Crystal Surround Air Track

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Crystal Surround Air Track"

Transcript

1 HW-F550 HW-F551 Crystal Surround Air Track (Σύστημα ενεργών ηχείων) εγχειρίδιο χρήσης φανταστείτε τις δυνατότητες Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν Samsung. Προκειμένου να λάβετε πιο ολοκληρωμένο σέρβις, δηλώστε το προϊόν σας στη διαδικτυακή διεύθυνση

2 δυνατότητες SoundShare Η δυνατότητα SoundShare παράγει τηλεοπτικό ήχο στο σύστημα SAT μέσω σύνδεσης Bluetooth και ελέγχει τον ήχο. HDMI Η σύνδεση HDMI μεταφέρει ταυτόχρονα σήματα βίντεο και ήχου, παρέχοντας επίσης καθαρότερη εικόνα. Η μονάδα διαθέτει επίσης τη λειτουργία ARC, η οποία σας επιτρέπει να ακούτε τον ήχο της τηλεόρασής σας μέσω ενός καλωδίου HDMI από το σύστημα Crystal Surround Air Track. Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο αν συνδέσετε τη μονάδα σε μια τηλεόραση που είναι συμβατή με ARC. 3D SOUND PLUS Η δυνατότητα 3D SOUND PLUS προσθέτει βάθος και διευρύνει την εμπειρία ακρόασης. Ασύρματο υπογούφερ Η ασύρματη υπομονάδα της Samsung απαλλάχθηκε από τα καλώδια που συνδέουν την κύρια μονάδα και το υπογούφερ. Αντί γι αυτό, το υπογούφερ συνδέεται σε μια συμπαγή ασύρματη υπομονάδα που επικοινωνεί με την κύρια μονάδα. Ειδικοί τρόποι λειτουργίας ήχου Μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα σε 7 διαφορετικούς τρόπους λειτουργίας ήχου - MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME και OFF (αρχικός ήχος) - ανάλογα με τον τύπο περιεχομένου που θέλετε να απολαύσετε. Τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών Το τηλεχειριστήριο που παρέχεται μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τον έλεγχο της τηλεόρασης που είναι συνδεδεμένη σε αυτή τη μονάδα. (Λειτουργεί μόνο για τηλεοράσεις της Samsung) Το τηλεχειριστήριο διαθέτει ένα προγραμματιζόμενο πλήκτρο τηλεόρασης που σας επιτρέπει να εκτελείτε διάφορες λειτουργίες με απλό πάτημα ενός κουμπιού. Σύστημα ενεργών ηχείων Μια ενιαία, λεπτή μονάδα που διαθέτει Σύστημα ενεργών ηχείων και αποδίδει ήχο υψηλής ποιότητας. Αυτή η μονάδα δεν απαιτεί δορυφορικό ηχείο και καλωδίωση, όπως τα συμβατικά συστήματα ήχου surround. Υποστήριξη λειτουργίας USB Host Μπορείτε να συνδέσετε και να αναπαράγετε αρχεία μουσικής από εξωτερικές συσκευές αποθήκευσης USB, όπως συσκευές αναπαραγωγής MP3, μονάδες USB μνήμης flash κλπ. χρησιμοποιώντας τη λειτουργία USB HOST του συστήματος Air Track. Λειτουργία Bluetooth Μπορείτε να συνδέσετε μια συσκευή Bluetooth με το σύστημα SAT και να απολαύσετε μουσική με στερεοφωνικό ήχο υψηλής ποιότητας, χωρίς κανένα καλώδιο! ΑΔΕΙΑ Κατασκευάζεται κατόπιν αδείας από τη Dolby Laboratories.Η ονομασία Dolby και το σύμβολο του διπλού D είναι εμπορικά σήματα της Dolby Laboratories. Κατασκευάζεται κατόπιν αδείας κατά τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας Η.Π.Α. με αριθμούς: , , και άλλα διπλώματα ευρεσιτεχνίας που έχουν εκδοθεί και εκκρεμούν στις Η.Π.Α. και διεθνώς. Η ονομασία DTS, το σύμβολο και η ονομασία DTS μαζί με το σύμβολο είναι σήματα κατατεθέντα και το DTS 2.0 Channel είναι εμπορικό σήμα της DTS, Inc. Το προϊόν περιλαμβάνει λογισμικό. DTS, Inc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Οι επωνυμίες HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface και το λογότυπο HDMI είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της HDMI Licensing LLC στις Η.Π.Α. και άλλες χώρες. - Για απορίες και ερωτήματα σχετικά με εφαρμογές λογισμικού ανοιχτού κώδικα, επικοινωνήστε με την Samsung μέσω (oss.request@samsung.com). 2

3 πληροφορίες για την ασφάλεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ GRE ΓΙΑ ΝΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΟ ΠΙΣΩ ΚΑΛΥΜΜΑ. Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΔΕΝ ΠΕΡΙΕΧΕΙ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ. ΓΙΑ ΤΙΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΕΜΠΙΣΤΕΥΘΕΙΤΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ. ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ Το σύμβολο αυτό προειδοποιεί για την παρουσία επικίνδυνης τάσης στο εσωτερικό της συσκευής, ικανής να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή τραυματισμό. Το σύμβολο αυτό σας ενημερώνει για την ύπαρξη σημαντικών οδηγιών που συνοδεύουν το προϊόν. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ : Μην εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία, προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας ΠΡΟΣΟΧΗ : ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑ, ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΟΛΟΚΛΗΡΟ ΤΟ ΠΛΑΤΥ ΤΜΗΜΑ ΤΟΥ ΦΙΣ ΣΤΟ ΠΛΑΤΥ ΤΜΗΜΑ ΤΗΣ ΠΡΙΖΑΣ. Η συσκευή αυτή θα πρέπει πάντα να συνδέεται σε δίκτυο AC με προστατευτική σύνδεση γείωσης. Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή από το ρεύμα, θα πρέπει να τραβήξετε το βύσμα από την πρίζα, κατά συνέπεια η πρίζα θα πρέπει να είναι κατάλληλη. ΠΡΟΣΟΧΗ Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλίσματα υγρών. Μην τοποθετείτε δοχεία γεμάτα με υγρό, όπως βάζα, επάνω στη συσκευή. Για να απενεργοποιήσετε πλήρως αυτή τη συσκευή, θα πρέπει να αποσυνδέσετε το φις ρεύματος από την πρίζα. Για το λόγο αυτόν, το φις ρεύματος θα πρέπει να είναι εύκολα και άμεσα προσπελάσιμο συνεχώς. 3

4 Phones ΠΡΟΦΥΛΆΞΕΙΣ 99.1mm 3.9 inch 68.6mm 2.7 inch 99.1mm 3.9 inch 99.1mm 3.9 inch Βεβαιωθείτε ότι η παροχή εναλλασσόμενου ρεύματος του σπιτιού σας είναι συμβατή με τις προδιαγραφές που αναγράφονται στην ετικέτα αναγνώρισης που υπάρχει στο πίσω μέρος του προϊόντος. Τοποθετήστε το προϊόν οριζόντια, σε κατάλληλη βάση (έπιπλο), προβλέποντας αρκετό χώρο γύρω της για εξαερισμό (7~10 εκατοστά). Βεβαιωθείτε ότι οι οπές αερισμού δεν είναι καλυμμένες. Μην τοποθετείτε τη μονάδα επάνω σε ενισχυτές ή άλλον εξοπλισμό, ο οποίος ενδέχεται να θερμανθεί. Αυτή η μονάδα έχει σχεδιαστεί για συνεχή χρήση. Για να απενεργοποιήσετε πλήρως τη μονάδα, αποσυνδέστε το φις εναλλασσόμενου ρεύματος από την πρίζα. Αποσυνδέστε τη μονάδα αν σκοπεύετε να την αφήσετε αχρησιμοποίητη για μεγάλο χρονικό διάστημα. Κατά τη διάρκεια καταιγίδων, αποσυνδέστε το φις από την πρίζα ρεύματος. Απότομες κορυφές της τάσης τροφοδοσίας λόγω κεραυνών μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στη μονάδα. Μην εκθέτετε την συσκευή σε άμεσο ηλιακό φως ή άλλες πηγές θερμότητας. Μπορεί να προκληθεί υπερθέρμανση και δυσλειτουργία της μονάδας. Προστατέψτε τη συσκευή από υγρασία (π.χ. ανθοδοχεία) και υπερβολική ζέστη (π.χ. τζάκι) ή από εξοπλισμό που προκαλεί ισχυρά μαγνητικά ή ηλεκτρικά πεδία (π.χ. ηχεία). Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την παροχή ρεύματος σε περίπτωση που το προϊόν παρουσιάζει κάποια δυσλειτουργία. Το προϊόν δεν προορίζεται για βιομηχανική χρήση. Προορίζεται αποκλειστικά για προσωπική χρήση. Ενδέχεται να προκύψει συμπύκνωση υγρασίας εάν το προϊόν ή ο δίσκος βρίσκονται σε περιβάλλον με σε χαμηλές θερμοκρασίες. Εάν κατά τη διάρκεια του Χειμώνα πρέπει να μεταφέρετε τη μονάδα σε άλλον χώρο, περιμένετε περίπου για 2 ώρες ώστε να επανέλθει σε θερμοκρασία δωματίου προτού τη θέσετε σε λειτουργία. Οι μπαταρίες που χρησιμοποιεί το προϊόν περιέχει χημικά που είναι επικίνδυνα για το περιβάλλον. Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα. Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες σε φωτιά. Μη βραχυκυκλώνετε, αποσυναρμολογείτε ή υπερθερμαίνετε τις μπαταρίες. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης αν αντικαταστήσετε εσφαλμένα την μπαταρία. Αντικαταστήστε μόνο με μπαταρία ίδιου ή ισοδύναμου τύπου. Οι εικόνες που υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχονται μόνο για αναφορά και ενδέχεται να διαφέρουν σε σχέση με την πραγματική εμφάνιση του προϊόντος. Ενδέχεται να υπάρξει χρέωση για διαχειριστικές δαπάνες σε περίπτωση που συμβεί ένα από τα παρακάτω: (a) αν κληθεί ένας τεχνικός κατόπιν αιτήματός σας, χωρίς να διαπιστωθεί κάποιο ελάττωμα στο προϊόν (δηλαδή αν αμελήσατε να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης). (b) αν προσκομίσετε τη μονάδα σε ένα κέντρο επισκευών, χωρίς να διαπιστωθεί κάποιο ελάττωμα στο προϊόν (δηλαδή αν αμελήσατε να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης). Θα ενημερωθείτε για το ακριβές ποσό αυτής της χρέωσης πριν από την πραγματοποίηση οποιασδήποτε εργασίας ή κατ' οίκον επίσκεψης. 4

5 περιεχόμενα ΔΥΝΑΤΌΤΗΤΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΉΣΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΈΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΉΡΙΟ ΣΥΝΔΈΣΕΙΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ 15 2 Δυνατότητες 2 Άδεια 3 Προειδοποιήσεις για την ασφάλεια 4 Προφυλάξεις 6 Πριν διαβάσετε το εγχειρίδιο χρήστη 6 Τι περιλαμβάνεται 7 Προσοψη 8 Πίσω όψη 9 Παρουσίαση του τηλεχειριστηρίου 10 Εγκατάσταση βάσης στήριξης σε τοίχο 11 Σύνδεση του ασύρματου υπογούφερ 12 Προσαρμογή του σπειροειδούς πυρήνα φερίττη στο καλώδιο ρεύματος του υπογούφερ 12 Εγκατάσταση του σπειροειδούς πυρήνα φερρίτη στο υπογούφερ 13 Σύνδεση εξωτερικής συσκευής μέσω καλωδίου HDMI 14 Σύνδεση εξωτερικής συσκευής μέσω (αναλογικού) καλωδίου ήχου ή (ψηφιακού) οπτικού καλωδίου 15 Τρόπος λειτουργίας εισόδου 15 Bluetooth 17 SoundShare 18 USB 19 Χρήση του τηλεχειριστηρίου 22 Αναβάθμιση λογισμικού GRE ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ 23 ΠΑΡΆΡΤΗΜΑ Αντιμετώπιση προβλημάτων 24 Παράρτημα 5

6 POWER TV POWER AUTO SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE REPEAT TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT SOUND EFFECT S/W 3D SOUND PLUS VOL MUTE VOL AH B SoundShare SMART VOLUME S/W DRC πριν τη χρήση ΠΡΙΝ ΔΙΑΒΆΣΕΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ Έχετε υπόψη σας τους ακόλουθους όρους προτού διαβάσετε το εγχειρίδιο χρήσης. Εικονίδια που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο Εικονίδιο Όρος Ορισμός Προσοχή Σημείωση Υποδεικνύει μια κατάσταση όπου κάποια λειτουργία δεν λειτουργεί ή οι ρυθμίσεις μπορεί να ακυρωθούν. Αφορά σε χρήσιμες συμβουλές ή πληροφορίες στη σελίδα που βοηθά στην εκτέλεση κάθε λειτουργίας. Οδηγίες για την ασφάλεια και αντιμετώπιση προβλημάτων 1) Bεβαιωθείτε ότι έχετε εξοικειωθεί με τις Οδηγίες ασφαλείας πριν τη χρήση του προϊόντος. (Ανατρέξτε στη σελίδα 3) 2) Εάν προκύψει κάποιο πρόβλημα, ανατρέξτε στην Αντιμετώπιση προβλημάτων. (Βλ. σελίδες 23) Πνευματικά δικαιώματα 2013 Samsung Electronics Co.,Ltd. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Δεν επιτρέπεται η αναπαραγωγή ή αντιγραφή μέρους ή ολόκληρου του εγχειριδίου χρήσης, χωρίς τη γραπτή άδεια από τη Samsung Electronics Co. ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΆΝΕΤΑΙ Βεβαιωθείτε ότι παρέχονται τα εξαρτήματα που φαίνονται παρακάτω. (Κόντρα βίδα: 2 ΤΜΧ.) (Βίδα: 2 ΤΜΧ.) Τηλεχειριστήριο / Μπαταρίες (μέγεθος AAA) Εγχειρίδιο χρήσης Στήριγμα για την τοποθέτηση στον τοίχο Βίδα Μετατροπέας USB (Για το καλώδιο τροφοδοσίας του υπογούφερ 1TMX) Καλώδιο ρεύματος Προσαρμογέας Καλώδιο Aux Καλώδιο USB Σπειροειδής πυρήνας φερρίτη Η εμφάνιση των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει ελαφρά από τις παραπάνω εικόνες. Χρησιμοποιήστε το ειδικό καλώδιο USB για τη σύνδεση εξωτερικών συσκευών USB στη μονάδα. 6

7 περιγραφές ΠΡΟΣΟΨΗ GRE ΠΕΡΙΓΡΑΦΈΣ 4 5 ΚΟΥΜΠΙ POWER (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ) ΚΟΥΜΠΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ ΕΝΤΑΣΗ +/- ΑΙΣΘΗΤΗΡΑΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ 5 ΟΘΟΝΗ Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί (on/off) το Crystal Surround Air Track. Επιλογή εισόδου σήματος D.IN, AUX, HDMI, BT, TV ή USB. - Όταν η μονάδα είναι ενεργοποιημένη, το πάτημα του κουμπιού ( ) επί περισσότερα από 3 δευτερόλεπτα ρυθμίζει το κουμπί να λειτουργεί ως κουμπί MUTE (ΣΙΓΑΣΗΣ). Για ακύρωση της ρύθμισης του κουμπιού MUTE (ΣΙΓΑΣΗΣ), πατήστε και πάλι το κουμπί ( ) επί περισσότερα από 3 δευτερόλεπτα. Ελέγχει την ένταση του ήχου. Η αριθμητική τιμή της έντασης του ήχου εμφανίζεται στην οθόνη της πρόσοψης. Το τηλεχειριστήριο μπορεί να χειριστεί συστήματα Air Track αποκλειστικά της SAMSUNG. Προβάλλεται ο τρόπος λειτουργίας που χρησιμοποιείται εκείνη τη στιγμή. - Εάν δεν υπάρχει σήμα εισόδου από το προϊόν ή το τηλεχειριστήριο επί 15 δευτερόλεπτα, η οθόνη θα απενεργοποιηθεί αυτόματα. - Η οθόνη δεν απενεργοποιείται αυτόματα στους τρόπους λειτουργίας BT READY, TV READY και αναπαραγωγής μέσω USB. Όταν ενεργοποιείτε αυτή τη μονάδα, υπάρχει μια καθυστέρηση 4 έως 5 δευτερολέπτων προτού μπορέσει να αναπαράγει ήχο. Αν θέλετε να απολαμβάνετε τον ήχο αποκλειστικά από το Crystal Surround Air Track, πρέπει να απενεργοποιήσετε τα ηχεία της τηλεόρασης από το μενού Audio Setup (ρύθμιση ήχου) της τηλεόρασης. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της τηλεόρασης που συνοδεύει την τηλεόρασή σας. 7

8 περιγραφές ΠΊΣΩ ΌΨΗ 1 2 AUX IN 3 5 HDMI OUT OPTICAL IN HDMI IN 4 6 ΥΠΟΔΟΧΗ ΠΑΡΟΧΗΣ ΡΕΥΜΑΤΟΣ ΘΥΡΑ USB ΥΠΟΔΟΧΗ AUX IN ΥΠΟΔΟΧΗ ΕΙΣΟΔΟΥ HDMI 5 ΥΠΟΔΟΧΗ OPTICAL IN 6 ΥΠΟΔΟΧΗ ΕΞΟΔΟΥ HDMI Συνδέστε σωστά το βύσμα του τροφοδοτικού AC στην υποδοχή παροχής ρεύματος και, στη συνέχεια, συνδέστε το βύσμα του τροφοδοτικού AC στην πρίζα τοίχου. Συνδέστε εδώ συσκευές USB, όπως συσκευές αναπαραγωγής MP3, για να αναπαράγετε αρχεία στις συσκευές. - Χρησιμοποιήστε τον παρεχόμενο μετατροπέα USB όταν εγκαθιστάτε το προϊόν στον τοίχο. Για σύνδεση με την αναλογική έξοδο μιας εξωτερικής συσκευής. Για ταυτόχρονη λήψη ψηφιακών σημάτων βίντεο και ήχου από μια εξωτερική πηγή μέσω καλωδίου HDMI. Συνδέστε στην έξοδο ψηφιακού (οπτικού) σήματος μιας εξωτερικής συσκευής. Ταυτόχρονη έξοδος ψηφιακού σήματος βίντεο και ήχου μέσω ενός καλωδίου HDMI. Όταν αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος του τροφοδοτικού AC από την πρίζα, να το κρατάτε από το φις. Μην τραβάτε το καλώδιο. Μη συνδέετε αυτή τη μονάδα ή άλλα εξαρτήματα σε μια πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος, ωσότου όλες οι συνδέσεις μεταξύ των εξαρτημάτων έχουν ολοκληρωθεί. 8

9 τηλεχειριστήριο ΠΑΡΟΥΣΊΑΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΟΥ ΚΟΥΜΠΙ POWER Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί (on/ off) το Crystal Surround Air Track. SOURCE Πατήστε για να επιλέξετε μια συνδεδεμένη πηγή SAT (SAT: Surround Air Track). AUTO POWER Συγχρονισμός του συστήματος Air Track μέσω της οπτικής σύνδεσης από την οπτική υποδοχή, έτσι ώστε να ενεργοποιείται αυτόματα όταν ανάβετε την τηλεόραση. REPEAT Επιλέξτε αναπαραγωγή ενός αρχείου, όλων των αρχείων ή με τυχαία σειρά. ΕΝΤΑΣΗ ΗΧΟΥ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ Προσαρμογή της έντασης ήχου της τηλεόρασης. TV MUTE Σίγαση του ήχου από την τηλεόραση. Πατήστε ξανά για να επαναφέρετε τον ήχο στο προηγούμενο επίπεδο έντασης. TV INFO, TV PRE-CH Προβολή της τρέχουσας κατάστασης της τηλεόρασης. Μετάβαση στο προηγούμενο κανάλι τηλεόρασης. ΚΟΥΜΠΙΑ ΕΛΕΓΧΟΥ Αναπαραγωγή, παύση ή διακοπή της αναπαραγωγής ενός αρχείου μουσικής ή αναζήτηση για το επόμενο ή το προηγούμενο αρχείο μουσικής. SOUND EFFECT Επιλογή του ηχητικού εφέ: (MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, OFF (Αρχικός ήχος)) 3D SOUND PLUS Αυτή η δυνατότητα προσθέτει βάθος και πλάτος στον ήχο. POWER SOURCE REPEAT AH B TV POWER AUTO POWER SPEAKER TV SOURCE TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT SOUND EFFECT S/W 3D SOUND PLUS VOL MUTE VOL SoundShare SMART VOLUME S/W DRC ΚΟΥΜΠΙ TV POWER Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί την τηλεόραση Samsung. SPEAKER Αυτό το κουμπί σάς επιτρέπει να επιλέξετε αν θα ακούσετε ήχο από το σύστημα Air Τrack ή από την τηλεόραση. (Αυτή η λειτουργία υποστηρίζει σύνδεση μέσω καλωδίου HDMI.) TV SOURCE Πατήστε για να επιλέξετε την πηγή βίντεο μιας συνδεδεμένης τηλεόρασης. Anynet+, SoundShare Η λειτουργία Anynet+ επιτρέπει τον έλεγχο άλλων συσκευών Samsung με το τηλεχειριστήριο μιας τηλεόρασης Samsung. Η λειτουργία αυτή παράγει τηλεοπτικό ήχο στην υποδοχή SAT μέσω σύνδεσης Bluetooth και ελέγχει τον ήχο. ΚΑΝΑΛΙΑ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ, AUDIO SYNC Εναλλαγή ανάμεσα στα διαθέσιμα κανάλια τηλεόρασης. Ρυθμίζει την ένταση του υπογούφερ. Χρησιμοποιείται για να συγχρονιστεί το σήμα βίντεο και ήχου όταν η συσκευή είναι συνδεδεμένη σε ψηφιακή τηλεόραση. TV EXIT Έξοδος από τον τρόπο λειτουργίας τηλεόρασης (λειτουργεί με τον ίδιο τρόπο με το κουμπί EXIT του τηλεχειριστηρίου της τηλεόρασης). SMART VOLUME Ρυθμίζει και σταθεροποιεί τη στάθμη έντασης του ήχου όταν συμβεί κάποια μεγάλη αλλαγή στην ένταση του ήχου. VOLUME, S/W Ρυθμίζει την ένταση του ήχου της μονάδας. Ρυθμίζει την ένταση του υπογούφερ. DRC Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη ρύθμιση αυτή για να απολαύσετε ήχο Dolby Digital όταν βλέπετε ταινίες με χαμηλή ένταση ήχου τη νύχτα (Standard, MAX, MIN). MUTE Θέτει τον ήχο της μονάδας σε σίγαση. Πατήστε και πάλι για να επαναφέρετε τον ήχο στην προηγούμενη ρύθμιση στάθμης. GRE ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΉΡΙΟ Τα αρχικά SAT σημαίνουν Surround Air Track, μια αποκλειστική ονομασία της Samsung. Το τηλεχειριστήριο μπορεί να χειρίζεται αποκλειστικά τηλεοράσεις Samsung. Ανάλογα με τη συσκευή τηλεόρασης που διαθέτετε, ενδέχεται να μην μπορείτε να λειτουργήσετε την τηλεόραση με το τηλεχειριστήριο. Αν δεν μπορείτε να το κάνετε, χειριστείτε την τηλεόραση χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης. Τοποθέτηση των μπαταριών στο τηλεχειριστήριο 1. Σηκώστε το κάλυμμα που υπάρχει στο πίσω μέρος του τηλεχειριστηρίου, όπως υποδεικνύεται. 2. Τοποθετήστε δύο μπαταρίες τύπου ΑΑΑ. Βεβαιωθείτε ότι έχετε αντιστοιχίσει τα άκρα + και των μπαταριών με το διάγραμμα που υπάρχει στο εσωτερικό του χώρου μπαταριών. 3. Τοποθετήστε και πάλι το κάλυμμα. Εάν γίνεται κανονική χρήση της τηλεόρασης, υπολογίζεται ότι οι μπαταρίες διαρκούν έναν χρόνο περίπου. Εμβέλεια λειτουργίας του τηλεχειριστηρίου Το τηλεχειριστήριο μπορεί να χρησιμοποιηθεί από απόσταση έως και 7 μέτρων σε ευθεία. Επίσης, μπορεί να χρησιμοποιηθεί υπό γωνία 30 από τον αισθητήρα τηλεχειρισμού. 9

10 συνδέσεις ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΒΆΣΗΣ ΣΤΉΡΙΞΗΣ ΣΕ ΤΟΊΧΟ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το υποστήριγμα στήριξης για να τοποθετήσετε αυτή τη μονάδα στον τοίχο. Προφυλάξεις σχετικά με την τοποθέτηση Εγκαταστήστε μόνο σε κατακόρυφο τοίχο. Για την τοποθέτηση, αποφύγετε τις υψηλές θερμοκρασίες ή την υγρασία ή έναν τοίχο που δεν μπορεί να αντέξει το βάρος του σετ. Ελέγξτε την αντοχή του τοίχου. Αν ο τοίχος δεν είναι αρκετά γερός για να στηρίξει τη μονάδα, ενισχύστε τον τοίχο ή εγκαταστήστε τη μονάδα σε ένα διαφορετικό τοίχο που μπορεί να αντέξει το βάρος της μονάδας. Αγοράστε και χρησιμοποιήστε τις κατάλληλες βίδες στερέωσης ή πείρους για το είδος του τοίχου που διαθέτετε (γυψοσανίδα, γκρο μπετόν, ξύλο κλπ.). Αν είναι δυνατόν, στερεώστε τις βίδες στήριξης στα στηρίγματα του τοίχου. Συνδέστε καλώδια από τη μονάδα στις εξωτερικές συσκευές προτού την εγκαταστήσετε στον τοίχο. Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα είναι απενεργοποιημένη και αποσυνδεδεμένη πριν από την εγκατάσταση. Σε αντίθετη περίπτωση, μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία. 1. Τοποθετήστε το υποστήριγμα στήριξης στον τοίχο στην επιφάνεια ενός τοίχου και, στη συνέχεια, στερεώστε το με δύο βίδες. Αν στερεώνετε τη μονάδα κάτω από μια τηλεόραση, φροντίστε να εγκαταστήσετε το στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο έτσι ώστε το βέλος ( ) να βρίσκεται στο κέντρο της τηλεόρασης. Επίσης, βεβαιωθείτε ότι η μονάδα βρίσκεται τουλάχιστον 5 εκατοστά κάτω από τη τηλεόραση. 2. Ευθυγραμμίστε τις οπές βιδώματος και στις δύο πλευρές της ΚΥΡΙΑΣ ΜΟΝΑΔΑΣ στις οπές βιδώματος της ΒΙΔΑΣ ΣΤΕΡΕΩΣΗΣ και βιδώστε τις με βίδες. 3. Εισαγάγετε το μετατροπέα USB στη μονάδα προτού την τοποθετήσετε στον τοίχο. 4. Στη συνέχεια, στερεώστε τη μονάδα στην αντίστοιχη οπή του στηρίγματος επιτοίχιας τοποθέτησης. Για ασφαλή τοποθέτηση, βεβαιωθείτε ότι οι πείροι στήριξης θα εφαρμόσουν πλήρως στο εσωτερικό της οπής Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε. 2 ίντσες (5 cm) ή περισσότερο Μην κρεμιέστε από την εγκατεστημένη μονάδα και αποφεύγετε οποιαδήποτε χτυπήματα σε αυτήν. Στερεώστε καλά τη μονάδα στον τοίχο, για να μην πέσει. Εάν η μονάδα πέσει, μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή ζημιά στο προϊόν. Εάν τοποθετήστε τη μονάδα σε τοίχο, προσέξτε να μην αφήσετε παιδιά να τραβήξουν κάποιο από τα καλώδια σύνδεσης, καθώς μπορεί να προκληθεί πτώση του συστήματος. Για καλύτερη απόδοση όταν είναι τοποθετημένο σε τοίχο, φροντίστε ώστε το σύστημα ηχείων να έχει απόσταση τουλάχιστον 5 cm από την τηλεόραση. Για καλύτερη εμπειρία ήχου, τοποθετήστε το υπογούφερ σε απόσταση τουλάχιστον 30 cm από τον τοίχο κατά την εγκατάσταση. 10

11 ID SET POWER TV POWER SMART ΣΎΝΔΕΣΗ ΤΟΥ ΑΣΎΡΜΑΤΟΥ ΥΠΟΓΟΎΦΕΡ Το αναγνωριστικό σύνδεσης του υπογούφερ είναι εργοστασιακά προεπιλεγμένο, οπότε η κύρια μονάδα και το υπογούφερ θα πρέπει να συνδεθούν (ασύρματα) αυτόματα όταν τεθούν σε λειτουργία. Αν η ενδεικτική λυχνία LINK (σύνδεσης) δεν ανάψει όταν ενεργοποιηθούν η κύρια μονάδα και το υπογούφερ, ρυθμίστε το αναγνωριστικό ακολουθώντας την παρακάτω διαδικασία. 1. Συνδέστε τα καλώδια ρεύματος της κύριας μονάδας και του υπογούφερ σε μια πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος. 2. Πατήστε το κουμπί ID SET στο πίσω μέρος του υπογούφερ, με ένα μικρό αιχμηρό αντικείμενο, για 5 δευτερόλεπτα. Η ένδειξη STANDBY απενεργοποιείται και η ένδειξη LINK (μπλε λυχνία LED) αναβοσβήνει γρήγορα. GRE ΣΥΝΔΈΣΕΙΣ 3. Με την κύρια μονάδα εκτός λειτουργίας (κατάσταση ΑΝΑΜΟΝΗΣ), πατήστε το κουμπί MUTE στο τηλεχειριστήριο για 5 δευτερόλεπτα. 4. Εμφανίζεται η ένδειξη ID SET στην οθόνη OLED της κύριας μονάδας. SOUND EFFECT VOL SMART VOLUME 5. Για να οριστικοποιήσετε τη σύνδεση, ενεργοποιήστε την κύρια μονάδα ενώ αναβοσβήνει η μπλε λυχνία LED του υπογούφερ. Η κύρια μονάδα και το υπογούφερ συνδέονται (ασύρματα). Η ενδεικτική λυχνία σύνδεσης (μπλε λυχνία LED) στο υπογούφερ ανάβει. Μπορείτε να απολαύσετε καλύτερο ήχο από το ασύρματο υπογούφερ επιλέγοντας το ηχητικό εφέ. (Ανατρέξτε στη σελίδα 20) S/W MUTE S/W VOL 3D SOUND DRC Προτού μετακινήσετε ή εγκαταστήσετε το προϊόν, φροντίστε να το σβήσετε και να αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος. Εάν η κύρια μονάδα απενεργοποιηθεί, το ασύρματο υπογούφερ θα περάσει στη λειτουργία αναμονής και η ένδειξη STANDBY θα εμφανιστεί στο επάνω μέρος της οθόνης. Αφού περάσουν 30 δευτερόλεπτα, θα αρχίσει να αναβοσβήνει η μπλε ενδεικτική λυχνία LINK. Αν τοποθετήσετε κοντά στο σύστημα μια συσκευή που χρησιμοποιεί την ίδια συχνότητα (2.4 GHz), ενδέχεται να ακούσετε διακοπές στον ήχο λόγω παρεμβολών. Η απόσταση μετάδοσης ενός ραδιοφωνικού σήματος είναι περίπου 10 μέτρα, αλλά μπορεί να μεταβληθεί, ανάλογα με το περιβάλλον λειτουργίας. Εάν ένας τοίχος με ατσάλι-μπετόν ή μεταλλικός τοίχος βρίσκεται ανάμεσα στην κεντρική μονάδα και τη μονάδα ασύρματου δέκτη, το σύστημα ενδέχεται να μη λειτουργεί καθόλου, διότι τα ραδιοκύματα δεν μπορούν να διαπεράσουν τα μέταλλα. Εάν η κεντρική μονάδα δεν αποκαταστήσει ασύρματη σύνδεση, ακολουθήστε τα βήματα 1-5 παραπάνω, για να επιχειρήσετε νέα σύνδεση μεταξύ της κεντρικής μονάδας και του ασύρματου υπογούφερ. Η κεραία ασύρματης λήψης είναι ενσωματωμένη στο ασύρματο υπογούφερ. Φυλάσσετε τη μονάδα μακριά από νερό και υγρασία. Για βέλτιστη απόδοση ακρόασης, βεβαιωθείτε ότι ο χώρος γύρω από το ασύρματο υπογούφερ δεν έχει εμπόδια. 11

12 ID SET συνδέσεις ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΉ ΤΟΥ ΣΠΕΙΡΟΕΙΔΟΎΣ ΠΥΡΉΝΑ ΦΕΡΊΤΤΗ ΣΤΟ ΚΑΛΏΔΙΟ ΡΕΎΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΥΠΟΓΟΎΦΕΡ Αν προσαρμόσετε έναν σπειροειδή πυρήνα φερρίτη στο καλώδιο ρεύματος του υπογούφερ, αυτό θα σας βοηθήσει να αποτρέψετε τις παρεμβολές από σήματα ραδιοσυχνοτήτων. 1. Τραβήξτε τη γλωττίδα στερέωσης του σπειροειδή πυρήνα φερρίτη για τον ανοίξετε. 2. Φτιάξτε δύο θηλιές στο καλώδιο ρεύματος του υπογούφερ. 3. Προσαρμόστε τον σπειροειδή πυρήνα φερρίτη στο καλώδιο ρεύματος του υπογούφερ, όπως φαίνεται στην εικόνα και πιέστε τον μέχρι να ασφαλίσει με έναν χαρακτηριστικό ήχο. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΠΕΙΡΟΕΙΔΟΎΣ ΠΥΡΉΝΑ ΦΕΡΡΊΤΗ ΣΤΟ ΥΠΟΓΟΎΦΕΡ Ανασηκώστε για να ελευθερώσετε την ασφάλεια και να ανοίξετε τον πυρήνα. Κλείστε και πάλι την ασφάλεια. Κάντε δύο γύρους στον πυρήνα με το καλώδιο ρεύματος. (Αρχίστε να τυλίγετε σε απόσταση 5-10 cm από το διακόπτη). 12

13 ΣΎΝΔΕΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΉΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ ΜΈΣΩ ΚΑΛΩΔΊΟΥ HDMI Το HDMI είναι μια τυπική ψηφιακή διασύνδεση για σύνδεση με συσκευές όπως τηλεοράσεις, συσκευές αναπαραγωγής DVD, συσκευές αναπαραγωγής Blu-ray, αποκωδικοποιητές και άλλες. Η διασύνδεση HDMI εξαλείφει την απώλεια σήματος από τη μετατροπή αναλογικού σήματος σε ψηφιακό, επιτρέποντάς σας να απολαμβάνετε ποιότητα βίντεο και ήχου σαν το σήμα να προέρχεται από μια ψηφιακή πηγή. HDMI IN HDMI OUT GRE ΣΥΝΔΈΣΕΙΣ HDMI IN HDMI OUT Καλώδιο HDMI Καλώδιο HDMI Ψηφιακές συσκευές HDMI IN Συνδέστε ένα καλώδιο HDMI (δεν παρέχονται) ανάμεσα στην υποδοχή HDMI ΙΝ στο πίσω μέρος του προϊόντος και την υποδοχή HDMI OUT της ψηφιακής συσκευής σας. και, HDMI OUT (HDMI) Συνδέστε ένα καλώδιο HDMI ανάμεσα στην υποδοχή HDMI OUT στο πίσω μέρος του προϊόντος και την υποδοχή HDMI ΙΝ της ψηφιακής συσκευής σας. Το HDMI είναι μια διασύνδεση που επιτρέπει την ψηφιακή μεταφορά δεδομένων βίντεο και ήχου μέσω ενός μόνο καλωδίου. HDMI OUT (ARC) Η λειτουργία ARC επιτρέπει την έξοδο ψηφιακού ήχου μέσω της θύρας HDMI OUT (ARC). Μπορεί να ενεργοποιηθεί μόνο όταν το σύστημα Air Track είναι συνδεδεμένο σε μια τηλεόραση που υποστηρίζει τη λειτουργία ARC. Πρέπει να είναι ενεργοποιημένο το Anynet+. Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη αν το καλώδιο HDMI δεν υποστηρίζει ARC. 13

14 συνδέσεις ΣΎΝΔΕΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΉΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ ΜΈΣΩ (ΑΝΑΛΟΓΙΚΟΎ) ΚΑΛΩΔΊΟΥ ΉΧΟΥ Ή (ΨΗΦΙΑΚΟΎ) ΟΠΤΙΚΟΎ ΚΑΛΩΔΊΟΥ Αυτή η ενότητα περιγράφει τους δύο τρόπους (ψηφιακό και αναλογικό) σύνδεσης της μονάδας στην τηλεόραση. Αυτή η μονάδα διαθέτει μία ψηφιακή οπτική υποδοχή και μία υποδοχή αναλογικού ήχου για σύνδεση σε τηλεόραση. AUX IN AUX IN OPTICAL IN OPTICAL IN Καλώδιο ήχου ή Οπτικό Καλώδιο (δεν παρέχεται) AUDIO OUT OPTICAL OUT Συσκευή αναπαραγωγής BD/DVD/ Αποκωδικοποιητής/ Κονσόλα παιχνιδιών ΥΠΟΔΟΧΗ AUX IN Συνδέστε την υποδοχή (ήχου) AUX IN στην κύρια μονάδα με την υποδοχή AUDIO OUT της τηλεόρασης ή της συσκευής πηγής. Φροντίστε να αντιστοιχίσετε τα χρώματα των υποδοχών και των βυσμάτων. ή, ΥΠΟΔΟΧΗ OPTICAL IN Συνδέστε την είσοδο ψηφιακού σήματος της κεντρικής μονάδας στην υποδοχή OPTICAL OUT της τηλεόρασης ή της συσκευής-πηγής. Μην συνδέσετε το καλώδιο ρεύματος αυτού του προϊόντος ή της τηλεόρασής σας στην έξοδο του τοίχου, ωσότου ολοκληρωθούν όλες οι συνδέσεις μεταξύ των εξαρτημάτων. Προτού μετακινήσετε ή εγκαταστήσετε το προϊόν, φροντίστε να διακόψετε την παροχή ρεύματος και να αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος. 14

15 POWER TV POWER POWER λειτουργίες ΤΡΌΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ΕΙΣΌΔΟΥ Μπορείτε να επιλέξετε είσοδο σήματος D.IN, AUX, HDMI, BT, TV ή USB. Πατήστε το κατάλληλο κουμπί στο τηλεχειριστήριο για να επιλέξτε τον επιθυμητό τρόπο λειτουργίας ή πατήστε ( )για να επιλέξετε έναν από τους εξής τρόπους λειτουργίας: D.IN, AUX, HDMI, BT, TV ή USB. Λειτουργία εισόδου Ψηφιακή οπτική είσοδος Είσοδος AUX Είσοδος HDMI Τρόπος λειτουργίας BLUETOOTH Τρόπος λειτουργίας TV Τρόπος λειτουργίας USB Οθόνη D.IN AUX HDMI BT TV USB Η μονάδα απενεργοποιείται αυτόματα στις ακόλουθες περιπτώσεις: ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ BT/TV/USB/HDMI/ARC/D.IN - Αν δεν υπάρχει σήμα ήχου για 20 λεπτά. Τρόπος λειτουργίας AUX - Αν δεν πατηθεί κανένα πλήκτρο για 8 ώρες όταν το καλώδιο είναι συνδεδεμένο. - Αν δεν πατηθεί κανένα πλήκτρο για 8 ώρες όταν το καλώδιο είναι συνδεδεμένο. POWER TV POWER SOURCE REPEAT AUTO POWER SPEAKER TV SOURCE SoundShare GRE ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ Η λειτουργία ARC ενεργοποιείται στον τρόπο λειτουργίας D.IN αν η μονάδα είναι συνδεδεμένη σε μια τηλεόραση που υποστηρίζει ARC. Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ARC, απενεργοποιήστε το Anynet. Αν η μονάδα USB μνήμης flash δεν μπορεί να συνδεθεί απευθείας στη μονάδα, χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο BLUETOOTH Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια συσκευή Bluetooth για να απολαύσετε μουσική με στερεοφωνικό ήχο υψηλής ποιότητας και όλα αυτά χωρίς καλώδια! Τι είναι το Bluetooth; Η τεχνολογία Bluetooth επιτρέπει την εύκολη διασύνδεση συσκευών που είναι συμβατές με Bluetooth, χρησιμοποιώντας μια ασύρματη σύνδεση μικρής εμβελείας. Μια συσκευή Bluetooth ενδέχεται να προκαλέσει θόρυβο ή δυσλειτουργία, ανάλογα με τη χρήση της, όταν: - Κάποιο μέρος του σώματος έρχεται σε επαφή με το σύστημα λήψης/μετάδοσης της συσκευής Bluetooth ή του συστήματος Air Track. - Υπόκειται σε ηλεκτρικές διακυμάνσεις επειδή εμποδίζεται από έναν τοίχο, μια γωνία ή ένα μεσότοιχο γραφείου. - Εκτίθεται σε ηλεκτρικές παρεμβολές από συσκευές που χρησιμοποιούν την ίδια ζώνη συχνοτήτων, συμπεριλαμβανομένου ιατρικού εξοπλισμού, φούρνων μικροκυμάτων και ασύρματων δικτύων LAN. Πραγματοποιήστε ζεύξη του συστήματος Air Track με τη συσκευή Bluetooth διατηρώντας τα σε κοντινή απόσταση. Όσο μεγαλύτερη είναι η απόσταση ανάμεσα στο σύστημα Air Track και τη συσκευή Bluetooth, τόσο χαμηλότερη είναι η ποιότητα της σύνδεσης. Αν η απόσταση υπερβεί την εμβέλεια της λειτουργίας Bluetooth, η σύνδεση διακόπτεται. Σε περιοχές με χαμηλή ευαισθησία λήψης, η σύνδεση Bluetooth ενδέχεται να μη λειτουργεί σωστά. Η σύνδεση Bluetooth λειτουργεί μόνο όταν οι συσκευές βρίσκονται κοντά. Η σύνδεση διακόπτεται αυτόματα αν η απόσταση είναι μεγαλύτερη από αυτήν την εμβέλεια. Ακόμα και μέσα σε αυτήν την εμβέλεια, η ποιότητα του ήχου ενδέχεται να μειωθεί από εμπόδια, όπως τοίχοι ή πόρτες. Αυτή η ασύρματη συσκευή ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτρικές παρεμβολές κατά τη λειτουργία της. 15

16 λειτουργίες Σύνδεση του συστήματος Air Track με συσκευή Bluetooth Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή Bluetooth υποστηρίζει τη λειτουργία στερεοφωνικών ακουστικών Bluetooth. Σύνδεση 16 Συσκευή Bluetooth 1. Πατήστε το κουμπί SOURCE στο τηλεχειριστήριο του συστήματος Air Track για να εμφανιστεί το μήνυμα BT. Θα δείτε την ένδειξη WAIT για 4 δευτερόλεπτα και, στη συνέχεια, την ένδειξη BT READY στην πρόσοψη του συστήματος Air Track. 2. Επιλέξτε το μενού Bluetooth στη συσκευή Bluetooth με την οποία θέλετε να συνδεθείτε (ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της συσκευής Bluetooth). 3. Επιλέξτε το μενού στερεοφωνικών ακουστικών στη συσκευή Bluetooth. Θα δείτε μια λίστα των συσκευών που σαρώθηκαν. 4. Επιλέξτε "[Samsung] AirTrack" από τη λίστα. Όταν το σύστημα Air Track συνδεθεί με τη συσκευή Bluetooth, εμφανίζεται η ένδειξη BT CONNECTED BT στην οθόνη της πρόσοψης. Αν αποτύχει η ζεύξη της συσκευής Bluetooth με το σύστημα Air Track, διαγράψτε την προηγούμενη συσκευή [Samsung] AirTrack που εντοπίστηκε από τη συσκευή Bluetooth και κάντε τη να αναζητήσει ξανά το σύστημα Air Track. 5. Αναπαράγετε μουσική στη συνδεδεμένη συσκευή. Μπορείτε να ακούσετε τη μουσική που αναπαράγεται στη συνδεδεμένη συσκευή Bluetooth μέσω του συστήματος Crystal Surround Air Track. Στον τρόπο λειτουργίας BT, δεν είναι διαθέσιμες οι λειτουργίες αναπαραγωγής/επανάληψης/διακοπής/ επόμενου/προηγούμενου. Ενδέχεται να σας ζητηθεί να εισάγετε έναν κωδικό (πρόσβασης) PIN όταν συνδέετε τη συσκευή Bluetooth με το σύστημα Air Track. Αν εμφανιστεί το παράθυρο εισαγωγής κωδικού PIN, εισαγάγετε τον αριθμό <0000>. Το σύστημα Air Track υποστηρίζει δεδομένα SBC (44,1 khz, 48 khz). Δεν υποστηρίζεται η δυνατότητα AVRCP. Συνδεθείτε μόνο με συσκευές Bluetooth που υποστηρίζουν τη λειτουργία A2DP (AV). Δεν μπορείτε να συνδεθείτε με συσκευές Bluetooth που υποστηρίζουν μόνο τη λειτουργία HF (Hands-Free). Μπορεί να πραγματοποιηθεί ζεύξη μόνο με μία συσκευή Bluetooth κάθε φορά. Αφού απενεργοποιήσετε το σύστημα Air Track και διακοπεί η ζεύξη, η ζεύξη δεν αποκαθίσταται αυτόματα. Για να επανασυνδεθείτε, θα πρέπει να πραγματοποιήσετε ξανά ζεύξη με τη συσκευή. Η αναζήτηση ή σύνδεση ενδέχεται να μην εκτελεστεί σωστά από το σύστημα Air Track στις ακόλουθες περιπτώσεις: - Αν υπάρχει ένα ισχυρό ηλεκτρικό πεδίο γύρω από το σύστημα Air Track. - Αν πραγματοποιηθεί ταυτόχρονα ζεύξη πολλαπλών συσκευών Bluetooth με το σύστημα Air Track. - Αν η συσκευή Bluetooth είναι απενεργοποιημένη, δεν βρίσκεται στην κατάλληλη θέση ή δυσλειτουργεί. - Σημειώστε ότι συσκευές όπως φούρνοι μικροκυμάτων, προσαρμογείς ασύρματου δικτύου LAN, λαμπτήρες φθορισμού και σόμπες γκαζιού χρησιμοποιούν το ίδιο εύρος συχνοτήτων με τη συσκευή Bluetooth, γεγονός που μπορεί να προκαλέσει ηλεκτρικές παρεμβολές.

17 Αποσύνδεση συσκευής Bluetooth από το σύστημα Air Track Μπορείτε να αποσυνδέσετε μια συσκευή Bluetooth από το σύστημα Air Track. Για οδηγίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της συσκευής Bluetooth. Το σύστημα Air Track αποσυνδεέται. Όταν το σύστημα Air Track αποσυνδεθεί από τη συσκευή Bluetooth, εμφανίζεται η ένδειξη BT DISCONNECTED στην οθόνη πρόσοψης του συστήματος Air Track. Αποσύνδεση του συστήματος Air Track από συσκευή Bluetooth Πατήστε το κουμπί ( ) στην πρόσοψη του συστήματος Air Track για να μεταβείτε από τον τρόπο λειτουργίας BT σε κάποιον άλλο ή απενεργοποιήστε το σύστημα Air Track. Η συνδεδεμένη συσκευή Bluetooth περιμένει ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα για απόκριση από το σύστημα Air Track και, στη συνέχεια, τερματίζει τη σύνδεση. (Το χρονικό διάστημα αποσύνδεσης ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με τη συσκευή Bluetooth.) Η τρέχουσα συνδεδεμένη συσκευή αποσυνδέεται. GRE ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ Στον τρόπο λειτουργίας σύνδεσης Bluetooth, η σύνδεση Bluetooth διακόπτεται αν η απόσταση ανάμεσα στο Air Track και τη συσκευή Bluetooth υπερβαίνει τα 5 μέτρα. Αν η συσκευή Bluetooth ξαναβρεθεί στην ενεργή εμβέλεια, για να συνδεθεί ξανά μετά από την αποσύνδεσή της, μπορείτε να επανεκκινήσετε για το Air Track να αποκαταστήσετε τη ζεύξη με τη συσκευή Bluetooth. Το σύστημα Air Track απενεργοποιείται αυτόματα μετά από 20 λεπτά στην κατάσταση READY. SOUNDSHARE Αυτή η ενότητα εξηγεί τον τρόπο σύνδεσης του συστήματος Crystal Surround Air Track με τηλεοράσεις SAMSUNG που είναι συμβατές με Bluetooth. Σύνδεση του συστήματος Crystal Surround Air Track με τηλεόραση Samsung κυκλοφορίας που είναι συμβατή με Bluetooth Σύνδεση Πατήστε το κουμπί ( ) για να επιλέξετε τον τρόπο λειτουργίας TV (τηλεόραση) και, στη συνέχεια, συνδέστε την τηλεόραση στο Crystal Surround Air Track. Όταν η μονάδα είναι συνδεδεμένη στην τηλεόραση, αναπαράγει τον ήχο της τηλεόρασης. Αν μεταβείτε σε άλλη λειτουργία εκτός από τη λειτουργία τηλεόρασης SoundShare ή απενεργοποιήσετε το Air Track, ακούγεται ξανά ήχος από την τηλεόραση. <Ζεύξη με τηλεόραση> Για να ακούγεται ο ήχος της τηλεόρασης στο σύστημα Air Track μέσω σύνδεσης Bluetooth, πρέπει πρώτα να πραγματοποιήσετε ζεύξη του συστήματος με μια τηλεόραση που είναι συμβατή με Bluetooth. Μόλις πραγματοποιηθεί ζεύξη, οι πληροφορίες ζεύξης καταγράφονται και διατηρούνται και, από την επόμενη φορά, δεν εμφανίζεται κανένα άλλο μήνυμα σύνδεσης Bluetooth. Διατηρήστε το σύστημα Air Track και την τηλεόραση κοντά μεταξύ τους όταν πραγματοποιείτε τη ζεύξη. 17

18 λειτουργίες 1. Ενεργοποιήστε την τηλεόραση Samsung και το σύστημα Air Track. Ορίστε τη ρύθμιση Προσθήκη νέας συσκευής του μενού ρυθμίσεων του SoundShare της τηλεόρασης, στο Ενέργ. 2. Όταν αλλάζετε τον τρόπο λειτουργίας του συστήματος AirTrack σε TV (τηλεόραση), εμφανίζεται ένα μήνυμα που ρωτά αν θέλετε να προχωρήσετε με τη ζεύξη μέσω Bluetooth. Στην οθόνη της τηλεόρασης εμφανίζεται το μήνυμα "[Samsung] AirTrack". 3. Επιλέξτε <Yes> (Ναι) στην οθόνη της τηλεόρασης και, στη συνέχεια, ολοκληρώνεται η ζεύξη με το σύστημα Air Track. Αφού πραγματοποιηθεί η ζεύξη, όταν αλλάξετε το Air Track σε τρόπο λειτουργίας τηλεόρασης από άλλο τρόπο λειτουργίας εισόδου, θα συνδεθεί απευθείας στην τηλεόραση. Η αλλαγή του τρόπου λειτουργίας του συστήματος Air Track από TV σε οποιονδήποτε άλλο τρόπο λειτουργίας ακυρώνει τη σύνδεση SoundShare. Αν θέλετε να ακυρώσετε την υφιστάμενη ζεύξη στο δορυφορικό δέκτη και να κάνετε ζεύξη του δορυφορικού δέκτη σας σε νέα τηλεόραση, - Πατήστε το κουμπί PLAY/PAUSE (ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ/ΠΑΥΣΗΣ) στο σύστημα SAT για 5 δευτερόλεπτα στον τρόπο λειτουργίας εισόδου τηλεοπτικού σήματος για να ακυρώσετε την υπάρχουσα ζεύξη. Μπορείτε τώρα να πραγματοποιήσετε ζεύξη με μια διαφορετική τηλεόραση. Μπορείτε να ελέγξετε την ένταση του ήχου και τη σίγαση χρησιμοποιώντας και το τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης και το τηλεχειριστήριο του δορυφορικού δέκτη, σε τρόπο λειτουργίας SoundShare. USB Εύρος λειτουργίας SoundShare τηλεόρασης - συνιστώμενη εμβέλεια ζεύξης: έως και 50 cm - συνιστώμενη εμβέλεια λειτουργίας: έως και 5 m Αν η απόσταση ανάμεσα στο Air Track και την τηλεόραση Samsung υπερβαίνει τα 5 μέτρα, μπορεί να διακοπεί η σύνδεση ή ο ήχος. Αν συμβεί κάτι τέτοιο, συνδεθείτε ξανά με τη συσκευή Bluetooth εντός της εμβέλειας λειτουργίας. Προτού χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένος ο τρόπος λειτουργίας SoundShare της τηλεόρασης Samsung. Τα κουμπιά PLAY (αναπαραγωγή), NEXT (επόμενο), PREV (προηγούμενο), STOP (διακοπή) δεν θα λειτουργούν στον τρόπο λειτουργίας τηλεόρασης. Λειτουργία ενεργοποίησης (on) αναμονής Bluetooth - Το σύστημα Air Track θα ενεργοποιηθεί αυτόματα όταν ενεργοποιήσετε την τηλεόραση εάν έχετε συνδέσει την τηλεόραση και το Air Track με τη λειτουργία SoundShare - Μπορείτε να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε εναλλακτικά αυτή τη λειτουργία, πατώντας το κουμπί SOURCE (πηγής) επί 5 δευτερόλεπτα ή περισσότερο, όταν το Air Track είναι απενεργοποιημένο. Αν απενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία το προϊόν θα απενεργοποιηθεί αυτόματα, αλλά δεν θα ενεργοποιηθεί αυτόματα αν την ενεργοποιήσετε. - Αυτή η δυνατότητα υποστηρίζεται σε τηλεοράσεις που κυκλοφόρησαν από το Η δυνατότητα SoundShare υποστηρίζεται σε επιλεγμένα μοντέλα που κυκλοφόρησαν από το Ελέγξτε εάν η τηλεόρασή σας υποστηρίζει τη λειτουργία. (Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της τηλεόρασης) 1. Συνδέστε τη συσκευή USB στη θύρα USB στο πλάι της μονάδας. 2. Πατήστε επανειλημμένα το κουμπί ( ) στην πρόσοψη του Air Track μέχρις ότου εμφανιστεί η ένδειξη USB. 3. Η ένδειξη USB εμφανίζεται στην οθόνη και, στη συνέχεια, εξαφανίζεται. Η σύνδεση του συστήματος The Crystal Surround Air Track ολοκληρώθηκε. Αν δεν συνδεθεί καμία συσκευή USB για περισσότερο από 20 λεπτά, το σύστημα απενεργοποιείται αυτόματα (ρύθμιση αυτόματης απενεργοποίησης). Προτού συνδέσετε μια συσκευή USB Έχετε υπόψη σας τα εξής: Αν το όνομα φακέλου ή αρχείου σε μια συσκευή USB υπερβαίνει τους 10 χαρακτήρες, δεν εμφανίζεται στην οθόνη OLED. Αυτό το προϊόν ενδέχεται να μην είναι συμβατό με ορισμένους τύπους μέσων αποθήκευσης USB. Υποστηρίζονται τα συστήματα αρχείων FAT16 και FAT32. - Δεν υποστηρίζεται το σύστημα αρχείων NTFS. 18

19 POWER TV POWER Συνδέστε μια συσκευή USB απευθείας στη θύρα USB του προϊόντος. Διαφορετικά, ενδέχεται να αντιμετωπίσετε κάποιο πρόβλημα συμβατότητας USB. Μη συνδέετε πολλαπλές συσκευές αποθήκευσης το προϊόν μέσω μιας συσκευής ανάγνωσης πολλαπλών καρτών. Ενδέχεται να μη λειτουργεί σωστά. Δεν υποστηρίζονται πρωτόκολλα PTP ψηφιακής φωτογραφικής μηχανής. Μην αφαιρείτε τη συσκευή USB κατά τη διάρκεια της ανάγνωσής της. Δεν αναπαράγονται αρχεία μουσικής με προστασία DRM (MP3, WMA) από μια εμπορική διαδικτυακή τοποθεσία. Δεν υποστηρίζονται εξωτερικές μονάδες σκληρού δίσκου. Δεν υποστηρίζονται συσκευές κινητού τηλεφώνου. Λίστα συμβατότητας Μορφή Codec MPEG 1 Layer2 *.mp3 MPEG 1 Layer3 MPEG 2 Layer3 *.wma Wave_Format_MSAudio1 Wave_Format_MSAudio2 AAC *.aac AAC-LC HE-AAC *.wav - *.Ogg OGG *.Flac FLAC 1.1.0, FLAC GRE ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ Υποστηρίζει ρυθμό δειγματοληψίας μεγαλύτερο από 16 KHz ΧΡΉΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΟΥ SOUND EFFECT TV MUTE SOUND EFFECT REPEAT TV SMART VOLUME TV INFO TV PRE-CH TV EXIT SMART VOLUME SoundShare Αναπαραγωγή/Παύση/Διακοπή Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής, πατήστε το κουμπ,. Πατήστε ξανά το κουμπί για να διακόψετε προσωρινά την αναπαραγωγή του αρχείου. Πατήστε το κουμπί για να αναπαράγετε το επιλεγμένο αρχείο. Για να διακόψετε την αναπαραγωγή, πατήστε το κουμπί διακοπής ( ) κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής. Παράλειψη προς τα εμπρός/πίσω ά τη διάρκεια της αναπαραγωγής, πατήστε το κουμπί #,$. Όταν υπάρχουν περισσότερα από ένα αρχεία και πατήσετε το κουμπί $, επιλέγεται το επόμενο αρχείο. Όταν υπάρχουν περισσότερα από ένα αρχεία και πατήσετε το κουμπί #, επιλέγεται το προηγούμενο αρχείο. Χρήση της λειτουργίας REPEAT Η λειτουργία επανειλημμένης αναπαραγωγής σάς επιτρέπει να αναπαράγετε επανειλημμένα ένα αρχείο, να αναπαράγετε επανειλημμένα όλα τα αρχεία, να αναπαράγετε αρχεία με τυχαία σειρά ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία. Πατήστε το κουμπί REPEAT. REPEAT OFF : Ακύρωση της επανειλημμένης αναπαραγωγής. REPEAT FILE : Επανειλημμένη αναπαραγωγή ενός κομματιού. REPEAT ALL : Επανειλημμένη αναπαραγωγή όλων των κομματιών. REPEAT RANDOM : Αναπαραγωγή των κομματιών με τυχαία σειρά. (Ενδέχεται να αναπαραχθεί ξανά ένα κομμάτι που έχει αναπαραχθεί ήδη.) Μπορείτε να ρυθμίσετε τη λειτουργία REPEAT κατά την αναπαραγωγή μουσικής από μια μονάδα USB. 19

20 POWER TV POWER λειτουργίες TV MUTE SOUND EFFECT S/W V CH TV INFO TV PRE-CH TV EXIT VOL MUTE SMART VOLUME VOL 3D SOUND DRC S/W Σίγαση του ήχου Αυτό είναι χρήσιμο όταν απαντάτε στο κουδούνι της πόρτας ή σε μια τηλεφωνική κλήση. 1. Για να απενεργοποιήσετε τον ήχο αυτής της μονάδας, πατήστε το κουμπί MUTE στο τηλεχειριστήριο. 2. Για να απενεργοποιήσετε τον ήχο της τηλεόρασης, πατήστε το κουμπί TV MUTE ( ) στο τηλεχειριστήριο. 3. Πατήστε ξανά το κουμπί MUTE / TV MUTE ( ) στο τηλεχειριστήριο (ή πατήστε το κουμπί VOLUME +/ ) για να επαναφέρετε τον ήχο. Χρήση της λειτουργίας 3D SOUND PLUS Η δυνατότητα 3D Sound Plus προσθέτει βάθος και διευρύνει τον ήχο. Πατήστε 3D SOUND PLUS στο τηλεχειριστήριο. Κάθε φορά που πατιέται το κουμπί, η επιλογή αλλάζει ως εξής : 3D SOUND PLUS OFF 3D SOUND PLUS MUSIC 3D SOUND PLUS MOVIE VOL 3D SOUND DRC PLUS Όταν ενεργοποιείτε τη λειτουργία 3D Sound Plus, απενεργοποιείται αυτόματα η λειτουργία Sound Effect. Χρήση της λειτουργίας SMART VOLUME SOUND EFFECT VOL SMART VOLUME Ρυθμίζει και σταθεροποιεί το επίπεδο έντασης ήχου, αν υπάρξει απότομη αλλαγή έντασης σε περίπτωση αλλαγής καναλιού ή μετάβασης στην επόμενη σκηνή. Πατήστε SMART VOLUME στο τηλεχειριστήριο. Κάθε φορά που πατιέται το κουμπί, η επιλογή αλλάζει ως εξής : SMART VOLUME ON SMART VOLUME OFF Χρήση της λειτουργίας Sound effect SOUND EFFECT VOL SMART VOLUME Μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα σε 7 διαφορετικούς τρόπους λειτουργίας ήχου - MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME και OFF (αρχικός ήχος) - ανάλογα με τον τύπο περιεχομένου που θέλετε να απολαύσετε. Πατήστε SOUND EFFECT στο τηλεχειριστήριο. Αν θέλετε να απολαύσετε τον αρχικό ήχο, επιλέξτε τον τρόπο λειτουργίας OFF. Συνιστάται να επιλέξετε ένα ηχητικό εφέ με βάση το πρωτότυπο υλικό και το προσωπικό σας γούστο. Όταν επιλέγετε τη λειτουργία Sound Effect (εκτός από όταν επιλέγετε OFF), απενεργοποιείται αυτόματα η λειτουργία 3D Sound Plus. Χρήση της λειτουργίας S/W S/W MUTE S/W Μπορείτε να ελέγξετε τη βασική ένταση του ήχου από το πλήκτρο S/W Level στο τηλεχειριστήριο. 1. Πατήστε το κουμπί S/W στο τηλεχειριστήριο. 2. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη SW Πατήστε το κουμπί ή στο πλήκτρο (Ένταση) εάν θέλετε να αυξήσετε ή να μειώσετε την ένταση του ήχου του υπογούφερ.μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση από SW -6 έως SW

21 POWER TV POWER SOURCE AUTO POWER SPEAKER TV SOURCE SoundShare Χρήση της λειτουργίας AUTO POWER LINK Το σύστημα Crystal Surround Air Track ενεργοποιείται αυτόματα όταν ενεργοποιείτε την τηλεόραση ή οποιαδήποτε συσκευή είναι συνδεδεμένη στο σύστημα Air Track με το οπτικό καλώδιο. Πατήστε το κουμπί AUTO POWER στο τηλεχειριστήριο αυτής της μονάδας. Η λειτουργία σύνδεσης αυτόματης τροφοδοσίας ενεργοποιείται και απενεργοποιείται κάθε φορά που πατάτε το AUTO POWER. AUTO POWER LINK ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ Οθόνη POWER LINK ON POWER LINK OFF Αν η τηλεόραση ή οποιαδήποτε συσκευή που είναι συνδεδεμένη στο Air Track με το οπτικό καλώδιο βρίσκεται εκτός λειτουργίας και δεν υπάρχει είσοδος ψηφιακού σήματος, το Air Track απενεργοποιείται μετά από 20 λεπτά. Αυτές οι λειτουργίες είναι διαθέσιμες μόνο όταν είναι απενεργοποιημένη η λειτουργία Anynet+ (HDMI-CEC). GRE ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ TV VOL TV CH AUDIO SYNC Χρήση της λειτουργίας AUDIO SYNC Όταν το σύστημα Air Track είναι συνδεδεμένο σε μια ψηφιακή τηλεόραση, το βίντεο ενδέχεται να μεταδίδεται πιο αργά από τον ήχο. Αν συμβαίνει αυτό, ρυθμίστε το χρόνο καθυστέρησης του ήχου έτσι ώστε να ταιριάζει με το βίντεο. Πατήστε το κουμπί AUDIO SYNC +/. στο τηλεχειριστήριο αυτής της μονάδας. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το κουμπί +, - για να ρυθμίσετε το χρόνο υστέρησης του ήχου μεταξύ 0 ms και 300 ms. Η λειτουργία Audio Sync ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη στον τρόπο λειτουργίας USB, TV ή BT. S/W MUTE S/W VOL 3D SOUND DRC PLUS AUTO SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE SoundShare REPEAT Χρήση της λειτουργίας DRC Αυτή η δυνατότητα εξισορροπεί το εύρος μεταξύ των δυνατότερων και των χαμηλότερων ήχων. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη ρύθμιση αυτή για να απολαύσετε ήχο Dolby Digital όταν βλέπετε ταινίες με χαμηλή ένταση ήχου τη νύχτα. Πατήστε το DRC στο τηλεχειριστήριο αυτής της μονάδας. Κάθε φορά που πατιέται το κουμπί, η επιλογή αλλάζει ως εξής : DRC STANDARD DRC MAX DRC MIN Κουμπί SPEAKER Αυτό το κουμπί σάς επιτρέπει να επιλέξετε μεταξύ της ακρόασης ήχου από την τηλεόραση και ήχου από το σύστημα Air Track όταν είναι συνδεδεμένα μέσω HDMI. Πατήστε το κουμπί SPEAKER στο τηλεχειριστήριο αυτής της μονάδας. ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΗΧΟΥ Ηχεία Ένδειξη κύλισης Ένδειξη HDMI IN Τηλεόραση TV SPEAKER TV SPK Air Track AVR SPEAKER HDMI ARC Τηλεόραση TV SPEAKER S MUTE Air Track AVR SPEAKER TV ARC 21

22 POWER TV POWER λειτουργίες REPEAT REPEAT S SoundShare AUTO SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE SoundShare TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT ΑΝΑΒΆΘΜΙΣΗ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΎ Η Samsung ενδέχεται να προσφέρει μελλοντικά αναβαθμίσεις για το υλικολογισμικό του συστήματος Αν προσφέρεται μια αναβάθμιση, μπορείτε να αναβαθμίσετε το υλικολογισμικό συνδέοντας μια μονάδα USB, με την αναβάθμιση υλικολογισμικού αποθηκευμένη σε αυτή, στη θύρα USB του συστήματος Air Track. Σημειώστε ότι αν υπάρχουν πολλαπλά αρχεία αναβάθμισης, θα πρέπει να τα φορτώσετε στη μονάδα USB ένα προς ένα και να χρησιμοποιήσετε ένα τη φορά για να αναβαθμίσετε το υλικολογισμικό. Επισκεφτείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία Samsung.com ή επικοινωνήστε με το τηλεφωνικό κέντρο της Samsung για να λάβετε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη λήψη των αρχείων αναβάθμισης. Χρήση της λειτουργίας Anynet+ (HDMI-CEC) Η λειτουργία Anynet+ επιτρέπει τον έλεγχο άλλων συσκευών Samsung με το τηλεχειριστήριο μιας τηλεόρασης Samsung. Η λειτουργία Anynet+ ενεργοποιείται και απενεργοποιείται κάθε φορά που πατάτε το κουμπί Anynet+. 1. Συνδέστε το προϊόν σε μια τηλεόραση Samsung με το καλώδιο HDMI. (Ανατρέξτε στη σελίδα 13) 2. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Anynet+ στην τηλεόραση και το σύστημα SAT. (Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών της τηλεόρασης). Ανάλογα με την τηλεόραση που διαθέτετε, ενδέχεται να μη λειτουργούν ορισμένες αναλύσεις εξόδου HDMI. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της τηλεόρασής σας. Ελέγξτε αν υπάρχει το λογότυπο (αν η τηλεόραση διαθέτει το λογότυπο τότε υποστηρίζει τη λειτουργία Anynet+). Χρήση των λειτουργιών της τηλεόρασης (μόνο με τηλεοράσεις Samsung) Πατήστε το κουμπί TV SOURCE στο τηλεχειριστήριο για να αλλάξετε την πηγή εισόδου της τηλεόρασης. Πατήστε το κουμπί TV INFO στο τηλεχειριστήριο για να προβάλετε τις πληροφορίες καναλιού τηλεόρασης. Πατήστε το κουμπί TV CH στο τηλεχειριστήριο για να επιλέξτε ένα κανάλι τηλεόρασης. Πατήστε το κουμπί TV VOL στο τηλεχειριστήριο για να αυξήσετε ή να μειώσετε την ένταση του ήχου. Χρησιμοποιήστε το κουμπί TV PRE-CH για να μεταβείτε στο προηγούμενο κανάλι τηλεόρασης που επιλέξατε στον τρόπο λειτουργίας τηλεόρασης. Για να εξέλθετε από το μενού τηλεόρασης, χρησιμοποιήστε το κουμπί TV EXIT. (Λειτουργεί με τον ίδιο τρόπο με το κουμπί EXIT του τηλεχειριστηρίου της τηλεόρασης.) Όταν πατάτε το κουμπί SoundShare, ο ήχος της τηλεόρασης μεταδίδεται μέσω του συστήματος Air Track, μέσω της σύνδεσης Bluetooth. Το σύστημα Air Track ελέγχει επίσης την ένταση του ήχου, την ποιότητα του ήχου κ.λπ. Το τηλεχειριστήριο μπορεί να χειριστεί μόνο τηλεοράσεις που κατασκευάζονται από τη SAMSUNG. 22 Τοποθετήστε μια μονάδα USB που περιέχει την αναβάθμιση υλικολογισμικού στη θύρα USB που υπάρχει στην κύρια μονάδα. Προσέχετε να μην αποσυνδέσετε την τροφοδοσία ρεύματος και να μην αφαιρέσετε τη μονάδα USB κατά την εφαρμογή των αναβαθμίσεων. Η κεντρική μονάδα σβήνει αυτόματα μετά την ολοκλήρωση της αναβάθμισης υλικολογισμικού. Όταν γίνει αναβάθμιση του λογισμικού, οι ρυθμίσεις που έχετε κάνει θα επανέλθουν στις προεπιλεγμένες (εργοστασιακές) τιμές τους. Σας συνιστούμε να σημειώσετε κάπου τις ρυθμίσεις σας, ώστε να μπορείτε να τις επαναφέρετε εύκολα μετά την αναβάθμιση. Αφού ολοκληρωθεί η αναβάθμιση του λογισμικού του προϊόντος, απενεργοποιήστε το προϊόν και, στη συνέχεια, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ( ) για κάποιο διάστημα, για να εκτελέσετε επαναφορά του προϊόντος. Αν αποτύχει η αναβάθμιση του υλικολογισμικού, συνιστούμε να διαμορφώσετε τη συσκευή USB στη μορφή FAT16 και να προσπαθήσετε ξανά. Για λόγους αναβάθμισης, μην διαμορφώνετε δεδομένα USB σε μορφή NTFS επειδή αυτό το σύστημα αρχείων δεν υποστηρίζεται. Ανάλογα με τον κατασκευαστή, ορισμένες συσκευές αποθήκευσης USB ενδέχεται να μην υποστηρίζονται.

23 αντιμετώπιση προβλημάτων Προτού στείλετε τη συσκευή για σέρβις, ελέγξτε τα παρακάτω. Η μονάδα δεν ανάβει. Σύμπτωμα Έλεγχος Επίλυση Κάποια λειτουργία δεν ενεργοποιείται με το πάτημα του αντιστοίχου κουμπιού. Δεν παράγεται ήχος. Το καλώδιο ρεύματος είναι συνδεδεμένο στην πρίζα; Υπάρχει στατικός ηλεκτρισμός στο χώρο; Είναι η μονάδα σωστά συνδεδεμένη στην τηλεόρασή σας; Είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία σίγασης; Είναι η ένταση του ήχου ρυθμισμένη στο ελάχιστο επίπεδο; Συνδέστε το φις τροφοδοσίας στην πρίζα. Αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας και συνδέστε το πάλι. Συνδέστε τα σωστά. Πατήστε το κουμπί Mute για να ακυρώσετε τη λειτουργία. Προσαρμόστε την ένταση του ήχου. GRE ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ Δεν εμφανίζεται εικόνα στην τηλεόραση κατά την επιλογή της αντίστοιχης λειτουργίας. Είναι σωστά συνδεδεμένη η τηλεόραση; Συνδέστε το σωστά. Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί. Οι μπαταρίες έχουν εξαντληθεί; Η απόσταση μεταξύ του τηλεχειριστηρίου και της κεντρικής μονάδας είναι πολύ μεγάλη; Αντικαταστήστε τις με καινούργιες μπαταρίες. Μετακινηθείτε πιο κοντά στη μονάδα. Ο ήχος του αριστερού/δεξιού καναλιού παράγεται αντίστροφα. Είναι σωστά συνδεδεμένα τα καλώδια ήχου αριστερά/δεξιά από την τηλεόραση; Ελέγξτε το αριστερό/δεξί κανάλι και συνδέστε το/τα σωστά. Η λειτουργία SoundShare (ζεύξη τηλεόρασης) απέτυχε. Η τηλεόρασή σας υποστηρίζει SoundShare; Διαθέτει η τηλεόρασή σας την πιο πρόσφατη έκδοση υλικολογισμικού; Προκύπτει κάποιο σφάλμα κατά τη σύνδεση; Επανεκκινήστε τη λειτουργία TV MODE και συνδεθείτε πάλι. Το SoundShare υποστηρίζεται από τα μοντέλα των τηλεοράσεων Samsung που κυκλοφόρησαν μετά το Ελέγξτε εάν η τηλεόρασή σας υποστηρίζει τη λειτουργία. Ενημερώστε το υλικολογισμικό της τηλεόρασής σας στην πιο πρόσφατη έκδοση. Επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης. Πατήστε το κουμπί επί 5 δευτερόλεπτα για επανεκκίνηση του προϊόντος. 23

24 παράρτημα ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Όνομα μοντέλου HW-F550/ HW-F551 USB 5 V / 0,5 A Κεντρική μονάδα 2,2 kg Βάρος Υπογούφερ (PS-WF550, PS-WF551) 8,15 kg ΓΕΝΙΚΑ Διαστάσεις (Π x Υ x Β) Κεντρική μονάδα Υπογούφερ (PS-WF550, PS-WF551) 943 x 55 x 59,9 mm 290 x 370 x 290 mm Θερμοκρασία λειτουργίας + 5 C έως +35 C Υγρασία λειτουργίας 10 % έως 75 % ΕΝΙΣΧΥΤΗΣ Ονομαστική τιμή ισχύος εξόδου Λόγος σήματος/θορύβου (αναλογική είσοδος) Διαχωρισμός (1 khz) Κεντρική μονάδα Υπογούφερ (PS-WF550, PS-WF551) 80 W/κανάλι, 3 ΟHM, THD = 10%, 1 khz 150 W, 3 OHM, THD = 10%, 100 Hz 65dB 65dB * Ο λόγος ήχου/θορύβου, η παραμόρφωση, η απόσταση και η ευαισθησία βασίζονται σε μετρήσεις σύμφωνα με τις οδηγίες AES (Audio Engineering Society). *: Ονομαστική τιμή προδιαγραφής - Η εταιρεία Samsung Electronics Co., Ltd επιφυλάσσεται του δικαιώματος να τροποποιεί τις προδιαγραφές χωρίς ειδοποίηση. - Οι τιμές βάρους και πλευρών είναι κατά προσέγγιση. - Για πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία και την κατανάλωση ρεύματος, ανατρέξτε στην ετικέτα που είναι επικολλημένη στο προϊόν. Με την παρούσα, η Samsung Electronics δηλώνει ότι αυτός ο εξοπλισμός πληροί τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EΚ. Μπορείτε να βρείτε την πρωτότυπη Δήλωση συμμόρφωσης στη διαδικτυακή τοποθεσία samsung.com, μεταβαίνοντας στο Υποστήριξη > Αναζήτηση υποστήριξης προϊόντος και εισάγοντας το όνομα μοντέλου. Αυτός ο εξοπλισμός μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε όλες τις χώρες της Ε.Ε. 24

25 Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG WORLD WIDE Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της SAMSUNG. Country Contact Centre Web Site AUSTRIA SAMSUNG ( ) BELGIUM (Dutch) support (French) BOSNIA BULGARIA , sharing cost CROATIA CZECH SAMSUNG ( ) DENMARK FINLAND FRANCE GERMANY SAMSUNG bzw * (*0,20 /Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 /Anruf) CYPRUS only from landline, toll free SAMSUNG ( ) only from land line GREECE (+30) from mobile and land line HUNGARY 0680SAMSUNG ( ) PREMIUM ( ) support ITALIA 800-SAMSUNG ( ) LUXEMBURG Country Contact Centre Web Site MONTENEGRO SLOVENIA SAMSUNG ( ) NETHERLANDS ( 0,10/Min) NORWAY * lub ** POLAND * (całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora) ** (koszt połączenia według taryfy operatora) PORTUGAL ROMANIA SAMSUNG ( ) TOLL FREE No. SERBIA SLOVAKIA SAMSUNG( ) SPAIN SWEDEN (SAMSUNG) SWITZERLAND (German) (0848-SAMSUNG) support (French) U.K 0330 SAMSUNG ( ) EIRE LITHUANIA LATVIA ESTONIA [ ] ( & ) ( ),., Hg, Cd Pb, 2006/66.,.,,. ( ),, (..,, USB).,,.,,. -..

26 HW-F550 HW-F551 Crystal Surround Air Track (Sistem cu boxe active) manualul utilizatorului imaginaţi-vă posibilităţile Vă mulţumim că aţi achiziţionat un produs Samsung. Pentru a beneficia de servicii mai complete, vă rugăm să vă înregistraţi produsul la adresa:

27 caracteristici SoundShare SoundShare emite sunetul de la televizor pe sistemul SAT prin conexiune Bluetooth şi controlează sunetul. HDMI HDMI transmite simultan semnale video şi audio şi oferă o imagine mai clară. Unitatea dispune de funcţia ARC, prin care vi se permite să ascultaţi sunetul de la televizor cu ajutorul cablului HDMI, prin Crystal Surround Air Track. Această funcţie este disponibilă numai când conectaţi unitatea la un televizor compatibil cu ARC. 3D SOUND PLUS Caracteristica de sunet 3D SOUND PLUS adaugă adâncime şi spaţiozitate experienţei dvs. de ascultare. Subwoofer Wireless Modulul wireless Samsung elimină cablurile dintre unitatea principală şi subwoofer. Subwooferul este conectat la un modul wireless compact, care comunică cu unitatea principală. Modul Special Sound (Sunet special) Puteţi selecta dintre şapte moduri de câmp de sunet MUZICĂ, ŞTIRI, DRAMA, CINEMA, SPORT, JOCURI, şi OPRIT (Sunet original), în funcţie de tipul de conţinut pe care doriţi să îl audiaţi. Telecomandă multifuncţională Telecomanda furnizată poate fi utilizată pentru controlul televizorului conectat la această unitate. Telecomanda are o tastă rapidă pentru televizor, care vă permite să executaţi diverse operaţii prin simpla apăsare a unui buton. Sistem cu boxe active Această unitate este echipată cu un sistem de boxe active, care oferă sunet de înaltă calitate într-o singură unitate subţire. Această unitate nu necesită cabluri boxe şi boxe satelit, aşa cum este de cele mai multe ori cazul sistemele de sunet surround convenţionale. Suport pentru USB Host Puteţi să conectaţi dispozitive USB externe (MP3 playere, memorii flash USB etc.) şi să redaţi fişierele de pe acestea cu ajutorul funcţiei USB HOST a sistemului Air Track. Funcţia Bluetooth Puteţi utiliza un dispozitiv Bluetooth conectat la sistemul SAT pentru a vă bucura de muzică stereo de înaltă calitate, fără cabluri! LICENŢĂ Dolby şi simbolul dublu-d sunt mărci comerciale înregistrate ale Dolby Laboratories. Produs sub licenţă, acoperit de brevetele SUA: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 şi alte brevete din SUA şi internaţionale emise şi în aşteptare. DTS, simbolul şi DTS împreună cu simbolul sunt mărci comerciale înregistrate, iar DTS 2.0 Channel este marcă comercială a DTS, Inc. Produsele includ software-ul. DTS, Inc. Toate drepturile rezervate. HDMI, High-Definition Multimedia Interface şi sigla HDMI sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC în Statele Unite ale Americii şi alte ţări. - Pentru a trimite întrebări şi solicitări corelate cu programele open source, contactaţi Samsung prin (oss. request@samsung com). 2

28 informaţii de siguranţă AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANŢA RUM PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL POSTERIOR (SAU DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT FI REPARATE DE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT. ATEN IE RISC DE ELECTROCUTARE NU DESCHIDEŢI Simbolul indică <pericol de tensiune> în interiorul produsului, care prezintă riscul de electrocutare sau de accidentare. Acest simbol indică instrucţiuni importante referitoare la produs. AVERTISMENT : Pentru a reduce riscul de incendiu şi de electrocutare, feriţi aparatul de ploaie şi umezeală. ATENŢIE : PENTRU A PREVENI ELECTROCUTAREA, POTRIVIŢI LAMELA ŞTECHERULUI ÎN PRIZĂ ŞI INTRODUCEŢI COMPLET. Acest aparat trebuie conectat la o priză de curent alternativ cu conectare de protecţie prin împământare. Pentru a deconecta aparatul de la priză, trebuie să scoateţi ştecherul, drept urmare priza va fi imediat funcţională. ATENŢIE Nu expuneţi acest aparat la scurgeri sau stropiri. Nu plasaţi pe aparat obiecte pline cu lichid, cum ar fi vazele. Pentru a opri complet aparatul, trebuie să scoateţi cablul de alimentare din priza de perete. Prin urmare, cablul de alimentare trebuie să poată fi accesat cu uşurinţă în orice moment. 3

29 Phones PRECAUŢII 99.1mm 3.9 inch 68.6mm 2.7 inch 99.1mm 3.9 inch 99.1mm 3.9 inch Asiguraţi-vă că sursa dvs. de curent alternativ este în concordanţă cu autocolantul de identificare aflat pe spatele unităţii. Instalaţi unitatea în poziţie orizontală sau pe un suport solid (mobilă), cu suficient spaţiu în jur pentru ventilaţie (7~10 cm). Asiguraţi-vă că fantele de ventilaţie nu sunt acoperite. Nu aşezaţi unitatea pe amplificatoare sau pe alte echipamente care se pot încinge. Această unitate este destinată pentru utilizare continuă. Pentru a opri complet unitatea, deconectaţi cablul de alimentare de la priză. Deconectaţi unitatea de la priză dacă nu o utilizaţi mai mult timp. În timpul furtunilor cu descărcări electrice, scoateţi ştecherul din priză. Creşterile de tensiune din cauza descărcărilor electrice pot duce la defectarea aparatului. Nu expuneţi aparatul la acţiunea directă a razelor soarelui sau a altor surse de căldură. Aparatul se poate supraîncălzi şi defecta. Protejaţi aparatul de umiditate (de ex. vaze) şi căldură excesivă (de ex. un şemineu) sau de echipamentele care creează câmpuri magnetice sau electronice puternice. Deconectaţi cablul de alimentare de la sursa de alimentare cu curent alternativ în cazul unei disfuncţionalităţi. Aparatul nu este destinat utilizării industriale. Utilizaţi produsul doar în scopuri personale. Este posibil să se creeze condens, dacă aparatul sau discul au fost depozitate la temperaturi scăzute. Dacă transportaţi unitatea pe timpul iernii, aşteptaţi aproximativ 2 ore înainte de utilizare, pentru ca unitatea să ajungă la temperatura camerei. Bateriile utilizate pe acest produs conţin chimicale dăunătoare pentru mediul înconjurător. Nu aruncaţi bateriile împreună cu celelalte reziduuri menajere. Nu aruncaţi bateriile în foc. Nu scurtcircuitaţi, dezasamblaţi sau supraîncălziţi bateriile. Există pericolul de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. Înlocuiţi bateria cu una de acelaşi tip sau de un tip echivalent. Figurile şi ilustraţiile din acest manual pentru utilizator au rol consultativ şi pot diferi de aspectul efectiv al aparatului. Se poate percepe o taxă administrativă în următoarele situaţii: (a) un inginer este chemat la solicitarea dvs. şi aparatul nu prezintă niciun defect (rezultă că nu aţi citit manualul de utilizare). (b) duceţi unitatea la un centru de reparaţii şi aparatul nu prezintă niciun defect (rezultă că nu aţi citit manualul de utilizare). Cuantumul acestei taxe administrative vă va fi comunicat înainte de efectuarea oricărei vizite la domiciliu sau la locul de muncă. 4

30 conţinut 2 3 INIŢIERE CARACTERISTICI INFORMAŢII DE SIGURANŢĂ DESCRIERI TELECOMANDA CONEXIUNI FUNCŢII ANEXĂ 24 DEPANARE 2 Caracteristici 2 Licenţă 3 Avertismente privind siguranţa 4 Precauţii 6 Înainte de a citi manualul utilizatorului 6 Accesorii incluse 7 Panoul frontal 8 Panoul dorsal 9 Prezentarea telecomenzii 10 Instalarea suportului de perete 11 Conectarea subwoofer-ului wireless 12 Ataşarea miezului de ferită toroidal la cablul de alimentare al subwoofer-ului 12 Instalarea feritei toroidale la subwoofer 13 Conectarea unui dispozitiv extern cu ajutorul cablului HDMI 14 Conectarea unui dispozitiv extern cu ajutorul cablului audio (analogic) sau optic (digital) 15 Mod intrare 15 Bluetooth 17 SoundShare 18 USB 19 Utilizarea telecomenzii 22 Upgrade software 23 Depanare 24 Specificaţii RUM 5

31 POWER TV POWER AUTO SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE REPEAT TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT SOUND EFFECT S/W 3D SOUND PLUS VOL MUTE VOL AH B SoundShare SMART VOLUME S/W DRC iniţiere ÎNAINTE DE A CITI MANUALUL UTILIZATORULUI Aveţi în vedere următoarele informaţii înainte de a citi acest manual. Pictogramele utilizate în manual Pictogramă Termen Definiţie Atenţie Notă Indică situaţia în care o funcţie nu funcţionează sau în care setările au fost anulate. Indică sugestii sau instrucţiuni pe pagina respectivă, care ajută la activarea funcţiei. Instrucţiuni de siguranţă şi depanare 1) Asiguraţi-vă că sunteţi familiarizaţi cu instrucţiunile privind siguranţa înainte de a utiliza acest produs. (Consultaţi pagina 3) 2) Dacă survine o problemă, consultaţi secţiunea Depanare. (Consultaţi pagina 23) Copyright 2013 Samsung Electronics Co.,Ltd. Toate drepturile rezervate; Acest manual de utilizare nu poate fi reprodus sau copiat parţial sau în totalitate fără acordul scris, în prealabil al Samsung Electronics Co., Ltd. ACCESORII INCLUSE În continuare sunt enumerate accesoriile livrate. (Şurub suport:2ea) (Şurub:2EA) Telecomandă/ Baterii (dimensiune AAA) Manualul utilizatorului Suport cu montare pe perete Şurub Convertor USB (Pentru cablul 1EA de alimentare a subwoofer-ului) Cablu de alimentare Adaptor Cablu Aux Cablu USB Miez toroidal cu ferită Aspectul accesoriilor poate diferi puţin faţă de imaginile de mai sus. Utilizaţi cablul USB dedicat pentru a conecta dispozitivele USB externe la unitate. 6

32 descrieri PANOUL FRONTAL RUM DESCRIERI 4 5 BUTONUL POWER Porneşte şi opreşte Crystal Surround Air Track. BUTON FUNCŢII VOLUME + / - SENZOR PENTRU TELECOMANDĂ 5 DISPLAY Selectează intrarea D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, USB. - Dacă menţineţi apăsat timp de 3 secunde butonul ( ) când unitatea este alimentată, acesta se va comporta apoi ca butonul MUTE (MUT). Pentru a anula configurarea butonului MUTE (MUT), menţineţi din nou apăsat butonul ( ) timp de 3 secunde. Controlează nivelul volumului. Valoarea numerică asociată cu nivelul volumului apare pe afişajul frontal. Telecomanda poate controla numai sisteme Air Track produse de SAMSUNG. Afişează modul curent. - Dacă nu apăsaţi niciun buton de pe aparat sau de pe telecomandă timp de 15 secunde, afişajul se va stinge automat. - Afişajul nu se va opri automat în modurile de redare BT READY (PREGĂTIT BT), TV READY (PREGĂTIT TV) şi USB. Când porniţi această unitate, va surveni o întârziere de 4 sau 5 secunde înainte de reproducerea sunetului. Dacă doriţi să ascultaţi sunetul numai prin Crystal Surround Air Track, trebuie să opriţi difuzoarele televizorului din meniul Configurare audio al televizorului. Consultaţi manualul televizorului. 7

33 descrieri PANOUL DORSAL 1 2 AUX IN 3 5 HDMI OUT OPTICAL IN HDMI IN 4 6 CABLU DE ALIMENTARE PORT USB AUX IN Conectaţi adaptorul de alimentare cu curent continuu la sursa de alimentare şi apoi conectaţi ştecherul adaptorului de alimentare cu curent continuu la priză. Conectaţi aici dispozitive USB, cum sunt MP3 playerele, pentru a reda fişiere de pe acestea. - Utilizaţi convertorul USB furnizat vând montaţi sistemul pe perete. Conectaţi la ieşirea analogică a unui dispozitiv extern. MUFE DE INTRARE HDM Primeşte semnale audio şi video simultan, de la o sursă externă, printr-un cablu HDMI. 5 OPTICAL IN Conectaţi la ieşirea digitală (optică) a unui dispozitiv extern. 6 MUFĂ HDMI OUT Utilizată pentru ieşirea semnalelor audio şi video simultan, printr-un cablu HDMI. Când deconectaţi cablul de alimentare al adaptorului de alimentare cu curent continuu de la priză, ţineţi de ştecher. Nu trageţi de cablu. Nu conectaţi această unitate sau alte componente la o priză de curent alternativ înainte de realizarea tuturor conexiunilor între componente. 8

34 telecomanda PREZENTAREA TELECOMENZII BUTONUL POWER Porneşte şi opreşte Crystal Surround Air Track. SOURCE Apăsaţi pentru a selecta o sursă SAT conectată. (SAT: Surround Air Track) AUTO POWER Sincronizează Air Track prin intermediul conexiunii optice prin mufa optică, astfel încât această caracteristică să pornească odată cu televizorul dvs. REPEAT Selectaţi Repeat File, All, Random. VOLUM TV Comută între canalele TV disponibile. Reglează nivelul volumului televizorului. TV MUTE Opreşte sunetul de la televizor. Apăsaţi din nou pentru a restaura sunetul la volumul anterior. TV INFO, TV PRE-CH Afişează starea curentă a televizorului. Se deplasează la următorul canal TV. BUTONUL CONTROL Redaţi, întrerupeţi sau opriţi redarea unui fişier muzical sau căutaţi înainte sau înapoi fişierul muzical. SOUND EFFECT Selectează efectele de sunet: (MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, OFF (sunet original)) 3D SOUND PLUS Această funcţie adaugă adâncime şi spaţiozitate sunetului. POWER SOURCE REPEAT AH B TV POWER AUTO POWER SPEAKER TV SOURCE TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT SOUND EFFECT S/W 3D SOUND PLUS VOL MUTE VOL SoundShare SMART VOLUME S/W DRC BUTONUL TV POWER Porneşte şi opreşte telefonul SPEAKER Acest buton vă permite să ascultaţi sunetul furnizat de Air Track pe televizorul dvs. (Această funcţie acceptă printr-un cablu HDMI.) TV SOURCE Apăsaţi pentru a selecta sursa video a televizorului conectat. Anynet+, SoundShare Anynet+ este o funcţie care vă permite să controlaţi alte dispozitive Samsung cu ajutorul telecomenzii televizorului Samsung. Emite sunetul de la televizor pe sistemul SAT prin conexiune Bluetooth şi controlează sunetul. CANAL TV, AUDIO SYNC Comută între canalele TV disponibile. Utilizat pentru sincronizarea semnalelor video şi audio în cazul conectării la un televizor. IEŞIRE TV Iese din modul TV (funcţionează similar butonului EXIT (IEŞIRE) de pe telecomanda televizorului) SMART VOLUME Reglează şi stabilizează nivelul volumului în cazul unei schimbări bruşte. VOLUME, S/W Reglează nivelul volumului unităţii. Reglează nivelul volumului subwooferului. DRC Puteţi utiliza această funcţie pentru a vă bucura de sunetul Dolby Digital atunci când vizionaţi filme la volum redus, în timpul nopţii (Standard, MAX, MIN). RUM TELECOMANDA MUTE Opreşte sunetul unităţii principale. Apăsaţi din nou pentru a restaura sunetul la volumul anterior. SAT înseamnă Surround Air Track, nume sub licenţă Samsung. Telecomanda poate controla numai televizoarele produse de Samsung. În funcţie de televizorul utilizat, este posibil să nu puteţi controla televizorul cu această telecomandă. Dacă nu reuşiţi, acţionaţi televizorul utilizând telecomanda proprie. Instalarea bateriilor în telecomandă 1. Ridicaţi capacul din spatele telecomenzii, aşa cum este indicat în figură. 2. Introduceţi două baterii AAA. Potriviţi marcajele + şi minus de pe baterii cu cele de pe diagrama din interiorul compartimentului. 3. Fixaţi la loc capacul. În condiţii de utilizare normală a televizorului, bateriile durează aproximativ un an. Zona de acoperire a telecomenzii Telecomanda poate fi utilizată la aproximativ 7 metri (23 ft.) în linie dreaptă. Poate fi utilizată şi într-un unghi orizontal de maxim 30 faţă de senzorul infraroşu. 9

35 conexiuni INSTALAREA SUPORTULUI DE PERETE Puteţi utiliza brida de montare pentru a fixa această unitate pe perete. Precauţii la instalare Instalaţi numai pe un perete vertical. La locaţia de instalare evitaţi temperatura sau umiditatea ridicate sau pereţii care nu pot susţine greutatea echipamentului. Verificaţi duritatea peretelui. Dacă peretele nu este suficient de dur pentru a susţine sistemul, ranforsaţi-l sau montaţi sistemul pe alt perete care îi poate susţine greutatea. Utilizaţi dibluri adecvate pentru peretele pe care montaţi sistemul (rigips, metal, lemn, etc.). Dacă este posibil, fixaţi şuruburile de montat în grinzi. Conectaţi cablurile între unitate şi dispozitivele externe înainte de a fixa unitatea pe perete. Opriţi echipamentul şi scoateţi-l din priză înainte de instalare. În caz contrar, există risc de electrocutare. 1. Puneţi brida de montare pe perete pe suprafaţa peretelui şi fixaţi-o cu două şuruburi. Dacă suspendaţi unitatea sub un televizor, montaţi suportul de perete astfel încât săgeata ( ) să fie poziţionată sub centrul televizorului. De asemenea, asiguraţi-vă că unitatea este aşezată la cel puţin 5 cm sub televizor. 2. Aliniaţi orificiile pentru şuruburi din ambele părţi ale UNITĂŢII PRINCIPALE cu orificiile pentru şuruburi de pe SUPORT şi fixaţi şuruburile. 3. Introduceţi convertorul USB în aparat înainte de montarea pe perete. 4. Apoi, fixaţi unitatea în sloturile corespunzătoare ale bridei de montare pe perete. Pentru o instalare sigură, asiguraţi-vă că bolţurile de montare ajung până în capătul sloturilor Instalarea este finalizată. 5cm (2 inch) sau mai mult 10 Nu vă agăţaţi de unitatea montată şi evitaţi impactul cu unitatea. Fixaţi aparatul pe perete, pentru a nu cădea. Căderea aparatului poate provoca rănirea persoanelor sau avarierea produsului Când unitatea este montată pe perete, nu permiteţi accesul copiilor la cabluri, deoarece aceştia pot cauza căderea aparatului. Pentru performanţe optime la montarea pe perete, păstraţi o distanţă de cel puţin 5 cm faţă de TV. Pentru o experienţă audio îmbunătăţită, poziţionaţi subwooferul ca o distanţă de cel puţin 30 cm de perete.

36 ID SET POWER TV POWER SMART CONECTAREA SUBWOOFER-ULUI WIRELESS ID-ul de legare a subwoofer-ului este prezent din fabrică, iar unitatea principală şi subwoofer-ul sunt legate (conectate wireless) automat la pornire. Dacă indicatorul LINK nu este aprins când unitatea principală şi subwoofer-ul sunt pornite, setaţi ID-ul conform procesului de mai jos. 1. Introduceţi în priză cablurile unităţii principale şi subwoofer-ului. 2. Menţineţi apăsat butonul ID SET din partea din spate a subwoofer-ului timp de 5 secunde. Indicatorul STANDBY se stinge şi indicatorul LINK (LED-ul ALBASTRU) clipeşte rapid. RUM CONEXIUNI 3. Când este oprită unitatea principală (modul STANDBY), menţineţi apăsat timp de 5 secunde butonul MUTE de pe telecomandă. 4. Pe afişajul OLED al unităţii principale apare mesajul ID SET. 5. Pentru a finaliza conectarea, porniţi unitatea principală când clipeşte LED-ul albastru al subwoofer-ului. Unitatea principală şi subwoofer-ul sunt acum legate (conectate). Indicatorul Link (LED-ul albastru) se aprinde şi subwoofer-ul este pornit. Vă puteţi bucura de o calitate superioară a sunetului de la subwoofer-ul wireless, selectând efectul de sunet. (Consultaţi pagina 20) SOUND EFFECT SMART VOLUME VOL S/W MUTE S/W VOL 3D SOUND DRC Înainte de mutarea sau instalarea produsului, opriţi alimentarea şi scoateţi cablul din priză. Dacă unitatea principală este oprită, subwooferul wireless va intra în modul standby, iar pe ecranul superior va fi afişat indicatorul STANDBY. După 30 de secunde, indicatorul verde LINK va începe să clipească. Dacă folosiţi un dispozitiv care utilizează aceeaşi frecvenţă (2,4Ghz) în apropierea sistemului, este posibilă întreruperea sunetului din cauza interferenţelor. Distanţa de transmisie a undei radio este de aproximativ 10 m, dar poate varia în funcţie de mediul de operare. Este posibil ca sistemul să nu funcţioneze în cazul în care există un perete din oţel-beton sau metalic între unitatea principală şi modulul de recepţie wireless, datorită faptului că undele radio nu pot pătrunde prin metal. Dacă unitatea principală nu acceptă conexiunea wireless, urmaţi paşii 1 5 de mai sus pentru a reîncerca conectarea între unitatea principală şi subwoofer-ul wireless. Antena wireless de recepţie este încorporată în subwoofer-ul wireless. Feriţi aparatul de apă şi umezeală. Pentru performanţe optime de audiţie, asiguraţi-vă că zona din jurul subwoofer-ului wireless nu este bruiată de niciun obiect. 11

37 ID SET conexiuni ATAŞAREA MIEZULUI DE FERITĂ TOROIDAL LA CABLUL DE ALIMENTARE AL SUBWOOFER-ULUI Dacă ataşaţi un miez toroidal cu ferită la cablul de alimentare al subwoofer-ului, veţi preveni interferenţele RF emise de semnalele radio. 1. Trageţi clema de fixare a miezului toroidal pentru a-l deschide. 2. Realizaţi două bucle ale cablului de alimentare al subwooferului. 3. Ataşaţi miezul toroidal la cablul de alimentare al subwooferului după cum este indicat în figură şi apăsaţi-l până la fixare (cu clic). INSTALAREA FERITEI TOROIDALE LA SUBWOOFER Ridicaţi pentru a elibera dispozitivul de blocare şi deschideţi miezul. Reînchideţi dispozitivul de blocare. Rulaţi cablul de alimentare de două ori pe bobină. (Începeţi să rulaţi la 5-10 cm distanţă faţă de întrerupător). 12

38 CONECTAREA UNUI DISPOZITIV EXTERN CU AJUTORUL CABLULUI HDMI HDMI este o interfaţă digitală standard pentru conectarea la dispozitive cum ar fi un televizor, proiector, DVD player, Blu-ray player, set top box şi altele. HDMI elimină pierderile de semnal apărute la conversia analogică şi vă permite să vă bucuraţi de o calitate superioară video şi audio, ca şi cum sursa iniţială ar fi digitală. HDMI IN HDMI OUT RUM CONEXIUNI HDMI IN HDMI OUT Cablu HDMI Cablu HDMI Dispozitive digitale HDMI IN Conectaţi un cablu HDMI (nu sunt furnizate) de la mufa de intrare HDMI IN din spatele aparatului la mufa de ieşire HDMI OUT a dispozitivelor digitale. şi, HDMI OUT (HDMI) Conectaţi un cablu HDMI de la mufa de ieşire HDMI OUT din spatele aparatului la mufa de intrare HDMI IN a televizorului. HDMI este o interfaţă care permite transmisia digitală a semnalului video şi audio cu un singur conector. HDMI OUT (ARC) Funcţia ARC permite emiterea sunetului digital prin intermediul portului de ieşire HDMI AUT (ARC). Aceasta poate fi activată doar atunci când Air Track este conectat la un televizor care acceptă funcţia ARC. Funcţia Anynet+ trebuie să fie activată. Această funcţie nu este disponibilă în situaţia în care cablul HDMI nu acceptă ARC. 13

39 conexiuni CONECTAREA UNUI DISPOZITIV EXTERN CU AJUTORUL CABLULUI AUDIO (ANALOGIC) SAU OPTIC (DIGITAL) Această secţiune prezintă două modalităţi (digitală şi analogă) de conectare a unităţii la TV. Unitatea este echipată cu o mufă optică digitală şi una analogică pentru conectarea unui televizor. AUX IN AUX IN OPTICAL IN OPTICAL IN Cablul audio sau Cablul optic (nu sunt furnizate) AUDIO OUT OPTICAL OUT BD/DVD player/ Set-top box/ consolă de jocuri AUX IN Conectaţi mufa AUX IN (Audio) a unităţii la mufa AUDIO OUT a televizorului sau a dispozitivului sursă. Asiguraţi-vă că aţi potrivit corect culorile conectorilor. sau, OPTICAL IN Conectaţi mufa de intrare digitală a unităţii principale la mufa IEŞIRE DIGITALĂ a televizorului sau a dispozitivului sursă. Nu conectaţi cablul de alimentare al acestui produs sau televizorul la priza de alimentare cu curent decât după ce aţi realizat toate conexiunile. Înainte de mutarea sau instalarea produsului, opriţi alimentarea şi scoateţi cablul din priză. 14

40 POWER TV POWER POWER funcţii MOD INTRARE Puteţi selecta intrarea D.IN, AUX, HDMI, BT, TV sau USB. Apăsaţi butonul corespunzător de pe telecomandă pentru a selecta modul dorit sau apăsaţi ( ) pentru a selecta una dintre opţiunile: D.IN, AUX, HDMI, BT, TV sau USB. Mod intrare Intrarea digitală optică Intrare AUX Intrarea HDMI Modul BLUETOOTH Mod TV Modul USB Afişaj D.IN AUX HDMI BT TV USB Unitatea se opreşte automat în următoarele situaţii: BT/TV/USB/HDMI/ARC/D.IN MODE - Dacă nu este emis semnal audio timp de 20 de minute. Modul AUX - Dacă nu este apăsat niciun buton timp de 8 ore când este conectat cablul jack. - Dacă nu este conectat cablul AUX timp de 20 de minute. POWER TV POWER SOURCE REPEAT AUTO POWER SPEAKER TV SOURCE SoundShare RUM FUNCŢII Funcţia ARC este activată în modul D.IN dacă unitatea este conectată la un televizor care acceptă ARC. Pentru a opri funcţia ARC, opriţi funcţia Anynet. Utilizaţi cablul furnizat dacă memoria flash USB nu poate fi conectată direct la unitate. BLUETOOTH Puteţi utiliza un dispozitiv Bluetooth pentru a vă bucura de muzică stereo de înaltă calitate, fără cabluri! Ce este Bluetooth? Bluetooth este o tehnologie care permite interconectarea rapidă a dispozitivelor compatibile Bluetooth printr-o conexiune fără fir, cu rază scurtă de acţiune. Un dispozitiv Bluetooth poate cauza zgomote sau defecţiuni de funcţionare când: - O parte a corpului se află în contact cu sistemul de transmisie/recepţie al dispozitivului Bluetooth sau al sistemului Air Track. - Este supus la variaţii electrice din cauza diverselor obstacole pereţi, colţuri sau elemente de partiţionare a birourilor. - Este supus la interferenţe electrice din partea unor dispozitive care funcţionează pe aceeaşi frecvenţă inclusiv echipamente medicale, cuptoare cu microunde şi routere wireless LAN. Împerecheaţi sistemul Air Track cu dispozitivul Bluetooth de la o distanţă mică. Cu cât distanţa dintre aparatul Air Track şi dispozitivul Bluetooth este mai mare, cu atât calitatea sunetului devine mai slabă. Dacă distanţa este mai mare decât raza de operare Bluetooth, conexiunea se va întrerupe. În zonele cu calitate scăzută a recepţiei, conexiunea Bluetooth ar putea să nu funcţioneze corect. Conexiunea Bluetooth funcţionează numai câna aparatul este în apropiere unităţii centrale. Conexiunea va fi întreruptă automat, dacă distanţa dintre dispozitive este mai mare decât raza de recepţie. Chiar şi în interiorul acestei raze de recepţie, calitatea sunetului poate fi deteriorată de diverse obstacole cum ar fi uşile sau pereţii. Acest dispozitiv wireless poate cauza interferenţe electrice în timpul funcţionării. 15

41 funcţii Conectarea sistemul Air Track la un dispozitiv Bluetooth Verificaţi dacă dispozitivul Bluetooth acceptă căşti stereo compatibile Bluetooth. Conectare Dispozitiv Bluetooth 1. Apăsaţi butonul SOURCE de pe telecomanda sistemului Air Track pentru a afişa mesajul BT. Pe afişajul frontal al sistemului Air Track va apărea mesajul WAIT timp de 4 secunde, apoi mesajul BT READY. 2. Selectaţi meniul Bluetooth al dispozitivului pe care doriţi să-l conectaţi prin Bluetooth. (consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului Bluetooth) 3. Selectaţi un meniu pentru căşti Stereo pe dispozitivul Bluetooth. Veţi vedea o listă a dispozitivelor scanate. 4. Selectaţi "[Samsung] AirTrack" din listă. Când sistemul Air Track este conectat la un dispozitiv prin Bluetooth, pe afişajul frontal va fi afişat mesajul BT CONNECTED BT. Dacă împerecherea dispozitivului Bluetooth cu sistemul Air Track a eşuat, ştergeţi dispozitivul [Samsung] AirTrack găsit de dispozitivul Bluetooth şi căutaţi din nou sistemul Air Track. 5. Redaţi muzică pe dispozitivul conectat. Puteţi asculta muzica pe dispozitivul Bluetooth conectat prin sistemul Crystal Surround Air Track. În modul BT, funcţiile Redare/Repetare/Oprire/Înainte/Înapoi nu sunt disponibile. La conectarea unui dispozitiv Bluetooth la sistemul Air Track este posibil să vi se solicite un cod PIN (parolă). Dacă apare fereastra de introducere a codului PIN, introduceţi <0000>. Sistemul Air Track acceptă date SBC (44.1kHz, 48kHz). Funcţia AVRCP nu este acceptată. Conectaţi numai la dispozitive Bluetooth care acceptă funcţia A2DP (AV). Nu puteţi realiza conectarea la un dispozitiv Bluetooth care acceptă numai funcţia HF (Hands Free). Nu puteţi împerechea mai multe dispozitive Bluetooth simultan. După ce aţi oprit sistemul Air Track şi aţi deconectat împerecherea, aceasta nu va fi restaurată automat. Pentru reconectare, trebuie să împerecheaţi dispozitivele din nou. Căutarea sau conectarea ar putea să nu fie realizate corect de sistemul Air Track în următoarele situaţii: - Dacă în vecinătatea sistemului Air Track este un câmp electric puternic. - Dacă sunt împerecheate simultan mai multe dispozitive Bluetooth cu sistemul Air Track. - Dacă dispozitivul Bluetooth este oprit, nu este găsit sau nu funcţionează corect. - Reţineţi că unele dispozitive, cum sunt cuptoarele cu microunde, adaptoarele wireless LAN, lămpile fluorescente şi cuptoarele cu gaz, care utilizează aceeaşi frecvenţă ca şi dispozitivul Bluetooth pot cauza interferenţe. 16

42 Pentru deconectarea dispozitivului Bluetooth de la sistemul Air Track Puteţi deconecta dispozitivul Bluetooth de la sistemul Air Track Pentru instrucţiuni, consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului Bluetooth. Sistemul Air Track va fi deconectat. Când sistemul Air Track este deconectat de la dispozitivul Bluetooth, sistemul Air Track va afişa BT DISCONNECTED pe afişajul frontal. Deconectarea sistemului Air Track de la dispozitivul Bluetooth Apăsaţi butonul ( ) de pe panoul frontal al sistemului Air Track pentru a comuta de la BT la alt mod sau pentru a opri sistemul Air Track. Dispozitivul Bluetooth conectat va aştepta o anumită perioadă de timp pentru un răspuns de la sistemul Air Track înainte de a întrerupe conexiunea. (Durata de deconectare poate varia, în funcţie de dispozitivul Bluetooth) Dispozitivul conectat în momentul respectiv va fi deconectat. RUM FUNCŢII În modul de conectare Bluetooth, conexiunea Bluetooth se va întrerupe dacă distanţa dintre sistemul Air Track şi dispozitivul Bluetooth depăşeşte 5 m. Dacă dispozitivul cu Bluetooth reintră în raza de acţiune şi este reconectat după ce a fost deconectat, puteţi restaura î4mperecherea cu acesta. Air Track se opreşte automat după 20 de minute în starea Ready. SOUNDSHARE În această secţiune este explicat modul de conectare a sistemului Crystal Surround Air Track la un televizor SAMSUNG compatibil Bluetooth. Pentru a conecta sistemul Crystal Surround Air Track la un televizor Samsung compatibil Bluetooth Conectare Atingeţi butonul ( ) pentru a selecta modul TV şi apoi conectaţi televizorul la sistemul Crystal Surround Air Track. Sistemul va reda sunetul de la televizor când este conectat la acesta. Dacă schimbaţi cu alt mod, cu excepţia SoundShare TV, sau opriţi aparatul, va fi emis din nou sunetul de la televizor. <Pentru a realiza împerecherea cu televizorul TV> Pentru a emite sunetul de la televizor pe sistemul Air Track prin conexiunea Bluetooth, trebuie să împerecheaţi sistemul cu un televizor compatibil Bluetooth. După împerechere, informaţiile despre împerechere sunt înregistrate şi păstrate, iar la următoarea conectare nu va mai apărea niciun mesaj de conectare Bluetooth. Înainte de realizarea împerecherii, asiguraţi o distanţă mică între sistemul Air Track şi televizor. 17

43 funcţii 1. Porniţi televizorul Samsung şi sistemul Air Track. Setaţi la On (Activat) opţiunea Add New Device (Adăugare dispozitiv nou) din meniu SoundShare Setting (Setări SoundShare) al televizorului. 2. Când schimbaţi modul sistemului Air Track la TV, va apărea un mesaj prin care sunteţi întrebat dacă doriţi să continuaţi împerecherea prin Bluetooth Pe ecranul televizorului va apărea mesajul "[Samsung] AirTrack". 3. Selectaţi <Yes> (Da) pe ecranul televizorului şi împerecherea cu sistemul Air Track va fi finalizată. După împerechere, când schimbaţi modul televizorului de la alt mod de intrare, sistemul se va conecta automat la televizor. Schimbarea modului TV al sistemului Air Track cu orice alt mod va anula conexiunea SoundShare. Dacă doriţi să anulaţi împerecherea existentă şi să împerecheaţi sistemul SAT cu alt televizor, - Apăsaţi butonul PLAY/PAUSE (REDARE/PAUZĂ) al sistemului SAT timp de 5 secunde în modul de intrare TV pentru a anula împerecherea existentă. Acum puteţi realiza împerecherea cu alt televizor. Puteţi controla volumul şi opri sunetul atât de la telecomanda sistemului SAT cât şi a televizorului în modul SoundShare (Partajare sunet). USB Rază de acţiune TV SoundShare - rază de împerechere recomandată: maxim 50cm - rază de acţiune recomandată: maxim 5m Dacă distanţa dintre sistemul SAT şi televizorul Samsung depăşeşte 5m, conexiunea sau sunetul ar putea fi întrerupte. În această situaţie, conectaţi din nou dispozitivul Bluetooth, în raza de acoperire. Asiguraţi-vă că modul SoundShare al televizorului Samsung este activat înainte de a utiliza această funcţie. Butoanele PLAY (REDARE), NEXT (ÎNAINTE), PREV (ÎNAPOI), STOP nu vor funcţiona în modul SoundShare. Funcţia Bluetooth Standby On (Standby Bluetooth Activat) - Sistemul Air Track va fi pornit automat când porniţi televizorul, dacă aţi conectat televizorul şi sistemul Air Track prin funcţia SoundShare. - Puteţi activa/dezactiva această funcţie menţinând apăsat timp de cel puţin 5 secunde butonul pentru SOURCE (SURSĂ) cu sistemul Air Track oprit. Dacă dezactivaţi această funcţie, aparatul se va opri automat, dar nu va porni automat. - Această funcţie este acceptată de televizoarele Samsung lansate în Funcţia SoundShare este acceptată de anumite modele lansate în Verificaţi dacă televizorul dvs. acceptă această funcţie. (Pentru mai multe informaţii, consultaţi manualul de utilizare al televizorului) 1. Conectaţi dispozitivul USB la portul USB de pe partea laterală a unităţii. 2. Apăsaţi repetat butonul ( ) de pe panoul frontal al sistemului Air Track până când este afişat USB. 3. Pe ecran va apărea USB, iar apoi va dispărea. Conectarea sistemului Crystal Surround Air Track este finalizată. Sistemul se opreşte automat (Oprire automată) dacă nu a fost conectat niciun dispozitiv USB mai mult de 20 de minute. 18 Înainte de conectarea unui dispozitiv USB Acordaţi atenţie următoarelor aspecte: Dacă numele folderului sau al fişierului de pe un dispozitiv USB depăşeşte 10 caractere, acesta nu va fi afişat pe OLED. Acest produs ar putea să nu fie compatibil cu anumite tipuri de suporturi de stocare USB. Sunt acceptate sistemele de fişiere FAT16 şi FAT32. - Sistemul NTFS nu este acceptat.

44 POWER TV POWER Conectaţi un dispozitiv USB direct la portul USB al aparatului. În caz contrar, ar putea apărea probleme de compatibilitate USB. Nu conectaţi mai multe dispozitive de stocare la aparat printr-un cititor de carduri multiplu. Este posibil să nu funcţioneze corect. Protocoalele PTP ale camerelor digitale nu sunt acceptate. Nu îndepărtaţi dispozitivul USB în timp ce este citit. Fişierele muzicale protejate prin DRM (MP3, WMA) de pe site-uri web comerciale nu vor fi redate. Hard disk-urile externe nu sunt acceptate. Telefoanele mobile nu sunt acceptate. Listă de compatibilitate Format Codec MPEG 1 Layer2 *.mp3 MPEG 1 Layer3 MPEG 2 Layer3 *.wma Wave_Format_MSAudio1 Wave_Format_MSAudio2 AAC *.aac AAC-LC HE-AAC *.wav - *.Ogg OGG *.Flac FLAC 1.1.0, FLAC RUM FUNCŢII Acceptă rate de eşantionare peste 16KHz UTILIZAREA TELECOMENZII Redare/Pauză/Stop SOUND EFFECT TV MUTE SOUND EFFECT REPEAT TV SMART VOLUME TV INFO TV PRE-CH TV EXIT SMART VOLUME SoundShare În timpul redării, apăsaţi pe butonul,. Apăsaţi din nou pe butonul pentru a opri temporar redarea fişierului. Press the button to play the selected file. Pentru a opri redarea, apăsaţi butonul Stop ( ) în timpul redării. Salt înainte/înapoi În timpul redării, apăsaţi pe butonul #,$. Dacă există mai multe fişiere, după apăsarea butonului $, este selectat fişierul următor. Dacă există mai multe fişiere, după apăsarea butonului #, este selectat fişierul anterior. Utilizarea funcţiei REPETARE Redarea repetată vă permite să repetaţi redarea unui fişier, a tuturor fişierelor, să redaţi fişiere aleator sau să dezactivaţi repetarea. Apăsaţi butonul REPEAT. REPETARE OPRITĂ: Anulează funcţia de redare repetată. REPETARE FIŞIER: Repetă redarea unei piese. REPETARE TOATE: Repetă redarea tuturor pieselor. REPETARE ALEATORIE: Redă piesele în ordine aleatorie. (O piesă care a fost deja redată poate fi redată din nou.) Puteţi seta funcţia REPETARE în timpul redării muzicii de pe o unitate USB. 19

45 POWER TV POWER funcţii V CH TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT SOUND EFFECT SMART VOLUME VOL S/W MUTE S/W VOL 3D SOUND DRC Oprirea sunetului Este utilă când trebuie să răspundeţi la uşă sau la telefon. 1. Pentru a opri sunetul unităţii, apăsaţi butonul MUTE de pe telecomandă. 2. Pentru a opri sonorul de la televizor, apăsaţi butonul TV MUTE ( ) de pe telecomandă. 3. Apăsaţi din nou butonul MUTE / TV MUTE ( ) de pe telecomandă (sau butonul VOLUME +/ ) pentru a restaura sunetul. Utilizarea funcţiei 3D SOUND PLUS Caracteristica 3D Sound Plus adaugă adâncime şi spaţiozitate sunetului. Apăsaţi butonul 3D SOUND PLUS (Sunet 3D PLUS) de pe telecomandă. După fiecare apăsare a butonului, selecţia se modifică astfel: 3D SOUND PLUS OFF 3D SOUND PLUS MUSIC 3D SOUND PLUS MOVIE VOL 3D SOUND DRC PLUS Atunci când activaţi funcţia 3D Sound Plus, funcţia Sound Effect (Efect sunet) va fi comutată automat la OFF (OPRIT). Utilizarea funcţiei SMART VOLUME SOUND EFFECT VOL SMART VOLUME Reglează şi stabilizează nivelul volumului, dacă are loc o schimbare bruscă a acestuia, în cazul schimbării unui post sau al trecerii la o altă scenă. Apăsaţi butonul SMART VOLUME de pe telecomandă. După fiecare apăsare a butonului, selecţia se modifică astfel: SMART VOLUME ON SMART VOLUME OFF Utilizarea funcţiei SOUND EFFECT SOUND EFFECT VOL SMART VOLUME Puteţi selecta dintre şapte moduri de câmp de sunet -MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, OFF (Sunet original)-, în funcţie de tipul de sursă pe care doriţi să o utilizaţi pentru audiţie. Apăsaţi butonul SOUND EFFECT de pe telecomandă. Selectaţi modul OFF dacă doriţi să ascultaţi sunetul original. Se recomandă să selectaţi un efect de sunet în funcţie de materialul sursă şi de preferinţele personale. Atunci când alegeţi efectul de sunet (cu excepţia situaţiei în care funcţia este setată la OFF (DEZACTIVAT)) sunetul cu adâncime 3D va fi setat în mod automat la OFF (DEZACTIVAT). Utilizarea funcţiei S/W S/W MUTE S/W Puteţi controla volumul de bază cu ajutorul tastei Nivel S/W de pe telecomandă. 1. Apăsaţi butonul S/W de pe telecomandă. 2. Pe afişaj va apărea SW Apăsaţi butonul sau de pe tasta dacă doriţi să creşteţi sau să reduceţi volumul subwooferului. Puteţi seta valori între SW -6 şi SW

46 POWER TV POWER SOURCE AUTO POWER SPEAKER TV SOURCE SoundShare Utilizarea funcţiei AUTO POWER LINK Sistemul Crystal Surround Air Track este pornit automat când porniţi un televizor sau un dispozitiv conectat la sistemul Air Track prin cablul optic. Apăsaţi AUTO POWER de pe telecomanda unităţii. Funcţia de legare alimentare automată este activată/dezactivată de fiecare dată când apăsaţi AUTO POWER. AUTO POWER LINK Afişaj ON POWER LINK ON OFF POWER LINK OFF Dacă un televizor sau alt dispozitiv conectat la sistemul Air Track cu cablul optic este oprit şi sistemul nu primeşte semnal digital, sistemul Air Track este oprit după 20 de minute. Aceste funcţii sunt disponibile numai când funcţia Anynet+ (HDMI-CEC) este dezactivată. RUM FUNCŢII TV VOL TV CH AUDIO SYNC Utilizarea funcţiei AUDIO SYNC Este posibil ca semnalul video să aibă viteza de redare mai mică decât sunetul, dacă Air Track este conectat la un televizor digital. Dacă apare această situaţie, reglaţi timpul de decalaj al sunetului, pentru a corespunde cu imaginea. Apăsaţi AUDIO SYNC +/. de pe telecomanda unităţii. Puteţi utiliza butoanele + şi pentru a seta întârzierea sunetului la valori între 0 ms şi 300 ms. În modul USB, TV sau modul BT, este posibil ca funcţia Audio Sync să nu funcţioneze. S/W MUTE S/W VOL 3D SOUND DRC PLUS AUTO SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE Utilizarea funcţiei DRC Această caracteristică permite echilibrarea intervalului dintre cele mai înalte şi cele mai joase sunete. Puteţi utiliza această funcţie pentru a vă bucura de sunetul Dolby Digital atunci când vizionaţi filme la volum redus, în timpul nopţii. Apăsaţi DRC de pe telecomanda unităţii. După fiecare apăsare a butonului, selecţia se modifică astfel: DRC STANDARD DRC MAX DRC MIN Butonul SPEAKER REPEAT SoundShare Acest buton vă permite să selectaţi ascultarea sunetului emis de televizor sau de sistemul Air Track, atunci când acesta este conectat prin HDMI. Apăsaţi SPEAKER de pe telecomanda unităţii. MOD AUDIO BOXĂ Derulare afişaj Afişaj HDMI IN TV TV SPEAKER TV SPK Air Track AVR SPEAKER HDMI ARC TV TV SPEAKER S MUTE Air Track AVR SPEAKER TV ARC 21

47 POWER TV POWER funcţii S SoundShare REPEAT AUTO SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE REPEAT SoundShare TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT UPGRADE SOFTWARE Utilizarea funcţiei Anynet+ (HDMI-CEC) Anynet+ este o funcţie care vă permite să controlaţi alte dispozitive Samsung cu ajutorul telecomenzii televizorului Samsung. Funcţia Anynet+ se opreşte şi porneşte de fiecare dată când apăsaţi Anynet+. 1. Conectaţi aparatul la un televizor Samsung, cu ajutorul unui cablu HDMI. (Consultaţi pagina 13) 2. Setaţi funcţia Anynet+ pe televizor şi pe sistemul SAT la ON (ACTIVAT). În funcţie de televizor, este posibil ca anumite rezoluţii de ieşire HDMI să nu poată fi afişate. Consultaţi manualul de utilizare al televizorului dvs. Verificaţi dacă există sigla (Dacă televizorul are o siglă, aceasta înseamnă că acceptă funcţia Anynet+.) Utilizarea funcţiilor televizorului (numai cu televizoare Samsung) Apăsaţi butonul TV SOURCE de pe telecomandă pentru a schimba sursa de intrare a televizorului. Apăsaţi butonul TV INFO de pe telecomandă pentru a afişa informaţii despre canalele TV. Apăsaţi butonul TV CH de pe telecomandă pentru a selecta canal televizorului. Apăsaţi TV VOL de pe telecomandă pentru a creşte sau a reduce nivelul volumului. Utilizaţi butonul TV PRE-CH pentru a vă deplasa la canalul anterior în modul TV. Pentru a părăsi meniul TV, utilizaţi butonul TV EXIT (Funcţionează similar butonului EXIT (IEŞIRE) de pe telecomanda televizorului) Când apăsaţi butonul SoundShare, sunetul de le televizor este transmis de sistemul Air Track prin conexiune Bluetooth. Sistemul Air Track controlează, de asemenea, volumul sunetului, calitatea sunetului, etc. Telecomanda poate controla numai televizoarele produse de Samsung. Samsung ar putea oferi în viitor upgrade pentru firmware-ul sistemului Crystal Surround Air Track. Dacă este disponibil un upgrade, puteţi realiza upgrade pentru firmware prin conectarea unei unităţi USB pe care aveţi salvată versiunea de upgrade firmware la portul USB al sistemului Air Track. Dacă există mai multe fişiere de upgrade, trebuie le copiaţi pe rând pe unitatea USB şi să realizaţi upgrade pentru firmware cu un singur fişier odată. Accesaţi Samsung.com sau contactaţi centrul de asistenţă Samsung pentru informaţii suplimentare despre descărcarea fişierelor de upgrade. 22 Introduceţi unitatea USB pe care este stocată versiunea de upgrade al firmware-ului în portul USB al unităţii principale. Aveţi grijă să nu deconectaţi sursa de alimentare sau dispozitivul USB în timpul instalării versiunii de upgrade. Unitatea se va opri automat după instalarea versiunii de upgrade al firmware-ului. La realizarea de upgrade software, setările vor reveni la valorile prestabilite (din fabrică). Vă recomandăm să notaţi setările, pentru a le putea reimplementa după upgrade. După finalizarea actualizării software-ului, opriţi aparatul şi menţineţi apăsat butonul ( ) pentru a reseta aparatul. Dacă procedura de upgrade a firmware-ului eşuează, vă recomandăm să formataţi unitatea USB în sistem FAT16 şi să reîncercaţi. Pentru o procedură de upgrade corectă, nu formataţi unitatea USB în sistem NTFS, deoarece acest sistem nu este suportat. În funcţie de producător, este posibil ca unele dispozitive de stocare USB să nu fie acceptate.

48 depanare Înainte de a solicita service, verificaţi următoarele. Comportament Verificare Soluţie Unitatea nu poate fi pornită. O funcţie nu operează când butonul este apăsat. Aţi introdus corespunzător cablul de alimentare în priză? Există electricitate statică în atmosferă? Conectaţi cablul de alimentare la priză. Scoateţi cablul de alimentare şi reconectaţi-l. RUM DEPANARE Nu este emis sunet. Unitatea este conectată corect la televizor? Funcţia Mute este activată? Volumul este dat la minim? Conectaţi-le în mod corespunzător. Apăsaţi butonul Mute pentru a anula funcţia. Reglaţi volumul. Nu apare imaginea pe televizor atunci când funcţia este selectată. Aţi conectat corespunzător componentele externe? Conectaţi în mod corespunzător. Telecomanda nu funcţionează. S-au consumat bateriile? Aţi conectat corespunzător televizorul? Înlocuiţi bateriile cu unele noi. Mutaţi mai aproape de unitate. Sunetul de la canalele stânga/ dreapta este inversat. Cablurile de ieşire stânga/ dreapta de la televizor sunt conectate corect? Verificaţi canalele stânga/ dreapta şi conectaţi-le în mod corespunzător. Funcţia SoundShare (Partajare sunet) (împerechere TV) a eşuat. Televizorul dvs. acceptă SoundShare? Versiunea firmware a televizorului este cea mai recentă? A survenit o eroare la conectare? Resetaţi TV MODE şi realizaţi din nou conexiunea. Funcţia SoundShare este acceptată de modele de televizoare Samsung lansate după Verificaţi dacă televizorul dvs. acceptă această funcţie. Actualizaţi firmware-ul televizorului la ultima versiune. Apelaţi centrul de service. Menţineţi apăsat butonul timp de 5 secunde pentru a reseta aparatul. 23

49 anexă SPECIFICAŢII Nume model HW-F550/ HW-F551 USB 5V/0,5A Unitatea centrală 2,2 kg Greutate Subwoofer (PS-WF550, PS-WF551) 8,15 kg GENERAL Dimensiuni (L x Î x l) Unitatea centrală Subwoofer (PS-WF550, PS-WF551) 943 x 55 x 59,9 mm 290 x 370 x 290 mm Interval temperatură de funcţionare + 5 C la 35 C Interval umiditate de funcţionare 10 % la 75 % AMPLIFICATOR Putere de ieşire nominală Raport semnal/zgomot (intrare analogică) Separare (1kHz) Unitatea centrală Subwoofer (PS-WF550, PS-WF551) 80W/CH, 3OHM, THD = 10%, 1kHz 150W, 3OHM, THD = 10%, 100Hz 65dB 65dB * Raportul semnal/zgomot, distorsiunile, separarea si sensibilitatea utilizabilă au la bază măsurători ce utilizează directive AES (Audio Engineering Society). *: Specificaţie nominală - Samsung Electronics Co., Ltd îşi rezervă dreptul de a modifica specificaţiile fără înştiinţare. - Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative. - Pentru informaţii despre alimentarea cu energie electrică şi consum, consultaţi eticheta ataşată produsului. Prin prezenta, Samsung Electronics, declară că acest sistem respectă cerinţele de bază şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC. Declaraţia oficială de conformitate poate fi găsită la adresa Accesaţi Support (Asistenţă) > Search Product Support (Căutare asistenţă pentru produs) şi introduceţi numele modelului. Acest echipament poate fi utilizat în toate ţările din Uniunea Europeană. 24

50 Contactaţi centrele SAMSUNG WORLD WIDE Dacă aveţi întrebări sau comentarii referitoare la produsele Samsung, contactaţi centrul Samsung pentru asistenţă clienţi. Country Contact Centre Web Site AUSTRIA SAMSUNG ( ) BELGIUM (Dutch) support (French) BOSNIA BULGARIA , sharing cost CROATIA CZECH SAMSUNG ( ) DENMARK FINLAND FRANCE GERMANY SAMSUNG bzw * (*0,20 /Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 /Anruf) CYPRUS only from landline, toll free SAMSUNG ( ) only from land line GREECE (+30) from mobile and land line HUNGARY 0680SAMSUNG ( ) PREMIUM ( ) support ITALIA 800-SAMSUNG ( ) LUXEMBURG Country Contact Centre Web Site MONTENEGRO SLOVENIA SAMSUNG ( ) NETHERLANDS ( 0,10/Min) NORWAY * lub ** POLAND * (całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora) ** (koszt połączenia według taryfy operatora) PORTUGAL ROMANIA SAMSUNG ( ) TOLL FREE No. SERBIA SLOVAKIA SAMSUNG( ) SPAIN SWEDEN (SAMSUNG) SWITZERLAND (German) (0848-SAMSUNG) support (French) U.K 0330 SAMSUNG ( ) EIRE LITHUANIA LATVIA ESTONIA [Dispozi ii privind eliminarea corect a bateriilor acestui produs] Cum se elimină corect acest produs (Deșeuri de echipamente electrice și electronice) (Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate) Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indic faptul c bateriile acestui produs nu trebuie eliminate împreun cu alte de euri menajere la sfâr itul ciclului lor de via. Dac sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indic faptul c bateria con ine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referin prev zute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt eliminate corespunz tor, aceste substan e pot d un toare pentru s n tatea omului sau pentru mediu. În vederea protej rii resurselor naturale i a promov rii refolosirii materialelor, v rug m s separa i bateriile de celelalte tipuri de de euri i s le recicla i prin intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local. (Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate) Acest simbol de pe produs, accesorii i documenta ie indic faptul c produsul i accesoriile sale electronice (înc rc tor, c ti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreun cu alte de euri menajere la nalul duratei lor de utilizare. Dat ind c eliminarea necontrolat a de eurilor poate d una mediului înconjur tor sau s n t ii umane, v rug m s separa i aceste articole de alte tipuri de de euri i s le recicla i în mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabil a resurselor materiale. Utilizatorii casnici trebuie s -l contacteze pe distribuitorul care le-a vândut produsul sau s se intereseze la autorit ile locale unde i cum pot s duc aceste articole pentru a reciclate în mod ecologic. Utilizatorii comerciali trebuie s - i contacteze furnizorul i s consulte termenii i condi iile din contractul de achizi ie. Acest produs i accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreun cu alte de euri comerciale.

51 HW-F550 HW-F551 Crystal Surround Air Track (Активна система високоговорители) ръководство за потребителя представете си възможностите Благодарим ви, че закупихте продукт на Samsung. За да получите по-пълно обслужване, моля, регистрирайте продукта си на адрес

52 характеристики SoundShare SoundShare произвежда звук от телевизора на вашия SAT чрез Bluetooth връзка и управлява звука. HDMI HDMI предава едновременно сигнали за видео и аудио, и осигурява по-ясна картина. Устройството е оборудвано с функцията ARC, която ви дава възможност да слушате звук от вашия телевизор чрез HDMI кабел чрез Crystal Surround Air Track. Тази функция е налична, само ако свържете устройството с ARC съвместим телевизор. 3D SOUND PLUS Функцията 3D SOUND PLUS добавя измерения и дълбочина към вашето слушане. Безжичен събуфър Безжичните модули на Samsung работят без кабели между главното устройство и събуферите. Вместо това, събуферът се свързва с компактен безжичен модул, които комуникира с главното устройство. Специален звуков режим Можете да избирате между 7 различни режима на звуци - MUSIC (МУЗИКА), NEWS (НОВИНИ), DRAMA (ДРАМА), CINEMA (КИНО), SPORTS (СПОРТ), GAME (ИГРИ), и OFF (ИЗКЛ.) (оригинален звук) - в зависимост от типа съдържание, на който искате да се радвате. Многофункционално дистанционно управление Приложеното дистанционно управление може да бъде използвано за управление на телевизора, свързан с това устройство. (Работи само за телевизори Samsung) Дистанционното управление има горещ клавиш, които ви дава възможност да изпълнявате редица операции с едно просто натискане на бутона. Активна система високоговорители Функциите на това устройство позволяват на Активната система високоговорители да осигурява високо качество на звука в едно тънко устройство. Това устройство не изисква сателитен високоговорител или кабели, които обикновено се свързват с конвенционалните системи за съраунд звук. Поддръжка на USB хост Може да свързвате и изпълнявате файлове от външно USB устройство за съхранение като MP3 плейъри, USB флаш памети и т.н. с функцията USB HOST на Air Track. Функция Bluetooth Може да свържете Bluetooth устройство към SAT и да се радвате на музика с високо качество на звука, всичко без кабели! ЛИЦЕНЗ Произведено по лиценз на Dolby Laboratories. Dolby и символът двойно-d са запазени марки на Dolby Laboratories. Произведено по лиценз на Патент на САЩ : 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 и други патенти на САЩ и световни патенти, публикувани и заявени. DTS, символът и DTS заедно със символа са регистрирани търговски марки и DTS 2.0 Channel е търговска марка на DTS, Inc. Продуктът включва софтуера. DTS, Inc. Всички права запазени. Термините HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface, както и логото HDMI са търговски марки или регистрирани търговски марки на HDMI Licensing LLC в САЩ и други страни. - За да изпращате запитвания, заявки и въпроси относно изходни кодове, свържете се със Samsung по имейл (oss.request@samsung.com). 2

53 информация за безопасност МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ BUL ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ ТОКОВ УДАР, НЕ СВАЛЯЙТЕ КАПАКА (ИЛИ ЗАДНИЯ КАПАК). ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ЗА СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ СЕ ОБРЪЩАЙТЕ КЪМ КВАЛИФИЦИРАН СЕРВИЗЕН ПЕРСОНАЛ. ВНИМАНИЕ РИСК ОТ ТОКОВ УДАР ДА НЕ СЕ ОТВАРЯ Този символ указва наличието на опасно напрежение във вътрешността на блока, което може да предизвика токов удар. Този символ се използва, за да насочи вниманието Ви към важни указания за управлението и поддръжката на продукта. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : За да намалите риска от пожар или електрически шок, не излагайте апаратурата на дъжд или влага. ВНИМАНИЕ : ЗА ДА ИЗБЕГНЕТЕ ТОКОВ УДАР, ПОСТАВЕТЕ ЩЕПСЕЛА В ПОДХОДЯЩ КОНТАКТ, КАТО ГО ВКЛЮЧИТЕ ДОКРАЙ. Апаратурата трябва винаги да бъде свързана към променливотоков източник на захранване със защитна заземителна връзка. За да изключите прибора от захранването, издърпайте щепсела от контакта. Поради тази причина, контактът трябва да бъде удобен. ВНИМАНИЕ Апаратът не бива да бъде излаган на капене или пръски. Не поставяйте предмети, пълни с течности, напр. вази, върху уреда. За да изключите напълно уреда, трябва да извадите щепсела на захранващия кабел от контакта. Следователно щепселът на захранващия кабел трябва да бъде лесно достъпен по всяко време. 3

54 Phones ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ 99.1mm 3.9 inch 68.6mm 2.7 inch 99.1mm 3.9 inch 99.1mm 3.9 inch Погрижете се променливото електрозахранване във вашия дом да съответства на идентификационния стикер, който е поставен на гърба на вашия продукт. Инсталирайте своя продукт хоризонтално, върху подходяща основа (мебел), с достатъчно място около него за вентилация (7~10 см). Внимавайте да не бъдат покрити вентилационните отвори. Не поставяйте устройството върху усилватели или друго оборудване, което може да се нагорещи. Устройството е предназначено за непрекъсната употреба. За да изключите напълно устройството, извадете адаптера за променлив ток от стенния контакт. Извадете щепсела на устройството от контакта, ако възнамерявате да не го използвате дълъг период от време. По време на гръмотевични бури изваждайте щепсела на електрозахранването от контакта. Пикове на напрежение, дължащи се на мълнии, могат да повредят уреда. Не излагайте уреда на пряка слънчева светлина или други източници на топлина. Това може да доведе до прегряване и неизправност на уреда. Пазете уреда от влага (напр. вази) и прекомерна топлина (напр. камина), или оборудване, което създава силни магнитни или електрически полета. Извадете щепсела от контакта на електрозахранването. Продуктът не е предназначен за промишлена употреба. Използвайте този продукт само за лично ползване. Ако продуктът или дискът са били съхранявани на студено, възможно е да се образува конденз. Ако транспортирате уреда през зимата, изчакайте приблизително 2 часа докато уредът достигне стайна температура, преди да го използвате. Батериите, които се използват в този продукт, съдържат химикали, които са вредни за околната среда. Не изхвърляйте батериите с общите домакински отпадъци. Не изхвърляйте батериите в огън. Не създавайте късо напрежение, не разглобявайте и не прегрявайте батериите. Ако батериите не се сменят правилно, има опасност от експлозия. Сменяйте само със същия тип или еквивалентни. Цифрите и илюстрациите в това ръководство за потребителя са предоставени само за справка и могат да се различават от действителния изглед на изделието. же да се начисли такса за администриране, ако: (a) е извикан техник по ваше настояване и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя) (b) занесете уреда в сервизен център и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя). Сумата за тази такса за администриране ще ви бъде съобщена, преди да се извърши каквато и да е било работа или посещение вкъщи. 4

55 съдържание ХАРАКТЕРИСТИКИ 2 ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 3 НАЧАЛО ОПИСАНИЯ ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ СВЪРЗВАНИЯ ФУНКЦИИ 15 2 Характеристики 2 Лиценз 3 Мерки за безопасност 4 Предпазни мерки 6 Преди да прочетете ръководството за потребителя 6 Какво е включено 7 Преден панел 8 Заден панел 9 Преглед на дистанционното управление 10 Инсталиране на стената конзола 11 Свързване на безжичния събуфър 12 Прилагане на тороидалната феритна сърцевина към захранващия кабел на събуфера 12 Инсталиране на тороидалната феритна сърцевина на събуфера 13 Свързване на външно устройство с HDMI кабел 14 Свързване на външно устройство с аудио (аналогов) кабел или оптичен (цифров) кабел 15 Входен режим 15 Bluetooth 17 SoundShare 18 USB 19 Използване на дистанционното управление 22 Надстройка на софтуера BUL ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ ПРИЛОЖЕНИЕ 23 Отстраняване на неизправности 24 Спецификация 5

56 POWER TV POWER AUTO SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE REPEAT TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT SOUND EFFECT S/W 3D SOUND PLUS VOL MUTE VOL AH B SoundShare SMART VOLUME S/W DRC начало ПРЕДИ ДА ПРОЧЕТЕТЕ РЪКОВОДСТВОТО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Имайте предвид следните условия преди да прочетете това ръководство за потребителя. Икони, които ще бъдат използвани в ръководството Икона Условие Определение Внимание Забележка Показва ситуация, при която дадена функция не работи или настройките могат да бъдат отменени. Това включва съвети или инструкции на страницата, която помага на всяка функция да работи. Инструкции за безопасност и отстраняване на неизправности 1) Уверете се, че сте запознати с инструкциите за безопасност, преди използването на този продукт. (Вж. стр. 3) 2) Ако възникне проблем, проверете в Отстраняване на неизправности. (Вж. стр. 23) Авторско право 2013 Samsung Electronics Co.,Ltd. Всички права запазени; Никаква част от ръководството или цялото ръководството за потребителя не може да бъде възпроизвеждана или копирана без предварителното писмено съгласие на Samsung Electronics Co.,Ltd. КАКВО Е ВКЛЮЧЕНО Проверете за приложените аксесоари, показани по-долу. (Държач-винт:2EA) (Винт:2EA) Дистанционно управление / батерии (размер AAA) Ръководство за потребителя Конзола за монтиране на стена Винт USB преобразувател (За захранващ кабел на събуфер 1EA) Захранващ кабел Адаптер Aux кабел USB Кабел Тороидална феритна сърцевина Външният вид на аксесоарите може леко да се различава от илюстрациите по-горе. Използвайте специалния USB кабел за свързване на външни USB устройства към уреда. 6

57 описания ПРЕДЕН ПАНЕЛ BUL ОПИСАНИЯ 4 5 БУТОН ЗА ВКЛЮЧВАНЕ БУТОН ЗА ФУНКЦИИ VOLUME +/- СЕНЗОР ЗА ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ 5 ДИСПЛЕЙ Включва или изключва Crystal Surround Air Track. Избира между D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, USB вход. - Докато е включено захранването, натискането на бутона ( ) за повече от 3 секунди задава бутона да действа като бутона MUTE. За да се отмени действието на бутона като бутона MUTE натиснете отново бутона ( ) за повече от 3 секунди. Контролира нивото на звука. Дистанционното управление може да управлява само устройства Air Track на SAMSUNG. Показва текущия режим. - Ако няма действия от продукта или дистанционното управление за 15 секунди, дисплеят ще се изключи автоматично. - Дисплеят няма да се изключи автоматично в режими на възпроизвеждане BT READY, TV READY и USB. Когато включите захранването на това устройство, ще има забавяне от 4 до 5 секунди, преди да може да се възпроизвежда звук. Ако искате да се радвате на звук само от Crystal Surround Air Track, трябва да изключите високоговорителите в менюто Audio Setup на телевизора. Направете справка с ръководството за потребителя на вашия телевизор. 7

58 описания ЗАДЕН ПАНЕЛ 1 2 AUX IN 3 5 HDMI OUT OPTICAL IN HDMI IN 4 6 ВХОД НА ЗАХРАНВАНЕ USB ПОРТ AUX IN ГНЕЗДА HDMI IN Свържете гнездото на адаптера за променлив ток към източника на електрозахранване правилно и след това поставете щепсела на адаптера за променлив ток в контакта. Свързвайте тук USB устройства, например MP3 плейъри, за да възпроизвеждате файлове от тях. - Използвайте предоставения USB преобразувател, когато сте монтирали продукта на стената. Свържете с аналоговия изход на външно устройство. Получава цифрови видео и аудио сигнали едновременно от външен източник с използване на HDMI кабел. 5 OPTICAL IN Свързва цифровия изход (оптичен) на външно устройство. 6 ГНЕЗДО HDMI OUT Изпраща цифрови видео и аудио сигнали едновременно, с използване на HDMI кабел. При изваждането на захранващия кабел на адаптера за променлив ток от контакта на стената, дръжте щепсела. Не дърпайте кабела. Не свързвайте това устройство или други компоненти към AC контакт, преди да завършите всички свързвания между компонентите. 8

59 дистанционно управление ПРЕГЛЕД НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ БУТОН ЗА ВКЛЮЧВАНЕ Включва или изключва Crystal Surround Air Track. SOURCE Натиснете, за да изберете свързан SAT източник. (SAT: Surround Air Track) AUTO POWER Синхронизира Air Track чрез Оптична връзка през оптичното гнездо, така че се включва автоматично, когато включите телевизора. REPEAT Изберете Repeat File (Повтаряне на файл), All (Всички), Random (Случайно). TV VOLUME Регулира нивото на звука на телевизора. TV MUTE Заглушава звука от телевизора. Натиснете отново, за да възстановите звука до предишното ниво на сила на звука. TV INFO, TV PRE-CH Показва текущото състояние на телевизора. Преминаване към предишния телевизионен канал. БУТОН ЗА УПРАВЛЕНИЕ Изпълнение, пауза, спиране на музикален файл или търсене напред или назад в музикалния файл. SOUND EFFECT Избира звуковия ефект: (MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, OFF (Оригинален Звук)) 3D SOUND PLUS Тази функция добавя измерения и дълбочина към звука. POWER SOURCE REPEAT AH B TV POWER AUTO POWER SPEAKER TV SOURCE TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT SOUND EFFECT S/W 3D SOUND PLUS VOL MUTE VOL SoundShare SMART VOLUME S/W DRC БУТОН ЗА ВКЛЮЧВАНЕ НА ТЕЛЕВИЗОРА Включване и изключване на телевизора Samsung. SPEAKER Този бутон позволява да слушате аудио от Air Track на вашия телевизор. (Тази функция поддържа през HDMI кабел.) TV SOURCE Натиснете за избор на видео източник от свързания телевизор. Anynet+, SoundShare Anynet+ е функция, която ви позволява да управлявате други Samsung устройства чрез вашето дистанционно управление Samsung. Това произвежда звук от телевизора на вашия SAT чрез Bluetooth връзка и управлява звука. TV CHANNEL, AUDIO SYNC Превключва между наличните телевизионни канали. Използва се за синхронизиране на видео към аудио, когато е свързан цифров телевизор. TV EXIT Изход от телевизора (функционира като бутона EXIT (ИЗХОД) на дистанционното управление на телевизора) SMART VOLUME Регулира и стабилизира нивото на шума срещу драстични промени в силата на шума. VOLUME, S/W Регулира нивото на звука на устройството. Регулира нивото на събудела. DRC Можете да използвате тази функция, за да се наслаждавате на Dolby Digital звук, когато гледате филми вечер при намалена сила на звука. (Standard, MAX, MIN). MUTE Заглушава звука от устройството. Натиснете отново, за да възстановите звука до предишното на сила на звука. BUL ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ SAT обозначава Surround Air Track, което е търговско име, притежание на Samsung. Дистанционното управление може да управлява само телевизори Samsung. В зависимост от телевизора, които използвате, може и да не може да го управлявате с дистанционното управление. Ако не можете, управлявайте телевизора като използвате дистанционното управление на телевизора. Поставяне на батериите в дистанционното управление 1. Повдигнете нагоре капачето на гърба на дистанционното управление, както е показано на фигурата. 2. Поставете две батерии размер ААА. Уверете се, че + и краищата на батериите съвпадат с диаграмата вътре в отделението. 3. Поставете обратно капачето. При стандартно използване на телевизора батериите издържат около една година. Обхват на действие на дистанционното Дистанционното може да се използва от разстояние до приблизително 23 фута (7 метра) по права линия. Освен това, хоризонталният ъгъл на насочване към сензора за дистанционното трябва да е до 30. 9

60 свързвания ИНСТАЛИРАНЕ НА СТЕНАТА КОНЗОЛА Може да използвате стенната конзола, за да монтирате на стена. Предпазни мерки за инсталацията Монтирайте само на вертикална стена. За мястото избягвайте висока температура или влажност или стена, която не може да поддържа теглото на телевизора. Проверете здравината на стената. Ако стената не е достатъчно здрава да поддържа уреда, подсилете стенат или монтирайте уреда на друга стена, която може да поддържа теглото му. Закупете и използвайте фиксиращи винтове или дюбели, подходящи за типа стена, който имате (гипсокартон, железни плоскости, дърво, и т.н.). Ако е възможно, фиксирайте държащите винтове в стенните греди. Свържете кабелите от устройството с външните устройства, преди да го монтирате за стената. Уверете се, че сте изключили захранването на уреда преди инсталиране. В противен случай има опасност от токов удар. 1. Поставете стенната конзола на стенна повърхност и я затегнете с два винта. Ако закачвате устройството под телевизор, уверете се, че монтирате стенната конзола така, че стрелката ( ) е поставена в центъра на телевизора. Също така се уверете, че уредът е най-малко два инча (5 см) под телевизора. 2. Подравнете отворите за винтове от двете страни на ОСНОВНОТО УСТРОЙСТВО с отворите за винтове на ДЪРЖАЧА НА ВИНТОВЕ и завийте винтовете. 3. Поставете USB преобразувател в уреда, преди да го монтирате на стена. 4. След това поставете уреда в съответните слотове на стенната конзола. - За подсигурено инсталиране, уверете се, че щифтовете за монтиране влезнат до дъно в отвора Инсталирането завърши. 2 инча (5 см) или повече 10 Не се провисвайте на монтирания уред и го пазете от удари. Подсигурете тялото здраво към стената, за да не падне. В противен случай може да възникне телесна повреда или повреда на уреда. Когато уредът се инсталира на стената, уверете се, че децата няма да дърпат съединителните кабели. За оптимална работа при монтиране на стена дръжте високоговорителната система поне на 5 cm от телевизора. За по-добро качество на звука при монтиране поставете събуфера на разстояние поне 30 см от стената.

61 ID SET POWER TV POWER SMART СВЪРЗВАНЕ НА БЕЗЖИЧНИЯ СЪБУФЪР ИД за свързване на събуфера е предварително зададен и основното устройство и подустройството трябва да се свържат (безжично) автоматично при включване. Ако индикаторът LINK (ВРЪЗКА) не се включи, когато се включат главното устройство и събуферът, задайте ИД по следния начин. 1. Включете захранващия кабел на основното устройство на събуфера в AC контакт. 2. Натиснете бутона ID SET отзад на събуфера с малък остър предмет за 5 секунди. Индикаторът STANDBY се изключва и индикаторът LINK (синия светодиод) бързо мига. BUL СВЪРЗВАНИЯ 3. Докато главното устройство е изключено (режим STANDBY), натиснете MUTE на дистанционното управление за 5 секунди. SOUND EFFECT VOL SMART VOLUME 4. Съобщението ID SET се показва на OLED на основното устройство. MUTE 5. За да финализирате връзката, включете захранването на основното устройство докато мига синята светодиодна лампичка на събуфера. VOL 3D SOUND DRC Сега основното устройство и събуеферът са свързани. Индикаторът за връзка (синият светодиод) на събуфера е включен. Може да се радвате на по-добър звук от безжичния събуфър, като изберете звуков ефект. (Вж. стр. 20) S/W S/W Преди да премествате или инсталирате уреда, трябва непременно да изключите захранването и да извадите щепсела от контакта. Ако главното устройство се изключи, безжичният събуфер ще превключи в режим на готовност и LED за ГОТОВНОСТ ще се покаже в горната част на екрана. 30 секунди след това ще се включи синият индикатор за ВРЪЗКА. Ако използвате устройство, което използва същата честота (2.4GHz) близо да системата, може да се чуе прекъсване на звука поради интерференция. Разстоянието за предаване на радиовълни е около 10M, но може да варира в зависимост от работната среда. Ако между основния блок и безжичния приемник има железобетонна или метална стена, е възможно системата да не функционира, тъй като радиовълните не могат да проникват през метал. Ако основното устройство не направи безжична връзка, следвайте стъпки 1-5 по- горе, за да повторите връзката между основното устройство и събуфъра. Безжичната антена за приемане е вградена в безжичния събуфер. Пазете уреда далеч от вода и влага. За оптимално качество на звука се уверете, че областта около безжичния събуфър не е блокирана от предмети. 11

62 ID SET свързвания ПРИЛАГАНЕ НА ТОРОИДАЛНАТА ФЕРИТНА СЪРЦЕВИНА КЪМ ЗАХРАНВАЩИЯ КАБЕЛ НА СЪБУФЕРА Ако приложите тороидалната феритна сърцевина към захранващия кабел на събуфера, това ще помогне да се предотврати интерференция от радиочестотни сигнали. 1. Издърпайте фиксатора на тороидалната феритна сърцевина, за да го отворите. 2. Направете две примки на захранващия кабел на събуфера. 3. Приложете тороидалната феритна сърцевина към захранващия кабел на събуфера, както показва фигурата, и натиснете, докато щракне. ИНСТАЛИРАНЕ НА ТОРОИДАЛНАТА ФЕРИТНА СЪРЦЕВИНА НА СЪБУФЕРА Повдигнете, за да освободите заключването и отворете сърцевината. Затворете обратно заключалката. Направете две примки около захранващия кабел. (Започнете навиването на 5-10 см от превключвателя). 12

63 СВЪРЗВАНЕ НА ВЪНШНО УСТРОЙСТВО С HDMI КАБЕЛ HDMI е цифров интерфейс стандарт за свързване на устройства като телевизор, проектор, DVD плейър, Blu-ray плейър, цифрова приставка и други. HDMI премахва загубите на сигнал от аналоговото преобразуване, давайки ви възможност да се насладите на видео и аудио качеството, както е оригинално създадено от цифровият източник. HDMI IN HDMI OUT BUL СВЪРЗВАНИЯ HDMI IN HDMI OUT HDMI Кабел HDMI Кабел Цифрови устройства HDMI IN Свържете HDMI кабела (не са включени) от извода HDMI IN на гърба на устройството към извода HDMI IN на вашето цифрово устройство. и, HDMI OUT (HDMI) Свържете HDMI кабела от извода HDMI OUT на гърба на устройството към извода HDMI IN на вашия телевизор. HDMI е интерфейс, който позволява предаване на видео и аудио данни с единединствен конектор. HDMI OUT (ARC) Функцията ARC позволява изход на цифрово аудио през порта HDMI OUT (ARC). Той може да е активиран само когато Air Track е включен към телевизор, който поддържа функцията ARC. Функцията Anynet+ трябва да е включена. Тази функция не е достъпна, ако HDMI кабелът не поддържа ARC. 13

64 свързвания СВЪРЗВАНЕ НА ВЪНШНО УСТРОЙСТВО С АУДИО (АНАЛОГОВ) КАБЕЛ ИЛИ ОПТИЧЕН (ЦИФРОВ) КАБЕЛ Този раздел обяснява два начина (цифров и аналогов) за свързване на уреда към телевизор. Това устройство е снабдено с едно оптично цифрово гнездо и едно аудио аналогово гнездо за свързване на телевизор. AUX IN AUX IN OPTICAL IN OPTICAL IN АУДИО КАБЕЛ или Оптичен Кабел (не са включени) AUDIO OUT OPTICAL OUT BD/DVD плейър/ Set-top box/ Игрова конзола AUX IN Свържете AUX IN (Аудио) на главното устройство към AUDIO OUT на телевизора или устройството източник. Уверете се, че сте спазили цветовите съответствия. или, OPTICAL IN Свържете цифровия вход на главното устройство към ОПТИЧНИЯ ИЗХОД на телевизора или устройството източник. Не свързвайте захранващия кабел на този продукт или на вашия телевизор към контакт, докато не са завършени свързванията на всички компоненти. Преди да премествате или инсталирате този уред, трябва непременно да изключите захранването и да извадите щепсела от контакта. 14

65 POWER TV POWER POWER функции ВХОДЕН РЕЖИМ Можете да изберете или D.IN, AUX, HDMI, BT, TV вход или USB вход. Натиснете съответния бутон на дистанционното управление, за да изберете желан режим или натиснете ( ) за да изберете един от: D.IN, AUX, HDMI, BT, TV или USB режим. Режим на въвеждане Оптичен цифров вход AUX вход HDMI вход BLUETOOTH режим Режим телевизор USB режим Дисплей D.IN AUX HDMI BT TV USB Устройството се изключва автоматично при следните условия: РЕЖИМ BT/TV/USB/HDMI/ARC/D.IN - Ако няма аудио сигнал за 20 минути. Режим AUX - Ако не се натисне КЛАВИШ за 8 часа при свързан кабел. - Ако AUX кабелът не е свързан за 20 минути. POWER TV POWER SOURCE REPEAT AUTO POWER SPEAKER TV SOURCE SoundShare BUL ФУНКЦИИ Функцията ARC се активира в режим D.IN, ако устройството е свързано с телевизор, поддържащ ARC. За да изключите функцията ARC, изключете Anynet. Използвайте предоставения кабел, ако USB флаш паметта не може да се свърже директно с уреда. BLUETOOTH Може да използвате Bluetooth устройство, за да се радвате на музика с високо качество на звука, всичко без кабели! Какво е Bluetooth? Bluetooth е технология, която позволява Bluetooth-съвместими устройства да общуват лесно, като използват безжична връзка от близки разстояния. Bluetooth устройството може да причини шум или неизправност в зависимост от използването, когато: - Част от тялото е в контакт с приемо/предаващата система на Bluetooth устройството или системата за Air Track. - Подлежи на електрически вариации от блокиращи предмети като стени, ъгли или офис подразделения. - Е изложено на електрическа интерференция от устройства със сходен честотен диапазон, включително медицински уреди, микровълнови печки и безжични LAN. Сдвоявате Air Track с Bluetooth устройството, докато поддържате близко разстояние. Колкото е по-голямо разстоянието между Air Track и Bluetooth устройството, толкова по-лошо става качеството. Ако разстоянието надхвърли работния обхват на Bluetooth, връзката се изгубва. В области с ниско приемане-чувствителност, Bluetooth връзката може да не работи правилно. Bluetooth връзката работи само в близост до уреда. Връзката ще бъде автоматично прекъсната, ако разстоянието надхвърли този обхват. Дори в рамките на този обхват качеството на звука можа да се влоши поради препятствия като стени и врати. Това безжично устройство може да причини електрически смущения докато работи. 15

66 функции За да свържете Air Track към Bluetooth устройство Проверете дали Bluetooth устройството поддържа съвместима с Bluetooth функция за стерео слушалки. Свързване 16 Bluetooth устройство 1. Натиснете бутона SOURCE на дистанционното управление на Air Track, за да се покаже BT съобщение. Ще видите за 4 секунди WAIT, а после BT READY на лицевия дисплей на Air Track. 2. Изберете менюто Bluetooth на Bluetooth устройството, което искате да свържете. (проверете ръководството за потребителя на Bluetooth устройството.) 3. Изберете меню стерео слушалка в Bluetooth устройството. Ще видите списък със сканирани устройства. 4. Изберете "[Samsung] AirTrack" от списъка. Когато Air Track е свързано към Bluetooth устройството, то ще покаже BT CONNECTED BT на дисплея. Ако Bluetooth устройството не е сдвоено успешно с Air Track, изтрийте предишното намерено [Samsung] AirTrack от Bluetooth устройството и го накарайте отново да търси Air Track. 5. Изпълняване на музика на свързаното устройство. Можете да слушате музика, възпроизвеждана от свързаното Bluetooth устройство, чрез системата Crystal Surround Air Track. В режим BT функциите Изпълнение/Повтаряне/Стоп/Напред/Назад не са налични. Може да е необходимо да въведете PIN код (парола), когато свързвате Bluetooth устройството към Air Track. Ако се появи прозорецът за въвеждане на PIN код, въведете <0000>. Air Track поддържа SBC данни (44,1 khz, 48 khz). Функцията AVRCP не се поддържа. Свързвайте само Bluetooth устройство, което поддържа A2DP (AV) функция. Не можете да се свържете към Bluetooth устройство, което поддържа само функцията HF (Свободни ръце). Само едно Bluetooth устройство може да бъде сдвоявано в даден момент. Веднъж след като изключите Air Track и сдвояването се разпадне, сдвояването няма да бъде автоматично възстановено. За повторно свързване, трябва отново да сдвоите устройството. Търсене или свързване може да не се изпълни правилно от Air Track в следните случаи: - Ако има силно електрическо поле около Air Track. - Ако няколко Bluetooth устройства биват едновременно сдвоявани с AirTrack. - Ако Bluetooth устройството бъде изключено, не е на мястото си или има неизправности. - Имайте предвид, че такива устройства като например микровълнови фурни, безжични LAN адаптери, луминесцентно осветление и газови регулатори използват същия радиочестотен обхват като Bluetooth устройството, което може да причини електрически смущения.

67 За прекъсване на връзката на Bluetooth устройството с Air Track Можете да прекъснете връзката на Bluetooth устройството с Air Track. За инструкции, проверете ръководството за потребителя на Bluetooth устройството. Връзката с Air Track ще бъде прекъсната. Когато бъде прекъсната връзката на Air Track с Bluetooth устройството, Air Track ще покаже BT DISCONNECTED на предния дисплей. За прекъсване на връзката на Air Track с Bluetooth устройството Натиснете бутона ( ) на предния панел на Air Track, за да превключите от BT на друг режим или да изключите Air Track. Свързаното Bluetooth устройство ще изчака известно време за отговор от Air Track, преди да прекъсне връзката. (Времето за прекъсване на връзката може да е различно, в зависимост от Bluetooth устройството.) Връзката с устройството, свързано в момента, се прекъсва. BUL ФУНКЦИИ В режим на свързване с Bluetooth, Bluetooth връзката може да се изгуби, ако интервалът между Air Track и Bluetooth устройството превиши (5 метра). Ако разстоянието помежду им се върне в рамките на действащия диапазон или рестартирате Bluetooth устройството, Bluetooth връзката може да се възстанови. Ако Bluetooth устройството се върне в ефективния обхват и след това се свърже отново след прекъсване на връзката, можете да рестартирате Air Track, за да възстановите сдвояването с Bluetooth устройството. Air Track се изключва автоматично след 20 минути в режим Готовност. SOUNDSHARE Този раздел обяснява, как да свързвате аудио системата Crystal Surround Air Track към съвместими с Bluetooth телевизори на SAMSUNG. За свързване на аудио системата Crystal Surround Air Track към съвместим с Bluetooth телевизор Samsung Свързване Докоснете бутона ( ), за да изберете режим TV (Телевизор) и след това свържете Телевизора към Crystal Surround Air Track. Уредът ще изпълнява звука на телевизора, когато се свърже към телевизора. Ако смените входния източник на друг режим, с изключение на TV SoundShare или изключите Air Track, ще чувате отново звук от телевизора. <За сдвояване с вашия телевизор> За да се изведе звукът от телевизора през вашата Air Track посредством Bluetooth връзка, трябва първо да сдвоите системата си с телевизор, съвместим с Bluetooth. След като сдвояването е установено, информацията за сдвояване се записва и запазва и следващия път вече няма да се появява съобщение за Bluetooth връзката. Дръжте Air Track и телевизора близо при сдвояване. 17

68 функции 1. Включете телевизора Samsung и Air Track. Задайте Add New Device (Добавяне на ново устройство) на менюто за настройка на SoundShare на телевизора на On (Вкл.). 2. Когато смените режима на Air Track на TV (Телевизор), се появява съобщение с въпрос дали да се продължи със сдвояването с Bluetooth. На екрана на телевизора се появява съобщението "[Samsung] AirTrack". 3. Изберете <Yes> (Да) на екрана на телевизора, след което ще се изпълни сдвояване с Air Track. Веднъж след като сдвояването е установено, когато смените Air Track на режим TV (Телевизор) от друг входящ режим, той автоматично ще се свърже с телевизора. Смяна на Air Track от режим TV (Телевизор) с друг режим ще изключи връзката SoundShare. Ако искате да откажете съществуващото сдвояване в SAT и да сдвоите вашия SAT към нов телевизор, - Натиснете бутона PLAY/PAUSE (ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ/ПАУЗА) на SAT за 5 секунди в ТВ входящ режим, за да прекратите съществуващото сдвояване. Сега можете да сдвоите с друг телевизор. Можете да управлявате силата на звука и да изключвате звука, като използвате както дистанционното управление на телевизора, така и SAT дистанционното в режим SoundShare. USB Работен обхват на SoundShare на телевизора - препоръчителен обхват на сдвояване: до 50 см - препоръчителен работен обхват: до 5 м Ако разстоянието между Air Track и телевизора Samsung е над 5 м, връзката или звукът могат да се прекъснат. Ако това стане, свържете се отново към Bluetooth устройството в рамките на работния диапазон. Уверете се, че режимът SoundShare на телевизора Samsung е включен, преди да използвате тази функция. Бутоните PLAY (ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ), NEXT (НАПРЕД), PREV (НАЗАД), STOP (СТОП) не работят в режим SoundShare. Функция за включване на Bluetooth в готовност - Air Track ще се включи автоматично, когато включите телевизора, ако сте свързали телевизора и Air Track с функцията SoundShare. - Можете да включвате/изключвате тази функция, като натиснете клавиш от SOURCE (ИЗТОЧНИКА) за 5 секунди, когато Air Track е изключен. Ако изключите тази функция, продуктът ще се изключи автоматично, но няма да се включи. - Тази функция се поддържа от телевизори, произвеждани от 2013 г. Функцията SoundShare се поддържа от определени модели телевизори, произвеждани от 2012 г. Проверете дали вашият телевизор поддържа тази функция. (За повече информация вж. ръководството на потребителя на телевизора). 1. Свържете USB устройството към USB порта отстрани на устройството. 2. Натиснете бутона ( ) на предния панел на Air Track няколкократно, докато е появи USB. 3. USB се появява на екрана и после изчезва. Crystal Surround Air Track свързването е завършено. То автоматично се изключва (Auto Power Off), ако не свържете USB устройство в продължение на повече от 20 минути. 18 Преди да свържете USB устройство Имайте предвид следното: Ако името на папка или файл, намиращи се в USB устройството, надвишава 10 знака, то не се показва на OLED. Този продукт може да не бъде съвместим с някои типове USB устройства за съхранение на данни. Air Track поддържа файловите системи FAT16 и FAT32. - Файловата система NTFS не се поддържа.

69 POWER TV POWER Свържете директно USB устройство към USB порт на продукта. В противен случай можете да срещнете проблем със съвместимостта на USB устройството. Не свързвайте множество устройства за съхранение към продукта чрез четящо устройство за карти с няколко слота. Може да не работи както трябва. Не се поддържат PTP протоколи на цифрови фотоапарати. Не вадете USB устройството, докато се бъде четено. DRM-защитените музикални файлове (MP3, WMA) от търговски сайт няма да бъдат възпроизведени. Външните твърди дискове не се поддържат. Мобилните телефони не се поддържат. Списък със съвместимите Формат Кодек MPEG 1 Layer2 *.mp3 MPEG 1 Layer3 MPEG 2 Layer3 *.wma Wave_Format_MSAudio1 Wave_Format_MSAudio2 AAC *.aac AAC-LC HE-AAC *.wav - *.Ogg OGG *.Flac FLAC 1.1.0, FLAC BUL ФУНКЦИИ Поддържа честота на семплиране над 16 KHz ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ Възпроизвеждане/пауза/спиране SOUND EFFECT TV MUTE SOUND EFFECT REPEAT TV SMART VOLUME TV INFO TV PRE-CH TV EXIT SMART VOLUME SoundShare По време на изпълнение натиснете бутона,. Натиснете бутона отново, за да спрете временно изпълнението на файла. Натиснете бутона за да изпълните избрания файл. За да спрете възпроизвеждането, натиснете бутона Stop ( ) по време на възпроизвеждане. Пропускане напред/назад По време на изпълнение натиснете бутона #,$. Когато има повече от един файл и натиснете бутона $, се избира следващият файл. Когато има повече от един файл и натиснете бутона #, се избира предишния файл. Използване на функцията REPEAT Повторението на възпроизвеждане ви позволява да възпроизвеждате няколкократно файл, да повтаряте всички, да изпълнявате произволно файлове или да изключите функцията Повторение. Натиснете бутона REPEAT. ИЗКЛ. ПОВТАРЯНЕ : Отменя повторението на възпроизвеждане. ПОВТАРЯНЕ НА ФАЙЛ : Повтаряне на възпроизвеждането на запис. ПОВТОРЕНИЕ НА ВСИЧКИ : Повтаряне на възпроизвеждането на всички записи. ПОВТАРЯНЕ НА СЛУЧАЕН ИЗБОР : Възпроизвежда песните в произволен ред. (Вече изпълнена песен може да бъде изпълнена отново.) Можете да задавате функцията ПОВТОРЕНИЕ по време на възпроизвеждане на музика от USB устройството. 19

70 POWER TV POWER функции V CH TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT SOUND EFFECT SMART VOLUME VOL S/W MUTE S/W VOL 3D SOUND DRC VOL 3D SOUND DRC PLUS Заглушаване на звука Тази функция е полезна, когато ви се налага да отворите на позвъняване на вратата или да вдигнете телефона. 1. За да изключите звука от това устройство, натиснете бутона MUTE на дистанционното управление. 2. За да изключите телевизора, натиснете бутона TV MUTE ( ) на дистанционното управление. 3. Натиснете бутона MUTE / TV MUTE ( ) на дистанционното управление отново (или натиснете VOLUME +/ ) за да възстановите звука. Използване на функцията 3D SOUND PLUS Функцията 3D Sound Plus добавя измерения и дълбочина към звука. Натиснете бутона 3D SOUND PLUS на дистанционното управление. При всяко натискане на бутона изборът се променя, както следва : 3D SOUND PLUS OFF 3D SOUND PLUS MUSIC 3D SOUND PLUS MOVIE Когато включите 3D Sound Plus, функцията Sound Effect (Звуков ефект) автоматично ще се смени на OFF (ИЗКЛ.). Използвате на функцията SMART VOLUME SOUND EFFECT VOL SMART VOLUME Това регулира и стабилизира силата на звука срещу драстични промени в случай на смяна на канала или сцената. Натиснете SMART VOLUME на дистанционното управление. При всяко натискане на бутона изборът се променя, както следва : SMART VOLUME ON SMART VOLUME OFF Използване на функцията Sound effect SOUND EFFECT VOL SMART VOLUME Можете да избирате между 7 различни режима на звукови полета - MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, и OFF (Оригинален Звук) - в зависимост от типа източник, на който искате да се радвате. Натиснете бутона SOUND EFFECT на дистанционното управление. Изберете режим OFF ако искате да се радвате на оригинален звук. Ние препоръчваме да изберете звуков ефект на базата на източника и личните ви предпочитания. Когато избирате Sound Effect (Звуков ефект) (с изключение на OFF (ИЗКЛ.)), 3D Sound Plus автоматично ще се ИЗКЛЮЧИ. Използване на функцията S/W S/W MUTE S/W Може да регулирате базовата сила на звука с клавиша S/W Level на дистанционното управление. 1. Натиснете бутона S/W на дистанционното управление. 2. SW 0 се появява на дисплея. 3. Натиснете или на клавиша ако искате да увеличите или намалите силата на събуфера. Може да го зададете от SW -6 до SW

71 POWER TV POWER SOURCE AUTO POWER SPEAKER TV SOURCE SoundShare Използване на функцията AUTO POWER LINK Crystal Surround Air Track се включва автоматично, когато включите захранването на телевизора или на всяко устройство, свързано с Air Track чрез оптичния кабел. Натиснете бутона AUTO POWER на дистанционното управление на това устройство. Функцията за автоматична връзка се включва и изключва при всяко натискане на AUTO POWER. AUTO POWER LINK Дисплей ВКЛ POWER LINK ON ИЗКЛ POWER LINK OFF BUL ФУНКЦИИ Ако телевизорът или всяко устройство, свързано с Air Track с оптичния кабел, се изключи и няма цифров входен сигнал, Air Track се изключва след 20 минути. Тези функции са налични само когато Anynet+ (HDMI-CEC) е изключено. TV VOL TV CH AUDIO SYNC Използване на функцията AUDIO SYNC Видеото може да изостава от звука, когато Air Track е свързан към цифров телевизор. В такъв случай регулирайте времето на забавяне на аудиото, за да съответства на видеото. Натиснете бутона AUDIO SYNC +/. на дистанционното управление на това устройство. Може да използвате бутона +, - за да зададете време за аудио закъснение между 0 мс и 300 мс. S/W MUTE S/W VOL 3D SOUND DRC PLUS AUTO SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE SoundShare REPEAT В режим USB, TV (ТВ) или BT функцията за аудио синхронизация може да не работи. Използване на функцията DRC Тази функция балансира обхвата между най-шумните и най-тихи звуци. Можете да използвате тази функция, за да се наслаждавате на Dolby Digital звук, когато гледате филми вечер при намалена сила на звука. Натиснете бутона DRC на дистанционното управление на това устройство. При всяко натискане на бутона изборът се променя, както следва : DRC STANDARD DRC MAX DRC MIN Бутон SPEAKER Този бутон позволява да избирате между слушане на аудио от вашия телевизор или аудио от Air Track, ако вашият телевизор и Air Track са свързани с HDMI. Натиснете бутона SPEAKER на дистанционното управление на това устройство. АУДИО РЕЖИМ ВИСОКОГОВОРИТЕЛ Превъртане на дисплея Дисплей HDMI IN ТВ TV SPEAKER TV SPK Air Track AVR SPEAKER HDMI ARC ТВ TV SPEAKER S MUTE Air Track AVR SPEAKER TV ARC 21

72 POWER TV POWER функции S SoundShare REPEAT AUTO SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE REPEAT SoundShare TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT Използване на функцията Anynet+ (HDMI-CEC) Anynet+ е функция, която ви позволява да управлявате други Samsung устройства чрез вашето дистанционно управление Samsung. Функцията Anynet+ се включва и изключва при всяко натискане на Anynet+. 1. Свържете устройството към телевизор Samsung чрез HDMI кабел. (Вж. стр. 13) 2. Задайте функцията Anynet+ на телевизора и SAT на ON (ВКЛ.). (Вж. ръководството с инструкции за телевизора за повече информация.) В зависимост от вашия телевизор, определени разделителни способности на изходящия HDMI сигнал може да не функционират. Направете справка с ръководството за потребителя на вашия телевизор. Проверете логото (ако телевизорът ви има лого това означава, че той поддържа функцията Anynet+) Използване на функциите за телевизор (само за телевизори Samsung) Натиснете TV SOURCE на дистанционното управление, за да смените входния източник на. Натиснете TV INFO на дистанционното управление, за да покажете информацията за телевизионен канал. Натиснете TV CH на дистанционното управление, за да изберете TV канал. Натиснете TV VOL за да намалите или увеличите силата на звука. Използвайте бутона TV PRE-CH за да се преместите на предишния ТВ канал в режим ТВ. За изход от менюто на телевизора, използвайте бутона TV EXIT. (Функционира като бутона EXIT (ИЗХОД) на дистанционното управление на телевизора) НАДСТРОЙКА НА СОФТУЕРА Samsung може да предлага надстройки за системния фърмуер на Crystal Surround Air Track в бъдеще. Ако се предлага актуализация, можете да актуализирате фърмуера като свържете USB устройство с актуализацията на фърмуера, записана на него към USB порта на вашия Air Track. Имайте предвид, че ако има няколко файла с актуализации, трябва да ги зареждате на USB устройството един по един и да ги използвате, за да актуализирате фърмуера с всеки файл поетапно. Моля посетете Samsung.com или се свържете с център за обслужване на клиенти на Samsung, за да получите повече информация относно изтегляне на файловете за актуализация. Когато натиснете бутона SoundShare, звукът на телевизора се извежда през системата Air Track чрез Bluetooth връзка. Air Track също управлява силата на звука, качеството и т.н. Дистанционното управление може да управлява само телевизори SAMSUNG. 22 Поставете USB устройство, на което е записана надстройка за фърмуера, в USB порта на основното устройство. Внимавайте да не изключвате захранването и да не изваждате USB диска, докато се извършват надстройките. Основното устройство ще се изключи автоматично след завършване на надстройката на фърмуера. Когато софтуерът се надстройва, настройките, които сте направили, ще се върнат към настройките по подразбиране (фабрични настройки). Препоръчваме ви да си запишете настройките, за да можете лесно да ги възстановите след надстройването. След като завърши надстройката на софтуера на продукта, изключете продукта и натиснете и задръжте бутона ( ) за известно време, за да нулирате продукта. Ако не успеете да направите надстройване на фърмуера, препоръчваме да форматирате USB устройството във формат FAT16 и да опитате отново. За целите на надстройката не форматирайте данните на USB в NTFS, защото това не е поддържана файлова система. В зависимост от производителя, някои USB устройства за съхранение може да не се поддържат.

73 отстраняване на неизправности Преди да поискате сервизно обслужване, проверете следното. Симптом Проверка Корекция Устройството не се включва. Дадена функция не работи, когато бъде натиснат бутонът. Не се чува звук. Включен ли е захранващият кабел в контакта? Има ли статично електричество във въздуха? Уредът правилно ли е свързан към вашия телевизор? Функцията за заглушаване включена ли е? Дали не е зададено минимално ниво на звука? Включете щепсела за захранване в контакта. Извадете и отново включете щепсела. Свържете ги правилно. Натиснете бутона Mute, за да изключите функцията. Регулирайте силата на звука. BUL ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ На телевизора не се показва образ при избиране на дадена функция. Телевизорът правилно ли е свързан? Свържете го правилно. Дистанционното не работи. Батериите изтощени ли са? Не е ли твърде голямо разстоянието между дистанционното управление и основното устройство? Сменете ги с нови батерии. Преместете се по-близко до уреда. Звукът от левия/десния канал е обърнат. Правилно ли са свързани левият/десният аудио изходни кабели на телевизора? Проверете левия/десния и ги свържете правилно. SoundShare (сдвояването с телевизора) е неуспешно. Поддържа ли телевизорът SoundShare? Фърмуерът на телевизора от най-новата версия ли е? Не е ли възникнала грешка във връзката? Нулирайте РЕЖИМ TV и свържете отново. SoundShare се поддържа от модели телевизори Samsung, пуснати на пазара след Проверете дали вашият телевизор поддържа тази функция. Актуализирайте телевизора си с най-новия фърмуер. Свържете се с център за обслужване. Натиснете бутона за 5 секунди, за да нулирате продукта. 23

74 приложение СПЕЦИФИКАЦИЯ Име на модел HW-F550/ HW-F551 USB 5V/0,5A Основно устройство 2,2 kg Тегло Събуфър (PS-WF550, PS-WF551) 8,15 kg ОБЩА ЧАСТ Размери (Ш x В x Д) Основно устройство Събуфър (PS-WF550, PS-WF551) 943 x 55 x 59,9 mm 290 x 370 x 290 mm Диапазон на работна температура +5 C до +35 C Диапазон на работна влажност 10 % до 75 % УСИЛВАТЕЛ Изходяща мощност Основно устройство Събуфър (PS-WF550, PS-WF551) S/N съотношение (аналогов вход) Разделение (1kHz) 80W/CH, 3OHM, THD = 10%, 1kHz 150W, 3OHM, THD = 10%, 100Hz 65 db 65 db * Отношението S/N, изкривяванията, разделението и полезната чувствителност са на базата на измервания по насоки на AES (Audio Engineering Society). *: Номинална спецификация - Samsung Electronics Co., Ltd си запазва правото да променя спецификацията без предизвестие. - Теглото и размерите са приблизителни. - За спецификациите на мощността и консумацията проверете етикета на продукта. С това Samsung Electronics декларира, че това устройство отговаря на основните изисквания и други съответни условия на Директива 1999/5/EC. Оригиналната декларация за съответствие може да се намери на отидете на Support (Поддръжка) > Search Product Support (Търсене на поддръжка за продукта) и въведете името на модела. Този уред може да работи във всички страни от ЕС. 24

75 Свържете се със SAMSUNG ПО ЦЕЛИЯ СВЯТ Ако имате въпроси или коментари за продуктите на Samsung, се обърнете към центъра за обслужване на клиенти на SAMSUNG. Country Contact Centre Web Site AUSTRIA SAMSUNG ( ) BELGIUM (Dutch) support (French) BOSNIA BULGARIA , sharing cost CROATIA CZECH SAMSUNG ( ) DENMARK FINLAND FRANCE GERMANY SAMSUNG bzw * (*0,20 /Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 /Anruf) CYPRUS only from landline, toll free SAMSUNG ( ) only from land line GREECE (+30) from mobile and land line HUNGARY 0680SAMSUNG ( ) PREMIUM ( ) support ITALIA 800-SAMSUNG ( ) LUXEMBURG Country Contact Centre Web Site MONTENEGRO SLOVENIA SAMSUNG ( ) NETHERLANDS ( 0,10/Min) NORWAY * lub ** POLAND * (całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora) ** (koszt połączenia według taryfy operatora) PORTUGAL ROMANIA SAMSUNG ( ) TOLL FREE No. SERBIA SLOVAKIA SAMSUNG( ) SPAIN SWEDEN (SAMSUNG) SWITZERLAND (German) (0848-SAMSUNG) support (French) U.K 0330 SAMSUNG ( ) EIRE LITHUANIA LATVIA ESTONIA [ ] ( ),,,., Hg, Cd Pb,, 2006/66.,.,. ( ),,,, (,, USB ),..,., ( ).,,,,...

76 HW-F550 HW-F551 Crystal Surround Air Track (Sistem aktivnih zvučnika) korisničko uputstvo zamislite mogućnosti Hvala što ste kupili ovaj Samsungov proizvod. Da dobijete kompletniju uslugu, molimo da vaš proizvod registrujete na

77 karakteristike SoundShare Funkcija SoundShare prenosi zvuk televizora na vaš SAT uređaj preko Bluetooth veze i kontroliše zvuk. HDMI HDMI istovremeno prenosi video i audio signale i daje jasniju sliku. Uređaj je takođe opremljen ARC funkcijom koja vam omogućava da slušate zvuk sa TV aparata putem HDMI kabla preko Crystal Surround Air Track sistema. Ova funkcija je dostupna samo ako uređaj povežete na ARC kompatibilan TV aparat. 3D SOUND PLUS Opcija 3D SOUND PLUS vašem doživljaju zvuka dodaje dubinu i prostorni efekat. Bežični subwoofer Samsungov bežični modul izbacuje kablove između glavnog uređaja i subwoofera. Umesto toga, subwoofer se povezuje na kompaktan bežični modul koji komunicira sa glavnim uređajem. Mod specijalnog zvuka Možete da izaberete jedan od 7 različitih modova zvučnog polja (MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME i OFF (originalni zvuk)) u zavisnosti od tipa izvora u kome želite da uživate. Multifunkcionalni daljinski upravljač Isporučeni daljinski upravljač se može koristiti za upravljanje televizorom koji je povezan sa ovim uređajem. (funkcioniše samo za Samsung TV aparate) Daljinski upravljač ima specijalni taster za TV koji vam omogućava da razne operacije obavljate jednostavnim pritiskom na taster. Sistem aktivnih zvučnika Ovaj uređaj sadrži sistem aktivnih zvučnika koji, u jednom tankom uređaju, nude visok kvalitet zvuka. Ovaj uređaj ne zahteva ni satelitski zvučnik ni kablove za povezivanje, koji su obično potrebni za konvencionalne surround audio sisteme. Podrška USB hosta Možete da povežete i reprodukujete muzičke datoteke sa spoljašnjih USB memorijskih uređaja kao što su MP3 plejeri, USB flash memorija, itd. korišćenjem funkcije USB HOST Air Track sistema. Bluetooth funkcija Možete da koristite Bluetooth uređaj povezan sa SAT sistemom da biste uživali u muzici visoko kvalitetnog stereo zvuka, bez ijednog kabla! LICENCA Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories. Dolby i dupli -D simbol su zaštitni znaci Dolby Laboratories. Proizvedeno prema licenci američkih patenata br.: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 i drugih američkih i svetskih patenata koji su potvrđeni ili čekaju na potvrđivanje. DTS, simbol, kao i DTS i simbol zajedno su registrovani zaštitni znaci, a DTS 2.0 Channel je zaštitni znak kompanije DTS, Inc. Proizvod sadrži softver. DTS, Inc. Sva prava zadržana. Pojmovi HDMI, High-Definition Multimedia Interface i HDMI logotip su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci kompanije HDMI Licensing LLC u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim zemljama. - Upite i zahteve u vezi sa otvorenim kôdovima pošaljite putem e-pošte (oss.request@samsung.com). 2

78 sigurnosne informacije SIGURNOSNA UPOZORENJA SER DA BISTE SMANJILI OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA, NE SKIDAJTE POKLOPAC (ILI ZADNJU PLOČU). UNUTRA SE NE NALAZE DELOVI KOJI SE MOGU SERVISIRATI. SERVISIRANJE POVERITE KVALIFIKOVANOM OSOBLJU SERVISA. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Ovaj simbol ukazuje na opasan napon u proizvodu koji predstavlja opasnost od električnog udara ili telesne povrede. Ovaj simbol ukazuje na važna uputstva koja se dobijaju uz ovaj proizvod. UPOZORENJE : Da biste smanjili opasnost od požara ili električnog udara, ne izlažite ovaj proizvod kiši ili vlazi. OPREZ : DA BISTE SPREČILI ELEKTRIČNI UDAR, ŠIROKI KONTAKT UTIKAČA USKLADITE SA ŠIROKIM KONTAKTOM UTIČNICE I UMETNITE DO KRAJA. Ovaj aparat mora uvek da bude povezan na AC utičnicu sa zaštitnim uzemljenjem. Da biste iskopčali aparat sa električne mreže, morate izvući utikač iz mrežne utičnice, pa će mrežni utikač biti slobodan. OPREZ Ne izlažite aparat kapanju ili prskanju. Ne stavljajte na aparat predmete napunjene tečnostima, kao što su vaze. Da biste potpuno isključili ovaj aparat, morate izvući utikač iz zidne utičnice. Zbog toga utikač mora u svakom trenutku da bude pristupačan. 3

79 Phones MERE OPREZA 99.1mm 3.9 inch 68.6mm 2.7 inch 99.1mm 3.9 inch 99.1mm 3.9 inch Osigurajte da AC mrežni napon u vašem domu bude u skladu sa nalepnicom na zadnjoj ploči proizvoda. Proizvod instalirajte horizontalno, na odgovarajućoj podlozi (nameštaj), tako da oko njega ima dovoljno prostora za ventilaciju (7~10 cm). Uverite se da otvori za ventilaciju nisu pokriveni. Ne stavljajte uređaj na pojačala ili drugu opremu koja može da se zagreje. Ovaj uređaj je namenjen za stalnu upotrebu. Da biste u potpunosti isključili uređaj, isključite AC priključak iz zidne utičnice. Isključite uređaj ako ne nameravate da ga koristite u dužem vremenskom periodu. Za vreme grmljavine izvucite mrežni utikač iz utičnice. Pikovi napona zbog grmljavine mogu oštetiti uređaj. Ne izlažite uređaj direktnom sunčevom zračenju ili drugim izvorima toplote. To može da dovede do pregrevanja i kvara uređaja. Zaštitite proizvod od vlage (tj. vaza) i prevelike toplote (npr. kamin) ili opreme koja stvara jaka magnetna ili električna polja. Iskopčajte mrežni kabl iz mrežnog izvora (utičnice) ako uređaj ne funkcioniše pravilno. Ovaj proizvod nije namenjen za industrijsku upotrebu. Ovaj proizvod koristite samo za ličnu upotrebu. Ako je vaš proizvod čuvan na hladnom mestu može da se javi kondenzacija. Ako se uređaj transportuje zimi, pre korišćenja sačekajte oko 2 sata da uređaj postigne sobnu temperaturu. Baterije koje se koriste sa ovim proizvodom sadrže hemikalije koje su štetne po okolinu. Ne stavljajte baterije u kućni otpad. Nemojte odlagati baterije u vatru. Nemojte izazivati kratak spoj na baterijama, rastavljati ih niti pregrevati. U slučaju nepravilne zamene baterija postoji opasnost od eksplozije. Baterije zamenite isključivo novim baterijama istog tipa. Slike i ilustracije koje su upotrebljene u ovom korisničkom uputstvu date su samo kao reference i mogu se razlikovati od vašeg proizvoda. Administrativni troškovi mogu biti naplaćeni u sledećim slučajevima: (a) tehničar je pozvan u vaš dom na vaš zahtev i ako proizvod nije u kvaru (tj. ako niste pročitali ovo korisničko uputstvo), (b) vi donesete uređaj u servisni centar, a proizvod nije u kvaru (tj. ako niste pročitali ovo korisničko uputstvo). I znos tih administrativnih troškova biće vam saopšten pre obavljanja bilo kakvih radova ili kućne posete. 4

80 sadržaj KARAKTERISTIKE SIGURNOSNE INFORMACIJE POČETAK OPISI DALJINSKI UPRAVLJAČ POVEZIVANJA 10 FUNKCIJE 15 REŠAVANJE PROBLEMA 23 DODATAK 24 2 Karakteristike 2 Licenca 3 Sigurnosna upozorenja 4 Mere opreza 6 Pre čitanja korisničkog uputstva 6 Šta sadrži pakovanje 7 Prednja ploča 8 Zadnja ploča 9 Prikaz daljinskog upravljača 10 Instaliranje zidne konzole 11 Povezivanje bežičnog subwoofera 12 Priključivanje torusnog feritnog jezgra na kabl za napajanje subwoofer zvučnika 12 Instaliranje torusnog feritnog jezgra u subwoofer zvučnik 13 Povezivanje spoljašnjeg uređaja putem HDMI kabla 14 Povezivanje spoljašnjeg uređaja putem audio (analognog) kabla ili optičkog (digitalnog) kabla 15 Režim ulaza 15 Bluetooth 17 SoundShare 18 USB 19 Korišćenje daljinskog upravljača 22 Ažuriranje softvera 23 Rešavanje problema 24 Specifikacije SER 5

81 POWER TV POWER AUTO SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE REPEAT TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT SOUND EFFECT S/W 3D SOUND PLUS VOL MUTE VOL AH B SoundShare SMART VOLUME S/W DRC početak PRE ČITANJA KORISNIČKOG UPUTSTVA Pre čitanja korisničkog uputstva obratite pažnju na sledeće termine. Ikone koje će se koristiti u uputstvu Ikona Termin Definicija Oprez Ukazuje na situaciju kada funkcija ne radi ili su, možda, otkazane postavke. Napomena Označava savete i uputstva na strani koja objašnjava rad svake funkcije. Sigurnosna uputstva i otklanjanje problema 1) Pre korišćenja ovog proizvoda obavezno se upoznajte sa Sigurnosnim uputstvima. (Pogledajte stranu 3) 2) Ako se javi problem, pogledajte Rešavanje problema. (Pogledajte strane 23) Copyright 2013 Samsung Electronics Co.,Ltd. Sva prava zadržana. Ovo korisničko uputstvo ili njegovi delovi ne mogu se umnožavati bez prethodnog pisanog odobrenja Samsung Electronics Co., Ltd. ŠTA SADRŽI PAKOVANJE Proverite da li se u sadržaju nalazi sledeći pribor. (Zavrtanj držača:2ea) (Zavrtanj:2EA) Daljinski upravljač/ Baterije (veličina AAA) Korisničko uputstvo Zidna konzola Zavrtanj USB konvertor (Za kabl za napajanje Subwoofera 1EA) Kabl za napajanje Adapter Aux kabl USB kabl Torusno feritno jezgro Dodatna oprema se može malo razlikovati od one prikazane na gornjim slikama. Koristite predviđeni USB kabl za povezivanje spoljašnjih USB uređaja sa ovom jedinicom. 6

82 opisi PREDNJA PLOČA SER OPISI 4 5 TASTER ZA UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE TASTER ZA FUNKCIJE JAČINA ZVUKA +/- SENZOR DALJINSKOG UPRAVLJAČA 5 DISPLEJ Uključuje i isključuje Crystal Surround Air Track sistem. Odabire D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, USB ulaz. - Kada je uređaj aktiviran, pritiskanjem i držanjem tastera ( ) duže od 3 sekunde taster se podešava da obavlja funkciju tastera MUTE (ISKLJ. ZVUK). Da biste otkazali podešavanje tastera MUTE (ISKLJ. ZVUK), ponovo pritisnite i držite taster ( ) duže od 3 sekunde. Kontroliše nivo jačine zvuka. Na ekranu prednje ploče prikazuje se brojčana vrednost nivoa jačine zvuka. Daljinski upravljač može da upravlja samo Air Track sistemima koje proizvodi SAMSUNG. Prikazuje trenutni mod. - Ako se na proizvodu ili daljinskom upravljaču ne pritisne taster 15 sekundi, ekran će se automatski isključiti. - Ekran se neće automatski isključiti u režimima reprodukcije BT READY (SPREMAN ZA BT), TV READY (SPREMAN ZA TV) i USB. Kada uključite napajanje ovog uređaja, proći će od 4 do 5 sekundi pre nego što bude u stanju da reprodukuje zvuk. Ako želite da uživate u zvuku samo sa Crystal Surround Air Track sistema, morate da isključite zvučnike televizora u meniju za Podešavanje zvuka na vašem televizoru. Pogledajte priručnik za televizor koji ste dobili uz njega. 7

83 opisi ZADNJA PLOČA 1 2 AUX IN 3 5 HDMI OUT OPTICAL IN HDMI IN 4 6 ULAZ NAPAJANJA USB PRIKLJUČ AK AUX ULAZ Ispravno povežite konektor adaptera AC napajanja na mrežni izvor, a zatim priključite utikač adaptera AC napajanja u zidnu utičnicu. Ovde povežite USB uređaje kao što su MP3 plejeri da biste reprodukovali datoteke na uređaju. - Koristite isporučeni USB konvertor kada proizvod montirate na zid. Povezuje se na analogni izlaz spoljašnjeg uređaja. KONEKTORI ZA HDMI ULAZ Istovremeno prima digitalne video i audio signale iz spoljašnjeg izvora putem HDMI kabla. 5 OPTIČKI ULAZ Povezuje se na digitalni (optički) izlaz spoljašnjeg uređaja. 6 KONEKTOR ZA HDMI IZLAZ Istovremeno šalje digitalne video i audio signale putem HDMI kabla. Kada odvajate mrežni kabl adaptera AC napajanja iz zidne utičnice, držite utikač. Ne povezujte ovaj uređaj ili druge komponente sa utičnicom naizmenične struje dok se ne obave sva povezivanja između komponenata. 8

84 daljinski upravljač PRIKAZ DALJINSKOG UPRAVLJAČA TASTER ZA POWER Uključuje i isključuje Crystal Surround Air Track sistem. SOURCE Pritisnite da biste izabrali povezani SAT izvor. (SAT: Surround Air Track) AUTO POWER Sinhronizuje Air Track preko optičke veze, tako da se uključuje automatski kada uključite televizor. REPEAT Izaberite Ponovi datoteku, Sve, Nasumično. JAČINA ZVUKA TV APARATA Podešava nivo jačine zvuka TV aparata. TV MUTE Isključuje zvuk sa TV aparata. Pritisnite ponovo da vratite zvuk na prethodni nivo jačine zvuka. TV INFO, TV PRE-CH Prikažite trenutni status TV aparata. Prebacuje na prethodni TV kanal. KONTROLNI TASTER Reprodukujte, pauzirajte ili zaustavite reprodukciju muzičke datoteke ili potražite sledeću ili prethodnu muzičku datoteku. SOUND EFFECT Izaberite zvučni efekat: (MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, OFF (originalni zvuk)) 3D SOUND PLUS Ova opcija zvuku dodaje dubinu i prostorni efekat. POWER SOURCE REPEAT TV POWER AUTO POWER SPEAKER TV SOURCE TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT SOUND EFFECT S/W 3D SOUND PLUS VOL MUTE VOL AH B SoundShare SMART VOLUME S/W DRC TASTER ZA TV POWER Uključuje i isključuje Samsung televizoru. SPEAKER Ovaj taster vam omogućava da izaberete slušanje zvuka sa Air Track sistema ili televizora. (Ova funkcija podržava putem HDMI kabla.) TV SOURCE Pritisnite da biste izabrali video izvor povezanog TV aparata. Anynet+, SoundShare Anynet+ je funkcija koja vam omogućava da upravljate drugim Samsung uređajima preko daljinskog upravljača za Samsung televizor. Ova opcija isporučuje zvuk televizora na vašem SAT uređaju preko Bluetooth veze i upravlja zvukom. TV KANAL, AUDIO SYNC Menja dostupne TV kanale. Koristi se kao pomoć pri sinhronizaciji video sa audio signalom kada je povezan digitalni televizor. TV EXIT Isključuje TV (funkcioniše isto kao i taster EXIT (IZLAZ) na daljinskom upravljaču TV aparata) SMART VOLUME Reguliše i stabilizuje nivo zvuka tako da ne dolazi do drastičnih promena jačine zvuka. VOLUME, S/W Podešava nivo jačine zvuka uređaja. Podešava nivo subwoofer zvučnika. DRC Možete da koristite ovu funkciju da uživate u Dolby Digital zvuku dok noću gledate filmove sa utišanim zvukom (Standard, MAX, MIN). MUTE Isključuje zvuk uređaja. Pritisnite ponovo da vratite zvuk na prethodni nivo jačine zvuka. SER DALJINSKI UPRAVLJAČ SAT označava Surround Air Track, što predstavlja zaštićen naziv kompanije Samsung. Daljinski upravljač može da upravlja samo televizorima marke Samsung. Daljinskim upravljačem možda nećete moći da upravljate televizorom, što zavisi od vašeg televizora. Ako ne možete, upravljajte TV aparatom pomoću daljinskog TV aparata. Stavljanje baterija u daljinski upravljač 1. Podignite poklopac na poleđini daljinskog upravljača, kao što je prikazano. 2. Stavite dve baterije veličine AAA. Pobrinite se da se + i kontakti baterija poklapaju sa crtežom unutar odeljka za baterije. 3. Ponovo postavite poklopac. Pri standardnoj upotrebi televizora baterije će trajati oko jednu godinu. Radni domet daljinskog upravljača Daljinski upravljač se može koristiti do oko 23 stope (7 metara) u pravoj liniji. akođe se može upravljati pod horizontalnim uglom do 30 u odnosu na senzor za daljinsku kontrolu. 9

85 povezivanja INSTALIRANJE ZIDNE KONZOLE Zidnu konzolu možete koristiti za instaliranje uređaja na zid. Mere predostrožnosti za instaliranje Instalirajte samo na vertikalnom zidu. Prilikom instaliranja izbegavajte mesta na kojima vlada visoka temperatura ili vlažnost ili zid koji ne može da izdrži težinu uređaja. Proverite čvrstinu zida. Ako zid nije dovoljno čvrst da podrži uređaj, ojačajte zid ili uređaj montirajte na drugi zid koji može da podrži težinu uređaja. Kupite i koristite zavrtnje za učvršćivanje koji su namenjeni za vrstu zida koju imate (gipsana ploča, gvozdena ploča, drvo, itd.). Ako je moguće, učvrstite zavrtnje za učvršćivanje u stubove (nosače) zida. Pre zidne montaže, povežite kablove sa uređaja do spoljnih uređaja. Obavezno isključite i odspojite uređaj pre instalacije. U suprotnom, to može prouzrokovati električni udar. 1. Stavite zidnu konzolu na površinu zida, a zatim je učvrstite sa dva zavrtnja. Ako uređaj pričvršćujete ispod TV aparata, vodite računa da zidnu konzolu instalirate tako da strelica ( ) bude postavljena u centar TV aparata. Takođe, proverite da li je uređaj postavljen najmanje 5 cm (dva inča) ispod TV aparata. 2. Poravnajte otvore za zavrtnje na obe strane GLAVNOG UREĐAJA sa otvorima za zavrtnje ZAVRTNJA DRŽAČA i fiksirajte ih zavrtnjima. 3. Umetnite USB konvertor u uređaj pre nego što ga montirate na zid. 4. Zatim uređaj postavite u odgovarajuće žlebove na zidnoj konzoli. Za bezbednu instalaciju, pobrinite se da montažni klinovi čvrsto upadnu do dna žlebova Instalacija je završena. 2 inča (5 cm) ili više Ne vešajte ništa na instalirani uređaj i izbegavajte bilo kakve udarce. Obezbedite da uređaj bude dobro pričvršćen za zid da ne bi pao. Ako uređaj padne, može doći do povrede ili oštećivanja proizvoda. Kada se uređaj instalira na zid, pazite da dete ne povuče neki od spojnih kablova, jer to može dovesti do pada uređaja. Da bi se postigle optimalne performanse kod zidne instalacije, sistem zvučnika treba udaljiti od televizora za najmanje 5 cm. Za bolji doživljaj zvuka, subwoofer zvučnik udaljite najmanje 30 cm od zida prilikom instalacije. 10

86 ID SET POWER TV POWER SMART POVEZIVANJE BEŽIČNOG SUBWOOFERA ID subwoofera za uspostavljanje veze je unapred podešen u fabrici tako da glavni uređaj i subwoofer zvučnik treba automatski da uspostave (bežičnu) vezu čim se uključe. Ako indikator LINK (VEZA) ne zasvetli kada se uključe glavni uređaj i subwoofer, podesite ID na sledeći način. 1. Kablove za napajanje glavnog uređaja i subwoofer zvučnika priključite u AC zidnu utičnicu. 2. Malim šiljatim predmetom pritisnite taster ID SET na zadnjoj strani subwoofera i držite ga pritisnutim 5 sekundi. Indikator STANDBY je isključen, a indikator LINK (plava LED dioda) brzo treperi. SER POVEZIVANJA 3. Dok je glavni uređaj uključen (mod PRIPRAVNOSTI), pritisnite taster MUTE na daljinskom upravljaču i držite ga pritisnutim 5 sekundi. 4. Pojavljuje se poruka ID SET na OLED glavnog uređaja. 5. Da biste završili povezivanje, uključite napajanje glavnog uređaja dok plava LED dioda subwoofera treperi. Glavni uređaj i subwoofer su sada povezani (konektovani). Indikator veze (plava LED dioda) na subwoofer zvučniku svetli. Možete uživati u boljem zvuku sa bežičnog subwoofer zvučnika ako izaberete efekat zvuka. (Pogledajte stranu 20) SOUND EFFECT SMART VOLUME VOL S/W MUTE S/W VOL 3D SOUND DRC Pre pomeranja ili instalacije ovog proizvoda, proverite da li je isključeno napajanje i iskopčajte mrežni kabl. Ukoliko se glavni uređaj isključi, bežični subwoofer će preći u mod pripravnosti i prikazati indikator PRIPRAVNOSTI u gornjem delu ekrana. 30 sekundi nakon toga počeće da trepće indikator LINK. Ako blizu sistema koristite uređaj koji koristi istu frekvenciju (2,4 GHz), zbog ometanja se može primetiti izvesno prekidanje zvuka. Domet prenosa radio talasa je oko 10 m, ali to može da varira u zavisnosti od vaše radne sredine. Ako se između glavne jedinice i bežičnog prijemnog modula nalazi armirani ili metalni zid, sistem možda uopšte neće funkcionisati zato što radio talasi ne mogu da prodru kroz metal. Ako glavni uređaj ne uspostavi bežičnu vezu, pratite gore navedene korake od 1 do 5 da biste pokušali da ponovo uspostavite vezu između glavnog uređaja i bežičnog subwoofer zvučnika. U bežični subwoofer zvučnik ugrađena je bežična prijemna antena. Držite uređaj dalje od vode i vlage. Da obezbedite optimalno slušanje, pobrinite se da prostor oko lokacije bežičnog subwoofer zvučnika bude čist, bez ikakvih prepreka. 11

87 ID SET povezivanja PRIKLJUČIVANJE TORUSNOG FERITNOG JEZGRA NA KABL ZA NAPAJANJE SUBWOOFER ZVUČNIKA Povezivanjem torusnog feritnog jezgra sa kablom za napajanje subwoofera sprečavaju se RF smetnje radio signala. 1. Izvucite pločicu za učvršćivanje sa torusnog feritnog jezgra da biste ga otvorili. 2. Oko njega dva puta namotajte kabl za napajanje subwoofer zvučnika. 3. Povežite torusno feritno jezgro sa kablom za napajanje subwoofera kao na slici i pritisnite tako da klikne. INSTALIRANJE TORUSNOG FERITNOG JEZGRA U SUBWOOFER ZVUČNIK Podignite da biste zaključali i otvorili jezgro. Ponovo zaključajte. Kabl za napajanje dva puta namotajte na jezgro. (Namotavanje započnite 5-10 cm od prekidača). 12

88 POVEZIVANJE SPOLJAŠNJEG UREĐAJA PUTEM HDMI KABLA HDMI je standardni digitalni interfejs za povezivanje sa uređajima kao što su TV, projektor, DVD plejer, Blu-ray plejer, dekoder i slični uređaji. HDMI kompenzuje sve gubitke signala zbog analogne konverzije i omogućava vam da uživate u kvalitetu slike i zvuka koji su originalno kreirani u digitalnom izvoru. HDMI IN HDMI OUT SER POVEZIVANJA HDMI IN HDMI OUT HDMI kabl HDMI kabl Digitalni uređaji HDMI IN Povežite HDMI kabl (nisu isporučeni) od HDMI IN (HDMI ULAZ) konektora na zadnjoj ploči proizvoda sa HDMI OUT (HDMI IZLAZ) konektorom na svojim digitalnim uređajima. i, HDMI OUT (HDMI) Povežite HDMI kabl od HDMI OUT konektora na zadnjoj ploči proizvoda sa HDMI IN konektorom na vašem TV aparatu. HDMI je interfejs koji omogućava digitalan prenos video i audio podataka preko samo jednog konektora. HDMI OUT (ARC) ARC funkcija omogućava slanje digitalnog audio signala preko HDMI OUT (ARC) priključka. Ona se može omogućiti samo kada je Air Track sistem povezan sa televizorom koji podržava ARC funkciju. Funkcija Anynet+ mora da bude uključena. Ova funkcija nije na raspolaganju ako HDMI kabl ne podržava ARC. 13

89 povezivanja POVEZIVANJE SPOLJAŠNJEG UREĐAJA PUTEM AUDIO (ANALOGNOG) KABLA ILI OPTIČKOG (DIGITALNOG) KABLA U ovom delu se objašnjavaju dva načina (digitalni i analogni) povezivanja ovog uređaja sa televizorom. Ovaj uređaj ima jedan optički digitalni konektor i jedan analogni konektor za povezivanje televizora. AUX IN AUX IN OPTICAL IN OPTICAL IN Audio kabl ili Optički kabl (nisu isporučeni) AUDIO OUT OPTICAL OUT BD/DVD plejer/ dekoder/ igračka konzola AUX ULAZ Povežite AUDIO ULAZ (Audio) na glavnom uređaju sa AUDIO IZLAZOM televizora ili izvornog uređaja. Vodite računa o bojama konektora. ili OPTIČKI ULAZ Digitalni ulaz na glavnom uređaju povežite na OPTIČKI IZLAZ televizora ili izvornog uređaja. Ne povezujte ovaj proizvod ili vaš televizor sa mrežnim napajanjem sve dok se ne izvrše sva povezivanja između komponenti. Pre nego što pomerite ili instalirate ovaj proizvod, proverite da li je isključeno napajanje i iskopčajte mrežni kabl. 14

90 POWER TV POWER POWER funkcije REŽIM ULAZA Možete izabrati D.IN, AUX, HDMI, BT, TV ulaz ili USB ulaz. Pritisnite odgovarajući taster na daljinskom upravljaču da biste izabrali željeni režim ili pritisnite ( D.IN, AUX, HDMI, BT, TV ili USB režim. Mod ulaza Optički digitalni ulaz AUX ulaz HDMI ulaz BLUETOOTH režim TV režim USB režim Displej D.IN AUX HDMI BT TV USB Uređaj se automatski isključuje u sledećim uslovima: REŽIM BT/TV/USB/HDMI/ARC/D.IN - Ako audio signal nije prisutan 20 minuta. AUX režim - Ako nijedan taster nije pritisnut 8 sati kada je kabl povezan. - Ako AUX kabl nije povezan 20 minuta. ) da biste izabrali: POWER TV POWER SOURCE REPEAT AUTO POWER SPEAKER TV SOURCE SoundShare SER FUNKCIJE ARC funkcija se aktivira u D.IN režimu ako je uređaj povezan na TV aparat koji podržava ARC funkciju. Da biste isključili ARC funkciju, isključite Anynet. Koristite isporučeni kabl ako USB flash memorija nije dostupna direktno na uređaju BLUETOOTH Možete da koristite Bluetooth uređaj da biste uživali u muzici sa stereo zvukom visokog kvaliteta, bez ijednog kabla! Šta je Bluetooth? Bluetooth je tehnologija koja omogućava lako međusobno povezivanje Bluetooth-kompatibilnih uređaja putem bežične veze kratkog dometa. Bluetooth uređaj može da prouzrokuje šum ili neispravnost, što zavisi od upotrebe, u sledećim slučajevima: - Kada je deo tela u kontaktu sa prijemnim/predajnim sistemom Bluetooth uređaja ili Air Track sistema. - Pod uticajem električnih kolebanja zbog prepreka od strane zida, ćoška ili pregrade. - Kod izlaganja električnom ometanju od strane uređaja koji koriste isti frekventni opseg, uključujući i medicinsku opremu, mikrotalasne pećnice i bežične LAN mreže. Uparite Air Track sistem sa Bluetooth uređajem uz održavanje malog rastojanja. Što je rastojanje između Air Track sistema i Bluetooth uređaja veće, to je kvalitet lošiji. Ako rastojanje premaši radni domet Bluetooth-a, veza se gubi. U područjima sa slabim prijemom, Bluetooth veza možda neće funkcionisati pravilno. Bluetooth veza funkcioniše samo u blizini uređaja. Veza će biti automatski prekinuta ako rastojanje bude van ovog dometa. Čak i u ovom opsegu, kvalitet zvuka može da se naruši zbog prepreka kao što su zidovi ili vrata. Bežični uređaj može tokom rada uzrokovati električne smetnje. 15

91 funkcije Povezivanje Air Track sistema na Bluetooth uređaj Proverite da li Bluetooth uređaj podržava Bluetooth kompatibilne stereo slušalice. Povezati 16 Bluetooth uređaj 1. Pritisnite taster SOURCE na daljinskom upravljaču Air Track sistema da biste prikazali BT poruku. Videćete WAIT na 4 sekunde, a zatim BT READY na prednjem displeju Air Track sistema. 2. Izaberite Bluetooth meni na Bluetooth uređaju koji želite da povežete. (pogledajte korisničko uputstvo za Bluetooth uređaj) 3. Izaberite meni za stereo slušalice kod Bluetooth uređaja. Videćete spisak skeniranih uređaja. 4. Izaberite "[Samsung] AirTrack" sa liste. Kada je Air Track sistem povezan sa Bluetooth uređajem, na prednjem ekranu će se prikazivati BT CONNECTED BT. Ako Bluetooth uređaj nije uparen sa Air Track sistemom, obrišite prethodni izbor [Samsung] AirTrack koji je Bluetooth uređaj pronašao i ponovo pokrenite pretragu Air Track sistema. 5. Reprodukujte muziku na povezanom uređaju. Možete da slušate muziku koja se reprodukuje na povezanom Bluetooth uređaju preko Crystal Surround Air Track sistema. U BT režimu, funkcije Play (Reprodukuj)/Repeat (Ponovi)/Stop (Zaustavi)/Next (Dalje)/PREV (Preth) nisu dostupne. Možda će biti potrebno da upišete PIN kod (lozinku) kada povezujete Bluetooth uređaj sa Air Track sistemom. Ako se prikaže prozor za unos PIN koda (lozinke), unesite <0000>. Funkcija Air Track podržava SBC podatke (44,1 khz, 48 khz). AVRCP funkcija nije podržana. Povežite samo sa Bluetooth uređajem koji podržava A2DP (AV) funkciju. Ne možete povezivati sa Bluetooth uređajem koji podržava samo HF (hendsfri) funkciju. Moguće je istovremeno uparivati samo jedan Bluetooth uređaj. Kada isključite Air Track sistem i uparivanje se prekine, uparivanje neće biti obnovljeno automatski. Da biste se ponovo povezali, morate ponovo upariti uređaj. Air Track sistem možda neće pravilno vršiti pretraživanje ili povezivanje u sledećim slučajevima: - Ako Air Track sistem okružuje jako električno polje. - Ako se sa Air Track sistemom istovremeno uparuje nekoliko Bluetooth uređaja. - Ako je Bluetooth uređaj isključen, nije na mestu ili je neispravan. - Obratite pažnju da uređaji kao što su mikrotalasne pećnice, adapteri za bežičnu LAN vezu, fluorescentna svetla i plinski šporeti koriste isti frekventni opseg kao i Bluetooth uređaj, što može uzrokovati električne smetnje.

92 Odspajanje Bluetooth uređaja sa Air Track sistema Možete da odspojite Bluetooth uređaj sa Air Track sistema. Pogledajte korisničko uputstvo za Bluetooth uređaj u vezi instrukcija. Air Track će se odspojiti. Kada je Air Track sistem odspojen sa Bluetooth uređaja, Air Track sistem će na prednjem displeju prikazati BT DISCONNECTED. Odspajanje Air Track sistema sa Bluetooth uređaja Pritisnite taster ( ) na prednjoj ploči Air Track sistema da biste prebacili iz režima BT u drugi režim ili isključili Air Track sistem. Povezani Bluetooth uređaj će sačekati izvesno vreme na odgovor Air Track sistema pre nego što prekine vezu. (Vreme raskidanja veze može da se razlikuje, zavisno od Bluetooth uređaja) Uređaj koji je trenutno povezan biće iskopčan. SER FUNKCIJE U režimu Bluetooth povezivanja, Bluetooth veza se može izgubiti ako se poveća rastojanje između Air Track-a i Bluetooth uređaja (5 m). Ako se Bluetooth uređaj vrati u efektivan domet a zatim ponovo poveže nakon prekida veze, možete ponovo pokrenuti uparivanje sa Bluetooth uređajem. Air Track sistem se automatski isključuje nakon 20 minuta rada u stanju pripravnosti. SOUNDSHARE Ovaj odeljak objašnjava kako da povežete Crystal Surround Air Track sistem sa Bluetooth kompatibilnim SAMSUNG televizorima. Povezivanje Crystal Surround Air Track sistema sa Bluetooth kompatibilnim Samsung TV uređajem Povezati Pritisnite taster ( ) da biste izabrali režim TV, a zatim povežite televizor sa Crystal Surround Air Track sistemom. Uređaj će reprodukovati zvuk televizora kada je povezan sa njim. Ako prebacite u drugi režim koji nije SoundShare režim televizora ili ga isključite, ponovo ćete čuti zvuk iz televizora. <Uparivanje sa televizorom> Da biste dobili zvuk sa televizora na vašem Air Track sistemu putem Bluetooth veze, potrebno je da prvo uparite sistem sa Bluetooth kompatibilnim televizorom. Kada je uparivanje obavljeno, informacije o uparivanju se snimaju i čuvaju, a od sledećeg puta se neće javljati nove poruke o Bluetooth povezivanju. Pre uparivanja približite Air Track sistem i televizor jedan drugom. 17

93 funkcije 1. Uključite Samsung televizor i Air Track sistem. U meniju SoundShare postavki na televizoru postavite stavku "Add New Device" (Dodavanje novog uređaja) na opciju "On" (Uklj.). 2. Kada promenite režim Air Track sistema u TV, prikazuje se poruka sa pitanjem da li treba nastaviti sa Bluetooth uparivanjem. Na TV ekranu se pojavljuje poruka "[Samsung] AirTrack". 3. Na ekranu televizora izaberite <Yes> (Da), a nakon toga će uparivanje sa Air Track sistemom biti završeno. Kada je uparivanje obavljeno, kada promenite TV režim sa drugog režima ulaza, on će se automatski povezati sa televizorom. Prebacivanjem Air Track sistema iz režima televizora u drugi režim prekida se SoundShare veza. Ako želite da otkažete postojeće uparivanje u SAT uređaju i uparite vaš SAT uređaj sa novim televizorom, - Pritisnite taster PLAY/PAUSE (REPRODUKCIJA/PAUZA) na SAT sistemu i zadržite 5 sekundi u režimu TV ulaza da biste otkazali postojeće uparivanje. Sada ga možete upariti sa drugim televizorom. Možete da kontrolišete jačinu zvuka i isključujete zvuk koristeći daljinski upravljač i televizora i SAT uređaja u režimu SoundShare. USB Radni domet SoundShare funkcije televizora - preporučeno rastojanje za uparivanje: do 50 cm - preporučeni radni domet: do 5 m Ako je rastojanje između Air Track sistema i Samsung televizora veće od 5 m, veza ili zvuk se mogu prekinuti. Ako do toga dođe, ponovo izvršite povezivanje sa Bluetooth uređajem u radnom dometu. Pre korišćenja ove funkcije proverite da li je SoundShare režim Samsung televizora uključen. Taster PLAY (REPRODUKCIJA), NEXT (SLEDEĆE), PREV (PRETH), STOP (ZAUSTAVI) neće funkcionisati u SoundShare režimu. Funkcija za uključivanje Bluetooth režima pripravnosti - Ako su televizor i Air Track sistem povezani funkcijom SoundShare, Air Track sistem će se automatski aktivirati kada uključite televizor - Ovu funkciju možete uključivati i isključivati pritiskanjem tastera SOURCE duže od 5 sekundi, kada je Air Track sistem isključen. Ako ovu funkciju isključite, proizvod će se automatski isključiti, ali se neće automatski uključiti. - Ovu funkciju podržavaju televizori proizvedeni od godine pa nadalje. Funkciju SoundShare podržavaju izabrani modeli proizvedeni od godine pa nadalje. Proverite da li vaš televizor podržava funkciju. (Dodatne informacije potražite u korisničkom uputstvu za televizor) 1. Povežite USB uređaj na USB port na bočnoj strani uređaja. 2. Pritiskajte taster ( ) na prednjoj ploči Air Track-a dok se ne pojavi USB. 3. USB se pojavljuje na ekranu, a zatim nestaje. Povezivanje Crystal Surround Air Track sistema je završeno. On se automatski isključuje (Auto Power Off) ako se nijedan USB uređaj ne poveže više od 20 minuta. 18 Pre povezivanja USB uređaja Vodite računa o sledećem: Ako ime fascikle ili datoteke na USB uređaju prelazi 10 znakova, ono se neće prikazati na OLED. Ovaj proizvod možda nije kompatibilan sa određenim tipovima USB memorijskih medija. Podržani su FAT16 i FAT32 sistemi datoteka. - NTFS sistem datoteka nije podržan.

94 POWER TV POWER Povežite USB uređaj direktno na USB port proizvoda. U suprotnom, može doći do problema u USB kompatibilnosti. Ne povezujte više memorijskih uređaja na proizvod putem čitača kartica. Možda neće raditi ispravno. PTP protokoli za digitalnu kameru nisu podržani. Ne vadite USB uređaj dok je čitanje sa njega u toku. DRM-zaštićene muzičke datoteke (MP3, WMA) sa komercijalne veb lokacije se neće reprodukovati. Spoljni HDD nisu podržani. Mobilni telefoni nisu podržani. Lista kompatibilnosti Format Codec MPEG 1 Layer2 *.mp3 MPEG 1 Layer3 MPEG 2 Layer3 *.wma Wave_Format_MSAudio1 Wave_Format_MSAudio2 AAC *.aac AAC-LC HE-AAC *.wav - *.Ogg OGG *.Flac FLAC 1.1.0, FLAC SER FUNKCIJE Podržava frekvencije semplovanja iznad 16 KHz KORIŠĆENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA TV Reprodukuj/pauziraj/zaustavi U toku reprodukcije, pritisnite taster,. Ponovo pritisnite taster da biste privremeno prekinuli reprodukciju datoteke. Pritisnite taster da biste reprodukovali željenu datoteku. Da zaustavite reprodukciju, pritisnite taster Stop ( ). SOUND EFFECT SMART VOLUME Preskoči napred/nazad TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT SOUND EFFECT SMART VOLUME U toku reprodukcije, pritisnite taster #,$. Ako postoji više od jedne datoteke i ako pritisnite taster $, bira se sledeća datoteka. Ako postoji više od jedne datoteke i ako pritisnite taster #, bira se prethodna datoteka. REPEAT SoundShare Korišćenje funkcije REPEAT Ponovljena reprodukcija omogućava ponovljenu reprodukciju datoteke, ponavljanje svih, nasumičnu reprodukciju datoteka ili isključite funkciju Repeat. Pritisnite taster REPEAT. ISKLJUČI PONAVLJANJE: Otkazuje ponovljeno reprodukovanje. PONOVI DATOTEKU: Ponovite reprodukciju datoteke. PONOVI SVE: Ponovite reprodukciju svih datoteka. PONOVI NASUMIČNO: Reprodukuje numere po slučajnom redosledu. (Numera koja je već reprodukovana može da se reprodukuje ponovo.) Funkciju REPEAT (PONOVI) možete da podesite tokom reprodukcije muzike sa USB jedinice. 19

95 POWER TV POWER funkcije V CH TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT SOUND EFFECT SMART VOLUME VOL S/W MUTE S/W VOL 3D SOUND DRC VOL 3D SOUND DRC PLUS Isključivanje zvuka To je korisno kada odgovarate na zvono na ulaznim vratima ili na telefonski poziv. 1. Da biste isključili zvuk uređaja, pritisnite taster MUTE na daljinskom upravljaču. 2. Da biste isključili zvuk TV aparata, pritisnite taster TV MUTE ( ) na daljinskom upravljaču. 3. Ponovo pritisnite taster MUTE/ TV MUTE ( ) na daljinskom upravljaču (ili pritisnite taster VOLUME +/ ) da vratite zvuk. Korišćenje funkcije 3D SOUND PLUS Funkcija 3D Sound Plus dodaje zvuku dubinu i prostorni efekat. Pritisnite 3D SOUND PLUS na daljinskom upravljaču. Svaki put kada se taster pritisne, izbor se menja na sledeći način: 3D SOUND PLUS OFF 3D SOUND PLUS MUSIC 3D SOUND PLUS MOVIE Kada uključite funkciju 3D Sound Plus, funkcija zvučnog efekta će se automatski promeniti na OFF (ISKLJ.). Korišćenje funkcije SMART VOLUME SOUND EFFECT VOL SMART VOLUME To će regulisati i stabilizovati nivo jačine zvuka tako da ne dolazi do drastičnih promena jačine zvuka u slučaju da se menja kanal ili scena. Pritisnite SMART VOLUME na daljinskom upravljaču. Svaki put kada se taster pritisne, izbor se menja na sledeći način: SMART VOLUME ON SMART VOLUME OFF Korišćenje funkcije Sound effect SOUND EFFECT VOL SMART VOLUME Možete da izaberete jedan od 7 različitih modova zvučnog polja-music, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, OFF (originalni zvuk)- u zavisnosti od tipa sadržaja u kome želite da uživate. Pritisnite SOUND EFFECT na daljinskom upravljaču. Odaberite mod OFF ako želite da uživate u originalnom zvuku. Preporučuje se da izaberete efekat zvuka na osnovu izvornog materijala i ličnog ukusa. Kada izaberete zvučni efekat (osim režima OFF (ISKLJ.)), funkcija 3D Sound Plus će se automatski ISKLJUČITI. Korišćenje funkcije S/W S/W MUTE S/W Možete kontrolisati jačinu basova putem tastera za nivo subwoofera na daljinskom upravljaču. 1. Pritisnite taster S/W na daljinskom upravljaču. 2. Na displeju se prikazuje SW Pritisnite taster ili na tasteru ako želite da povećate ili smanjite jačinu zvuka subwoofer zvučnika. Možete da podesite od SW-6 do SW+6. 20

96 POWER TV POWER SOURCE AUTO POWER SPEAKER TV SOURCE SoundShare Korišćenje funkcije AUTO POWER LINK Crystal Surround Air Track sistem se automatski uključuje kada uključite televizor ili bilo koji uređaj koji je povezan sa Air Track sistemom preko optičkog kabla. Pritisnite taster AUTO POWER na daljinskom upravljaču ovog uređaja. Funkcija automatskog napajanja se isključuje i uključuje pri svakom pritisku na taster AUTO POWER. AUTO POWER LINK Displej ON POWER LINK ON OFF POWER LINK OFF Ako je televizor ili bilo koji uređaj koji je sa Air Track sistemom povezan preko optičkog kabla isključen i ne postoji digitalni ulaz, Air Track sistem se isključuje nakon 20 minuta. Ove funkcije su dostupne samo kada je Anynet+ (HDMI-CEC) isključen. SER FUNKCIJE TV VOL TV CH AUDIO SYNC Korišćenje funkcije AUDIO SYNC Video zapis može da se čini sporiji od audio zapisa ako je Air Track povezan na digitalni televizor. Ako se to desi, podesite vreme kašnjenja zvuka tako da odgovara video zapisu. Pritisnite taster AUDIO SYNC +/. na daljinskom upravljaču ovog uređaja. Možete koristiti taster +, - da podesite vreme kašnjenja zvuka od 0 ms do 300 ms. U USB, TV ili BT režimu, funkcija Audio Sync (Sinhr. zvuka) možda neće raditi. S/W MUTE S/W VOL 3D SOUND DRC PLUS AUTO SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE Korišćenje funkcije DRC Ova funkcija prilagođava opseg između najglasnijih i najtiših zvukova. Možete da koristite ovu funkciju da uživate u Dolby Digital zvuku dok noću gledate filmove sa utišanim zvukom. Pritisnite taster DRC na daljinskom upravljaču ovog uređaja. Svaki put kada se taster pritisne, izbor se menja na sledeći način: DRC STANDARD DRC MAX DRC MIN Taster SPEAKER REPEAT SoundShare Ovaj taster vam omogućava da izaberete slušanje zvuka sa televizora ili zvuka sa Air Track sistema kada je povezan preko HDMI. Pritisnite taster SPEAKER na daljinskom upravljaču ovog uređaja. AUDIO MOD SPEAKER Pomeranje prikaza Prikaz HDMI ULAZ TV TV SPEAKER TV SPK Air Track AVR SPEAKER HDMI ARC TV TV SPEAKER S MUTE Air Track AVR SPEAKER TV ARC 21

97 POWER TV POWER funkcije S SoundShare REPEAT AUTO SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE REPEAT SoundShare TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT Korišćenje funkcije Anynet+(HDMI-CEC) Anynet+ je funkcija koja vam omogućava da upravljate drugim Samsung uređajima preko daljinskog upravljača za Samsung televizor. Funkcija Anynet+ se uključuje i isključuje pri svakom pritisku na taster Anynet+. 1. Povežite proizvod sa Samsung televizorom putem HDMI kabla. (Vidi stranu 13) 2. Podesite funkciju Anynet+ na svom televizoru i SAT sistemu na ON (UKLJ.). Zavisno od TV aparata, neke rezolucije HDMI izlaza možda neće funkcionisati. Pročitajte korisničko uputstvo za televizor. Proverite logotip (Ako vaš televizor ima logotip funkcija Anynet+ je podržana.) Korišćenje TV funkcija (samo sa Samsung televizorima) Pritisnite TV SOURCE na daljinskom upravljaču da biste promenili ulaz signala televizora. Pritisnite taster TV INFO na daljinskom upravljaču da biste prikazali informacije o TV kanalu. Pritiskajte taster TV CH na daljinskom upravljaču da biste izabrali TV kanal. Pritisnite taster TV VOL na daljinskom upravljaču da povećate ili smanjite nivo jačine zvuka. Koristite taster TV PRE-CH za pomeranje na prethodni TV kanal u TV režimu rada. Da izađete iz menija TV aparata, koristite taster TV EXIT. (funkcioniše isto kao i taster EXIT (IZLAZ) na daljinskom upravljaču TV aparata.) AŽURIRANJE SOFTVERA Kada pritisnete taster SoundShare, zvuk televizora se emituje preko Air Track sistema putem Bluetooth veze. Air Track sistem takođe kontroliše jačinu zvuka, kvalitet zvuka, itd. Daljinski upravljač može da upravlja samo televizorima marke Samsung. Samsung će možda ubuduće nuditi dopune za fabrički softver za Crystal Surround Air Track sistem. Ako se dopune ponude, fabrički softver možete da nadogradite povezivanjem USB jedinice sa pohranjenim fabričkim softverom na USB port vašeg Air Track sistema. U slučaju da postoji više datoteka za dopunu, morate ih pojedinačno preneti na USB jedinicu i koristiti ih za pojedinačnu nadogradnju fabričkog softvera. Posetite Samsung.com ili pozovite Samsung centar za korisnike da biste dobili više informacija o preuzimanju datoteka za nadogradnju. 22 Umetnite USB memoriju na kojoj se nalazi nova verzija fabričkog softvera u USB priključak na glavnom uređaju. Pazite da ne isključite napajanje ili izvadite USB memoriju dok je ažuriranje u toku. Glavni uređaj se automatski isključuje po završetku ažuriranja fabričkog softvera. Kada se softver ažurira, vaša podešenja će se vratiti na svoje unapred zadate (fabričke) postavke. Preporučujemo vam da zapišete svoja podešavanja tako da ih lako možete ponovo izvršiti nakon ažuriranja. Kada je nadogradnja softvera proizvoda završena, isključite proizvod, a zatim pritisnite i držite taster ( ) da biste resetovali proizvod. U slučaju da nadogradnja fabričkog softvera ne uspe, preporučujemo da formatirate USB uređaj u FAT16 sistemu i da pokušate ponovo. Za potrebe ažuriranja ne formatirajte USB memoriju u NTFS sistemu zato što se taj sistem datoteka ne podržava. U zavisnosti od proizvođača, neki USB memorijski uređaji možda neće biti podržani.

98 rešavanje problema Pre nego što se obratite servisu, proverite sledeće. Uređaj neće da se uključi. Simptom Proveriti Pomoć Funkcija ne radi kad se pritisne taster. Zvuk se ne čuje. Da li je mrežni kabl priključen u utičnicu? Da li u vazduhu postoji statički elektricitet? Da li je uređaj pravilno povezan na vaš televizor? Da li je uključena funkcija isključivanja zvuka? Da li je jačina zvuka podešena na minimum? Utaknite mrežni utikač u utičnicu. Izvucite mrežni utikač i ponovo ga utaknite. Povežite ga pravilno. Pritisnite taster za isključivanje jačine zvuka da otkažete tu funkciju. Podesite jačinu zvuka. SER REŠAVANJE PROBLEMA Na televizoru se ne pojavljuje slika kada se izabere funkcija. Da li je televizor pravilno povezan? Povežite ga pravilno. Daljinski upravljač ne radi. Da li su baterije istrošene? Da li je rastojanje između daljinskog upravljača i glavnog uređaja preveliko? Baterije zamenite novim baterijama. Približite se uređaju. Zvuk iz levih/desnih kanala je obrnut. Da li su kablovi za levi/desni audio izlaz sa televizora pravilno povezani? Proverite levi/desni kanal i povežite ih pravilno. SoundShare (uparivanje televizora) nije uspeo. Da li vaš televizor podržava SoundShare? Da li je fabrički softver televizora najnovije verzije? Da li se javlja greška pri povezivanju? Resetujte REŽIM TV i ponovo povežite. Funkciju SoundShare podržavaju modeli Samsung televizora proizvedeni posle Proverite da li vaš televizor podržava funkciju. Ažurirajte televizor najnovijim fabričkim softverom. Pozovite centar za korisnike. Pritisnite taster i držite 5 sekundi da biste resetovali proizvod. 23

99 dodatak SPECIFIKACIJE Naziv modela HW-F550/ HW-F551 USB 5V/0.5A Glavni uređaj 2.2 kg Težina Subwoofer (PS-WF550, PS-WF551) 8.15 kg OPŠTE Dimenzije (Š x V x D) Glavni uređaj Subwoofer (PS-WF550, PS-WF551) 943 x 55 x 59.9 mm 290 x 370 x 290 mm Opseg radne temperature + 5 C do +35 C Radni opseg vlažnosti vazduha 10 % do 75 % POJAČALO Nominalna izlazna snaga Glavni uređaj Subwoofer (PS-WF550, PS-WF551) Odnos signal/šum (analogni ulaz) Razdvajanje (1 khz) 80 W/CH, 3 OHM, THD = 10 %, 1kHz 150 W, 3 OHM, THD = 10 %, 100 Hz 65 db 65 db * Odnos signal/šum, izobličenje, razdvajanje i korisna osetljivost se baziraju na merenju prema AES (Audio Engineering Society) smernicama. *: Nominalne specifikacije - Samsung Electronics Co., Ltd zadržava pravo da promeni specifikacije bez prethodne najave. - Težina i dimenzije su približne. - Podatke u vezi sa napajanjem i potrošnjom energije potražite na nalepnici na proizvodu. Samsung Electronics ovim izjavljuje da je ova oprema usaglašena sa suštinskim zahtevima i drugim relevantnim odredbama direktive 1999/5/EC. Zvaničnu Izjavu o usaglašenosti možete naći na adresi Idite na Support (Podrška) > Search Product Support (Traži podršku za proizvod) i unesite naziv modela. Ova oprema se može koristiti u svim EU zemljama. 24

100 Kontaktirajte SAMSUNG WORLD WIDE Ako imate bilo kakva pitanja ili komentare u vezi Samsung proizvoda, molimo da kontaktirate SAMSUNG centar za podršku kupcima. Country Contact Centre Web Site AUSTRIA SAMSUNG ( ) BELGIUM (Dutch) support (French) BOSNIA BULGARIA , sharing cost CROATIA CZECH SAMSUNG ( ) DENMARK FINLAND FRANCE GERMANY SAMSUNG bzw * (*0,20 /Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 /Anruf) CYPRUS only from landline, toll free SAMSUNG ( ) only from land line GREECE (+30) from mobile and land line HUNGARY 0680SAMSUNG ( ) PREMIUM ( ) support ITALIA 800-SAMSUNG ( ) LUXEMBURG Country Contact Centre Web Site MONTENEGRO SLOVENIA SAMSUNG ( ) NETHERLANDS ( 0,10/Min) NORWAY * lub ** POLAND * (całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora) ** (koszt połączenia według taryfy operatora) PORTUGAL ROMANIA SAMSUNG ( ) TOLL FREE No. SERBIA SLOVAKIA SAMSUNG( ) SPAIN SWEDEN (SAMSUNG) SWITZERLAND (German) (0848-SAMSUNG) support (French) U.K 0330 SAMSUNG ( ) EIRE LITHUANIA LATVIA ESTONIA [Ispravno odlaganje baterija za ovaj ure aj] Pravilno odlaganje ovog proizvoda (Odlaganje električne i elektronske opreme) (Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje otpada) Ova oznaka na bateriji, priru niku ili na pakovanju zna i da baterija u ovom proizvodu ne sme da se odloži sa ostalim otpadom iz doma instva, kada prestane da radi. Tamo gde postoje slede e oznake hemisjkih elemenata Hg, Cd ili Pb, to ozna ava da baterija sadrži živu, kadmijum ili olovo u koli inama iznad nivoa dozvoljenog prema direktivi EC Directive 2006/66. Ukoliko se baterije ne odlože na pravilan na in, ove supstance mogu biti štetne po zdravlje ili po životnu okolinu. Da biste zaštitili prirodna bogatstva i da biste promovisali ponovnu upotrebu recikliranog materijala, odvojite baterije od ostalog otpada i reciklirajte ih pomo u svog lokalnog sistema za reciklažu baterija. (Primenjuje su u zemljama sa odvojenim sistemima za prikupljanje otpada) Ovo obeležje na proizvodu, dodaci ili dokumentacija ozna avaju to da proizvod i njegovi elektronski dodaci (npr. punja, slušalice, USB kabl) ne bi smeli da se odlažu zajedno sa ostalim otpadom iz doma instva, kada im istekne vek trajanja. Da biste spre ili mogu e ugrožavanje ovekove okoline ili ljudskog zdravlja usled nekontrolisanog odlaganja, odvojite ove proizvode od ostalog otpada i odgovorno ga reciklirajte kako biste promovisali trajnu ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Ku ni korisnici treba da se obrate prodavcu kod koga su kupili ovaj proizvod ili lokalnoj državnoj ustanovi kako bi se upoznali sa detaljima o mestu i na inu na koji mogu da izvrše recikliranje ovih proizvoda koje e biti bezbedno po ovekovu okolinu. Poslovni korisnici treba da se obrate dobavlja u i provere uslove i odredbe ugovora o kupovini. Ovaj proizvod i njegovi elektronski dodaci prilikom odlaganja ne treba da se mešaju sa ostalim komercijalnim otpadom.

101 HW-F550 HW-F551 Crystal Surround Air Track (Sustav aktivnih zvučnika) korisnički priručnik zamislite mogućnosti Zahvaljujemo vam na kupnji ovog Samsungovog proizvoda. Za primanje potpunije usluge molimo, registrirajte svoj proizvod na

102 značajke SoundShare SoundShare reproducira zvuk s TV uređaja na vašem SAT-u putem Bluetooth veze i upravlja zvukom. HDMI HDMI istovremeno prenosi video i audiosignale i daje jasniju sliku. Ova jedinica također je opremljena funkcijom ARC koja omogućuje slušanje zvuka s televizora pomoću HDMI kabela putem sustava Crystal Surround Air Track. Ova je funkcija dostupna samo ako jedinicu spojite na televizor kompatibilan s funkcijom ARC. 3D SOUND PLUS Značajka 3D SOUND PLUS daje dubinu i osjećaj prostranosti vašem doživljaju slušanja. Bežični subwoofer Samsungov bežični modul radi bez kabela koji se protežu od glavne jedinice do subwoofera. Umjesto toga, subwoofer se povezuje na kompaktni bežični modul koji komunicira s glavnom jedinicom. Način posebne reprodukcije zvuka Dostupno je 7 različitih načina reprodukcije zvuka - MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME i OFF (originalni zvuk), ovisno o vrsti sadržaja koji želite slušati. Višefunkcijski daljinski upravljač Isporučeni daljinski upravljač može se rabiti za upravljanje TV-om spojenim s ovom jedinicom. (radi samo na televizorima Samsung) Daljinski upravljač ima brzu tipku za TV koja omogućuje provođenje raznih operacija jednostavnim pritiskom jedne tipke. Sustav aktivnih zvučnika Ova jedinica odlikuje se sustavom aktivnih zvučnika koji pruža visoku kvalitetu zvuka u jednoj tankoj jedinici. Jedinica ne zahtijeva popratne zvučnike i kabele koji se obično povezuju s klasičnim sustavima za zvučno okruženje. USB host podrška Pomoću funkcije USB HOST sustava Air Track možete spojiti vanjske USB uređaje za pohranu poput MP3 playera, USB flash memorije itd. i s njih reproducirati datoteke. Funkcija Bluetooth Bluetooth uređaj možete povezati sa SAT-om i slušati glazbu s visokokvalitetnim stereo zvukom, i to bez žica! LICENCA Proizvedeno pod licencom tvrtke Dolby Laboratories. Dolby i simbol dvostrukog D trgovački su znakovi tvrtke Dolby Laboratories. Proizvedeno pod licencom patenata SAD-a br.: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 i drugih patenata SAD-a, kao i patenata drugih država u svijetu koji su već izdani ili je postupak njihova izdavanja u tijeku. DTS, simbol te DTS i simbol zajedno registrirani su zaštitni znakovi, a DTS 2.0 Channel zaštitni je znak tvrtke DTS, Inc. Proizvod uključuje softver. DTS, Inc. Sva prava pridržana. Pojmovi HDMI i High-Definition Multimedia Interface i logotip HDMI zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke HDMI Licencing LLC u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim zemljama. - Upite i zahtjeve u vezi pitanja o otvorenom kodu pošaljite tvrtci Samsung putem e-pošte (oss.request@samsung.com). 2

103 sigurnosne informacije SIGURNOSNA UPOZORENJA CRO DA BISTE SMANJILI OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA, NE ODSTRANJUJTE POKLOPAC (ILI POLEĐINU). U UNUTRAŠNJOSTI NEMA DIJELOVA KOJE MOŽE SERVISIRATI KORISNIK. PREPUSTITE SERVISIRANJE KVALIFICIRANOM SERVISNOM OSOBLJU. Ovaj simbol označava opasan napon OPREZ OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA NE OTVARAJTE unutar proizvoda koji predstavlja opasnost od električnog udara ili ozljede. Ovaj simbol označava važne upute priložene uz proizvod. UPOZORENJE : Da biste smanjili opasnost od požara ili električnog udara, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi. OPREZ : DA BISTE SPRIJEČILI ELEKTRIČNI UDAR, NAMJESTITE ŠIROKE KONTAKTE UTIKAČA U ŠIROK UTOR, UMETNUT DO KRAJA. Ovaj uređaj treba uvijek biti spojen na utičnicu izmjenične struje sa zaštitnim uzemljenjem. Da biste isključili uređaj iz struje, morate izvući utikač iz strujne utičnice. Stoga strujni utikač treba biti spreman za rad. OPREZ Ne izlažite ovaj uređaj kapanju ili prskanju tekućina. Ne stavljajte predmete pune tekućine, poput vaza, na uređaj. Da biste potpuno isključili ovaj uređaj, morate izvući utikač za napajanje iz zidne utičnice. Stoga utikač mora uvijek biti lako dostupan. 3

104 Phones MJERE OPREZA 99.1mm 3.9 inch 68.6mm 2.7 inch 99.1mm 3.9 inch 99.1mm 3.9 inch Osigurajte da napajanje izmjeničnom strujom u vašem domaćinstvu odgovara identifikacijskoj naljepnici koja se nalazi na poleđini proizvoda. Proizvod postavite vodoravno na prikladnu površinu (namještaj) s dovoljno prostora za ventilaciju (7~10 cm). Pobrinite se da ventilacijski otvori ne budu prekriveni. Ne postavljajte jedinicu na pojačala ili drugu opremu koja se grije. Ova jedinica dizajnirana je za neprekidnu uporabu. Za potpuno isključivanje jedinice izvucite strujni utikač iz zidne utičnice. Ako ne namjeravate upotrebljavati jedinicu dulje vrijeme, izvucite utikač. Za vrijeme olujnog nevremena izvucite utikač za napajanje izmjeničnom strujom iz zidne utičnice. Vršni naponi zbog munja mogu oštetiti uređaj. Ne izlažite uređaj izravnoj sunčevoj svjetlosti ili drugim izvorima topline. To može dovesti do pregrijavanja i kvara uređaja. Zaštitite proizvod od vlage (npr. vaze) i prekomjerne topline (npr. kamin) ili od opreme koja stvara jaka magnetska ili električna polja. Isključite kabel za napajanje iz izvora napajanja izmjeničnom strujom ako jedinica neispravno radi. Proizvod nije namijenjen za industrijsku uporabu. On je namijenjen samo za osobnu uporabu. Ako su proizvod ili disk pohranjeni na niskim temperaturama, može doći do kondenzacije. Ako tijekom zime prenosite jedinicu, pričekajte oko 2 sata kako bi jedinica prije uporabe dosegnula sobnu temperaturu. Baterije korištene s ovim proizvodom sadržavaju kemikalije koje su štetne za okoliš. Ne odlažite baterije s otpadom kućanstva. Baterije nemojte bacati u vatru. Baterije nemojte rastavljati, pregrijavati niti na njima uzrokovati kratki spoj. U slučaju zamjene neodgovarajućim baterijama postoji opasnost od eksplozije. Baterije mijenjajte samo baterijama iste ili ekvivalentne vrste. Slike u ovom korisničkom priručniku služe kao samo kao referenca i mogu se razlikovati od stvarnog izgleda proizvoda. Moguća je naplata administrativne pristojbe u slučaju (a) poziva inženjera na vaš zahtjev, a nema oštećenja na proizvodu (tj. ako niste pročitali korisnički priručnik) (b) da donesete jedinicu na popravak u servis, a nema oštećenja na proizvodu (tj. ako niste pročitali korisnički priručnik) S visinom administrativne pristojbe bit ćete upoznati prije poduzimanja bilo kakvih radnji ili kućnog posjeta. 4

105 sadržaj ZNAČAJKE SIGURNOSNE INFORMACIJE POČETAK OPIS DALJINSKI UPRAVLJAČ VEZE 10 2 Značajke 2 Licenca 3 Sigurnosna upozorenja 4 Mjere opreza 6 Prije čitanja korisničkog priručnika 6 Što je uključeno 7 Prednja ploča 8 Stražnja stranica 9 Pregled daljinskog upravljača 10 Montaža zi dnog nosača 11 Spajanje bižičnog subwoofera 12 Priključivanje toroidalne feritne jezgre na kabel za napajanje subwoofera 12 Postavljanje toroidalne feritne jezgre na subwoofer 13 Povezivanje vanjskog uređaja pomoću HDMI kabela 14 Povezivanje vanjskog uređaja pomoću audio (analognog) ili optićkog (digitalnog) kabela CRO FUNKCIJE 15 RJEŠAVANJE PROBLEMA 23 DODATAK Način ulaza 15 Bluetooth 17 SoundShare 18 USB 19 Uporaba daljinskog upravljača 22 Nadogradnja softvera 23 Rješavanje problema 24 Tehnički podaci 5

106 POWER TV POWER AUTO SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE SoundShare REPEAT TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT SOUND EFFECT S/W 3D SOUND PLUS VOL MUTE VOL AH B SMART VOLUME S/W DRC početak PRIJE ČITANJA KORISNIČKOG PRIRUČNIKA Prije čitanja korisničkog priručnika imajte na umu sljedeće pojmove. Ikone koje se koriste u priručniku Ikona Pojam Definicija Oprez Napomena Označuje slučaj u kojem funkcija ne radi ili su postavke poništene. Uključuje savjete ili upute na stranici koja prikazuje pomoć za rad svake funkcije. Sigurnosne upute i rješavanje problema 1) Prije uporabe ovog proizvoda svakako se upoznajte sa Sigurnosnim uputama. (Pogledajte stranicu 3) 2) Ako dođe do problema, pogledajte odjeljak Rješavanje problema. (Pogledajte stranicu 23) Zaštita autorskog prava 2013 Samsung Electronics Co.,Ltd. Sva prava pridržana. Niti jedan dio ovog korisničkog priručnika ne smije se reproducirati ili kopirati bez prethodnog pismenog odobrenja tvrtke Samsung Electronics Co., Ltd. ŠTO JE UKLJUČENO Provjerite dolje navedenu isporučenu dodatnu opremu. (Pričvrsni vijak:2ea) (Vijak:2EA) Daljinski upravljač/ Baterije (veličina aaa) Korisnički priručnik Zidni nosač Vijak USB pretvornik (Za kabel napajanja subwoofera 1EA) Kabel za napajanje Adapter Aux kabel USB kabel Toroidalna feritna jezgra Izgled dodatnog pribora može se malo razlikovati od gornjih crteža. Za priključivanje vanjskog USB uređaja na proizvod upotrijebite namjenski USB kabel. 6

107 opis PREDNJA PLOČA CRO OPIS 4 5 TIPKA POWER (NAPAJANJE) FUNKCIJSKA TIPKA Uključuje i isključuje Crystal Surround Air Track. Odabire ulaze D.IN, AUX, HDMI, BT, TV ili USB. - Dok je jedinica uključena pritisak i držanje tipke ( ) više od 3 sekundi postavlja tu tipku da djeluje kao tipka MUTE (BEZ ZVUKA). Kako biste poništili postavku funkcije tipke MUTE (BEZ ZVUKA), ponovno pritisnite i 3 sekundi držite tipku ( ). VOLUME +/- (JAČINA ZVUKA +/-) Regulira razinu glasnoće. Numerička vrijednost razine glasnoće pojavljuje se na prikazu na prednjoj ploči. SENZOR DALJINSKOG UPRAVLJAČA 5 ZASLON Daljinski upravljač može upravljati samo sustavima Air Track tvrtke SAMSUNG. Prikazuje trenutni način rada. - Ako tijekom 15 sekundi nema dolaznog signala s proizvoda niti s daljinskog upravljača, zaslon se automatski isključuje. - U načinima reprodukcije BT READY, TV READY i USB zaslon se neće automatski isključiti. Kad uključite napajanje ove jedinice, početak reprodukcije zvuka kasnit će 4 do 5 sekundi. Ako želite uživati u zvuku samo s Crystal Surround Air Track, isključite zvučnike TV-a u izborniku Audio Setup (Postavke zvuka) TV-a. Pogledajte priručnik TV-a koji je isporučen uz TV. 7

108 opis STRAŽNJA STRANICA 1 2 AUX IN 3 5 HDMI OUT OPTICAL IN HDMI IN 4 6 ULAZ ZA NAPAJANJE USB PRIKLJUČAK AUX ULAZ PRIKLJUČCI HDMI ULAZA Utikač adaptera izmjenične struje ispravno povežite s napajanjem, a zatim utikač adaptera izmjenične struje uključite u zidnu utičnicu. Ovdje povežite USB uređaje poput MP3 playera kako biste na uređajima reproducirali glazbu. - Nakon montiranja proizvoda na zid upotrijebite isporučeni USB pretvornik. Spojite na analogni izlaz vanjskog uređaja. Pomoću HDMI kabela istodobno prima digitalne video i audio signale iz vanjskog izvora. 5 OPTIČKI ULAZ Spojite na digitalni (optički) izlaz vanjskog uređaja. 6 PRIKLJUČAK HDMI IZLAZA Istodobno šalje digitalne video i audiosignale putem HDMI kabela. Prilikom isključivanja iz zidne utičnice, kabel za napajanje adaptera izmjenične struje držite za utikač. Ne spajajte ovu jedinicu ili druge komponente na utičnicu za napajanje izmjeničnom strujom dok u potpunosti ne spojite sve komponente. 8

109 daljinski upravljač PREGLED DALJINSKOG UPRAVLJAČA GUMB POWER (NAPAJANJE) Uključuje i isključuje Crystal Surround Air Track. SOURCE Pritisnite za odabir spojenog izvora SAT. (SAT:Surround Air Track) AUTO POWER Sinkronizira Air Track putem optičke veze pomoću optičkog priključka tako da se automatski uključi kada uključite televizor. REPEAT Odabire Repeat File, All, Random. GLASNOĆA TV-a Podešava razinu glasnoće televizora. TV MUTE Isključuje zvuk s TV-a. Pritisnite ponovno za vraćanje zvuka na prethodnu razinu glasnoće. TV INFO, TV PRE-CH Prikazuje trenutni status televizora. Pomiče na prethodni TV kanal. UPRAVLJAČKA TIPKA Reproducira, privremeno ili konačno zaustavlja glazbenu datoteku ili pretražuje glazbenu datoteku prema naprijed ili prema nazad. SOUND EFFECT Odabire zvučni efekt: (MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, OFF (Originalni zvuk)) 3D SOUND PLUS Ova značajka zvuku daje dubinu i osjećaj prostranosti. POWER SOURCE REPEAT TV POWER AUTO POWER SPEAKER TV SOURCE TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT SOUND EFFECT S/W 3D SOUND PLUS VOL MUTE VOL AH B SoundShare SMART VOLUME S/W DRC GUMB TV POWER (NAPAJANJE TV-a) Uključuje i isključuje Samsung TV. SPEAKER Pomoću ove tipke možete odabrati hoćete li zvuk slušati sa sustava Air Track ili s televizora. (Ova funkcija podržava putem HDMI kabela.) TV SOURCE Pritisnite za odabir video izvora spojenog televizora. Anynet+, SoundShare Anynet+ je funkcija koja omogućava upravljanje ostalim Samsung uređajima pomoću daljinskogupravljača za Samsung televizore. Ova funkcija reproducira zvuk s TV-u na vašem SAT-u putem Bluetooth veze i upravlja zvukom. TV KANAL, AUDIO SYNC Prebacuje između dostupnih TV kanala. Koristi se kao pomoć pri sinkronizaciji slike i zvuka ako je spojen s digitalnim TV-om. TV EXIT Izlazi iz načina rada televizora. (radi isto kao tipka EXIT na daljinskom upravljaču televizora) SMART VOLUME Regulira i stabilizira razinu glasnoće pri drastičnoj promjeni glasnoće. VOLUME, S/W Namješta razinu glasnoće jedinice. Regulira razinu subwoofera. DRC Ovu funkciju možete koristiti za uživanje u Dolby Digital zvuku kada noću gledate filmove pri niskoj glasnoći (Standard, MAX, MIN). CRO DALJINSKI UPRAVLJAČ MUTE Isključuje zvuk jedinice. Pritisnite ponovno zavraćanje zvuka na prethodnu razinu glasnoće. SAT znači Surround Air Track, a taj je naziv u vlasništvu tvrtke Samsung. Daljinski upravljač može upravljati samo Samsung televizorima. Ovisno o TV-u koji koristite, možda nećete moći njime upravljati pomoću ovog daljinskog upravljača. U slučaju da to ne možete, upravljajte televizorom pomoću daljinskog upravljača televizora. Stavljanje baterija u daljinski upravljač 1. Podignite poklopac na poleđini daljinskog upravljača prema prikazu na slici. 2. Stavite dvije baterije veličine AAA. Svakako pazite da polovi + i na baterijama odgovaraju shemi u odjeljku za baterije. 3. Vratite poklopac. Uz pretpostavku da se televizor koristi na uobičajeni način, baterije traju otprilike godinu dana. Radni raspon daljinskog upravljača Daljinski upravljač možete koristiti do približno 7 metara pravocrtno. Također ga može koristiti pod kutom do 30 u odnosu na horizontalu od senzora daljinskog upravljača. 9

110 veze MONTAŽA ZI DNOG NOSAČA Zidni nosač možete koristiti za montažu ove jedinice na zid. Mjere predostrožnosti prilikom ugradnje Postavite isključivo na okomiti zid. Pri ugradnji izbjegavajte visoke temperature ili vlažnost jer u suprotnom zid neće moći nositi težinu uređaja. Provjerite nosivost zida. Ako zid nema dovoljnu nosivost za jedinicu, ojačajte ga ili jedinicu montirajte na drugi zid zadovoljavajuće nosivosti. Kupite i upotrijebite vijke za pričvršćivanje ili tiple prikladne za vrstu zida koju imate (gipsana ploča, armirana ploča, drvo itd.). Ako je moguće, potporne vijke pričvrstite u potpornje zida. Kabele jedinice spojite na vanjske uređaje prije nego što je postavite na zid. Obavezno isključite jedinicu i odspojite je iz struje prije ugradnje. U protivnom bi moglo doći do udara električne struje. 1. Postavite zidni nosač na površinu zida i učvrstite ga pomoću dva vijka. Ako namjeravate objesiti jedinicu ispod televizora, nosač koji se postavlja na zid obavezno postavite tako da strelica ( ) bude u sredini televizora. Također pazite da jedinica bude najmanje 5 cm ispod televizora. 2. Poravnajte otvore za vijke s obje strane GLAVNE JEDINICE sa otvorima za vijke na DRŽAČU VIJAKA, a zatim pričvrstite vijke. 3. U jedinicu umetnite USB pretvornik prije nego što je montirate na zid. 4. Zatim postavite jedinicu u odgovarajuće otvore na zidnom nosaču. Za sigurniju montažu pazite da montažni vijci čvrsto skliznu do dna otvora Postavljanje je završeno. 2 inča (5 cm) ili više Ne vješajte ništa na postavljenu jedinicu i spriječite izlaganje jedinice udarcima. Dobro pričvrstite jedinicu na zid kako ne bi pala. Ako jedinica padne, može izazvati ozljede ili oštećenje proizvoda. Nakon montaže jedinice na zid, osigurajte da dijete ne može povući niti jedan od spojnih kabela, jer bi jedinica mogla pasti. Za optimalne karakteristike pri zidnoj montaži postavite sustav ozvučenja na udaljenost od najmanje 5 cm od TV-a. Da biste osigurali bolji doživljaj zvuka, pri instalaciji postavite subwoofer najmanje 30 cm od zida. 10

111 ID SET POWER TV POWER SMART SPAJANJE BEŽIČNOG SUBWOOFERA ID za spajanje subwoofera tvornički je postavljen pa bi se glavna jedinica trebala automatski (bežično) spojiti sa subwooferom nakon uključivanja. Ako se indikator LINK (VEZA) ne uključi kad se uključe glavna jedinica i subwoofer, postavite ID na način opisan u nastavku. 1. Kabele za napajanje glavnog uređaja i subwoofera uključite u zidnu utičnicu izmjenične struje. 2. Malim šiljatim predmetom pritisnite i zadržite gumb ID SET na poleđini subwoofera 5 sekunde. Indikator STANDBY se isključuje, a indikator LINK (plava LED lampica) brzo trepti. CRO VEZE 3. Dok je glavna jedinica isključena (u STANJU ČEKANJA), pritisnite i zadržite gumb MUTE na daljinskom upravljaču 5 sekundi. 4. Poruka ID SET prikazuje se na OLED-u glavne jedinice. SOUND EFFECT VOL SMART VOLUME S/W MUTE S/W 5. Za dovršetak povezivanja uključite napajanje glavne jedinice dok plava LED dioda subwoofera treperi. VOL Glavna jedinica i subwoofer su sad povezani (spojeni). 3D SOUND DRC Uključuje se indikator veze (plava LED lampica) na subwooferu. Kvalitetniji zvuk iz bežičnog subwoofera možete postići odabirom zvučnog efekta. (Pogledajte stranicu 20) Prije premještanja ili postavljanja proizvoda obavezno isključite napajanje, a kabel za napajanje izvucite iz utičnice. Ako se glavna jedinica isključi, bežični subwoofer prebacit će se u stanje čekanja, a na gornjem će se zaslonu prikazati indikator STANDBY. Nakon 30 sekundi počet će treptati plavi indikator LINK. Ako u blizini sustava koristite uređaj koji koristi istu frekvenciju (2.4GHz), zbog interferencije se mogu čuti zvučne smetnje. Duljina prijenosa radio vala je otprilike 10m, ali može varirati zavisno od radnog okruženja. Ako je između glavne jedinice i bežičnog modula za prijam čelično-betonski ili metalni zid, sustav možda uopće neće raditi, zbog toga što radio val ne prolazi kroz metal. Ako glavna jedinica ne uspostavlja bežičnu vezu, slijedite gore navedene korake 1-5 i pokušajte ponovno uspostaviti vezu između glavne jedinice i bežičnog subwoofera. Antena za bežični prijam ugrađena je u bežični subwoofer. Držite jedinicu dalje od vode i vlage. Za optimalnu izvedbu pri slušanju na području oko bežičnog subwoofera ne smiju se nalaziti nikakve prepreke. 11

112 ID SET veze PRIKLJUČIVANJE TOROIDALNE FERITNE JEZGRE NA KABEL ZA NAPAJANJE SUBWOOFERA Pričvrstite li toroidalnu feritnu jezgru na kabel za napajanje subwoofera, ona će pomoći spriječiti RF smetnje koje nastaju djelovanjem radio signala. 1. Povucite jezičac za fiksiranje toroidalne feritne jezgre kako biste je otvorili. 2. U kabelu za napajanje subwoofera napravite dvije petlje. 3. Pričvrstite toroidalnu feritnu jezgru na kabel za napajanje subwoofera prema prikazu na slici i pritišćite je dok ne sjedne na mjesto. POSTAVLJANJE TOROIDALNE FERITNE JEZGRE NA SUBWOOFER Podignite kako biste otključali bravicu i otvorili jezgru. Zaključajte bravicu. Napravite dvije petlje na kabelu za napajanje. (Petlju započnite 5 do 10 cm od prekidača). 12

113 POVEZIVANJE VANJSKOG UREĐAJA POMOĆU HDMI KABELA HDMI je standardno digitalno sučelje za spajanje s uređajima poput televizora, projektora, DVD playera, Bluray playera, prijamnika za digitalnu televiziju itd. HDMI sprječava sve gubitke pri pretvaranju analognog signala te omogućuje uživanje u kvaliteti video i audiozapisa ravnoj onoj originalnog digitalnog izvora. HDMI IN HDMI OUT CRO VEZE HDMI IN HDMI OUT HDMI kabel HDMI kabel Digitalni uređaji HDMI IN (HDMI ULAZ) Spojite HDMI kabel (nisu isporučeni) iz utičnice HDMI ULAZ na stražnjoj strani uređaja na utičnicu HDMI IZLAZ na svojim digitalnim uređajima. l, HDMI OUT (HDMI IZLAZ) Spojite HDMI kabel iz utičnice HDMI IZLAZ na stražnjoj strani uređaja na utičnicu HDMI ULAZ na svojim TV. HDMI je sučelje koje omogućuje digitalni prijenos video i audio podataka sa samo jednim konektorom. HDMI OUT (HDMI IZLAZ) (ARC) Funkcija ARC omogućuje slanje digitalnog audiozapisa putem priključka HDMI OUT (ARC). Može se omogućiti samo kada je Air Track spojen s televizorom koji podržava funkciju ARC. Anynet+ mora biti uključen. Ova funkcija nije dostupna ako HDMI kabel ne podržava ARC. 13

114 veze POVEZIVANJE VANJSKOG UREĐAJA POMOĆU AUDIO (ANALOGNOG) ILI OPTIČKOG (DIGITALNOG) KABELA U ovom su dijelu opisana dva načina (digitalni i analogni) spajanja jedinice s TV-om. Ova jedinica opremljena je jednom optičkom digitalnom utičnicom i jednom audio analognom utičnicom za spajanje s televizorom. AUX IN AUX IN OPTICAL IN OPTICAL IN Audio kabel ili Optički kabel (nisu isporučeni) AUDIO OUT OPTICAL OUT BD/DVD player/ digitalni prijamnik / igraća konzola AUX IN Spojite AUX IN (Audio) na glavnoj jedinici s AUDIO OUT izlazom televizora ili uređaja koji je izvor signala. Pazite da se boje konektora podudaraju. ili, OPTICAL IN Spojite Digital Input (Digitalni ulaz) na glavnoj jedinici s priključkom OPTICAL OUT (OPTIČKI IZLAZ) TV-a ili izvornim uređajem. Nemojte utaknuti kabel za napajanje ovog proizvoda ili TV-a u zidnu utičnicu dok međusobno ne povežete sve komponente. Prije premještanja ili postavljanja proizvoda provjerite je li napajanje isključeno, a kabel za napajanje izvučen iz utičnice. 14

Crystal Surround Air Track

Crystal Surround Air Track HW-F550 HW-F551 Crystal Surround Air Track (Σύστημα ενεργών ηχείων) εγχειρίδιο χρήσης φανταστείτε τις δυνατότητες Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν Samsung. Προκειμένου να λάβετε πιο ολοκληρωμένο

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N 1 Ελληνικά Ευρετήριο 1. Επισκόπηση....3 2. Έναρξη χρήσης...5 3. Σύνδεση του κεφαλόφωνου Bluetooth.....6 4. Χρήση του κεφαλόφωνου Bluetooth... 9 5. Τεχνικές προδιαγραφές.

Διαβάστε περισσότερα

Ξεκινήστε εδώ Οδηγός γρήγορης έναρξης

Ξεκινήστε εδώ Οδηγός γρήγορης έναρξης Σύστημα οικιακού κινηματογράφου Blu-ray Disc /DVD BDV-NF7220 EL Ξεκινήστε εδώ Οδηγός γρήγορης έναρξης BDV-NF7220 1 Περιεχόμενα συσκευασίας/ρύθμιση των ηχείων BDV-NF7220 2 Σύνδεση της τηλεόρασης Κύρια μονάδα

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Για την αποφυγή βραχυκυκλωμάτων, το προϊόν αυτό πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε εσωτερικό και σε ξηρό χώρο. Μην εκθέτετε τα εξαρτήματα σε βροχή ή υγρασία. Μην χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

Wireless Audio - Soundbar

Wireless Audio - Soundbar HW-H750 HW-H751 Εγχειρίδιο χρήσης Wireless Audio - Soundbar Φανταστείτε τις δυνατότητες Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν Samsung. Προκειμένου να λάβετε πιο ολοκληρωμένο σέρβις, δηλώστε το προϊόν

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης BT55. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση

Εγχειρίδιο χρήσης BT55. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση Εγχειρίδιο χρήσης BT55 Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 2 Δήλωση 2 Συμμόρφωση 2 Φροντίδα του περιβάλλοντος 2 Δήλωση

Διαβάστε περισσότερα

Ράβδος ήχου HT-ST3. Οδηγίες χρήσης

Ράβδος ήχου HT-ST3. Οδηγίες χρήσης Ράβδος ήχου HT-ST3 Οδηγίες χρήσης EL Πίνακας περιεχομένων Εγκατάσταση Περιεχόμενα συσκευασίας 3 Εγκατάσταση 4 Σύνδεση της Ράβδου ηχείου και του Υπογούφερ 5 Σύνδεση 6 Ενεργοποίηση του συστήματος 8 Βασικές

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec Μοντέλο: Fantec SB-200BT Εγχειρίδιο Αγγλικά Τεχνικές προδιαγραφές: Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 340 x 110 x 110 mm Ισχύς εξόδου: 24W (2 x 12W) RMS Έκδοση Bluetooth:

Διαβάστε περισσότερα

Ράβδος ήχου. Οδηγός έναρξης HT-CT370

Ράβδος ήχου. Οδηγός έναρξης HT-CT370 Ράβδος ήχου Οδηγός έναρξης HT-CT370 Πίνακας περιεχομένων Εγκατάσταση 1 Περιεχόμενα συσκευασίας 4 2 Εγκατάσταση 5 3 Σύνδεση 6 4 Ενεργοποίηση του συστήματος 8 5 Ακρόαση ήχου 9 Βασικοί χειρισμοί Απόλαυση

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX B3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX B3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY MUSIC BOX B3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box B3 Bluetooth. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο/mp3 player με τεχνολογία Bluetooth,

Διαβάστε περισσότερα

Ράβδος ήχου. Οδηγός έναρξης HT-CT770

Ράβδος ήχου. Οδηγός έναρξης HT-CT770 Ράβδος ήχου Οδηγός έναρξης HT-CT770 Πίνακας περιεχομένων Εγκατάσταση 1 Περιεχόμενα συσκευασίας 4 2 Εγκατάσταση 5 3 Σύνδεση 6 4 Ενεργοποίηση του συστήματος 8 5 Ακρόαση ήχου 9 Βασικοί χειρισμοί Απόλαυση

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα οικιακού κινηματογράφου. Οδηγός έναρξης HT-XT1

Σύστημα οικιακού κινηματογράφου. Οδηγός έναρξης HT-XT1 Σύστημα οικιακού κινηματογράφου Οδηγός έναρξης HT-XT1 Πίνακας περιεχομένων Εγκατάσταση 1 Περιεχόμενα συσκευασίας 3 2 Εγκατάσταση 4 3 Σύνδεση 6 4 Ενεργοποίηση του συστήματος 8 5 Ακρόαση ήχου 9 Βασικοί χειρισμοί

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z1. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο με λειτουργία line-in και θύρα micro SD/SDHC

Διαβάστε περισσότερα

MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306

MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306 MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306 1. Χρήση Το mini ηχοσύστημα αναπαράγει μουσική από CD και USB. Η μουσική μπορεί επίσης να αναπαραχθεί μέσω της θύρας LINE-IN. Η λειτουργία FM σας επιτρέπει να ακούτε

Διαβάστε περισσότερα

Φορητά ηχεία. Συνοπτικό εγχειρίδιο

Φορητά ηχεία. Συνοπτικό εγχειρίδιο Φορητά ηχεία Συνοπτικό εγχειρίδιο 1 Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του φορητού συστήματος ηχείων Turbo-X. Αυτά τα ηχεία είναι ιδανικά για τον υπολογιστή σας, το ipod/ iphone, το MP3 player

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z3. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Αγγίξτε τα «άκρα» με τη δική σας μουσική. Αισθανθείτε ελεύθερος

Διαβάστε περισσότερα

Πολυκάναλος Δέκτης AV. Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης

Πολυκάναλος Δέκτης AV. Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης Πολυκάναλος Δέκτης AV STR-DN1030 Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης 1 Ρύθμιση των ηχείων 2 Σύνδεση τηλεόρασης και άλλων συσκευών 3 Άλλες συνδέσεις 4 Επιλογή ηχείων και βελτιστοποίηση

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται

Διαβάστε περισσότερα

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G

Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G Εγχειρίδιο χρήσης Ασύρματα ακουστικά 2.4G Κατάλληλα για PC,MP3 και άλλες συσκευές ήχου. Χαρακτηριστικά. Ψηφιακή τεχνολογία 2.4GHz δύο κατευθύνσεων 2. Εμβέλεια μεγαλύτερη των 0 μέτρων χωρίς εμπόδια. 3.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού

ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού Συστήματα συναγερμού Εισαγωγή: ΕΛΛΗΝΙΚA Ασύρματο σύστημα συναγερμού Plug and Play πολλαπλών λειτουργιών. Εύκολη και γρήγορη εγκατάσταση. Λειτουργεί με μπαταρίες, χωρίς προσαρμογείς και καλώδια. Ασφαλίζει

Διαβάστε περισσότερα

Δέκτης AV Πολλαπλών Καναλιών. Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης

Δέκτης AV Πολλαπλών Καναλιών. Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης Δέκτης AV Πολλαπλών Καναλιών STR-DN1020 Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης 1 Ρύθμιση των ηχείων 2 Σύνδεση τηλεόρασης και άλλων συσκευών 3 Άλλες συνδέσεις 4 Επιλογή ηχείων και

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματα στερεοφωνικά ακουστικά με μικρόφωνο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. AP-B250MV

Ασύρματα στερεοφωνικά ακουστικά με μικρόφωνο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ.   AP-B250MV ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ AP-B250MV www.sven.fi Lietotāja Εγχειρίδιο rokasgrāmata χρήσης AP-B250MV MS-302 Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε τα στερεοφωνικά ακουστικά ТМ SVEN! ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ 2015. SVEN PTE.

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE 400 Αυτά τα ηχεία μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε εξωτερικούς χώρους. Ωστόσο, προς αποφυγή βραχυκυκλωμάτων, ο πομπός και τα τροφοδοτικά

Διαβάστε περισσότερα

Φορητό ηχείο BT με ασύρματο μικρόφωνο

Φορητό ηχείο BT με ασύρματο μικρόφωνο Φορητό ηχείο BT με ασύρματο μικρόφωνο ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Βλάβη Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Χωρίς ήχο Παραμόρφωση του ήχου Το ΚΑΡΑΟΚΕ δε λειτουργεί Το MP3 δεν παίζει 1. Καμία πηγή εισόδου ήχου. 2. Η

Διαβάστε περισσότερα

Wireless Audio - Soundbar

Wireless Audio - Soundbar HW-J355 Εγχειρίδιο χρήσης Wireless Audio - Soundbar Φανταστείτε τις δυνατότητες Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν Samsung. Προκειμένου να λάβετε πιο ολοκληρωμένο σέρβις, δηλώστε το προϊόν σας στη

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP6013. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP6013. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SRP6013 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Τηλεχειριστήριο γενικής

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD343 EL Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Το δικό σας ηχείο σύνδεσης 4 Εισαγωγή 4 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών SCEH-0001 7010522 2010 Sony Computer Entertainment Europe Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το πακέτο μικροφώνων SingStar. Προτού χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν,

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ ΙΑΣ ΥΝ ΕΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥ ΗΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ D. KS-PD500 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ ΙΑΣ ΥΝ ΕΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥ ΗΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ D. KS-PD500 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ ΙΑΣ ΥΝ ΕΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥ ΗΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ D. KS-PD500 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα 1 Υποστηριζόμενοι δέκτες αυτοκινήτου της JVC Αυτός ο προσαρμογέας υποστηρίζει τους παρακάτω δέκτες

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP3011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP3011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SRP3011 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Τηλεχειριστήριο γενικής

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX BZ1

ENERGY MUSIC BOX BZ1 ENERGY MUSIC BOX BZ1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box BZ1 Bluetooth. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο με τεχνολογία Bluetooth και hands-free

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα BT1 ασύρματα ακουστικά bluetooth της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα 3.0 Bluetooth

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. AD200. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση.  AD200. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD200 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 2 Το ηχείο σύνδεσης 3 Εισαγωγή 3 Περιεχόμενα συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε ότι δεν τοποθετείτε αντικείμενα με υγρά, όπως ανθοδοχεία, πάνω στη συσκευή. Το προϊόν απενεργοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Android TV BOX Εγχειρίδιο χρήστη

Android TV BOX Εγχειρίδιο χρήστη Android TV BOX Εγχειρίδιο χρήστη 1.1 Σύνδεση Βήμα 1. Συνδέστε το φορτισή στην πρίζα και το καλώδιο στο tvbox Βήμα 2. Συνδέστε το καλώδιο HDMI στην τηλεόραση Βήμα 3. Συνδέστε το δικτύου στο Ethernet 01

Διαβάστε περισσότερα

INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου

INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου Εγχειρίδιο Χρήσης ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που επιλέξατε τα ηχεία Innovator S51324 5.1. Με τα ηχεία αυτά μπορείτε να απολαύσετε ήχο 5.1 καναλιών από

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. MM124 Sweex Portable Media Center MM124UK Sweex Portable Media Center

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. MM124 Sweex Portable Media Center MM124UK Sweex Portable Media Center MM124 Sweex Portable Media Center MM124UK Sweex Portable Media Center Εισαγωγή Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν Sweex Portable Media Center. Απολαύστε εύκολα ταινίες, μουσική και φωτογραφίες

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BT2000. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BT2000. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Απορίες; Ρωτήστε τη Philips BT2000 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 2 Το ηχείο

Διαβάστε περισσότερα

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-460 PS-465 PS

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-460 PS-465 PS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-460 PS-465 PS-470 www.sven.fi Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ηχοσύστημα εμπορικού σήματος SVEN! ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ 2017. SVEN PTE. LTD. Έκδοση 1.0 (V 1.0). Το παρόν Εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

DigiFrame 1091 Ψηφιακή κορνίζα Full HD IPS

DigiFrame 1091 Ψηφιακή κορνίζα Full HD IPS DigiFrame 1091 Ψηφιακή κορνίζα Full HD IPS Εγχειρίδιο χρήστη Περιεχόμενα Εισαγωγή... 2 Προφυλάξεις ασφαλείας... 2 Χαρακτηριστικά... 3 Περιεχόμενα συσκευασίας... 4 Χειριστήρια και συνδέσεις... 5 Τηλεχειριστήριο...

Διαβάστε περισσότερα

Υποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR.

Υποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Έναρξη χρήσης Υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε τον σειριακό αριθμό στην ετικέτα του προϊόντος και χρησιμοποιήστε τον για να δηλώσετε

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Πάντα δίπλα σας. Εγχειρίδιο χρήσης SBT550WHI/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Πάντα δίπλα σας. Εγχειρίδιο χρήσης SBT550WHI/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SBT550WHI/12 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν η μπαταρία

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων NeoTV 350 NTV350

Συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων NeoTV 350 NTV350 Συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων NeoTV 350 NTV350 2011 NETGEAR, Inc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η μετάδοση, η μετεγγραφή, η αποθήκευση σε σύστημα ανάκτησης ή η μετάφραση

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP6011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP6011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SRP6011 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Τηλεχειριστήριο γενικής

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας TCI360/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας TCI360/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips TCI360/12 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB Οδηγίες Χρήσης Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στην ιστοσελίδα www.lenco.com Προσοχή! Σημαντικές Πληροφορίες Ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ! ΑΟΡΑΤΗ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

BT7700. Εγχειρίδιο. Φορητό ηχείο. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση.

BT7700. Εγχειρίδιο. Φορητό ηχείο. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. BT7700 Εγχειρίδιο Φορητό ηχείο Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Περιεχόμενα 1 Σημαντικό 1 Ασφάλεια 1 1 2 Ηχείο Bluetooth 3 Εισαγωγή 3 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622 Εγκατάσταση Powerline 500 Μοντέλο XAVB5622 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. Σημείωση: Οι προσαρμογείς διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή. Ο προσαρμογέας

Διαβάστε περισσότερα

FIRST FA-1925-1. Εγχειρίδιο χρήσης [1]

FIRST FA-1925-1. Εγχειρίδιο χρήσης [1] FIRST FA-1925-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] Φορητό σύστημα ηχείων με ραδιόφωνο, Υποδοχή USB Θύρα & TF κάρτα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε τα προϊόντα της εταιρείας μας. Για να χρησιμοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

Be.Be.Be.Be. ήχος, ραδιόφωνο ( FM / AM )

Be.Be.Be.Be. ήχος, ραδιόφωνο ( FM / AM ) AKAI AR321 S ΘΕΣΗ ΠΛΗΚΤΡΩΝ 1. Πλήκτρο τροφοδοσίας 2. Πλήκτρο χρονοδιακόπτη 3. Πλήκτρο λειτουργίας 4. Πλήκτρο ήχου 5. Έλεγχος περιστροφής 6. Ρύθμιση φωτισμού 7. Οθόνη LCD 8. Κλίμακα περιστροφής 9. Πλήκτρο

Διαβάστε περισσότερα

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα Η3 MP3 ακουστικά της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά μπορείτε να ακούτε τη

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. AD295. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση.  AD295. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD295 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 4 Ασφάλεια 4 2 Το ηχείο σύνδεσης 5 Εισαγωγή 5 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS DJ SET. 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το κουτί περιέχει Τεχνικές προδιαγραφές Συστάσεις... 3

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS DJ SET. 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το κουτί περιέχει Τεχνικές προδιαγραφές Συστάσεις... 3 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS 2.0 60 DJ SET 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ... 2 1.1. Το κουτί περιέχει... 2 1.2. Τεχνικές προδιαγραφές... 2 1.3. Συστάσεις... 3 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΙΤ ΗΧΕΙΩΝ XPS 2.0 60 DJ SET... 3 2.1. Τοποθέτηση του κιτ

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBT50/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SBT50/00. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SBT50/00 Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e f BEEP PHILIPS SBT50 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD420 EL Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Το δικό σας ηχείο σύνδεσης 4 Εισαγωγή 4 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Wireless Audio - Soundbar

Wireless Audio - Soundbar HW-H430 Εγχειρίδιο χρήσης Wireless Audio - Soundbar Φανταστείτε τις δυνατότητες Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν Samsung. Προκειμένου να λάβετε πιο ολοκληρωμένο σέρβις, δηλώστε το προϊόν σας στη

Διαβάστε περισσότερα

SRM Γνωρίζοντας τη συσκευή σας. Μπαταρία

SRM Γνωρίζοντας τη συσκευή σας. Μπαταρία SRM-8340 Γνωρίζοντας τη συσκευή σας Μπαταρία Η μπαταρία είναι πλήρης στα 3.8V. Όσο περνάει ο χρόνος η χωρητικότητα της ένδειξης θα εξαντλείται. Η ένδειξη είναι κενή όταν η μπαταρία έχει σχεδόν τελειώσει.

Διαβάστε περισσότερα

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R)

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ ΙΑΣΥΝ ΕΣΗΣ για το ipod KS-PD100 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ ΙΑΣΥΝ ΕΣΗΣ για το ipod KS-PD100 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ ΙΑΣΥΝ ΕΣΗΣ για το ipod KS-PD100 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα 1 Υποστηριζόμενοι δέκτες αυτοκινήτου της JVC Αυτός ο προσαρμογέας υποστηρίζει τους παρακάτω δέκτες αυτοκινήτου της

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματο Οπτικό Ποντίκι

Ασύρματο Οπτικό Ποντίκι Ασύρματο Οπτικό Ποντίκι WL200 Εγχειρίδιο Χρήσης Όλα τα ονόματα εταιρειών και προϊόντων ανήκουν στους αντίστοιχους ιδιοκτήτες τους. Τα τεχνικά χαρακτηριστικά μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Εισαγωγή

Διαβάστε περισσότερα

AΣΥΡΜΑΤΟΙ ΕΝΙΣΧΥΤΕΣ TR - 100, TR - 60. www.crystalaudio.com

AΣΥΡΜΑΤΟΙ ΕΝΙΣΧΥΤΕΣ TR - 100, TR - 60. www.crystalaudio.com AΣΥΡΜΑΤΟΙ ΕΝΙΣΧΥΤΕΣ TR - 100, TR - 60 www.crystalaudio.com ΠΡΟΣΟΧΗ Παρακαλούμε να διαβάσετε προσεχτικά το παρόν εγχειρίδιο για να επιτύχετε την καλύτερη δυνατή απόδοση και να εξοικειωθείτε με τις λειτουργίες

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BT7500B. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BT7500B. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Απορίες; Ρωτήστε τη Philips BT7500B Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 2 Σημείωση

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK GIGAVIEW 346 Για την αποφυγή βραχυκυκλωμάτων, αυτό το προϊόν πρέπει να xρησιμοποιείται μόνο σε εσωτερικό και ξηρό χώρο. Μην εκθέτετε τα εξαρτήματα σε

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS DJ CLUB

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS DJ CLUB ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS 2.030 DJ CLUB 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ... 2 1.1. Το κουτί περιέχει... 2 1.2. Τεχνικές προδιαγραφές... 2 1.3. Συστάσεις... 3 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΙΤ ΗΧΕΙΩΝ XPS 2.030 DJ CLUB... 3 2.1. Τοποθέτηση του κιτ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΤ4000

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΤ4000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΤ4000 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Μετά το πέρας της ζωής τους, ο δέκτης θα πρέπει να ανακυκλωθεί σύμφωνα με τις προδιαγραφές που ισχύουν στην Ε.Ε. και όχι μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα.

Διαβάστε περισσότερα

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-175 PS-185 PS-190.

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-175 PS-185 PS-190. Φορητό σύστημα ηχείων με ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ www.sven.fi GR Φορητό σύστημα ηχείων με Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ηχοσύστημα ТМ SVEN! ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ 2017. SVEN PTE. LTD. Έκδοση 1.0 (V 1.0). Το

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. AD300. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση.  AD300. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD300 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 4 Ασφάλεια 4 2 Το ηχείο σύνδεσης 5 Εισαγωγή 5 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-72.

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-72. Φορητό σύστημα ηχείων με ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-72 www.sven.fi Φορητό σύστημα ηχείων με Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ηχοσύστημα ТМ SVEN! ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ 2015. SVEN PTE. LTD. Έκδοση 1.0 (V 1.0).

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων 1. GETTING STARTED ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΌΨΕΙΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 5 2. ΦΟΡΤΙΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 6

Πίνακας περιεχομένων 1. GETTING STARTED ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΌΨΕΙΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 5 2. ΦΟΡΤΙΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 6 Το σύμβολο του κεραυνού με τη βελόμορφη κεφαλή, μέσα σε ισόπλευρο τρίγωνο, προειδοποιεί τον χρήστη για την παρουσία μη μονωμένης "επικίνδυνης τάσης" στο εσωτερικό του προϊόντος, που ενδέχεται να έχει τόση

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας AD620. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας AD620. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips AD620 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Το δικό

Διαβάστε περισσότερα

Ράβδος ήχου. Οδηγίες χρήσης HT-ST7

Ράβδος ήχου. Οδηγίες χρήσης HT-ST7 Ράβδος ήχου Οδηγίες χρήσης EL HT-ST7 Πίνακας περιεχομένων Εγκατάσταση / Τοποθέτηση Περιεχόμενα συσκευασίας 3 Εγκατάσταση 4 Εισαγωγή των ασύρματων πομποδεκτών 5 Σύνδεση 6 Ενεργοποίηση του συστήματος 8 Βασικές

Διαβάστε περισσότερα

Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης

Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης Ελληνικά PCH-2016 7025579 Χρήση του συστήματος PlayStation Vita για πρώτη φορά Πατήστε για 5 δευτερόλεπτα Ενεργοποιήστε το σύστημα PS Vita. Κατά

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3700

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3700 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750 Μοντέλο EX3700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Χρήση της αναπαραγωγής ipod

Χρήση της αναπαραγωγής ipod Χρήση της αναπαραγωγής ipod Χρήση της αναπαραγωγής ipod Μόλις συνδέσετε ένα ipod, μπορείτε να εκτελέσετε αναπαραγωγή αρχείων μουσικής ή βίντεο ipod. Με τη χρήση του δέκτη, μπορείτε να εκτελέσετε λειτουργίες

Διαβάστε περισσότερα

Dell Vostro 1310/1510/1710/2510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά

Dell Vostro 1310/1510/1710/2510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά A ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ υποδηλώνει δυνητική υλική ζημιά, σωματική βλάβη ή θάνατο. Dell Vostro 1310/1510/1710/2510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά Vostro 1310 1 2 3 4 5 6 13

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SBM100. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SBM100. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SBM100 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Φορητό

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD530 EL Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Το δικό σας ηχείο σύνδεσης 4 Εισαγωγή 4 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Calisto Ηχείο ανοικτής ακρόασης USB. Εγχειρίδιο χρήσης

Calisto Ηχείο ανοικτής ακρόασης USB. Εγχειρίδιο χρήσης Calisto 7200 Ηχείο ανοικτής ακρόασης USB Εγχειρίδιο χρήσης Περιεχόμενα Επισκόπηση 3 Σύνδεση με υπολογιστή 4 Καθημερινή χρήση 5 Λειτουργία 5 Ένταση ήχου 5 Σίγαση/Κατάργηση σίγασης 5 Απάντηση ή τερματισμός

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το κουτί περιέχει Τεχνικές προδιαγραφές Συστάσεις... 3

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το κουτί περιέχει Τεχνικές προδιαγραφές Συστάσεις... 3 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS 41 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ... 2 1.1. Το κουτί περιέχει... 2 1.2. Τεχνικές προδιαγραφές... 2 1.3. Συστάσεις... 3 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΙΤ ΗΧΕΙΩΝ XPS 41... 3 2.1. Τοποθέτηση του κιτ ηχείων... 3 2.2. Συνδέσεις...

Διαβάστε περισσότερα

ΑΣΥΡΜΑΤΑ ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH ON EAR STEREO LED STN-18-BLK

ΑΣΥΡΜΑΤΑ ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH ON EAR STEREO LED STN-18-BLK ΑΣΥΡΜΑΤΑ ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH ON EAR STEREO LED STN-18-BLK Οδηγίες χρήσης για τα STN-18 Ακουστικά Bluetooth 1. Περιγραφή προϊόντος Τα ακουστικά Bluetooth STN-18 είναι υψηλής ποιότητας ακουστικά που παρέχουν

Διαβάστε περισσότερα

Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε πρώτα τον Οδηγό ασφαλείας και γενικών πληροφοριών της Lenovo.

Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε πρώτα τον Οδηγό ασφαλείας και γενικών πληροφοριών της Lenovo. Διαβάστε τις ειδοποιήσεις ασφαλείας και τις σημαντικές συμβουλές στα εγχειρίδια που παρέχονται προτού χρησιμοποιήσετε τον υπολογιστή σας. Σημειώσεις Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε πρώτα τον

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SUB100. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SUB100. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SUB100 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Βοήθεια

Διαβάστε περισσότερα

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων! BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,

Διαβάστε περισσότερα

Πάντα δίπλα σας. Εγχειρίδιο χρήσης DS7580/10. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Πάντα δίπλα σας. Εγχειρίδιο χρήσης DS7580/10. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips DS7580/10 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Εάν το subwoofer σιγήσει τον ήχο, η ενδεικτική λυχνία γίνεται πορτοκαλί.

Εάν το subwoofer σιγήσει τον ήχο, η ενδεικτική λυχνία γίνεται πορτοκαλί. BeoLab 11 Οδηγός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία. Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήσης. Linksys PLEK500. Προσαρμογέας δικτύου Powerline

Οδηγός χρήσης. Linksys PLEK500. Προσαρμογέας δικτύου Powerline Οδηγός χρήσης Linksys PLEK500 Προσαρμογέας δικτύου Powerline Πίνακας περιεχομένων Επισκόπηση.............. 3 Χαρακτηριστικά.................. 3 Πώς λειτουργεί το δίκτυο Powerline........... 4 Παράδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματο A/V sender στα 5,8 GHz

Ασύρματο A/V sender στα 5,8 GHz ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ασύρματο A/V sender στα 5,8 GHz ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Για το MV7230 Θέσεις Κοντρόλ και Παρελκόμενων Λειτουργία Χρήσης Εγκατάσταση Επίλυση προβλημάτων Περισσότερες Εφαρμογές Προσοχή Χαρακτηριστικά Για το

Διαβάστε περισσότερα