IAN IAN STEAM CLEANER. Typ STEAM CLEANER SDM 1500 A1 Operating Instructions

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "IAN IAN STEAM CLEANER. Typ STEAM CLEANER SDM 1500 A1 Operating Instructions"

Transcript

1 Typ 4160 GB IE CY Before reading, open the page with the images and learn about the different functions of the appliance. GR CY Πριν διαβάσετε, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με τις διάφορες λειτουργίες της συσκευής. DE Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. IT Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio. STEAM CLEANER GB IE CY STEAM CLEANER SDM 1500 A1 Operating Instructions GR CY ΑΤΜΟΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ SDM 1500 A1 Οδηγίες χρήσης DE LONGHI APPLIANCES S.r.l. Via L. Seitz, Treviso, Italy Tel Fax DE DAMPFREINIGER SDM 1500 A1 Bedienungsanleitung IT PULITORE A VAPORE SDM 1500 A1 Istruzioni per l uso GB / IE / CY Operating Instructions Page 1 GR / CY Οδηγίες για τη χρήση και την ασφάλεια Σελίδα 14 Version information Πληροφορίες έκδοσης Stand der Informationen Versione delle informazioni: 10 / 2014 Ident.-No.: cod rev. 0 DE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 27 IT Indicazioni per l uso e per la sicurezza Pagina 39 IAN IAN GB GR IE DE CY IT

2 N A Fig. 2 Fig. 3 B O P C Fig. 4 E D F G H Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 I J K M L Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 1

3 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 15 Fig. 14

4 GB / IE / CY With regard to this manual Even if the appliances are made in conformity with the European regulatory specifications in force and therefore all potentially hazardous parts are protected. Carefully read these warnings and use the appliance only for the use it is designed for in order to prevent accidents and damage. Keep this manual close by for future consultation. If you should decide to give this appliance to other people, remember to also include these instructions. The information provided in this manual is marked with the following symbols indicating: Danger for children Warning of burns Danger due to electricity Warning material damage Danger of damage originating from other causes TABLE OF CONTENTS Intended use... 3 Residual risks... 3 Important safeguards... 3 Description of the appliance... 7 Assembling the appliance... 7 Instructions for use... 7 Filling the boiler during use... 8 Using accessory for cleaning carpets... 8 After use... 9 Cleaning and maintenance... 9 Cleaning the appliance... 9 Filter replacement... 9 Disposal TECHNICAL DATA Troubleshooting WARRANTY Warranty card GB / IE / CY

5 GB IT/ IE / CY Intended use You can use the appliance to wash and sanitise thoroughly floors such as marble, ceramic, stone, tile, parquet and hardwood floors provided they are treated and waterproof. The cloth absorbs excess moisture. The appliance uses the active power of steam without the help of detergents and soaps. No other use of the machine is contemplated by the manufacturer, which is exempt from any liability for all types of damages caused by improper use of the machine. Improper use also results in any form of warranty being forfeited. Residual risks Warning! Do not use the appliance on wax-treated surfaces. The wax will be removed by the heat and steam action. Do not use on untreated or permeable wood floors. Do not leave the appliance turned on for a long time on any type of wooden surface: the wood could swell. Test the appliance first on a concealed area of the floor in the house. As an alternative, ask the floor manufacturer for information on cleaning procedures. Important safeguards READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE. ALWAYS KEEP THESE INSTRUCTIONS. In case of transfer of the appliance, also hand this manual. This appliance complies with directives 2006/95/EC and EMC 2004/108/EC. This appliance is for household use only. We decline any responsibility resulting from misuse or any use other than those covered in this booklet. We suggest you keep the original box and packaging, as our free-of-charge service does not cover any damage resulting from inadequate packaging of the product when this is sent back to an Authorised Service Centre. Using accessories not recommended or not supplied by the manufacturer of the appliance may entail risks of fire, electric shock or injuries to people. Danger for children This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or GB / IE / CY 3

6 GB / IE / CY lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and maintenance, that are intended to be carried out by the user, shall not be made by children without supervision. Position the appliance so that children cannot reach the hot parts. Do not leave the packaging near children because it is potentially dangerous. Prevent children from grabbing the power cord, in this way making the appliance fall. Warning of burns Do not touch the metal parts of the appliance, the hot water or the steam when it is in operation and for several minutes after it is turned off since it could cause burns. Do not aim the jet of steam towards parts of the body or pets, plants or delicate objects. Do not leave the appliance on the ground when running or right after it is turned off. Never aim the jet of steam towards equipment containing electrical parts (inside ovens, for example). Before removing the cloth from the steam head, unplug the power cord. Wait at least 5 minutes so that the steam head and cloth cool down. Danger due to electricity Before plugging the appliance into the mains socket, ensure that the voltage shown on the rating plate matches the local voltage supply. The use of extension leads, which have not been authorised by the appliance manufacturer, may cause damage and accidents. Do not use extension leads or outlets with inadequate current carrying capacity. Always connect the appliance to an earthed socket. Do not immerse the appliance in water or other liquids. 4 GB / IE / CY

7 GB IT/ IE / CY Do not use the appliance if your hands are wet or if you are barefoot. Do not use the appliance if the power cord or the plug are damaged, or if the appliance is faulty. To prevent any accident, all repairs, including the replacement of the power cord, must be carried out by an Authorised Service Centre or, in any case, by qualified personnel. Do not plug any other high power appliance (electric heaters, irons, radiators, etc.) into the same socket. Danger of electric overload. Do not set the hot parts of the appliance on the power cord. Do not pull the power cord to unplug the appliance. Do not leave the power cord against sharp edges or sharp parts. Make sure that the power cord does not come into contact with hot surfaces. Do not move the appliance pulling it by the power cord. Remove the power cable from the socket-outlet in case of a thunderstorm. Never drape the cord across your hand when using the appliance connected to the power supply source. Warning material damage Do not use the appliance for cleaning untreated or non-waterproof wooden floors, soft plastics, wooden objects and leathers. Do not use the appliance on glass surfaces. Do not use the appliance with the cloth worn. Danger of the floor becoming damaged and scratched. Do not use the appliance without the filter. Always unwind the power cord before use. The use of extensions not approved by the manufacturer can result in damage to property and personal injury. Using the appliance with no water in the tank may damage the pump. Check the water level in the tank on a regular basis. Do not use sparkling (carbonated) water. If the tap water is particularly hard, use a mixture of 50% tap water and 50% demineralised water. Do not pull the power cord to unplug the appliance. The appliance must only be cleaned with a soft, slightly damped, GB / IE / CY 5

8 GB / IE / CY cloth after unplugging the appliance and allowing all its parts to cool down. Never use solvents which may damage the plastic parts. Do not pour vinegar, descalers or other scented substances into the tank; otherwise, the warranty may be revoked. Always unplug the appliance before putting it away. Wait for it to cool down and completely empty the tank. Do not expose the appliance to atmospheric agents (rain, sun ). Do not use the appliance outdoors. Any modifications made on this product that are not explicitly authorised by the manufacturer may lead to the forfeiture of its safety and guarantee of its use by the user. Danger of damage originating from other causes Do not use the appliance in closed environments and in the presence of fumes given off by oil-based paints, solvents or waterproofing agents, or by flammable power or other toxic or explosive fumes. When using on stairs, use extra caution. Fill up the tank with water before starting up the appliance. Be sure to unplug the appliance before pouring water into the tank. Turn on the appliance only when it is in working position. Never leave the appliance unattended when it is connected to the power supply. When you have to leave for even a short period of time, turn off the appliance and always unplug the electric power cord. Store indoors in a cool, dry area. 6 GB / IE / CY

9 GB IT/ IE / CY Description of the appliance A - Steam dispensing button B - Handle C - Swivel cord storage hook D - Handle release button E - ON indicator light F - Tank release lever G - Motor body H - Water tank I - Filter J - Fixed cord storage hook K - Steam head L - Washable cloth M - Power supply cable N - Accessory for carpet cleaning O - Washable cloth velcro couplings P - Steam discharge nozzle Assembling the appliance Proceed as follows after removing the appliance from the box: Assemble the motor body to the steam head (Fig. 2). Tighten the screw supplied to lock the components (Fig. 3). Warning! Check the tightening of the screw from time to time: steam head (K) could come off from the motor body (G). Press the handle release button (D). Lift the handle until it is aligned with the motor body (Fig. 4-5). Instructions for use Totally unwind the power cord. To make the operation easier, turn the hook (C) downwards. Remove the tank. Lift the tank release lever upwards as shown by the arrow (Fig. 6). At the same time tilt and remove the tank. Turn the tank upside-down. Remove the cap (Fig. 7). Fill the tank with fresh water by positioning it directly under the tap up to the lower rim of threading (Fig. 8). Screw the cap back on, but not with excessive force. Warning! If the tap water is particularly hard, use a mixture of 50% tap water and 50% demineralised water. Put the tank back in, paying attention to match the tank valve with the pin in the appliance seat (Fig. 9). Press the tank all the way down until it is completely inserted and check that GB / IE / CY 7

10 GB / IE / CY it is correctly installed. Place the cloth under the steam head (Fig. 10). Set the cloth above the velcro couplings. Warning! Make sure that the tank has been adequately filled to prevent dry operation. Pump could be damaged. Before using the appliance be sure that the objects and surfaces to treat are resistant or compatible with the high steam temperature. It is recommended to consult the manufacturer s instructions and perform a test on a concealed part or a sample particularly on treated terracotta tiles and wooden surfaces. Warning! If the appliance is left standing on the floor while it is in operation, you may notice a whitish ring. Do not be alarmed because this can be removed with a decalcification agent or with some drops of vinegar. Insert the plug into the socket, which must be earthed. The indicator lamp (E) will turn on, indicating that the appliance is on and that the internal boiler is starting to heat up. Be sure to have first removed the dust from the floor. Run the appliance over the floor after pushing the steam dispensing button (Fig. 11). Warning! Do not use the appliance without the cloth: floor may be damaged. The cloth can be purchased at Authorised Service Centres. Use the appliance in well-lit rooms. Warning! Danger of burns! Do not turn the steam head upside-down during use to remove the cloth. Unplug it from the socket-outlet. Wait at least 5 minutes so that the steam head and cloth cool down. You can remove the cloth during use to rinse it. Press the button (A) to stop steam dispensing before removing the cloth and unplug it from the socket-outlet. Filling the boiler during use No special operation is necessary when the water in the tank runs out. Just unplug the machine, pull out the tank and fill it with fresh cool water again. If the tap water is particularly hard, use a mixture of 50% tap water and 50% demineralised water. Using accessory for cleaning carpets The accessory must be used only to clean carpets and similar soft surfaces. Do not use on hard surfaces. Make sure the cloth is properly fitted to the steam head through the appropriate velcro. Position the carpet fitting (N) with the flat side in contact with the floor. Lean the appliance on the carpet fitting (Fig. 12). The appliance is now ready for cleaning carpets. 8 GB / IE / CY

11 After use GB IT/ IE / CY Remove the power cable from the socket-outlet. Empty the water tank completely so as to prevent the water from stagnating, which may form lime deposit. Warning! Wait at least 5 minutes so that the steam head and cloth cool down: Risk of burns/scalds. Remove the cloth. Wind the power cord on the hooks (C) and (J). Press the handle release button (D). Bend the handle until the appliance is closed (Fig. 13). Put the motor body in a vertical position (Fig. 14). Warning! Make the joint between steam head and motor body snap so that the appliance is stable in a vertical position. Put the appliance in a dry place and away from the reach of children. Cleaning and maintenance Warning! Always unplug the appliance before cleaning it. Let the appliance to cool down for a few minutes. Warning! Never immerse the appliance in water or other liquids. Risk due to electricity. Warning! Check the state of the power cable of your appliance on a regular basis before using it, and if it is damaged, take it to the service centre closest to you to have it replaced only by specialised personnel. Do not use abrasive products for cleaning the appliance. Do not put vinegar, decalcifying agents or other fragrant substance inside the tank; otherwise, the warranty may be revoked. Cleaning the appliance Clean plastic parts with a damp, non-abrasive cloth and dry them with a dry cloth. Clean the water tank from time to time by putting fresh water in it. Rinse and empty. Follow the instructions on the label to clean the washable cloth. Filter replacement The filter (I) must be replaced every 4-6 months or after 100 cleaning cycles (one cycle is equivalent to the consumption of a full tank of water). Unplug it from the socket-outlet. Wait for the hot parts to cool down. Remove the tank. Extract the filter (I) by pulling it upwards, parallel to the motor body. Replace the filter with a new one, being sure to put it firmly in its seat (Fig. 15). GB / IE / CY 9

12 GB / IE / CY Disposal Packaging The product is packaged using recyclable materials, which must be disposed of in the proper containers. Electronic equipment Do not dispose of electronic equipment in normal household waste. Compliant with EU directive 2002/96/EC, at the end of its useful life, the appliance must be disposed of in a suitable manner. This will make it possible to re-use recyclable material, limiting the impact on the environment. Dispose of the appliance at a collection centre for electrical waste or a recycling centre. For more information, please contact your local disposal company or local authority. TECHNICAL DATA Mains Power: V ~ 50 Hz Power: 1500 Watt Protection IPX4 10 GB / IE / CY

13 GB IT/ IE / CY Troubleshooting Warning! Immediately switch off the appliance in case of operational faults and electrical failures. Unplug it from the socket-outlet. Wait for the appliance to cool down. Problems Causes Solutions On light off Not plugged in Check that the appliance is properly plugged in. Check that there is current on the power supply line. Try to plug the appliance into another socket-outlet. If the problem continues, contact an Authorised Service Centre. No steam comes out of the nozzle Unexpected increase of the noise level of the pump Water leakage from the nozzle Steam dispensing button not pressed The appliance is not ready for use Water shortage in tank. Incorrect insertion of the tank in its seat. The steam exit holes may be blocked by limescale. Water shortage in tank. Incorrect insertion of the tank in its seat. Possible condensation residue in the steam duct Press the steam dispensing button all the way down Press the steam dispensing button for thirty (30) seconds or until you hear the noise of the pump. Wait for the steam to come out. Fill the tank with fresh water by positioning it directly under the tap up to the lower rim of threading. Remove the tank and put it back in, making sure it is in the right position. Contact an Authorised Service Centre. Turn off the appliance and fill the water tank. Remove the tank and put it back in, making sure it is in the right position. Press the steam dispensing button until you see steam coming out. Position a soft cloth so as to not dampen the floor. If water continues to come out, turn off the appliance. Wait at least 5 minutes so that the steam head and cloth cool down. Try again. GB / IE / CY 11

14 GB / IE / CY WARRANTY Dear Customer, This appliance is provided with a 3-year warranty (statutory warranty) from the date of purchase. In case of a faulty product, the purchaser is covered by statutory consumer rights, which are not limited by the following warranty. Warranty conditions The warranty period commences at the date of purchase. Keep the original receipt as proof of purchase. In case of defects in material or workmanship found within three years (statutory warranty) from the date of purchase of the product, we will, at our discretion, repair or replace the appliance free of charge. This intervention, under warranty requires that within the period of three years (statutory warranty), that the faulty appliance and proof of purchase (receipt) be presented together with a short description of the fault, including the date on which the problem was found. In the event that the fault is covered by warranty, the appliance will be repaired or replaced. The repair or replacement of the product does not imply the start of a new warranty period. Warranty period and legal right to complaint due to fault The warranty period is not extended by the legal warranty. The above also refers to parts that are replaced or repaired. Report damage or any faults found at the time of purchase immediately after unpacking. Repairs requested after the warranty period has expired will be charged. Warranty application This product has been made with care and according to strict quality standards; it is also scrupulously inspected before delivery. The warranty applies to defects in material and workmanship. The warranty does not extend to parts of the product that are subject to normal wear and tear and which, as a result, can be considered wear parts; it also does not cover fragile parts such as switches, breakers and accumulators in glass, or damage caused during transport. This warranty will become null and void in the event that the product is damaged or not used or subjected to maintenance as appropriate. For suitable product use, abide by the guidelines in the instructions for use. Avoid all use or operations that are advised against in the instructions for use or which are the subject of warnings. This product is destined exclusively for private use and not for business purposes. The warranty will become null and void in the event of abuse, improper use, use of force or interventions carried out by persons other than our authorised assistance services. Warranty procedures To allow rapid processing of the problem, please proceed as follows: Any request must be accompanied by a receipt and by the code no. (IAN ) as proof of purchase. The code number is shown on the rating plate or front of the instructions for use (bottom left). In case of operating errors or other faults, contact the following assistance service by telephone or . If the product is found to be faulty, it can be sent, carriage paid, to the address provided by the assistance centre, attaching proof of purchase (receipt), a description of the fault and the date on which the problem was found. Package the faulty appliance with care before sending it to the assistance service. 12 GB / IE / CY

15 GB IT/ IE / CY Company and seller s headquarters: LIDL Service address: GB Jaleno Europe Limited Roe Head House Far Common Road Mirfield West Yorkshire WF14 0DQ England IE Kenilworth Electrical Electrolux Complex Longmile road Dublin 12 CY Emilio Eliades Trading Ltd 21, Akademias Avenue Kema Bldg Nicosia 2107 Phone hotline: (GB) / (IE) (CY) - Name of manufacturer/importer: De Longhi Appliances S.r.l. Via L. Seitz, Treviso - Italy Fon Fax Product name: Steam Cleaner IAN Product/manufacturer ID no.: SDM 1500 A1 Buyer s name: Postal Code/City: Street: Phone/ Signature: Fault description: GB / IE / CY 13

16 GR / CY ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Μολονότι οι συσκευές έχουν κατασκευαστεί σύμφωνα με τις συγκεκριμμένες ισχύουσες Ευρωπαϊκές Οδηγίες και ως εκ τούτου όλα τα εν δυνάμει επικίνδυνα μέρη είναι προστατευμένα, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες και χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τη χρήση για την οποία προορίζεται για να αποφύγετε ατυχήματα και ζημιές. Έχετε πάντα στη διάθεσή σας αυτό το εγχειρίδιο για μελλοντικές χρήσεις. Στην περίπτωση που παραχωρηθεί αυτή η συσκευή σε άλλα άτομα, θυμηθείτε να παραδώσετε και τις παρούσες οδηγίες. Οι πληροφορίες που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο σηματοδοτούνται από τα ακόλουθα σύμβολα που δείχνουν: Κίνδυνος για τα παιδιά Προειδοποίηση σχετικά με εγκαύματα Κίνδυνος οφειλόμενος στον ηλεκτρισμό Προσοχή υλικές ζημιές Κίνδυνος ζημιών που απορρέουν από άλλες αιτίες ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ...15 ΥΠΟΛΕΙΠΟΜΕΝΟΙ ΚΙΝΔΥΝΟΙ...15 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...15 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ...20 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ...20 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ...20 Πλήρωση του δοχείου κατά τη χρήση...21 Χρήση του εξαρτήματος για τον καθαρισμό των χαλιών...22 Μετά τη χρήση...22 ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ...22 Καθαρισμός της συσκευής...22 Αντικατάσταση του φίλτρου...23 ΔΙΑΘΕΣΗ...23 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ...23 ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΥΣΗ ΜΕΡΙΚΩΝ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ...24 ΕΓΓΥΗΣΗ...25 Κάρτα εγγύησης GR / CY

17 ITGR / CY ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για να πλύνετε και να εξυγιάνετε με φροντίδα τα πατώματα από μάρμαρο, κεραμικό, πέτρα, πλακάκια, παρκέτα και πατώματα από σκληρό ξύλο εφ όσον έχουν υποστεί επεξεργασία και είναι αδιάβροχα. Η χρήση του πανιού επιτρέπει την απορρόφηση της περιττής υγρασίας. Η συσκευή χρησιμοποιεί την ενεργή ισχύ του ατμού χωρίς τη βοήθεια απορρυπαντικών και σαπουνιών. Οποιαδήποτε άλλη χρήση της συσκευής δεν προβλέπεται από τον Κατασκευαστή που αποποιείται κάθε ευθύνη για ζημιές οποιασδήποτε φύσης, που προκύψουν από μια ακατάλληλη χρήση της ίδιας της συσκευής. Η ακατάλληλη χρήση προκαλεί επίσης την ακύρωση κάθε είδους εγγύησης. ΥΠΟΛΕΙΠΟΜΕΝΟΙ ΚΙΝΔΥΝΟΙ Προσοχή! Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε επιφάνειες που έχουν υποστεί επεξεργασία με κερί. Το κερί θα απομακρυνθεί από τη δράση της θερμότητας και του ατμού. Μη χρησιμοποιείτε σε δάπεδα από ακατέργαστο ξύλο ή διαπερατά. Μην αφήνετε τη συσκευή αναμμένη σε κανενός είδους ξύλινη επιφάνεια για μακρύ χρονικό διάστημα: το ξύλο μπορεί να φουσκώσει. Συνιστάται να κάνετε πρώτα μια δοκιμή της συσκευής σε μια απόκρυφη επιφάνεια του δαπέδου του σπιτιού. Εναλλακτικά συνιστάται να απευθυνθείτε για πληροφορίες στον παραγωγό του δαπέδου σχετικά με τον τρόπο καθαρισμού. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΠΑΡΟΥΣΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΦΥΛΑΞΤΕ ΠΑΝΤΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ. Στην περίπτωση μεταβίβασης της συσκευής σε άλλους, παραδώστε και το παρόν εγχειρίδιο. Η παρούσα συσκευή είναι σύμφωνη με την οδηγία 2006/95/EΚ και ΗΜΣ 2004/108/EΚ. Η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση. Δεν αναλαμβάνεται ουδεμία ευθύνη για λανθασμένη χρήση ή χρησιμοποιήσεις διαφορετικές από αυτές που προβλέπονται στο παρόν εγχειρίδιο. Συνιστάται η φύλαξη των αυθεντικών συσκευασιών, δεδομένου ότι η δωρεάν υποστήριξη δεν προβλέπεται για βλάβες που προκληθούν από ακατάλληλη συσκευασία του προϊόντος κατά την αποστολή στο εξουσιοδοτημένο Τεχνικό Κέντρο. Η χρήση εξαρτημάτων που δεν συνιστώνται ή δεν παρέχονται από τον κατασκευαστή της συσκευής μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο πυρκαϊάς, ηλεκτροπληξίας ή βλάβες σε πρόσωπα. GR / CY 15

18 GR / CY Κίνδυνος για τα παιδιά Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας όχι κατώτερης των 8 ετών και από άτομα με μειωμένες φυσικές, αισθητήριες ή νοητικές ικανότητες, ή χωρίς εμπειρία και επαρκή γνώση, αρκεί να επιβλέπονται ή να τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη σίγουρη χρήση της συσκευής και έχουν συνειδητοποίηση των κινδύνων που απορρέουν από αυτή. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση, που πρέπει να γίνεται από το χρήστη, δεν πρέπει να πραγματοποιείται από παιδιά χωρίς επίβλεψη. Τοποθετήστε τη συσκευή με τρόπο ώστε τα παιδιά να μη μπορούν να φτάσουν τα θερμά μέρη. Μην αφήνετε τα μέρη της συσκευασίας στην πρόσβαση των παιδιών καθ όσον αποτελούν πιθανές πηγές κινδύνου. Αποφύγετε την περίπτωση ένα παιδί, πιάνοντας το καλώδιο τροφοδοσίας, να μπορεί να προκαλέσει την πτώση της συσκευής. Προειδοποίηση σχετικά με εγκαύματα Μην αγγίζετε τα μεταλλικά μέρη της συσκευής, το ζεστό νερό ή τον ατμό όταν βρίσκεται σε λειτουργία και τα επόμενα λεπτά από το σβήσιμό της γιατί μπορούν να προκληθούν εγκαύματα. Μην κατευθύνετε τη ρίψη του ατμού προς μέρη του σώματος, προς κατοικίδια ζώα, φυτά ή ευαίσθητα αντικείμενα. Μην αφήνετε τη συσκευή στο έδαφος όταν βρίσκεται σε λειτουργία ή αμέσως μετά το σβήσιμό της. Μην κατευθύνετε ποτέ τη ρίψη του ατμού σε συσκευές που περιέχουν ηλεκτρικά μέρη (πχ. εσωτερικό φούρνων). Πριν αφαιρέσετε το πανί από την κεφαλή ατμού, αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα του ρεύματος. Περιμένετε τουλάχιστον 5 λεπτά μέχρι η κεφαλή ατμού και το πανί να κρυώσουν καλά. 16 GR / CY

19 ITGR / CY Κίνδυνος οφειλόμενος στον ηλεκτρισμό Πριν συνδέσετε τη συσκευή στο δίκτυο τροφοδοσίας, βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται στην πινακίδα αντιστοιχεί σε εκείνη του τοπικού δικτύου. Η χρήση ηλεκτρικών προεκτάσεων (μπαλαντέζες) μη εξουσιοδοτημένων από τον κατασκευαστή της συσκευής μπορεί να προκαλέσει ζημιές και ατυχήματα. Μη χρησιμοποιείτε προεκτάσεις ή ηλεκτρικές πρίζες με ανεπαρκή ικανότητα ρεύματος φορτίου. Συνδέετε πάντα τη συσκευή σε μια πρίζα με γείωση. Μη βυθίζετε τη συσκευή στο νερό ή άλλα υγρά. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν έχετε βρεγμένα χέρια ή ξυπόλητοι. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν το ηλεκτρικό καλώδιο ή ο ρευματολήπτης έχουν βλάβη, ή αν η ίδια η συσκευή προκύπτει ελαττωματική. Όλες οι επισκευές, συμπεριλαμβανομένης της αντικατάστασης του καλωδίου τροφοδοσίας, πρέπει να πραγματοποιούνται αποκλειστικά από το Κέντρο Τεχνικής Εξυπηρέτησης ή από εξουσιοδοτημένους τεχνικούς, ώστε να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος. Μη συνδέετε καμμία άλλη συσκευή υψηλής ισχύος (σόμπες, σίδερα, καλοριφέρ κλπ...) στην ίδια πρίζα ρεύματος. Κίνδυνος ηλεκτρικής υπερφόρτωσης. Μην ακουμπάτε τα θερμά μέρη της συσκευής στο καλώδιο τροφοδοσίας. Μην αποσυνδέετε το ρευματολήπτη από την πρίζα του ρεύματος τραβώντας τον από το καλώδιο. Μην αφήνετε το καλώδιο τροφοδοσίας κόντρα σε αιχμηρές ακμές και κοφτερά μέρη. Προσέξτε να μην έλθει σε επαφή το καλώδιο τροφοδοσίας με θερμές επιφάνειες. Μη μετακινείτε τη συσκευή τραβώντας την από το καλώδιο τροφοδοσίας. Στην περίπτωση καταιγίδας αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα του ρεύματος. GR / CY 17

20 GR / CY Μην τυλίγετε ποτέ το καλώδιο τροφοδοσίας γύρω από το χέρι όταν η συσκευή είναι συνδεμένη στο ηλεκτρικό δίκτυο. Προσοχή υλικές ζημιές Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να καθαρίσετε πατώματα από ακατέργαστο ξύλο ή μη αδιάβροχο, μαλακά πλαστικά, ξύλινα αντικείμενα και δέρματα. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε υάλινες επιφάνειες. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή με φθαρμένο πανί. Κίνδυνος ζημιών και γρατσουνισμάτων στο πάτωμα. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή χωρίς φίλτρο. Ξετυλίγετε πάντα το καλώδιο πριν τη χρήση. Η χρήση ηλεκτρικών προεκτάσεων (μπαλαντέζες) μη εξουσιοδοτημένων από τον κατασκευαστή της συσκευής μπορεί να προκαλέσει ζημιές και ατυχήματα. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή χωρίς νερό, σε αυτή την περίπτωση μπορεί να προκληθεί βλάβη στην αντλία. Ελέγχετε συχνά τη στάθμη του νερού στο δοχείο. Μη χρησιμοποιείτε ανθρακούχο νερό (με προσθετικό διοξείδιου του άνθρακα). Στην περίπτωση νερού με πολλά άλατα χρησιμοποιήστε ένα μίγμα αποτελούμενο από 50% νερού της βρύσης και 50% απιονισμένου νερού. Μην αποσυνδέετε το ρευματολήπτη από την πρίζα του ρεύματος τραβώντας τον από το καλώδιο. Αφού αποσυνδέσετε το ρευματολήπτη του καλωδίου τροφοδοσίας από την πρίζα και αφού έχουν κρυώσει όλα τα μέρη, μπορείτε να καθαρίσετε τη συσκευή αποκλειστικά με ένα μαλακό και ελαφρά υγρό πανί. Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ διαλύτες που προκαλούν ζημιές στα πλαστικά μέρη. Μη ρίχνετε στο δοχείο ξύδι, αφαλατικά ή άλλες αρωματικές ουσίες. Συνεπάγεται την άμεση ακύρωση της εγγύησης. Πριν φυλάξετε τη συσκευή αποσυνδέστε πάντα το ρευματολήπτη του καλωδίου τροφοδοσίας από την πρίζα του ρεύματος. Περιμένετε να κρυώσει και αδειάστε εντελώς το δοχείο. Μην αφήνετε τη συσκευή εκτεθειμένη στους ατμοσφαιρικούς 18 GR / CY

21 ITGR / CY παράγοντες (βροχή, ήλιο, κλπ..). Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε ανοιχτούς χώρους. Ενδεχόμενες τροποποιήσεις στο παρόν προϊόν, που δεν έχουν εξουσιοδοτηθεί ρητά από τον κατασκευαστή, μπορούν να προκαλέσουν την έκπτωση της ασφάλειας και της εγγύησης της χρήσης από το χρήστη. Κίνδυνος ζημιών που απορρέουν από άλλες αιτίες Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε κλειστούς χώρους και σε παρουσία ατμών που εκπέμπονται από ελαιοχρώματα, ή από διαλύτες ή στεγανωτικά από εύφλεκτες σκόνες ή άλλους τοξικούς ή εκρηκτικούς ατμούς. Προσέξτε ιδιαίτερα αν χρησιμοποιείτε τη συσκευή με τη βοήθεια σκάλας. Γεμίστε το δοχείο με νερό πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Οι διαδικασίες πλήρωσης του νερού πρέπει να γίνονται με το ρευματολήπτη του καλωδίου ηλεκτρικής τροφοδοσίας αποσυνδεμένο από την πρίζα του ρεύματος. Ενεργοποιήστε τη συσκευή μόνον όταν είναι σε θέση εργασίας. Μην αφήνετε τη συσκευή αφύλακτη όταν είναι συνδεμένη στο ηλεκτρικό δίκτυο. Στην περίπτωση που απουσιάσετε έστω και για ελάχιστο χρόνο, σβήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε πάντα το καλώδιο ηλεκτρικής τροφοδοσίας από την πρίζα του ρεύματος. Φυλάξτε τη συσκευή στο εσωτερικό, σε στεγνό και δροσερό μέρος. GR / CY 19

22 GR / CY ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ A - Πλήκτρο παροχής ατμού B - Λαβή C - Περιστρεφόμενο άγκιστρο φύλαξης καλωδίου D - Πλήκτρο απεμπλοκής της λαβής E - Ενδεικτική λυχνία λειτουργίας F - Μοχλός απεμπλοκής δοχείου G - Σώμα κινητήρα H - Δοχείο νερού I - Φίλτρο J - Σταθερό άγκιστρο φύλαξης καλωδίου K - Κεφαλή ατμού L - Πλενόμενο πανί M - Καλώδιο τροφοδοσίας N - Εξάρτημα καθαρισμού χαλιών O - Βέλκρο αγκίστρωσης του πλενόμενου πανιού P - Ακροφύσιο εξόδου ατμού ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Αφού βγάλετε τη συσκευή από το κουτί, προχωρήστε ως ακολούθως: Συναρμολογήστε το σώμα κινητήρα στην κεφαλή ατμού (Εικ. 2). Βιδώστε τη βίδα που παρέχεται για να μπλοκάρετε τα μέρη.(εικ. 3). Προσοχή! Ελέγχετε κάθε τόσο το σφίξιμο της βίδας: η κεφαλή ατμού (Κ) μπορεί να αποσπαστεί από το σώμα κινητήρα (G). Πιέστε το πλήκτρο απεμπλοκής της λαβής (D). Σηκώστε τη λαβή μέχρι να ευθυγραμμιστεί με το σώμα κινητήρα (Εικ. 4-5). ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ξετυλίξτε εντελώς το καλώδιο τροφοδοσίας. Για να διευκολυνθεί η διαδικασία μπορείτε να στρέψετε το άγκιστρο (C) προς τα κάτω. Αφαιρέστε το δοχείο. Σηκώστε προς τα επάνω το μοχλό απεμπλοκής του δοχείου όπως φαίνεται από το βέλος (Εικ. 6). Ταυτόχρονα, κλίνατε και βγάλτε το δοχείο. Αναποδογυρίστε το δοχείο. Αφαιρέστε το πώμα (Εικ. 7). Γεμίστε το δοχείο απ ευθείας κάτω από τη βρύση με φυσικό νερό μέχρι το κάτω χείλος της κοχλίωσης (Εικ. 8). Βιδώστε και πάλι το πώμα χωρίς να σφίξετε πάρα πολύ. Προσοχή! Στην περίπτωση νερών με πολλά άλατα, χρησιμοποιήστε ένα μίγμα αποτελούμενο από από 50% νερού της βρύσης και 50% απιονισμένου νερού. 20 GR / CY

23 ITGR / CY Τοποθετήστε πάλι το δοχείο, προσέχοντας να βρεθούν σε αντιστοιχία η βαλβίδα του δοχείου με τον άξονα που βρίσκεται στην έδρα της συσκευής (Εικ. 9). Πιέστε σε βάθος μέχρι την πλήρη εισαγωγή του δοχείου και βεβαιωθείτε για τη σωστή εγκατάσταση. Τοποθετήστε το πανί κάτω από την κεφαλή ατμού (Εικ. 10). Εφαρμόστε το πανί επάνω στα ειδικά βέλκρο. Προσοχή! Βεβαιωθείτε ότι το δοχείο έχει πληρωθεί κατάλληλα για να αποφευχθεί η λειτουργία χωρίς νερό: η αντλία μπορεί να υποστεί βλάβη. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι τα αντικείμενα και οι επιφάνειες που θα επεξεργαστείτε είναι ανθεκτικές ή συμβατές με την υψηλή θερμοκρασία του ατμού. Ειδικότερα σε πατώματα τύπου cotto, ξύλινες επιφάνειες, συνιστάται να συμβουλευτείτε τις οδηγίες του παραγωγού και να πραγματοποιήσετε μια δοκιμή σε ένα απόκρυφο μέρος ή σε ένα δείγμα. Προσοχή! Στην περίπτωση που η συσκευή αφεθεί σταματημένη στο πάτωμα κατά τη λειτουργία της, μπορεί να παρατηρήσετε το σχηματισμό μιας υπόλευκης στεφάνης. Μην ανησυχήσετε καθώς θα μπορέσετε να την απομακρύνετε με ένα κοινό προϊόν για τα άλατα ή με μερικές σταγόνες ξυδιού. Συνδέστε το ρευματολήπτη στην πρίζα του ηλεκτρικού ρεύματος, που πρέπει να είναι γειωμένη. Θα ανάψει η ενδεικτική λυχνία (Ε), προς ένδειξη του ότι η συσκευή είναι σε λειτουργία και ότι ο εσωτερικό λέβητας αρχίζει να θερμαίνεται. Βεβαιωθείτε πρώτα ότι έχετε απομακρύνει τη σκόνη από το πάτωμα. Περάστε τη συσκευή ενεργοποιώντας το πλήκτρο παροχής ατμού (Εικ. 11). Προσοχή! Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή χωρίς το πανί: κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς στα πατώματα. Μπορείτε να αγοράσετε το πανί στα Εξουσιοδοτημένα Κέντρα Τεχνικής Υποστήριξης. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε καλά φωτισμένους χώρους. Προσοχή! Κίνδυνος εγκαυμάτων! Για την αφαίρεση του πανιού μην αναποδογυρίζετε την κεφαλή ατμού κατά τη χρήση. Αποσυνδέστε το ρευματολήπτη από την πρίζα του ρεύματος. Περιμένετε τουλάχιστον 5 λεπτά μέχρι να κρυώσουν καλά η κεφαλή ατμού και το πανί. Κατά τη χρήση μπορείτε να αφαιρέσετε το πανί και να το ξεπλύνετε. Πριν αφαιρέσετε το πανί, πιέστε το πλήκτρο (Α) για να τερματίσετε την παροχή ατμού και αποσυνδέστε το ρευματολήπτη από την πρίζα του ρεύματος. Πλήρωση του δοχείου κατά τη χρήση Δεν είναι αναγκαία καμμία ιδιαίτερη διαδικασία όταν τελειώσει το νερό στο δοχείο. Αρκεί, αφού πρώτα αποσυνδέσετε το ρευματολήπτη από την πρίζα του ρεύματος, να βγάλετε το δοχείο και να το ξαναγεμίσετε με φρέσκο φυσικό νερό. Στην περίπτωση νερών με πολλά άλατα χρησιμοποιήστε ένα μίγμα αποτελούμενο από από 50% νερού της βρύσης και 50% απιονισμένου νερού. GR / CY 21

24 GR / CY Χρήση του εξαρτήματος για τον καθαρισμό των χαλιών Αυτό το εξάρτημα πρέπει να χρησιμοποιηθεί αποκλειστικά για τον καθαρισμό χαλιών και παρόμοιων μαλακών επιφανειών. Μην το χρησιμοποιείτε σε σκληρές επιφάνειες. Βεβαιωθείτε ότι το πανί είναι στερεωμένο στην κεφαλή ατμού με τα ειδικά βέλκρο. Τοποθετήστε το εξάρτημα χαλιών (Ν) με το επίπεδο μέρος σε επαφή με το πάτωμα. Ακουμπήστε τη συσκευή στο εξάρτημα χαλιών (Εικ. 12). Η συσκευή τώρα είναι έτοιμη για τον καθαρισμό των χαλιών. Μετά τη χρήση Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα του ρεύματος. Αδειάστε εντελώς το δοχείο νερού ώστε να αποφευχθεί ο σχηματισμός αλάτων από την παραμονή του νερού. Προσοχή! Περιμένετε τουλάχιστον 5 λεπτά μέχρι να κρυώσουν καλά η κεφαλή ατμού και το πανί: κίνδυνος εγκαυμάτων. Αφαιρέστε το πανί. Τυλίξτε το καλώδιο τροφοδοσίας στα άγκιστρα (C) και (J). Πιέστε το πλήκτρο απεμπλοκής της λαβής (D). Διπλώστε τη λαβή μέχρι να κλείσετε τη συσκευή (Εικ. 13). Τοποθετήστε το σώμα κινητήρα σε κάθετη θέση (Εικ. 14). Προσοχή! Για να σταθεροποιηθεί η συσκευή στην κάθετη θέση, πρέπει να ασφαλίσει η άρθρωση μεταξύ κεφαλής ατμού και σώμα κινητήρα. Φυλάξτε τη συσκευή σε ένα ξηρό μέρος και μακριά από την πρόσβαση των παιδιών. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Προσοχή! Πριν προχωρήσετε στον καθαρισμό της συσκευής αποσυνδέστε πάντα το ρευματολήπτη από την πρίζα του ρεύματος. Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει για μερικά λεπτά. Προσοχή! Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά. Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Προσοχή! Ελέγχετε συστηματικά την κατάσταση του καλωδίου τροφοδοσίας της συσκευής σας πριν τη χρησιμοποιήσετε και σε περίπτωση βλάβης πηγαίνετέ τη στο πλησιέστερο κέντρο Τεχνικής Υποστήριξης για να το αντικαταστήσετε αποκλειστικά από το εξειδικευμένο προσωπικό. Μην κάνετε χρήση αποξεστικών για να καθαρίσετε τη συσκευή. Μην εισάγετε ξύδι, αφαλατικά ή άλλες αρωματικές ουσίες στο δοχείο. Συνεπάγεται την άμεση ακύρωση της εγγύησης. Καθαρισμός της συσκευής Καθαρίστε τα πλαστικά μέρη με ένα μαλακό υγρό πανί και στεγνώστε με ένα στεγνό πανί. Κάθε τόσο καθαρίζετε το δοχείο του νερού βάζοντας μέσα φρέσκο νερό. Ξεβγάλτε και αδειάστε. Για τον καθαρισμό του πλενόμενου πανιού ακολουθήστε τις οδηγίες που αναγράφονται στην ετικέτα. 22 GR / CY

25 ITGR / CY Αντικατάσταση του φίλτρου Το φίλτρο (Ι) πρέπει να αντικαθίσταται κάθε 4-6 μήνες ή μετά από 100 κύκλους καθαρισμού (ένας κύκλος αντιστοιχεί στην κατανάλωση ενός γεμάτου δοχείου νερού). Αποσυνδέστε το ρευματολήπτη από την πρίζα του ρεύματος. Περιμένετε να κρυώσουν τα θερμά μέρη. Αφαιρέστε το δοχείο. Βγάλτε το φίλτρο (Ι) τραβώντας το προς τα επάνω παράλληλα προς το σώμα κινητήρα. Αντικαταστήστε το φίλτρο με ένα νέο προσέχοντας να το τοποθετήσετε καλά στη θέση του (Εικ. 15). ΔΙΑΘΕΣΗ Συσκευασία Η συσκευασία του προϊόντος αποτελείται από ανακυκλώσιμα υλικά. Μεριμνήστε για τη σωστή διάθεση στους ειδικούς κάδους. Ηλεκτρονικές συσκευές Μην πετάτε τις ηλεκτρονικές συσκευές μαζί με τα κοινά οικιακά απόβλητα. Η διάθεση της συσκευής στο τέλος της διάρκειας ζωής της πρέπει να γίνεται με κατάλληλο τρόπο, σύμφωνα με την οδηγία CE 2002/96/EΚ. Με αυτόν τον τρόπο γίνεται δυνατή η επαναχρησιμοποίηση του περιεχομένου στη συσκευή ανακυκλώσιμου υλικού, περιορίζοντας τις επιπτώσεις στο περιβάλλον. Παραδώστε τη χρησιμοποιημένη συσκευή σε ένα κέντρο περισυλλογής ηλεκτρικών αποβλήτων ή ένα κέντρο ανακύκλωσης. Για περισσότερες διευκρινήσεις απευθυνθείτε στην τοπική εταιρία ανακύκλωσης ή στη Δημοτική σας Αρχή. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Τροφοδοσία: V ~ 50 Hz Ισχύς: 1500 Watt Προστασία IPX4 GR / CY 23

26 GR / CY ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΥΣΗ ΜΕΡΙΚΩΝ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Προσοχή! Στην περίπτωση ανωμαλιών λειτουργίας και ηλεκτρικών βλαβών, σβήστε αμέσως τη συσκευή. Αποσυνδέστε το ρευματολήπτη από την πρίζα του ρεύματος. Περιμένετε να κρυώσει η συσκευή. ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΑΙΤΙΕΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ Ενδεικτική λυχνία Μη συνδεμένος Ελέγξτε τη σωστή σύνδεση του λειτουργίας σβηστή ρευματολήπτης ρευματολήπτη στην πρίζα του ρεύματος. Ελέγξτε ότι υπάρχει τάση στη γραμμή τροφοδοσίας. Δοκιμάστε να συνδέσετε το ρευματολήπτη σε μια άλλη πρίζα ρεύματος. Αν το πρόβλημα παραμένει, απευθυνθείτε σε ένα Εξουσιοδοτημένο Τεχνικό Κέντρο. Δεν βγαίνει ατμός από τα ακροφύσια Απρόσμενη αύξηση της στάθμης θορύβου της αντλίας Έξοδος νερού από τα ακροφύσια Μη πιεσμένο πλήκτρο παροχής ατμού Η συσκευή δεν είναι έτοιμη για χρήση Έλλειψη νερού στο δοχείο. Μη σωστή τοποθέτηση του δοχείου στη θέση του. Οι οπές εξόδου ατμού μπορεί να έχουν φραγεί από τα άλατα. Έλλειψη νερού στο δοχείο. Μη σωστή τοποθέτηση του δοχείου στη θέση του. Ενδεχόμενα κατάλοιπα συμπυκνωμάτων στον αγωγό ατμού Πιέστε σε βάθος το πλήκτρο παροχής ατμού Πιέστε το πλήκτρο παροχής ατμού για τριάντα (30) δευτερόλεπτα ή μέχρι να ακουστεί ο θόρυβος της αντλίας. Περιμένετε την εκπομπή του ατμού. Γεμίστε το δοχείο απ ευθείας κάτω από τη βρύση με φυσικό νερό μέχρι το κάτω χείλος της κοχλίωσης. Αφαιρέστε και επανατοποθετήστε το δοχείο αφού βεβαιωθείτε για τη σωστή τοποθέτηση. Απευθυνθείτε σε ένα Εξουσιοδοτημένο Τεχνικό Κέντρο. Σβήστε τη συσκευή και προχωρήστε στην πλήρωση του δοχείου νερού. Αφαιρέστε και επανατοποθετήστε το δοχείο αφού βεβαιωθείτε για τη σωστή τοποθέτηση. Πιέστε το πλήκτρο παροχής ατμού μέχρι να γίνει παροχή ατμού. Τοποθετήστε ένα μαλακό πανί για να μη βρέξετε το πάτωμα. Αν συνεχίζει να βγαίνει νερό, σβήστε τη συσκευή. Περιμένετε τουλάχιστον 5 λεπτά μέχρι να κρυώσουν καλά η κεφαλή ατμού και το πανί. Προσπαθήστε και πάλι. 24 GR / CY

27 ΕΓΓΥΗΣΗ ITGR / CY Αγαπητέ Πελάτη, Η παρούσα συσκευή είναι εγγυημένη για 3 χρόνια (νομική εγγύηση) από την ημερομηνία απόκτησης. Στην περίπτωση ενός ελαττωματικού προϊόντος, ο αγοραστής είναι καλυμμένος από τα δικαιώματα του καταναλωτή, που δεν περιορίζονται από τους ακόλουθους όρους εγγύησης. Όροι εγγύησης Η περίοδος της εγγύησης αρχίζει από την ημερομηνία αγοράς. Φυλάξτε την πρωτότυπη απόδειξη ως απόδειξη αγοράς. Στην περίπτωση ελαττωμάτων των υλικών ή την κατασκευή που διαπιστωθούν εντός τριών ετών (νομική εγγύηση) από την ημερομηνία αγοράς του προϊόντος, μεριμνήστε, ανάλογα με τη διακριτική μας ευχέρεια, να επισκευάσετε ή να αντικαταστήσετε τη συσκευή δωρεάν. Αυτή η χρήση της εγγύησης απαιτεί, μέσα στο διάστημα των τριών ετών (νομική εγγύηση), η ελαττωματική συσκευή και η απόδειξη αγοράς (απόκομμα απόδειξης) να παρουσιαστούν μαζί με μια σύντομη περιγραφή της βλάβης, συμπεριλαμβανομένης της ημερομηνίας στην οποία διεπιστώθη το πρόβλημα. Στην περίπτωση που η βλάβη καλύπτεται από την εγγύηση, η συσκευή θα επισκευαστεί ή θα αντικατασταθεί. Η επισκευή ή η αντικατάσταση του προϊόντος δεν συνεπάγεται την απαρχή μιάς νέας περιόδου εγγύησης. Περίοδος εγγύησης και έννομο δικαίωμα απαίτησης λόγω βλάβης Η περίοδος εγγύησης δεν επεκτείνεται από τη νομική εγγύηση. Τα ανωτέρω αναφέρονται και για τα μέρη που αντικατεστάθησαν ή επισκευάσθησαν. Ανακοινώστε αμέσως βλάβες ή ανωμαλίες που διαπιστώσατε τη στιγμή της αγοράς αμέσως μετά το άνοιγμα της συσκευασίας. Οι επισκευές που ζητηθούν μετά την περίοδο λήξης εγγύησης, θα βαρύνουν τον καταναλωτή. Εφαρμογή της εγγύησης Το παρόν προϊόν έχει κατασκευαστεί επιμελώς και σύμφωνα με όλα τα πρότυπα ποιότητας και έχει ελεγχθεί σχολαστικά πριν την παράδοση. Η εγγύηση εφαρμόζεται στα ελαττώματα των υλικών και την κατασκευή. Η εγγύηση δεν επεκτείνεται στα μέρη του προϊόντος που υπόκεινται σε φυσιολογική φθορά και δεν καλύπτει τα εύθραυστα μέρη όπως διακόπτες, ή υάλινα μέρη, ή ζημιές που προκληθούν κατά τη μεταφορά. Η παρούσα εγγύηση εκπίπτει στην περίπτωση που στο προϊόν προκληθεί ζημιά, χρησιμοποιηθεί ακατάλληλα ή έχει υποβληθεί σε λανθασμένη συντήρηση. Για τη σωστή χρήση του προϊόντος, τηρήστε τις ενδείξεις που εμπεριέχονται στις οδηγίες χρήσης. Αποφύγετε οποιαδήποτε χρήση ή λειτουργίες που δεν συνιστώνται στις οδηγίες χρήσης ή που είναι αντικείμενο προειδοποιήσεων. Το παρόν προϊόν προορίζεται αποκλειστικά για ιδιωτική χρήση και όχι για εμπορικούς σκοπούς. Η εγγύηση εκπίπτει στην περίπτωση κατάχρησης, ακατάλληλης χρήσης, χρήση υπέρμετρης δύναμης, ή για επισκευές που πραγματοποιήθησαν από πρόσωπα διαφορετικά από τα εξουσιοδοτημένα τεχνικά κέντρα μας. Διαδικασίες εγγύησης Για να καταστεί δυνατή η ταχεία επίλυση του προβλήματος, προχωρήστε ως ακολούθως: Κάθε αίτηση πρέπει να συνοδεύεται από μια απόδειξη και τον κωδικό του προϊόντος (IAN ) ως απόδειξη αγοράς. Ο κωδικός αριθμός είναι τυπωμένος στην ετικέτα τεχνικών χαρακτηριστικών ή στο εξώφυλλο του φυλλαδίου οδηγιών ( κάτω αριστερά ). Στην περίπτωση προβλημάτων λειτουργίας ή άλλων ανωμαλιών, επικοινωνήστε τηλεφωνικά ή μέσω την τεχνική υπηρεσία που αναγράφεται στην επόμενη σελίδα. Αν το προϊόν ανευρέθη ελαττωματικό, μπορεί να αποσταλεί με προπληρωμένο ναύλο, στη διεύθυνση της τεχνικής υπηρεσίας, συνάπτοντας την απόδειξη αγοράς (απόκομμα απόδειξης), μια περιγραφή της βλάβης και την ημερομηνία στην οποία διεπιστώθη το πρόβλημα. Συσκευάστε προσεκτικά την ελαττωματική συσκευή πριν την αποστείλετε στην τεχνική υπηρεσία. GR / CY 25

28 GR / CY Κάρτα εγγύησης Εταιρία και έδρα του πωλητή: Όνομα του αγοραστή: LIDL... Διεύθυνση Τεχνικής Υπηρεσίας: GR Τ.Κ. / Πόλη: SVS Co.... Street : 5 Siniosoglou & 8 Filikis Etaireias City: Nea Ionia, Attica Οδός: Zip Code: CY Emilio Eliades Trading Ltd 21, Akademias Avenue Kema Bldg Nicosia 2107 Τηλέφωνο hotline: (GR) (CY) svs@otenet.gr (GR) Όνομα του κατασκευαστή / εισαγωγέα: De Longhi Appliances S.r.l. Via L. Seitz, Treviso - Italy Fon Fax Όνομα του προϊόντος: Ατμοκαθαριστής IAN Αριθμός ID του προϊόντος / κατασκευαστή: SDM 1500 A1 Τηλέφωνο/ ... Υπογραφή:... Περιγραφή της βλάβης: GR / CY

29 IT DE Zu dieser Bedienungsanleitung Auch wenn die Geräte entsprechend der geltenden Europäischen Normen hergestellt wurden und daher alle potentiell gefährlichen Teile geschützt sind, müssen, um Unfälle und Schäden zu vermeiden, diese Hinweise aufmerksam gelesen und das Gerät nur für den Zweck verwendet werden, für den es vorgesehen wurde. Die Bedienungsanleitung auch für späteres Nachschlagen stets griffbereit aufbewahren. Soll dieses Gerät an andere Personen abgegeben werden, bitte daran denken auch die Bedienungsanleitung mitzugeben. Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Informationen sind mit den nachstehenden Symbolen gekennzeichnet, die auf folgendes hinweisen: Gefahr für Kinder Hinweise zu Verbrühungsgefahr Gefahr wegen Strom Achtung - Sachschäden Gefahr durch Schäden wegen anderer Ursachen INHALT Vorgesehener Gebrauch Restrisiken Wichtige Hinweise Gerätebeschreibung Montage des Gerätes Gebrauchsanweisungen Auffüllen des Wasserbehälters bei Gebrauch Gebrauch des Zubehörs für die Teppichreinigung Nach dem Gebrauch Reinigung und Wartung Pflege Ersetzen des Filters Entsorgung TECHNISCHE DATEN Was tun, wenn es Probleme gibt Garantie Garantiekarte DE 27

30 DE Vorgesehener Gebrauch Das Gerät kann zum gründlichen Waschen und Hygienisieren von Fußböden aus Marmor, Stein, Fliesen, Parkett und Hartholz verwendet werden, unter der Bedingung, dass diese Böden behandelt und wasserundurchlässig sind. Das Pad saugt die überflüssige Feuchtigkeit auf. Das Gerät nutzt die aktive Dampfleistung ohne Verwendung von Reinigungsmitteln oder Seife. Jeder andere Einsatz ist nicht vom Hersteller vorgesehen. Der Hersteller übernimmt daher keinerlei Haftung für jegliche Art von Schäden, die durch einen ungeeigneten Einsatz des Gerätes verursacht werden. Bei einem ungeeigneten Einsatz verfallen alle Garantieansprüche. Restrisiken Achtung! Das Gerät nicht auf wachsbehandelten Oberflächen verwenden. Das Wachs wird durch die Aktion von Wärme und Dampf entfernt. Das Gerät nicht auf unbehandelten oder wasserdurchlässigen Fußböden verwenden. Das Gerät darf nicht lange auf Holzfußböden eingeschaltet bleiben, weil das Holz quellen könnte. Man empfiehlt, das Gerät vorher auf einer versteckten Stelle des Fußbodens zu testen. Alternativ empfiehlt man sich an den Fußbodenhersteller zu wenden, um nach den Reinigungsmodalitäten zu fragen. Wichtige Hinweise BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG, BEVOR SIE DAS GERÄT VERWENDEN. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF. Bei Weiterleitung des Artikels ist auch diese Anleitung mitzugeben. Dieses Gerät ist konform mit der EG- Richtlinie 2006/95/EG und mit der EMV- Richtlinie 2004/108/EG. Das Gerät ist nur für die haushaltsübliche Verwendung geeignet. Wir übernehmen keine Haftung bei einem falschen oder in dieser Anleitung nicht vorgesehenen Einsatz. Wir empfehlen die Originalverpackungen aufzubewahren, da ein Gratis-Kundendienst nicht für Schäden vorgesehen ist, die durch falsche Verpackung beim Transport zum Kundendienst entstehen. Bei der Verwendung von nicht empfohlenen oder nicht vom Gerätehersteller mitgeliefertem Zubehör besteht Brandgefahr, Stromschlaggefahr oder Verletzungsgefahr. 28 DE

31 IT DE Gefahr für Kinder Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. von Personen, denen es an der notwendigen Erfahrung oder Kenntnins mangelt, nur unter Überwachung verwendet werden, oder nachdem sie in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die vom Betreiber vorzunehmende Reinigung und Instandhaltung darf ohne Überwachung nicht von Kindern ausgeführt werden. Das Gerät so aufstellen, dass Kinder nicht an die heißen Geräteteile gelangen können. Die Verpackungsteile von Kindern fernhalten, da diese eine mögliche Gefahrenquelle bilden. Bitte vermeiden Sie, dass Kinder am Kabel ziehen und somit das Umkippen des Gerätes verursachen. Hinweise zu Verbrühungsgefahr Die metallischen Teile des Gerätes, das warme Wasser oder den Dampf nicht berühren, wenn das Gerät in Betrieb ist oder für einige Minuten nach dem Ausschalten, da diese Verbrennungen verursachen könnten. Den Dampfstrahl nie gegen Körperteile, Haustiere, Pflanzen oder empfindliche Gegenstände richten. Während des Betriebes oder nach dem Betrieb das Gerät nie auf dem Boden liegen lassen. Den Dampfstrahl nie gegen Geräte richten, die elektrische Teile enthalten (zb Innenraum von Backöfen). Um das Pad aus dem Dampfstrahler zu entfernen, den Stecker aus der Steckdose ziehen. Mindestens 5 Minuten warten bis der Dampffuß und das Pad abgekühlt sind. DE 29

32 DE Gefahr wegen Strom Bevor das Gerät angeschlossen wird, muss kontrolliert werden, ob die Netzspannung den Angaben auf dem Typenschild des Geräts entspricht. Der Einsatz von nicht vom Hersteller zugelassenen Verlängerungskabeln kann Schäden und Unfälle verursachen. Keine Verlängerung oder Stecker mit ungenügender Stromlastfähigkeit verwenden. Das Gerät muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Das Gerät nicht mit nassen Händen oder barfuß verwenden. Das Gerät darf nicht benutzt werden, wenn das Anschlusskabel, der Stecker oder das Gerät beschädigt sind. Um jegliches Risiko vorzubeugen, dürfen alle Reparaturen, einschließlich des Anschlusskabelwechsels, nur durch das Service Center Ariete bzw autorisierte Ariete-Fachtechniker durchgeführt werden. Keine sonstigen leistungsstarken Verbraucher (Heizungen, Bügeleisen, Heizkörper, usw...) am gleichen Stromkreis betreiben. Überlastungsgefahr. Die warmen Teile des Gerätes nicht auf das Anschlusskabel legen. Nie den Stecker am Anschlusskabel aus der Steckdose ziehen. Das Anschlusskabel soll nicht mit scharfen Kanten bzw Teilen in Kontakt kommen. Bitte sicherstellen, dass das Anschlusskabel nicht mit warmen Teilen in Berührung kommt. Das Gerät nicht am Anschlusskabel ziehen. Bei Gewitter das Anschlusskabel aus der Steckdose ziehen. Wenn das Gerät am Stromnetz angeschlossen ist, darf man das Anschlusskabel nie um die Hand wickeln. Achtung - Sachschäden Das Gerät nicht für die Reinigung von Fußböden aus Naturholz und wasserdurchlässigem Holz, weichem Kunststoff, Holzgegenständen und Lederwaren verwenden. Das Gerät nicht auf Glasoberflächen verwenden. 30 DE

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents Aερόθερμo / Fan Heater PTC-906 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-8 EN... Pages 9-11 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας θερμαντικών IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Τα Μέρη της

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Model/Μοντέλο: WKH-1132 INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ENGLISH General Safety Instructions Before commissioning this kettle, please read the instruction manual carefully. Please keep the instruction

Διαβάστε περισσότερα

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com GR Οδηγίες ασφαλούς λειτουργίας 1. Τα χαρακτηριστικά της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος θα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης User s Manual / Οδηγίες Χρήσης EUROPEAN STANDARDS Your child s safety depends on you. Proper bed rail usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BED RAIL UNTILL YOU READ

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MOBILE COOLER ΜΟΝΤΕΛΟ: DPL MC 8014 ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ DPL MC 8014 ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ 1 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ: Ονομαστική τάση: 220-240 V / 50 Hz Ονομαστική ισχύς (ψύξης) [W]: 75 Δεξαμενή

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ Σας ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στο προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε τες για πιθανή μελλοντική ανάγνωση 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΣΑΟΥΝΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΑΟΥΝΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΑΟΥΝΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς σας παρέχουν χρήσιμες πληροφορίες ασφαλείας για την τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση και σας βοηθούν

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Κάθε συσκευή Rainbow AquaMate διαθέτει ένα σειριακό αριθμό εξυπηρέτησης πελατών μόνο

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A. αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Κάθε συσκευή Rainbow και Power Nozzle διαθέτει ένα σειριακό αριθμό εξυπηρέτησης πελατών

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-920

ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-920 ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-920 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Η συσκευή αυτή προορίζεται για χρήση σε οικιακές και

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής TYPE L5401

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής TYPE L5401 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής (GR) TYPE L5401 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ - ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΑΤΜΟΚΑΘΑΡΙΣΤΗ Αγαπητέ πελάτη, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα σιδερώματος με βάση ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ RL-DBST-1000

Σύστημα σιδερώματος με βάση ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ RL-DBST-1000 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ RL- Παρακαλώ πριν τη χρήση διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες χρήσης προσεκτικά και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Οδηγίες Ασφαλείας Εάν το καλώδιο είναι κατεστραμμένο, πρέπει να αντικατασταθεί

Διαβάστε περισσότερα

ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΦΑΒΟΡΙΤΕΣ-ΜΥΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΦΑΒΟΡΙΤΕΣ-ΜΥΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΦΑΒΟΡΙΤΕΣ-ΜΥΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Λεπίδα για τη μύτη Διακόπτης ON/OFF Κυρίως σώμα Λεπίδα για φαβορίτες Κεφαλή Βούρτσα Σχ.1 Θέση μπαταρίας Θήκη ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ EL H A G B F E C D 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Διαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή! Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ: UHR-864 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Πληροφορίες για την ασφάλεια σας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός

Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός Μοντέλο: VC-1156 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών Oδηγίες χρήσεως Σεσουάρ μαλλιών GR 8 1 7 6 2 3 4 5 2 GR Σεσουάρ μαλλιών Σύνδεση με την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Η συσκευή αυτή πρέπει να συνδέεται μόνο με γειωμένη πρίζα, εγκατεστημένη σύμφωνα με τις

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED 1. Παρακαλώ πολύ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν την συναρμολόγηση/ Please read the instructions carefully. 2. Παρακαλώ πολύ όπως ελέγξτε

Διαβάστε περισσότερα

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ Model No. R-738

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ Model No. R-738 ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ Model No. R-738 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για µελλοντική αναφορά. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM-786 230V 50Hz 2200W Σημάνσεις Ασφαλείας Προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού ή ζημιάς σε ιδιοκτησία, βασικές οδηγίες ασφαλείας θα πρέπει να τηρούνται

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΑΚΟΝΙΣΤΗΡΙ ΜΑΧΑΙΡΙΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΑΚΟΝΙΣΤΗΡΙ ΜΑΧΑΙΡΙΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΑΚΟΝΙΣΤΗΡΙ ΜΑΧΑΙΡΙΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ. Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς

Διαβάστε περισσότερα

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο UHR-835 ΜΗΝ ΑΝΑΠΟΔΟΓΥΡΙΖΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Αφαιρέστε το καλοριφέρ και όλα τα παρελκόμενα από τη συσκευασία. 1. Γυρίστε το καλοριφέρ

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M

ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M (220-240V~50/60HZ 9 φέτες: 2000Watt 13 φέτες: 2500 Watt) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τες για μελλοντική αναφορά Η εταιρία δεν

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ. Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς σας παρέχουν

Διαβάστε περισσότερα

Personal Sports Blender D1202

Personal Sports Blender D1202 Personal Sports Blender D1202 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Φυλάξτε τες για πιθανή μελλοντική χρήση. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ 1. Αυτή

Διαβάστε περισσότερα

HERENTHAL. Tοστιέρα HT-ST Οδηγίες Χρήσης

HERENTHAL. Tοστιέρα HT-ST Οδηγίες Χρήσης HERENTHAL Tοστιέρα HT-ST750.14 Οδηγίες Χρήσης Aγαπητέ πελάτη, Παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα για την αποφυγή πρόκλησης ζημιάς από λανθασμένη

Διαβάστε περισσότερα

D 3101 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

D 3101 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Βραστήρας D 3101 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Προσοχή: Πριν εγκαταστήσετε και χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας, θα πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης, οι οποίες θα σας επιτρέψουν να εξοικειωθείτε

Διαβάστε περισσότερα

L18VFSS10E. Instruction Manual 45.7cm/18 High Power Floor Fan. Εγχειρίδιο Οδηγιών Επιδαπεδιος Ανεμιστηρας 45.7 Εκατοστομετρο

L18VFSS10E. Instruction Manual 45.7cm/18 High Power Floor Fan. Εγχειρίδιο Οδηγιών Επιδαπεδιος Ανεμιστηρας 45.7 Εκατοστομετρο L18VFSS10E Instruction Manual 45.7cm/18 High Power Floor Fan Εγχειρίδιο Οδηγιών Επιδαπεδιος Ανεμιστηρας 45.7 Εκατοστομετρο GB GR Contents GB Safety Warnings... 2 Unpacking... 5 Getting to Know Your Fan...

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1153 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,

Διαβάστε περισσότερα

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΟΔΟΝΤΟΒΟΥΡΤΣΑ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΟΔΟΝΤΟΒΟΥΡΤΣΑ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΟΔΟΝΤΟΒΟΥΡΤΣΑ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ. Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς σας

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΚΕΥΗ ΙΣΙΩΜΑΤΟΣ ΜΑΛΛΙΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΥΣΚΕΥΗ ΙΣΙΩΜΑΤΟΣ ΜΑΛΛΙΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗ ΙΣΙΩΜΑΤΟΣ ΜΑΛΛΙΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ. Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς σας

Διαβάστε περισσότερα

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful

Διαβάστε περισσότερα

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful

Διαβάστε περισσότερα

ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς σας παρέχουν χρήσιμες πληροφορίες ασφαλείας για την τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση και σας βοηθούν να αποφύγετε

Διαβάστε περισσότερα

60 61 62 63 64 65 Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Σ Υ Ν Τ Η Ρ Η Σ Η Σ Τ Ω Ν Κ Ο Υ Φ Ω Μ Α Τ Ω Ν Ι Ν S T R U C T I N O N S C O N C E R N I N G Τ Η Ε C A S E M E N T S M A I N T E N A N C E Ο τακτικός καθαρισμός των βαμμένων

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΚΕΥΗ ΓΙΑ ΤΕΛΕΙΑ ΚΥΜΑΤΙΣΤΑ ΜΑΛΛΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΥΣΚΕΥΗ ΓΙΑ ΤΕΛΕΙΑ ΚΥΜΑΤΙΣΤΑ ΜΑΛΛΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗ ΓΙΑ ΤΕΛΕΙΑ ΚΥΜΑΤΙΣΤΑ ΜΑΛΛΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ. Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά,

Διαβάστε περισσότερα

Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ

Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ Model: R-266 Power: 230V 50Hz 750W Οδηγίες λειτουργίας και ασφαλείας Model: R-263 Power: 230V 50Hz 750W - ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΜΟΝΟ ΧΡΗΣΗ - ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4829/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης c d b e g a f Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΤΟΚΟΠΤΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. R V~ 50Hz, 550W Nom / 650W Max

ΠΑΝΤΟΚΟΠΤΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. R V~ 50Hz, 550W Nom / 650W Max ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΑΝΤΟΚΟΠΤΗΣ R-516 220-240V~ 50Hz, 550W Nom / 650W Max ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών, τηρείτε πάντα τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

Operating-instruction Manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

Operating-instruction Manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Operating-instruction Manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Model: AF-0827 Midi oven with 3 hot plates and grill function Ηλεκτρικό φουρνάκι με 3 εστίες και λειτουργία grill ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΣΕΧΤΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1154. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1154. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1154 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,

Διαβάστε περισσότερα

[1] P Q. Fig. 3.1

[1] P Q. Fig. 3.1 1 (a) Define resistance....... [1] (b) The smallest conductor within a computer processing chip can be represented as a rectangular block that is one atom high, four atoms wide and twenty atoms long. One

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΣΤΙΕΡΑ ΜΕ ΑΠΟΣΠΩΜΕΝΕΣ ΠΛΑΚΕΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: S1306SM. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν συνδέσετε τη συσκευή

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΣΤΙΕΡΑ ΜΕ ΑΠΟΣΠΩΜΕΝΕΣ ΠΛΑΚΕΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: S1306SM. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν συνδέσετε τη συσκευή ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΣΤΙΕΡΑ ΜΕ ΑΠΟΣΠΩΜΕΝΕΣ ΠΛΑΚΕΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: S1306SM Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν συνδέσετε τη συσκευή στο ρεύμα, για την αποφυγή βλάβης από λανθασμένη χρήση. Δώστε ιδιαίτερη

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης h i a b g c f d e Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

PD 625 ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

PD 625 ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Puredry ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PUREDRY HELLAS 2015, PD-GR Σας ευχαριστούμε για την αγορά του καινοτόμου Puredry Μίνι Αφυγραντήρα. Σάς ευχόμαστε πολλά χρόνια υγιεινού καθαρού αέρα

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΓΡΑΦΗ ΚΟΥΜΠΙΩΝ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΠΕΡΓΡΑΦΗ ΚΟΥΜΠΙΩΝ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΕΡΓΡΑΦΗ ΚΟΥΜΠΙΩΝ 1. Γυάλινο καπάκι με πλαστική λαβή ανθεκτική στη θερμότητα 2. Επαφές για το θερμοστάτη 3. Υποδοχή για το θερμοστάτη 4. Κάλυμμα προστασίας 5. Ζεστή πλάκα 6. Θερμοστάτης 7. Αισθητήρας θερμοκρασίας-μετρά

Διαβάστε περισσότερα

Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: AS8622 Ref. No: 857-8622 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση. Καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής για βλάβη που προκλήθηκε από

Διαβάστε περισσότερα

Εγγύηση καλής λειτουργίας

Εγγύηση καλής λειτουργίας Εγγύηση καλής λειτουργίας Τα Smartphone Bitmore συνοδεύονται από Εγγύηση Καλής Λειτουργίας Δύο (2) Ετών. Please read carefully the Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τους όρους εγγύησης που συνοδεύουν το

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel

Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel Οδηγίες χρήσης Μοντέλο : UHP-772 Διαβάστε και αποθηκεύστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση ΜΗΝ ΓΥΡΙΖΕΤΕ ΑΝΑΠΟΔΑ ΤΟΝ ΘΕΡΜΟΜΠΟ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: KE7068. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: KE7068. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: KE7068 Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε όλες τις οδηγίες πριν τη

Διαβάστε περισσότερα

οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας

οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας Θερμαντικό σώμα με οπτικό εφέ φλόγας Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Παρακαλούμε φυλάξτε το φυλλάδιο που κρατάτε στα χέρια σας σε ασφαλές μέρος, μαζί με την απόδειξη

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΨΗΣΤΑΡΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΨΗΣΤΑΡΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΨΗΣΤΑΡΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς σας παρέχουν χρήσιμες πληροφορίες ασφαλείας για την τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση και σας βοηθούν να αποφύγετε

Διαβάστε περισσότερα

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11 Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852 Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Οι οδηγίες αυτές θα πρέπει να διαβαστούν προσεκτικά και να φυλαχθούν για μελλοντική χρήση. Δεν μπορούμε να είμαστε υπεύθυνοι για οποιαδήποτε προβλήματα προκύψουν με την

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή συσκευής ( Σχεδ. 1)

Περιγραφή συσκευής ( Σχεδ. 1) Model No: R-102 Σκουπάκι Χειρός Οδηγίες Χρήσης Περιγραφή Επαναφορτιζόµενο σκουπάκι χειρός για υγρά και στερεά. Απορροφά εύκολα σκόνη και νερό. Είναι εύχρηστο για το σπίτι και παρόµοιους χώρους. Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ : ΧΗΜΙΚΑ ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΡΟ ΤΟΥ ΑΤΜΟΛΕΒΗΤΑ

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ : ΧΗΜΙΚΑ ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΡΟ ΤΟΥ ΑΤΜΟΛΕΒΗΤΑ ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ : ΧΗΜΙΚΑ ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΡΟ ΤΟΥ ΑΤΜΟΛΕΒΗΤΑ ΣΠΟΥ ΑΣΤΗΣ : ΑΓΟΡΑΣΤΟΣ ΧΡΥΣΟΒΑΛΑΝΤΗΣ ΕΠΙΒΛΕΠΟΥΣΑ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ :

Διαβάστε περισσότερα

Ορολογία της Μηχανής Συσκευασίας Κενού - Vacuum Champion

Ορολογία της Μηχανής Συσκευασίας Κενού - Vacuum Champion Ορολογία της Μηχανής Συσκευασίας Κενού - Vacuum Champion (1) Vacuum gauge - Μετρητής Κενού: Έχει κίτρινος χρώμα και γίνεται πράσινο χρώμα όταν η λειτουργία κενού έχει επιτευχθεί. (2) Vacuum Level - Ρυθμιστής

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB6008H. Παρακαλούμε, διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο πριν από τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB6008H. Παρακαλούμε, διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο πριν από τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB6008H Παρακαλούμε, διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο πριν από τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά Κίνα Baumarkt KIG GmbH Wandsbeker Zollstraße 91 D-22041 Hamburg

Διαβάστε περισσότερα

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε τα προιόντα μας. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή! Ⅰ. Παρουσίαση συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΚΑΦΕ COFFEE HOT PLATE Μοντέλο / Model : ES-2308 230V~50Hz 450W Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής και φυλάξτε

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815N-0 Τυπώθηκε στις Η.Π.Α.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815N-0 Τυπώθηκε στις Η.Π.Α. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815N-0 Τυπώθηκε στις Η.Π.Α. Αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Ως μέρος του προγράμματος Εξυπηρέτησης Πελατών της Rexair, κάθε MiniJet φέρει έναν

Διαβάστε περισσότερα

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors store electric charge. This ability to store electric charge is known as capacitance. A simple capacitor consists of 2 parallel metal

Διαβάστε περισσότερα

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ΕΛΛΗΝΙΚΑ CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ΕΛΛΗΝΙΚΑ A B C D E F 1 2 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Διαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή! Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά

ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή πρέπει να τηρείτε βασικούς κανόνες

Διαβάστε περισσότερα

ΣΦΟΥΓΓΑΡΙΣΤΡΑ ΑΤΜΟΥ HYDROCLEAN ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΦΟΥΓΓΑΡΙΣΤΡΑ ΑΤΜΟΥ HYDROCLEAN ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΦΟΥΓΓΑΡΙΣΤΡΑ ΑΤΜΟΥ HYDROCLEAN ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Αξεσουάρ Εξάρτημα για χαλιά Πανί μικροϊνών Δοχείο-δοσομετρητής Ακίδα καθαρισμού Στενό ακροφύσιο Σκληρή βούρτσα Μαλακή βούρτσα Προαιρετικά αξεσουάρ + Εύκαμπτο

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Εγχειρίδιο χρήσης e f g d h b a c i j k Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή, θα πρέπει πάντα να λαμβάνετε τις βασικές προφυλάξεις, περιλαμβανομένων των ακόλουθων:

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUCTIONS MANUAL VACUUM CLEANER MOD. R-185

INSTRUCTIONS MANUAL VACUUM CLEANER MOD. R-185 INSTRUCTIONS MANUAL VACUUM CLEANER MOD. R-185 3 Περιγραφή συσκευής A Πέλµα σκουπίσµατος B Τηλεσκοπικός σωλήνας C Εύκαµπτος σωλήνας D Ρυθµιστής αέρα E Άνω άκρο εύκαµπτου σωλήνα F Μπουτόν αυτόµατης περιτύλιξης

Διαβάστε περισσότερα

ΑΣΦΑΛΕΙΑ. ΑΣΦΑΛΕΙΑ... 10 Βασικές προειδοποιήσεις ασφαλείας... 10

ΑΣΦΑΛΕΙΑ. ΑΣΦΑΛΕΙΑ... 10 Βασικές προειδοποιήσεις ασφαλείας... 10 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑ... 10 Βασικές προειδοποιήσεις ασφαλείας... 10 ΣΥΜΒΑΤΗ ΧΡΗΣΗ... 11 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ... 11 Χειριστήρια... 11 Σίδερο επαγγελματικού τύπου... 11... 11 ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ... 12...

Διαβάστε περισσότερα

ΠΟΛΥΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΣ ΦΟΥΡΝΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΠΟΛΥΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΣ ΦΟΥΡΝΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΣ ΦΟΥΡΝΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς σας παρέχουν σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια, τη χρήση και τη φροντίδα. Φυλάξτε τις προσεκτικά

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W www.colorato.net ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W Η συσκευή προορίζεται για μάζεμα μόνο κρύας/ξερής στάχτης. Προσοχή: Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση και τη χρήση 1

Διαβάστε περισσότερα

ΛΕΜΟΝΟΣΤΥΦΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΛΕΜΟΝΟΣΤΥΦΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ ΛΕΜΟΝΟΣΤΥΦΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: JE-601A Ref. No: 859-71121 Συγχαρητήρια για την επιλογή σας να προμηθευτείτε ένα προϊόν. Η ποιότητα κατασκευής είναι εγγυημένη και οι προδιαγραφές σύμφωνες με τα

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας στήλη 40. Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση.

Ανεμιστήρας στήλη 40. Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση. Ανεμιστήρας στήλη 40 Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF-16219 Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση. Περιεχόμενα Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Περιγραφή μερών Οδηγίες συναρμολόγησης Λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996/22 EL Εγχειρίδιο χρήσης d c b e f g h a i Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

EL Ηλεκτρική σκούπα χωρίς σακούλα

EL Ηλεκτρική σκούπα χωρίς σακούλα SVC 1080 EL Ηλεκτρική σκούπα χωρίς σακούλα - 1 - EL Ηλεκτρική σκούπα χωρίς σακούλα Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια ΔΙΑΒΑΖΕΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΣΣΕΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. Η παρούσα συσκευή μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TORTOLI

ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TORTOLI ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TORTOLI Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650018656 / 5202650018663 / 5202650018670 2 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα

Διαβάστε περισσότερα

V 50/60Hz W 1.7L

V 50/60Hz W 1.7L ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Βραστήρας Μοντέλο: R-778 220-240V 50/60Hz 1850--2200W 1.7L ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ DRIP COFFEE MAKER ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ DRIP COFFEE MAKER ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ DRIP COFFEE MAKER ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ MODEL / ΜΟΝΤΕΛΟ: CM-9167 Read this booklet thoroughly before using and store it for future reference Διαβάστε προσεχτικά τις

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP4980 EL Εγχειρίδιο χρήσης 7k j 7l i a h b c d e f g Ελληνικά 1 Σημαντικό Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47 Μοντέλο: MTF-16229 Διαβάστε προσεκτικά και κρατήστε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής συσκευής θα πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Bbc5000 Power Bank. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bbc5000 Power Bank.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bbc5000 Power Bank Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Capacity Case material Battery type Net weight Product size Input Output Technical Data 5000mah Aluminum

Διαβάστε περισσότερα

ΦΡΥΓΑΝΙΕΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ R-207 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΦΡΥΓΑΝΙΕΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ R-207 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΦΡΥΓΑΝΙΕΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ R-207 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ- ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΛΕΞΕΩΝ ΚΙΝΔΥΝΟΣ Υποδεικνύει μια επικείμενη επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί,

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΙΛΚ ΣΕΪΚ

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΙΛΚ ΣΕΪΚ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΙΛΚ ΣΕΪΚ ΨΗΛΩΝ ΠΙΔΟΣΕΩΝ Διαβάστε και φυλάξτε αυτές τις οδηγίες Μοντέλο: PDM-9042 Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας 1. Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά. 2. Για να προστατευτείτε από τον

Διαβάστε περισσότερα