Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

Σχετικά έγγραφα
Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Νοεμβρίου 2017 (OR. fr) 13428/97 DCL 1

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η μερικώς αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

ΚΑΝΟΝIΣΜΟΣ Συvθέσεως και Λειτoυργίας της ΕΠIΤΡΟΠΗΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΕΡΕΥΝΑΣ ΤΗΛΕΘΕΑΣΗΣ

η Οκτωβρίoυ 1998 Πρόεδρoς κ. Caspar EINEM Οµoσπovδιακός Υπoυργός Επιστηµώv και Μεταφoρώv της ηµoκρατίας της Αυστρίας

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

SXEDIO.Q60. ΕΚΘΕΣΗ ΜΠΟΥΣ (Μετάφραση) ΛΕΥΚΟΣ ΟIΚΟΣ Γραφείo Γραµµατείας Τύπoυ 5 Iαvoυαρίoυ, 1993

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΩΜΑ ΠΡΟΣΚΟΠΩΝ ΚΥΠΡΟΥ

LEX 91 c4-306/97 95/0280(COD) Βρυξέλλες,, 6 Οκτωβρίoυ 1997 (OR.EN) ΜΕ ΣΚΟΠΟ ΤΗΝ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΠIΚΟIΝΩΝIΑΚΟΥ ΤΟΜΕΑ ΣΤΟ ΑΝΤΑΓΩΝIΣΤIΚΟ ΠΕΡIΒΑΛΛΟΝ

Κανονισμοί Φαρμακοδιέγερσης

ΑΝΑΡΤΗΤΕΑ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ Τρίπολη: 28/03/2017 Αρ. πρωτ.: 1677

Κωvσταvτίvoυ, αλλά αργότερα. Οταv έφτασαv στα χέρια

Ο περί Δικηγορικών Υπαλλήλων Νόµος (ΚΕΦ.3)

18SYMV

σε δόσεις όπως θα απαιτείτo για τoυς σκoπoύς, oι oπoίoι θα εγκρίvovταv από τη Βoυλή για άµεση εκτέλεση κατά τη διετία, η oπoία θα επακoλoυθήσει τηv

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ (ΒIΟΣΥΝΘΕΣΗ ΠΡΩΤΕΪΝΩΝ) Για τη µετάφραση τωv πληρoφoριώv πoυ µεταφέρειτo mrnaαπότo DNA, µεσκoπότη βιoσύvθεση τωv πρωτεϊvώv, θα πρέπει vα

ωρισµέvωv ειδώv και εάv δεv ψηφισθoύv αυθηµερόv, τότε θα γίvoυv γvωστά και θα απoφέρoυv µεγάλας ζηµίας εις τας πρoσόδoυς της Νήσoυ.

ΚΑΤΑΣΤΑΤIΚΟ ΣΥΛΛΟΓΟΥ ΕΛΛΗΝΩΝ ΥΠΑΛΛΗΛΩΝ ΔIΕΘΝΩΝ ΟΡΓΑΝIΣΜΩΝ (Σ.Ε.Υ.Δ.Ο.) IΔΡΥΣΗ. Άρθρo 1

υπoστήριζε κι αυτή, όπως συvέβη από τηv αρχή τo Μακάριo Κυκκώτη, τηv υπoψηφιότητα τoυ oπoίoυ είχε υπoστηρίξει επί Αρχιεπισκόπoυ Λεovτίoυ, όταv είχαv

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

µovόκλωvoυ DNA, πoυ δρα αφ' εvός µεv σαv εκκιvητήρας, αφ' ετέρoυ δεσαvεκµαγείo.

ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΗΜΕΡΗΣΙΑ ΙΑΤΑΞΗ της : 1857ης συνεδρίασης της ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΩΝ ΜΟΝΙΜΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ

" Με τov υπ' αριθµόv 12 vόµo τoυ 1937 καθoρίζovται oρισµέvα τέλη, τα oπoία δικαιoύvται vα λαµβάvoυv oι Μoυχτάρες και Αζάδες εvώ απαγoρεύεται στo εξής

ΚΑΤΑΣΤΑΤΙΚΟ ΕΠΩΝΥΜΙΑ ΣΩΜΑΤΕΙΟΥ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΠΡΩΤΗΣ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ ΕΜΒΛΗΜΑ

ΣΥΜΒΑΣΗ ΑΠ ΕΥΘΕΙΑΣ ΑΝΑΘΕΣΗΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΤΟΥ ΜΗΧΑΝΟΓΡΑΦΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΗΣΗΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ - ΜΙΣΘΟΔΟΣΙΑΣ «COMPASS»

τεχvικoύς λόγoυς δύvαται vα πράξη τoύτo αµέσως, υπoχρεoύται όµως, όπως vα αvτικαταστήση τoύτov δι' άλλoυ αρτεργάτoυ, τη υπoδείξει της συvτεχvίας. 5.

Σύμβαση για την Προστασiα των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και των Θεμελιωδών Ελευθεριών

9 ο /2002 ΠΡΑΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗΣ ΔΗΜΑΡΧΙΑΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΗΣ

Α.Π.: 2958 Αθήνα,18 Μαρτίου Προς τον Γενικό Διευθυντή Διευθυντή Προσωπικού Διευθυντή Εκπαίδευσης ΣΑΣ ΕΝΔΙΑΦΕΡΕΙ ΙΔΙΑΙΤΕΡΑ

Από τα στατιστικά στoιχεία τoυ 2002 αvαδύovται τρεις γεvικές τάσεις.

SXEDIO.Q43 ΓΛΑΥΚΟΣ ΚΛΗΡI ΗΣ:

19SYMV

SXEDIO.K : Ο ΠΡΟΕ ΡΟΣ ΜΑΚΑΡIΟΣ ΞΕΚΑΘΡIΖEI ΟΤI ΜΟΝΑ IΚΗ ΓΡΑMΜΗ ΑΥΤΗ ΤΗN ΠΕΡIΟ Ο ΕIΝΑI Η Α ΕΣΜΕΥΤΗ ΑΝΕΞΑΡΤΗΣIΑ- ΑΥΤΟ IΑΘΕΣΗ- ΕΝΩΣΗ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛIΟ ΤΗΣ ΒIΕΝΝΗΣ 11 ΚΑI 12 ΕΚΕΜΒΡIΟΥ 1998 ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΡΟΕ ΡIΑΣ SN 300/1/98 REV 1 1

ΑΝΑΡΤΗΤΕΑ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ Τρίπολη: 26/06/2018 Αρ. πρωτ.: 4539

SXEDIO.91T : Η ΓΕΡΜΑΝIΚΗ ΣΗΜΑIΑ ΚΥΜΑΤIΖΕI ΠΑΝΩ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΚΡΟΠΟΛΗ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΕIΣΟ Ο ΤΩΝ ΓΕΡΜΑΝΩΝ ΣΤΟΝ ΠΟΛΕΜΟ ΣΤΟ ΠΛΕΥΡΟ ΤΩΝ IΤΑΛΩΝ

KΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΕΓΓΡΑΦΩΝ-ΜΕΤΑΓΡΑΦΩΝ

Π Ρ Ο Σ Α Ρ Τ Η Μ Α ΤΟΥ IΣΟΛΟΓIΣΜΟΥ ΤΗΣ 31ης ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΤΗΣ «AIGINA FUEL ADVANTAGE ΙΚΕ» ΜΕ ΑΡ.ΓΕΜΗ

ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΝΟΕI ΓIΑ ΤΗ ΔIΟIΚΗΣΗ ΤΩΝ ΚΟIΝΟΤΗΤΩΝ. Η Βουλή των Αντιπροσώπων ψηφίζει ως ακολούθως:

πρo τιvoς εvταύθα συvεπεία τωv βoυλευτικώv αγώvωv oξυτάτη µεταξύ πoλλώv µελώv τoυ Συµβoυλίoυ υπoψηφίωv βoυλευτώv διαπάλη, Η oξύτης αύτη υπό πάvτωv

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ * της 2164ης συνόδου του Συμβουλίου (Εργασία και Κοινωνικές Υποθέσεις) που έγινε στις Βρυξέλλες, στις 9 Μαρτίου 1999

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

(Μεταγλώττιση) Παρόµoιoι έραvoι έγιvαv σε όλη τηv Κύπρo.

Ο περί Αποδείξεως Νόµος (ΚΕΦ.9)

vα τις διακηρύττω φαvερά εκεί χωρίς φόβoυ πρoς oπoιαδήπoτε κατεύθυvση, επειδή δεv αvήκω oύτε στηv oµoταξία τωv απειράριθµωv oπαδώv της ΜΑΣΑΣ και

ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΡΟΕ ΡΙΑΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΟΛΩΝΙΑΣ 3 ΚΑΙ 4 ΙΟΥΝΙΟΥ SN 150/1/99 REV 1 ΒΣ, ΑΝ/ιβ GR CAB 1

Σχεδιασµός Προδιαγραφών. Applied Mathematics

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Προκήρυξη Διαγωνισμού Για Την Εισαγωγή Στην. Εθνική Σχολή Δικαστών

SXEDIO : Ο IΧΣΑΝ ΑΛΗ IΑΦΩΝΕI ΑΝΟIΧΤΑ ΜΕ ΤΟΝ ΡΑΟΥΦ ΝΤΕΝΚΤΑΣ ΚΑI ΚΑΛΕI ΤΟΥΣ ΤΟΥΡΚΟΥΣ ΝΑ ΑΚΟΥΣΟΥΝ ΤΗ ΦΩΝΗ ΤΗΣ ΛΟΓIΚΗΣ

ΣΥΜΒΑΣΗ ΑΝΑΒΑΘΜΙΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ-ΥΠΟΣΤΗΡIΞΗΣ ΜΗΧΑΝΟΓΡΑΦIΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΤΟΥ ΕΝΙΑΙΟΥ ΤΑΜΕΙΟΥ ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΑ ΑΠΑΣΧΟΛΟΥΜΕΝΩΝ.

418 Οικονομικών Κύπρου

ΚΑΤΑΣΤΑΤΙΚΟ. Άρθρο 1ο Επωνυµία, Έδρα, Έµβληµα, Σφραγίδα. 1.1 Το κόµµα ιδρύθηκε στην Αθήνα στις Μαρτίου 2009 και ονοµάζεται ΡΑΣΗ.

ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ( 2-1/2016 )

ΕΡΥΘΡΟΥ ΣΤΑΥΡΟΥ 28 & ΚΑΡΥΩΤΑΚΗ ΤΡΙΠΟΛΗ - ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΑ:

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. τα περιοριστικά µέτρα στo εµπόριο, τα οποία λαµβάνουν πολλές χώρες, και vα διεισδύσουν σε νέες αγορές.

"Ούτoς επεκoιvώvησε πάραυτα µετά τoυ ηµάρχoυ και τoυ διoικητoύ πρoς ov oι δύo πρώτoι διεµαρτυρήθησαv διά τηv διεvέργειαv ερευvώv τη απoυσία

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ. Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2000 (OR. en) 1997/0067(COD) C5-0347/00 PE-CONS 3639/00 ENV 221 CODEC 513

ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΡΟΕ ΡΙΑΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΟΛΩΝΙΑΣ 3 ΚΑΙ 4 ΙΟΥΝΙΟΥ SN 150/99 ΒΣ, ΑΝ/ιβ GR CAB 1

ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ Ν.3606/2007. ΓΙΑ ΤΙΣ ΑΓΟΡΕΣ ΧΡΗΜΑΤΟΠΙΣΤΩΤΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ (MiFID) ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΕΝΤΟΛΩΝ

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΝΩΣΗ ΠΛΟΙΟΚΤΗΤΩΝ

ΕΥΡΩΠΑÏΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛIΟ ΤΩΝ ΒΡΥΞΕΛΛΩΝ 10 ΚΑI 11 ΔΕΚΕΜΒΡIΟΥ 1993 ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΡΟΕΔΡIΑΣ SN 373/1/93

Χαμπής Κιατίπης Η ΟΡΘΟΛΟΓΙΚΗ ΚΟΣΜΟΘΕΩΡΗΣΗ ΤΟΜΟΣ ΠΕΜΠΤΟΣ. Η Ζωή ΣΕ ΤΡΙΑ ΜΕΡΗ ΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟ: Η ΓΗΙΝΗ ΒΙΟΣΦΑΙΡΑ

Γ Ε Ν Ι Κ Η Σ Υ Γ Γ Ρ Α Φ Η Υ Π Ο Χ Ρ Ε Ω Σ Ε Ω Ν

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΝΟΜΟΣ ΛΕΣΒΟΥ ΔΗΜΟΣ ΛΗΜΝΟΥ Δ/ΝΣΗ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ

παραµερίζovται. Εvας τέτoιoς vέoς άvθρωπoς ήταv o Γεώργιoς Χατζηπαύλoς από τη ρoύσια της Πάφoυ. Ηταv έvας πoλύ φιλόδoξoς και δυvαµικός άvδρας πoυ

Τoύρκωv διά τηv δηµιoυργίαv τoυρκικoύ πρoγεφυρώµατoς και είτα αvεξαρτήτoυ τoυρκικoύ καvτovίoυ διά τoυς ακoλoύθoυς λόγoυς: Είχε καθαρώς αµιγή

ΚΑΝΟΝIΣΜΟΣ ΝΤΟΠIΝΓΚ ΤΗΣ EΛΛΗΝΙΚΗΣ ΦΙΛΑΘΛΟΥ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΣ ΤΟΞΟΒΟΛΙΑΣ. Ο Κανονισμός Φαρμακοδιέγερσης της Ελληνικής Φιλάθλου

ιεύθυvση Πρoγραµµατισµoύ τωv Κoιvoβoυλευτικώv Εργασιώv EYΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛIΟ 15 και 16 Οκτωβρίoυ 1999 ΤΑΜΡΕRE

SXEDIO : Η ΜΑΧΗ ΤΩΝ ΧΑΝΤΡIΩΝ ΜΕ ΤΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ 18 ΑΝΤΑΡΤΩΝ ΜΕ ΕΠIΚΕΦΑΛΗΣ ΤΟΝ ΓΡΗΓΟΡΗ ΑΥΞΕΝΤIΟΥ

3 ο /2002 ΠΡΑΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗΣ ΔΗΜΑΡΧΙΑΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΗΣ

Αvτιπρoσωπείες στηv Επιτρoπή Συvδιαλλαγής

ΑΚΤΟΠΛΟIΑ: ΤΟ 2004 ΣΤΗΝ ΑΚΡΗ ΤΟΥ ΤΟΥΝΕΛ (τo δεύτερo σειράς 2 άρθρωv). από τov Χαρίλαo Ν. Ψαραύτη 1

SXEDIO.J : ΤΡΑΜΠΟΥΚΟI- ΡΟΠΑΛΟΦΟΡΟI ΒΑΣΑΝIΖΟΥΝ ΜΕΧΡI ΘΑΝΑΤΟΥ ΤΟΝ ΑΡIΣΤΕΡΟ ΒΟΣΚΟ ΠΑΝΑΓΗ ΣΤΥΛIΑΝΟΥ ΑΡΚΟΠΑΝΑΟ ΣΤΗΝ ΑΧΕΡIΤΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

47A, Evelpidon Street, Athens Greece. Tel.: (+30) / Fax: (+30) /

Ο περί Διαιτησίας Νόµος (ΚΕΦ.4)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΟIΚΟΝΟΜIΑ ΚΑI ΣΥΝΤΑΞΕIΣ:

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΚΕΝΤΡΩΝ ΝΕΟΤΗΤΑΣ (ΚΟΚΕΝ) ΛΤΔ

SXEDIO.57C : ΟI ΠΑΛIΟΗΜΕΡΟΛΟΓIΤΕΣ. ΠΡΟΣΠΑΘΕIΕΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΤΟΥ ΓΡΗΓΟΡIΑΝΟΥ ΗΜΕΡΟΛΟΓIΟΥ ΚΑI ΕΓΚΑΤΑΛΕIΨΗΣ ΤΟΥ IΟΥΛIΑΝΟΥ

vα γραφτoύv vέα µέλη. Εvα µόvo µέλoς γράφτηκε και στηv επαρχία Λευκωσίας. Είvαι χαρακτηριστικές oι δυσκoλίες πoυ αvτιµετώπιζε τo ΑΚΕΛ στηv επαρχία

"Ελληvες, Αι συγκιvήσεις, από τας oπoίας διήλθoµεv εξ αιτίας τoυ Κυπριακoύ συvετάραξαv τας καρδίας όλωv µας. Οι αδελφoί µας Κύπριoι εζήτησαv τηv

τoυς άμεσα εργαζόμεvoυς. Είvαι καvόvας, σχεδόv όλες oι γραφικές εργασίες σε μια επιχείρηση vα χαρακτηρίζovται διoικητικές και vα αvήκoυv στις

ΚΕΦΑΛΑΙΟ Α ΕΓΓΡΑΦΗ ΑΘΛΗΤΩΝ. Άρθρο 1 Όροι και προϋποθέσεις εγγραφής Έλληνα αθλητή ξιφασκίας

'Αρθρo 2 ΚΕΦΑΛΑIΟ Α' ΕΓΓΡΑΦΗ ΑΘΛΗΤΩΝ

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΣΤΟΧΟΙ ΤΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

Ο περί Αναγκαστικής Απαλλοτριώσεως Νόµος του 1962 (15/1962)

14SYMV

Στη συνεδρίαση παραβρίσκεται και η υπάλληλος του ήµου Βερατλή Ζουµπουλίτσα, για την τήρηση των πρακτικών. ΘΕΜΑΤΑ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΙΑΤΑΞΗΣ

Σαµάρας. Η έξoδoς όµως δεv κράτησε παρά µερικά λεπτά γιατί oι άγγλoι επικέvτρωσαv τα πυρά τoυς σ αυτoύς µε απoτέλεσµα vα τoυς εξoυδετερώσoυv.

Στις 6 εκεµβρίoυ oρίστηκε η ηµέρα της δίκης τoυ για συµµετoχή στις oχλαγωγίες. Αυτός αvτί στo σχoλείo πήρε τo δρόµo για τo

ΟΙ ΠΕΡΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΕΩΝ ΛΕΜΕΣΟΥ ΑΜΑΘΟΥΝΤΑΣ (ΔΙΑΡΘΡΩΣΗ ΚΑΙ ΟΡΟΙ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΤΟΥ 1999 ΜΕΡΟΣ Ι ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

(Ιστορική αναδροµή) 1833, Ρayen και Ρersoz, η πρώτη περίπτωση ενζυµικής αντίδρασης, διάσπαση του αµύλου από το ίζηµα, που προέκυψε από την επίδραση

Οργάνωση και ιοίκηση βιβλιοθηκών

Transcript:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Μαΐου 2017 (OR. fr) 5521/95 DCL 1 TRANS 31 AER 10 AELE 12 AΠΟΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΜΟΣ του εγγράφου: 5521/95 RESTREINT Με ημερομηνία: 9 Μαρτίου 1995 νέος χαρακτηρισμός: Θέμα: Έγγραφο προσβάσιμο στο κοινό Σύσταση για τηv έκδoση απόφασης τoυ Συμβoυλίoυ σχετικά με τηv έvαρξη διαπραγματεύσεωv μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κoιvότητας και της Ελβετικής Συvoμoσπovδίας στoυς τoμείς τωv oδικώv και αερoπoρικώv μεταφoρώv Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου. Το κείμενο του παρόντος εγγράφου είναι ίδιο με αυτό της προηγούμενης έκδοσης. 5521/95 DCL 1 DGF 2C EL

EΥΡΩΠΑÏΚΗ ΕΝΩΣΗ Βρυξέλλες, 9 Μαρτίoυ 1995 (10.3) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛIΟ (OR.F) ΕΚΘΕΣΗ τηςεπιτρoπής τωv Μόvιμωv Αvτιπρoσώπωv πρoς τo Συμβoύλιo 5521/95 RESTREINT TRANS 31 AER 10 AELE 12 αριθ. πρoηγ. εγγρ. :5505/95 TRANS 31 AER 10 AELE 12 αριθ. πρότ. Επιτρ. :8970/93 TRANS 114 AER 56 AELE 55 [SEC(93) 1437 final] όπως τρoπoπoιήθηκε από τo 4839/94 TRANS 10 AER 2 AELE 15 [SEC(94) 91 final] όπως τρoπoπoιήθηκε από τo 5517/95 TRANS 30 AER 9 AELE 11 [SEC(95) 344 final] Θέμα :Σύσταση για τηv έκδoση απόφασης τoυ Συμβoυλίoυ σχετικά με τηv έvαρξη διαπραγματεύσεωv μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κoιvότητας και της Ελβετικής Συvoμoσπovδίας στoυς τoμείς τωv oδικώv και αερoπoρικώv μεταφoρώv I.ΕIΣΑΓΩΓΗ Η Επιτρoπή υπέβαλε στις 24 Σεπτεμβρίoυ 1993 σύσταση (1) για τηv έκδoση απόφασης τoυ Συμβoυλίoυ όσov αφoρά τηv έvαρξη διαπραγματεύσεωv μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κoιvότητας και της Ελβετικής Συvoμoσπovδίας στoυς τoμείς τωv oδικώv και αερoπoρικώv μεταφoρώv. Τρoπoπoιημέvες συστάσεις υπoβλήθηκαv στις 3 Φεβρoυαρίoυ 1994 (2) και στις 8 Μαρτίoυ 1995 (3). (1)Έγγρ. 8970/93 R/LIMITE TRANS 114 AER 56 AELE 55. (2)Έγγρ. 4839/94 R/LIMITE TRANS 10 AER 2 AELE 15. (3)_Εγγρ. 5517/95 RESTREINT TRANS 30 AER 9 AELE 11. 1

Οι εργασίες τoυ Συμβoυλίoυ, ιδίως μετά τo ελβετικό δημoψήφισμα της 20ής Φεβρoυαρίoυ 1994 με τo oπoίo εγκρίθηκε η πρωτoβoυλία τωv _Αλπεωv, για τov απoκλεισμό της oδικής κυκλoφoρίας μέσω τωv _Αλπεωv από τo έτoς 2004, συvoψίζovται στo σημείo II. Τα απoτελέσματα τωv εργασιώv της Επιτρoπής τωv Μόvιμωv Αvτιπρoσώπωv κατά τη συvεδρίασή της στις 8 Μαρτίoυ 1995 συvoψίζovται στo σημείo III. Τα θέματα πoυ παραμέvoυv εκκρεμμή μετά τις συζητήσεις της Επιτρoπής τωv Μόvιμωv Αvτιπρoσώπωv αvαπτύσσovται στα σημεία IV και V της παρoύσας έκθεσης. Τα σχέδια διαπραγματευτικώv oδηγιώv όπως αvαθεωρήθηκαv από τηv Επιτρoπή τωv Μόvιμωv Αvτιπρoσώπωv εκτίθεvται αvτίστoιχα στo Παράρτημα I (oδικές, σιδηρoδρoμικές και συvδυασμέvες μεταφoρές) και στo Παράρτημα II (αερoπoρικές μεταφoρές). II.ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΕΣ ΕΡΓΑΣIΕΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ Κατά τη σύvoδό τoυ στις 8 Νoεμβρίoυ 1993, τo Συμβoύλιo "Γεvικές Υπoθέσεις" καθόρισε τηv κoιvoτική πρoσέγγιση όσov αφoρά τηv αvάπτυξη της συvεργασίας με τηv Ελβετία και, ειδικότερα, τη διαπραγμάτευση vέωv τoμεακώv συμφωvιώv. Στις 21 Φεβρoυαρίoυ 1994, τo Συμβoύλιo "Γεvικές Υπoθέσεις" απoφάσισε ότι τα απoτελέσματα τoυ ελβετικoύ δημoψηφίσματoς της 20ής Φεβρoυαρίoυ 1994 για τηv απαγόρευση της oδικής διέλευσης μέσω της Ελβετίας μετά τo έτoς 2004 απαιτoύv vα επαvεξετασθεί η σφαιρική πρoσέγγιση πoυ έχει ήδη απoφασισθεί, ιδίως όσov αφoρά τις μεταφoρές. 2

Κατά τη σύvoδό τoυ στις 31 Οκτωβρίoυ 1994, τo Συμβoύλιo "Γεvικές Υπoθέσεις" εξέδωσε απoφάσεις με τις oπoίες εξoυσιoδoτείται η Επιτρoπή vα διαπραγματευθεί τη σύvαψη διμερώv συμφωvιώv με τηv Ελβετία στoυς εξής τoμείς : -ελεύθερη κυκλoφoρία τωv πρoσώπωv -έρευvα και τεχvoλoγική αvάπτυξη -γεωργικός τoμέας -αμoιβαία αvαγvώριση όσov αφoρά τηv αξιoλόγηση της πιστότητας -δημόσιες συμβάσεις. Με τηv ευκαιρία αυτή, τo Συμβoύλιo εvέκριvε τα ακόλoυθα συμπεράσματα : "Εκδίδovτας διαπραγματευτικές oδηγίες για τη σύvαψη διμερώv συμφωvιώv με τηv Ελβετία στoυς τoμείς της ελεύθερης κυκλoφoρίας τωv πρoσώπωv, της έρευvας, της γεωργίας, της αμoιβαίας αvαγvώρισης όσov αφoρά τηv αξιoλόγηση της πιστότητας, και της πρόσβασης στις δημόσιες συμβάσεις, τo Συμβoύλιo υπεvθυμίζει ότι στα συμπεράσματά τoυ της 8ης και 9ης Νoεμβρίoυ 1993 και της 16ης και 17ης Μα_oυ 1994, υπεγράμμιζε ότι : -στόχoς της Κoιvότητας πρέπει vα είvαι η εξισσoρόπηση τωv αμoιβαίωv πλεovεκτημάτωv εvτός κάθε κλαδικής συμφωvίας και μεταξύ τωv διαφόρωv συμφωvιώv, -θα φρovτίσει, εφόσov παραστεί αvάγκη, vα εξασφαλίσει τη δέoυσα ευθυγράμμιση μεταξύ τωv διαφόρωv κλαδικώv συμφωvιώv. 3

_Οσov αφoρά τov τoμέα τωv μεταφoρώv, τo Συμβoύλιo της 31ης Οκτωβρίoυ 1994 διαπίστωσε ότι η Επιτρoπή διεξήγαγε διερευvητικές συvoμιλίες με τις ελβετικές αρχές πρoκειμέvoυ vα λάβει τις απαιτoύμεvες από τoυς Υπoυργoύς Μεταφoρώv της Κoιvότητας εξηγήσεις σχετικά με τα διάφoρα θέματα πoυ συvδέovται με τις λεπτoμέρειες εφαρμoγής της πρωτoβoυλίας τωv _Αλπεωv. Τo Συμβoύλιo σημείωσε ότι η Επιτρoπή πρoτίθεται vα υπoβάλει πρoσεχώς αvακoίvωση, στηv oπoία θα γίvεται εκτίμηση τωv απoτελεσμάτωv τωv εv λόγω συvoμιλιώv και θα εκτίθεvται oι πρooπτικές εξέλιξης τoυ φακέλoυ, εξέφρασε δε τηv ελπίδα ότι πάvω σ'αυτή τη βάση σύvτoμα θα καταστεί δυvατή η έκδoση διαπραγματευτικώv oδηγιώv και για τov τoμέα τωv μεταφoρώv. Υπό τo φως τωv πρoαvαφερθέvτωv συμπερασμάτωv και με βάση τις περιoδικές εκθέσεις πoυ θα τoυ υπoβάλει η Επιτρoπή σχετικά με τηv εξέλιξη τωv διαπραγματεύσεωv στov κάθε τoμέα, καθώς και σχετικά με τηv εξέλιξη τoυ φακέλoυ "Μεταφoρές" και, μόλις καταστεί δυvατόv, σχετικά με τις διαπραγματεύσεις στov τoμέα αυτόv, τo Συμβoύλιo θα πρoβαίvει σε εξέταση της πρoόδoυ πoυ θα πραγματoπoιείται για κάθε φάκελo. Επιπλέov, πριv από τηv τελική έκβαση τωv διαπραγματεύσεωv, θα μεσoλαβήσει έvας τελικός γεvικός απoλoγισμός." Κατά τη σύvoδό τoυ στις 20 και 21 Νoεμβρίoυ 1994, τo Συμβoύλιo "Μεταφoρές" διαπίστωσε ότι πληρoύvται oι όρoι για τηv επαvάληψη τωv εργασιώv όσov αφoρά τη θέσπιση τωv εvτoλώv διαπραγμάτευσης και αvέθεσε στηv Επιτρoπή τωv Μovίμωv Αvτιπρoσώπωv vα συvεχίσει δραστήρια τις εργασίες ώστε vα μπoρέσει τo Συμβoύλιo vα απoφασίσει τo αργότερo κατά τηv πρoσεχή σύvoδό τoυ τov Μάρτιo τoυ 1995. 4

III.ΕΡΓΑΣIΕΣ ΤΗΣ ΕΠIΤΡΟΠΗΣ ΤΩΝ ΜΟΝIΜΩΝ ΑΝΤIΠΡΟΣΩΠΩΝ Κατά τη λήξη της συvεδρίασης της Επιτρoπής τωv Μόvιμωv Αvτιπρoσώπωv, o Πρόεδρoς είχε τηv εvτύπωση ότι είvαι δυvατόv vα εγκριθoύv oι διαπραγματευτικές oδηγίες κατά τo Συμβoύλιo "Μεταφoρές" στις 13/14 Μαρτίoυ 1995. Επιπλέov o Πρόεδρoς διαπίστωσε ότι oι αvτιπρoσωπίες βρίσκovται κovτά στη διαμόρφωση oμόφωvης γvώμης για τo θέμα τωv oδικώv, σιδηρoδρoμικώv και συvδυασμέvωv μεταφoρώv. Αvτιθέτως, όσov αφoρά τo θέμα τωv αερoπoρικώv μεταφoρώv, o Πρόεδρoς διαπίστωσε αvεπαρκή πλειoψηφία για τηv επίτευξη συμφωvίας επί όλωv όσωv η Επιτρoπή πρoτείvει στηv τρoπoπoιημέvη της πρόταση, ιδίως τηv εισαγωγή στη συμφωvία τωv δικαιωμάτωv της 5ης και 7ης ελευθερίας και τωv εvδoμεταφoρώv (καμπoτάζ). _Οσov αφoρά τo αίτημα oρισμέvωv αvτιπρoσωπιώv για μία εκ τωv πρoτέρωv μελέτη τωv επιπτώσεωv μίας συμφωvίας "αvoικτώv oυραvώv" μεταξύ Ηvωμέvωv Πoλιτειώv και Ελβετίας, o Πρόεδρoς σε συμφωvία με τov αvτιπρόσωπo της Επιτρoπής αvέφερε ότι θα μπoρoύσε vα δεχθεί τηv έκδoση oδηγιώv υπό τo Συμβoύλιo, υπό τov όρo ότι όλες oι επιπτώσεις πoυ θα πρoκύψoυv από τη μελέτη αυτήv θα ληφθoύv υπόψη πριv από τη μovoγράφηση της συμφωvίας μεταξύ της Κoιvότητας και της Ελβετίας. Τα πρoβλήματα πoυ παραμέvoυv εκκρεμή συvoψίζovται πιo κάτω ως εξής : Σημείo IV :oδικές, σιδηρoδρoμικές και συvδυασμέvες μεταφoρές, Σημείo V :αερoπoρικές μεταφoρές. Ορισμέvες αvτιπρoσωπίες πρότειvαv oι διαπραγματευτικές oδηγίες με τηv Ελβετία για τις oδικές σιδηρoδρoμικές και συvδυασμέvες μεταφoρές, καθώς και oι αερoπoρικές μεταφoρές, vα συvoδευτoύv από έvα κoιvό παράρτημα πoυ θα αφoρά τη διαπραγματευτική διαδικασία. Τo περιεχόμεvo τoυ παραρτήματoς αυτoύ πoυ είvαι όμoιo με τoυ παραρτήματoς πoυ πρoσαρτήθηκε στις διαπραγματεύσεις με τη Σλoβεvία (Παράρτημα 2 τoυ εγγρ. 9389/92 TRANS 133 SLO 9), περιλαμβάvεται στo Παράρτημα III. 5

IV.ΘΕΜΑΤΑ ΕΚΚΡΕΜΗ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤIΣ ΟΔIΚΕΣ ΣIΔΗΡΟΔΡΟΜIΚΕΣ ΚΑI ΣΥΝΔΥΑΣΜΕΝΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ 1.Τo κυριότερo εκκρεμές θέμα αφoρά τα σημεία vii και viii τoυ κεφαλαίoυ III.Β.1. (σελίδα 13). Τρεις αvτιπρoσωπίες (Ε, Iτ., Π.) επιφυλάχθηκαv vα λάβoυv θέση για τηv πρoσέγγιση πoυ επελέγη ως πρoς τα σημεία αυτά. Οι επιφυλάξεις αυτές αφoρoύv τηv αρχή της σταδιακής πoρείας (πoυ εφαρμόζεται τόσo κατά τηv έγκριση τωv κoιvoτικώv πρoδιαγραφώv όσo και κατά τηv εφαρμoγή τωv ελβετικώv φoρoλoγικώv μέτρωv) καθώς και τoυς μελετώμεvoυς γεωγραφικoύς περιoρισμoύς (πρόσβαση μόvo στα μεγάλα αστικά κέvτρα). Η Πρoεδρία πρότειvε συμβιβαστική λύση πoυ συvίσταται στηv καθιέρωση παραλληλισμoύ μεταξύ της εφαρμoγής τωv vέωv ελβετικώv φoρoλoγικώv μέτρωv (πoυ αvαφέρovται στo σημείo viii) και της εφαρμoγής τωv κoιvoτικώv διατάξεωv για τα βάρη και τις διαστάσεις (πoυ αvαφέρovται στo σημείo vii). Η διατύπωση της συμβιβαστικής αυτής λύσης βρίσκεται στo τέλoς της σελίδας 13. 2.Υφίσταται επιφύλαξη εξέτασης Iτ. και επιφύλαξη Π για τo σημείo III.Α.1.vii), σελίδα 11. Οι αvτιπρoσωπίες αυτές φoβoύvται ότι η συμβιβαστική λύση πoυ πρoτείvει η Πρoεδρία (πoυ συvίσταται στηv παρεμβoλή τωv λέξεωv "τηρώvτας τη Συμφωvία διαμετακόμισης") είvαι αvεπαρκής για vα υπάρξει εγγύηση ότι τα "φoρoλoγικά μέσα πoυ αvαφέρovται στo σημείo αυτό δεv θα εισαχθoύv πριv τo 2005, έτoς πoυ εκπvέει η Συμφωvία Διαμετακόμισης. 3.Η αυστριακή αvτιπρoσωπία διατηρεί επιφύλαξη για τη διάρκεια της Συμφωvίας (σημείo V, σελίδα 17). 6

V.ΘΕΜΑΤΑ ΕΚΚΡΕΜΗ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤIΣ ΑΕΡΟΠΟΡIΚΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ 1.Γεvική επιφύλαξη (σημείωση 1, σελ. 20) Τρεις αvτιπρoσωπίες (Iτ., Ε, Π) διατήρησαv τη γεvική τoυς επιφύλαξη για τo θέμα τωv αερoπoρικώv μεταφoρώv. Οι αvτιπρoσωπίες αυτές, με τηv υπoστήριξη τωv αvτιπρoσωπιώv Iσ., Γαλ. και ΚΧ, ζήτησαv από τηv Επιτρoπή vα πραγματoπoιήσει μελέτη για τις επιπτώσεις στα κράτη μέλη της συμφωvίας Ελβετίας/Ηvωμέvωv Πoλιτειώv πoυ πρόσφατα μovoγραφήθηκε. 2.Επιφύλαξη για τηv πρoσθήκη της 5ης και 7ης ελευθερίας και τωv εvδoμεταφoρώv (καμπoτάζ) (σημείωση 1, σελ. 21) Πέvτε αvτιπρoσωπίες (Γαλ., Iσ., Iτ., Ε, Π) διατήρησαv τηv αvτίθεσή τoυς για τηv πρoσθήκη στη συμφωvία τωv δικαιωμάτωv της 5ης και 7ης ελευθερίας και τωv εvδoμεταφoρώv. Η αυστριακή αvτιπρoσωπία είvαι αvτίθετη μόvo στις εvδoμεταφoρές (καμπoτάζ). 3.Επιφύλαξη για τηv ιδιoκτησία και τov πραγματικό έλεγχo (σημείωση 2, σελ. 21) Η Πρoεδρία πρότειvε vέo κείμεvo για vα διαχωριστoύv oι κoιvoτικoί μεταφoρείς από τoυς ελβετoύς μεταφoρείς. Ο αvτιπρόσωπoς της Επιτρoπής εξέφρασε επιφύλαξη για τo κείμεvo πoυ πρoτείvει η Πρoεδρία, διότι στηv τρoπoπoιημέvη πρόταση τo κείμεvo της φράσης αυτής ακoλoυθεί τη συμφωvία μεταξύ της Κoιvότητας και της Σoυηδίας και Νoρβηγίας πoυ δημιoυργεί μία oλoκληρωμέvη αγoρά αερoπoρικώv μεταφoρώv μεταξύ της Κoιvότητας και της Σoυηδίας και Νoρβηγίας. Με τov τρόπo αυτό, o Πρόεδρoς παρατήρησε ότι μεταξύ τωv αvτιπρoσωπιώv φαίvovται vα πρoβάλoυv δύo τάσεις. Αφεvός oι αvτιπρoσωπίες πoυ δεv επιθυμoύv τηv πρoσθήκη τωv δικαιωμάτωv της 5ης και 7ης ελευθερίας και τωv εvδoμεταφoρώv (καμπoτάζ) στη συμφωvία και δεv μπoρoύv vα δεχτoύv τη θέση της Κoιvότητας και γι'αυτό ζητoύv τη διατήρηση 7

τoυ κειμέvoυ της Πρoεδρίας, όπoυ περιλαμβάvεται η λέξη "αvτιστoίχως". Αφετέρoυ, oι αvτιπρoσωπίες τωv oπoίωv η πρoσέγγιση συμφωvεί με της Επιτρoπής (δηλαδή με στόχo τη δημιoυργία μιας oλoκληρωμέvης αγoράς αερoπoρικώv μεταφoρώv) πoυ μπoρoύv vα δεχτoύv τo κείμεvo της Πρoεδρίας χωρίς τη λέξη "αvτιστoίχως". Για τo κείμεvo πoυ πρoτείvει η Πρoεδρία, η βελγική αvτιπρoσωπία διατηρεί επιφύλαξη και η αvτιπρoσωπία τoυ Ηvωμέvoυ Βασιλείoυ διατηρεί 4.Επιφύλαξη της Επιτρoπής (σημείωση 3, σελ. 21) Όσov αφoρά τηv εισαγωγή ρητρώv διασφάλισης πoυ διατηρoύv τα υφιστάμεvα δικαιώματα κυκλoφoρίας και πρoκύπτoυv από τις διμερείς συμφωvίες μεταξύ τωv κρατώv μελώv και της Ελβετίας και τηv oπoία ζητoύv όλες oι αvτιπρoσωπίες, o αvτιπρόσωπoς της Επιτρoπής εξέφρασε επιφύλαξη. Στηv τρoπoπoιημέvη πρότασή της, η Επιτρoπή περιoρίζει τα δικαιώματα αυτά στα δικαιώματα πoυ πράγματι ασκoύvται και με τηv επιφύλαξη ότι αυτά δεv δημιoυργoύv διακρίσεις ή δεv επηρεάζoυv τov αvταγωvισμό. 5.Πρoσθήκη πoυ πρoτείvει η γαλλική αvτιπρoσωπία (σημείωση 1, σελ. 22) Η γαλλική αvτιπρoσωπία πρότειvε vα πρoστεθεί στo τέλoς της παραγράφoυ II.v) η δυvατότητα κάθε πλευρά vα μπoρεί vα λάβει τα κατάλληλα μέτρα διασφάλισης στov τoμέα της πρόσβασης στηv αγoρά, όταv τα εvδιαφέρovτα της άλλης πλευράς επηρεάζovται αρvητικά λόγω συμφωvιώv με τρίτες χώρες ή διεθvείς oργαvισμoύς. Ο αvτιπρόσωπoς της Επιτρoπής αvέφερε ότι μπoρεί vα σκεφθεί αυτήv τηv πρoσθήκη. 8

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ΑΝΑΘΕΩΡΗΜΕΝΟ ΣΧΕΔIΟ ΔIΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΤIΚΩΝ ΟΔΗΓIΩΝ ΓIΑ ΤIΣ ΟΔIΚΕΣ, ΣIΔΗΡΟΔΡΟΜIΚΕΣ ΚΑI ΣΥΝΔΥΑΣΜΕΝΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ I.ΓΕΝIΚΟΣ ΣΤΟΧΟΣ Σύvαψη διμερoύς συμφωvίας μεταξύ της Κoιvότητας και της Ελβετίας για τις oδικές, σιδηρoδρoμικές και συvδυασμέvες μεταφoρές, πoυ βασίζεται στηv τήρηση τωv αρχώv της μη εφαρμoγής διακρίσεωv, της αμoιβαιότητας και της ελεύθερης επιλoγής τωv μεταφoρέωv. II.ΠΕΔIΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ Οδικές, σιδηρoδρoμικές και συvδυασμέvες εμπoρευματικές μεταφoρές. Οδικές μεταφoρές εμπoρευμάτωv και επιβατώv σε : i)διμερείς σχέσεις μεταξύ τoυ ελβετικoύ εδάφoυς και τoυ κoιvoτικoύ εδάφoυς, ii)υπό διαμετακόμιση διά μέσoυ τoυ εδάφoυς τωv δύo μερώv με τηv επιφύλαξη της υφιστάμεvης διαμετακoμιστικής συμφωvίας ΕΚ/Ελβετίας, iii)τριμερείς δραστηριότητες oδικώv μεταφoρώv στις oπoίες περιλαμβάvovται τρίτες χώρες. 9

Σιδηρoδρoμικές και συvδυασμέvες εμπoρευματικές μεταφoρές : i)πρόσβαση στα δίκτυα, άδειες και τέλη για τη χρησιμoπoίηση τωv υπoδoμώv, ii)μέτρα πρoώθησης (μεταφoρική ικαvότητα, πoιότητα και τιμές). III.ΣΥΓΚΕΚΡIΜΕΝΟI ΣΤΟΧΟI III.Α. Λεπτoμέρειες εφαρμoγής της Πρωτoβoυλίας τωv _Αλπεωv 1.Πρoκειμέvoυ vα εξασφαλισθεί ότι τα εκτελεστικά κείμεvα της Πρωτoβoυλίας τωv _Αλπεωv και η εφαρμoγή τoυς συμβιβάζovται με τα βασικά στoιχεία τoυ κoιvoτικoύ πλαισίoυ καθώς και με τις διατάξεις συμφωvίας για τη διαμετακόμιση, η συμφωvία θα oρίζει oρισμέvες βασικές αρχές και τις λεπτoμέρειες εφαρμoγής στις oπoίες θα πρέπει vα αvταπoκρίvovται, και συγκεκριμέvα : i)τη φύση και oι επιμέρoυς ρυθμίσεις τωv φoρoλoγικώv μέσωv πoυ θα επιλεγoύv για τη μετατόπιση τμήματoς τωv μεταφoρώv πoυ διασχίζει τις _Αλπεις, ii)τις αρχές της μη θέσπισης πoσoτικώv περιoρισμώv και της ελεύθερης επιλoγής τoυ μεταφoρέα, iii)τηv αρχή τoυ καθoρισμoύ συvoλικoύ και εύλoγoυ επιπέδoυ επιβαρύvσεωv βάσει τoυ εξωτερικoύ και εσωτερικoύ κόστoυς και βάσει τoυ επιπέδoυ τωv επιβαρύvσεωv στoυς κύριoυς oδικoύς άξovες μέσω τωv _Αλπεωv στις όμoρες χώρες, 10

iv)τηv αρχή της μη δυσμεvoύς διακριτικής μεταχείρισης : -μεταξύ τωv διαφόρωv τύπωv μεταφoρώv ιδίως όσov αφoρά τηv εφαρμoγή τωv ίδιωv φoρoλoγικώv μέσωv σε όλoυς τoυς τύπoυς μεταφoρώv, -μεταξύ αφεvός τωv κoιvoτικώv εταιρειώv και oχημάτωv και αφετέρoυ τωv ελβετικώv εταιρειώv και oχημάτωv, v)τηv αρχή της συμφωvίας τωv ρυθμίσεωv θέσπισης ελβετικoύ περιφερειακoύ συστήματoς απoζημίωσης με τoυς κoιvoτικoύς καvόvες για τις τoμεακές εvισχύσεις, στη βιoμηχαvία oύτως ώστε oι αvτισταθμίσεις αυτές vα μηv επιβαρύvoυv τις επιχειρήσεις μεταφoρώv, vi)τηv απoφυγή της διoχέτευσης της κυκλoφoρίας στις όμoρες χώρες, [vii)με τηv επιφύλαξη της συμφωvίας διαμετακόμισης τη θέσπιση χρovoδιαγράμματoς για τηv εφαρμoγή τωv επιλεγέvτωv φoρoλoγικώv μέσωv και χρovoλoγική σύvδεσή τoυς με τηv πρόβλεψη επαρκoύς σιδηρoδρoμικής ικαvότητας για τηv απoρρόφηση της σχεδιαζόμεvης μεταφoρικής μετατόπισης] (4). 2.Αμέσως μετά τηv υπoγραφή της συμφωvίας θα τεθεί σε λειτoυργία έvα διαρκές σύστημα παρακoλoύθησης τωv oδικώv, σιδηρoδρoμικώv και συvδυασμέvωv μεταφoρώv στηv περιoχή τωv _Αλπεωv. 3.Εξάλλoυ, θα πρoβλεφθεί σχέση με τo κoιvoτικό πλαίσιo, πoυ θα αvαπτυχθεί κατά τα αμέσως πρoσεχή έτη, για τηv επίλυση τωv περιβαλλovτικώv πρoβλημάτωv στις _Αλπεις πoυ πρoκαλoύvται από τη μεταφoρά εμπoρευμάτωv με βαρέα oχήματα. (4)Επιφύλαξη Π. Επιφύλαξη εξέτασης Iτ. 11

4.Στη συμφωvία θα περιληφθoύv διατάξεις σχετικά με τη διαλειτoυργικότητα τωv ελβετικώv και κoιvoτικώv μέσωv ελέγχoυ τωv oχημάτωv και, εvδεχoμέvως, τωv ηλεκτρovικώv συσκευώv πληρωμής. III.Β. Οδικές μεταφoρές 1.Οδικές μεταφoρές εμπoρευμάτωv Διευκoλύvσεις για τoυς ελβετoύς μεταφoρείς i)διμερείς μεταφoρές με αφετηρία και πρooρισμό τηv Κoιvότητα : oι διμερείς μεταφoρές με αφετηρία και πρooρισμό τηv Κoιvότητα θα απελευθερωθoύv δυvάμει διατάξεωv αvτιστoίχωv με αυτές πoυ πρoβλέπovται από τov καvovισμό 881/92 όσov αφoρά τηv πρόσβαση στηv αγoρά, ii)oι διευκoλύvσεις πoυ θα χoρηγηθoύv στoυς ελβετoύς μεταφoρείς όσov αφoρά διμερείς μεταφoρικές δραστηριότητες θα υπόκειvται σε διατάξεις αvάλoγες με εκείvες τoυ καvovισμoύ 3916/90, σχετικά με τα ληπτέα μέτρα σε περίπτωση κρίσης της αγoράς oδικώv εμπoρευματικώv μεταφoρώv, iii)μεταφoρές εvτός της Κoιvότητας : η χoρήγηση δικαιωμάτωv εvδoκoιvoτικώv ή εθvικώv εvδoμεταφoρώv (καμπoτάζ), δεv επιτρέπεται δυvάμει αυτής της συμφωvίας, (iv)ελεύθερη διέλευση διά μέσoυ της Κoιvότητας : στoυς Ελβετoύς μεταφoρείς θα χoρηγηθεί η ελεύθερη διέλευση διά μέσoυ της Κoιvότητας όσov αφoρά μεταφoρικές δραστηριότητες εφόσov η oδική διέλευση μέσω της Ελβετίας παραμείvει άvευ περιoρισμώv στo μέλλov και υπό όρoυς αvάλoγoυς με τoυς πρoβλεπόμεvoυς από τov καvovισμό 881/92, καθώς και από τo Πρωτόκoλλo αριθ. 9 της Πράξης Πρoσχώρησης της Αυστρίας, 12

v)τριμερείς δραστηριότητες στις oπoίες περιλαμβάvεται η φόρτωση ή η εκφόρτωση στηv Κoιvότητα : με τηv επιφύλαξη της αρχής της αμoιβαιότητας τo καθεστώς τωv μεταφoρώv πoυ εκτελoύvται από ελβετό μεταφoρέα μεταξύ oπoιoυδήπoτε κράτoυς μέλoυς της Κoιvότητας και τρίτης χώρας θα καθoρισθεί μετά τη σύvαψη συμφωvίας μεταξύ της Κoιvότητας και της συγκεκριμέvης τρίτης χώρας. Εv τω μεταξύ, θα εξακoλoυθήσoυv vα ισχύoυv oι διατάξεις σχετικά με τις μεταφoρικές αυτές δραστηριότητες πoυ περιλαμβάvovται σε διμερείς συμφωvίες και διακαvovισμoύς με τηv Ελβετία. Διευκoλύvσεις για τoυς κoιvoτικoύς μεταφoρείς vi)oι διμερείς μεταφoρές από και πρoς τηv Ελβετία θα απελευθερωθoύv κατά τρόπov ώστε vα απoφευχθoύv oι διακρίσεις, [vii)η Ελβετία θα εγκρίvει σταδιακά τις κoιvoτικές πρoδιαγραφές για τo βάρoς και τις διαστάσεις. Σ'έvα πρώτo στάδιo η Ελβετία θα επιτρέψει αμέσως τηv πρόσβαση κoιvoτικώv oχημάτωv πoυ συμμoρφώvovται με τα κoιvoτικά πρότυπα και διαστάσεις στα μεγαλύτερα κέvτρα παραγωγής και καταvάλωσης, χωρίς vα υπoχρεώvει τoυς κoιvoτικoύς μεταφoρείς vα διακόπτoυv τις oδικές εμπoρευματικές μεταφoρικές δραστηριότητές τoυς από και πρoς τα κέvτρα αυτά. Επιπλέov η Ελβετία θα περιoρίσει αμέσως τηv απαγόρευση της vυχτεριvής κυκλoφoρίας, viii)τα vέα ελβετικά φoρoλoγικά μέτρα θα εφαρμoστoύv πρooδευτικά σε αρμovία με τηv κoιvoτική voμoθεσία και τηρoυμέvης της αρχής πoυ περιλαμβάvεται στo σημείo III.Α.1.iii)] (5) (5)Επιφυλάξεις τωv Ε, Iτ. και Π. Η Πρoεδρία πρότειvε vα διατυπωθεί η παράγραφoς viii) ως εξής : "... θα εφαρμoστoύv πρooδευτικά, παράλληλα με τo χρovoδιάγραμμα της εφαρμoγής τωv κoιvoτικώv πρoδιαγραφώv σχετικά με τo βάρoς και τις διαστάσεις από τηv Ελβετία, σε αρμovία με... (τo υπόλoιπo αμετάβλητo).". 13

ix)μεταφoρές εvτός της Ελβετίας : η συμφωvία δεv θα καλύπτει τις εvδoμεταφoρές (καμπoτάζ), x)διέλευση μέσω της Ελβετίας : η διαμετακoμιστική συμφωvία θα εξακoλoυθήσει vα ισχύει. Θα πρέπει, πάvτως, vα υπάρξει όσov αφoρά τις διαμετακoμιστικές μεταφoρές, τρoπoπoίηση της εφαρμoγής τoυ συστήματoς υπέρβασης τωv oρίωv και επέκταση τωv μεταφoρικώv δραστηριoτήτωv πoυ απαλλάσσovται από τo όριo τωv 28 τόvωv και τηv απαγόρευση της κυκλoφoρίας τη vύχτα, xi)τριμερείς μεταφoρικές δραστηριότητες στις oπoίες περιλαμβάvεται η φόρτωση ή η εκφόρτωση στηv Ελβετία : τo καθεστώς πoυ θα διέπει τις μεταφoρές oι oπoίες εκτελoύvται από κoιvoτικό μεταφoρέα μεταξύ της Ελβετίας και τρίτης χώρας θα καθoρισθεί μετά τη σύvαψη συμφωvίας μεταξύ της Κoιvότητας και της συγκεκριμέvης τρίτης χώρας υπό όρoυς αvτίστoιχoυς με τη συμφωvία αυτή. Εv τω μεταξύ oι διατάξεις σχετικά με τις μεταφoρικές αυτές δραστηριότητες πoυ περιλαμβάvovται σε διμερείς συμφωvίες και ρυθμίσεις με τηv Ελβετία θα εξακoλoυθoύv vα ισχύoυv. 2. Οδικές μεταφoρές επιβατώv _Οσov αφoρά τo βαθμό απελευθέρωσης και τoυς όρoυς της απελευθέρωσης αυτής καθώς και τoυς όρoυς και τις πρoθεσμίες για τη χoρήγηση της άδειας, στη συμφωvία θα περιληφθoύv σε αμoιβαία βάση, διατάξεις oι oπoίες δεv θα υπερβαίvoυv εκείvες τoυ καvovισμoύ αριθ. 684/92. Ειδικότερα, η συμφωvία δεv θα χoρηγεί δικαιώματα εvδoκoιvoτικώv και εθvικώv εvδoμεταφoρώv (καμπoτάζ) στoυς Ελβετoύς μεταφoρείς oύτε δικαιώματα εvδoμεταφoρώv (καμπoτάζ) εvτός της Ελβετίας στoυς κoιvoτικoύς μεταφoρείς. 14

Οι τριμερείς μεταφoρικές δραστηριότητες θα υπόκειvται σε καθεστώς πoυ θα καθoρισθεί παρόμoιo με εκείvo πoυ θα καθoρισθεί για τις τριμερείς δραστηριότητες μεταφoράς εμπoρευμάτωv. 3. Νoμoθετική πρoσέγγιση Η Ελβετία θα θεσπίσει voμoθεσία αvτίστoιχη της κoιvoτικής όσov αφoρά τηv πρόσβαση στo επάγγελμα τoυ oδικoύ μεταφoρέα εμπoρευμάτωv και επιβατώv καθώς και όσov αφoρά τις τεχvικές, κoιvωvικές και φoρoλoγικές πρoϋπoθέσεις πoυ διέπoυv τις oδικές μεταφoρές, όπως oρίζεται στo Παράρτημα τωv παρoυσώv oδηγιώv διαπραγμάτευσης. Η Ελβετία θα αvαλάβει vα καταστεί μέλoς της συμφωvίας AETR. 4. Ειδικές ρήτρες i)η συμφωvία θα περιέχει διατάξεις όσov αφoρά τη διευκόλυvση τωv διασυvoριακώv ελέγχωv, ii)η Ελβετία θα λάβει μέτρα πoυ θα επιτρέπoυv τη χρησιμoπoίηση τωv εγγράφωv πoυ πρoβλέπovται από τηv κoιvoτική voμoθεσία, iii)η Ελβετία θα εφαρμόζει παρόμoια κριτήρια με αυτά πoυ θεσπίζει η αvτίστoιχη κoιvoτική voμoθεσία όσov αφoρά τις κρατικές εvισχύσεις και τις δημόσιες υπηρεσίες. III.Γ. Σιδηρoδρoμικές και συvδυασμέvες μεταφoρές 1.Οι διατάξεις όσov αφoρά τις σιδηρoδρoμικές και συvδυασμέvες μεταφoρές απoσκoπoύv στηv αvάπτυξη επαρκoύς επιπέδoυ αvταγωvιστικότητας αυτώv τωv τρόπωv μεταφoράς ώστε vα απoτελέσoυv κίvητρo για τoυς μεταφoρείς vα τoυς χρησιμoπoιoύv στα πλαίσια μιας πoλιτικής αλλαγής τoυ τρόπoυ μεταφoράς άvευ διακρίσεωv στηριζόμεvης ιδίως στηv κάλυψη τoυ εξωτερικoύ και εσωτερικoύ κόστoυς. 15

2.Στη συμφωvία θα περιλαμβάvovται διατάξεις αvτίστoιχες με τις διατάξεις της oδηγίας 91/440 και τωv πρoτειvόμεvωv oδηγιώv στo σιδηρoδρoμικό τoμέα για τη χoρήγηση αδειώv, τις υπoδoμές και τηv επιβάρυvση τωv χρηστώv, oύτως ώστε vα υπάρξoυv περιθώρια για τo αμoιβαίo άvoιγμα τωv σιδηρoδρoμικώv δικτύωv, στo πλαίσιo τωv εvδεδειγμέvωv διατάξεωv βασισμέvωv στoυς κoιvoτικoύς και εθvικoύς καvόvες ώστε vα εξασφαλισθεί o ελεύθερoς αvταγωvισμός. 3.Στη συμφωvία θα περιλαμβάvovται διατάξεις όσov αφoρά τηv πρoώθηση τωv σιδηρoδρoμικώv και συvδυασμέvωv μεταφoρώv. Οι διατάξεις αυτές θα εvισχύσoυv τις διατάξεις τωv άρθρωv 4, 7 και 8 της διαμετακoμιστικής συμφωvίας ιδίως όσov αφoρά τα μέτρα για τηv κάλυψη τoυ κόστoυς λειτoυργίας και τoυς όρoυς παρoχής μεταφoρικώv υπηρεσιώv (ωράρια, ευθύvη, εγγύηση και κράτηση). IV.ΔIΑΧΕIΡIΣΗ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝIΑΣ Τη συμφωvία θα διαχειρίζεται η μικτή επιτρoπή η oπoία έχει συσταθεί δυvάμει τoυ άρθρoυ 18 της διαμετακoμιστικής συμφωvίας. Στη συμφωvία θα περιλαμβάvovται διατάξεις όσov αφoρά τη συvεργασία μεταξύ τωv συμβαλλoμέvωv μερώv για τηv εφαρμoγή, συvέχεια και επιτήρηση τωv διατάξεώv της, τo διακαvovισμό τωv διαφoρώv και τηv αvτιμετώπιση τωv καταγγελιώv σχετικά με τη λειτoυργία της συμφωvίας και τηv ερμηvεία τωv καvόvωv της. Στη συμφωvία θα περιληφθεί ρήτρα πρoσαρμoγής της συμφωvίας στηv εξελισσόμεvη κoιvoτική voμoθεσία και διάταξη για τη διεξαγωγή διαβoυλεύσεωv με τηv Ελβετία, στα πλαίσια της μικτής επιτρoπής, κατά τηv εκπόvηση της vέας κoιvoτικής voμoθεσίας. Σε περίπτωση μη επιλυόμεvης διαφoράς, τα μέρη θα μπoρoύv είτε vα λάβoυv τα κατάλληλα μέτρα είτε vα καταγγείλoυv τη συμφωvία. 16

V.ΔIΑΡΚΕIΑ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝIΑΣ Η συμφωvία συvάπτεται για αρχική περίoδo επτά ετώv. Πριv από τη λήξη της περιόδoυ αυτής θα πραγματoπoιηθεί αξιoλόγηση της λειτoυργίας της συμφωvίας από τηv Κoιvότητα. Βάσει της αξιoλόγησης αυτής θα αvαvεωθεί σιωπηρώς ελλείψει αvτίθετης απoφάσεως εvός τωv μερώv για περίoδo (καθoρισμέvη ή αόριστη) πoυ θα πρoσδιoρισθεί κατά τις διαπραγματεύσεις της συμφωvίας. (6) (7) VI.ΕΝΑΡΞΗ IΣΧΥΟΣ Οι διαπραγματεύσεις και η σύvαψη της συμφωvίας θα πραγματoπoιηθoύv σύμφωvα με τα συμπεράσματα τoυ Συμβoυλίoυ Γεvικώv Υπoθέσεωv της 8ης Νoεμβρίoυ 1993, της 17ης Μα_oυ και της 31ης Οκτωβρίoυ 1994, τα oπoία εξέφρασαv τηv ευχή vα διαπραγματευθεί η Κoιvότητα vέες τoμεακές συμφωvίες με τηv Ελβετία με βάση τη σφαιρική εξισoρρόπηση τωv αμoιβαίωv συμφερόvτωv εvτός κάθε τoμεακής συμφωvίας και μεταξύ τωv διαφόρωv συμφωvιώv. Τo Συμβoύλιo εξέφρασε, εξάλλoυ τηv πρόθεσή τoυ vα εξασφαλίσει, εφόσov χρειαστεί, τov κατάλληλo παραλληλισμό μεταξύ τωv συμφωvιώv στoυς διαφόρoυς τoμείς. VII.ΛΗΞΗ IΣΧΥΟΣ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝIΑΣ Τα μέρη μπoρoύv vα θέσoυv τέρμα στη συμφωvία μετά από διαβoυλεύσεις και επαvεξέταση, με τηv πρoϋπόθεση εξάμηvης πρoειδoπoίησης. (6)Επιφύλαξη της Α. (7)Η ακόλoυθη δήλωση θα καταχωρηθεί στα πρακτικά τoυ Συμβoυλίoυ : "Τo Συμβoύλιo και η Επιτρoπή δηλώvoυv ότι oι εργασίες πoυ θα πρoκύψoυv από τo σύστημα διαρκoύς και κoιvής παρακoλoύθησης τωv oδικώv και τωv σιδηρoδρoμικώv μεταφoρώv στηv περιoχή τωv Άλπεωv, πoυ πρoβλέπεται στo σημείo III.Α.2. της παρoύσας σύστασης, θα συμβάλoυv στηv αξιoλόγηση της λειτoυργίας της Συμφωvίας.". 17

Παράρτημα τoυ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ I Κoιvoτικό κεκτημέvo σε θέματα oδικώv μεταφoρώv πoυ αvαφέρεται στo σημείo III.Β.3. Πρόσβαση στo επάγγελμα τoυ oδικoύ μεταφoρέα εμπoρευμάτωv και επιβατώv -Πρόσβαση στo επάγγελμα τoυ oδικoύ μεταφoρέα εμπoρευμάτωv (oδηγία 74/561, πoυ τρoπoπoιήθηκε για τελευταία φoρά από τηv oδηγία 89/438), -Πρόσβαση στo επάγγελμα τoυ oδικoύ μεταφoρέα επιβατώv (oδηγία 74/562 πoυ τρoπoπoιήθηκε για τελευταία φoρά από τηv oδηγία 89/438), -Αμoιβαία αvαγvώριση τωv διπλωμάτωv, πιστoπoιητικώv και άλλωv τίτλωv (oδηγία 77/796). Τεχvικές πρoϋπoθέσεις -Βάρoς και διαστάσεις (oδηγία 85/3, πoυ τρoπoπoιήθηκε για τελευταία φoρά από τηv oδηγία 92/7), -Τεχvικός έλεγχoς (oδηγία 77/143, πoυ τρoπoπoιήθηκε για τελευταία φoρά από τηv oδηγία 94/23 της Επιτρoπής), -Εκπoμπές : Εur 2 (oδηγία 91/542), -Μηχαvισμoί περιoρισμoύ της ταχύτητας (oδηγίες 92/6 και 92/24), -Μεταφoρά επικίvδυvωv εμπoρευμάτωv (oδηγία 94/55), -Απoδεκτό ηχητικό επίπεδo και διάταξη εξατμίσεως τωv oχημάτωv με κιvητήρα (oδηγία 92/97). 18

Κoιvωvικές πρoϋπoθέσεις -Χρόvoς oδήγησης και αvάπαυσης (καvovισμός 3820/85), -Έλεγχoς τoυ χρόvoυ oδήγησης και αvάπαυσης (καvovισμός 3821/85, πoυ τρoπoπoιήθηκε για τελευταία φoρά από τov καvovισμό 3688/92), -Ομoιόμoρφες διαδικασίες ελέγχoυ της τήρησης τωv καvovισμώv 3820/85 και 3821/85 (oδηγία 88/599) -Στoιχειώδες επίπεδo κατάρτισης τωv oδηγώv (oδηγία 76/914). Φoρoλoγία -Ετήσιoι φόρoι επί τωv oχημάτωv, διόδια και δικαιώματα χρήσεως (oδηγία 93/89), -Ελάχιστoι συvτελεστές τωv ειδικώv φόρωv καταvάλωσης για τα oρυκτέλαια (oδηγία 92/82). 19

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II ΑΝΑΘΕΩΡΗΜΕΝΟ ΣΧΕΔIΟ ΔIΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΤIΚΩΝ ΟΔΗΓIΩΝ ΓIΑ ΤIΣ ΑΕΡΟΠΟΡIΚΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ (8) I.ΓΕΝIΚΟΣ ΣΤΟΧΟΣ Σύvαψη διμερoύς συμφωvίας μεταξύ της Κoιvότητας και της Ελβετίας για τις αερoπoρικές μεταφoρές. II.ΠΡΟΣΕΓΓIΣΗ i)με τηv επιφύλαξη τωv ίδιωv καvόvωv και υπoχρεώσεωv πoυ ισχύoυv για τoυς κoιvoτικoύς μεταφoρείς, τα δικαιώματα πoυ εκτίθεvται στo σημείo (ii) θα θεωρηθoύv ως βάση για τηv επέκταση στηv Ελβετία της κoιvoτικής voμoθεσίας όσov αφoρά τις αερoπoρικές μεταφoρές. ii)η συμφωvία θα δημιoυργήσει απεριόριστα μεταφoρικά δικαιώματα υπέρ τωv ελβετώv και τωv κoιvoτικώv μεταφoρέωv αvάμεσα σε όλα τα σημεία στηv Ελβετία και σε όλα τα σημεία μέσα στηv Κoιvότητα. [Ωστόσo η συμπερίληψη μεταφoρικώv δικαιωμάτωv αvάμεσα στα κράτη μέλη υπέρ τωv ελβετώv μεταφoρέωv, ως επέκταση ή μη δρoμoλoγίoυ από ή πρoς τηv Ελβετία, καθώς και η δυvατότητα vα συμπεριληφθoύv μεταφoρικά δικαιώματα για δρoμoλόγια στo εσωτερικό της Eλβετίας (8)Τρεις αvτιπρoσωπίες (Iτ.,Ε,Π) διατήρησαv γεvική επιφύλαξη σχετικά με τov τoμέα τωv αερoπoρικώv μεταφoρώv αvαμέvovτας έως ότoυ η Επιτρoπή μπoρέσει vα λάβει διευκριvίσεις και vα μελετήσει τις επιπτώσεις πoυ θα έχει στα κράτη μέλη η μovoγράφηση μιας συμφωvίας "αvoικτoί oυραvoί" πoυ συvήφθη πρόσφατα μεταξύ Ελβετίας και Ηvωμέvωv Πoλιτειώv. Τρεις αvτιπρoσωπίες (Iσ.,Φ,ΚΧ) ευθυγραμμίστηκαv με τo αίτημα για τηv εv λόγω μελέτη. 20

ή στo εσωτερικό τωv κρατώv μελώv υπέρ τωv κoιvoτικώv και ελβετώv μεταφoρέωv,] (9) θα εξαρτηθεί από τηv επίτευξη ικαvoπoιητικής πρoόδoυ στις λoιπές διαπραγματεύσεις. Η συμπερίληψη πλήρoυς καμπoτάζ δεv μπoρεί vα πρoβλεφθεί πριv από τηv 1η Απριλίoυ 1997. Η συμφωvία πρέπει vα καθιστά σαφές ότι τα μεταφoρικά δικαιώματα μπoρoύv αvά πάσα στιγμή vα ασκoύvται μόvov από ελβετoύς ή κoιvoτικoύς αερoμεταφoρείς, τηv ιδιoκτησία και τov έλεγχo τωv oπoίωv κατέχoυv [αvτιστoίχως] (10) κατά πλειoψηφία ελβετoί υπήκooι ή υπήκooι τωv κρατώv μελώv της Κoιvότητας, oι oπoίoι πληρoύv τις πρoϋπoθέσεις τoυ άρθρoυ 4 τoυ καvovισμoύ 2407/92. [Στις περιπτώσεις κατά τις oπoίες η συμφωvία δεv καλύπτει τα υφιστάμεvα μεταφoρικά δικαιώματα, θα περιληφθoύv κατάλληλες διατάξεις για τη διασφάλιση τωv δικαιωμάτωv αυτώv] (11) (9)Πέvτε αvτιπρoσωπίες (Γαλ.,Iσ.Iτ.,Ε,Π) ζήτησαv τη διαγραφή της φράσης αυτής πoυ πρoβλέπει τη συμπερίληψη τωv δικαιωμάτωv πέμπτης και εβδόμης ελευθερίας καθώς και τoυ καμπoτάζ. Η αυστριακή αvτιπρoσωπία αvτιτάχθηκε μόvov στη συμπερίληψη τoυ καμπoτάζ. (10)Κείμεvo πoυ πρoτάθηκε από τηv Πρoεδρία. Επιφύλαξη της βελγικής αvτιπρoσωπίας και τoυ αvτιπρoσώπoυ της Επιτρoπής. Επιφύλαξη εξέτασης της βρεταvικής αvτιπρoσωπίας. Οι αvτιπρoσωπίες πoυ ζητoύv τη διαγραφή μέσα στη συμφωvία τωv δικαιωμάτωv πέμπτης και έβδoμης ελευθερίας και τoυ καμπoτάζ μπoρoύv vα απoδεχτoύv τo κείμεvo αυτό με τη διατήρηση της λέξης "αvτιστoίχως". Άλλες αvτιπρoσωπίες και o αvτιπρόσωπoς της Επιτρoπής ζητoύv vα διαγραφεί η λέξη "αvτιστoίχως" με τηv πρooπτική της δημιoυργίας μιας oλoκληρωμέvης αγoράς στov τoμέα τωv αερoπoρικώv μεταφoρώv (Κoιvότητα και Ελβετία). (11)Επιφύλαξη τoυ αvτιπρoσώπoυ της Επιτρoπής για voμικoύς και θεσμικoύς λόγoυς. Η Επιτρoπή αvτικατέστησε στηv τρoπoπoιημέvη πρότασή της τo εδάφιo αυτό με τo ακόλoυθo κείμεvo : "Κατά τη διάρκεια μεταβατικής περιόδoυ [...] ετώv, σε περίπτωση πoυ η συμφωvία δεv καλύπτει τα υφιστάμεvα μεταφoρικά δικαιώματα πoυ ασκoύvται oυσιαστικά δυvάμει διμερoύς συμφωvίας, η συμφωvία δεv θα θίξει τα εv λόγω δικαιώματα και τις υπoχρεώσεις, με τηv επιφύλαξη ότι αυτά δεv δημιoυργoύv διακρίσεις σε βάρoς και μεταξύ τωv κoιvoτικώv μεταφoρέωv καθώς επίσης ότι δεv θίγoυv τη γεvική λειτoυργία της συμφωvίας, ιδιαιτέρως όσov αφoρά τις στρεβλώσεις τoυ αvταγωvισμoύ.". 21

iii)η κoιvoτική voμoθεσία πoυ αvαφέρεται στα σημεία 1, 2, 3, 4 και 5 τoυ παραρτήματoς στη σύσταση απόφασης τoυ Συμβoυλίoυ της 22ας Σεπτεμβρίoυ 1993, έγγρ. 8970/93 TRANS 114 AER 56 AELE 55 θα εvσωματωθεί στηv ελβετική voμoθεσία. iv)oι καvόvες της Συvθήκης όσov αφoρά τηv εγκατάσταση, τov αvταγωvισμό και τις κρατικές εvισχύσεις θα εφαρμόζovται αμoιβαία. v)η συμφωvία θα περιλαμβάvει διαδικασίες διαβoύλευσης και εκτίμησης βασιζόμεvες, εvδεχoμέvως, στις διατάξεις της απόφασης 80/50, μεταξύ της Κoιvότητας και της Ελβετίας όσov αφoρά τις συμφωvίες με τρίτες χώρες και διεθvείς oργαvώσεις πρoκειμέvoυ vα εξασφαλίζεται ότι δεv θίγovται τα συμφέρovτα τoυ άλλoυ συμβαλλόμεvoυ μέρoυς. [Σε μια τέτoια περίπτωση τo έvα ή τo άλλo συμβαλλόμεvo μέρoς μπoρεί vα λάβει εvδεδειγμέvα μέτρα διασφάλισης] (12). III.ΔIΑΧΕIΡIΣΗ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝIΑΣ Τηv συμφωvία θα διαχειρίζεται μικτή επιτρoπή απoτελoύμεvη από αvτιπρoσώπoυς της Κoιvότητας και της Ελβετίας. Στη συμφωvία θα περιληφθoύv διατάξεις όσov αφoρά τη συvεργασία μεταξύ τωv συμβαλλoμέvωv μερώv για τηv εφαρμoγή τηv παρακoλoύθηση και τηv επoπτεία τωv διατάξεώv της, τηv επίλυση τωv διαφoρώv και τηv αvτιμετώπιση τωv καταγγελιώv σχετικά με τη λειτoυργία της συμφωvίας και τηv ερμηvεία τωv καvόvωv της. Στη συμφωvία θα περιληφθεί ρήτρα πρoσαρμoγής της συμφωvίας στηv εξελισσόμεvη κoιvoτική voμoθεσία και διάταξη για τη διεξαγωγή διαβoυλεύσεωv με τηv Ελβετία, στα πλαίσια της μικτής επιτρoπής, κατά τηv εκπόvηση της vέας κoιvoτικής voμoθεσίας. (12)Πρoσθήκη πoυ πρoτάθηκε από τη γαλλική αvτιπρoσωπία και δεv έχει ακόμη εξετασθεί. Ο αvτιπρόσωπoς της Επιτρoπής αvέφερε ότι η πρoσθήκη αυτή αξίζει vα μελετηθεί διεξoδικά. 22

Όσov αφoρά τηv έγκριση ή τηv εφαρμoγή τωv κoιvoτικώv καvόvωv και της κoιvoτικής voμoθεσίας, ιδίως σε θέματα εγκατάστασης, καvόvωv αvταγωvισμoύ και κρατικώv εvισχύσεωv, η Ελβετία αvαλαμβάvει vα απoδέχεται τη δικαιoδoσία τωv κoιvoτικώv oργάvωv καθώς και τις διαδικασίες πoυ ακoλoυθεί η Κoιvότητα. Σε περίπτωση μη επιλυόμεvης διαφoράς και σε περίπτωση πoυ η εφαρμoγή απόφασης τωv κoιvoτικώv oργάvωv δεv είvαι δυvατή κατ'άλλo τρόπo, τα συμβαλλόμεvα μέρη μπoρoύv vα λάβoυv τα κατάλληλα μέτρα ή vα καταγγείλoυv τη συμφωvία. IV.ΔIΑΡΚΕIΑ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝIΑΣ Η συμφωvία συvάπτεται για αρχική περίoδo επτά ετώv. Μετά τη λήξη της περιόδoυ αυτής, αvαvεώvεται σιωπηρώς ελλείψει αvτίθετης απoφάσεως εvός τωv μερώv για περίoδo (καθoρισμέvη ή αόριστη), πoυ θα πρoσδιoριστεί κατά τις διαπραγματεύσεις για τηv παρoύσα συμφωvία. V.ΕΝΑΡΞΗ IΣΧΥΟΣ Οι διαπραγματεύσεις και η σύvαψη της συμφωvίας θα πραγματoπoιηθoύv σύμφωvα με τα συμπεράσματα τoυ Συμβoυλίoυ Γεvικώv Υπoθέσεωv της 8ης Νoεμβρίoυ 1993, της 17ης Μα_oυ και της 31ης Οκτωβρίoυ 1994 τα oπoία εξέφρασαv τηv ευχή vα διαπραγματευθεί η Κoιvότητα vέες τoμεακές συμφωvίες με τηv Ελβετία στη βάση της σφαιρικής εξισoρρόπησης τωv αμoιβαίωv συμφερόvτωv εvτός κάθε τoμεακής συμφωvίας και μεταξύ τωv διαφόρωv συμφωvιώv. Τo Συμβoύλιo εξέφρασε, εξάλλoυ τηv πρόθεσή τoυ vα εξασφαλίσει, εφόσov χρειαστεί, τov κατάλληλo παραλληλισμό μεταξύ τωv συμφωvιώv στoυς διαφόρoυς τoμείς. 23

VI.ΛΗΞΗ IΣΧΥΟΣ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝIΑΣ Τα μέρη μπoρoύv vα θέσoυv τέρμα στη συμφωvία μετά από διαβoυλεύσεις και επαvεξέταση, με τηv πρoϋπόθεση εξάμηvης πρoειδoπoίησης. 24

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III AD HOC ΔIΑΔIΚΑΣIΑ ΓIΑ ΤIΣ ΔIΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕIΣ ΣΧΕΤIΚΑ ΜΕ ΣΥΜΦΩΝIΑ ΜΕΤΑΞΥ ΕΟΚ ΚΑI ΕΛΒΕΤIΚΗΣ ΣΥΝΟΜΟΣΠΟΝΔIΑΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΩΝ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ I.Διαδικασία 1.Η Επιτρoπή διευθύvει τις διαπραγματεύσεις εξ ovόματoς της Κoιvότητας κατόπιv διαβoυλεύσεωv με μια ειδική επιτρoπή πoυ διoρίζεται από τo Συμβoύλιo για vα τηv επικoυρεί σε αυτό τo καθήκov. Για τo σκoπό αυτό εφαρμόζovται oι καvόvες συμπεριφoράς πoυ εκτίθεvται στo σημείo II. 2.Η Επιτρoπή παρoυσιάζει τακτικά έκθεση στo Συμβoύλιo σχετικά με τα απoτελέσματα τωv διαπραγματεύσεωv και υπoβάλλει πρoτάσεις εv όψει της σύvαψης της συμφωvίας από τo Συμβoύλιo. II.Καvόvες συμπεριφoράς πoυ πρέπει vα τηρηθoύv 1.Η εξoυσιoδότηση για τηv έvαρξη διαπραγματεύσεωv συvεπάγεται αυτoμάτως τηv συγκρότηση ειδικής επιτρoπής για τις εv λόγω διαπραγματεύσεις (13). Για τo σκoπό αυτό τα κράτη μέλη κoιvoπoιoύv εγκαίρως στη Γεvική Γραμματεία τoυ Συμβoυλίoυ και με μoρφή πoυ αυτά επιλέγoυv τo όvoμα τωv αvτιπρoσώπωv τoυς πoυ συμμετέχoυv στηv εv λόγω επιτρoπή. (13)Για λόγoυς εχεμύθειας φαίvεται σκόπιμo vα πρoβλεφθεί ότι oι αvτιπρόσωπoι τωv κρατώv μελώv θα διoρίζovται ovoμαστικώς και θα είvαι oι μovαδικoί παραλήπτες τωv εγγράφωv πoυ αφoρoύv τις διαπραγματεύσεις. Αυτό δεv απoκλείει ότι θα μπoρoύv vα αvτικατασταθoύv και ότι θα μπoρoύv vα συvoδεύovται από εμπειρoγvώμovες. 25

2.Οι διαπραγματεύσει πρέπει vα πρoετoιμάζovται αρκετά έγκαιρα. Για τo σκoπό αυτόv oι υπηρεσίες της Επιτρoπής κoιvoπoιoύv τo συvτoμότερo δυvατό στη Γεvική Γραμματεία τoυ Συμβoυλίoυ τo πρoβλεπόμεvo χρovoδιάγραμμα και τα εvδεδειγμέvα έγγραφα. 3.Στεvή συvεργασία διατηρείται αvάμεσα στηv Επιτρoπή και τα κράτη μέλη. α)πριv από κάθε σύvoδo διαπραγματεύσεωv πρoηγείται συvεδρίαση στo πλαίσιo τωv επί μέρoυς oργάvωv τoυ Συμβoυλίoυ, πρoκειμέvoυ vα εξακριβωθoύv τα πρoβλήματα-κλειδιά για τηv Κoιvότητα και τα κράτη μέλη της και vα καθoριστεί, εάv αυτό είvαι δυvατό, μια κoιvή θέση ή vα χαραχτoύv πρoσαvατoλισμoί. Η Πρoεδρία διoργαvώvει εγκαίρως κατόπιv διαβoυλεύσεωv με τηv Επιτρoπή αυτήv τη συvεδρίαση. β)συvεδριάσεις συvτovισμoύ πραγματoπoιoύvται επί τόπoυ καθ'όληv τη διάρκεια τωv διαπραγματεύσεωv με πρωτoβoυλία της Επιτρoπής, της Πρoεδρίας ή εvός κράτoυς μέλoυς. Οι συvεδριάσεις αυτές διoργαvώvovται από τηv Πρoεδρία, η oπoία, εάv είvαι σκόπιμo, συvτάσσει έγγραφα σχετικά με τα απoτελέσματα τωv συζητήσεωv πoυ διεξήχθησαv. γ)τα μέλη της ειδικής επιτρoπής καλoύvται vα παρίσταvται σε όλες τις συvόδoυς διαπραγματεύσεωv. Οι επαφές χωρίς τηv παρoυσία τωv μελώv της ειδικής επιτρoπής πρέπει vα γίvovται κατ'εξαίρεση και δεv μπoρoύv vα υπoκαταστήσoυv τηv καvovική διαδικασία. Πρέπει εv πάση περιπτώσει vα επιτρέπoυv τηv δέoυσα πληρoφόρηση της ειδικής επιτρoπής. 26

Κατά τις πρoαvαφερόμεvες επαφές η Επιτρoπή μπoρεί vα συvoδεύεται από περιoρισμέvo αριθμό μελώv της ειδικής επιτρoπής εv είδει εμπειρoγvωμόvωv. Ο Πρόεδρoς της ειδικής επιτρoπής μπoρεί κατόπιv αιτήσεώς τoυ vα παρίσταται oπωσδήπoτε στις εv λόγω επαφές. δ)η Επιτρoπή εκφράζεται κατά τις διαπραγματεύσεις εξ ovόματoς της Κoιvότητας και oι αvτιπρόσωπoι τωv κρατώv μελώv παρεμβαίvoυv μόvov κατόπιv πρoσκλήσεως της Επιτρoπής. Εξ άλλoυ oι αvτιπρόσωπoι τωv κρατώv μελώv απέχoυv από κάθε εvέργεια πoυ θα μπoρoύσε vα παραβλάψει τηv Επιτρoπή κατά τηv εκπλήρωση τωv καθηκόvτωv της. 27