C9600. C9600n/C9600dn/C9600hdn/C9600hdtn C9000
|
|
- Σουσάννα Φραγκούδης
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 C9600 C9600n/C9600dn/C9600hdn/C9600hdtn C9000
2 Πρόλογος Καταβλήθηκε κάθε δυνατή προσπάθεια για να εξασφαλιστεί η πληρότητα, η ακρίβεια και η ενηµέρωση των πληροφοριών που περιέχονται σε αυτό το έγγραφο. Η Oki δεν αναλαµβάνει καµία ευθύνη για τα αποτελέσµατα που προκύπτουν από σφάλµατα πέρα από τον έλεγχό της. Η Oki δεν µπορεί να εγγυηθεί ότι οι αλλαγές στο λογισµικό και τον εξοπλισµό άλλων κατασκευαστών που αναφέρονται στον παρόντα οδηγό δεν θα επηρεάσουν την εφαρµογή των πληροφοριών που περιλαµβάνονται στο παρόν. Η αναφορά σε προϊόντα λογισµικού άλλων εταιρειών δεν συνιστά κατ ανάγκη υποστήριξη των προϊόντων αυτών από την Oki. Παρόλο που καταβλήθηκε κάθε δυνατή προσπάθεια για να γίνει αυτό το έγγραφο όσο το δυνατόν πιο ακριβές και χρήσιµο, δεν παρέχουµε οποιαδήποτε εγγύηση, µε τρόπο σαφή ή υπονοούµενο για την ακρίβεια και την πληρότητα των πληροφοριών που περιλαµβάνονται στο παρόν. Τα πιο ενηµερωµένα προγράµµατα οδήγησης και εγχειρίδια διατίθενται από την Oki στην ιστοσελίδα: Πνευµατικά δικαιώµατα 2007 Oki Printing Solutions Τα λογότυπα Oki και Microline είναι σήµατα κατατεθέντα της Oki Electric Industry Company, Ltd. To λογότυπο ENERGY STAR είναι σήµα κατατεθέν της Υπηρεσίας Προστασίας Περιβάλλοντος των Ηνωµένων Πολιτειών. Τα λογότυπα Microsoft, MS-DOS και Windows είναι σήµατα κατατεθέντα της Microsoft Corporation. Τα ονόµατα άλλων προϊόντων και µαρκών είναι σήµατα κατατεθέντα ή εµπορικά σήµατα των ιδιοκτητών τους. Ο κατασκευαστής, ως συµµετέχων στο πρόγραµµα ENERGY STAR, έχει καθορίσει ότι αυτό το προϊόν συµµορφώνεται µε τις κατευθυντήριες γραµµές ENERGY STAR για αποδοτικότητα ενέργειας. C9600n C9600dn, C9600hdn, C9600hdtn Αυτό το προϊόν συµµορφώνεται µε τις απαιτήσεις των Οδηγιών 89/336/EEC (EMC), 73/23/EEC (LVD) και 1999/5/EC (R&TTE) του Συµβουλίου, όπως τροποποιήθηκαν και ισχύουν για τη σύγκλιση των νόµων των κρατών-µελών περί ηλεκτροµαγνητικής συµβατότητας, µειωµένης τάσης και τερµατικού εξοπλισµού ραδιοτηλεπικοινωνιών. C9600 Οδηγός Χρήσης> 2
3 Σηµειώσεις, προφυλάξεις και προειδοποιήσεις! Σηµείωση Οι σηµειώσεις παρέχουν πρόσθετες πληροφορίες που συµπληρώνουν το κυρίως κείµενο. Προφυλάξεις! Οι προφυλάξεις παρέχουν επιπλέον πληροφορίες, η άγνοια των οποίων ενδέχεται να προκαλέσει δυσλειτουργία ή βλάβη στον εξοπλισµό. Προειδοποιήσεις! Οι προειδοποιήσεις παρέχουν επιπλέον πληροφορίες, η άγνοια των οποίων ενδέχεται να αποτελέσει κίνδυνο για προσωπικό τραυµατισµό. C9600 Οδηγός Χρήσης> 3
4 Προειδοποιήσεις ασφάλειας Αυτό το προϊόν έχει σχεδιαστεί προσεκτικά µε σκοπό να προσφέρει ασφαλή και αξιόπιστη απόδοση για πολλά χρόνια. Ωστόσο, όπως συµβαίνει µε όλο τον ηλεκτρικό εξοπλισµό, υπάρχουν ορισµένες βασικές προφυλάξεις, οι οποίες πρέπει να ληφθούν υπόψη για την αποφυγή τραυµατισµού ή βλάβης. Γι αυτό παρακαλούµε να διαβάσετε προσεκτικά και να κατανοήσετε τις προειδοποιήσεις ασφαλείας που αναγράφονται στις επόµενες σελίδες, πριν τη χρήση του προϊόντος. Προειδοποίηση! Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει, κατανοήσει και τηρήσει όλες τις πληροφορίες που αναγράφονται στις ετικέτες προειδοποιήσεων και οδηγιών αυτού του προϊόντος για την αποφυγή τυχόν τραυµατισµού. Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει προσεκτικά το παρόν έγγραφο καθώς όλα τα υπόλοιπα έγγραφα τεκµηρίωσης και διατηρήστε τα για µελλοντική αναφορά. Αυτό το προϊόν µπορεί να είναι βαρύ. Παρακαλούµε ελέγξτε το βάρος αυτού του προϊόντος και λάβετε όλες τις απαραίτητες προφυλάξεις για την πρόληψη τραυµατισµού του προσωπικού. Για την αποφυγή τραυµατισµού, αυτό το προϊόν πρέπει να τοποθετηθεί σε µια επίπεδη και στέρεη επιφάνεια, αρκετά σταθερή ώστε να αντέχει το βάρος του. Για την αποφυγή υπερθέρµανσης και την πρόληψη πυρκαγιάς, βεβαιωθείτε ότι υπάρχει επαρκής εξαερισµός γύρω από το προϊόν. C9600 Οδηγός Χρήσης> 4
5 Προειδοποίηση! Για την αποφυγή του κινδύνου υπερθέρµανσης, διατηρείτε το προϊόν µακριά από άµεση πηγή θερµότητας, όπως καλοριφέρ και µην το αφήνετε άµεσα εκτεθειµένο στο ηλιακό φως. Η ηλεκτρική τροφοδότηση που απαιτείται γι αυτό το προϊόν είναι VAC, 50/60 Hz. Ανατρέξτε στην ετικέτα µε τις ονοµαστικές τιµές του προϊόντος σας για πλήρεις λεπτοµέρειες των ονοµαστικών τιµών ηλεκτρικής τροφοδότησης. Πριν συνδέσετε το προϊόν, βεβαιωθείτε ότι διαθέτετε κατάλληλη ηλεκτρική τροφοδότηση. Αν έχετε αµφιβολίες, επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπό σας ή ρωτήστε την τοπική υπηρεσία παροχής ηλεκτρισµού. Πριν συνδέσετε το ηλεκτρικό καλώδιο εναλλασσόµενου ρεύµατος, βεβαιωθείτε ότι και το προϊόν, αλλά και η κεντρική παροχή ισχύος είναι απενεργοποιηµένα. Αυτό το προϊόν διαθέτει ένα γειωµένο ρευµατολήπτη ως µέσο ασφάλειας και µπορεί να συνδεθεί µόνο σε πρίζα µε γείωση. Μην προσπαθήσετε να παρακάµψετε τη γείωση. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας. C9600 Οδηγός Χρήσης> 5
6 Προειδοποίηση! Αν χρησιµοποιείτε καλώδιο επέκτασης ή πολύπριζο, βεβαιωθείτε ότι το συνολικό ονοµαστικό ρεύµα (σε αµπέρ) που απαιτείται για όλο το συνδεδεµένο εξοπλισµό είναι µικρότερο από το µέγιστο ονοµαστικό ρεύµα του καλωδίου επέκτασης, του πολύπριζου ή του ρευµατοδότη. ιαφορετικά υπάρχει πιθανότητα να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. Αν αυτό το προϊόν είναι ήδη εξοπλισµένο µε ενσωµατωµένο πολύπριζο, ΕΝ απαιτείται πρόσθετο πολύπριζο ή καλώδιο επέκτασης για τη σύνδεσή του µε τον κεντρικό ρευµατοδότη. Βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτρικό καλώδιο είναι τοποθετηµένο µε τρόπο που δεν καταστρέφεται από τη χρήση και δεν αποτελεί επικίνδυνο εµπόδιο. Αν το καλώδιο απογυµνωθεί ή καταστραφεί, αντικαταστήστε το αµέσως για την αποφυγή ηλεκτροπληξίας. Μην τυλίγετε, σφίγγετε, ή δένετε το ηλεκτρικό καλώδιο, επειδή αυτό µπορεί να υπερθερµανθεί και να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. Βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρική πρίζα στην οποία είναι συνδεδεµένο αυτό το προϊόν είναι πάντα ευπρόσιτη. Μη συνδέετε ή αποσυνδέετε το ρευµατολήπτη µε βρεγµένα χέρια, επειδή µπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία. C9600 Οδηγός Χρήσης> 6
7 Προειδοποίηση! Πάντα να κρατάτε το ρευµατολήπτη όταν συνδέετε το ηλεκτρικό καλώδιο στο ρευµατοδότη ή όταν το αποσυνδέετε από αυτόν. Αν τραβήξετε το καλώδιο για να το αποσυνδέσετε, είναι πιθανό να προκληθεί τριβή και κατά συνέπεια πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. Χρησιµοποιείτε µόνο το παρεχόµενο ηλεκτρικό καλώδιο και πολύπριζο. Η χρήση ηλεκτρικού καλωδίου ή πολύπριζου που δεν προορίζεται γι αυτό το προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. Για την αποφυγή πυρκαγιάς και ηλεκτροπληξίας, µη χρησιµοποιείτε το ηλεκτρικό καλώδιο ή το πολύπριζο που παρέχεται µε αυτό το προϊόν για οποιονδήποτε άλλο ηλεκτρικό εξοπλισµό. Αν δεν συνδέσετε το ηλεκτρικό καλώδιο, ή οποιοδήποτε άλλο καλώδιο όπως υποδεικνύεται στον Οδηγό Χρήσης ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά. Για την αποφυγή τραυµατισµού βεβαιωθείτε ότι βρίσκονται σε απόσταση από τα κινούµενα µέρη του προϊόντος τυχόν φαρδιά ρούχα και µαλλιά, όταν αυτό βρίσκεται σε λειτουργία. Συνιστάται η απενεργοποίηση του προϊόντος πριν το άνοιγµα οποιουδήποτε καλύµµατος. Όταν το κάλυµµα του προϊόντος είναι ανοιχτό, µην αγγίζετε τη µονάδα σταθεροποιητή, ούτε την κεφαλή εκτύπωσης, επειδή υπάρχει κίνδυνος εγκαυµάτων. Αφήστε τα εξαρτήµατα να κρυώσουν, πριν τα αγγίξετε. C9600 Οδηγός Χρήσης> 7
8 Προειδοποίηση! Αν το περίβληµα του προϊόντος θερµανθεί υπερβολικά ή αρχίσει να αναδίδει καπνό ή ασυνήθιστες οσµές ή αν ακούγονται παράξενοι θόρυβοι από αυτό, υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς. Αποσυνδέστε την κεντρική παροχή ισχύος και επικοινωνήστε µε τον προµηθευτή σας. Αν το προϊόν έχει χτυπηθεί ή παρουσιάζει βλάβη, υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας, πυρκαγιάς ή/ και τραυµατισµού. Αποσυνδέστε την κεντρική παροχή ισχύος και επικοινωνήστε µε τον προµηθευτή σας. Αν εισέλθει οποιοδήποτε υγρό (π.χ. νερό) στο προϊόν, υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς. Αποσυνδέστε την κεντρική παροχή ισχύος και επικοινωνήστε µε τον προµηθευτή σας. Μην τοποθετείτε δοχεία µε υγρά πάνω στο προϊόν, επειδή υπάρχει πιθανότητα να προκληθεί ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/και τραυµατισµός. Αν εισχωρήσουν στο προϊόν ξένα αντικείµενα (π.χ. συνδετήρες) υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας, πυρκαγιάς ή/και τραυµατισµού. Αποσυνδέστε την κεντρική παροχή ισχύος πριν αφαιρέσετε το αντικείµενο. Μην τοποθετείτε ξένα αντικείµενα στις οπές εξαερισµού και µη θέτετε το προϊόν σε λειτουργία όταν είναι ανοιχτό κάποιο κάλυµµα. Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/και τραυµατισµός. C9600 Οδηγός Χρήσης> 8
9 Προειδοποίηση! Μη χρησιµοποιείτε ιδιαίτερα εύφλεκτα σπρέι κοντά στο προϊόν, επειδή το προϊόν περιέχει εξαρτήµατα µε υψηλές θερµοκρασίες και ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά. Για την αποφυγή τραυµατισµού, απενεργοποιήστε το προϊόν πριν τον καθαρισµό του. Καθαρίστε το χρησιµοποιώντας ένα νωπό πανί. Μη χρησιµοποιείτε υγρά ή αεριούχα καθαριστικά. Μη χρησιµοποιείτε το προϊόν µε τρόπο που δεν αναγράφεται στον Οδηγό Χρήσης. Αυτό είναι πιθανό να προκαλέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/ και τραυµατισµό. Μην αγγίζετε την µπαταρία που είναι συνδεδεµένη µε το προϊόν, αν υπάρχει. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης, αν η µπαταρία αντικατασταθεί µε άλλη µπαταρία λανθασµένου τύπου. Η µπαταρία του προϊόντος δεν απαιτεί αντικατάσταση κατά τη διάρκεια ζωής του εκτυπωτή. Για την αποφυγή πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, αφού εγκαταστήσετε τυχόν πρόσθετη µνήµη, σκληρό δίσκο ή οποιοδήποτε άλλο εσωτερικά συνδεδεµένο εξάρτηµα, κλείστε και ασφαλίσετε όλες τις ανοιχτές πόρτες και τα καλύµµατα. C9600 Οδηγός Χρήσης> 9
10 Προειδοποίηση! Για την αποφυγή παγίδευσης ή τραυµατισµού του προσωπικού, δώστε προσοχή όταν µετακινείτε ενσωµατωµένα τµήµατα, όπως µονάδες σάρωσης ή τελικής επεξεργασίας. Για την αποφυγή µετακίνησης ή τραυµατισµού, βεβαιωθείτε ότι έχετε ασφαλίσει τους τροχούς µόλις το προϊόν τοποθετηθεί στην τελική θέση χρήσης του, αν είναι εγκατεστηµένο σε θάλαµο ή σε τροφοδοτικό µεγάλης χωρητικότητας. ώστε προσοχή κατά το χειρισµό της σκόνης γραφίτη. Αν καταποθεί, προκαλέστε εµετό και καλέστε ιατρική βοήθεια. Ποτέ µην προσπαθήσετε να προκαλέσετε εµετό, σε άτοµο που έχει χάσει τις αισθήσεις του. ώστε προσοχή κατά το χειρισµό της σκόνης γραφίτη. Αν εισπνευθεί, µεταφέρετε το θύµα σε ανοιχτό χώρο µε φρέσκο αέρα. Καλέστε ιατρική βοήθεια. ώστε προσοχή κατά το χειρισµό της σκόνης γραφίτη. Αν εισέλθει στα µάτια, ξεπλύνετέ τα µε µεγάλη ποσότητα νερού για τουλάχιστον 15 λεπτά, κρατώντας τα βλέφαρα ανοιχτά. Καλέστε ιατρική βοήθεια. ώστε προσοχή κατά το χειρισµό της σκόνης γραφίτη. Ο χυµένος γραφίτης θα πρέπει να καθαριστεί µε κρύο νερό και σαπούνι για την αποφυγή εµφάνισης κηλίδων στο δέρµα ή στο ρουχισµό. C9600 Οδηγός Χρήσης> 10
11 Προειδοποίηση! Μην πετάτε τις κασέτες γραφίτη ή τις κασέτες τυµπάνου στη φωτιά. Υπάρχει κίνδυνος να εκραγεί η σκόνη. Αυτό το προϊόν έχει σχεδιαστεί ώστε να λειτουργεί στις ακόλουθες συνθήκες περιβάλλοντος: Θερµοκρασία: 10 C έως 32 C Υγρασία: 20% έως 80% σχετική υγρασία Το επίπεδο ακουστικού θορύβου αυτού του προϊόντος είναι 70 db(a) ή χαµηλότερο σύµφωνα µε το πρότυπο EN ISO Εισάγεται στην ΕΕ από την: OKI Europe Ltd, διακριτικός τίτλος OKI Printing Solutions, Central House, Balfour Road, Hounslow, Middlesex, TW3 1HY United Kingdom (Ηνωµένο Βασίλειο) Για ερωτήσεις που αφορούν πωλήσεις, υποστήριξη και γενικές απορίες, επικοινωνήστε µε τον τοπικό διανοµέα σας. C9600 Οδηγός Χρήσης> 11
12 Περιεχόµενα Πρόλογος Σηµειώσεις, προφυλάξεις και προειδοποιήσεις! Προειδοποιήσεις ασφάλειας Εισαγωγή Χαρακτηριστικά Σχετικά µε αυτόν τον οδηγό Χρήση µε σύνδεση Εκτύπωση σελίδων Συνοπτική παρουσίαση εκτυπωτή και µέσων εκτύπωσης Άνοιγµα και κλείσιµο πάνω καλύµµατος Παρουσίαση των κυριοτέρων µερών του συστήµατος...22 Παρεχόµενο λογισµικό Συστάσεις για το χαρτί Πληροφορίες εισόδου και εξόδου χαρτιού ίσκοι και στοιβακτές ίσκοι 1 ως ίσκος MP Στοιβακτής µε την όψη προς τα κάτω Στοιβακτής µε την όψη προς τα πάνω Μονάδα αµφίπλευρης εκτύπωσης (αν υπάρχει) Παραδείγµατα δίσκου και στοιβακτή Φόρτωση δίσκων 1 έως Χρήση του δίσκου MP Χρήση στοιβακτών Πίνακας ελέγχου Χειριστήρια και ενδείξεις Λειτουργία οθόνης LCD Πληροφορίες κατάστασης Πληροφορίες µενού (λειτουργίες) Πληροφορίες διαµόρφωσης Κατάσταση βοήθειας Μηνύµατα οθόνης LCD Χρήση µενού Έναρξη Θέση εκτυπωτή Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση Απενεργοποίηση Ενεργοποίηση Αλλαγή γλώσσας οθόνης Έλεγχος τρεχουσών ρυθµίσεων ιασυνδέσεις και σύνδεση C9600 Οδηγός Χρήσης> 12
13 Σύνδεση παράλληλης διασύνδεσης Σύνδεση διασύνδεσης USB Σύνδεση της διασύνδεσης δικτύου Χρήση των CD µε τα προγράµµατα οδήγησης Λειτουργία Χρήση του εκτυπωτή Αναλώσιµα και συντήρηση Έλεγχος χρήσης αναλώσιµων/ειδών συντήρησης Ενδείξεις αντικατάστασης Πληροφορίες παραγγελίας αναλώσιµων ειδών Στοιχεία παραγγελίας ειδών συντήρησης Αντικατάσταση αναλώσιµων/ειδών συντήρησης Καθαρισµός κεφαλών LED Καθαρισµός κυλίνδρων τροφοδότησης χαρτιού Καθαρισµός περιβλήµατος εκτυπωτή Εκκένωση δοχείου υπολειµµάτων διάτρησης (Μονάδα διάτρησης-προαιρετικό εξάρτηµα) Προαιρετικά εξαρτήµατα Στοιχεία παραγγελίας εξαρτηµάτων Εγκατάσταση εξαρτηµάτων Αντιµετώπιση προβληµάτων Γενικά Εµπλοκή χαρτιού Εµπλοκή χαρτιού εκτυπωτής Ανοίξτε κάλυµµα, εµπλοκή χαρτιού, πλευρικό κάλυµµα tttttt Ανοίξτε κάλυµµα, εµπλοκή χαρτιού, πλευρικό κάλυµµα Ανοίξτε κάλυµµα, εµπλοκή χαρτιού, πάνω κάλυµµα Εµπλοκή χαρτιού-µονάδα αµφίπλευρης εκτύπωσης (αν υπάρχει) Ελέγξτε τη µονάδα αµφίπλευρης εκτύπωσης, εµπλοκή χαρτιού Εµπλοκή χαρτιού Μονάδα τελικής επεξεργασίας (προαιρετικό εξάρτηµα) Ελέγξτε τη µονάδα τελικής επεξεργασίας, εµπλοκή χαρτιού/το χαρτί παραµένει , 592, 593, 599/ 643, 645 (εµπλοκή χαρτιού γύρω από τη µονάδα τελικής επεξεργασίας) , 597, 598/ 644, 646 (εµπλοκή χαρτιού στη µονάδα τελικής επεξεργασίας) (εµπλοκή χαρτιού στη µονάδα τελικής επεξεργασίας/διάτρησης) C9600 Οδηγός Χρήσης> 13
14 Ελέγξτε τον αναστροφέα, εµπλοκή χαρτιού Αποφυγή εµπλοκής χαρτιού Αντιµετώπιση µη ικανοποιητικών εκτυπώσεων Εµπλοκή συρραπτικού µονάδα τελικής επεξεργασίας (προαιρετικό εξάρτηµα) Ελέγξτε τη µονάδα τελικής επεξεργασίας, εµπλοκή συρραπτικού Προδιαγραφές Παράρτηµα A Μηνύµατα LCD Παράρτηµα B Σύστηµα µενού ιαµόρφωση Καταµέτρηση εκτυπωµένων σελίδων Καταµέτρηση τελικής επεξεργασίας ιάρκεια ζωής αναλώσιµων ίκτυο Μέγεθος χαρτιού στο δίσκο Σύστηµα Παράδειγµα διαµόρφωσης µονόχρωµες εκτυπωµένες σελίδες Πληροφορίες εκτύπωσης Παράδειγµα πληροφοριών εκτύπωσης δείγµα σελίδας Ασφαλής εκτύπωση Μενού ιαµόρφωση δίσκου Προσαρµογή συστήµατος ο παράδειγµα µενού ιαφάνειες δίσκου ο παράδειγµα µενού µέγεθος χαρτιού δίσκου MP Ευρετήριο Στοιχεία επικοινωνίας µε την Oki C9600 Οδηγός Χρήσης> 14
15 Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά του εκτυπωτή Oki. Ο νέος σας εκτυπωτής έχει σχεδιαστεί µε προηγµένα χαρακτηριστικά, τα οποία σας προσφέρουν καθαρές και έγχρωµες εκτυπώσεις σε υψηλή ταχύτητα µε τη χρήση διαφόρων µέσων εκτύπωσης που απαιτεί ένα γραφείο. ιατίθενται τέσσερα διαφορετικά µοντέλα: C9600n, C9600dn, C9600hdn και C9600hdtn, όπου το n δηλώνει δυνατότητα δικτύωσης, το d δηλώνει ότι υπάρχει εγκατεστηµένη µονάδα αµφίπλευρης εκτύπωσης, το h δηλώνει ότι υπάρχει εγκατεστηµένος σκληρός δίσκος και το t δηλώνει ότι υπάρχει εγκατεστηµένος τροφοδότης µεγάλης χωρητικότητας. Χαρακτηριστικά Τα παρακάτω χαρακτηριστικά αποτελούν βασικό εξοπλισµό σε όλα τα µοντέλα: > Έως και 36 σελίδες το λεπτό σε πλήρες χρώµα για γρήγορη εκτύπωση έγχρωµων παρουσιάσεων και άλλων εγγράφων µεγάλης σηµασίας. > Έως και 40 ασπρόµαυρες σελίδες το λεπτό για γρήγορη και αποδοτική εκτύπωση εγγράφων γενικής χρήσης που δεν απαιτούν χρώµα. > Ανάλυση εκτύπωσης 1200 x 600 dpi (κουκκίδες ανά ίντσα) για παραγωγή εικόνων υψηλής ποιότητας και µεγάλης ακριβείας. > Η πολυεπίπεδη τεχνολογία ProQ2400 παράγει ευκρινείς τόνους και απαλότερες αποχρώσεις για να δώσετε στα έγγραφά σας την ποιότητα µιας φωτογραφίας. > Τεχνολογία έγχρωµης ψηφιακής οθόνης LED Single Pass για επεξεργασία των εκτυπωµένων σελίδων σε υψηλή ταχύτητα. > Η σύνδεση δικτύου 10Base-T και 100Base-TX σας επιτρέπει να µοιραστείτε αυτή την πολύτιµη πηγή µε άλλους χρήστες στο περιβάλλον δικτύου του γραφείου σας. > ιασυνδέσεις USB 2.0 και παράλληλες (IEEE-1284). > Προσοµοιώσεις PCL, PS, IBM PPR και Epson FX. > Η φιλική προς το χρήστη λειτουργία «Ask Oki» (Ρωτήστε την Oki) παρέχει άµεση σύνδεση από την οθόνη του εκτυπωτή σας (η οποία όµως δεν απεικονίζεται σε αυτόν τον οδηγό) σε µια αποκλειστική ιστοσελίδα ειδική για το ίδιο ακριβώς µοντέλο C9600 Οδηγός Χρήσης> 15
16 που χρησιµοποιείτε. Εκεί θα βρείτε όλες τις συµβουλές, τη βοήθεια και την υποστήριξη που πιθανόν να χρειαστείτε για να εκµεταλλευτείτε στο µέγιστο βαθµό τον εκτυπωτή Oki. Επιπλέον, διατίθενται τα ακόλουθα προαιρετικά εξαρτήµατα: > Αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης (αµφίπλευρη) για εξοικονόµηση χαρτιού και συµπτυγµένη εκτύπωση µεγαλύτερων εγγράφων. Σηµείωση Αυτό το προαιρετικό χαρακτηριστικό ισχύει µόνο για το µοντέλο C9600n. > Η µονάδα σκληρού δίσκου προσφέρει τη δυνατότητα εκτύπωσης εν αναµονή και επιβεβαιωµένης εκτύπωσης. Σηµείωση Αυτό το προαιρετικό χαρακτηριστικό ισχύει µόνο για το µοντέλο C9600n και το µοντέλο C9600dn. > Πρόσθετοι δίσκοι χαρτιού για φόρτωση επιπλέον 530 φύλλων, για τη µείωση της παρέµβασης του χρήστη, διαφορετικά πακέτα χαρτιού για επιστολόχαρτα, εναλλακτικά µεγέθη χαρτιού ή άλλα µέσα εκτύπωσης: > 2ος/3ος δίσκος (530 φύλλα έκαστος) > Τροφοδότης µεγάλης χωρητικότητας (HCF) (1590 φύλλα) Σηµείωση 1. Η διαµόρφωση των δίσκων έχει ως εξής: Μόνο δίσκος 1, ίσκος 1 + 2ος δίσκος, ίσκος 1 + 2ος δίσκος + 3ος δίσκος, ίσκος 1 + HCF, ίσκος 1 + 2ος δίσκος + HCF 2. Το µοντέλο C9600hdtn διαθέτει εγκατεστηµένο τον τροφοδότη µεγάλης χωρητικότητας και κατά συνέπεια µπορεί να δεχτεί έναν πρόσθετο δίσκο (συνολικά πέντε, το µέγιστο). > Πρόσθετη µνήµη > Μονάδα τελικής επεξεργασίας (για συρραφή της εκτύπωσης) > Μονάδα διάτρησης (για την επέκταση της λειτουργικότητας της µονάδας τελικής επεξεργασίας) > υνατότητα σύνδεσης σε ασύρµατο δίκτυο LAN > Θάλαµος εκτυπωτή C9600 Οδηγός Χρήσης> 16
17 Σχετικά µε αυτόν τον οδηγό Σηµείωση Οι εικόνες που χρησιµοποιούνται σε αυτό το εγχειρίδιο πιθανόν να περιλαµβάνουν προαιρετικά χαρακτηριστικά που δεν έχουν εγκατασταθεί στον εκτυπωτή σας. Αυτό το εγχειρίδιο είναι ο οδηγός χρήσης (ελέγξτε την ιστοσελίδα για την πλέον ενηµερωµένη έκδοση) για τον εκτυπωτή σας και αποτελεί µέρος της συνολικής υποστήριξης χρήστη που αναφέρεται παρακάτω: > Οδηγός διαµόρφωσης: περιγράφει πώς να αποσυσκευάσετε, να συνδέσετε και να θέσετε σε λειτουργία τον εκτυπωτή σας Αυτό είναι ένα έντυπο που θα το βρείτε στη συσκευασία του εκτυπωτή. > Αυτός ο Οδηγός Χρήσης σας βοηθά να εξοικειωθείτε µε τον εκτυπωτή σας και να χρησιµοποιήσετε στο µέγιστο δυνατό βαθµό τα χαρακτηριστικά του. Επίσης, περιλαµβάνονται κατευθυντήριες γραµµές για την αντιµετώπιση προβληµάτων και τη συντήρηση, έτσι ώστε να εξασφαλιστεί η καλύτερη απόδοσή του. Επίσης, παρέχονται πληροφορίες σχετικά µε την προσθήκη προαιρετικών εξαρτηµάτων που θα χρειαστούν καθόσον εξελίσσονται οι ανάγκες σας για εκτύπωση. Αυτό είναι ένα ηλεκτρονικό έγγραφο αποθηκευµένο στο CD3. > Οδηγός Εκτύπωσης για χρήστες Windows και Mac: σας βοηθά να χειριστείτε τον εκτυπωτή σας αποτελεσµατικά και αποδοτικά. Αυτό είναι ένα ηλεκτρονικό έγγραφο αποθηκευµένο στο CD3. > Οδηγός διαµόρφωσης: περιέχει στοιχεία διαµόρφωσης για τη συσκευή και το δίκτυο. Αυτό είναι ένα ηλεκτρονικό έγγραφο αποθηκευµένο στο CD3. > Οδηγοί εγκατάστασης: συνοδεύουν τα αναλώσιµα είδη και τα προαιρετικά εξαρτήµατα περιγράφοντας τον τρόπο εγκατάστασής τους. Πρόκειται για έντυπα που περιλαµβάνονται στη συσκευασία των αναλώσιµων ειδών και των προαιρετικών εξαρτηµάτων. > Βοήθεια online: online πληροφορίες στις οποίες αποκτάτε πρόσβαση από το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή και το λογισµικό βοηθητικών προγραµµάτων. C9600 Οδηγός Χρήσης> 17
18 Χρήση µε σύνδεση Αυτός ο οδηγός προορίζεται για ανάγνωση στην οθόνη µέσω του προγράµµατος Adobe Acrobat Reader. Χρησιµοποιήστε τα εργαλεία περιήγησης και προβολής που παρέχει το Acrobat. Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση σε συγκεκριµένες πληροφορίες µε δύο τρόπους: > Στον κατάλογο σελιδοδεικτών στην κάτω αριστερή πλευρά της οθόνης σας, κάντε κλικ στο θέµα που σας ενδιαφέρει για να µεταβείτε στο ζητούµενο θέµα. (Αν οι σελιδοδείκτες δεν είναι διαθέσιµοι, χρησιµοποιήστε τα Περιεχόµενα στη σελίδα 12.) > Στον κατάλογο των σελιδοδεικτών, κάντε κλικ στο Index για να µεταβείτε στο ευρετήριο. (Αν οι σελιδοδείκτες δεν είναι διαθέσιµοι, χρησιµοποιήστε τα Περιεχόµενα στη σελίδα 12.) Εντοπίστε τον όρο που σας ενδιαφέρει στο αλφαβητικό ευρετήριο και κάντε κλικ στον αντίστοιχο αριθµό σελίδας για να µεταβείτε στη σελίδα που περιέχει τον όρο. Εκτύπωση σελίδων Μπορεί να εκτυπωθεί ολόκληρο το εγχειρίδιο, µεµονωµένες σελίδες, ή ενότητες. Η διαδικασία είναι η εξής: 1. Από την γραµµή εργαλείων, επιλέξτε [File/Αρχείο], έπειτα [Print/Εκτύπωση], (ή πατήστε τα πλήκτρα Ctrl + P). 2. Επιλέξτε τις σελίδες που θέλετε να εκτυπώσετε: (a) [All pages/όλες τις σελίδες], (1), για ολόκληρο το εγχειρίδιο. (b) [Current page/τρέχουσα σελίδα], (2), για τη σελίδα που βλέπετε τώρα C9600 Οδηγός Χρήσης> 18
19 (c) [Pages from/σελίδες από] και [to/ως], (3), για τη σειρά σελίδων που καθορίσατε πληκτρολογώντας τους αριθµούς σελίδων. 3. Κάντε κλικ στο [OK]. C9600 Οδηγός Χρήσης> 19
20 Συνοπτική παρουσίαση εκτυπωτή και µέσων εκτύπωσης Άνοιγµα και κλείσιµο πάνω καλύµµατος Προσοχή! Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο εσωτερικό του εκτυπωτή, βεβαιωθείτε ότι έχετε ανοίξει τελείως το πάνω κάλυµµα. Για να ανοίξετε το πάνω κάλυµµα, πιέστε τη λαβή (1) του πάνω καλύµµατος για να απελευθερώσετε το µάνδαλο και ανασηκώστε το κάλυµµα. 1 C9600 Οδηγός Χρήσης> 20
21 Για να κλείσετε το πάνω κάλυµµα, πιέστε απαλά (1) µέχρι να σταµατήσει το κάλυµµα στο µέσο της διαδροµής του και έπειτα πιο δυνατά (2) για να το κλείσετε τελείως. Βεβαιωθείτε ότι το κάλυµµα έχει κλείσει µε ασφάλεια. 1 2 C9600 Οδηγός Χρήσης> 21
22 Παρουσίαση των κυριοτέρων µερών του συστήµατος Τα κύρια µέρη του εκτυπωτή παρουσιάζονται στις παρακάτω εικόνες. 1. Βραχίονας συγκράτησης χαρτιού 2. Πάνω κάλυµµα (στοιβακτής µε την όψη προς τα πάνω) 3. ίσκος MP (δίσκος πολλαπλών χρήσεων) 4. Πλευρικό κάλυµµα δίσκου 1 5. Ετικέτα µεγέθους χαρτιού 6. Ένδειξη ποσότητας χαρτιού 7. ίσκος 1 (δίσκος χαρτιού) 8. Πίνακας ελέγχου 9. Λαβή πάνω καλύµµατος C9600 Οδηγός Χρήσης> 22
23 10. Στοιβακτής µε την όψη προς τα κάτω 11. ιακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης (on/off) 12. Στοιβακτής µε την όψη προς τα επάνω C9600 Οδηγός Χρήσης> 23
24 13. Μονάδα διασύνδεσης 14. Υποδοχή διασύνδεσης δικτύου 15. Υποδοχή παράλληλης διασύνδεσης 16. Υποδοχή διασύνδεσης USB 17. Υποδοχή καλωδίου τροφοδοσίας 18. Οπές εξαερισµού C9600 Οδηγός Χρήσης> 24
25 19. Κασέτα τυµπάνου και κασέτα γραφίτη (Γαλάζιο) 20. Κασέτα τυµπάνου και κασέτα γραφίτη (Ματζέντα) 21. Κασέτα τυµπάνου και κασέτα γραφίτη (Κίτρινο) 22. Κασέτα τυµπάνου και κασέτα γραφίτη (Μαύρο) 23. Κασέτα γραφίτη 24. Κασέτα τυµπάνου 25. Μονάδα σταθεροποιητή 26. Κεφαλές LED C9600 Οδηγός Χρήσης> 25
26 27. Μονάδα ιµάντα 28. Λαβή κάδου τυµπάνου 29. Κάδος τυµπάνου 30. Μονάδα αµφίπλευρης εκτύπωσης 31. Τροφοδότης µεγάλης χωρητικότητας (HCF) - 3 δίσκοι C9600 Οδηγός Χρήσης> 26
27 Παρεχόµενο λογισµικό CD: > CD1 Προγράµµατα οδήγησης και βοηθητικά προγράµµατα Περιέχει προγράµµατα οδήγησης και εφαρµογές για χρήση από έναν απλό χρήστη. > CD2 Βοηθητικά προγράµµατα δικτύου και διαχειριστή Περιέχει λογισµικό για χρήση από το διαχειριστή συστήµατος. > CD3 Οδηγοί Χρήσης Περιέχει τεκµηρίωση σε ηλεκτρονική µορφή (για παράδειγµα, τον Οδηγό Χρήσης και τον Οδηγό Εκτύπωσης) και περιγράφει πως να χρησιµοποιήσετε τον εκτυπωτή για καθηµερινές εκτυπώσεις. Συστάσεις για το χαρτί Ο εκτυπωτής σας διαχειρίζεται µια ποικιλία µέσων εκτύπωσης, περιλαµβανοµένων χαρτιών διαφόρων βαρών και µεγεθών, διαφανειών και φακέλων. Αυτή η ενότητα παρέχει γενικές συµβουλές για την επιλογή µέσων εκτύπωσης και εξηγεί πως πρέπει να χρησιµοποιηθεί το κάθε είδος. Η καλύτερη απόδοση επιτυγχάνεται όταν χρησιµοποιείτε χαρτί κανονικού βάρους 75 90g/m² σχεδιασµένο για χρήση σε φωτοαντιγραφικά µηχανήµατα και εκτυπωτές λέιζερ. Τα κατάλληλα είδη είναι: > Arjo Wiggins Colour Solutions 90g/m² > Colour Copy by Neusiedler εν συνιστάται η χρήση υπερβολικά ανάγλυφου χαρτιού ή χαρτιού µε πολύ σκληρή υφή. Προ-εκτυπωµένο επιστολόχαρτο µπορεί να χρησιµοποιηθεί, αλλά η µελάνη δεν θα πρέπει να µετατοπίζεται κατά την έκθεση της στις υψηλές θερµοκρασίες του σταθεροποιητή που χρησιµοποιούνται στη διαδικασία εκτύπωσης. Οι φάκελοι θα πρέπει να µην διπλωθούν, τσαλακωθούν ή παραµορφωθούν µε οποιονδήποτε τρόπο. Θα πρέπει επίσης να είναι ορθογώνιου τύπου, µε κόλλα που παραµένει άθικτη όταν τη διαπερνά η θερµή πίεση των κυλίνδρων που χρησιµοποιεί ο εκτυπωτής αυτού του είδους. εν είναι κατάλληλοι οι φάκελοι µε παράθυρα. Οι διαφάνειες πρέπει να είναι ειδικές για φωτοτυπικά µηχανήµατα και εκτυπωτές λέιζερ. Ειδικότερα, αποφύγετε τη χρήση διαφανειών γραφείου, σχεδιασµένες για χρήση µε µαρκαδόρους. Θα λιώσουν στη µονάδα σταθεροποιητή και θα προκαλέσουν βλάβη. C9600 Οδηγός Χρήσης> 27
28 Οι ετικέτες θα πρέπει να είναι επίσης κατάλληλες για χρήση σε φωτοτυπικά µηχανήµατα και εκτυπωτές λέιζερ, όπου η σελίδα πάνω στην οποία είναι κολληµένες, θα πρέπει να είναι καλυµµένη ολόκληρη από ετικέτες. Άλλα είδη ετικετών ίσως να προκαλέσουν βλάβη στον εκτυπωτή επειδή οι ετικέτες ξεκολλάνε κατά τη διαδικασία εκτύπωσης. Τα κατάλληλα είδη είναι: > Ετικέτες για εκτυπωτή λέιζερ Avery White Laser Label 7162, 7664, 7666 (A4), ή 5161 (Letter) > Σειρά Kokuyo A693X (A4) ή A650 (B5) Πληροφορίες εισόδου και εξόδου χαρτιού Ο παρακάτω πίνακας σχετίζει τις παραµέτρους του χαρτιού µε τους δίσκους εισόδου ( ίσκο 1 ως δίσκο 5 (αρίθµηση από πάνω) και δίσκο MP) και τις περιοχές εξόδου (Στοιβακτής µε την όψη προς τα κάτω και στοιβακτής µε την όψη προς τα πάνω). Είδος Μέγεθος Βάρος Είσοδος/έξοδος Απλό χαρτί Ταχυδροµική κάρτα A3, A3 Nobi, A3 Wide, A4, A5, A6, B4, B5, Letter, Legal 13, Legal 13,5, Legal 14, Executive, Tabloid, Tabloid Extra Προσαρµοσµένο Π: mm Μ: ,2mm Προσαρµοσµένο Π: 79,2 328mm Μ: ,2mm Πανό W: A4 πλάτος Μ: 457,2 1200mm Κάρτα ευρετηρίου: 76,2 x 127mm g/m² Κάθε δίσκος Κάθε στοιβακτής g/m² Κάθε δίσκος Στοιβακτής µε την όψη προς τα πάνω g/m² ίσκος MP Στοιβακτής µε την όψη προς τα πάνω 128g/m² συνιστάται ίσκος MP Στοιβακτής µε την όψη προς τα πάνω g/m² ίσκος MP Στοιβακτής µε την όψη προς τα πάνω ίσκος 1 ή δίσκος MP Στοιβακτής µε την όψη προς τα πάνω C9600 Οδηγός Χρήσης> 28
29 Είδος Μέγεθος Βάρος Είσοδος/έξοδος Φάκελος 120 x 235mm 90 x 205mm 235 x 120mm 235 x 105mm 240 x 332mm 216 x 277mm 119 x 197mm 210 x 297mm 324 x 229mm 229 x 162mm 220 x 110mm 225,4 x 98,4mm 241,3 x 104,8mm 190,5 x 98,4mm 85g/m² Βασίζεται σε χαρτί 90g/m² ίσκος MP Στοιβακτής µε την όψη προς τα πάνω Ετικέτες A4, Letter, B5 0,1 0,2mm ίσκος MP Στοιβακτής µε την όψη προς τα πάνω ιαφάνειες A4, Letter 0,1 0,11mm ίσκος 1 ή δίσκος MP Γυαλιστερό χαρτί Στοιβακτής µε την όψη προς τα πάνω ίσκοι και στοιβακτές ίσκοι 1 ως 5 Ο δίσκος 1 είναι ο βασικός δίσκος εισόδου χαρτιού και µπορεί να χωρέσει έως και 530 φύλλα. Μπορούν να προστεθούν προαιρετικά πρόσθετοι δίσκοι, στο σύνολό τους πέντε, ώστε να έχουν χωρητικότητα φύλλα χαρτιού. Αν έχετε το ίδιο είδος χαρτιού φορτωµένο σε άλλο δίσκο (για παράδειγµα στο δίσκο 2 ή στο δίσκο MP), µπορείτε να ορίσετε τον εκτυπωτή να αλλάξει αυτόµατα στον άλλο δίσκο όταν αδειάσει το χαρτί στον επιλεγµένο δίσκο. Αυτή η λειτουργία µπορεί να ενεργοποιηθεί από τις ρυθµίσεις προγράµµατος οδήγησης, όταν η εκτύπωση γίνεται από εφαρµογή Windows ή από µια ρύθµιση µενού όταν η εκτύπωση γίνεται από άλλες εφαρµογές. ίσκος MP Ο δίσκος πολλαπλών χρήσεων χρησιµοποιείται για πρόσθετα µεγέθη χαρτιού, διαφορετικά από αυτά των συµβατικών δίσκων, για βαρύτερο χαρτί και για ειδικά µέσα εκτύπωσης. Ο δίσκος πολλαπλών χρήσεων µπορεί να χειριστεί τα ίδια µεγέθη όπως οι συνήθεις δίσκοι, αλλά βάρους ως και 268g/m². Για πακέτο ιδιαίτερα βαρέως χαρτιού χρησιµοποιήστε το στοιβακτή χαρτιού µε όψη προς τα πάνω. Αυτό εξασφαλίζει ότι η διαδροµή του χαρτιού µέσα στον εκτυπωτή είναι σχεδόν ευθεία. C9600 Οδηγός Χρήσης> 29
30 Ο δίσκος πολλαπλών χρήσεων µπορεί να τροφοδοτήσει χαρτί πλάτους από 76,2mm και µήκους ως 1200mm. Για εκτύπωση πανό, τα συνιστώµενα µεγέθη πλάτους A4, πλάτους 900mm, µήκους 1200mm και βάρους 128g/m². Εφόσον δεν γίνεται αυτόµατη τροφοδότηση χαρτιού µε πλάτος µικρότερο των 100mm πρέπει να πατήσετε το πλήκτρο ONLINE για να το τροφοδοτήσετε. Χρησιµοποιήστε το δίσκο πολλαπλών χρήσεων για εκτύπωση φακέλων και διαφανειών. Μπορούν να φορτωθούν ταυτόχρονα έως και 100 φύλλα διαφανειών ή 25 φάκελοι µε περιορισµό το µέγιστο βάθος του πακέτου χαρτιού να µην ξεπερνά τα 25mm. Το χαρτί ή οι διαφάνειες θα πρέπει να φορτωθούν µε την όψη προς τα πάνω και την επάνω άκρη τους µέσα στον εκτυπωτή. Μη χρησιµοποιείτε τη λειτουργία αµφίπλευρης εκτύπωσης για διαφάνειες. Στοιβακτής µε την όψη προς τα κάτω Ο στοιβακτής µε όψη προς τα κάτω, στην πάνω πλευρά του εκτυπωτή µπορεί να συγκρατήσει ως 500 φύλλα τυπικού χαρτιού βάρους 80g/m², και βάρους από 64 ως 216g/m². Οι σελίδες που εκτυπώνονται µε σειρά ανάγνωσης (η σελίδα 1 είναι πρώτη) θα ταξινοµηθούν µε τη σειρά ανάγνωσης (η τελευταία σελίδα θα βρίσκεται στην αρχή του πακέτου, µε την όψη προς τα κάτω). Στοιβακτής µε την όψη προς τα πάνω Πρέπει να ανοίξετε το στοιβακτή µε όψη προς τα πάνω και να τραβήξετε προς τα έξω την επέκταση δίσκου όταν πρόκειται να χρησιµοποιηθεί. (Με το στοιβακτή µε όψη προς τα πάνω ανοιχτό ή κλειστό, η ρύθµιση Όψη προς τα Κάτω του εκτυπωτή θα κατευθύνει τις εκτυπώσεις απευθείας στο στοιβακτή µε όψη προς τα κάτω.) Ο στοιβακτής µε την όψη προς τα πάνω µπορεί να συγκρατήσει 250 φύλλα τυπικού χαρτιού βάρους 80g/m² και να χειριστεί χαρτί βάρους έως 268g/m². Χρησιµοποιείτε πάντα αυτόν το στοιβακτή και το δίσκο τροφοδότησης πολλαπλών χρήσεων για χαρτί βαρύτερο από 216g/m². Μονάδα αµφίπλευρης εκτύπωσης (αν υπάρχει) Αυτή η µονάδα παρέχει αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης σε απλό χαρτί που τροφοδοτείται από τους δίσκους 1 5 ή από το δίσκο MP. Τα επιτρεπόµενα µεγέθη χαρτιού είναι A6, A5, B5, B5LEF, Executive, A4, A4LEF, Letter, LetterLEF, Legal 13 ιντσών, Legal 13,5 ιντσών, Legal 14 ιντσών, B4, Tabloid, Tabloid Extra, A3, A3 Wide, A3 Nobi, προσαρµοσµένο µέγεθος ( mm πλάτος, ,2mm µήκος), χρησιµοποιώντας χαρτί βάρους που κυµαίνεται από 64 ως 120g/m². C9600 Οδηγός Χρήσης> 30
31 Παραδείγµατα δίσκου και στοιβακτή Φόρτωση δίσκων 1 έως 5 Στο ακόλουθο παράδειγµα χρησιµοποιείται ο δίσκος Τραβήξτε έξω το δίσκο. 2. Πιέστε την πίσω γλωττίδα συγκράτησης χαρτιού (1) και προσαρµόστε την στο απαιτούµενο µέγεθος χαρτιού Αερίστε το χαρτί που θα τοποθετήσετε και µετά χτυπήστε ελαφρά τις άκρες του πακέτου σε µια επίπεδη επιφάνεια ώστε να ισιώσει. C9600 Οδηγός Χρήσης> 31
32 4. Τοποθετήστε το χαρτί (µε την όψη προς τα κάτω και την πάνω άκρη του προς τα δεξιά για χαρτί µε λογότυπο), πιέστε τη γλωττίδα συγκράτησης (2) στον οδηγό χαρτιού και προσαρµόστε τους οδηγούς (3) ώστε το χαρτί να εφαρµόζει ακριβώς στη θήκη. Για να αποφύγετε τυχόν εµπλοκή χαρτιού: > Μην αφήνετε κενά ανάµεσα στο χαρτί, τους οδηγούς και τον πίσω οδηγό ακινητοποίησης. > Μην γεµίζετε υπερβολικά το δίσκο χαρτιού. Η χωρητικότητα εξαρτάται από το είδος χαρτιού. > Μην τοποθετείτε κατεστραµµένο χαρτί. > Μην τοποθετείτε χαρτιά διαφορετικού µεγέθους ή είδους ταυτόχρονα. 3 2 C9600 Οδηγός Χρήσης> 32
33 5. Ωθήστε απαλά το δίσκο µέσα στον εκτυπωτή. Χρήση του δίσκου MP 1. Πιέστε τη λαβή (1) και ανοίξτε το δίσκο πολλαπλών χρήσεων. 1 C9600 Οδηγός Χρήσης> 33
34 2. ιπλώστε προς τα έξω το στήριγµα χαρτιού και περιστρέψτε προς τα έξω τα στηρίγµατα επέκτασης (2) Προσαρµόστε τους οδηγούς χαρτιού (3) στο µέγεθος του χαρτιού που θα χρησιµοποιηθεί. 4. Αερίστε το χαρτί που θα τοποθετήσετε και µετά χτυπήστε ελαφρά τις άκρες του πακέτου σε µια επίπεδη επιφάνεια ώστε να ισιώσει. C9600 Οδηγός Χρήσης> 34
35 5. Τοποθετήστε το χαρτί. > Για εκτύπωση µίας όψης σε χαρτί µε λογότυπο τοποθετήστε το χαρτί στο δίσκο πολλαπλών χρήσεων µε την προ-εκτυπωµένη πλευρά προς τα πάνω και την πάνω άκρη του µέσα στον εκτυπωτή. > Για εκτύπωση διπλής όψης (αµφίπλευρη) σε χαρτί µε λογότυπο τοποθετήστε το χαρτί στο δίσκο πολλαπλών χρήσεων µε την προ-εκτυπωµένη πλευρά προς τα κάτω και την πάνω άκρη του µακριά από τον εκτυπωτή. (Γι' αυτή τη λειτουργία πρέπει να εγκατασταθεί µονάδα αµφίπλευρής εκτύπωσης). > Οι φάκελοι θα πρέπει να τοποθετηθούν µε την όψη προς τα πάνω και την µακριά πλευρά µέσα στον εκτυπωτή. Μην επιλέγετε αµφίπλευρη εκτύπωση για φακέλους. > Μην αφήνετε κενά ανάµεσα στο χαρτί και τους οδηγούς. > Μην υπερβαίνετε την χωρητικότητα χαρτιού που είναι περίπου 230 φύλλα, 100 διαφάνειες ή 25 φάκελοι. Το µέγιστο βάθος του πακέτου είναι 25mm. C9600 Οδηγός Χρήσης> 35
36 Χρήση στοιβακτών Στοιβακτής µε την όψη προς τα κάτω Όταν είναι κλειστός ο στοιβακτής µε την όψη προς τα επάνω (1) στην αριστερή πλευρά του εκτυπωτή (κανονική θέση), το χαρτί εξέρχεται στο στοιβακτή µε την όψη προς τα κάτω στο πάνω µέρος του εκτυπωτή. 1 Στοιβακτής µε όψη προς τα επάνω Η διαδροµή εξόδου µε όψη προς τα πάνω χρησιµοποιείται για βαρύ χαρτί (χαρτόνι, κλπ.), φακέλους, διαφάνειες, και ετικέτες. 1. Ανοίξτε το στοιβακτή (1). 1 C9600 Οδηγός Χρήσης> 36
37 2. Περιστρέψτε το στήριγµα χαρτιού (2) Τραβήξτε προς τα έξω την επέκταση στηρίγµατος χαρτιού (3). 3 C9600 Οδηγός Χρήσης> 37
38 Πίνακας ελέγχου Ο πίνακας ελέγχου µπορεί να περιστραφεί ανοδικά έως 90 (το µέγιστο) από τη θέση βάσης του (1), αν απαιτείται, για να διευκολυνθεί ο χρήστης. 1 Χειριστήρια και ενδείξεις Τα µέρη του πίνακα ελέγχου παρουσιάζονται και εξηγούνται εν συντοµία παρακάτω: Πλήκτρο Shutdown/Restart (τερµατισµός/ επανεκκίνηση) Κρατήστε το πατηµένο για περισσότερο από 2" για οµαλό τερµατισµό της συσκευής. Μπορείτε έπειτα να πατήσετε ξανά αυτό το πλήκτρο για επανεκκίνηση ή να χρησιµοποιήσετε το διακόπτη Power για να απενεργοποιήσετε τελείως τον εκτυπωτή. C9600 Οδηγός Χρήσης> 38
39 2. Λυχνία Ready Αναµµένη: σε ετοιµότητα για εκτύπωση Αναβοσβήνει: επεξεργασία δεδοµένων εκτύπωσης Εκτός λειτουργίας: αποτυχία λήψης δεδοµένων (offline) 3. Λυχνία Attention Εκτός λειτουργίας: σε κανονική λειτουργία Αναβοσβήνει: υπάρχει ένα ή περισσότερα σφάλµατα, αλλά η εκτύπωση µπορεί να συνεχιστεί Αναµµένη: υπάρχει ένα ή περισσότερα σφάλµατα και η εκτύπωση δεν µπορεί να συνεχιστεί 4. Οθόνη LCD Εµφανίζει την κατάσταση και τις πληροφορίες ρύθµισης του εκτυπωτή καθώς και βοηθητικές πληροφορίες για το χρήστη στην επιλεγµένη γλώσσα 5. Πλήκτρο άνω βέλους Εισέρχεται στην κατάσταση µενού και επιτρέπει την ανοδική κίνηση στον εµφανιζόµενο κατάλογο των στοιχείων του µενού. 6. Πλήκτρο κάτω βέλους Εισέρχεται στην κατάσταση µενού και επιτρέπει την καθοδική κίνηση στον εµφανιζόµενο κατάλογο των στοιχείων του µενού. 7. Πλήκτρο Back Επιστρέφει στο προηγούµενο ανώτερο επίπεδο στοιχείων µενού 8. Πλήκτρο Enter Εισέρχεται στην κατάσταση µενού και επιλέγει το στοιχείο του µενού που είναι επισηµασµένο στην οθόνη LCD 9. Πλήκτρο Online Μεταβαίνει µεταξύ σύνδεσης (online) (ο εκτυπωτής είναι έτοιµος να λάβει δεδοµένα) και αποσύνδεσης (offline) (ο εκτυπωτής δεν είναι έτοιµος να λάβει δεδοµένα) 10. Πλήκτρο Cancel Ακυρώνει την τρέχουσα εργασία εκτύπωσης 11. Πλήκτρο Help Παρέχει πρόσθετα δεδοµένα κειµένου ή εικόνων για να συµπληρώσει τα δεδοµένα που εµφανίζονται στην οθόνη LCD C9600 Οδηγός Χρήσης> 39
40 Λειτουργία οθόνης LCD Η οθόνη LCD µπορεί να εµφανίσει τις ακόλουθες πληροφορίες: > Πληροφορίες κατάστασης > Πληροφορίες µενού (λειτουργίες) > Πληροφορίες διαµόρφωσης > Πληροφορίες βοήθειας Πληροφορίες κατάστασης Οι πληροφορίες κατάστασης συνδέονται µε τρεις καταστάσεις του εκτυπωτή: Σε κατάσταση Information (Πληροφορίες), όπως αδράνεια ή εκτύπωση, ο εκτυπωτής είναι σε θέση να επεξεργαστεί εκτυπώσεις. Σε κατάσταση Warning (Προειδοποίηση), ο εκτυπωτής έχει παρουσιάσει κάποιο µικρό πρόβληµα, αλλά εξακολουθεί να είναι σε θέση να επεξεργαστεί τις εκτυπώσεις. Σε κατάσταση Error (Σφάλµα), ο εκτυπωτής έχει παρουσιάσει πρόβληµα και δεν είναι σε θέση να εκτυπώσει, έως ότου παρέµβει ο χρήστης και διορθώσει την αιτία του προβλήµατος. Οι δύο πάνω γραµµές της οθόνης δείχνουν την κατάσταση του εκτυπωτή. Το κάτω µέρος της οθόνης συνήθως δείχνει ένα γράφηµα ράβδων για τη χρήση του γραφίτη. Πληροφορίες µενού (λειτουργίες) Υπάρχουν τρία είδη πληροφοριών µενού (λειτουργιών): Μενού χρήστη: ενεργοποιείται πατώντας το πλήκτρο Enter, ή το πλήκτρο µε το πάνω ή το κάτω βέλος στον πίνακα ελέγχου. Αυτά τα µενού είναι διαθέσιµα στους απλούς χρήστες ώστε να κάνουν διάφορες ρυθµίσεις που χρησιµοποιούνται στη λειτουργία του εκτυπωτή. Μενού διαχειριστή: ενεργοποιείται πατώντας το πλήκτρο Enter για περισσότερο από 2'' ενώ θέτετε σε λειτουργία την ηλεκτρική τροφοδότηση του εκτυπωτή (και την επανεκκίνηση). Είναι διαθέσιµο σε χρήστες µε δικαιώµατα διαχειριστή. Περιορίζει τις αλλαγές που µπορούν να κάνουν οι απλοί χρήστες µέσω του µενού χρήστη. C9600 Οδηγός Χρήσης> 40
41 Μενού συντήρησης συστήµατος: ενεργοποιείται πατώντας το πλήκτρο µε το πάνω βέλος και το κάτω βέλος ταυτόχρονα για περισσότερο από 2" ενώ θέτετε σε λειτουργία την ηλεκτρική τροφοδότηση του εκτυπωτή (και την επανεκκίνηση). Είναι διαθέσιµο σε ειδικευµένο προσωπικό προκειµένου να διαµορφώσει τον εκτυπωτή και τις ειδικές λειτουργίες του. Πληροφορίες διαµόρφωσης Οι πληροφορίες διαµόρφωσης εµφανίζουν στοιχεία διαµόρφωσης του εκτυπωτή, όπως την έκδοση του εσωτερικού υλικολογισµικού. Η κύλιση στις επιλογές του µενού σε κάθε επίπεδο γίνεται µετακινώντας την επισήµανση µε τα πλήκτρα πάνω/κάτω βέλος και η επισηµασµένη επιλογή σε αυτό το επίπεδο µπορεί να επιλεχθεί πατώντας το πλήκτρο Enter. Όταν επιλεχθεί το κατώτερο επίπεδο µενού, µπορείτε να αλλάξετε τη ρύθµιση γι' αυτό το µενού επιλέγοντας την επιθυµητή επισηµασµένη τιµή από τον κατάλογο ή πληκτρολογώντας µια αριθµητική τιµή. Σε άλλες περιπτώσεις, µπορείτε να προβάλετε ή να εκτυπώσετε τις πληροφορίες διαµόρφωσης της εκτύπωσης. Κατάσταση βοήθειας Όταν προκύψει κάποιο σφάλµα, πατήστε το πλήκτρο Help. Θα εµφανιστούν πληροφορίες που θα σας βοηθήσουν να διορθώσετε το σφάλµα. Μηνύµατα οθόνης LCD Τα µηνύµατα της οθόνης LCD που συµπληρώνονται από τα µηνύµατα βοήθειας, όταν απαιτείται, χρησιµοποιούνται ως επεξηγήσεις. Περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τα συνήθη µηνύµατα παρέχονται στο Παράρτηµα A Μηνύµατα LCD στη σελίδα 106. C9600 Οδηγός Χρήσης> 41
42 Χρήση µενού Σηµείωση Οι λεπτοµέρειες του µενού αναγράφονται στο Παράρτηµα B Σύστηµα µενού στη σελίδα 108. Τα πλήκτρα Enter, πάνω βέλος, κάτω βέλος και Back χρησιµοποιούνται για να µετακινηθείτε στα µενού του εκτυπωτή. Μπορείτε να προσαρµόσετε ρυθµίσεις (π.χ. να καθορίσετε το µέγεθος χαρτιού στο δίσκο 1) ή να δείτε πληροφορίες (π.χ. εναποµένουσα ποσότητα κάποιου επιλεγµένου αναλώσιµου). Πολλές από αυτές τις ρυθµίσεις µενού µπορούν, και συχνά γίνεται, να αντικατασταθούν από ρυθµίσεις στα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή των Windows. Ωστόσο, αρκετές από τις ρυθµίσεις προγραµµάτων οδήγησης µπορούν να γίνουν από τη λειτουργία «Ρυθµίσεις εκτυπωτή», πράγµα που σηµαίνει ότι στη συνέχεια θα παρουσιάσουν διένεξη µε τις ρυθµίσεις αυτών των µενού εκτυπωτή. Τα βήµατα για τη χρήση αυτών των µενού είναι τα εξής: 1. Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη LCD δείχνει ότι ο εκτυπωτής βρίσκεται σε ετοιµότητα. 2. Εισέλθετε στο Μενού χρήστη πατώντας το πλήκτρο Enter ή το πλήκτρο µε το πάνω ή το κάτω βέλος και πατήστε επανειληµµένα τα δύο τελευταία πλήκτρα έως ότου επισηµανθεί το επιθυµητό µενού στον εµφανιζόµενο κατάλογο. 3. Πατήστε το πλήκτρο Enter για να επιλέξετε αυτό το µενού. 4. Πατήστε επανειληµµένα το πλήκτρο µε το πάνω ή κάτω βέλος έως ότου επισηµανθεί το επιθυµητό στοιχείο. 5. Πατήστε το πλήκτρο Enter για να επιλέξετε αυτό το στοιχείο. 6. Πατήστε επανειληµµένα το πλήκτρο µε το πάνω ή το κάτω βέλος έως ότου επισηµανθεί η επιθυµητή τιµή. 7. Πατήστε το πλήκτρο Enter για να επιλέξετε αυτή την τιµή. (Αν ρυθµίζετε µια παράµετρο, βεβαιωθείτε ότι εµφανίζεται ένας αστερίσκος (*) δίπλα στην τιµή της επιλεγµένης παραµέτρου). 8. Πατήστε το πλήκτρο Online για να εξέλθετε από την κατάσταση µενού και να επιστρέψετε στην κατάσταση ετοιµότητας για εκτύπωση. είτε την ενότητα µε τίτλο Έναρξη στη σελίδα 43 και Παράρτηµα B Σύστηµα µενού στη σελίδα 108 για παραδείγµατα σχετικά µε τη χρήση των µενού. C9600 Οδηγός Χρήσης> 42
43 Έναρξη Αυτή η ενότητα παρέχει πληροφορίες που θα σας βοηθήσουν να ξεκινήσετε τη χρήση του εκτυπωτή σας. Θέση εκτυπωτή Βεβαιωθείτε ότι έχετε αρκετό χώρο πρόσβασης: > γύρω από τον εκτυπωτή σας: 20cm 8in 60cm 24in 60cm 24in 100cm 40in C9600 Οδηγός Χρήσης> 43
44 > πάνω από τον εκτυπωτή σας: 70cm 28in Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση Απενεργοποίηση εν υπάρχει εγκατεστηµένη µονάδα σκληρού δίσκου 1. Αν ΕΝ υπάρχει εγκατεστηµένη µονάδα σκληρού δίσκου, θέστε τον εκτυπωτή εκτός λειτουργίας από το πλήκτρο Power. C9600 Οδηγός Χρήσης> 44
45 Υπάρχει εγκατεστηµένη µονάδα σκληρού δίσκου 1. Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο Shutdown/ Restart (1) στον πίνακα ελέγχου για να ξεκινήσετε τη διαδικασία τερµατισµού Όταν η οθόνη LCD δείξει ότι µπορείτε να κλείσετε ή να ανοίξετε ξανά τον εκτυπωτή, κλείστε τον εκτυπωτή πατώντας το πλήκτρο Power. Παρακαλούµε περιµένετε µέχρι να τελειώσει αυτή η διαδικασία. C9600 Οδηγός Χρήσης> 45
46 Ενεργοποίηση Σηµείωση Αν χρησιµοποιήσατε το πλήκτρο Shutdown/Restart για να περάσει ο εκτυπωτής σε κατάσταση όπου η οθόνη LCD δείχνει ότι µπορείτε να τον απενεργοποιήσετε ή να κάνετε επανεκκίνηση, µπορείτε να τον ενεργοποιήσετε ξανά πατώντας το πλήκτρο Shutdown/Restart. 1. Για να ανοίξετε τον εκτυπωτή αφού τον έχετε απενεργοποιήσει από το πλήκτρο Power, πατήστε ξανά το πλήκτρο Power για να τον ενεργοποιήστε. Αλλαγή γλώσσας οθόνης Ακολουθήστε τα παρακάτω βήµατα για να αλλάξετε τη γλώσσα που εµφανίζεται στην οθόνη LCD: 1. Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη LCD δείχνει ότι ο εκτυπωτής βρίσκεται σε ετοιµότητα. 2. Εισέλθετε στην κατάσταση µενού πατώντας επανειληµµένα το πλήκτρο µε το πάνω ή το κάτω βέλος έως ότου επισηµανθούν τα µενού. 3. Πατήστε το πλήκτρο Enter για να επιλέξετε τα µενού. 4. Πατήστε επανειληµµένα το πλήκτρο µε το πάνω ή το κάτω βέλος έως ότου επισηµανθεί η ένδειξη System Adjust (Ρύθµιση συστήµατος). 5. Πατήστε το πλήκτρο Enter για να επιλέξετε System Adjust. C9600 Οδηγός Χρήσης> 46
47 6. Πατήστε επανειληµµένα τα πλήκτρα µε το πάνω ή το κάτω βέλος έως ότου επισηµανθεί η ένδειξη Language (Γλώσσα). 7. Πατήστε το πλήκτρο Enter για να επιλέξετε Language. 8. Πατήστε επανειληµµένα το πλήκτρο µε το πάνω ή το κάτω βέλος έως ότου επισηµανθεί η επιθυµητή γλώσσα. 9. Πατήστε το πλήκτρο Enter για να επιλέξετε αυτή τη γλώσσα. Ελέγξτε αν εµφανίζεται ένας αστερίσκος (*) δίπλα στην επιλεγµένη γλώσσα. 10. Πατήστε το πλήκτρο Online για να εξέλθετε από την κατάσταση µενού και να επιστρέψετε στην κατάσταση ετοιµότητας για εκτύπωση. Έλεγχος τρεχουσών ρυθµίσεων Ακολουθήστε τα παρακάτω βήµατα για να δηµιουργήσετε µια αναφορά διαµόρφωσης (Χάρτης µενού) και να επιβεβαιώσετε ότι ο εκτυπωτής σας έχει διαµορφωθεί σωστά. 1. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει χαρτί A4 στο δίσκο 1 (θα χρησιµοποιηθεί σε αυτήν τη λειτουργία). 2. Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη LCD δείχνει ότι ο εκτυπωτής βρίσκεται σε ετοιµότητα. 3. Πατήστε επανειληµµένα τα πλήκτρα µε το πάνω ή το κάτω βέλος έως ότου επισηµανθεί η ένδειξη Print Information (Πληροφορίες εκτύπωσης). 4. Πατήστε το πλήκτρο Enter για να επιλέξετε Print Information. 5. Πατήστε επανειληµµένα τα πλήκτρα µε το πάνω ή το κάτω βέλος έως ότου επισηµανθεί η ένδειξη Configuration ( ιαµόρφωση). 6. Πατήστε το πλήκτρο Enter για να επιλέξετε Configuration. 7. Πατήστε το πλήκτρο Enter για να εκτελέσετε την εντολή και να εκτυπωθεί ένα έγγραφο διαµόρφωσης. 8. Μόλις ολοκληρωθεί η εκτύπωση του εγγράφου διαµόρφωσης, ο εκτυπωτής θα επιστρέψει και πάλι σε κατάσταση ετοιµότητας. 9. Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε αυτό το έγγραφο για να ελέγξετε τη διαµόρφωση του εκτυπωτή σας. Οι τιµές συστήµατος και τα εγκαταστηµένα εξαρτήµατα αναγράφονται στο πάνω µέρος της πρώτης σελίδας, ενώ οι τιµές κατάστασης και οι ρυθµίσεις ακολουθούν. C9600 Οδηγός Χρήσης> 47
48 ιασυνδέσεις και σύνδεση Ο εκτυπωτής είναι εξοπλισµένος µε µια σειρά επιλογών για τη διασύνδεση δεδοµένων: > Παράλληλη σύνδεση για άµεση σύνδεση σε υπολογιστή. Αυτή η θύρα απαιτεί αµφίδροµο παράλληλο καλώδιο (συµβατό µε το πρότυπο IEEE 1284). > Σύνδεση USB για σύνδεση σε υπολογιστή που λειτουργεί µε Windows 98 ή νεότερη έκδοση (όχι Windows 95 αναβαθµισµένη σε Windows 98) ή Macintosh. Αυτή η θύρα απαιτεί καλώδιο συµβατό µε USB 2.0 ή νεότερης έκδοσης. O εκτυπωτής ίσως να µη λειτουργήσει αν µια συσκευή συµβατή µε USB συνδεθεί ταυτόχρονα µε άλλες συσκευές συµβατές µε USB. Όταν συνδέετε πολλούς εκτυπωτές ίδιου τύπου, εµφανίζονται ως *****, ***** (2), ***** (3), κλπ. Αυτοί οι αριθµοί εξαρτώνται από τη σειρά σύνδεσης ή ενεργοποίησης κάθε εκτυπωτή. > Ethernet για σύνδεση µε καλώδιο δικτύου. Σηµείωση Τα καλώδια διασύνδεσης δεν παρέχονται µε τον εκτυπωτή σας. C9600 Οδηγός Χρήσης> 48
49 Σύνδεση παράλληλης διασύνδεσης 1. Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και τον υπολογιστή. 2. Συνδέστε ένα παράλληλο καλώδιο µεταξύ του εκτυπωτή και του υπολογιστή. 3. Ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και έπειτα τον υπολογιστή. Σύνδεση διασύνδεσης USB Μην συνδέετε το καλώδιο USB τώρα. Όταν ανοίξετε το CD και το CD1 µε τα προγράµµατα οδήγησης, θα λάβετε οδηγίες για το πότε πρέπει να συνδέσετε το καλώδιο USB. Αν πρόκειται να συνδέσετε τον εκτυπωτή σας απευθείας σε έναν µεµονωµένο υπολογιστή, προχωρήστε στην ενότητα µε τίτλο Χρήση των CD µε τα προγράµµατα οδήγησης στη σελίδα 51. C9600 Οδηγός Χρήσης> 49
50 Σύνδεση της διασύνδεσης δικτύου Προσοχή! Μη συνδέετε ένα καλώδιο USB στην υποδοχή διασύνδεσης δικτύου. Ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία. 1. Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και τον υπολογιστή. 2. Συνδέστε ένα καλώδιο Ethernet µεταξύ του εκτυπωτή και του διανοµέα Ethernet. 3. Ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και έπειτα τον υπολογιστή. Αν ο εκτυπωτής σας πρόκειται να εγκατασταθεί ως εκτυπωτής δικτύου, ανατρέξτε στην αντίστοιχη ενότητα του Οδηγού ιαµόρφωσης για περισσότερες λεπτοµέρειες σχετικά µε τον τρόπο διαµόρφωσης της σύνδεσης δικτύου πριν εγκαταστήσετε τα προγράµµατα οδήγησης του εκτυπωτή. C9600 Οδηγός Χρήσης> 50
51 Σηµείωση Για την εγκατάσταση σύνδεσης δικτύου απαιτούνται δικαιώµατα διαχειριστή. Χρήση των CD µε τα προγράµµατα οδήγησης Βάλτε το CD µε τα προγράµµατα οδήγησης στον υπολογιστή και ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη. Θα σας ζητηθεί να ακολουθήσετε µια σειρά βασικών βηµάτων για να διαµορφώσετε τη γλώσσα οθόνης, να εγκαταστήσετε προγράµµατα οδήγησης και άλλο λογισµικό και τέλος να εκτυπώσετε µια δοκιµαστική σελίδα για να ελέγξετε ότι ο εκτυπωτής λειτουργεί σωστά µέχρι αυτό το σηµείο. C9600 Οδηγός Χρήσης> 51
52 Λειτουργία Χρήση του εκτυπωτή Για πλήρεις λεπτοµέρειες σχετικά µε τη χρήση του εκτυπωτή και των προαιρετικών εξαρτηµάτων ώστε να παράγουν αποτελεσµατικές και αποδοτικές εκτυπώσεις, παρακαλούµε ανατρέξτε στον Οδηγό Εκτύπωσης. C9600 Οδηγός Χρήσης> 52
53 Αναλώσιµα και συντήρηση Αυτή η ενότητα εξηγεί πως να αντικαταστήσετε τα αναλώσιµα και τα είδη συντήρησης όταν εξαντληθούν. Συνήθως, η διάρκεια ζωής αυτών των ειδών είναι η εξής: > Γραφίτης σελίδες A4 µε κάλυψη 5%. Ο εκτυπωτής παρέχεται µε αρκετό γραφίτη για σελίδες A4 στις κασέτες εκτύπωσης, ένα µέρος του οποίου αντιστοιχεί σε σελίδες A4 γραφίτη και χρησιµοποιείται για το τύµπανο. > Τύµπανο σελίδες A4 µέση διάρκεια ζωής > Ιµάντας µεταφοράς περίπου σελίδες A4 > Σταθεροποιητής περίπου σελίδες A4 Έλεγχος χρήσης αναλώσιµων/ειδών συντήρησης Μπορείτε ανά πάσα στιγµή να ελέγξετε το υπόλοιπο κάθε αναλώσιµου ή είδους συντήρησης χρησιµοποιώντας τα κατάλληλα µενού. Για παράδειγµα, εισέλθετε στο σύστηµα του µενού και ακολουθήστε τη διαδροµή: Configuration>Supplies Life>Cyan Toner ( ιαµόρφωση> ιάρκεια ζωής>γαλάζιος γραφίτης) Το ποσοστό του εναποµένοντος γαλάζιου γραφίτη εµφανίζεται στην οθόνη LCD και ο εκτυπωτής έπειτα επιστρέφει σε κατάσταση ετοιµότητας για εκτύπωση. Ενδείξεις αντικατάστασης Η οθόνη LCD προβάλλει µηνύµατα όταν αρχίζουν να τελειώνουν τα αποθέµατα των αναλώσιµων και των ειδών συντήρησης, και όταν εξαντληθούν τελείως προβάλλει ένα µήνυµα για την αντικατάστασή τους. Θα πρέπει να αντικαταστήσετε κάποιο είδος όσον το δυνατόν συντοµότερα µετά από την εµφάνιση του µηνύµατος για να αποφύγετε την πιθανότητα κακής ποιότητας εκτύπωσης. Οι κύλινδροι τροφοδότησης χαρτιού και οι κύλινδροι τροφοδότησης του δίσκου πολλαπλών χρήσεων (MP) δεν έχουν προειδοποιητικά µηνύµατα αντικατάστασης. Συνιστώµενη συχνότητα αντικατάστασης: µετά από περίπου σελίδες A4. C9600 Οδηγός Χρήσης> 53
54 Πληροφορίες παραγγελίας αναλώσιµων ειδών Στοιχείο ιάρκεια ζωής Αριθµός παραγγελίας Γραφίτης, µαύρος % Γραφίτης, γαλάζιος % Γραφίτης, µατζέντα % Γραφίτης, κίτρινος % Γραφίτης, πακέτο ουράνιο τόξο (1 ea. γραφίτης CMYK) σελίδες 5% Τύµπανο, µαύρο µέσος όρος σελίδων Τύµπανο, γαλάζιο µέσος όρος σελίδων Τύµπανο, µατζέντα µέσος όρος σελίδων Τύµπανο, κίτρινο µέσος όρος σελίδων Συνδετήρες 3 x 3000 συνδετήρες Στοιχεία παραγγελίας ειδών συντήρησης Στοιχείο ιάρκεια ζωής Αριθµός παραγγελίας Μονάδα σταθεροποιητή σελίδες Μονάδα ιµάντα σελίδες οχείο υπολειµµάτων γραφίτη Σετ κυλίνδρου αναπήδησης (δίσκος) Σετ κυλίνδρου αναπήδησης (MPT) µέσος όρος σελίδων σελίδες σελίδες C9600 Οδηγός Χρήσης> 54
55 Αντικατάσταση αναλώσιµων/ειδών συντήρησης Κάθε αναλώσιµο είδος ή είδος συντήρησης συνοδεύεται από πλήρεις λεπτοµέρειες εγκατάστασης και πλήρεις οδηγίες για την αντικατάστασή του. Σας συνιστούµε να ακολουθήσετε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Καθαρισµός κεφαλών LED Προσοχή! Χρησιµοποιείτε µόνο τα αυθεντικά αναλώσιµα Oki για να εξασφαλίσετε την καλύτερη ποιότητα και απόδοση του υλισµικού σας. Κανένα αυθεντικό προϊόν Oki δεν πρόκειται να προκαλέσει βλάβη στην απόδοση του εκτυπωτή σας και να ακυρώσει την εγγύησή σας. Οι προδιαγραφές ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Όλα τα εµπορικά σήµατα αναγνωρίζονται. Σας συµβουλεύουµε να καθαρίζετε τις κεφαλές LED: > κάθε φορά που αντικαθιστάτε µια κασέτα γραφίτη (περιλαµβάνεται καθαριστικό φακού LED σε κάθε ανταλλακτική κασέτα γραφίτη) > αν οι εκτυπώσεις εµφανίζουν ενδείξεις θαµπών εικόνων, άσπρων λωρίδων ή µουτζουρωµένων γραµµάτων Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε καθαριστικό φακού LED ή ένα στεγνό και µαλακό πανί για να καθαρίσετε τις κεφαλές LED. 1. Ανοίξτε το πάνω κάλυµµα. C9600 Οδηγός Χρήσης> 55
56 2. Καθαρίστε απαλά κάθε µια από τις τέσσερις κεφαλές (1) µε ένα καθαριστικό φακού LED ή µε ένα µαλακό πανί. Μετακινήστε το καθαριστικό όπως φαίνεται στην εικόνα, χρησιµοποιώντας το καθαρό µέρος του καθαριστικού σε κάθε πέρασµα. Προσέξτε να µην προκαλέσετε βλάβη στα προστατευτικά µέρη (2). 3. Κλείστε το πάνω κάλυµµα. C9600 Οδηγός Χρήσης> 56
57 Καθαρισµός κυλίνδρων τροφοδότησης χαρτιού Καθαρίστε τους κυλίνδρους τροφοδότησης χαρτιού αν παρουσιάζονται τακτικά εµπλοκές χαρτιού. 1. Βγάλτε τυχόν κοσµήµατα, όπως ρολόγια ή βραχιόλια και ακολουθήστε τα σωστά βήµατα για να απενεργοποιήσετε τον εκτυπωτή. 2. Ανοίξτε το πλευρικό κάλυµµα του δίσκου 1. C9600 Οδηγός Χρήσης> 57
58 3. Βγάλτε εντελώς έξω το δίσκο 1 από τον εκτυπωτή. 4. Από το κενό που υπάρχει στα αριστερά του δίσκου 1, σκουπίστε τους τρεις κυλίνδρους τροφοδότησης χαρτιού (2) µε ένα µαλακό πανί ελαφρά εµποτισµένο µε νερό. 2 C9600 Οδηγός Χρήσης> 58
59 5. Τοποθετήστε στη θέση του το δίσκο Κλείστε το πλευρικό κάλυµµα του δίσκου 1. C9600 Οδηγός Χρήσης> 59
60 7. Θέστε τον εκτυπωτή σε λειτουργία. Καθαρισµός περιβλήµατος εκτυπωτή 1. Ακολουθήστε τα σωστά βήµατα για να θέσετε τον εκτυπωτή εκτός λειτουργίας. C9600 Οδηγός Χρήσης> 60
61 2. Σκουπίστε την επιφάνεια του εκτυπωτή µε ένα µαλακό πανί βυθισµένο σε νερό ή ουδέτερο απορρυπαντικό. 3. Χρησιµοποιήστε ένα µαλακό και στεγνό πανί για να στεγνώσετε την επιφάνεια του εκτυπωτή. 4. Θέστε τον εκτυπωτή σε λειτουργία. C9600 Οδηγός Χρήσης> 61
62 Εκκένωση δοχείου υπολειµµάτων διάτρησης (Μονάδα διάτρησης-προαιρετικό εξάρτηµα) Όταν η οθόνη LCD εµφανίζει την ένδειξη ότι το δοχείο υπολειµµάτων διάτρησης είναι πλήρες, αδειάστε το δοχείο ως εξής: 1. Μετακινήστε τη µονάδα τελικής επεξεργασίας µακριά από τον εκτυπωτή χρησιµοποιώντας το µοχλό της. 2. Βγάλτε το δοχείο υπολειµµάτων διάτρησης, προσεκτικά διατηρώντας το οριζόντιο για να µην πέσουν έξω τα υπολείµµατα χαρτιού. C9600 Οδηγός Χρήσης> 62
63 3. Πετάξτε τα υπολείµµατα σε κατάλληλο χώρο. 4. Τοποθετήστε το δοχείο στη θέση του, στη µονάδα τελικής επεξεργασίας. 5. Ελέγξτε ότι το δοχείο υπολειµµάτων διάτρησης έχει τοποθετηθεί σωστά και µετακινήστε τη µονάδα τελικής επεξεργασίας στη θέση της, προσέχοντας να µην παγιδευτούν τα δάχτυλά σας. C9600 Οδηγός Χρήσης> 63
64 Προαιρετικά εξαρτήµατα Αυτή η ενότητα περιγράφει τον προαιρετικό εξοπλισµό για τον εκτυπωτή σας. ιατίθενται τα ακόλουθα εξαρτήµατα: > Μονάδα αµφίπλευρης εκτύπωσης (για εκτύπωση διπλής όψης) (µόνο το µοντέλο C9600n) > Πρόσθετη µνήµη RAM > Μονάδα σκληρού δίσκου (απαιτείται για τη λειτουργία εκτύπωσης εν αναµονή και επιβεβαιωµένης εκτύπωσης, για άµεση εκτύπωση αρχείων PDF, όταν παρουσιάζεται σφάλµα ταξινόµησης, για προσθήκη επιπλέον γραµµατοσειρών) (µόνο τα µοντέλα C9600n και C9600dn) > εύτερος, τρίτος δίσκος χαρτιού, (για αύξηση χωρητικότητας εισόδου χαρτιού) > Τροφοδότης µεγάλης χωρητικότητας (ισοδυναµεί µε τρεις δίσκους χαρτιού) (µόνο για τα µοντέλα C9600n, C9600dn και C9600hdn) Σηµείωση 1. Η διαµόρφωση των δίσκων γίνεται ως εξής: Μόνο δίσκος 1, ίσκος 1 + 2ος δίσκος, ίσκος 1 + 2ος δίσκος + 3ος δίσκος, ίσκος 1 + HCF, ίσκος 1 + 2ος δίσκος + HCF 2. Το µοντέλο C9600hdtn διαθέτει εγκατεστηµένο τροφοδότη µεγάλης χωρητικότητας και µπορεί να δεχτεί έναν πρόσθετο δίσκο (συνολικά πέντε, το µέγιστο). > υνατότητα σύνδεσης σε ασύρµατο δίκτυο LAN > Μονάδα τελικής επεξεργασίας (για συρραφή της εκτύπωσης) > Θάλαµος εκτυπωτή > Μονάδα διάτρησης (για την επέκταση της λειτουργικότητας της µονάδας τελικής επεξεργασίας) C9600 Οδηγός Χρήσης> 64
65 Στοιχεία παραγγελίας εξαρτηµάτων Στοιχείο Αριθµός παραγγελίας Μονάδα αµφίπλευρης εκτύπωσης Πρόσθετη µνήµη RAM 128 MB 256 MB 512 MB Μονάδα σκληρού δίσκου εύτερος, τρίτος δίσκος χαρτιού Τροφοδότης µεγάλης χωρητικότητας (HCF) Κάρτα ασύρµατου δικτύου LAN Μονάδα τελικής επεξεργασίας: δίσκος 4 δίσκος 5 Μονάδα διάτρησης τελικής επεξεργασίας: 4 τρύπες 2 τρύπες 4 τρύπες (Σουηδία) Θάλαµος (ίδιο ύψος µε τον τροφοδότη µεγάλης χωρητικότητας) TBD C9600 Οδηγός Χρήσης> 65
66 Εγκατάσταση εξαρτηµάτων Κάθε εξάρτηµα (εκτός από τη µονάδα τελικής επεξεργασίας) παρέχεται µε πλήρη τεκµηρίωση, δηλαδή πλήρεις οδηγίες εγκατάστασης. Σας συνιστούµε να διαβάσετε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Μετά την εγκατάσταση, εκτυπώστε το Χάρτη µενού (έγγραφο διαµόρφωσης) για να ελέγξετε την επιτυχή ολοκλήρωση της εγκατάστασης. Σηµείωση Η µονάδα τελικής επεξεργασίας και διάτρησης πρέπει να εγκατασταθεί από εξουσιοδοτηµένο µηχανικό. Για τα ακόλουθα εξαρτήµατα, πρέπει να κάνετε τις κατάλληλες ρυθµίσεις στο/στα πρόγραµµα/τα οδήγησης του εκτυπωτή: > Μονάδα αµφίπλευρης εκτύπωσης > ίσκος χαρτιού > Τελική επεξεργασία Ανατρέξτε στον Οδηγό Εκτύπωσης για λεπτοµέρειες σχετικά µε τις ρυθµίσεις του προγράµµατος οδήγησης. C9600 Οδηγός Χρήσης> 66
67 Αντιµετώπιση προβληµάτων Γενικά Αν η οθόνη του εκτυπωτή δεν δείχνει τίποτα ή αν παραµένει σε αναµονή 10 λεπτά µετά την ενεργοποίησή της, ακολουθήστε τις οδηγίες τερµατισµού της για να την απενεργοποιήσετε. Ελέγξτε όλες τις συνδέσεις καλωδίων πριν επανεκκινήσετε τον εκτυπωτή. Αν το πρόβληµα εξακολουθεί να υπάρχει, επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπό σας. Εµπλοκή χαρτιού Αυτή η ενότητα παρέχει πληροφορίες που σας βοηθούν να αντιµετωπίσετε προβλήµατα που προκύπτουν από τη χρήση του εκτυπωτή σας. Οι ακόλουθες παράγραφοι περιγράφουν τις ενέργειες που πρέπει να κάνετε σε περίπτωση εµπλοκής χαρτιού και τον τρόπο χειρισµού των µη ικανοποιητικών αποτελεσµάτων εκτύπωσης. Σε αυτήν την ενότητα αναγράφονται τα µηνύµατα της οθόνης LCD για εµπλοκή χαρτιού και οι ενέργειες διόρθωσής τους, ενώ κατάλογος άλλων συνήθων µηνυµάτων και προτεινόµενων λύσεων διατίθεται στο Παράρτηµα A Μηνύµατα LCD στη σελίδα 106. Εµπλοκή χαρτιού εκτυπωτής Αν προκύψει εµπλοκή χαρτιού θα εµφανιστεί ένα µήνυµα στην οθόνη LCD του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Μπορείτε να πατήσετε το πλήκτρο Help για να δείτε οδηγίες σχετικά µε τη διόρθωση της εµπλοκής. Για πλήρεις λεπτοµέρειες σχετικά µε τη διόρθωση εµπλοκών χαρτιού, δείτε τις ακόλουθες παραγράφους, οι οποίες ανταποκρίνονται στα µηνύµατα εµπλοκών χαρτιού. C9600 Οδηγός Χρήσης> 67
68 Ανοίξτε κάλυµµα, εµπλοκή χαρτιού, πλευρικό κάλυµµα tttttt Ο δίσκος 1 ή οποιοσδήποτε από τους δίσκους 2 έως 5 (αν υπάρχουν) µπορούν να εµφανιστούν αντί των χαρακτήρων tttttt σε µήνυµα της οθόνης LCD. Σε αυτό το παράδειγµα χρησιµοποιείται ο δίσκος 1 και η διαδικασία είναι παρόµοια και για τους άλλους δίσκους. 1. Πιέστε τη λαβή (1) στο πλευρικό κάλυµµα του δίσκου 1 και ανοίξτε το κάλυµµα Βγάλτε προσεκτικά το χαρτί που έχει εµπλακεί. C9600 Οδηγός Χρήσης> 68
69 3. Κλείστε το πλευρικό κάλυµµα του δίσκου 1. Ανοίξτε κάλυµµα, εµπλοκή χαρτιού, πλευρικό κάλυµµα 1. Αν είναι ανοιχτός ο δίσκος MP κλείστε τον ώστε να εµφανιστεί το πλευρικό του κάλυµµα (1). 1 C9600 Οδηγός Χρήσης> 69
70 2. Τραβήξτε το µοχλό αποδέσµευσης (2) και έπειτα τραβήξτε το πλευρικό κάλυµµα Βγάλτε προσεκτικά το χαρτί που έχει εµπλακεί. C9600 Οδηγός Χρήσης> 70
71 4. Κλείστε το πλευρικό κάλυµµα. Ανοίξτε κάλυµµα, εµπλοκή χαρτιού, πάνω κάλυµµα 1. Σηκώστε τη µονάδα σαρωτή, πιέστε τη λαβή του πάνω καλύµµατος της µονάδας εκτυπωτή (1) και ανοίξτε το πάνω κάλυµµα. 1 Προειδοποίηση! Προσέξτε να µην αγγίξετε τη µονάδα σταθεροποιητή, η οποία καίει µετά από την εκτύπωση. C9600 Οδηγός Χρήσης> 71
72 2. Πιέστε τη λαβή του δοχείου (2) και σηκώστε το δοχείο τυµπάνου. 3. Βγάλτε προσεκτικά το χαρτί που ίσως υπάρχει στον ιµάντα. 4. Αν το µπλοκαρισµένο χαρτί βρίσκεται στη µονάδα σταθεροποιητή, πιέστε το µοχλό ασφαλείας (3) προς την υποδεικνυόµενη κατεύθυνση για να αποδεσµεύσετε τη µονάδα. Προειδοποίηση! Προσέξτε να µην αγγίξετε τη µονάδα σταθεροποιητή, η οποία καίει µετά από την εκτύπωση. Αν η µονάδα σταθεροποιητή είναι ζεστή, περιµένετε έως ότου κρυώσει και µετά επιχειρήστε να αφαιρέσετε οποιοδήποτε κοµµάτι χαρτιού. C9600 Οδηγός Χρήσης> 72
73 Κρατήστε τη µονάδα σταθεροποιητή (4) από τη λαβή, σηκώστε τον εκτυπωτή και τοποθετήστε τον πάνω σε µια επίπεδη επιφάνεια Τραβήξτε τους µοχλούς αποδέσµευσης εµπλοκής (5) και βγάλτε το χαρτί που έχει εµπλακεί. 5 C9600 Οδηγός Χρήσης> 73
74 6. Τοποθετήστε προσεκτικά τη µονάδα σταθεροποιητή στον εκτυπωτή και στρέψτε το µοχλό ασφαλείας (6) προς την υποδεικνυόµενη κατεύθυνση για να κλειδώσει στη θέση της Αν το µπλοκαρισµένο χαρτί βρίσκεται κοντά στην έξοδο χαρτιού ανοίξτε το στοιβακτή µε την όψη προς τα πάνω (7). 7 C9600 Οδηγός Χρήσης> 74
75 8. Ανοίξτε το πλευρικό κάλυµµα (έξοδος χαρτιού) (8) και βγάλτε το χαρτί που έχει εµπλακεί Κλείστε το πλευρικό κάλυµµα (έξοδος χαρτιού) και στη συνέχεια κλείστε το στοιβακτή µε την όψη προς τα πάνω. C9600 Οδηγός Χρήσης> 75
76 10. Τοποθετήστε το δοχείο τυµπάνου (9) στη θέση και ελέγξτε ότι κλειδώθηκε καλά Κλείστε το πάνω κάλυµµα και βεβαιωθείτε ότι έχει ασφαλίσει στη θέση του. C9600 Οδηγός Χρήσης> 76
77 Εµπλοκή χαρτιού-µονάδα αµφίπλευρης εκτύπωσης (αν υπάρχει) Ελέγξτε τη µονάδα αµφίπλευρης εκτύπωσης, εµπλοκή χαρτιού 1. Αν ο εκτυπωτής σας διαθέτει µονάδα τελικής επεξεργασίας, πιάστε το µοχλό (1) της µονάδας αναστροφέα για να τον διαχωρίσετε από τον εκτυπωτή. 1 C9600 Οδηγός Χρήσης> 77
78 2. Πατήστε το πλήκτρο αποδέσµευσης του καλύµµατος αµφίπλευρης εκτύπωσης (2) και ανοίξτε το κάλυµµα Βγάλτε προσεκτικά το µπλοκαρισµένο χαρτί και κλείστε το κάλυµµα. C9600 Οδηγός Χρήσης> 78
79 4. Πιέστε τους µοχλούς (3) και τραβήξτε έξω τη µονάδα αµφίπλευρης εκτύπωσης Κρατώντας το µπροστινό πάνω κάλυµµα από τη λαβή (4), ωθήστε το απαλά προς τα µέσα και σηκώστε το. 4 C9600 Οδηγός Χρήσης> 79
80 6. Βγάλτε το µπλοκαρισµένο χαρτί. 7. Με παρόµοιο τρόπο, ελέγξτε και αφαιρέστε τυχόν µπλοκαρισµένο χαρτί κάτω από το πίσω κάλυµµα. C9600 Οδηγός Χρήσης> 80
81 8. Κλείστε τα δύο πάνω καλύµµατα. 9. Πιέστε τη µονάδα αµφίπλευρης εκτύπωσης ώστε να επιστρέψει πίσω στη θέση της. C9600 Οδηγός Χρήσης> 81
82 10. Αν έχετε συνδέσει µονάδα τελικής επεξεργασίας για να έχετε πρόσβαση στη µονάδα αµφίπλευρης εκτύπωσης, τοποθετήστε και αυτήν πίσω στη θέση της. C9600 Οδηγός Χρήσης> 82
83 Εµπλοκή χαρτιού Μονάδα τελικής επεξεργασίας (προαιρετικό εξάρτηµα) Ελέγξτε τη µονάδα τελικής επεξεργασίας, εµπλοκή χαρτιού/το χαρτί παραµένει Χρησιµοποιήστε το πλήκτρο Help στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή για να ελέγξετε τον αριθµό που εµφανίζεται. Θα τον χρειαστείτε προκειµένου να µπορέσετε να διορθώσετε την εµπλοκή χαρτιού. Οι ακόλουθες παράγραφοι εξηγούν τι πρέπει να κάνετε για κάθε έναν από αυτούς τους αριθµητικούς κωδικούς που υποδεικνύονται. 591, 592, 593, 599/ 643, 645 (εµπλοκή χαρτιού γύρω από τη µονάδα τελικής επεξεργασίας) 1. Βγάλτε το µπλοκαρισµένο χαρτί που ίσως υπάρχει στην έξοδο της µονάδας τελικής επεξεργασίας. C9600 Οδηγός Χρήσης> 83
84 2. Πιάστε το µοχλό της µονάδας τελικής επεξεργασίας (1) και µετακινήστε τη µονάδα µακριά από τον αναστροφέα Ανοίξτε το πάνω κάλυµµα της µονάδας τελικής επεξεργασίας. C9600 Οδηγός Χρήσης> 84
85 4. Βγάλτε προσεκτικά το µπλοκαρισµένο χαρτί. 5. Κλείστε το πάνω κάλυµµα της µονάδας τελικής επεξεργασίας. 6. Τοποθετήστε τη µονάδα τελικής επεξεργασίας στη θέση της και συνδέστε τη µε τον αναστροφέα. C9600 Οδηγός Χρήσης> 85
86 594, 597, 598/ 644, 646 (εµπλοκή χαρτιού στη µονάδα τελικής επεξεργασίας) 1. Πιάστε το µοχλό της µονάδας τελικής επεξεργασίας (1) και µετακινήστε τη µονάδα µακριά από τον αναστροφέα Ανοίξτε το µπροστινό κάλυµµα (2). 2 C9600 Οδηγός Χρήσης> 86
87 3. Συνεχίστε να γυρίζετε το κατώτατο κουµπί (3) δεξιόστροφα έως ότου αποδεσµευτεί τελείως το µπλοκαρισµένο χαρτί Αφαιρέστε το χαρτί. 5. Κλείστε το µπροστινό κάλυµµα της µονάδας τελικής επεξεργασίας. C9600 Οδηγός Χρήσης> 87
88 6. Ανοίξτε το δεξιό πλευρικό κάλυµµα της µονάδας τελικής επεξεργασίας. 7. Βγάλτε προσεκτικά το µπλοκαρισµένο χαρτί. 8. Κλείστε το δεξιό πλευρικό κάλυµµα της µονάδας τελικής επεξεργασίας. C9600 Οδηγός Χρήσης> 88
89 9. Τοποθετήστε τη µονάδα τελικής επεξεργασίας στη θέση της και συνδέστε τη µε τον αναστροφέα. 590 (εµπλοκή χαρτιού στη µονάδα τελικής επεξεργασίας/ διάτρησης) 1. Πιάστε το µοχλό της µονάδας τελικής επεξεργασίας (1) και µετακινήστε τη µονάδα µακριά από τον αναστροφέα. 1 C9600 Οδηγός Χρήσης> 89
90 2. Μετακινήστε τη γλωττίδα (2) στη δεξιά πλευρά της µονάδας ώστε να ευθυγραµµιστεί µε την ένδειξη (3) Ανοίξτε το πάνω κάλυµµα της µονάδας τελικής επεξεργασίας. C9600 Οδηγός Χρήσης> 90
91 4. Βγάλτε προσεκτικά το µπλοκαρισµένο χαρτί. 5. Κλείστε το πάνω κάλυµµα της µονάδας τελικής επεξεργασίας. 6. Τοποθετήστε τη µονάδα τελικής επεξεργασίας στη θέση της και συνδέστε τη µε τον αναστροφέα. C9600 Οδηγός Χρήσης> 91
92 Ελέγξτε τον αναστροφέα, εµπλοκή χαρτιού 1. Πιάστε το µοχλό της µονάδας τελικής επεξεργασίας (1) και µετακινήστε τη µονάδα µακριά από τον αναστροφέα Τραβήξτε την κρυφή λαβή (2) και ανοίξτε το αριστερό πλευρικό κάλυµµα του αναστροφέα. 2 C9600 Οδηγός Χρήσης> 92
93 3. Βγάλτε προσεκτικά το µπλοκαρισµένο χαρτί. 4. Κλείστε το αριστερό πλευρικό κάλυµµα του αναστροφέα. 5. Τοποθετήστε τη µονάδα τελικής επεξεργασίας στη θέση της και συνδέστε τη µε τον αναστροφέα. C9600 Οδηγός Χρήσης> 93
94 6. Πιάστε το µοχλό του αναστροφέα (3) και µετακινήστε το µακριά από τον εκτυπωτή Ανοίξτε τη δεξιά πλευρική πόρτα (4) του αναστροφέα. 4 C9600 Οδηγός Χρήσης> 94
95 8. Βγάλτε το µπλοκαρισµένο χαρτί. 9. Κλείστε τη δεξιά πλευρική πόρτα. C9600 Οδηγός Χρήσης> 95
96 10. Τοποθετήστε τη µονάδα τελικής επεξεργασίας και τον αναστροφέα στη θέση τους και συνδέστε τα µε τον εκτυπωτή. Αποφυγή εµπλοκής χαρτιού Ο παρακάτω πίνακας συνοψίζει τις πιθανές αιτίες για την εµπλοκή χαρτιού και προτείνει τρόπους αποφυγής της. Πιθανή αιτία Ο εκτυπωτής δεν είναι ισόπεδος. Το χαρτί είναι είτε πολύ ελαφρύ είτε πολύ βαρύ. Το χαρτί είναι υγρό ή φορτισµένο µε στατικό ηλεκτρισµό. Το χαρτί είναι τσαλακωµένο ή µε κυµατισµούς. Τα φύλλα χαρτιού δεν είναι ευθυγραµµισµένα µεταξύ τους. Τα φύλλα χαρτιού δεν είναι ευθυγραµµισµένα σωστά στο δίσκο χαρτιού. Οι φάκελοι που θα εκτυπωθούν δεν έχουν σωστό προσανατολισµό. Ο κύλινδρος τροφοδότησης του εκτυπωτή δεν είναι καθαρός. Προτεινόµενη ενέργεια Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε µια σταθερή και ισόπεδη επιφάνεια. Χρησιµοποιήστε κατάλληλο χαρτί. Χρησιµοποιήστε χαρτί που έχει αποθηκευθεί σε κατάλληλες συνθήκες θερµοκρασίας και υγρασίας. Χρησιµοποιήστε κατάλληλο χαρτί. Μπορεί να χρησιµοποιηθεί χαρτί χωρίς πτυχές. Αφαιρέστε τα φύλλα, τακτοποιήστε τα ώστε να ευθυγραµµιστούν µεταξύ τους και τοποθετήστε τα ξανά στο δίσκο. Προσαρµόστε τον πίσω και τους πλευρικούς οδηγούς χαρτιού στο δίσκο, ή τον οδηγό µηαυτόµατης τροφοδότησης στον δίσκο MP, ώστε το χαρτί να ευθυγραµµιστεί κατάλληλα. Ρυθµίστε τον προσανατολισµό όπως απαιτείται. Καθαρίστε τον κύλινδρο µε ένα πανί ελαφρά εµποτισµένο σε νερό. C9600 Οδηγός Χρήσης> 96
97 Πιθανή αιτία Οι κύλινδροι τροφοδότησης του εκτυπωτή έχουν φθαρεί. Έχει ρυθµιστεί λανθασµένα το βάρος ή ο τύπος χαρτιού. Προτεινόµενη ενέργεια Αντικαταστήστε τους κυλίνδρους τροφοδότησης. Επιλέξτε τις σωστές ρυθµίσεις στο µενού εκτυπωτή για [Βάρος χαρτιού] και [Τύπο χαρτιού]. Αντιµετώπιση µη ικανοποιητικών εκτυπώσεων Ενδείξεις Πιθανές αιτίες Προτεινόµενες ενέργειες Στην εκτυπωµένη σελίδα υπάρχουν κάθετες άσπρες γραµµές. Οι εκτυπωµένες εικόνες ξεθωριάζουν κάθετα. Η εκτύπωση είναι ανοιχτόχρωµη. Η κεφαλή LED δεν είναι καθαρή. Η στάθµη του γραφίτη είναι χαµηλή. Ξένα αντικείµενα πιθανόν να έχουν εισχωρήσει στο τύµπανο. Το προστατευτικό φιλµ φωτός στην κασέτα τυµπάνου δεν είναι καθαρό. Η κεφαλή LED δεν είναι καθαρή. Η στάθµη του γραφίτη είναι χαµηλή. Το χαρτί δεν είναι κατάλληλο για τον εκτυπωτή. Η κασέτα γραφίτη δεν έχει τοποθετηθεί σωστά. Η στάθµη του γραφίτη είναι χαµηλή. Το χαρτί είναι υγρό. Το χαρτί δεν είναι κατάλληλο για τον εκτυπωτή. Το πάχος και ο τύπος χαρτιού δεν είναι σωστά. Γίνεται χρήση ανακυκλωµένου χαρτιού. Καθαρίστε την κεφαλή LED µε καθαριστικό φακών LED ή µε ένα µαλακό πανί. Αλλάξτε την κασέτα γραφίτη. Αλλάξτε την κασέτα τυµπάνου. Καθαρίστε το φιλµ µε καθαριστικό φακού LED ή µε ένα µαλακό πανί. Καθαρίστε την κεφαλή LED µε καθαριστικό φακών LED ή µε ένα µαλακό πανί. Αλλάξτε την κασέτα γραφίτη. Χρησιµοποιήστε συνιστώµενο χαρτί. Επανατοποθετήστε την κασέτα γραφίτη. Αλλάξτε την κασέτα γραφίτη. Χρησιµοποιήστε χαρτί που έχει διατηρηθεί κάτω από κατάλληλες συνθήκες θερµοκρασίας και υγρασίας. Χρησιµοποιήστε συνιστώµενο χαρτί. Ορίστε µια σωστή τιµή για [Βάρος χαρτιού] και [Τύπο χαρτιού] στη ρύθµιση µενού, ή ορίστε µεγαλύτερη τιµή για το [Βάρος χαρτιού]. Ορίστε µια τιµή µεγαλύτερη για το [Βάρος χαρτιού] στις ρυθµίσεις µενού. C9600 Οδηγός Χρήσης> 97
98 Ενδείξεις Πιθανές αιτίες Προτεινόµενες ενέργειες Μερικώς ξεθωριασµένες εικόνες. Άσπρες κηλίδες και γραµµές εµφανίζονται µέσα σε πυκνές εκτυπώσεις. Εµφανίζονται κάθετες γραµµές. Οριζόντιες γραµµές και κηλίδες εµφανίζονται ανά διαστήµατα. Οι άσπρες περιοχές του χαρτιού παρουσιάζουν µερικές κηλίδες. Η περιφέρεια των γραµµάτων δεν είναι ευκρινής. Το χαρτί είναι υγρό ή ξερό. Η κασέτα τυµπάνου είναι κατεστραµµένη. Η στάθµη του γραφίτη είναι χαµηλή. Αν η απόσταση είναι περίπου 94 χλστ. (4 ίντσες), το τύµπανο (ο πράσινος κύλινδρος) είναι κατεστραµµένος ή βρόµικος. Αν η απόσταση είναι περίπου 42 χλστ. (1,5 ίντσες), ίσως υπάρχουν ξένα αντικείµενα στην κασέτα τυµπάνου. Αν το διάστηµα είναι περίπου 87 χλστ. (3,5 ίντσες), η µονάδα σταθεροποιητή είναι κατεστραµµένη. Η κασέτα τυµπάνου έχει εκτεθεί σε φως. Το χαρτί περιέχει στατικό ηλεκτρισµό. Έχει χρησιµοποιηθεί ιδιαίτερα παχύ χαρτί. Η στάθµη του γραφίτη είναι χαµηλή. Η κεφαλή LED δεν είναι καθαρή. Χρησιµοποιήστε χαρτί που έχει διατηρηθεί κάτω από κατάλληλες συνθήκες θερµοκρασίας και υγρασίας. Αλλάξτε την κασέτα τυµπάνου. Αλλάξτε την κασέτα γραφίτη. Καθαρίστε το απαλά µε ένα µαλακό πανί. Αντικαταστήστε την κασέτα τυµπάνου αν έχει καταστραφεί. Ανοίξτε/κλείστε το πάνω κάλυµµα, και εκτυπώστε ξανά. Αντικαταστήστε τη µονάδα σταθεροποιητή. Αντικαταστήστε την κασέτα τυµπάνου αν το πρόβληµα δεν επιλύεται. Χρησιµοποιήστε χαρτί που έχει διατηρηθεί κάτω από κατάλληλες συνθήκες θερµοκρασίας και υγρασίας. Χρησιµοποιήστε πιο λεπτό χαρτί. Αλλάξτε την κασέτα γραφίτη. Καθαρίστε την κεφαλή µε καθαριστικό φακού LED ή µε ένα µαλακό πανί. C9600 Οδηγός Χρήσης> 98
99 Ενδείξεις Πιθανές αιτίες Προτεινόµενες ενέργειες Ο γραφίτης σκορπίζεται όταν τρίβεται. Η στιλπνότητα δεν είναι οµοιόµορφη. Το πάχος και ο τύπος χαρτιού δεν είναι σωστά ρυθµισµένα. Χρησιµοποιείται ανακυκλωµένο χαρτί. Το πάχος και ο τύπος χαρτιού δεν είναι σωστά ρυθµισµένα. Ορίστε µια σωστή τιµή για [Βάρος χαρτιού] και [Τύπο χαρτιού] στη ρύθµιση µενού, ή ορίστε µεγαλύτερη τιµή για το [Βάρος χαρτιού]. Ορίστε µια τιµή µεγαλύτερη για το [Βάρος χαρτιού] στις ρυθµίσεις µενού. Ορίστε µια σωστή τιµή για [Βάρος χαρτιού] και [Τύπο χαρτιού] στη ρύθµιση µενού, ή ορίστε µικρότερη τιµή για το [Βάρος χαρτιού]. Εµπλοκή συρραπτικού µονάδα τελικής επεξεργασίας (προαιρετικό εξάρτηµα) Ελέγξτε τη µονάδα τελικής επεξεργασίας, εµπλοκή συρραπτικού Όταν η οθόνη του εκτυπωτή υποδεικνύει εµπλοκή συρραπτικού, διορθώστε την ως εξής: 1. Ανοίξτε το µπροστινό κάλυµµα της µονάδας τελικής επεξεργασίας. C9600 Οδηγός Χρήσης> 99
100 2. Στρέψτε το κουµπί προς την κατεύθυνση που υποδεικνύεται έως ότου εµφανιστεί η ένδειξη. 3. Βγάλτε το χαρτί που βρίσκεται σε αναµονή συρραφής στην περιοχή εξόδου του χαρτιού. 4. Τραβήξτε έξω τη µονάδα συρραφής. C9600 Οδηγός Χρήσης> 100
101 5. Στρέψτε το κουµπί προς την κατεύθυνση που υποδεικνύεται για να µετακινήσετε το συρραπτικό προς τα εµπρός. 6. Πιάστε και τις δύο πλευρές της κασέτας συρραπτικού, και τραβήξτε την για να τη βγάλετε έξω. 7. Σηκώστε την πόρτα της κασέτας συρραπτικού. C9600 Οδηγός Χρήσης> 101
102 8. Βγάλτε όλα τα συρραπτικά που εξέχουν από τη θήκη συρραφής. 9. Τοποθετήστε την κασέτα συρραπτικού στην αρχική της θέση. 10. Γεµίστε την κασέτα συρραπτικού. C9600 Οδηγός Χρήσης> 102
C9800. C9800hdn/C9800hdtn/C9800 GA C9000
C9800 C9800hdn/C9800hdtn/C9800 GA C9000 Πρόλογος Καταβλήθηκε κάθε δυνατή προσπάθεια για να εξασφαλιστεί η πληρότητα, η ακρίβεια και η ενηµέρωση των πληροφοριών που περιέχονται σε αυτό το έγγραφο. Η OKI
C9000 Series O HΓOΣ XPHΣEΩΣ. C9650n C9650dn C9650hdn C9650hdtn C9000
C9000 Series O HΓOΣ XPHΣEΩΣ C9650n C9650dn C9650hdn C9650hdtn TM C9000 Πρόλογος Καταβλήθηκε κάθε δυνατή προσπάθεια για να εξασφαλιστεί η πληρότητα, η ακρίβεια και η ενημέρωση των πληροφοριών που περιέχονται
Πρόλογος ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ!
Πρόλογος Έχει καταβληθεί κάθε προσπάθεια, για να διασφαλιστεί ότι οι πληροφορίες αυτού του εγγράφου είναι πλήρεις, ακριβείς και ενημερωμένες. Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τα αποτελέσματα
C9800 OΦHΓOΣ XPHΣEΩΣ C9800 MFP/C9800 GA MFP C9000
C9800 OΦHΓOΣ XPHΣEΩΣ C9800 MFP/C9800 GA MFP C9000 Πρόλογος Καταβλήθηκε κάθε δυνατή προσπάθεια για να εξασφαλιστεί η πληρότητα, η ακρίβεια και η ενηµέρωση των πληροφοριών που περιέχονται σε αυτό το έγγραφο.
Πρόλογος ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ!
C910n C910dn TM Πρόλογος Έχει καταβληθεί κάθε προσπάθεια, για να διασφαλιστεί ότι οι πληροφορίες αυτού του εγγράφου είναι πλήρεις, ακριβείς και ενημερωμένες. Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη
Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο
Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο Ευθυγράµµιση των κασετών εκτύπωσης χωρίς υπολογιστή Ολοκληρώστε την εγκατάσταση του υλικού εξοπλισµού σύµφωνα µε τα βήµατα που περιγράφονται στο Φυλλάδιο εγκατάστασης. Συνεχίστε
Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης
Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο
LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276
LASERJET PRO 200 COLOR MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν
ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε ασύρµατο δίκτυο; Χρησιµοποιήστε την ενότητα. Εγκατάσταση και σύνδεση ενσύρµατης. λειτουργίας.
ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ Ε Ω Εάν απαντήσετε «Ναι» σε κάποια από τις παρακάτω ερωτήσεις, προχωρήστε στην ενότητα που υποδεικνύεται για οδηγίες σχετικά µε την εγκατάσταση και τις συνδέσεις. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή
Τοποθέτηση τυπικής θήκης 250 φύλλων
Γρήγορη αναφορά Τοποθέτηση χαρτιού και ειδικών μέσων εκτύπωσης Σε αυτήν την ενότητα περιγράφεται ο τρόπος τοποθέτησης χαρτιού σε θήκες 250 και 550 φύλλων καθώς και στον μη αυτόματο τροφοδότη. Περιλαμβάνονται
Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας
Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2
Οδηγός εγκατάστασης υλικού
Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Οι εικόνες του παρόντος εγχειριδίου αφορούν ένα παρόμοιο μοντέλο. Παρόλο που ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές με το δικό σας μοντέλο, ο τρόπος λειτουργίας
Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης
Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και
Eλληνικά. Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια
Aυτός ο οδηγός περιλαµβάνει: "Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια" στη σελίδα 23. "Αντιµετώπιση προβληµάτων εγκατάστασης" στη σελίδα 24. "Εύρεση περισσότερων πληροφοριών" στη σελίδα 28. Πληροφορίες σχετικά
F G H. Περιγραφή λυχνιών και ακουστικών προειδοποιήσεων Ένδειξη Ήχος Έξοδος Φόρτιση Περιγραφή Ενέργεια - - Όχι Ναι Το UPS είναι Ανοίξτε το UPS.
Πληροφορίες προϊόντος E A C F G H A: ιακόπτης On/Off : Με ηλεκτρικό ρεύµα: σταθερά µε πράσινο χρώµα Με µπαταρία: αναβοσβήνει µε πράσινο χρώµα C: Με ηλεκτρικό ρεύµα: δείχνει το επίπεδο φορτίου Με µπαταρία:
Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης
Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες
Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες
Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης
Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις
LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425
LASERJET PRO 400 MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν δεν
Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης
Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και
Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης
Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες
Οδηγός εγκατάστασης υλικού
Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Οι εικόνες του παρόντος εγχειριδίου αφορούν ένα παρόμοιο μοντέλο. Παρόλο που ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές με το δικό σας μοντέλο, ο τρόπος λειτουργίας
Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης
Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε
Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής
Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες εφαρμογές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις εφαρμογές και τις λειτουργίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. 5 9 8 7 6
Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης
Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν
Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης
Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες
Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης
Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZCD1 7020229 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε
Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης
Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες
Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης
Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες
Οδηγός εγκατάστασης υλικού
Αφαίρεση συσκευασίας Βήμα 1 Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Βήμα 2 Κλείστε τη μονάδα του σαρωτή αργά. Προσοχή. Πρέπει να ακολουθήσετε προσεκτικά τις οδηγίες, για να αποφύγετε τυχόν τραυματισμό. 1
Εγχειρίδιο Χρήστη. AirPrint
Εγχειρίδιο Χρήστη AirPrint ΠΡΟΛΟΓΟΣ Έχει καταβληθεί κάθε προσπάθεια, για να διασφαλιστεί ότι οι πληροφορίες αυτού του εγγράφου είναι πλήρεις, ακριβείς και ενημερωμένες. Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει
HP Color LaserJet σειρά CP2020 Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης
HP Color LaserJet σειρά CP2020 Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η προσαρμογή
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες
Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης
Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα
Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες
HP LaserJet σειρά P2030. Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης
HP LaserJet σειρά P2030 Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης Εκτυπωτής HP LaserJet σειρά P2030 Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης 2016 Copyright HP Development Company,
Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης
Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι κατοχυρωµένο εµπορικό σήµα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο
Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες
Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης
Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και
Εκτυπωτής HP Color LaserJet σειρά CP1510 Οδηγός χρήσης χαρτιού και μέσων εκτύπωσης
Εκτυπωτής HP Color LaserJet σειρά CP1510 Οδηγός χρήσης χαρτιού και μέσων εκτύπωσης Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή,
Μονάδες µνήµης. Οδηγός Χρήστη
Μονάδες µνήµης Οδηγός Χρήστη Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες
1 Εισαγωγή. 2 Ασφάλεια. 3 Εγκατάσταση. 3.1 Μπαταρίες TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS
1 Εισαγωγή Αυτό το εγχειρίδιο προορίζεται για τους χρήστες της συσκευής TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS. Αυτό το ποντίκι προσφέρει ασύρµατο χειρισµό µέσω σύνδεσης υπέρυθρων. Ο δέκτης του ποντικού µπορεί
Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης
Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες
Σταθµός επιτραπέζιας σύνδεσης HP Οδηγός αναφοράς
Σταθµός επιτραπέζιας σύνδεσης HP Οδηγός αναφοράς Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Microsoft είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο
Πληροφοριες σχετικα µε την ασφαλεια
Aυτος ο οδηγος περιλαµβανει: "Πληροφοριες σχετικα µε την ασφαλεια" στη σελιδα 23. "Αντιµετωπιση προβληµατων εγκαταστασης" στη σελιδα 24. "Ευρεση περισσοτερων πληροφοριων" στη σελιδα 28. Πληροφοριες σχετικα
Xerox ColorQube 8700 / 8900 Πίνακας ελέγχου
Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον Oδηγό χρήσης. 3 5 Απασφάλιση
Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής
Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες εφαρμογές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις εφαρμογές και τις λειτουργίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. 5 9 8 7 6
Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης
Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονοµασίες Microsoft και Windows είναι εµπορικά σήµατα κατατεθέντα της εταιρίας Microsoft Corporation.
Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης
Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και
Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης
Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα
Οδηγός εγκατάστασης έγχρωµου εκτυπωτή laser
Οδηγός εγκατάστασης έγχρωµου εκτυπωτή laser ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Βήµα 1. Άνοιγµα συσκευασίας... 3 Βήµα 2. Κατανόηση λειτουργίας του εκτυπωτή... 5 Βήµα 3. Τοποθέτηση του ιµάντα µεταφοράς και των κασετών γραφίτη...
HP Color LaserJet σειρά CM2320 MFP Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης
HP Color LaserJet σειρά CM2320 MFP Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η προσαρμογή
Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης
Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο
Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης
Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν
Εκτυπωτής HP Color LaserJet CP1210 Series
Εκτυπωτής HP Color LaserJet CP1210 Series Οδηγός χρήσης χαρτιού και μέσων εκτύπωσης Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή,
UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr
UT-602, UT-603 ΟΡΓΑΝΟ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΑΥΤΕΠΑΓΩΓΗΣ / ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το όργανο µέτρησης µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και
Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης
Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι
Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]
Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις
Έκδοση 1.0 Φεβρουαρίου Έγχρωμο πιεστήριο C75 της Xerox Συνοπτικός Οδηγός Έναρξης
Έκδοση 1.0 Φεβρουαρίου 2013 2012 Xerox Corporation. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος Το Xerox και το Xerox με το εικονιστικό σήμα αποτελούν εμπορικά σήματα της Xerox Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες
Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης
Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες
Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης
Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες
Ενεργοποίηση λειτουργίας Αδράνειας ή Αδρανοποίησης.
Σύντομη αναφορά Γνωριμία με τον εκτυπωτή Χρήση του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή 3 4 5 Στοιχείο 5 Κουμπί Αναστολή λειτουργίας Σκοπός Ενεργοποίηση λειτουργίας Αδράνειας ή Αδρανοποίησης. Εάν πατήσετε οποιουδήποτε
HP Color LaserJet σειρά CM1312 MFP Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης
HP Color LaserJet σειρά CM1312 MFP Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η προσαρμογή
Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης
Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες
Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο
Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α.
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Lt408 Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Χαρακτηριστικά του Lt408 Οι Lt408 η ανθεκτική βιοµηχανική γενιά εκτυπωτών υψηλής απόδοσης µε δυνατότητες υψηλής ανάλυσης. Ο Lt408 είναι ένας φιλικός προς το χρήστη εκτυπωτής
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και
Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης
Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες
Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης
Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες
Έκδοση 1.0 Ιούλιος 2008. Τελικός επεξεργαστής γραφείου LX. Οδηγός χρήσης
Έκδοση 1.0 Ιούλιος 2008 Τελικός επεξεργαστής γραφείου LX Οδηγός χρήσης Τα Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network και Windows Server είναι είτε εμπορικά σήματα είτε σήματα κατατεθέντα
Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης
Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι κατοχυρωµένο εµπορικό σήµα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο
Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης
Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες
Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι επωνυµίες Microsoft και Windows είναι εµπορικά σήµατα της εταιρίας Microsoft Corporation. Οι πληροφορίες στο
Πολυµέσα Οδηγός χρήσης
Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο
Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U
Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U Σημαντικά μηνύματα ασφάλειας Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά για να εξοικειωθείτε με τον εξοπλισμό πριν επιχειρήσετε να τον
Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης
Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης Το εγχειρίδιο αυτό σας βοηθά να εγκαταστήσετε μια ασύρματη σύνδεση μεταξύ του εκτυπωτή και των υπολογιστών σας. Ανατρέξτε στον "Οδηγό Δικτύωσης" στις ηλεκτρονικές Οδηγίες
Xerox WorkCentre 3655 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου
Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη διαμόρφωση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. 3 4 5 Οθόνη
Εκτυπωτής HP LaserJet σειρά P2050 Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης
Εκτυπωτής HP LaserJet σειρά P2050 Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η προσαρμογή
Πολυµέσα Οδηγός χρήσης
Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν
Πρόλογος. Πρόλογος> 2
ES1624 Πρόλογος Καταβλήθηκε κάθε προσπάθεια για να εξασφαλιστεί η πληρότητα, η ακρίβεια και η έγκαιρη ενηµέρωση των πληροφοριών που περιέχονται σε αυτό το έγγραφο. Ο κατασκευαστής δεν αναλαµβάνει καµία
Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης
Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες
Οδηγός Χρήστη για τον "RICOH Printer"
series Οδηγός Χρήστη για τον "RICOH Printer" Επισκόπηση Έκδοση για Windows Έκδοση για Mac Αντιμετώπιση προβλημάτων ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Πώς θα διαβάσετε το εγχειρίδιο... 2 1. Επισκόπηση Εισαγωγή στο «RICOH
Πολυµέσα Οδηγός χρήσης
Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν
Οδηγός γρήγορης αναφοράς
Οδηγός γρήγορης αναφοράς 3 Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις. 4 Αντιγράψτε το έγγραφο. Δημιουργία αντιγράφων 1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο στο συρτάρι χαρτιού του αυτόματου τροφοδότη εγγράφων ή στο κρύσταλλο
Πολυµέσα Οδηγός χρήσης
Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο
Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης
Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονοµασίες Windows και Windows Vista είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και
UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες
TouchPad και πληκτρολόγιο
TouchPad και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες
Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL
Γρήγορη έναρξη Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Πλήκτρα και µέρη 9 ευτερεύουσα κάµερα 10 Πλήκτρο Έντασης/Ζουµ 11 Πλήκτρο πολυµέσων 12 ιακόπτης κλειδώµατος οθόνης και πλήκτρων
Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης
Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι
LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M525
LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης 2 M525 Εκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη διαδικασία για να εκτυπώσετε μια εργασία που είναι αποθηκευμένη στη μνήμη
Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών
Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο
Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης
EL Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZDC1E Προφυλάξεις Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση. Επίσης, ανατρέξτε
LASERJET ENTERPRISE MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης
LASERJET ENTERPRISE MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M725dn M725f M725z M725z+ Εκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη διαδικασία για να εκτυπώσετε μια εργασία που είναι αποθηκευμένη
Ενημέρωση σε Windows 8.1 από τα Windows 8
Ενημέρωση σε Windows 8.1 από τα Windows 8 Τα Windows 8.1 και τα Windows RT 8.1 είναι βασισμένα στα Windows 8 και στα Windows RT, για να σας προσφέρουν βελτιώσεις στην εξατομίκευση, την αναζήτηση, τις εφαρμογές,
Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης
Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και
Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης
Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι