STUFEN INTERNATIONAL. Deutsch- Griechisches alphabetisches Glossar. Teil 2. Dezember 1999. Thessaloniki,



Σχετικά έγγραφα
Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα)

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 04 Σήµατα κινδύνου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 15 Ταξίδι στον χρόνο

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά

Aufgaben 1. Κλίνε τα ρήματα. gehen lernen arbeiten fragen (πθγαίνω) (μαθαίνω) (δουλζυω) (ρωτώ) ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie

FLASHBACK: Das Etui ist in Sicherheit. Niemand weiß, wo es ist. (teuflisches Lachen) Außer mir!

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Mathematik. Note. Fußball. Müsli. Stadion

Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium)

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

FLASHBACK: Anna, Ihre Mission ist riskant. Sie sind in Gefahr. Die Frau in Rot sucht Sie.

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 02

B.A.-Eingangstest Neugriechisch (Niveau TELC B1) MUSTERTEST Seite 1 von 6

FLASHBACK: Warten Sie, Anna! Ich möchte Ihnen helfen. Ich möchte Ihnen helfen. Wir müssen Berlin retten!

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Die Präposition Πρόθεςη

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ Bern

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom.

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 09 Στοιχεία που λείπουν

Κινηματόγραφος, φαρμακείο, ταχυδρομείο, μανάβικο, τράπεζα, βιλιοπωλείο, μουσείο, περίπτερο, φούρνος

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες


ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ:

Συγγραφή: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ: A1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΧΡΟΝΟΣ - ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ. ΑΠΟ:

Προσοχή! Ο πληθυντικός αριθμός είναι ίδιος και για τα τρία γένη.

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 18 Η κρυµµένη θήκη

Ταυτότητα της Έρευνας... σελ. 4

FLOTT 2 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Hallo, da sind wir wieder: S. 11, Grammatik - Wiederholung 2 η ώρα S. 9 Hörverstehen 1

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

1 H Ελλάδα Κάνετε ερωτήσεις και απαντήσεις. Χρησιμοποιήσετε τις λέξεις κοντά, μακριά, δίπλα, απέναντι, δεξιά, αριστερά, πίσω... Καβάλα. Θάσος.

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 21 Ένα καινούργιο σχέδιο

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

Test Unit 1 Σύνολο: /20

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 11 Φαστ-φούντ

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Ερωτηματολόγιο Προγράμματος "Ασφαλώς Κυκλοφορώ" (αρχικό ερωτηματολόγιο) Για μαθητές Δ - Ε - ΣΤ Δημοτικού

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 05 εν γνωριζόµαστε;

Διαγνωστικό Δοκίμιο GCSE1

FLOTT 3 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Teil A München. dran (S. 10) Hausaufgaben: LB S , München ist auch für Kinder schön! S.

ΓΙΑ ΕΦΗΒΟΥΣ ΚΑΙ ΕΝΗΛΙΚΟΥΣ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ

ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Σκεντερίδης Αβραάμ / Ελληνικά. Χαιρετισμούς. 1. Γεια σου / Γεια σας. 2. Είμαι ο Κώστας. 3. Χαίρω πολύ, Νίκος. 4. Είμαι η Μαρία.

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

Δοκίμιο Αξιολόγησης Δ Τάξη

Κατανόηση προφορικού λόγου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 01 Κακά ξυπνητούρια

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 02 Η φυγή

Modern Greek Beginners

ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ. Με ρώτησε αν θέλω να πάω στο θέατρο.

FLASHBACK: «Nostalgie» von Friedrich August Dachfeg. Unsere Melodie, Anna! Erinnerst du dich?

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

Κατανόηση γραπτού λόγου

LEKTION 4. Prüfungsvorbereitung. Lesen Teil 5. Was für ein Tag! (Τι μέρα κι αυτή!) 7B Ú ÙÂ ÙËÓ ÈÛÙÔÚ Û Ó ÔÓÙ ÙÈ appleúôù ÛÂÈ ÌÂÙ Í ÙÔ.

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Γ Ρ Α Π Τ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν

GRIECHISCH. NIE MEHR SPRACHLOS! Zeigebilder: praktisch beim Einkaufen Umgangssprache: extra Slang-Kapitel Tipps: Fettnäpfchen vermeiden

Ερωτηματολόγιο Προγράμματος "Ασφαλώς Κυκλοφορώ" (αρχικό ερωτηματολόγιο) Για μαθητές Β - Γ Δημοτικού

2. Σε καθεμία από ηις παρακάηφ προηάζεις σπάρτει ένα οσζιαζηικό ζε αιηιαηική ή ζε δοηική. Υπογράμμιζε ηο και ζσμπλήρφζε ηο ζε ονομαζηική

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 20 Από καιρό σε καιρό

Έρευνα με θέμα: «Η SWOT ανάλυση ως βασική λειτουργία του προγραμματισμού του τουριστικού μάρκετινγκ. Μελέτη περίπτωσης: Σκιάθος».

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

Κατά τη διάρκεια των ερωτήσεων τα παιδιά θα διαπιστώσουν ότι άλλα παιδιά προχώρησαν µπροστά, άλλα έµειναν πίσω και άλλα είναι κάπου στη µέση. Στο σηµε

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Το σπίτι μου. Ένα σπίτι θα χτίσω. στο βουνό στην μοναξιά και στη σιωπή. στα δέντρα και την πρασινάδα με μεγάλη αυλή. Μάλλον δε θα το χτίσω εκεί.

ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗΣ ΕΠΙΛΟΓΩΝ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΣΤΟΝ ΔΗΜΟ ΑΓΙΩΝ ΑΝΑΡΓΥΡΩΝ & ΚΑΜΑΤΕΡΟΥ

ΕΠΙΠΕΔΟ 3 4 Γ ΚΑΙ Δ ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ

Test Unit 1 Match 4 Match 3 Example: Complete: η, το 3 Example:

FLOTT 1 - LEKTION 1. 1 η. S.13, Übungen 1, 2. 2 η ώρα S. 18, Das bin ich! Hausaufgaben: ΑΒ Übungen 3, 4 S. 13 Übungen S S. 19, Ηörverstehen 1

ΤΑ ΡΗΜΑΤΑ Τα ρήματα Έχουν δύο φωνές: την ενεργητική και την παθητική Ενεργητική φωνή: ω. Παθητική φωνή: -μαι. Οι καταλήξεις των ρημάτων, ω, -άβω

Θέμα: Εκπαιδευτικό σεμινάριο για καθηγητές Γερμανικών στο Ινστιτούτο Γκαίτε

4ο Δημοτικό Σχολείο Βέροιας ΣΧΟΛΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ. για ένα ευχάριστο και ασφαλές περιβάλλον

EXAMENUL DE BACALAUREAT Profilul: UMANIST, Specializarea: FILOLOGIE 2 Ore/Săptămână

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

1 ος Παγκύπριος Διαγωνισμός Δεξιοτήτων Σκέψης

Ποια είναι η ερώτηση αν η απάντηση είναι: Τι έχει τέσσερις τοίχους;

2018 Hans Gsottbauer

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A1

ΕΥΑΓΓΕΛΙΑ ΕΣΥΠΡΗ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΑ ΜΑΡΚΟΥ

Μαθαίνω να κυκλοφορώ ΜΕ ΑΣΦΑΛΕΙΑ. Σεμινάρια Κυκλοφοριακής Αγωγής για παιδιά Δημοτικού 9-12 ετών. Ινστιτούτο Βιώσιμης Κινητικότητας & Δικτύων Μεταφορών

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ

Transcript:

www.deutsch.gr STUFEN INTERNATIONAL Deutsch als Fremdsprache für Jugendliche und Erwachsene Teil 2 Dezember 1999 Deutsch- Griechisches alphabetisches Glossar Thessaloniki, www.deutsch.gr

na ja na klar nach (D) (lokale Präp.) κλπ.) nach (D) (temporale Präp.) nach wie vor Nachbar, der, -n Nachbarstaat, der, -en Nachdruck, der Nachhausekommen, das στο σπίτι Nachmittag, der, -e nachmittags Nachname, der, -n Nachricht, die, -en Nacht, die, -"e Nachteil, der, -e nachts nah Nähe, die, -n Name, der, -n national natürlich Neffe, der, -n nehmen nein nennen Nerv, der, -en Netz, das, -e Netzwerk, das, -e neu Neurenaissance, die Stufen International 2 Deutsch-Griechisches Glossar Michael Karanikolas N nicht Nichte, die, -n µα, ναι nichts µα φυσικά nichts zu danken προς (για πόλεις, χώρες, nie niemals µετά, αφότου Nobelpreisträger, der, - όπως πάντα noch γείτονας noch mal γειτονικό κράτος Norden, der έµφαση, επιµονή nördlich το να επιστρέφει κάποιος normal normalerweise απόγευµα Normaltarif, der, -e τα απογεύµατα nötig επώνυµο November, der, - είδηση Nummer, die, -n νύχτα nun µειονέκτηµα nur τις νύχτες κοντά εγγύτητα ob όνοµα oben εθνικός Oberbürgermeister, der, - φυσικός Oberhaupt, das, -"er ανιψιός Obst, das παίρνω oder όχι öffentlich ονοµάζω offiziell νεύρο öffnen δίχτυ Öffnungszeit, die, -en δίκτυο oft νέος okay Νέα Αναγέννηση Öko-Haus, das, -"er O δεν, µη, όχι ανιψιά τίποτα δεν πρέπει να µε ευχαριστείς ποτέ ποτέ κάτοχος βραβείου Νόµπελ ακόµη ακόµη µια φορά βοράς βόρειος κανονικός κανονικά κανονική ταρίφα αναγκαίος Νοέµβριος νούµερο τώρα µόνο αν πάνω, άνω δήµαρχος αρχηγός φρούτα ή δηµόσιος επίσηµος ανοίγω ωράριο λειτουργίας συχνά OK οικολογικό σπίτι 2

Oktober, der, - Olympische Spiele, die, (nur Pl) Oma, die, -s Onkel, der, -s Opa, der, -s Oper, die, -n Operation, die, -en Optimist, der, -en Orange, die, -n Orchester, das, - Ordnung, die, -en Organisation, die, -en organisieren originell Ort, der, -e Osten, der Osterferien, die, (nur Pl.) Ostern, das, - Ostseeinsel, die, -n θάλασσας Papier, das, -e Park, der, -s Parkcafé, das, -s parken Parkplatz, der, -"e Party, die, -s Passant, der, -en passieren Pause, die, -n pausenlos διάλειµµα Pech, das Stufen International 2 Deutsch-Griechisches Glossar Michael Karanikolas P Οκτώβριος Ολυµπιακοί Αγώνες γιαγιά θείος παππούς όπερα εγχείρηση αισιόδοξος πορτοκάλι ορχήστρα τάξη οργάνωση, οργανισµός οργανώνω αυθεντικός τόπος ανατολή διακοπές του Πάσχα Πάσχα νησιά της Βαλτικής χαρτί πάρκο καφετέρια σε πάρκο παρκάρω πάρκινγκ πάρτι περαστικός συµβαίνω διάλειµµα ασταµάτητα, χωρίς ατυχία per Anhalten µε ωτοστόπ per Sie στον πληθυντικό αριθµό Person, die, -en πρόσωπο Personalausweis, der, -e αστυνοµική ταυτότητα Personenwagen, der, - Ι.Χ. Pessimist, der, -en απαισιόδοξος Pferd, das, -e άλογο Pferdeomnibus, der, -e άµαξα µε άλογα Pferdestärke, die, -n ιπποδύναµη Pfingstferien, die, (nur Pl.) διακοπές της Πεντηκοστής pharmazeutisch φαρµακευτικός philharmonisch φιλαρµονικός Physiker, der, - φυσικός Pilot, der, -en πιλότος Pinnwand, die, -"e πίνακας ανακοινώσεων µε καρφίτσες Pizza, die, Pizzen πίτσα Pizzeria, die, -s πιτσαρία Pkw, der, -s Ι.Χ. Platz, der, -"e χώρος Platz nehmen* κάθοµαι poetisch ποιητικός Politik, die πολιτική Polizei, die, [-en] αστυνοµία Polizist, der, -en αστυνόµος positiv θετικός Post, die, -ämter ταχυδροµείο Postleitzahl, die, en ταχυδροµικός κώδικας Postschalter, der, - γκισέ ταχυδροµείου Praktikant, der, -en αυτός που κάνει πρακτική άσκηση Praktikantin, die, -nen αυτή που κάνει πρακτική άσκηση praktisch πρακτικός privat ιδιωτικός pro (A) ανά Problem, das, -e πρόβληµα 3

problematisch problemlos Produkt, das, -e Professor, der, -en Πανεπιστηµίου Programm, das, -e Projekt, das, -e Prospekt, der, -e Provinz, die, -en Prozent, das, -e Prüfer, der, - Prüfung, die, -en pünktlich ώρα του Quadratkilometer, der. - Quiz, das Rad, das, -"er Radfahren, das rad fahren Radfahrer, der, - Radparkplatz, der, -"c Radtour, die, -en Radweg, der, -e Rat, der, Ratschläge raten Rathaus, das, -"er Rätsel, das, - rauchen rauf realistisch Stufen International 2 Deutsch-Griechisches Glossar Michael Karanikolas Q R προβληµατικός Realschulabschluss, der, -"e χωρίς πρόβληµα (Realschule) προϊόν Realschule, die, -n καθηγητής rechts reden πρόγραµµα Regel, die, -n πρόγραµµα regelmäßig προσπέκτ Regierungsbezirk, der, -e επαρχία Regierungschef, der, -s τοις εκατό Region, die, -en ελεγκτής, εξεταστής reinkommen εξέταση Reise, die, -n ακριβής, συνεπής, στην Reisebüro, das, -s Reisegeschwindigkeit, die, -en Reisekosten, die. (nur Pl.) reisen τετραγωνικό χιλιόµετρο relativ κουίζ Religion, die, -en rennen* Restaurant, das, -s Rezept, das, -e ποδήλατο, τροχός richtig ποδηλασία Richtung, die, -en κάνω ποδήλατο Riesenrad, das, -"er ποδηλάτης Roboter, der, - πάρκινγκ για ποδήλατα Rokokoschloss, das, -"er εκδροµή µε ποδήλατα Rollstuhl, der, -"e ποδηλατοδρόµος Rot, das συµβουλή Rucksack, der, -"e συµβουλεύω, µαντεύω rufen* δηµαρχείο Ruhe, die αίνιγµα, γρίφος ruhig καπνίζω rund προς τα πάνω Rundfahrt, die, -en ρεαλιστικός Rundfunk, der απολυτήριο Λυκείου Λύκειο (Realschule) δεξιά µιλάω κανόνας κανονικά περιοχή έδρας της κυβέρνησης αρχηγός της κυβέρνησης περιοχή εισέρχοµαι ταξίδι ταξιδιωτικό πρακτορείο ταχύτητα ταξιδιού έξοδα ταξιδιού ταξιδεύω σχετικός θρησκεία τρέχω εστιατόριο συνταγή σωστός, κανονικός κατεύθυνση γιγαντιαίος τροχός ροµπότ παλάτι ρυθµού Ροκοκό αναπηρική πολυθρόνα το κόκκινο φανάρι τσάντα για τον ώµο φωνάζω ησυχία ήσυχος γύρω, περίπου γύρος (εκδροµή) ραδιόφωνο 4

runter Saft, der, -"e sag mal sagen sich sagen Salat, der, -e Salü Salz, das, -e sammeln Sammlung, die, -en Samstag, der, -e samstags Sänger, der, - Satellit, der, -en Satz, der, -"e Schall, der, -e Schalter, der, - Schalterstunde, die, -n Schauspieler, der, - Schauspielerin, die, -nen Scheidung, die, -en scheinen schenken Schere, die, -n schicken Schiff, das, -e Schilling, der, -e schlafen schlecht schließlich Schloss, das, -"er Schlüssel, der, - schmecken schnell Stufen International 2 Deutsch-Griechisches Glossar Michael Karanikolas S προς τα κάτω schnell machen κάνω γρήγορα Schokolade, die, -n σοκολάτα schön όµορφος χυµός schon ήδη πες schönes Wochenende καλό Σαββατοκύριακο λέω schreiben γράφω σαλάτα Schreiner, der, - µαραγκός, ξυλουργός Γεια σου (Ελβετία) Schrift, die, -en γραφή αλάτι Schuh, der, -e παπούτσι συγκεντρώνω Schule, die, -n σχολείο συλλογή Schüler, der, - µαθητής Σάββατο Schülerin, die, -nen µαθήτρια τα Σάββατα Schulferien, die, (nur Pl.) σχολικές διακοπές τραγουδιστής Schulnote, die, -n βαθµός στο σχολείο δορυφόρος Schulstunde, die, -n σχολική ώρα πρόταση Schulsystem, das, -e σχολικό σύστηµα κασκόλ Schultyp, der, -en τύπος σχολείου γκισέ, θυρίδα Schulzentrum, das, -Zentren σχολικό κέντρο ωράριο για το γκισέ Schwager, der, - γαµπρός, κουνιάδος ο ηθοποιός Schwägerin, die, -nen νύφη, κουνιάδα η ηθοποιός schwarz µαύρος χωρισµός Schwarzfahrer, der, - αυτός που ταξιδεύει χωρίς φαίνοµαι εισιτήριο χαρίζω, δωρίζω Schwebebahn, die, -en εναέριος σιδηρόδροµος ψαλίδι schwer δύσκολος, βαρύς στέλνω Schwester, die, -n αδελφή πλοίο Schwiegereltern, die, (nur Pl.) πεθερικά σελίνι (Αυστρία) Schwiegerkind, das, -er ο γαµπρός ή η νύφη κοιµάµαι Schwiegermutter, die, -" πεθερά άσχηµος Schwiegersohn, der, -"e γαµπρός τελικά Schwiegertochter, die, -" νύφη παλάτι Schwiegervater, der, -" πεθερός κλειδί Schwimmbad, das, -"er πισίνα γεύοµαι, µ αρέσει See, der, -n λίµνη γρήγορος sehen* βλέπω 5

Stufen International 2 Deutsch-Griechisches Glossar Michael Karanikolas sehr πολύ Solarenergie, die, -en ηλιακή ενέργεια Seilbann, die, -en τελεφερίκ Solaruhr, die, -en ηλιακό ρολόι sein είµαι sollen θα πρέπει seit από (χρονικό) Sommer, der, - καλοκαίρι Sekretärin, die, -nen η γραµµατέας Sommerferien, die, (nur Pl.) καλοκαιρινές διακοπές Sekunde, die, -n δευτερόλεπτο Sommerzeit, die καλοκαιρινή περίοδος Sekundenanzeige, die, -n ένδειξη των Sondermarke, die, -n αναµνηστικό γραµµατόσηµο δευτερολέπτων Sonne, die, -n ήλιος sekundenschnell γρήγορος σαν Sonnenenergie, die ηλιακή ενέργεια δευτερόλεπτο Sonntag, -e Κυριακή Sekundenschnelle, die ταχύτητα δευτερολέπτου Sonntagmorgen, der, - Κυριακή πρωί selbst ο ίδιος sonntags τις Κυριακές selten σπάνια sparen εξοικονοµώ Seltenheit, die, -en σπανιότητα Spaß, der, -"e πλάκα, γέλιο, κέφι senden στέλνω spät αργά September, der, - Σεπτέµβριος später αργότερα Servus Γεια σου (Αυστρία) Spätgotik, die η ύστερη Γοτθική περίοδος sicher σίγουρος, ασφαλής Speise, die, -n φαγητό, πιάτο φαγητού siezen µιλάω στον πληθυντικό Speisewagen, der, - εστιατόριο τραίνου Silvesterfeier, die, -n διακοπές της sperren κλειδώνω Πρωτοχρονιάς spielen παίζω sind sein* είµαι Spitzengeschwindigkeit, die, -en τελική ταχύτητα singen* τραγουδώ spontan αυθόρµητος Single, der, -s σινγκλ Sport, der σπορ Sitte, die, -n έθιµο Sportart, die, -en είδος σπορ Situation, die, -en περίπτωση Sportgeschäft, das, -e κατάστηµα αθλητικών ειδών Sitz, der, -e έδρα Sportler, der, - αθλητής sitzen κάθοµαι Sportlerin, die, -nen αθλήτρια Ski, der, -er σκι Sprache, die, -n γλώσσα Skifahren, das κάνω σκι sprachlich γλωσσικός so έτσι sprechen* µιλάω sofort αµέσως springen* πηδάω sogar µάλιστα Staatsbesuch, der, -e επίσκεψη σε ξένο κράτος sogenannt λεγόµενος Stadt, die, -"e πόλη Sohn, der, -"e γιος Stadtdialekt, der, -e διάλεκτος της πόλης 6

Stadtführung, die, -en Stadtluft, die Stadtplan, der, -"e Stadtrundfahrt, die, -en Stadtrundgang, der, -"e πόλη Stadtteil, der, -e Stadtverkehr, der στην πόλη Stahlindustrie, die Stahlwerk, das, -e επεξεργασίας ατσαλιού Standardsprache, die, -n stark stark (= -er Verkehr) starten Station, die, -en stationieren Statistik, die, -en stehen stehen bleiben* stehen für Stil, der, -e stimmen Stock, der, -"e stolz stoppen stören Strandkorb, der, -"e Straßenbahn, die, -en Straßenkilometer, der, - Straßenverzeichnis, das, -se Streifenkarte, die, -n διαδροµών Stress, der Stufen International 2 Deutsch-Griechisches Glossar Michael Karanikolas ξενάγηση στην πόλη ατµόσφαιρα της πόλης χάρτης της πόλης ο γύρος της πόλης περίπατος γύρω από την περιοχή της πόλης κίνηση, κυκλοφορία βιοµηχανία ατσαλιού εργοστάσιο επίσηµη γλώσσα δυνατός, ισχυρός έντονος, µεγάλος ξεκινώ, βάζω µπροστά σταθµός εγκαθίσταµαι στατιστική στέκοµαι παραµένω αρέσω στιλ ψηφίζω, συµφωνώ πάτωµα, όροφος περήφανος σταµατώ ενοχλώ καλάθι για την παραλία τραµ χιλιόµετρο δρόµου ευρετήριο οδών εισιτήριο πολλών στρες Strom, der Stromleitung, die, -en Stück, das, -e Student, der, -en studieren Studium, das, Studien Stuhl, der, -"e Stunde, die, -n stundenlang Sturm, der, -"e suchen Süden, der südlich südwestlich Supermarkt, der, -"e superschnell surfen sympathisch Tag, der, -e Tagesablauf, der, -"e Tageszeit, die, -en täglich tanken Tankstelle, die, -n Tante, die, -n tanzen Taschengeld, das, -er Tasse, die, -n Taxi, das, Taxis/Taxen Taxifahrer, der, - Technik, die, -en Techniker, der, - T ρεύµα αγωγός, καλώδιο ρεύµατος τεµάχιο φοιτητής σπουδάζω µελέτη, σπουδές καρέκλα ώρα επί ώρες ορµή, ώθηση ψάχνω νότος νότια νοτιοδυτικά σούπερ-µάρκετ πάρα πολύ γρήγορος σερφάρω συµπαθητικός ηµέρα η πάροδος της µέρας ώρα ηµερήσιος βάζω βενζίνη βενζινάδικο θεία χορεύω χαρτζιλίκι τσάντα ταξί οδηγός ταξί τεχνική τεχνικός 7

Stufen International 2 Deutsch-Griechisches Glossar Michael Karanikolas Teil, der, -e τµήµα, µέρος Telefon, das, -e τηλέφωνο Telefonanruf, der-, -e τηλεφώνηµα Telefonapparat, -e τηλεφωνική συσκευή Telefonauskunft, die, -"e τηλεφωνικές πληροφορίες Telefonbuch, das, -"er τηλεφωνικός κατάλογος Telefongespräch, das, -e τηλεφωνική συνοµιλία Telefonhörer, der, - ακουστικό τηλεφώνου telefonisch τηλεφωνικός Telefonkarte, die, -n κάρτα τηλεφώνου Telefonleitung, die, -en τηλεφωνική γραµµή Telefonnetz, das, -e τηλεφωνικό δίκτυο Telefonnummer, die, -n αριθµός τηλεφώνου Telefonzelle, die, -n τηλεφωνικός θάλαµος Tempo, das, -s ρυθµός, ταχύτητα Tennis, das τένις Tennisschläger, der, - ρακέτα του τένις Termin, der, -e επαγγελµατικό ραντεβού Test, der, -s τεστ teuer ακριβός Text, der, -e κείµενο Textnummer, die, -n αριθµός κειµένου Theater, das, - θέατρο Thema, das, Themen θέµα Tier, das, -e ζώο Tierkreiszeichnen, das, - ζώδιο Tisch, der, -e τραπέζι Tischlerlehrling, der, -e µαθητευόµενος µαραγκός Tochter, die, -" κόρη Tochterchen, das, - κορούλα Tod, der, -e θάνατος Toleranz, die, -en υποµονή Ton, der, -"e ήχος Tor, das, -e tot total Tourismus, der Tourist, der, -en touristisch Tournee, die, -n Tradition, die, -en Traumberuf, der, -e trinken* Trinken, das Tschüss tun* Turm, der, -"e tut mir leid typisch U-Bahn, die, -en U-Bahnhaltestelle, die, -n üben über (A) [von, über, nach] überall überhaupt überholen überlegen übermorgen übernachten übernehmen überraschen überraschend Überraschung, die, -en Überschallverkehrsflugzeug, das, -e übertragen* Uhr, die, -en U πύλη νεκρός ολικός, συνολικός τουρισµός τουρίστας τουριστικός τουρνέ, περιοδεία παράδοση επάγγελµα που κανείς ονειρεύεται πίνω το να πίνει κανείς Γεια σου (αποχαιρετισµός) κάνω πύργος λυπάµαι τυπικός, χαρακτηριστικός υπόγειος σιδηρόδροµος στάση υπόγειου σιδηρόδροµου εξασκώ πάνω, σχετικά, για παντού γενικά, καθόλου προσπερνάω σκέφτοµαι µεθαύριο διανυκτερεύω αναλαµβάνω εκπλήττω εκπληκτικός έκπληξη υπερηχητικό αεροπλάνο µεταφέρω ώρα, ρολόι 8

Stufen International 2 Deutsch-Griechisches Glossar Michael Karanikolas Uhrenindustrie, die βιοµηχανία ρολογιών Unterricht, der Uhrzeit, die, -en ή ώρα Unterrichtszeit, die, -en um σε, περίπου, γύρω από Unterschied, der, -e Umkreis, der, -e περιφέρεια unverständlich umsteigen* αλλάζω µεταφορικό Urenkel, der, - µέσο umstellen αλλάζω θέση Urlaub, der, -e Umwelt, die περιβάλλον umweltfeindlich εχθρικός προς το Variante, die, -n περιβάλλον Vater, der, -" umweltfreundlich φιλικός προς το Verabschiedung, die, -en περιβάλλον Verantwortung, die Umweltschutz, der προστασία του verbieten* περιβάλλοντος verbinden* unbekannt άγνωστος Verbindung, die, -en und και verboten und so weiter και τα λοιπά verdienen unentschieden αναποφάσιστος Vereinigung, die, -en unfreundlich µη φιλικός verfehlen ungefähr περίπου Vergangenheit, die ungefährlich επικίνδυνος vergehen* ungesund µη υγιής vergessen* Unglück, das, (nur Sg.) ατυχία verheiratet Uniklinik, die, -en πανεπιστηµιακή κλινική verkaufen Universität, die, -en Πανεπιστήµιο Verkehr, der unklar µη ξεκάθαρο Verkehrsflugzeug, das, -e unkonzentriert µη συγκεντρωµένος Verkehrsmittel, das, - unmöglich αδύνατο verlassen* unordentlich µη τακτικός verliebt Unordnung, die αταξία verlieren* unorganisiert ανοργάνωτος verlobt unten κάτω Verlobte, der, -n unter (D) κάτω από Verlobte, die, -n unter anderem µεταξύ άλλων Verlust, der, -e Unterhaltung, die διασκέδαση, συζήτηση V µάθηµα ώρα µαθήµατος διαφορά ακατανόητος δισέγγονος διακοπές παραλλαγή πατέρας αποχαιρετισµός ευθύνη απαγορεύω συνδέω σύνδεση απαγορευµένος κερδίζω ένωση αστοχώ παρελθόν περνάω (ώρα) ξεχνάω παντρεµένος πουλάω κυκλοφορία αεροπλάνο της γραµµής µέσο συγκοινωνίας εγκαταλείπω ερωτευµένος χάνω αρραβωνιασµένος αρραβωνιαστικός αρραβωνιαστικιά απώλεια 9

Stufen International 2 Deutsch-Griechisches Glossar Michael Karanikolas verpassen χάνω (π.χ. ραντεβού, vorn λεωφορείο) verschieden διαφορετικός Vorname, der, -n verstellen Verspätung, die, -en καθυστέρηση Vorstellung, die, -en verstehen* καταλαβαίνω Vorteil, der, -e versuchen προσπαθώ Vorwahl, die, -en Verwandte, der, -n ο συγγενής vorzeigen Verwandte, die, -n η συγγενής Verwandtschaft, die, -en συγγένεια verwechseln µπερδεύω wählen via (A) µέσω Wahrzeichen, das, - viel πολύ Wald, der, -"er viel Erfolg καλή επιτυχία wann viel Spaß καλή διασκέδαση Warenhaus, das, -"er vielen Dank ευχαριστώ πολύ warm vielleicht ίσως warten Viertel, das, οικοδοµικό τετράγωνο warum Viertel (Uhrzeit) και τέταρτο/ παρά was τέταρτο Wäsche, die, -n Viertelstunde, die, -n τέταρτο της ώρας Wasser, das, - Vogel, der, -" πουλί Wasserenergie, die Völkerverständigung, die συνεννόηση µεταξύ των Wasserfläche, die, -n λαών Wasserschloss, das, -"er Volksweisheit, die, "en η σοφία του λαού Wassersport, der, -arten voll πλήρης, γεµάτος wechseln von (D) από weg vor (D) µπροστά από, πριν από Weg, der, -e vor allem κυρίως Wegbeschreibung, die, -en voraussichtlich προβλεπόµενος vorbei µπροστά από weglaufen* vorbeikommen* περνάω από µπροστά weich Vorfahrt, die προτεραιότητα (αµάξι) Weihnachten, das, - Vormittag, der, -e πριν από το µεσηµέρι Weihnachtsfeiertag, der, -e vormittags πριν τα µεσηµέρια, τα Weihnachtsferien, die, (nur Pl) πρωινά weil W µπροστά µικρό όνοµα µετατοπίζω, αλλάζω (ώρα) παρουσίαση, σύσταση πλεονέκτηµα αριθµός κλήσης τηλεφώνου παρουσιάζω, δείχνω ψηφίζω, επιλέγω έµβληµα δάσος πότε πολυκατάστηµα θερµός περιµένω γιατί τι, ό,τι τα άπλυτα, µπουγάδα νερό ενέργεια ύδατος επιφάνεια καλυµµένη µε ύδατα παλάτι που βρίσκεται σε λίµνη θαλάσσια σπορ αλλάζω µακριά δρόµος περιγραφή δρόµου φεύγω µακριά µαλακός Χριστούγεννα γιορτή Χριστουγέννων διακοπές Χριστουγέννων επειδή 10

Stufen International 2 Deutsch-Griechisches Glossar Michael Karanikolas Weile, die λίγη ώρα wieder Wein, der, -e κρασί wiederholen weit µακριά Wiese, die, -n weiter παρακάτω, συνέχεια wieso weiterarbeiten συνεχίζω να δουλεύω wie viel weiterfahren* συνεχίζω να ταξιδεύω wie viele weitergehen* συνεχίζοµαι willkommen weiter gehen* συνεχίζω να περπατώ Winter, der, - weiterlaufen* συνεχίζω να τρέχω Wintersportort, der, -e weiter machen συνεχίζω Winterzeit, die welch ποιος wirklich welche ποια Wirtschaft, die Welt, die, -en κόσµος Wirtschaftswissenschaft, die, -en Weltall, das σύµπαν wissen* Weltkrieg, der, -e παγκόσµιος πόλεµος Wissenschaft, die, -en Weltreise, die, -n ταξίδι σε όλο τον κόσµο Witwe, die, -n Welttelefonnummer, die, -n παγκόσµιος τηλεφωνικός wo αριθµός weltweit παγκόσµια Woche, die, -n Wochenende, das, -n wenig λίγος Wochentag, der, -e wenn όταν, εάν woher wer ποιος wohin Werbung, die, en διαφήµιση wohnen werden* γίνοµαι Wohnung, die, -en Werk, das, -e έργο wollen Werktag, der, -e εργάσιµη ηµέρα Wort, das, -"er werktags τις εργάσιµες ηµέρες wunderbar wertvoll Westen, der Wunsch, der, -"e westlich δυτικά wünschen Weststadt, die το δυτικό τµήµα της πόλης Wetter, das, - καιρός wichtig σηµαντικός Zahl, die, -en wie πως zahlen wie bitte? Πως παρακαλώ; Zahn, der, -"e Z ξανά επαναλαµβάνω λιβάδι πως; πως και έτσι; πόσο; πόσος; καλωσορίζω χειµώνας τόπος χειµερινών σπορ χειµερινή περίοδος πραγµατικός οικονοµία ιοίκηση Επιχειρήσεων γνωρίζω επιστήµη χείρα που εβδοµάδα Σαββατοκύριακο ηµέρα της εβδοµάδας από που προς τα που κατοικώ κατοικία θέλω λέξη θαυµάσιος επιθυµία, ευχή εύχοµαι, επιθυµώ αριθµός πληρώνω δόντι 11

Zahnarzt, der, -"e Zahnärztin, die, -nen Zeichnung, die, -en zeigen Zeit, die, -en Zeitbild, das, -er ώρα Zeitdauer, die, -n Zeitgewinn, der, -e Zeitproblem, das, -e Zeitsignal, das, -e Zeitspruch, der, -"e Zeitung, die, -en Zeitverlust, der, -e Zeitzone, die, -n zentral Zentralbank, die, -en Zentralstaat, der, en οµόσπονδο) Zentrum, das, Zentren Zeppelin, der, -e Zertifikat, das, e Zettel, der, - Zettelchen, das, - Ziel, das, -e ziemlich, Ziffer, die, -n Zigarette, die, -n Zimmer, das, - zirka zu zu Abend essen* zu Ende zu Fuß zu Hause Stufen International 2 Deutsch-Griechisches Glossar Michael Karanikolas ο οδοντίατρος η οδοντίατρος σκίτσο, σχέδιο δείχνω ώρα εικόνα σχετικά µε την χρονική διάρκεια εξοικονόµηση χρόνου πρόβληµα χρόνου η σήµανση της ώρας ρητό σχετικά µε την ώρα εφηµερίδα απώλεια χρόνου ζώνη ώρας κεντρικός κεντρική τράπεζα συγκεντρωτικό κράτος (όχι κέντρο ζέπελιν βεβαίωση, πιστοποιητικό σηµείωµα µικρό σηµείωµα στόχος δηλαδή, αρκετά ψηφίο τσιγάρο δωµάτιο περίπου προς, για, σε δειπνίζω τέλος µε τα πόδια στο σπίτι zu Mittag essen* zu sprechen sein* zu zweit zuerst zufrieden Zug, der, -"e Zugbegleiter, der, - zuhören Zukunft, die zuletzt zum (D) zum Beispiel zunächst zur (D) zurück zurückbekommen* zurückfahren* zurückkommen* zusammen zusammenbringen* zusammenhalten* zusammenkommen* Zusammenleben, das Zwei-Personen-Haushalt, der, -e Zweiter Weltkrieg, der zwischen γευµατίζω µπορώ να µιλήσω σε κάποιον ανά δύο πρώτα ικανοποιηµένος τραίνο συνοδός τραίνου ακούω προσεκτικά µέλλον τελευταίος προς το για παράδειγµα κατ αρχήν προς πίσω παίρνω πίσω επιστρέφω ταξιδεύοντας έρχοµαι πίσω µαζί µαζεύω, φέρνω σε επαφή κρατώ µαζί, δίπλα-δίπλα συναντώµαι, συνέρχοµαι συµβίωση η συµβίωση δύο ατόµων εύτερος Παγκόσµιος Πόλεµος µεταξύ, ανάµεσα Βιβλιογραφία που χρησιµοποιήθηκε: -PONS: Kompaktwörterbuch. Für alle Fälle (Teil 1: Neugriechisch-Deutsch. Deutsch-Neugriechisch). Stuttgart/Düsseldorf/Leipzig: 1997 (vollständige Neuentwicklung) Ernst Klett Verlag. -Stufen International: Handbuch für den Unterricht. 1. Aufl. Stuttgart/ München/ Düsseldorf/ Leipzig: 1996 Ernst Klett Verlag-Edition Deutsch. Stufen International: Lehr- und Arbeitsbuch. 1. Aufl. Stuttgart/ München/ Düsseldorf/ Leipzig: 1996 Ernst Klett Verlag-Edition Deutsch. 12

Stufen International 2 Deutsch-Griechisches Glossar Michael Karanikolas Παρατηρήσεις: Τα ρήµατα που σηµειώνονται µε αστερίσκο είναι ανώµαλα (π.χ. ankommen*). 13