ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΛΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Σχετικά έγγραφα
Εγγύηση καλής λειτουργίας

Οδηγίες Χρήσης και Εγγύηση Καλής Λειτουργίας

SIMPLE & TRUST. V1 Smart Brachelet ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΛΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Mi VR Play 2. Info Quest Technologies SA. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας

Mi Car Charger. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας

Mi WiFi Repeater 2. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΛΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΛΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

SIMPLE & TRUST. V2 Smart Brachelet ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΛΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Mi Bluetooth Speaker Basic 2

Mi Wireless Mouse. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας. Info Quest Technologies SA

Mi Headphones Comfort

Mi LED Desk Lamp. Σύντομές Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας

Mi Band 2. Σύντομές Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας. Info Quest Technologies SA

Amazfit PACE. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας

Amazfit Bip. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Info Quest T. . 25, ,,

8 Τρόποι με τους οποίους το 3D Printing αλλάζει ριζικά τη Βιομηχανική Παραγωγή

UNA90. 90W Universal Notebook Adapter Οδηγίες Χρήσης MADE IN PRC

Mi Portable Mouse. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας

M2 Band Σύντομές Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας

Mi Bedside Lamp. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας

Περιεχόμενα συσκευασίας

Mi Power Bank. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας

Mi Smart Scale Έξυπνη ζυγαριά Xiaomi

Mi Box. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Mi Sports Bluetooth Earphones

Mi Bluetooth Speaker

Amazfit Verge Lite. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας. Info Quest T

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Mi Body Composition Scale

PortSip Softphone. Ελληνικά Ι English 1/20

Mi Sphere Camera Kit

Mi Pocket Speaker 2. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας

Mi Bluetooth Audio Receiver

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

20000mAh Mi Power Bank 3 Pro

Διάθεση και Υποστήριξη: Copyright Info Quest Technologies 2015

Mi Bluetooth Headset Basic

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People

Διάθεση και Υποστήριξη: Info Quest Technologies ΑΕΒΕ Αλ. Πάντου 25, Καλλιθέα, Αθήνα Τηλ: , Fax:

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

SW100 Γρήγορος Οδηγός Χρήσης

Διάθεση και Υποστήριξη: Info Quest Technologies ΑΕΒΕ Αλ. Πάντου 25, Καλλιθέα, Αθήνα Τηλ: , Fax:

Mi Bluetooth Headset mini

Οδηγός χρήστη. Owner s Guide. December 6, 2010 NSOG

Mi Router 3 Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας

starcam.com Εγχειρίδιο Χρήσης

ΟΔΗΓΊΕΣ & ΕΓΓΎΗΣΗ Κ Α Λ Ή Σ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ

Διάθεση και Υποστήριξη: Info Quest Technologies ΑΕΒΕ Αλ. Πάντου 25, Καλλιθέα, Αθήνα Τηλ: , Fax:

Mi Action Camera Handheld Gimbal

Διάθεση και Υποστήριξη: Info Quest Technologies ΑΕΒΕ Αλ. Πάντου 25, Καλλιθέα, Αθήνα Τηλ: , Fax:

Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ Χ Ρ Ή Σ Η Σ & Ε Γ Γ Ύ Η Σ Η Κ Α Λ Ή Σ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ

Κωδικός QR ενεργοποίησης

Διάθεση και Υποστήριξη: Info Quest Technologies ΑΕΒΕ Αλ. Πάντου 25, Καλλιθέα, Αθήνα Τηλ: , Fax:

Διάθεση και Υποστήριξη: Info Quest Technologies ΑΕΒΕ Αλ. Πάντου 25, Καλλιθέα, Αθήνα Τηλ: , Fax:

MΠΑΤΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΟ USB

Κουμπί επαναφοράς (RESET BUTTON) Οπές εγκατάστασης συσκευής στην επιτοίχια βάση

Smart Bracelet M3 Οδηγίες χρήσης

Autodesk Industry Collections

Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth με Android Phones IVE-W530BT

Διάθεση και Υποστήριξη: Info Quest Technologies ΑΕΒΕ Αλ. Πάντου 25, Καλλιθέα, Αθήνα Τηλ: , Fax:

Διάθεση και Υποστήριξη: Info Quest Technologies ΑΕΒΕ Αλ. Πάντου 25, Καλλιθέα, Αθήνα Τηλ: , Fax:

ENERGY SISTEM BT SPORT BLUETOOTH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7

ENERGY MUSIC BOX B3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

TPC-703 3G. AL Udhëzime për shfrytëzim User manual / Service points. HR Upute za uporabu Jamstveni list / Servisna mjesta. EN User manual BIH

Διάθεση και Υποστήριξη: Info Quest Technologies ΑΕΒΕ Αλ. Πάντου 25, Καλλιθέα, Αθήνα Τηλ: , Fax:

1. Περιεχόμενα Συσκευασίας Απαιτήσεις Συστήματος Τεχνική Υποστήριξη Τεχνικά Χαρακτηριστικά... 7

Οδηγός Εγκατάστασης και Λειτουργίας Έξυπνου Ασύρματου κουδουνιού πόρτας ZV400P. Εμπρόσθια Όψη Κουδουνιού. Ανιχνευτής κίνησης. Υπέρυθρος ανιχνευτής

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Περιγραφή προϊόντος. TA006 / TA008 Graphics Tablet USB

Οδηγός χρήστη. MHL to HDMI Adapter IM750

QW8000 Windows Tablet PC

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Mi Dash Cam. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας

ENERGY SISTEM BT7 WIRELESS HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Διάθεση και Υποστήριξη:

ENERGY CAR MP ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Οδηγός χρήστη. Xperia P TV Dock DK21

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ Κ20

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block

ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΟΘΟΝΗ ΑΦΗΣ SIM & CAMERA SMART WATCH BITZ11 (OEM)

Κάνοντας ευκολότερη τη δήλωση εισοδήματος από εργασία

Mi True Wireless Earbuds

ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Εγχειρίδιο χρήσης Lemfo LT03

Mi Action Camera 4K. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας. Info Quest T

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ BT-160 LIGHT Φωτιζόμενο ηχείο Bluetooth

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΨΗΦΙΑΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΠΟΛΥΜΕΣΩΝ ΜΟΝΤΕΛΑ: MP5638 / MP5648

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

ENERGY SISTEM BT2 ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Mi Robot Builder. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας. Info Quest T. 25, ,,

MOBITAB10 PLUS 3G/IPS. Οδηγίες Χρήσης User's Guide

MODEL: ICR-210. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο και διατηρήστε το για μελλοντκή χρήση

ZEROUND DIVITEC AE ΠΑΡΑΜΥΘΙΑΣ 4 ΓΛΥΚΑ ΝΕΡΑ ΤΚ ΤΗΛ

Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth με Android Phones

ENERGY SISTEM CAR FM-T CAR MP3 F2. Εγχειρίδιο χρήσης

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

Transcript:

1

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΛΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 2

Εισαγωγή και Υποστήριξη: Info Quest Technologies ΑΕΒΕ Αλ. Πάντου 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα Τηλ: 211 999 4000, Fax: 211 999 1399 www.infoquest.gr, www.bitmore.gr Copyright Info Quest Technologies 2018 «Η πνευματική Ιδιοκτησία αποκτάται χωρίς καμία διατύπωση και χωρίς την ανάγκη ρήτρας απαγορευτικής των προσβολών της. Επισημαίνεται πάντως ότι κατά το Ν. 2121/93 (όπως έχει τροποποιηθεί και ισχύει σήμερα) και τη Διεθνή Σύμβαση της Βέρνης (που έχει κυρωθεί με το Ν.100/1975) απαγορεύεται η αναδημοσίευση και γενικά η αναπαραγωγή του παρόντος έργου, η αποθήκευσή σε βάση δεδομένων, η αναμετάδοσή του σε ηλεκτρονική ή μηχανική ή οποιαδήποτε άλλη μορφή, η φωτοανατύπωσή του και η ηχογράφησή του με οποιονδήποτε τρόπο, τμηματικά ή περιληπτικά, στο πρωτότυπο ή σε μετάφραση ή άλλη διασκευή χωρίς γραπτή άδεια του εκδότη». 3

Οδηγίες Χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα Βitmore Smartwatch. Παρακαλούμε σημειώστε ότι για να χρησιμοποιήσετε το σύνολο των λειτουργιών του Βitmore Smartwatch, απαιτείται η σύνδεσή του με κινητό τηλέφωνο τύπου Smartphone με λειτουργικό σύστημα Android, μέσω της δωρεάν εφαρμογής FunRun, που βρίσκεται στο Google Play. Για το κατέβασμα/φόρτωση της εφαρμογής απαιτείται σύνδεση στο Internet και ενεργός λογαριασμός στο Google Play. Παρακαλούμε πριν χρησιμοποιήσετε το νέο σας Smartwatch διαβάστε με προσοχή τις παρακάτω οδηγίες και επισημάνσεις και φυλάξτε το εγχειρίδιο αυτό για μελλοντική χρήση. - Παρακαλούμε μην αποσυναρμολογείτε το Smartwatch. - Μην πλησιάζετε την μπαταρία σε υψηλή θερμοκρασία και μην την πετάτε σε φωτιά προς αποφυγή εκρήξεων. - Μη χτυπάτε την οθόνη με αιχμηρά αντικείμενα. - Κρατήστε το Smartwatch μακριά από διαβρωτικά υγρά και απορρυπαντικά. - Μην αφήνετε το Smartwatch εκτεθειμένο στον ήλιο, σε σκόνη ή καπνό για πολλή ώρα. - Κρατήστε το Smartwatch στεγνό. Μην το χρησιμοποιείτε σε συνθήκες υψηλής υγρασίας. - Το προϊόν δεν είναι αδιάβροχο, κρατήστε το μακριά από βροχή και νερό. 4

To προϊόν Το προϊόν διαθέτει - Ηχείο - Μικρόφωνο - Οθόνη αφής LCD - Πλήκτρο μενού - Κάμερα - Υποδοχή USB Λεπτομέρειες προϊόντος Κουμπί λειτουργίας: Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση, Αφύπνιση / απενεργοποίηση της οθόνης, Επιστροφή στο κύριο μενού. Θύρα USB: φόρτιση / δεδομένα. Οθόνη αφής: κάθε λειτουργία (κύριο μενού) θα εμφανίζεται στην οθόνη αφής. Το ρολόι πρέπει να φορτίζεται τουλάχιστον 2 ώρες πριν από τη χρήση. Ο αρχικός κωδικός είναι 1122, αυτός ο κωδικός 5

μπορεί να εμποδίσει το ρολόι σας να χρησιμοποιείται από άλλους χωρίς άδεια. Αλλάξτε τον αρχικό κωδικό για να ασφαλίσετε τα προσωπικά σας στοιχεία. Μπορείτε να εισέλθετε στην επόμενη σελίδα σύροντας την οθόνη προς τα αριστερά και να επιστρέψετε στην τελευταία σελίδα σύροντας την οθόνη προς τα δεξιά. Μπορείτε να εισέλθετε στον πίνακα ειδοποιήσεων σύροντας την οθόνη από πάνω προς τα κάτω και μπορείτε να επιστρέψετε στο κύριο μενού σύροντας την οθόνη από κάτω προς τα πάνω. Λειτουργίες Το Smartwatch υποστηρίζει - Κλήσεις κινητής τηλεφωνίας (δίκτυο GSM), σύντομα μηνύματα κτλ. - Σύνδεση Bluetooth: υποστηρίζει κλήσεις μέσω Bluetooth, συγχρονισμό των επαφών με κινητό τηλέφωνο, αρχεία κλήσεων κτλ. - Υπενθύμιση κλήσεων: Ειδοποιήσεις push Android τηλεφώνου, όπως μηνύματα, ώρα, πληροφορίες κτλ. - Επιπρόσθετες λειτουργίες όπως μετρητής βημάτων, έλεγχος ύπνου, υπενθύμιση έγερσης κτλ. Εμφάνιση ρολογιού. Μέθοδοι ρύθμισης: - Μέθοδος 1: Ενεργοποίηση, όταν το τηλέφωνο βρίσκεται 6

σε λειτουργία ρολογιού, κάντε κλικ στη μεσαία οθόνη και ρυθμίστε διαφορετικές διεπαφές ρολογιού. Μέθοδος 2: Ενεργοποίηση, Κύριο μενού: ρύθμιση - ρύθμιση τηλεφώνου - οθόνη αναμονής - επιλογή ξεκλειδώματος, επιλέξτε τη λειτουργία ρολογιού. Σύνδεση Bluetooth και λειτουργία συγχρονισμού Από το τηλέφωνο : Ρυθμίσεις τηλεφώνου - ενεργοποιήστε το Bluetooth - αναζήτηση συσκευών, κάντε κλικ στις συσκευές και όταν εμφανιστεί επιλέγετε το Smartwatch και επίσης επιλέγετε την ένδειξη «ναι». Ρυθμίσεις - Ρυθμίσεις Smartwatch: Μπορείτε να ρυθμίσετε την ημερομηνία και την ώρα, τη γλώσσα, τη μέθοδο εισαγωγής γραμμάτων (Κεφαλαία-Πεζά-Αριθμοί), την εικόνα αναμονής, τη λειτουργία πτήσης, τη φωτεινότητα κτλ. - Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων - Ρυθμίσεις κλήσεων - Ρυθμίσεις δικτύου - Ρυθμίσεις ασφαλείας - Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων - Ρυθμίσεις Bluetooth Αφού ενεργοποιήσετε το Bluetooth, το Smartwatch 7

σας μπορεί να ανιχνευθεί χρησιμοποιώντας το κινητό σας τηλέφωνο. Κατά τη διαδικασία της αναζήτησης της συσκευής σας, επιλέξτε «ΝΑΙ» όταν την εντοπίσετε. Σύνδεση του FunRun με το κινητό σας Α) Κατεβάστε την εφαρμογή FunRun στο κινητό σας μέσω του store που έχετε εγκατεστημένο στο κινητό σας. π.χ Play store Β) Εναλλακτικά, χρησιμοποιήστε το κινητό σας για να σκανάρετε το παρακάτω QR Code. Όταν τελειώσει η εγκατάσταση το εικονίδιο της εφαρμογής θα εμφανιστεί στην οθόνη του κινητού σας. 8

- Βεβαιωθείτε ότι το Bluetooth είναι συνδεδεμένο μεταξύ του κινητού και του Smartwatch σας. - Επιλέξτε το εικονίδιο της εφαρμογής FunRun και μπείτε στο μενού της ειδοποίησης Bluetooth. - Ενεργοποιήστε την ειδοποίηση Bluetooth (BT Notification). - Μπορείτε να επιλέξετε αν θέλετε να λαμβάνετε ειδοποιήσεις. 9

Για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή FunRun θα πρέπει να κάνετε εγγραφή πρώτα. Για να μπορέσετε να δείτε φωτογραφίες, να ακούσετε μουσική κτλ. θα πρέπει να τοποθετήσετε micro SD κάρτα στο Smartwatch σας. 10

Τεχνικά χαρακτηριστικά Επεξεργαστής MTK6261D RAM & ROM 32MB / 32MB Oθόνη 1.22" 240 x 240 IPS Bluetooth BT 3.0 Μικρόφωνο Yes / Ναι Ηχείο Yes / Ναι (8Ω/0.7W) Κάμερα 0.3MP Λειτουργικό Android Διαστάσεις 56.8 x 47.8 x 15.5mm Υποδοχές SIM slot, micro SD slot (max.32gb), USB Βάρος 75,8g Μπαταρία 3.7V/230mAh Τηλέφωνο, Μηνύματα, Μετρητής Βημάτων, Παρακολούθηση ύπνου, Συγχρονισμός δεδομένων, Λειτουργία Λειτουργίες κατά της απώλειας, Αναπαραγωγή μουσικής, Ρολόι, Ημερολόγιο, Αριθμομηχανή, Απομακρυσμένη κάμερα, Ειδοποίηση κλήσεων & SMS, δόνηση. 11

Σημείωση Ο σχεδιασμός του προϊόντος και οι τεχνικές παράμετροι μπορούν να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Το εγχειρίδιο χρήσης παρέχει μία γενική καθοδήγηση για τη χρησιμοποίηση της συσκευής σας. Ο κατασκευαστής και ο διανομέας δεν έχουν καμία ευθύνη για τυχόν ασάφειες στο εγχειρίδιο χρήσης. Απόρριψη χρησιμοποιημένων ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών Εάν πάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του προϊόντος υπάρχει το σύμβολο αυτό, τότε δε θα πρέπει να πετάξετε το προϊόν μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα, αλλά να το παραδώσετε στο κατάλληλο σημείο περισυλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η ανεξέλεγκτη απόρριψη τέτοιων προϊόντων ενδέχεται να έχει βλαβερές συνέπειες για το περιβάλλον και την υγεία των ανθρώπων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση του προϊόντος αυτού, μπορείτε να επικοινωνήσετε με το δήμο σας, την υπηρεσία αποκομιδής οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. 12

Δήλωση Συμμόρφωσης CE Με την παρούσα ο κατασκευαστής Info Quest Technologies δηλώνει ότι το προϊόν Βitmore Smartwatch SW400 συμμορφώνεται προς τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της οδηγίας 99/5. Αντίγραφο της δήλωσης συμμόρφωσης υπάρχει στην ιστοσελίδα www.bitmore.gr που διατηρεί η εταιρεία για τα προϊόντα Βitmore. 13

Προσοχή! Για να διατηρήσετε το Smartwatch σας σε καλή κατάσταση και να αποφευχθεί η ακύρωση της εγγύησης: Μην εκθέτετε το Smartwatch σε υπερβολική πίεση, κρούσεις, σκόνη, φλόγες και ακραίες θερμοκρασίες. Μην επιχειρήσετε να ανοίξετε τη συσκευή Θερμοκρασία λειτουργίας: -20 έως + 55C. Βεβαιωθείτε πάντοτε ότι Smartwatch είναι σωστά σφραγισμένο πριν από την έκθεση του ρολογιού σε υγρασία ή υγρό. Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε ή να το Smartwatch σας. Η συντήρησης και επισκευή πρέπει να εκτελούνται από εξουσιοδοτημένους τεχνικούς. Η έκθεση σε υψηλές ή χαμηλές θερμοκρασίες ή οι συχνές διαδοχικές ειδοποιήσεις μπορεί να ελαττώσουν τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας. Χρησιμοποιείτε πάντα συμβατό καλώδιο και φορτιστή. Ακολουθήστε όλες τις προφυλάξεις όταν φορτίζετε τη συσκευή στο ρεύμα Κρατήστε το ρολόι, τα αξεσουάρ και μικρά τμήματα μακριά από παιδιά. 14

Εγγύηση καλής λειτουργίας Τα προϊόντα Bitmore συνοδεύονται από Εγγύηση Καλής Λειτουργίας Eνός (1) Έτους. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τους όρους εγγύησης που συνοδεύουν το προϊόν. Η Info Quest Technologies, εγγυάται ότι για το χρονικό διάστημα ισχύος της εγγύησης, θα καλύπτει με τον τρόπο και τα μέσα που διαθέτει τυχόν βλάβες που θα παρουσιάσει το προϊόν. Απαραίτητη προϋπόθεση για να ισχύει η εγγύηση, είναι η χρήση του προϊόντος να γίνεται με βάση τον προορισμό του, σύμφωνα με τις προδιαγραφές και τα χαρακτηριστικά του, καθώς και κάτω από φυσιολογικές συνθήκες. Έναρξη Εγγύησης: Η εγγύηση ξεκινά από την ημερομηνία αγοράς του προϊόντος, που αποδεικνύεται με την προσκόμιση νόμιμης απόδειξης ή τιμολογίου. Η Εγγύηση ισχύει εφ όσον: 1. Διακρίνεται καθαρά ο σειριακός αριθμός της συσκευής (Serial No) και το IMEI και δεν έχουν παραποιηθεί. 2. To προϊόν που μεταφέρεται στα εργαστήρια της Info Quest Technologies, συνοδεύεται από τη νόμιμη απόδειξη ή τιμολόγιο αγοράς του - όπου αναφέρεται 15

καθαρά η ημερομηνία και ο τύπος του - από μία σύντομη περιγραφή της βλάβης, καθώς και από άλλα στοιχεία που τυχόν ζητηθούν για την αποτελεσματική επίλυση της βλάβης. Η εγγύηση παύει να ισχύει όταν: 1. Έχει αλλοιωθεί ή παραποιηθεί ο σειριακός αριθμός της συσκευής (Serial No) ή/και το IMEI. 2. Η βλάβη είναι αποτέλεσμα μετατροπών, κακής σύνδεσης, κακής εγκατάστασης ή κακής χρήσης. 3. Η βλάβη προκλήθηκε από ατύχημα, μεταβολές της τάσης του δικτύου ρεύματος, υγρό ή φωτιά, κακομεταχείριση ή αμέλεια. 4. Στο προϊόν έχουν εισχωρήσει υγρά. 5. Ελαττώματα ή βλάβη της συσκευής ή των εξαρτημάτων αυτής, προκλήθηκαν από κακή αποστολή ή μεταφορά χωρίς κατάλληλη συσκευασία. 6. Υπάρχουν εμφανή σημάδια από πτώση ή παραβίαση της συσκευής, όπως γρατσουνιές, στραβές βίδες, κομμένα καλώδια, κα. Η εγγύηση δεν καλύπτει: 1. Τη φυσιολογική φθορά στα πλαστικά μέρη, ή ζημιές που προκλήθηκαν από ατυχήματα, κεραυνό, νερό, φωτιά, ακατάλληλο εξαερισμό. 2. Ζημιά που προκλήθηκε στο προϊόν από τυχόν 16

προσαρμογές ή ρυθμίσεις, που δεν αντιστοιχούν στις τεχνικές προδιαγραφές του προϊόντος. 3. Περιοδική συντήρηση και επισκευή ή αλλαγή εξαρτημάτων, ως αποτέλεσμα φυσικής φθοράς. 4. Έξοδα μετάβασης του τεχνικού για κατ οίκον επισκευή. 5. Εγκαταστάσεις υλικών ή εξοπλισμού που έγιναν από τρίτους, μη εξουσιοδοτημένους από την Info Quest Technologies. Όροι μεταφοράς και χρεώσεις: 1. Η μεταφορά των προϊόντων Bitmore από και προς τα εργαστήρια για επισκευή, γίνεται με ευθύνη και δαπάνη του χρήστη. 2. Για τη μεταφορά του προϊόντος πρέπει να χρησιμοποιείται η αρχική συσκευασία του προϊόντος, η οποία θα πρέπει να διατηρείται σε άριστη κατάσταση, ώστε να αποφευχθούν τυχόν ζημιές κατά τη μεταφορά. Σε αντίθετη περίπτωση η Info Quest Technologies δεν ευθύνεται για τυχόν ζημίες του υπολογιστή κατά τη μεταφορά. 3. Στην περίπτωση που μετά από τεχνικό έλεγχο διαπιστωθεί ότι η βλάβη δεν καλύπτεται από την εγγύηση για τους λόγους που αναφέρονται παραπάνω, ο χρήστης επιβαρύνεται με τα έξοδα αποστολής και τεχνικού ελέγχου. Σε περίπτωση που ο χρήστης επιθυμεί την αποκατάσταση της βλάβης, παρά το γεγονός ότι δεν καλύπτεται από την εγγύηση, τα έξοδα επισκευής βαρύνουν τον χρήστη. 17

Λοιποί Όροι: - Η Info Quest Technologies σε καμία περίπτωση δεν ευθύνεται προς τον πελάτη ή προς τρίτους για οποιεσδήποτε ζημιές, μεταξύ των οποίων και για διαφυγόντα κέρδη, αποθετικές ή άλλες τυχαίες ή έμμεσες ζημίες, που προκλήθηκαν εξ αιτίας της χρήσεως, ή της αδυναμίας χρήσεως του εν λόγω προϊόντος. - Η εγγύηση ισχύει με την επιφύλαξη των παραπάνω όρων των οποίων ο πελάτης έχει λάβει γνώση και αποδέχεται. - Για κάθε διαφορά ήθελε προκύψει από το παρόν, αρμόδια είναι τα δικαστήρια της έδρας της εταιρείας και εφαρμοστέο το Ελληνικό Δίκαιο. Κέντρο Επισκευών: Λεωφόρος Κηφισού 125-127, Άγιος Ιωάννης Ρέντης, Αθήνα, (Είσοδος από Μπιχάκη 42), Δε-Πα: 9:00-16:00 Collection Point: Αλ. Πάντου 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα Γραμμή Τεχνικής Υποστήριξης: 0030 211 999 1260 18

USER MANUAL & WARRANTY 19

Distribution and Support: Info Quest Technologies SA 25, Al. Pantou str., 176 71 Kallithea, Athens, Greece Tel: 0030 211 999 4000, Fax: 0030 211 999 1399 www.infoquest.gr Copyright Info Quest Technologies 2018 «Intellectual property is acquired without formality and without the need for prohibition clause of the attacks. Please note however that according to Law 2121/93 (as amended and currently in force) and the International Berne Convention (which has been ratified by N.100/1975) reproduction and general reproduction of this work, stored in database, relayed in electronic or mechanical or any other form, photocopying and the recording in any way, forbidden in the original or in translation or other adaptation without written permission of the publisher». 20

Features Thank you for choosing a Bitmore Smartwatch. Please note that in order to use all the functions of Bitmore Smartwatch you have to connect it with a Smartphone with Android OS, through the free application FunRun which you can find on Google Play. For downloading the application you have to be connected to Internet and have a valid account on Google Play. Please before you use your new Smartwatch, read carefully the below instructions και keep this manual for future use. - Please don t dismantle the Smartwatch - Don t put the battery near high temperature and don t throw it to fire so as to avoid explosions. - Don t hit the screen with sharp objects - Don t let the Smartwatch be exposed on sun, dust or smoke for long time. - The product is not waterproof, keep it away from rain and water. 21

Product features - Speaker - Microphone - Touch screen LCD Product details Power button: Power On/Off - Awaken/turn off screen - Back to main menu. USB port: charging/data. - Menu button - Camera - USB Port Touch screen: each function (main menu) will be shown and displayed on capacitive touch screen. The information in this document won t be modified or extended in accordance with any notice. The watch should be charging 2 hours at least before use. The original code is 1122, this code can prevent your watch in use by others without permission. Please change 22

the original code to insure your personal information safe. You can enter into next page by sliding screen to the left, and return to last page by sliding screen right; enter into the notice board after sliding from up to down, and return to main mean from down to up. It is will be in mistake for a click if the drag distance too short. Function operations The Smartwatch supports - GSM calls, short messages etc. - Bluetooth connection: supports calls via Bluetooth, contact synchronization, call logs etc. - Phone reminder: Push services such as messages, notifications etc. - Additional functions such as pedometer, sleep monitoring, sedentary reminder etc. Setting method: - Method 1: Power on, when the phone in clock mode, please click middle screen and set different clock interfaces if you like. Method 2: Power on, Main menu: setting--phone 23

setting-- standby menr display -- unlock selection, choose the clock mode if you like. Bluetooth Settings From phone to watch : Phone setting-turn on the Bluetooth -- search for devices, please click pair devices when found smart watch, and also choose «yes» in your mobile phone, paired done. Please choose «sure» when there is phone book request, meanwhile you d better choose «no remind again», this is convenience when you connect next time (without remind again). 24

Connection between FunRun and smartphone Download application FunRun to your smartphone via your installed app store. For example Play Store. Alternatively use the smartphone to scan the below QR code. When the installation of the application finishes, the tile of the application will appear in the screen of your smartphone. Make sure that Bluetooth is connected between your Smartwatch and smartphone. Choose the tile of the application FunRun and enter the Bluetooth notification Settings Interface 25

Activate Bluetooth Notification (BT Notification) 26

You may choose to receive notifications. In order to be able to see pictures, listen to music etc. you must place a micro SD card to your FunRun. In order to be able to use the application FunRun, you must make a registration firstly. 27

Technical Specifications Processor MTK6261D RAM & ROM 32MB / 32MB Display 1.22" 240 x 240 IPS Bluetooth BT 3.0 Mic Yes / Ναι Speaker Yes / Ναι (8Ω/0.7W) Camera 0.3MP Compatibility Android OS Dimensions 56.8 x 47.8 x 15.5mm Ι/Ο Port SIM slot, micro SD slot (max.32gb), USB Weight 75,8g Battery 3.7V/230mAh Feature Telephone, SMS, Pedometer, Sleep monitoring, Data synchronization, Anti-lost Function, Music Player Alarm, Calendar, Calculator, Remote Camera, Call & SMS Notification, Vibration. 28

Important Notes Design of the product as well as technical parameters can change without notice. This regards mainly to technical specifications, operational system and user manual. User manual gives a general guidance for using your Smartwatch. Manufacturer and distributor don t have any responsibility for any inaccuracies of this user manual. Disposal of old electrical and electronic equipment If you see this symbol on the product or on its packaging, you should hand the product over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Do not throw it away with household wastes. The improper disposal of these products may have negative consequences for the environment and human health. For more information about the recycling o this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased it. 29

Declaration of Conformity With the present, the manufacturer Info Quest Technologies declares that the product Bitmore Smartwatch SW400 complies with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 99/5. Copy of the Declaration of Conformity is available at www.bitmore.gr which the company maintains for Bitmore products. 30

Caution! To keep your Smartwatch in good condition and to avoid the cancellation of the warranty: Do not expose Smartwatch to excessive pressure, dust, flames and extreme temperatures. Do not attempt to open the device Operating temperature: -20 to +55C. Always make sure Smartwatch is correct sealed before the clock is exposed to moisture or liquid. Do not attempt to repair or Smartwatch by yourself. Maintenance and repair must be performed by authorized technicians. Exposure to high or low temperatures frequent successive alerts may decrease battery life. Always use compatible cable and charger. Follow all precautions when charging the device Keep the watch, accessories and small parts away from children. 31

Warranty Terms and Conditions Bitmore products are supported with One (1) Year Guarantee of good operation. Please read carefully the warranty terms, before using this product. Info Quest Technologies, guarantees that for the valid period of the warranty, will cover with all available means and resources, all possible defects that the product may appear. In order for the warranty to be valid, the product must be operated in accordance to its purpose, specifications and under normal conditions. Warranty Period The Warranty is valid for one year, starting from the date the product has been purchased. Please keep your receipt or invoice, since it will be used as a proof of the purchase date and validity of the warranty. The Warranty is valid if 1. Serial number and IMEI number are visible and not altered or torn apart. 2. The product that is transferred at Info Quest Technologies service center must be accompanied with the receipt or invoice where the date of purchase is clearly visible and also with a short defect description 32

and with other information that might be requested for the effective solution of the problem. The Warranty is not valid if 1. The device s serial number and IMEI number is worn or altered. 2. The problem is the result of tweaking, bad connectivity, bad installation or misuse. 3. The problem was caused by accident, alternations of the power grid, liquid or fire, misuse or neglect. 4. Liquid has got into the product. 5. Defects or damages were caused to the device or its accessories, due to bad postage or transfer without proper packaging. 6. There are clear marks of dropping or damaging the device, like scratches, badly fastened screws, cut cables, etc. Warranty DOES NOT cover 1. The normal wear of the plastic parts due to normal use. 2. Damage that was caused to the product due to customization or settings that are not according to the technical specifications of the product. 3. Periodical maintenance and repair of the device or other accessories, as a result of natural wear. 4. Transport expenses for the onsite visit of the technician. 33

5. Damages caused by accidents, lightning, water, fire, bad ventilation. 6. Installation of parts or equipment by third parties, unauthorized by Info Quest Technologies to offer technical support. Terms of transfer and charge 1. The transfer of Bitmore products from and to the Service labs for repairing, happens with liability and expenses of the user. 2. For the transfer of the product the original packaging should be used, which should be maintained in good condition, in order to avoid possible damage during transport. In any other case Info Quest Technologies in not liable for any damage of the product during transport. 3. It the case that after technical inspection it is determined that repairing is not subject to the aforementioned terms, the user is charged with transfer and inspection fees. 4. In the case that the user wishes to repair a problem, despite the fact that it is not covered by the warranty, repair fees are paid by the user. 34

Other terms - Info Quest Technologies is not liable against the customer or third parties for any damage, including evading revenue, deposits or other random or indirect damages, that may happen due to usage, or the incapability of using the product. - The warranty is valid without prejudice of the aforementioned terms that the user is aware and accepts. - For any difference that may come from these terms, liable are the courts of Athens and the valid Greek Law. Service Center: 42, Bichaki str., 182 33, Ag. I. Rentis, Athens, Greece Mon - Frid: 9:00-16:00 Collection Point: 25, Al. Pantou str., 176 71 Athens, Greece Technical Support Line: 0030 211 999 1260 35

36 Bitmore SW400 05 / 01 / 2018