Διαδραστικός πίνακα σειράς SMART Board 600 και D600 Οδηγός εγκατάστασης και χρήσης

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Διαδραστικός πίνακα σειράς SMART Board 600 και D600 Οδηγός εγκατάστασης και χρήσης"

Transcript

1 Διαδραστικός πίνακα σειράς SMART Board 600 και D600 Οδηγός εγκατάστασης και χρήσης

2 Δήλωση προϊόντος Αν δηλώσετε το προϊόν SMART, θα σας ειδοποιήσουμε για νέα χαρακτηριστικά και αναβαθμίσεις λογισμικού. Κάντε τη δήλωση online στη διεύθυνση Φυλάξτε τις παρακάτω πληροφορίες διαθέσιμες σε περίπτωση που χρειαστεί να επικοινωνήσετε με το τμήμα τεχνικής υποστήριξης της SMART. Σειριακός Αριθμός: Ημερομηνία αγοράς: Προειδοποίηση FCC Αυτός ο εξοπλισμός έχει δοκιμαστεί και έχει βρεθεί πως συμμορφώνεται με τα όρια για μια ψηφιακή συσκευή Κλάσης Α, σύμφωνα με το Μέρος 15 των Κανονισμών FCC. Τα όρια αυτά έχουν σχεδιαστεί για να παρέχουν εύλογη προστασία έναντι επιζήμιων παρεμβολών στις περιπτώσεις που ο εξοπλισμός λειτουργεί σε επιχειρησιακό περιβάλλον. Αυτός ο εξοπλισμός παράγει, χρησιμοποιεί, και μπορεί να εκπέμψει ενέργεια ραδιοσυχνότητας και, αν δεν εγκατασταθεί και χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή, μπορεί να προκαλέσει βλαβερή παρεμβολή σε ραδιοεπικοινωνίες. Η λειτουργία αυτού του εξοπλισμού σε οικιακή περιοχή είναι πιθανόν να προκαλέσει επιβλαβή παρεμβολή, στην οποία περίπτωση ο χρήστης θα πρέπει να διορθώσει την παρεμβολή με δικά του έξοδα. Σημείωση για το εμπορικό σήμα Το SMART Board, SMART Notebook, smarttech και το λογότυπο της SMART είναι είτε κατατεθέντα εμπορικά σήματα είτε εμπορικά σήματα της SMART Technologies ULC στις ΗΠΑ και/ή σε άλλες χώρες. Το σήμα λέξης Bluetooth είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν και αποτελεί ιδιοκτησία της Bluetooth SIG, Inc. και οποιαδήποτε χρήση αυτών των σημάτων από τη SMART Technologies ULC γίνεται στα πλαίσια άδειας. Το Windows και Microsoft είναι είτε εμπορικά σήματα ή εμπορικά σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες. Το Mac και το Mac OS είναι εμπορικά σήματα κατατεθέντα της Apple, Inc. Όλα τα άλλα εταιρικά ονόματα και ονόματα προϊόντων τρίτων μπορεί να είναι εμπορικά σήματα των αντίστοιχων κατόχων. Σημείωση πνευματικών δικαιωμάτων 2010 SMART Technologies ULC. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Δεν επιτρέπεται η αναπαραγωγή, η μετάδοση, η μεταγραφή, η αποθήκευση σε ένα σύστημα ανάκτησης ή η μετάφραση σε καμία γλώσσα υπό καμία μορφή και από κανένα μέσο, χωρίς την προηγούμενη γραπτή συναίνεση της SMART Technologies ULC. Οι πληροφορίες σε αυτό το εγχειρίδιο υπόκεινται σε αλλαγή, χωρίς προειδοποίηση και δεν αποτελεί δέσμευση εκ μέρους της SMART. Τμήματα του λογισμικού που αποστέλλονται με το παρόν προϊόν προστατεύονται από πνευματικά δικαιώματα της Intel Corporation. Τα πνευματικά δικαιώματα τμημάτων του λογισμικού που αποστέλλονται με το παρόν προϊόν ανήκουν στην ParaGraph, επιχειρησιακή μονάδα της Vadem. Αρ. διπλώματος ευρεσιτεχνίας US , US , US , US , US , US , US , US , US , US , US , CA , και CA Άλλα διπλώματα ευρεσιτεχνίας εκκρεμούν. 05/2010

3 Σημαντικές πληροφορίες Πριν να εγκαταστήσετε και να χρησιμοποιήσετε τον διαδραστικό πίνακα σειράς SMART Board 600 ή D600, διαβάστε και κατανοήστε τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και τα προληπτικά μέτρα που περιέχονται στον παρόντα οδηγό χρήσης και εγκατάστασης. Αυτές οι προειδοποιήσεις ασφαλείας και τα προληπτικά μέτρα περιγράφουν την ασφαλή και σωστή λειτουργία του διαδραστικού σας πίνακα SMART Board και των εξαρτημάτων του και σας βοηθούν να αποφύγετε τραυματισμούς και βλάβες στον εξοπλισμό. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Στο έγγραφο αυτό, ο όρος διαδραστικός πίνακας αναφέρεται στον διαδραστικό σας πίνακα και τα εξαρτήματα και τον προαιρετικό εξοπλισμό του. Προειδοποιήσεις ασφαλείας και σημεία προσοχής ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η μη τήρηση των οδηγιών εγκατάστασης που συνοδεύουν τον διαδραστικό σας πίνακα, ή βρίσκονται στον παρόντα οδηγό, ενδέχεται να οδηγήσει σε τραυματισμό ή βλάβη στο προϊόν. Διαβάστε τις προειδοποιήσεις ασφαλείας, τα μέτρα προφύλαξης και άλλες σημαντικές πληροφορίες που δημοσιεύονται από τον κατασκευαστή του προβολέα σας. Μην κοιτάτε παρατεταμένα (ή μην επιτρέπετε σε παιδιά) να κοιτούν παρατεταμένα) και απευθείας στη δέσμη φωτός του προβολέα. Μην ακουμπάτε (ή μην επιτρέπετε σε παιδιά να ακουμπούν) τον προβολέα σας διότι μπορεί να αναπτύξει πολύ υψηλή θερμοκρασία κατά την κανονική λειτουργία.

4 ii ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Δύο άτομα απαιτούνται για την ασφαλή τοποθέτηση του διαδραστικού σας πίνακα σε βάση τοίχου ή δαπέδου διότι μπορεί να είναι πολύ βαρύς για να γίνει ασφαλής χειρισμός του από ένα μόνο άτομο. Όταν ανασηκώνετε τον διαδραστικό σας πίνακα, εσείς και ο βοηθός σας πρέπει να στέκεστε ο καθένας σε μία απ τις πλευρές της οθόνης, και να στηρίζετε το βάρος του στις κάτω γωνίες ενώ ισορροπείτε το πάνω μέρος με το άλλο χέρι σας. Μην αφήνετε καλώδια στο δάπεδο όπου μπορούν να δημιουργήσουν κίνδυνο για να σκοντάψει κάποιος. Αν πρέπει να δρομολογήσετε ένα καλώδιο πάνω από το δάπεδο, τοποθετήστε το σε επίπεδη, ευθεία γραμμή και ασφαλίστε το στο δάπεδο με ταινία ή σε κανάλι διαχείρισης καλωδίου έντονου χρώματος που δημιουργεί αντίθεση. Να χειρίζεστε τα καλώδια με προσοχή και να αποφεύγετε την υπερβολική κάμψη τους. Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε τον διαδραστικό σας πίνακα SMART Board σε βροχή ή υγρασία. Χρησιμοποιήστε δύο βραχίονες επιτοίχιας στήριξης για την εγκατάσταση του διαδραστικού πίνακα SMART Board 685/D685 ή 690/D695. Η χρήση μόνο ενός βραχίονα μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή ζημία στο προϊόν. Μην τοποθετείτε τον διαδραστικό σας πίνακα σειράς SMART Board 600 ή D600 σε βάση δαπέδου διαδραστικού πίνακα σειράς SMART Board 500. Η χρήση παλαιότερης βάσης μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή ζημία στο προϊόν. Μόνο οι βάσεις FS670 είναι πιστοποιημένες για χρήση με τα μοντέλα 660, 680 ή D680. Μην τοποθετείτε τον διαδραστικό σας πίνακα SMART Board 685, D685, 690 ή D690 σε βάση δαπέδου. Μην τροποποιείτε είτε τον διαδραστικό σας πίνακα είτε τη βάση δαπέδου για να τα κάνετε συμβατά. Αν χρησιμοποιήσετε μεγάλο διαδραστικό πίνακα με μικρή βάση δημιουργείται κίνδυνος ανατροπής. Μην τοποθετείτε τα προαιρετικά ηχεία του συστήματος ήχου USB σε διαδραστικό πίνακα SMART Board 640 που είναι τοποθετημένος σε βάση FS640. Αν χρησιμοποιήσετε μεγάλο διαδραστικό πίνακα με μικρή βάση δημιουργείται κίνδυνος ανατροπής. Μετακινήστε τον διαδραστικό σας πίνακα SMART Board που είναι τοποθετημένος σε βάση δαπέδου με προσοχή. Πριν να μετακινήσετε τον διαδραστικό σας πίνακα που είναι τοποθετημένος σε βάση δαπέδου, χαμηλώστε τον διαδραστικό πίνακα στη Θέση 2 και έπειτα προχωρήστε με προσοχή. Απότομα σταματήματα, υπερβολική δύναμη και ανώμαλες επιφάνειες μπορούν να προκαλέσουν ανατροπή του διαδραστικού σας πίνακα. Πριν να μετακινήσετε μία βάση δαπέδου, βεβαιωθείτε ότι τα ποδαράκια που προστατεύουν από ανατροπή είναι μαζεμένα ή ασφαλισμένα στην άνω θέση.

5 iii ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Μη στέκεστε (ή μην επιτρέπετε σε παιδιά να στέκονται) πάνω σε καρέκλα για να ακουμπήσετε την επιφάνεια του διαδραστικού σας πίνακα SMART Board. Αντ αυτού, τοποθετήστε το προϊόν στο κατάλληλο ύψος ή χρησιμοποιήστε βάση δαπέδου SMART ρυθμιζόμενου ύψους. Μη σκαρφαλώνετε (ή μην επιτρέπετε σε παιδιά να σκαρφαλώνουν) πάνω στον διαδραστικό σας πίνακα SMART Board που είναι τοποθετημένος σε βάση τοίχου ή δαπέδου. Το σκαρφάλωμα στον διαδραστικό σας πίνακα ή στην μπούμα του προβολέα ή στη βάση δαπέδου μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή ζημία στο προϊόν. Δεν υπάρχουν εξαρτήματα που επιδέχονται σέρβις από τον χρήστη μέσα στο αναλόγιο μαρκαδόρων. Μόνο καταρτισμένο προσωπικό πρέπει να αποσυναρμολογεί τους τυπωμένους πίνακες κυκλωμάτων του αναλογίου μαρκαδόρων και αυτή η διαδικασία πρέπει να γίνεται με κατάλληλη προστασία ηλεκτροστατικής εκκένωσης (ESD). Αν χρησιμοποιείτε μονάδα σειριακής επέκτασης RS-232, μονάδα ασύρματης σύνδεσης Bluetooth ή σύστημα ήχου USB, χρησιμοποιήστε μόνο το τροφοδοτικό που αποστέλλεται με το προϊόν αυτό. Αυτά τα προϊόντα δεν χρησιμοποιούν ίδια τροφοδοτικά. Η χρήση εσφαλμένου τροφοδοτικού μπορεί να δημιουργήσει κίνδυνο ασφαλείας ή βλάβη στον εξοπλισμό. Αν δεν είστε σίγουροι, ανατρέξτε στο φύλλο προδιαγραφών για το προϊόν σας για να επαληθεύσετε τον τύπο τροφοδοτικού. ΠΡΟΣΟΧΗ Αν χρειάζεται να γείρετε τον διαδραστικό σας πίνακα πάνω στον τοίχο πριν να τον τοποθετήσετε, βεβαιωθείτε ότι παραμένει σε όρθια θέση, στηριζόμενος πάνω στους βραχίονες του αναλογίου μαρκαδόρων του που έχουν σχεδιαστεί για να στηρίζει το βάρος του διαδραστικού σας πίνακα. Μη γέρνετε τον διαδραστικό σας πίνακα στην πλευρά του ή στο πάνω μέρος του πλαισίου του. Μην προσθέτετε επιπλέον βάρος ή υπερβολική πίεση σε επιτοίχιο διαδραστικό πίνακα ή στο αναλόγιο μαρκαδόρων του. Η SMART έχει σχεδιάσει τους βραχίονες μόνο για τη στήριξη του βάρους του διαδραστικού σας πίνακα κατά τη διάρκεια κανονικής χρήσης. Για λειτουργική ασφάλεια και αποφυγή πρόκλησης βλάβης στον διαδραστικό σας πίνακα, συνδέστε τον σύνδεσμο USB μόνο σε υπολογιστή που έχει διεπαφή συμβατή με USB και φέρει το λογότυπο USB. Επιπλέον, ο υπολογιστής πηγή του USB πρέπει να συμμορφώνεται με το CSA/UL/EN και να φέρει το σήμα CE και CSA και/ή UL για το CSA/UL

6 iv ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Αν σκόνη ή μικρά αντικείμενα εμποδίζουν την πίεση των κουμπιών του αναλογίου μαρκαδόρων ή προκαλούν συνεχή επαφή του κουμπιών, αφαιρέστε τα εμπόδια προσεκτικά. Κατά τη μεταφορά του διαδραστικού σας πίνακα SMART Board, ξανασυσκευάστε τον με όσο το δυνατόν περισσότερη από την αρχική συσκευασία. Αυτή η συσκευασία έχει σχεδιαστεί με τη βέλτιστη προστασία από κραδασμούς και κρούσεις. Μην αφήνετε υπερβολική ποσότητα καθαριστικού τζαμιών να εισέλθει στη ρωγμή μεταξύ του κάτω πλαισίου και της επιφάνειας γραφής ή μέσα στις υποδοχές του αναλογίου μαρκαδόρων. Άλλες προφυλάξεις Αν έχετε ένα προϊόν SMART διαφορετικό από διαδραστικό πίνακα σειράς SMART Board 600 ή D600, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης για το προϊόν σας για σχετικές προειδοποιήσεις και οδηγίες συντήρησης. Για λειτουργική ασφάλεια και αποφυγή πρόκλησης βλάβης στο προϊόν, τηρήστε τις παρακάτω προφυλάξεις. Μην εγκαθιστάτε ή χρησιμοποιείτε τον διαδραστικό σας πίνακα σε περιοχή με υπερβολικά υψηλά επίπεδα σκόνης, υγρασίας ή καπνού. Αν ο διαδραστικός σας πίνακας SMART Board απαιτεί ανταλλακτικά, βεβαιωθείτε ότι ο τεχνικός σέρβις χρησιμοποιεί τα ανταλλακτικά που καθορίζονται από τη SMART Technologies ή ανταλλακτικά με χαρακτηριστικά ίδια με το πρωτότυπο. Να έχετε υπόψη ότι οι κλειδαριές των καλωδίων ασφαλείας δεν έχουν σχεδιαστεί ως ανθεκτικό μέτρο προστασίας διότι η κλειδαριά μπορεί να ξηλωθεί. Ωστόσο, πιθανοί κλέφτες μπορεί να διστάζουν να πουλήσουν ένα προϊόν με σπασμένη υποδοχή κλειδαριάς καλωδίου ασφαλείας, κάτι που θα το χαρακτηρίζει εμφανώς ως αντικείμενο κλοπής.

7 Περιεχόμενα Σημαντικές πληροφορίες...i Προειδοποιήσεις ασφαλείας και σημεία προσοχής...i 1 Σχετικά με τον διαδραστικό σας πίνακα SMART Board σειράς 600 ή D Στο κεφάλαιο αυτό... 1 Χαρακτηριστικά... 2 Κατανοήστε πώς λειτουργεί ο διαδραστικός σας πίνακας SMART Board... 4 Παρεχόμενα εξαρτήματα... 5 Προαιρετικά εξαρτήματα Εγκατάσταση και ασφάλιση του διαδραστικού σας πίνακα SMART Board... 7 Στο κεφάλαιο αυτό... 7 Περιβαλλοντικές απαιτήσεις... 8 Επιτοίχια ανάρτηση του διαδραστικού σας πίνακα SMART Board... 9 Ασφάλιση του αναλογίου μαρκαδόρων και του διαδραστικού πίνακα Αφαίρεση αναλογίου μαρκαδόρων Σύνδεση του διαδραστικού σας πίνακα στον υπολογιστή σας Στο κεφάλαιο αυτό Επισκόπηση Ασφάλεια τροφοδοσίας Σύνδεση με καλώδιο USB Εγκατάσταση οδηγών προϊόντος SMART Διαμόρφωση των ρυθμίσεων του υπολογιστή Προσανατολισμός του διαδραστικού σας πίνακα Σύνδεση φορητού υπολογιστή τρίτου Σύνδεση πολλαπλών διαδραστικών προϊόντων... 33

8 vi ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 4 Χρήση και συντήρηση του διαδραστικού σας πίνακα SMART Board Στο κεφάλαιο αυτό Συμβουλές για απόδοση χωρίς προβλήματα Διατηρήστε την επιφάνεια γραφής καθαρή Μεταφορά του διαδραστικού σας πίνακα Ενδείξεις και χειριστήρια Επίλυση προβλημάτων του διαδραστικού σας πίνακα SMART Board Στο κεφάλαιο αυτό Προσαρμογή της προβαλλόμενης εικόνας Ρύθμιση του διαδραστικού σας πίνακα Επίλυση προβλημάτων με τη λυχνία ετοιμότητας Συμβουλές επίλυσης προβλημάτων Εύρεση περισσότερων πληροφοριών Εποικοινωνία με το τμήμα τεχνικής υποστήριξης της SMART A Περιβαλλοντική συμμόρφωση υλικού Κανονισμοί αποβλήτων Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού εξοπλισμού (Οδηγία WEEE) Περιορισμός Συγκεκριμένων Επικίνδυνων Ουσιών (Οδηγία RoHS) Συσκευασία Κανονισμοί ηλεκτρονικών προϊόντων πληροφοριών Κίνας Νόμος Βελτίωσης Ασφάλειας Καταναλωτικών Προϊόντων ΗΠΑ B Τμήμα εξυπηρέτησης πελατών Ηλεκτρονικές πληροφορίες και υποστήριξη Εκπαίδευση Τεχνική υποστήριξη Κατάσταση αποστολής και επισκευής Γενικές ερωτήσεις Εγγύηση Δήλωση Ευρετήριο... 61

9 Κεφάλαιο 1 Σχετικά με τον διαδραστικό σας πίνακα SMART Board σειράς 600 ή D600 Στο κεφάλαιο αυτό Ανατρέξτε σ αυτά τα θέματα για να μάθετε περισσότερα για τον διαδραστικό σας πίνακα σειράς SMART Board 600 ή D600 και για πληροφορίες σχετικά με εξαρτήματα και ανταλλακτικά προϊόντος. Χαρακτηριστικά... 2 Κατανοήστε πώς λειτουργεί ο διαδραστικός σας πίνακας SMART Board... 4 Παρεχόμενα εξαρτήματα... 5 Προαιρετικά εξαρτήματα... 6

10 2 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΔΙΑΔΡΑΣΤΙΚΟ ΣΑΣ ΠΙΝΑΚΑ SMART BOARD ΣΕΙΡΑΣ 600 Η D600 Το προϊόν σας της σειράς SMART Board 600 ή D600 είναι διαδραστικός πίνακας ευαισθησίας αφής, εμπρόσθιας προβολής. Σας επιτρέπει να κάνετε ό,τι μπορείτε να κάνετε στον υπολογιστή σας να ανοίξετε και να κλείσετε εφαρμογές, να περιηγηθείτε σε αρχεία, να επικοινωνήσετε σε σύσκεψη με άλλους, να δημιουργήσετε νέα έγγραφα ή να επεξεργαστείτε υπάρχοντα, να επισκεφθείτε ιστοχώρους, να κάνετε αναπαραγωγή βίντεο κλιπ και πολλά άλλα ακουμπώντας την οθόνη. Μπορείτε επίσης να γράψετε πάνω σε κάθε εφαρμογή με ψηφιακή μελάνη χρησιμοποιώντας έναν μαρκαδόρο από το αναλόγιο μαρκαδόρων ή το δάχτυλό σας, και έπειτα να αποθηκεύσετε αυτές τις σημειώσεις σε ένα αρχείο SMART Notebook για μελλοντική αναφορά και διανομή. Χαρακτηριστικά Ο διαδραστικός σας πίνακας σειράς SMART Board 600 ή D600 περιλαμβάνει πολλά χαρακτηριστικά παλαιότερων διαδραστικών πινάκων SMART Board, όπως ανθεκτική οθόνη αφής και αναλόγιο μαρκαδόρων. Παρότι η βασική λειτουργία είναι ίδια, η SMART έκανε πολλές βελτιώσεις για να εκσυγχρονίσει την εμφάνιση των σειρών 600 και D600 και να καταστήσει πιο εύκολη τη χρήση, το σέρβις και την εγκατάσταση. Διατίθενται τα παρακάτω μοντέλα: " (121.9 cm) διαγωνίως " (162,6 cm) διαγωνίως 680/SBD680 77" (195,6 cm) διαγωνίως (αναλογία εικόνας 4:3) 685/D685 87" (221,3 cm) διαγωνίως (αναλογία εικόνας 16:10) 690/D690 94" (239,3 cm) διαγωνίως (αναλογία εικόνας 16:9)

11 3 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΔΙΑΔΡΑΣΤΙΚΟ ΣΑΣ ΠΙΝΑΚΑ SMART BOARD ΣΕΙΡΑΣ 600 Η D600 Βασικά χαρακτηριστικά Αφή Μπορείτε να γράψετε, να σβήσετε και να εκτελέσετε τις λειτουργίες του ποντικιού με το δάχτυλό σας, έναν μαρκαδόρο από το αναλόγιο μαρκαδόρων ή τη γόμα. Τα μοντέλα D680, D685 και D690 προσφέρουν δυνατότητα χρήσης από δύο άτομα, επιτρέποντας σε δύο χρήστες να ακουμπούν ή να γράφουν ταυτοχρόνως στον διαδραστικό πίνακα χρησιμοποιώντας το λογισμικό SMART Notebook. Στη λειτουργία δύο χρηστών, το SMART Notebook μεταβαίνει σε λειτουργία πλήρους οθόνης και μία γραμμή διαχωρίζει την οθόνη σε δύο ξεχωριστούς χώρους εργασίας, κάθε ένας με το δικό του σετ εργαλείων. Για τους διδάσκοντες, η λειτουργία δύο χρηστών επιτρέπει τη συνεργασία, τον ανταγωνισμό, την διδασκαλία ένας προς έναν και την αυξημένη συμμετοχή του μαθητή στον διαδραστικό πίνακα. Αναλόγιο μαρκαδόρων Επιλέξτε έναν μαρκαδόρο από το αναλόγιο μαρκαδόρων ή τη γόμα και το αναλόγιο μαρκαδόρων θα εντοπίσει αυτόματα ποιο εργαλείο έχετε επιλέξει. Τα κουμπιά ενεργοποιούν το πληκτρολόγιο στην οθόνη, τις λειτουργίες δεξιού κλικ και βοήθειας. Ανθεκτική επιφάνεια Η σκληρή επιφάνεια με επίστρωση είναι ανθεκτική στα σχισίματα, είναι βελτιστοποιημένη για προβολή και καθαρίζεται εύκολα με καθαριστικό λευκού πίνακα, ή απολυμαίνεται με αραιωμένο διάλυμα λευκαντικού. Βραχίονας(ες) επιτοίχιας ανάρτησης Εγκαταστήστε τον διαδραστικό σας πίνακα SMART Board απλά και με ασφάλεια. Στάνταρ καλώδιο USB Συνδέστε τον διαδραστικό σας πίνακα SMART Board με τον υπολογιστή σας. Χαρακτηριστικό κλειδαριάς καλωδίου ασφαλείας Κλειδώστε τον διαδραστικό σας πίνακα με καλώδιο ασφαλείας για να το προστατεύσετε από κλοπή. Υποδοχή επέκτασης Προσθέστε προαιρετικά εξαρτήματα, όπως μονάδα επέκτασης SystemOn. Προαιρετικά εξαρτήματα Για να δείτε μία ποικιλία εξαρτημάτων για τον διαδραστικό σας πίνακα SMART Board, ανατρέξτε στη διεύθυνση www2.smarttech.com/st/en-us/products/accessories/ 600Series.htm.

12 4 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΔΙΑΔΡΑΣΤΙΚΟ ΣΑΣ ΠΙΝΑΚΑ SMART BOARD ΣΕΙΡΑΣ 600 Η D600 Κατανοήστε πώς λειτουργεί ο διαδραστικός σας πίνακας SMART Board Οι λειτουργίες του διαδραστικού σας πίνακα ως συσκευή εισόδου για τον υπολογιστή σας, όπως ακριβώς ένα ποντίκι, σας επιτρέπουν να χρησιμοποιήσετε οποιαδήποτε εφαρμογή του υπολογιστή σας από την οθόνη του διαδραστικού σας πίνακα. Όταν ακουμπάτε την οθόνη του διαδραστικού σας πίνακα, ο διαδραστικός σας πίνακας ανιχνεύει τις οριζόντιες και κάθετες συντεταγμένες (ή x, y) του σημείου επαφής. Ο οδηγός του ποντικιού ερμηνεύει αυτές τις συντεταγμένες και κινεί τον δείκτη στο αντίστοιχο σημείο στην οθόνη. Η χρήση του διαδραστικού σας πίνακα απαιτεί υπολογιστή και ψηφιακό προβολέα. Αυτά τα στοιχεία εξοπλισμού συνεργάζονται ως εξής: Ο υπολογιστής σας εκτελεί μια εφαρμογή και έπειτα αποστέλλει την εικόνα στον προβολέα σας. Ο προβολέας σας προβάλλει την εικόνα στον διαδραστικό σας πίνακα. Ο διαδραστικός σας πίνακας λειτουργεί και ως οθόνη του υπολογιστή σας και ως συσκευές εισόδου του, δηλαδή ποντίκι και πληκτρολόγιο, δίνοντάς σας τη δυνατότητα να ελέγχετε οποιαδήποτε εφαρμογή ακουμπώντας την οθόνη. Όταν εγκαθιστάτε οδηγούς προϊόντος SMART στον υπολογιστή σας και όλοι οι μαρκαδόροι και η γόμα είναι στις υποδοχές του αναλογίου μαρκαδόρων, το άγγιγμα του δαχτύλου σας στην οθόνη γίνεται κλικ ποντικιού, δίνοντάς σας τη δυνατότητα να ελέγχετε τον υπολογιστή σας από τον διαδραστικό σας πίνακα. Όταν αφαιρείτε έναν μαρκαδόρο από το αναλόγιο μαρκαδόρων, οι αισθητήρες ανιχνεύουν το εργαλείο που χρησιμοποιείτε. Οι οδηγοί προϊόντος SMART στη συνέχεια εκτελούν διάδραση με τον οδηγό του ποντικιού του υπολογιστή για να αλλάξουν τον δείκτη σε χρωματιστό μαρκαδόρο, που σας επιτρέπει να γράψετε με ψηφιακή μελάνη στην επιφάνεια εργασίας σας ή σε οποιαδήποτε ανοιχτή εφαρμογή. Όταν τοποθετείτε στη θέση του τον μαρκαδόρο και παίρνετε τη γόμα, μπορείτε να σβήσετε την ψηφιακή μελάνη από την οθόνη. Μπορείτε επίσης να αποθηκεύσετε τις σημειώσεις σας σε αρχείο SMART Notebook ή απευθείας σε οποιαδήποτε εφαρμογή αναγνώρισης ψηφιακής μελάνης

13 5 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΔΙΑΔΡΑΣΤΙΚΟ ΣΑΣ ΠΙΝΑΚΑ SMART BOARD ΣΕΙΡΑΣ 600 Η D600 Παρεχόμενα εξαρτήματα Ο διαδραστικός σας πίνακας σειράς SMART Board 600 ή D600 περιλαμβάνει τα παρακάτω εξαρτήματα. Για να αγοράσετε ανταλλακτικά, επικοινωνήστε με τον εξουσιοδοτημένο μεταπωλητή της SMART. Καλώδιο USB SMART Ένα παρεχόμενο καλώδιο USB μήκους 5 m (16 5") σάς επιτρέπει να συνδέσετε τον διαδραστικό σας πίνακα σειράς SMART Board 600 ή D600 σε υποδοχή USB στο υπολογιστή σας. Μαρκαδόροι Οι μαρκαδόροι έχουν περιοχές λαβής από ελαστικό και είναι χρωματιστοί σε χρώμα που αντιστοιχεί στα τέσσερα χρώματα της ψηφιακής μελάνης: μαύρο, κόκκινο, πράσινο και μπλε. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μαρκαδόρους στεγνού σβησίματος αντί των παρεχόμενων μαρκαδόρων, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν παρόμοιο σχήμα, δεν προκαλούν αμυχές ή δεν αφήνουν σημάδια στην επιφάνεια του διαδραστικού σας πίνακα και αντανακλούν το υπέρυθρο φως. Αν ο υποκατάστατος μαρκαδόρος δεν αντανακλά το υπέρυθρο φως, οι αισθητήρες του αναλογίου μαρκαδόρων ενδέχεται να μην ανιχνεύσουν την παρουσία του μαρκαδόρου. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ορισμένοι παλαιότεροι μαρκαδόροι της SMART δεν έχουν σχεδιαστεί για να αντανακλούν το υπέρυθρο φως και οι αισθητήρες του αναλογίου μαρκαδόρων ενδέχεται να μην τους ανιχνεύσουν αξιόπιστα. ΣΥΜΒΟΥΛΗ Τυλίξτε ανοιχτόχρωμη ταινία γύρω από τον υποκατάστατο μαρκαδόρο για να βελτιώσετε την αντανάκλαση του υπέρυθρου φωτός, βοηθώντας την ανίχνευση του εργαλείου. Γόμα Η γόμα είναι ορθογώνια ώστε να μοιάζει με το παραδοσιακό σφουγγάρι ενός μαυροπίνακα. Και πάλι, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα υποκατάστατο αντικείμενο, υπό την προϋπόθεση ότι έχει παρόμοιο σχήμα, δεν προκαλεί αμυχές ή δεν αφήνει σημάδια στην επιφάνεια του διαδραστικού σας πίνακα και αντανακλά το υπέρυθρο φως.

14 6 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΔΙΑΔΡΑΣΤΙΚΟ ΣΑΣ ΠΙΝΑΚΑ SMART BOARD ΣΕΙΡΑΣ 600 Η D600 Κιτ επιτοίχιας ανάρτησης διαδραστικού πίνακα SMART Board Ο βραχίονας επιτοίχιας ανάρτησης 81,3 cm (32") συνοδεύεται από πέντε βίδες και άγκιστρα γυψοσανίδας για την απλή και ασφαλή επιτοίχια ανάρτηση του διαδραστικού σας πίνακα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Τα μοντέλα 685, D685, 690 και D690 συνοδεύονται από δύο κιτ επιτοίχιας ανάρτησης. Προαιρετικά εξαρτήματα Μπορείτε να προσθέσετε διάφορα προαιρετικά εξαρτήματα στον διαδραστικό πίνακα για να καλύψετε με τον καλύτερο τρόπο τις δικές σας ανάγκες. Αγοράστε αυτά τα εξαρτήματα όταν παραγγέλνετε τον διαδραστικό σας πίνακα, ή αργότερα από τον εξουσιοδοτημένο σας μεταπωλητή SMART. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα εξαρτήματα, μεταβείτε στη διεύθυνση www2.smarttech.com/st/en-us/products/ Accessories/600Series.htm.

15 Κεφάλαιο 2 Εγκατάσταση και ασφάλιση του διαδραστικού σας πίνακα SMART Board Στο κεφάλαιο αυτό Ανατρέξτε σ αυτά τα θέματα για πληροφορίες σχετικά με την τοποθέτηση του διαδραστικού σας πίνακα SMART Board 600 ή D600 σε βάση δαπέδου ή στον τοίχο. Περιβαλλοντικές απαιτήσεις... 8 Επιτοίχια ανάρτηση του διαδραστικού σας πίνακα SMART Board... 9 Ασφάλιση του αναλογίου μαρκαδόρων και του διαδραστικού πίνακα Αφαίρεση αναλογίου μαρκαδόρων... 19

16 8 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΟΥ ΔΙΑΔΡΑΣΤΙΚΟΥ ΣΑΣ ΠΙΝΑΚΑ SMART BOARD Περιβαλλοντικές απαιτήσεις Πριν να εγκαταστήστε τον διαδραστικό σας πίνακα, εξετάστε τις παρακάτω περιβαλλοντικές απαιτήσεις. Περιβαλλοντική απαίτηση Θερμοκρασία λειτουργίας Θερμοκρασία αποθήκευσης Υγρασία Ανθεκτικότητα σε νερό και υγρά Σκόνη Ηλεκτροστατική εκκένωση (ESD) Αγώγιμες εκπομπές και εκπομπές ακτινοβολίας Παράμετρος 5 C έως 35 C (41 F έως 95 F) -40 C έως 50 C (-40 F έως 120 F) 5% - 80% σχετική υγρασία, χωρίς συμπύκνωση Υγρασία άνω του 80% μπορεί να προκαλέσει ελαφριές ζάρες στο φύλλο της επιφάνειας της οθόνης. Οι ζάρες εξαφανίζονται όταν μειωθεί η υγρασία. Προορίζεται για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους. Δεν πληροί καμία απαίτηση εισχώρησης νερού ή αλατονέφωσης. Μη χύνετε ή ψεκάζετε υγρά απευθείας πάνω στον διαδραστικό σας πίνακα ή οποιοδήποτε από τα μέρη του. Αυτά τα υγρά μπορεί να εισχωρήσουν σε περιοχές που μπορεί να προκαλέσουν βλάβη σε ευαίσθητα ηλεκτρονικά στοιχεία. Ανατρέξτε στο Διατηρήστε την επιφάνεια γραφής καθαρή στη σελίδα 37 για λεπτομερείς οδηγίες σχετικά με τον καθαρισμό του διαδραστικού σας πίνακα. Μέτρια σκόνη. Προορίζεται για χρήση σε περιβάλλοντα γραφείου και αιθουσών διδασκαλίας. Δεν προορίζεται για βιομηχανική χρήση όπου μεγάλη ποσότητα σκόνης και μολυσματικών παραγόντων μπορεί να προκαλέσουν δυσλειτουργίες ή προβληματική λειτουργία. Σχεδιασμένο για βαθμό μόλυνσης 1 (P1) κατά EN , όπου ορίζεται ως Καθόλου μόλυνση ή μόνο ξηρά μη αγώγιμη μόλυνση. Σχεδιασμένο για αντοχή σε ηλεκτροστατικό σοκ EN επίπεδο σοβαρότητας 4 για άμεση και έμμεση ESD Καμία δυσλειτουργία ή βλάβη έως και 15kV (και οι δύο πολικότητες) με άκρο 330 ohm, 150 pf (εκκένωση αέρα) Μη συζευγμένοι σύνδεσμοι δεν αντιμετωπίζουν δυσλειτουργία ή βλάβη έως και 8kV για άμμεση (επαφής) εκκένωση EN55022/CISPR 22, Κατηγορία B

17 9 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΟΥ ΔΙΑΔΡΑΣΤΙΚΟΥ ΣΑΣ ΠΙΝΑΚΑ SMART BOARD Επιτοίχια ανάρτηση του διαδραστικού σας πίνακα SMART Board ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Απαιτούνται δύο άτομα για την ασφαλή επιτοίχια ανάρτηση του διαδραστικού πίνακα. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση του διαδραστικού σας πίνακα SMART Board σε βάση δαπέδου ή επιτραπέζια, ανατρέξτε στους οδηγούς εξαρτημάτων στη σελίδα Υποστήριξης των σειρών SMART Board 600 και D600. Συνιστώμενα ύψη για επιτοίχια ανάρτηση Λάβετε υπόψη το γενικό ύψος της κοινότητας χρηστών σας όταν επιλέγετε μια θέση για την επιτοίχια ανάρτηση του διαδραστικού σας πίνακα. Αν τοποθετήσετε τον διαδραστικό σας πίνακα πολύ χαμηλά, τα ψηλά άτομα ενδέχεται να κουράζονται γιατί θα πρέπει να σκύβουν. Αν είναι πολύ ψηλά, άλλα άτομα ενδέχεται να πρέπει να τεντώνονται πολύ για να φτάσουν. Επίσης να θυμάστε ότι πρέπει να αφήσετε επαρκή χώρο και από τις δύο πλευρές ώστε να μπορείτε να σταθείτε στο πλάι του πίνακα. Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω καθοδηγητικές γραμμές για να διαπιστώσετε το βέλτιστο ύψος για τον διαδραστικό σας πίνακα. Για παιδιά ή ενήλικες σε αναπηρικά αμαξίδια Μοντέλο Απόσταση από δάπεδο σε κάτω πλευρά βραχίονα Απόσταση από δάπεδο σε πάνω πλευρά του διαδραστικού πίνακα 680/D680/685/D685/ 690/D ,1 cm (59 1/2") 161,9 cm (63 3/4") ,5 cm (56 1/2") 154,3 cm (60 3/4") ,8 cm (51 1/2") 141,6 cm (55 3/4")

18 10 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΟΥ ΔΙΑΔΡΑΣΤΙΚΟΥ ΣΑΣ ΠΙΝΑΚΑ SMART BOARD Για ενήλικες μέτριου ύψους Μοντέλο Απόσταση από δάπεδο σε κάτω πλευρά βραχίονα Απόσταση από δάπεδο σε πάνω πλευρά του διαδραστικού πίνακα 680/D680/685/D685/ 690/D ,9 cm (77 1/2") 207,6 cm (81 3/4") ,5 cm (69 1/2") 187,3 cm (73 3/4") ,5 cm (69 1/2") 187,3 cm (73 3/4") Για παιδιά, ενήλικες μικρού ύψους και για την απομάκρυνση εμποδίων στην προβαλλόμενη εικόνα Αν οι χρήστες διαδραστικού πίνακα SMART Board 640 είναι χαμηλότερου ύψους, εξετάστε την πιθανότητα να τοποθετήσετε τον διαδραστικό σας πίνακα χαμηλότερα στον τοίχο, ενώ τα έπιπλα ή άλλα αντικείμενα θα είναι σε τέτοιο ύψος ώστε να μην αποτελούν εμπόδιο στην προβαλλόμενη εικόνα. Μοντέλο Απόσταση από δάπεδο σε κάτω πλευρά βραχίονα Απόσταση από δάπεδο σε πάνω πλευρά του διαδραστικού πίνακα ,1 cm (59 1/2") 161,9 cm (63 3/4")

19 11 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΟΥ ΔΙΑΔΡΑΣΤΙΚΟΥ ΣΑΣ ΠΙΝΑΚΑ SMART BOARD Απαιτούμενα εργαλεία για την επιτοίχια ανάρτηση του διαδραστικού σας πίνακα Για την επιτοίχια ανάρτηση του διαδραστικού σας πίνακα θα χρειαστείτε τα παρακάτω εργαλεία που δεν παρέχονται: κατσαβίδι Phillips No. 2 (όλοι οι κοχλίες πρέπει να βιδώνονται με το χέρι) έναν χάρακα ή μέτρο αλφάδι μολύβι ή άλλο εργαλείο επισήμανσης σκάλα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό και βλάβη στο προϊόν. Απαιτούνται δύο άτομα για την ασφαλή ανάρτηση του διαδραστικού πίνακα διότι μπορεί να είναι πολύ βαρύς για να γίνει ασφαλής χειρισμός του πάνω στους βραχίονες επιτοίχιας ανάρτησης από ένα μόνο άτομο. Όταν ανασηκώνετε τον διαδραστικό σας πίνακα, εσείς και ο βοηθός σας πρέπει να στέκεστε ο καθένας σε μία απ τις πλευρές της οθόνης, και να στηρίζετε το βάρος του στις κάτω γωνίες ενώ ισορροπείτε το πάνω μέρος με το άλλο χέρι σας. ΠΡΟΣΟΧΗ Αν χρειάζεται να γείρετε τον διαδραστικό σας πίνακα πάνω στον τοίχο πριν να τον τοποθετήσετε, βεβαιωθείτε ότι παραμένει σε όρθια θέση, στηριζόμενος πάνω στους βραχίονες του αναλογίου μαρκαδόρων του που έχουν σχεδιαστεί για να στηρίζουν το βάρος του διαδραστικού σας πίνακα. Μη γέρνετε τον διαδραστικό σας πίνακα στην πλευρά του ή στο πάνω μέρος του πλαισίου του.

20 12 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΟΥ ΔΙΑΔΡΑΣΤΙΚΟΥ ΣΑΣ ΠΙΝΑΚΑ SMART BOARD ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να επωφεληθείτε πλήρως όλων των διαδραστικών λειτουργιών του προϊόντος σας SMART, πρέπει να συνδέσετε έναν ψηφιακό προβολέα (δεν παρέχεται). Ορισμένα βήματα στην παρακάτω διαδικασία φαίνονται διαφορετικά από τις εικόνες αν έχετε διαδραστικό πίνακα SMART Board 685/D685 ή 690/D690. Επιτοίχια ανάρτηση του διαδραστικού σας πίνακα Ακολουθήστε αυτή τη διαδικασία για την τοποθέτηση του διαδραστικού σας πίνακα SMART Board σε ξύλινο ή μεταλλικό πλαισιωμένο τοίχο με γυψοσανίδα. Ορισμένες σημειώσεις παρέχονται για εγκαταστάσεις τοίχου σκυροδέματος. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Αν χρειάζεται να εγκαταστήσετε το σύστημα του διαδραστικού σας πίνακα σε τοίχους συγκεκριμένου τύπου τοιχοποιίας, όπως σκυρόδεμα ή τσιμεντόλιθοι, τοίχοι ενισχυμένου σκυροδέματος, τοίχοι με ξυλοσανίδες και γύψο, τοίχοι με ασυνήθιστη κατασκευή ή άλλοι τύποι τοίχων, ανατρέξτε στην τοπική αρχή πολεοδομίας για οδηγίες, συστάσεις και ασφαλείς πρακτικές εργασίας. Για επιτοίχια ανάρτηση του διαδραστικού σας πίνακα 1. Χρησιμοποιώντας ένα μολύβι, αλφάδι και χάρακα ή μέτρο, τραβήξτε μια οριζόντια γραμμή στον τοίχο, κεντράροντας στη μέση της μελλοντικής θέσης του διαδραστικού σας πίνακα. Αν ο προβολέας σας είναι ήδη τοποθετημένος στην οροφή, αυτό είναι περίπου το κέντρο της προβαλλόμενης εικόνας σας. 196,9 cm (77 1/2") ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η εικόνα εμφανίζει ένα κοινό ύψος για ενήλικες χρήστες των διαδραστικών πινάκων SMART Board 680, D680, 685, D685, 690 και D690. Ανατρέξτε στις προηγούμενες σελίδες για συνιστώμενα ύψη τοποθέτησης για άλλα μοντέλα και θεατές. 2. Χρησιμοποιώντας τον βραχίονα τοποθέτησης ως πρότυπο, σημειώστε τη θέση των πέντε οπών τοποθέτησης στον τοίχο. Ή

21 13 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΟΥ ΔΙΑΔΡΑΣΤΙΚΟΥ ΣΑΣ ΠΙΝΑΚΑ SMART BOARD Αν εγκαθιστάτε έναν διαδραστικό πίνακα SMART Board 685/D685 ή 690/D690, τοποθετήστε τις εσωτερικές οπές κοχλιών για τους βραχίονες επιτοίχιας ανάρτησης σε απόσταση 10,2 cm (4") ή 15,3 cm (6") μεταξύ τους αντίστοιχα, και έπειτα σημειώστε τη θέση των δέκα οπών τοποθέτησης στον τοίχο, όπως φαίνεται στην εικόνα. 685/D685: 10,2 cm (4") 690/D690: 15,3 cm (6") ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιήστε δύο βραχίονες επιτοίχιας στήριξης για την εγκατάσταση του διαδραστικού πίνακα SMART Board 685/D685 ή 690/D690. Η χρήση μόνο ενός βραχίονα μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή ζημία στο προϊόν. 3. Χρησιμοποιήστε το κατσαβίδι Phillips No. 2 για να ασφαλίσετε ένα παρεχόμενο αυτοκοχλιούμενο αγκύριο τοίχου σε κάθε σημάδι. ΠΡΟΣΟΧΗ Μη χρησιμοποιείτε σφυρί για να ασφαλίσετε αυτά τα αγκύρια. Αν διαπιστώσετε ότι είναι αδύνατο να βιδώσετε ένα αγκύριο έτσι ώστε να είναι επίπεδο με την επιφάνεια του τοίχου, μπορεί να έχετε συναντήσει κάποια κολώνα. Στην περίπτωση αυτή, δεν χρειάζεται να χρησιμοποιήσετε αγκύριο σ αυτή τη θέση. Η κολώνα θα παράσχει επαρκή στήριξη για τον κοχλία που θα ασφαλίσει τον βραχίονα στον τοίχο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για τοίχο σκυροδέματος, διατρήστε οπές στα σημάδια και τοποθετήστε αγκύρια σκυροδέματος (δεν παρέχονται) στις οπές. Αν χρειάζεται, ανεβείτε σε μία σκάλα για να μπορέσετε να ασφαλίσετε αυτά τα αγκύρια έτσι ώστε να μην προεξέχουν από τον τοίχο. 4. Χρησιμοποιήστε το κατσαβίδι για να ασφαλίσετε τον επιτοίχιο βραχίονα στα αυτοκοχλιούμενα αγκύρια τοίχου με τους παρεχόμενους κοχλίες. 5. Με τη βοήθεια ενός άλλου ατόμου, αναρτήστε προσωρινά τον διαδραστικό σας πίνακα στο κέντρο του βραχίονα επιτοίχιας ανάρτησης.

SMART Ink. Λογισμικό λειτ ουργικού συστ ήματ ος Mac OS X. Οδηγός χρήστ η

SMART Ink. Λογισμικό λειτ ουργικού συστ ήματ ος Mac OS X. Οδηγός χρήστ η SMART Ink Λογισμικό λειτ ουργικού συστ ήματ ος Mac OS X Οδηγός χρήστ η Δήλωση προϊόντος Αν δηλώσετε το προϊόν SMART, θα σας ειδοποιήσουμε για νέα χαρακτηριστικά και αναβαθμίσεις λογισμικού. Κάντε τη δήλωση

Διαβάστε περισσότερα

SMART Ink. Λογισμικό λειτ ουργικού συστ ήματ ος Mac OS X. Οδηγός χρήστ η

SMART Ink. Λογισμικό λειτ ουργικού συστ ήματ ος Mac OS X. Οδηγός χρήστ η SMART Ink Λογισμικό λειτ ουργικού συστ ήματ ος Mac OS X Οδηγός χρήστ η Σημείωση για το εμπορικό σήμα SMART Board, SMART Ink, SMART Notebook, smarttech, το λογότυπο της SMART και όλα τα σλόγκαν της SMART

Διαβάστε περισσότερα

Διαδραστικός πίνακας SMART Board 480 Οδηγός Χρήστη

Διαδραστικός πίνακας SMART Board 480 Οδηγός Χρήστη Διαδραστικός πίνακας SMART Board 480 Οδηγός Χρήστη Δήλωση προϊόντος Αν δηλώσετε το προϊόν SMART, θα σας ειδοποιήσουμε για νέα χαρακτηριστικά και αναβαθμίσεις λογισμικού. Δηλώστε το προϊόν online στη διεύθυνση

Διαβάστε περισσότερα

SMART Ink. Λειτ ουργικά συστ ήματ α Windows. Οδηγός χρήστ η

SMART Ink. Λειτ ουργικά συστ ήματ α Windows. Οδηγός χρήστ η SMART Ink Λειτ ουργικά συστ ήματ α Windows Οδηγός χρήστ η Δήλωση προϊόντος Αν δηλώσετε το προϊόν SMART, θα σας ειδοποιήσουμε για νέα χαρακτηριστικά και αναβαθμίσεις λογισμικού. Κάντε τη δήλωση online στη

Διαβάστε περισσότερα

Σταθµός επιτραπέζιας σύνδεσης HP Οδηγός αναφοράς

Σταθµός επιτραπέζιας σύνδεσης HP Οδηγός αναφοράς Σταθµός επιτραπέζιας σύνδεσης HP Οδηγός αναφοράς Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Microsoft είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

Διαδραστ ικός πίνακας SMART Board 480. Οδηγός χρήστ η

Διαδραστ ικός πίνακας SMART Board 480. Οδηγός χρήστ η Διαδραστ ικός πίνακας SMART Board 480 Οδηγός χρήστ η Δήλωση προϊόντος Αν δηλώσετε το προϊόν SMART, θα σας ειδοποιήσουμε για νέα χαρακτηριστικά και αναβαθμίσεις λογισμικού. Κάντε τη δήλωση online στη διεύθυνση

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης

Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις

Διαβάστε περισσότερα

ΣΚΕΦΤΕΙΤΕ ΠΡΙΝ ΝΑ ΕΚΤΥΠΩΣΕΤΕ. Διαδραστικός πίνακας SMART Board V280 Οδηγός χρήστη και εγκατάστασης

ΣΚΕΦΤΕΙΤΕ ΠΡΙΝ ΝΑ ΕΚΤΥΠΩΣΕΤΕ. Διαδραστικός πίνακας SMART Board V280 Οδηγός χρήστη και εγκατάστασης ΣΚΕΦΤΕΙΤΕ ΠΡΙΝ ΝΑ ΕΚΤΥΠΩΣΕΤΕ Διαδραστικός πίνακας SMART Board V280 Οδηγός χρήστη και εγκατάστασης Εγγραφή προϊόντος Αν εγγράψετε το προϊόν SMART που έχετε αγοράσει, θα σας ειδοποιήσουμε για νέα χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο EX2700

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο EX2700 Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε ότι δεν τοποθετείτε αντικείμενα με υγρά, όπως ανθοδοχεία, πάνω στη συσκευή. Το προϊόν απενεργοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

ΣΚΕΦΤΕΊΤΕ ΠΡΙΝ ΝΑ ΕΚΤΥΠΏΣΕΤΕ. Διαδραστικός πίνακας σειράς SMART Board X800 Οδηγός χρήσης

ΣΚΕΦΤΕΊΤΕ ΠΡΙΝ ΝΑ ΕΚΤΥΠΏΣΕΤΕ. Διαδραστικός πίνακας σειράς SMART Board X800 Οδηγός χρήσης ΣΚΕΦΤΕΊΤΕ ΠΡΙΝ ΝΑ ΕΚΤΥΠΏΣΕΤΕ Διαδραστικός πίνακας σειράς SMART Board X800 Οδηγός χρήσης Δήλωση προϊόντος Αν δηλώσετε το προϊόν SMART, θα λαμβάνετε ειδοποιήσεις για νέα χαρακτηριστικά και αναβαθμίσεις λογισμικού.

Διαβάστε περισσότερα

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWN5001 Οδηγός εγκατάστασης

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWN5001 Οδηγός εγκατάστασης Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWN5001 Οδηγός εγκατάστασης Τεχνική υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε τον αριθμό σειράς στην

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Οι τεχνικές προδιαγραφές, τα χαρακτηριστικά και η χρήση τους υπόκεινται σε μεταβολή χωρίς προειδοποίηση. 3511053 Έκδοση 1.0 1201 Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την

Διαβάστε περισσότερα

PointWrite - Εγχειρίδιο χρήσης

PointWrite - Εγχειρίδιο χρήσης PointWrite - Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων Περιεχόμενα συσκευασίας... 3 Προετοιμασία για εγκατάσταση... 4 Συνθήκες περιβάλλοντος... 4 Οδηγίες για την επιφάνεια... 5 Εγκατάσταση κάμερας στο βιντεοπροβολέα...

Διαβάστε περισσότερα

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWNB5201 Οδηγός εγκατάστασης

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWNB5201 Οδηγός εγκατάστασης Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWNB5201 Οδηγός εγκατάστασης Τεχνική υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε τον αριθμό σειράς στην

Διαβάστε περισσότερα

Σειρά SMART Board M600

Σειρά SMART Board M600 Σειρά SMART Board M600 Διαδραστικός πίνακας Οδηγός χρήστη Για μοντέλα M680, M685, M680V και M685V Δήλωση προϊόντος Αν δηλώσετε το προϊόν SMART, θα σας ειδοποιήσουμε για νέα χαρακτηριστικά και αναβαθμίσεις

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών SCEH-0001 7010522 2010 Sony Computer Entertainment Europe Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το πακέτο μικροφώνων SingStar. Προτού χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν,

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

SMART Ink. Λειτ ουργικά συστ ήματ α Windows. Οδηγός χρήστ η

SMART Ink. Λειτ ουργικά συστ ήματ α Windows. Οδηγός χρήστ η SMART Ink Λειτ ουργικά συστ ήματ α Windows Οδηγός χρήστ η Σημείωση για το εμπορικό σήμα Τα SMART Ink, SMART Notebook, SMART Meetin Pro, Bridit, smarttech, το λογότυπο της SMART loo και όλα τα σλόγκαν της

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήσης. Linksys PLEK500. Προσαρμογέας δικτύου Powerline

Οδηγός χρήσης. Linksys PLEK500. Προσαρμογέας δικτύου Powerline Οδηγός χρήσης Linksys PLEK500 Προσαρμογέας δικτύου Powerline Πίνακας περιεχομένων Επισκόπηση.............. 3 Χαρακτηριστικά.................. 3 Πώς λειτουργεί το δίκτυο Powerline........... 4 Παράδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZCD1 7020229 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Κουτιά Dell Storage MD1400 και MD1420 Οδηγός «Τα πρώτα βήματα»

Κουτιά Dell Storage MD1400 και MD1420 Οδηγός «Τα πρώτα βήματα» Κουτιά Dell Storage MD1400 και MD1420 Οδηγός «Τα πρώτα βήματα» Μοντέλο σύμφωνα με τους κανονισμούς: E03J Series and E04J Series Τύπος σύμφωνα με τους κανονισμούς: E03J001 and E04J001 Σημειώσεις, ειδοποιήσεις

Διαβάστε περισσότερα

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N600. Μοντέλο WN3500RP

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N600. Μοντέλο WN3500RP Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N600 Μοντέλο WN3500RP Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Εργαλεία 3D για λογισμικό SMART Notebook 11.1. Οδηγός χρήστη

Εργαλεία 3D για λογισμικό SMART Notebook 11.1. Οδηγός χρήστη Εργαλεία 3D για λογισμικό SMART Notebook 11.1 Οδηγός χρήστη Δήλωση προϊόντος Αν δηλώσετε το προϊόν SMART, θα σας ειδοποιήσουμε για νέα χαρακτηριστικά και αναβαθμίσεις λογισμικού. Κάντε τη δήλωση online

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Copyright 2016 HP Development Company, L.P.

Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Οδηγός χρήσης Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Η ονομασία AMD είναι εμπορικό σήμα της Advanced Micro Devices, Inc. 2012 Google Inc. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος. Η ονομασία Google είναι

Διαβάστε περισσότερα

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται

Διαβάστε περισσότερα

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ KA-PT04 ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΈΞΑΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΟ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ

Διαβάστε περισσότερα

Eλληνικά. Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια

Eλληνικά. Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια Aυτός ο οδηγός περιλαµβάνει: "Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια" στη σελίδα 23. "Αντιµετώπιση προβληµάτων εγκατάστασης" στη σελίδα 24. "Εύρεση περισσότερων πληροφοριών" στη σελίδα 28. Πληροφορίες σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα διαδραστικού πίνακα SMART Board

Σύστημα διαδραστικού πίνακα SMART Board ΣΚΕΦΤΕΙΤΕ ΠΡΙΝ ΝΑ ΕΚΤΥΠΩΣΕΤΕ Προδιαγραφές Σύστημα διαδραστικού πίνακα SMART Board Μοντέλο 685i3 Φυσικές προδιαγραφές Διαδραστικός πίνακας SMART Board 685 Μέγεθος 196,9 cm Π x 125,7 cm Υ x 13 cm Β (77 1/2"

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 LASERJET PRO 400 MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν δεν

Διαβάστε περισσότερα

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω;

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Ερωτήσεις 1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Απαντήσεις Υπάρχουν 3 κύριοι πιθανοί λόγοι για αυτό το πρόβλημα: κακή σύνδεση, ακατάλληλη θερμοκρασία, κατεστραμμένη μπαταρία ή τροφοδοτικό. Σε

Διαβάστε περισσότερα

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R)

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3000RPv3

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3000RPv3 Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3000RPv3 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5221

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5221 Εγκατάσταση Powerline 500 Μοντέλο XAVB5221 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. 2 Έναρξη χρήσης Οι λύσεις δικτύωσης Powerline παρέχουν μια εναλλακτική

Διαβάστε περισσότερα

Υποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR.

Υποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Έναρξη χρήσης Υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε τον σειριακό αριθμό στην ετικέτα του προϊόντος και χρησιμοποιήστε τον για να δηλώσετε

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N 1 Ελληνικά Ευρετήριο 1. Επισκόπηση....3 2. Έναρξη χρήσης...5 3. Σύνδεση του κεφαλόφωνου Bluetooth.....6 4. Χρήση του κεφαλόφωνου Bluetooth... 9 5. Τεχνικές προδιαγραφές.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Εγκατάσταση της εσωτερικής οθόνης

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Εγκατάσταση της εσωτερικής οθόνης Εισαγωγή Mε αυτό το έξυπνο σύστημα ενδοεπικοινωνίας με βίντεο είστε βέβαιοι ότι δεν θα βρεθείτε προ εκπλήξεως εάν κάποιος είναι στην πόρτα σας. Η εξωτερική μονάδα αποτελείται από ένα κουδούνι με πολύ μικρή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης του Σετ Powerline Nano500 XAVB5101

Οδηγός εγκατάστασης του Σετ Powerline Nano500 XAVB5101 Οδηγός εγκατάστασης του Σετ Powerline Nano500 XAVB5101 2012 NETGEAR, Inc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η μετάδοση, η μετεγγραφή, η αποθήκευση σε σύστημα ανάκτησης ή

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή. 1. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση 2. Ρύθμιση 3. Βραχίονας 4. Ενδείκτης ισχύος 5. Ανίχνευση κίνησης (Ενεργοποίηση)

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή. 1. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση 2. Ρύθμιση 3. Βραχίονας 4. Ενδείκτης ισχύος 5. Ανίχνευση κίνησης (Ενεργοποίηση) Εισαγωγή Ο ανιχνευτής κίνησης είναι ιδανικός για κρυφή ασφάλεια και παρατήρηση. Στο περίβλημα PIR υπάρχει μια συσκευή ανάγνωσης κάρτας SD (δεν περιλαμβάνεται κάρτα SD) για εγγραφή, ενσωματωμένη με τη μοναδική

Διαβάστε περισσότερα

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού: Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα

Διαβάστε περισσότερα

Σταθμός επιτραπέζιας σύνδεσης ταξιδιού USB-C της HP. Οδηγός χρήσης

Σταθμός επιτραπέζιας σύνδεσης ταξιδιού USB-C της HP. Οδηγός χρήσης Σταθμός επιτραπέζιας σύνδεσης ταξιδιού USB-C της HP Οδηγός χρήσης Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν ή εμπορικό σήμα της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες

Διαβάστε περισσότερα

HDD Password Tool. Εγχειρίδιο χρήσης. Ελληνικά

HDD Password Tool. Εγχειρίδιο χρήσης. Ελληνικά HDD Password Tool Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά 1 Πίνακας περιεχομένων Κεφάλαιο 1: Εισαγωγή... 3 Εμπορικά σήματα... 4 Κεφάλαιο 2: Απαιτούμενο λειτουργικό σύστημα... 5 - HDD Password Tool για Windows... 5

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης του Powerline 500 Nano PassThru (διπλή συσκευασία) XAVB5602

Οδηγός εγκατάστασης του Powerline 500 Nano PassThru (διπλή συσκευασία) XAVB5602 Οδηγός εγκατάστασης του Powerline 500 Nano PassThru (διπλή συσκευασία) XAVB5602 2012 NETGEAR, Inc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η μετάδοση, η μετεγγραφή, η αποθήκευση

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622 Εγκατάσταση Powerline 500 Μοντέλο XAVB5622 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. Σημείωση: Οι προσαρμογείς διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή. Ο προσαρμογέας

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΗΣΗΣ Nokia Connectivity Cable Drivers

ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΗΣΗΣ Nokia Connectivity Cable Drivers ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΗΣΗΣ Nokia Connectivity Cable Drivers Περιεχόμενα 1. Εισαγωγη...1 2. Τι πρέπει να διαθέτετε...1 3. Εγκατασταση Των Προγραμματων Οδηγησησ Nokia Connectivity

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276 LASERJET PRO 200 COLOR MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν

Διαβάστε περισσότερα

Εργαλεία SMART Notebook 3D. Οδηγός χρήστ η

Εργαλεία SMART Notebook 3D. Οδηγός χρήστ η Εργαλεία SMART Notebook 3D Οδηγός χρήστ η Δήλωση προϊόντος Αν δηλώσετε το προϊόν SMART, θα σας ειδοποιήσουμε για νέα χαρακτηριστικά και αναβαθμίσεις λογισμικού. Κάντε τη δήλωση online στη διεύθυνση smarttech.com/reistration.

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο

Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο Ευθυγράµµιση των κασετών εκτύπωσης χωρίς υπολογιστή Ολοκληρώστε την εγκατάσταση του υλικού εξοπλισµού σύµφωνα µε τα βήµατα που περιγράφονται στο Φυλλάδιο εγκατάστασης. Συνεχίστε

Διαβάστε περισσότερα

S ATA T O U S B 2. 0 / ESATA Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο

S ATA T O U S B 2. 0 / ESATA Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S T O R A G E S U P P O R T H A R D D I S K C A S I N G 2. 5 S T O R A G E S ATA T O U S B 2. 0 / ESATA Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S I - 7 0 7 132 S T O R A G E S U P P O R T H A R D D I S K C A S I N G 2. 5

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ Σας ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στο προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

S ATA T O U S B 2. 0 Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο

S ATA T O U S B 2. 0 Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S T O R A G E S U P P O R T H A R D D I S K C A S I N G 3. 5 S T O R A G E S ATA T O U S B 2. 0 Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S I - 7 0 7 1 2 7 S T O R A G E S U P P O R T H A R D D I S K C A S I N G 3. 5 S T O

Διαβάστε περισσότερα

Γενικός αναμεταδότης WiFi - Έκδοση Powerline (XAVNB2001) Οδηγός εγκατάστασης

Γενικός αναμεταδότης WiFi - Έκδοση Powerline (XAVNB2001) Οδηγός εγκατάστασης Γενικός αναμεταδότης WiFi - Έκδοση Powerline (XAVNB2001) Οδηγός εγκατάστασης Τεχνική υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε τον αριθμό

Διαβάστε περισσότερα

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων! BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,

Διαβάστε περισσότερα

Κινητή βάση δαπέδου ρυθμιζόμενου ύψους SMART

Κινητή βάση δαπέδου ρυθμιζόμενου ύψους SMART ΣΚΕΦΤΕΊΤΕ ΠΡΙΝ ΝΑ ΕΚΤΥΠΏΣΕΤΕ Προδιαγραφές Κινητή βάση δαπέδου ρυθμιζόμενου ύψους SMART Μοντέλο FS-UX Φυσικές προδιαγραφές Μέγεθος SMART Board 110 cm Π 147 cm Υ 17,7 cm Β (43 1/2" 58" 7") 175 cm Π 157 cm

Διαβάστε περισσότερα

Olive_QS_SL.book Page 1 Wednesday, September 25, :10 PM Γρήγορη έναρξη

Olive_QS_SL.book Page 1 Wednesday, September 25, :10 PM Γρήγορη έναρξη Γρήγορη έναρξη ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι λειτουργίες μπορεί να διαφέρουν ανά μοντέλο και ανά χώρα/περιοχή. Εγκατάσταση του tablet 1 2 3 Αφού φορτίσετε την μπαταρία, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για 5

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ KA-DM0 ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΈΞΑΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΟ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ

Διαβάστε περισσότερα

Επιτοίχια ανάρτηση του υπολογιστή HP TouchSmart. Οδηγός χρήσης

Επιτοίχια ανάρτηση του υπολογιστή HP TouchSmart. Οδηγός χρήσης Επιτοίχια ανάρτηση του υπολογιστή HP TouchSmart Οδηγός χρήσης Οι μόνες εγγυήσεις που ισχύουν για τα προϊόντα και τις υπηρεσίες της Hewlett- Packard διατυπώνονται στις ρητές δηλώσεις που συνοδεύουν αυτά

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation. Οι πληροφορίες στο

Διαβάστε περισσότερα

Επιοίχια βάση ρυθμιζόμενου ύψους SMART

Επιοίχια βάση ρυθμιζόμενου ύψους SMART ΣΚΕΦΤΕΊΤΕ ΠΡΙΝ ΝΑ ΕΚΤΥΠΏΣΕΤΕ Προδιαγραφές Επιοίχια βάση ρυθμιζόμενου ύψους SMART Μοντέλο HAWM-UX/UF Φυσικές προδιαγραφές Μέγεθος Συνιστώμενο ύψος ανάρτησης για οροφή 2,4 m (8') 109 cm Π 145 cm Υ 14 cm

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΗΣΗΣ Nokia Connectivity Cable Drivers

ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΗΣΗΣ Nokia Connectivity Cable Drivers ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΗΣΗΣ Nokia Connectivity Cable Drivers Περιεχόμενα 1. Εισαγωγη...1 2. Τι πρέπει να διαθέτετε...1 3. Εγκατασταση Των Προγραμματων Οδηγησησ Nokia Connectivity

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα του κατόχου του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Σημείωση για το προϊόν

Σημείωση για το προϊόν Έναρξη από εδώ Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις ΗΠΑ. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφοριες σχετικα µε την ασφαλεια

Πληροφοριες σχετικα µε την ασφαλεια Aυτος ο οδηγος περιλαµβανει: "Πληροφοριες σχετικα µε την ασφαλεια" στη σελιδα 23. "Αντιµετωπιση προβληµατων εγκαταστασης" στη σελιδα 24. "Ευρεση περισσοτερων πληροφοριων" στη σελιδα 28. Πληροφοριες σχετικα

Διαβάστε περισσότερα

Boot Camp Οδηγός εγκατάστασης και διαμόρφωσης

Boot Camp Οδηγός εγκατάστασης και διαμόρφωσης Boot Camp Οδηγός εγκατάστασης και διαμόρφωσης Περιεχόμενα 3 Εισαγωγή 4 Επισκόπηση εγκατάστασης 4 Βήμα 1: Έλεγχος για ενημερώσεις 4 Βήμα 2: Προετοιμασία του Mac για τα Windows 4 Βήμα 3: Εγκατάσταση των

Διαβάστε περισσότερα

Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης

Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση. BTCLIPARDP ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Bluetooth Ακουστικό 2-Πλήκτρο αναδίπλωσης καλωδίου ακουστικού 3-LED φως ένδειξης 4-Πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων 5- Πλήκτρα + και της έντασης 6-Μικρόφωνο 7-Υποδοχή φόρτισης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Reflecta Σαρωτής Super 8

Reflecta Σαρωτής Super 8 Reflecta Σαρωτής Super 8 Εγχειρίδιο χρήσης 1 ΔΗΛΩΣΗ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION) Ο παρών εξοπλισμός έχει ελεγχθεί και διαπιστώθηκε ότι συμμορφώνεται με τα όρια

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης EL Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZDC1E Προφυλάξεις Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση. Επίσης, ανατρέξτε

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα του κατόχου του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Σύζευξη Bluetooth. Οδηγός χρήσης

Σύζευξη Bluetooth. Οδηγός χρήσης Σύζευξη Bluetooth Οδηγός χρήσης Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. Οι ονομασίες Microsoft, Windows και Windows Vista είναι σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες.

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Data Safe I (Serial ATA) Εξωτερικός σκληρός δίσκος USB2.0. Εγχειρίδιο χρήστη

Data Safe I (Serial ATA) Εξωτερικός σκληρός δίσκος USB2.0. Εγχειρίδιο χρήστη Data Safe I (Serial ATA) Εξωτερικός σκληρός δίσκος USB2.0 Εγχειρίδιο χρήστη Έκδοση 1.1 Πίνακας περιεχομένων 1 Πριν ξεκινήσετε 1.1 Προφυλάξεις ασφαλείας 1.2 Απαιτήσεις συστήματος 1.3 Περιεχόμενα συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε ασύρµατο δίκτυο; Χρησιµοποιήστε την ενότητα. Εγκατάσταση και σύνδεση ενσύρµατης. λειτουργίας.

ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε ασύρµατο δίκτυο; Χρησιµοποιήστε την ενότητα. Εγκατάσταση και σύνδεση ενσύρµατης. λειτουργίας. ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ Ε Ω Εάν απαντήσετε «Ναι» σε κάποια από τις παρακάτω ερωτήσεις, προχωρήστε στην ενότητα που υποδεικνύεται για οδηγίες σχετικά µε την εγκατάσταση και τις συνδέσεις. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Εγχειρίδιο Έναρξης Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Καλώς ήρθατε στον κόσμο των κινητών επικοινωνιών 1 Καλώς ήρθατε 1 Απαιτήσεις συστήματος 2 Γενική επισκόπηση συσκευής 3 Γρήγορο ξεκίνημα

Διαβάστε περισσότερα

Λογισμικό Διαχείρισης Περιεχομένου

Λογισμικό Διαχείρισης Περιεχομένου Εάν χρησιμοποιείτε έναν υπολογιστή για να εισάγετε, οργανώσετε και να δείτε βίντεο, κατεβάστε το λογισμικό διαχείρισης περιεχομένου (συμβατό μόνο με PC). Επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.fisher-price.com/kidtough

Διαβάστε περισσότερα

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης Μεγάφωνο HP UC Οδηγός χρήσης Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του και χρησιμοποιείται από τη Hewlett-Packard

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Οδηγός χρήσης Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Η ονομασία Thunderbolt είναι εμπορικό σήμα της Intel Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν

Διαβάστε περισσότερα

Dell Latitude E5410/E5510

Dell Latitude E5410/E5510 Dell Latitude E5410/E5510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά Σχετικά με τις προειδοποιήσεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ επισημαίνει ενδεχόμενο κίνδυνο για βλάβη στον εξοπλισμό, τραυματισμό

Διαβάστε περισσότερα