Geschäftskorrespondenz

Σχετικά έγγραφα
Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Zakelijke correspondentie

Geschäftskorrespondenz Brief

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Geschäftskorrespondenz Brief

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, 관계자분들께드립니다. Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert 귀하께...

Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Persönliche Korrespondenz Brief

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. J. Rhodes. Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Αγαπητή κυρία, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert

Business Letter. Letter - Address

Bewerbung Anschreiben

Zakelijke correspondentie Brief

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Научные работы Введение

Persönliche Korrespondenz Brief

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben

Бизнес Электронная почта

Бизнес Электронная почта

Application Reference Letter

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Bewerbung Anschreiben

Иммиграция Жилье. Жилье - Аренда. Заявить, что вы хотите снимать кое-что в аренду. Тип жилья. Тип жилья. Тип жилья. Тип жилья. Тип жилья.

Negocios Carta. Carta - Dirección

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Academic Opening. Opening - Introduction

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Bewerbung Anschreiben

Заявление Рекомендательное письмо

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Αγαπητή κυρία, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert

Bewerbung Anschreiben

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Ακαδημαϊκός Λόγος Εισαγωγή

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Persönliche Korrespondenz Brief

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Αγαπητέ κύριε/κύρια, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt

Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert

Wissenschaftlich Einführung

Solliciteren Sollicitatiebrief

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Wissenschaftlich Einführung

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

Transcript:

- Einleitung Russisch Griechisch Уважаемый г-н президент Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Уважаемый г-н... Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Уважаемая госпожа... Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Αγαπητέ κύριε, Αγαπητή κυρία, Уважаемые... Αγαπητέ κύριε/κύρια, Formell, Name und Geschlecht des Empfängers unbekannt Уважаемые... Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert Уважаемые... Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο, Formell, Name und Geschlecht des Empfängers völlig unbekannt Уважаемый г-н Смидт Formell, männlicher Empfänger, Name bekannt Αξιότιμε κύριε Ιωάννου, Уважаемая г-жа Смидт Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Formell, weibliche Empfängerin, verheiratet, Name bekannt Уважаемая г-жа Смидт Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου, Formell, weibliche Empfängerin, ledig, Name bekannt Уважаемая г-жа Смидт Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Formell, weibliche Empfängerin, Familienstand unbekannt, Name bekannt Уважаемый... Αγαπητέ κύριε Ιωάννου, Weniger formell, man hat bereits Geschäfte mit dem Empfänger gemacht Дорогой Иван! Αγαπητέ Ιωάννη, Informell, man ist mit dem Empfänger persönlich befreundet, eher ungebräuchlich Seite 1 23.07.2018

Пишем вам по поводу... Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma Мы пишем в связи с... Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma Σας γράφουμε σχετικά με... Σας γράφουμε αναφορικά με... Ввиду... Σχετικά με... Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat В отношении... Αναφορικά με,... Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat Не могли бы вы предоставить информацию о... Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με... Weniger formell, Einleitung im eigenen Namen für das eigene Unternehmen Я пишу от лица..., чтобы... Formell, im Namen einer anderen Person Ваша компания была рекомендована... e Einleitung - Hauptteil Russisch Вы не против, если... Formelle Anfrage, vorsichtig Будьте любезны... Formelle Anfrage, vorsichtig Буду очень благодарен, если... Formelle Anfrage, vorsichtig Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о... Formelle Anfrage, sehr höflich Буду очень признателен, если бы вы смогли... Formelle Anfrage, sehr höflich Σας γράφω για λογαριασμό του/της... Η εταιρεία σας μας συνεστήθη ιδιαιτέρως από... Griechisch Θα ήταν δυνατόν... Θα είχατε την καλοσύνη να... Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν... Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με... Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε... Seite 2 23.07.2018

Не могли бы вы прислать мне... Formelle Anfrage, höflich Мы заинтересованы в получении... Formelle Anfrage, höflich Вынужден (с)просить вас... Formelle Anfrage, höflich Не могли бы вы посоветовать... Пришлите пожалуйста... Вам необходимо срочно... Formelle Anfrage, sehr direkt Θα μπορούσατε να μου στείλετε... Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε... Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν... Μπορείτε να μου προτείνετε... Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε... Σας ζητείται επειγόντως να... Мы были бы признательны, если.. Formelle Anfrage, höflich, im Namen des Unternehmens Θα ήμασταν ευγνώμονες αν... Каков ваш актуальный прейскурант на... Spezifische formelle Anfrage, direkt Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать... Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите... Нашим намерением является... Formelle Absichtserklärung, direkt Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για... Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε... Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε... Η πρόθεσή μας είναι να... Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и... Formell, führt zu einer Entscheidung bezüglich eines Geschäfts Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και... Seite 3 23.07.2018

Мы с сожалением сообщаем вам, что... Formell, Ablehnung eines Geschäfts oder kein Interesse an einem Angebot Прикрепленный файл в формате... Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,... Το συνημμένο αρχείο είναι τύπου... Formell, Erklärung mit welchem Programm der Empfänger den Anhang öffnen soll Сегодня утром мне не удалось открыть ваш прикрепленный файл. Мой антивирус обнаружил в нем вирус. Formell, direkt, Beschreibung eines Problems mit einem Anhang Δεν μπορούσα να ανοίξω το αρχείο σας αυτό το πρωί. Το λογισμικό προστασίας από ιούς βρήκε ότι το αρχείο σας ήταν προσβεβλημένο. Прошу прощения за то, что не ответил раньше, но из-за опечатки ваш e-mail не был доставлен. Причина ошибки: "Пользователь неизвестен" Больше информации см. на сайте... Formell, Bewerbung der eigenen Internetseite - Schluss Russisch Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией. Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать. Заранее спасибо... Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной. Παρακαλώ δεχτείτε την απολογία μου σχετικά με την καθυστέρηση της προώθησης του μηνύματος, αλλά λόγω ενός τυπογραφικού λάθους το e-mail σας επιστράφηκε με την ένδειξη "άγνωστος χρήστης». Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση... Griechisch Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να σας προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια. Για περαιτέρω βοήθεια, είμαστε στη διάθεσή σας. Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων... Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου. Seite 4 23.07.2018

Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее Прошу ответить как можно скорее, поскольку.. При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной. Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве. Спасибо за помощь в этом деле. Я хотел бы обсудить это с вами Formell, direkt Если вам необходимо больше информации... Formell, direkt Мы ценим ваш вклад Formell, direkt Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру... Formell, sehr direkt Надеюсь на скорый ответ Weniger formell, höflich Formell, Name des Empfängers unbekannt Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό. Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι... Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου. Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας. Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα. Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας. Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες... Σας εκτιμούμε ως πελάτη. Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι... Ελπίζω να ακούσω νέα σας σύντομα. Με φιλικούς χαιρετισμούς, Seite 5 23.07.2018

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Geschäftskorrespondenz Μετά τιμής, Formell, sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt С уважением ваш... Με εκτίμηση, Formell, nicht sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt Informell, Geschäftspartner duzen sich χαιρετισμούς, Informell, Geschäftspartner arbeiten häufig zusammen θερμούς χαιρετισμούς Seite 6 23.07.2018