HeartSine PAD 500P Trainer Εγχειρίδιο χρήστη 1
|
|
- Πύθιος Βιτάλη
- 8 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 HeartSine samaritan PAD 500P Trainer μοντέλο TRN Εγχειρίδιο χρήστη HeartSine HeartSine PAD 500P Trainer Εγχειρίδιο χρήστη 1
2 HeartSine samaritan PAD με CPR Advisor μοντέλο 500P Trainer Στο παρόν εγχειρίδιο χρήστη περιέχονται οδηγίες σχετικά με τον χειρισμό του HeartSine PAD 500P Trainer (συσκευή εκπαίδευσης). Το HeartSine PAD 500P Trainer είναι μια μη ιατρική συσκευή που προορίζεται για την εκπαίδευση ατόμων που παρέχουν πρώτες βοήθειες στη σωστή χρήση του αυτόματου εξωτερικού απινιδωτή PAD 500P της HeartSine. Η συσκευή εκπαίδευσης (Trainer) δεν έχει θεραπευτικές δυνατότητες και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε πραγματικές περιστάσεις διάσωσης.! ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Για να αποφευχθεί η σύγχυση στις περιπτώσεις των πραγματικών καταστάσεων διάσωσης, μην φυλάσσετε ή αφήνετε το Trainer κοντά στον αυτόματο εξωτερικό απινιδωτή HeartSine PAD. Για τη γρήγορη και εύκολη αναγνώρισή της, η συσκευή PAD 500P Trainer της HeartSine περιλαμβάνει κίτρινη μεμβράνη πρόσοψης διεπαφής χρήστη, σε αντίθεση με τον αυτόματο εξωτερικό απινιδωτή PAD 500P της HeartSine που διαθέτει σκούρα μπλε/μαύρη μεμβράνη πρόσοψης. Η HeartSine συνιστά στα άτομα που ενδέχεται να χρησιμοποιήσουν έναν από τους απινιδωτές της να εκπαιδευτούν στην καρδιοαναπνευστική αναζωογόνηση με χρήση απινιδωτή (CPR-D). Η συσκευή HeartSine PAD 500P Trainer προορίζεται για χρήση από εγκεκριμένους εκπαιδευτές CPR-D για τον σκοπό αυτόν. Η συσκευή HeartSine PAD 500P Trainer έχει ρυθμιστεί εργοστασιακά ούτως ώστε να λειτουργεί σύμφωνα με τις κοινές οδηγίες του έτους 2010 που εξέδωσε η Αμερικανική Καρδιολογική Ένωση και το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Αναζωογόνησης σχετικά με την καρδιοαναπνευστική αναζωογόνηση (ΚΑΡΠΑ). Η συσκευή διαθέτει έξι προ-προγραμματισμένα σενάρια με βάση αυτές τις κατευθυντήριες οδηγίες. Σε περίπτωση που οι κατευθυντήριες οδηγίες για την ΚΑΡΠΑ αλλάξουν, θα διατεθεί λογισμικό για την ανάλογη αναβάθμιση της συσκευής PAD 500P Trainer. Επικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της HeartSine ή απευθείας με την HeartSine Technologies. Μόλις ενεργοποιηθεί, η συσκευή HeartSine PAD Trainer αναπαράγει φωνητικά μηνύματα που συνοδεύονται από οπτικές ενδείξεις. Η συσκευή PAD 500P Trainer μπορεί επίσης να ελεγχθεί χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο τηλεχειριστήριο. Επικοινωνήστε με τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της HeartSine για να λάβετε τον κατάλογο των ανταλλακτικών. 2
3 Προετοιμασία του HeartSine PAD 500P Trainer για χρήση 1) Βεβαιωθείτε πως το HeartSine PAD 500P Trainer είναι πλήρως φορτισμένο (δείτε την ενότητα «Φόρτιση» στο παρόν εγχειρίδιο). 2) Τοποθετήστε το HeartSine PAD 500P Trainer και το Trainer Pad-Pak σε επίπεδη επιφάνεια. Πιέστε το Trainer Pad-Pak στο άνοιγμα του HeartSine PAD 500P Trainer μέχρι να ακούσετε τον χαρακτηριστικό ήχο (κλικ) που επιβεβαιώνει τη σωστή εισαγωγή του. 3) Τοποθετήστε τις μπαταρίες που παρέχονται μαζί με το Trainer στο τηλεχειριστήριο του HeartSine PAD. Μην πατήσετε κάποιο κουμπί όσο τοποθετείτε τις μπαταρίες του τηλεχειριστηρίου, καθώς έτσι θα γίνει επαναφορά του αναγνωριστικού αριθμού του τηλεχειριστηρίου. 4) Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης (On/Off) του HeartSine PAD 500P Trainer και ακούστε τα φωνητικά μηνύματα που επιβεβαιώνουν τη λειτουργία της μονάδας. 5) Εάν το HeartSine PAD 500P Trainer δεν είναι επαρκώς φορτισμένο, δεν θα λειτουργεί σωστά. Όταν ενεργοποιείται, η ένδειξη κατάστασης αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα υποδεικνύοντας ότι απαιτείται φόρτιση. Εάν η μπαταρία έχει εξαντληθεί πλήρως, η συσκευή δεν θα ενεργοποιηθεί. Για πλήρεις οδηγίες σχετική με τη φόρτιση, δείτε την ενότητα «Φόρτιση» στο παρόν εγχειρίδιο. Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του HeartSine PAD 500P Trainer Για να ενεργοποιήσετε το HeartSine PAD 500P Trainer, πατήστε το πράσινο κουμπί κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης (On/Off). Το Trainer έχει ρυθμιστεί εργοστασιακά ώστε να λειτουργεί σύμφωνα με το τελευταίο σενάριο που χρησιμοποιήθηκε. Για να απενεργοποιήσετε το HeartSine PAD 500P Trainer, πατήστε ξανά το κουμπί On/Off. Αφού ενεργοποιηθεί, το HeartSine PAD 500P Trainer μπορεί να απενεργοποιηθεί με το παρεχόμενο τηλεχειριστήριο. Για να απενεργοποιήσετε το Trainer, πατήστε το κουμπί απενεργοποίησης (κόκκινο κουμπί) του τηλεχειριστηρίου. Αφού ενεργοποιηθεί, το HeartSine PAD 500P Trainer απενεργοποιείται αυτόματα μετά από δεκαπέντε λεπτά, εφόσον δεν χρησιμοποιείται. HeartSine PAD 500P Trainer Εγχειρίδιο χρήστη 3
4 HeartSine samaritan PAD 500P Trainer A L K J I PAD 500P Trainer B C D E F A B C D E F G H I J K L Θύρα δεδομένων Λυχνία LED κατάστασης φόρτισης μπαταρίας Ένδειξη κατάστασης Κουμπί ηλεκτροσόκ Ένδειξη «μην αγγίζετε» Ηχείο Φυσίγγιο Pad-Pak Πλήκτρο ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης Ένδειξη «ασφαλές να αγγίξετε» Ένδειξη ΚΑΡΠΑ Ένδειξη τοποθέτησης επαφέων Βέλη ενεργειών H G Πλήκτρο ενεργοποίησης/απενεργοποίησης (On/Off) Πατήστε αυτό το κουμπί για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της συσκευής. (Εάν πατηθεί όταν υποδεικνύεται η πραγματοποίηση ηλεκτροσόκ, ακούγεται το εξής προειδοποιητικό μήνυμα «Προειδοποίηση, πατήθηκε το κουμπί απενεργοποίησης». Η συσκευή δεν θα απενεργοποιηθεί αν δεν πατήσετε ξανά το κουμπί εντός τριών δευτερολέπτων.) Ένδειξη τοποθέτησης επαφέων Τα βέλη ενεργειών γύρω από αυτό το εικονίδιο αναβοσβήνουν για να ειδοποιήσουν τον χρήστη πως πρέπει να τοποθετηθούν οι επαφείς (pads) του PAD 500P στον ασθενή σύμφωνα με τις ενδείξεις. Βέλη ενεργειών Τα βέλη ενεργειών γύρω από ένα εικονίδιο αναβοσβήνουν για να υποδείξουν τις ενέργειες που πρέπει να εκτελέσει ο χρήστης. Ένδειξη «μην αγγίζετε» Μην αγγίζετε τον ασθενή όταν τα βέλη ενεργειών γύρω από αυτό το εικονίδιο αναβοσβήνουν. Η συσκευή PAD 500P μπορεί να αναλύει τον καρδιακό ρυθμό του ασθενή ή να ετοιμάζεται για χορήγηση ηλεκτροσόκ. Κουμπί ηλεκτροσόκ Πατήστε το κουμπί για την προσομοίωση της χορήγησης θεραπευτικού ηλεκτροσόκ. Ένδειξη «ασφαλές να αγγίξετε» Είναι ασφαλές να αγγίξετε τον ασθενή όταν τα βέλη ενεργειών γύρω από αυτό το εικονίδιο αναβοσβήνουν. Μπορείτε να εκτελέσετε ΚΑΡΠΑ ή να ελέγξετε τον ασθενή. Ένδειξη κατάστασης Αναβοσβήνει πράσινο - Το Trainer είναι έτοιμο για χρήση Αναβοσβήνει κόκκινο - Το Trainer χρειάζεται φόρτιση Ένδειξη ΚΑΡΠΑ Πρόκειται για μια διάταξη λυχνιών που παρέχει μια διαβαθμισμένη ένδειξη της δύναμης που εφαρμόζεται κατά τη διάρκεια των μαλάξεων στην ΚΑΡΠΑ. Όταν οι πράσινες λυχνίες είναι αναμμένες, η δύναμη που εφαρμόζεται στις μαλάξεις θεωρείται επαρκής. 4
5 Διαχείριση των ηλεκτροδίων Χρήση των ηλεκτροδίων Τα εκπαιδευτικά σενάρια περιλαμβάνουν ηχητικές ειδοποιήσεις για την αφαίρεση των ηλεκτροδίων από το Pad-Pak και την τοποθέτηση των επαφέων των ηλεκτροδίων σύμφωνα με τις ενδείξεις. Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα όταν σας ζητηθεί. 1) Τραβήξτε την πράσινη ταινία για να ανοίξετε το φυσίγγιο του Trainer Pad-Pak και επεκτείνετε πλήρως τα καλώδια των ηλεκτροδίων. 2) Ξεκολλήστε τους επαφείς των ηλεκτροδίων από τις προστατευτικές επενδύσεις τους. 3) Τοποθετήστε τους επαφείς των ηλεκτροδίων όπως υποδεικνύεται από την ένδειξη τοποθέτησης ηλεκτροδίων. Οι επαφείς των ηλεκτροδίων στέρνου (sternum) και κορυφής (apex) φέρουν σαφείς αναγνωριστικές ενδείξεις. 4) Πιέστε με δύναμη τους επαφείς για να βεβαιωθείτε ότι πραγματοποιείται σωστή επαφή. Ανατύλιξη των ηλεκτροδίων μετά τη χρήση 1) Τοποθετήστε ξανά τις προστατευτικές επενδύσεις στους επαφείς των ηλεκτροδίων ή αντικαταστήστε τους με νέους επαφείς. 2) Διπλώστε τους επαφείς μεταξύ τους έτσι ώστε η επένδυση να βρίσκεται προς τα έξω. 3) Αφήστε τα ηλεκτρόδια να κρέμονται από τη συσκευή και χρησιμοποιήστε τη χειρολαβή στον μπλε μηχανισμό περιτύλιξης για να τυλίξετε πλήρως τα ηλεκτρόδια: B A B Μηχανισμός περιτύλιξης Χειρολαβή περιτύλιξης A 4) Τοποθετήστε τους επαφείς επάνω από το φυσίγγιο του Pad-Pak και βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια βρίσκονται κάτω από τους επαφείς. 5) Κλείστε το φυσίγγιο του Pad-Pak σύροντας την κίτρινη θήκη στη θέση της. HeartSine PAD 500P Trainer Εγχειρίδιο χρήστη 5
6 Το τηλεχειριστήριο Τηλεχειριστήριο του PAD 500P Trainer B E D H J A C F G I A B C D E F G H I J Κουμπί απενεργοποίησης Ρυθμιστικό έντασης ήχου Ένδειξη χαμηλής στάθμης μπαταρίας Κουμπί παύσης Σενάριο «δεν απαιτείται ηλεκτροσόκ» Σενάριο «απαιτείται ηλεκτροσόκ» Επιλογή σεναρίου Τοποθέτηση επαφέων ηλεκτροδίων Έλεγχος δύναμης CPR Advisor Έλεγχος ρυθμού CPR Advisor Απενεργοποίηση του Trainer Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο για να απενεργοποιήσετε το HeartSine PAD 500P Trainer. Για να το απενεργοποιήσετε το Trainer, πατήστε το κόκκινο κουμπί στο τηλεχειριστήριο. Αλλαγή έντασης ήχου Υπάρχουν τέσσερα επίπεδα έντασης ήχου στο HeartSine PAD 500P Trainer. Τα κουμπιά ελέγχου της έντασης βρίσκονται στα αριστερά του κουμπιού απενεργοποίησης του τηλεχειριστηρίου. Για να αυξήσετε την ένταση, πατήστε το κουμπί + και για να την μειώσετε, το κουμπί -. Παύση του Trainer Κατά τη διάρκεια της εκπαίδευσης, μπορείτε να διακόψετε τη λειτουργία του HeartSine PAD 500P Trainer. Για την παύση του Trainer, πατήστε το κουμπί Παύσης ( / ). Το Trainer θα παραμείνει σε παύση έως ότου πατήσετε ξανά το κουμπί παύσης, οπότε θα συνεχιστεί η αναπαραγωγή του επιλεγμένου σεναρίου. Αλλαγή σεναρίου Το HeartSine PAD 500P Trainer διαθέτει έξι προ-προγραμματισμένα εκπαιδευτικά σενάρια. (Για περισσότερες λεπτομέρειες σε σχέση με τα εκπαιδευτικά σενάρια, δείτε την αντίστοιχη ενότητα του παρόντος εγχειριδίου). Μπορείτε να αλλάξετε σενάρια πατώντας το κουμπί του αντίστοιχου αριθμού σεναρίου στο τηλεχειριστήριο, π.χ. πατώντας το κουμπί «3» επιλέγετε το σενάριο τρία. Αφού αλλάξει το σενάριο, η συσκευή θα λειτουργήσει όπως περιγράφεται στην ενότητα περιγραφής των σεναρίων. Η συσκευή παραμένει στο σενάριο αυτό έως ότου επιλεγεί κάποιο άλλο σενάριο. 6
7 Προ-προγραμματισμένα εκπαιδευτικά σενάρια Μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα σε έξι προ-προγραμματισμένα εκπαιδευτικά σενάρια στο HeartSine PAD Trainer. Όλα τα προ-προγραμματισμένα σενάρια βασίζονται στις κατευθυντήριες οδηγίες των AHA/ERC του Παρακάτω περιγράφονται οι λεπτομέρειες των προ-προγραμματισμένων σεναρίων. Σενάριο 1 1. Τρόπος λειτουργίας ρύθμισης - «Καλέστε ιατρική βοήθεια», «Τραβήξτε την πράσινη ταινία», 2. Παρέμβαση χρήστη - Πρέπει να πατηθεί το κουμπί «Pads» (επαφείς) για να επιβεβαιωθεί η τοποθέτηση των ηλεκτροδίων 3. Τρόπος λειτουργίας παρακολούθησης - «Αξιολόγηση καρδιακού ρυθμού», «Μην αγγίζετε τον ασθενή», 4. Συνιστάται ηλεκτροσόκ - Ο χρήστης πρέπει να πατήσει το κουμπί ηλεκτροσόκ 5. Τρόπος λειτουργίας ΚΑΡΠΑ - Ο χρήστης πρέπει να εκτελέσει ΚΑΡΠΑ με τις αντίστοιχες συμβουλές 6. Τρόπος λειτουργίας παρακολούθησης - «Αξιολόγηση καρδιακού ρυθμού», «Μην αγγίζετε τον ασθενή», 7. Δεν συνιστάται ηλεκτροσόκ 8. Τρόπος λειτουργίας ΚΑΡΠΑ - Ο χρήστης πρέπει να εκτελέσει ΚΑΡΠΑ με τις αντίστοιχες συμβουλές 9. Επανάληψη - Επανάληψη των βημάτων 6 έως 8 έως ότου πατηθεί το κουμπί «On/Off» Σενάριο 2 1. Τρόπος λειτουργίας ρύθμισης - «Καλέστε ιατρική βοήθεια», «Τραβήξτε την πράσινη ταινία», 2. Παρέμβαση χρήστη - Πρέπει να πατηθεί το κουμπί «Pads» (επαφείς) για να επιβεβαιωθεί η τοποθέτηση των ηλεκτροδίων 3. Τρόπος λειτουργίας παρακολούθησης - «Αξιολόγηση καρδιακού ρυθμού», «Μην αγγίζετε τον ασθενή», 4. Δεν συνιστάται ηλεκτροσόκ 5. Τρόπος λειτουργίας ΚΑΡΠΑ - Ο χρήστης πρέπει να εκτελέσει ΚΑΡΠΑ με τις αντίστοιχες συμβουλές 6. Τρόπος λειτουργίας παρακολούθησης - «Αξιολόγηση καρδιακού ρυθμού», «Μην αγγίζετε τον ασθενή», 7. Συνιστάται ηλεκτροσόκ - Ο χρήστης πρέπει να πατήσει το κουμπί ηλεκτροσόκ 8. Τρόπος λειτουργίας ΚΑΡΠΑ - Ο χρήστης πρέπει να εκτελέσει ΚΑΡΠΑ με τις αντίστοιχες συμβουλές 9. Επανάληψη - Επανάληψη των βημάτων 6 έως 8 έως ότου πατηθεί το κουμπί «On/Off» HeartSine PAD 500P Trainer Εγχειρίδιο χρήστη 7
8 Προ-προγραμματισμένα εκπαιδευτικά σενάρια Σενάριο 3 1. Ηλεκτρόδια - Η συσκευή υποθέτει πως τα ηλεκτρόδια έχουν ήδη τοποθετηθεί 2. Τρόπος λειτουργίας παρακολούθησης - «Αξιολόγηση καρδιακού ρυθμού», «Μην αγγίζετε τον ασθενή», 3. Έλεγχος επαφέων - «Ελέγξτε τους επαφείς» 4. Παρέμβαση χρήστη - Πρέπει να πατηθεί το κουμπί «Pads» (επαφείς) για να επιβεβαιωθεί η τοποθέτηση των ηλεκτροδίων 5. Τρόπος λειτουργίας παρακολούθησης - «Αξιολόγηση καρδιακού ρυθμού», «Μην αγγίζετε τον ασθενή», 6. Συνιστάται ηλεκτροσόκ - Ο χρήστης πρέπει να πατήσει το κουμπί ηλεκτροσόκ 7. Τρόπος λειτουργίας ΚΑΡΠΑ - Ο χρήστης πρέπει να εκτελέσει ΚΑΡΠΑ με τις αντίστοιχες συμβουλές 8. Τρόπος λειτουργίας παρακολούθησης - «Αξιολόγηση καρδιακού ρυθμού», «Μην αγγίζετε τον ασθενή», 9. Δεν συνιστάται ηλεκτροσόκ 10. Τρόπος λειτουργίας ΚΑΡΠΑ - Ο χρήστης πρέπει να εκτελέσει ΚΑΡΠΑ με τις αντίστοιχες συμβουλές 11. Επανάληψη - Επανάληψη των βημάτων 3 έως 10 έως ότου πατηθεί το κουμπί «On/Off» Σενάριο 4 1. Ηλεκτρόδια - Η συσκευή υποθέτει πως τα ηλεκτρόδια έχουν ήδη τοποθετηθεί 2. Τρόπος λειτουργίας παρακολούθησης - «Αξιολόγηση καρδιακού ρυθμού», «Μην αγγίζετε τον ασθενή», 3. Συνιστάται ηλεκτροσόκ - Ο χρήστης πρέπει να πατήσει το κουμπί ηλεκτροσόκ 4. Τρόπος λειτουργίας ΚΑΡΠΑ - Ο χρήστης πρέπει να εκτελέσει ΚΑΡΠΑ με τις αντίστοιχες συμβουλές 5. Τρόπος λειτουργίας παρακολούθησης - «Αξιολόγηση καρδιακού ρυθμού», «Μην αγγίζετε τον ασθενή», 6. Συνιστάται ηλεκτροσόκ - Ο χρήστης πρέπει να πατήσει το κουμπί ηλεκτροσόκ 7. Τρόπος λειτουργίας ΚΑΡΠΑ - Ο χρήστης πρέπει να εκτελέσει ΚΑΡΠΑ με τις αντίστοιχες συμβουλές 8. Τρόπος λειτουργίας παρακολούθησης - «Αξιολόγηση καρδιακού ρυθμού», «Μην αγγίζετε τον ασθενή», 9. Δεν συνιστάται ηλεκτροσόκ 10. Τρόπος λειτουργίας ΚΑΡΠΑ - Ο χρήστης πρέπει να εκτελέσει ΚΑΡΠΑ με τις αντίστοιχες συμβουλές 11. Επανάληψη - Επανάληψη των βημάτων 5 έως 10 έως ότου πατηθεί το κουμπί On/Off 8
9 Προ-προγραμματισμένα εκπαιδευτικά σενάρια Σενάριο 5 Το Σενάριο 5 είναι ίδιο με το Σενάριο 1 με την προσθήκη ηχητικών ενδείξεων για τους χρόνους εκτέλεσης των αναπνοών διάσωσης κατά τη διάρκεια της λειτουργίας ΚΑΡΠΑ. 1. Τρόπος λειτουργίας ρύθμισης - «Καλέστε ιατρική βοήθεια», «Τραβήξτε την πράσινη ταινία», 2. Παρέμβαση χρήστη - Πρέπει να πατηθεί το κουμπί «Pads» (επαφείς) για να επιβεβαιωθεί η τοποθέτηση των ηλεκτροδίων 3. Τρόπος λειτουργίας παρακολούθησης - «Αξιολόγηση καρδιακού ρυθμού», «Μην αγγίζετε τον ασθενή», 4. Συνιστάται ηλεκτροσόκ - Ο χρήστης πρέπει να πατήσει το κουμπί ηλεκτροσόκ 5. Τρόπος λειτουργίας ΚΑΡΠΑ - Ο χρήστης πρέπει να εκτελέσει ΚΑΡΠΑ με τις αντίστοιχες συμβουλές, αυτό περιλαμβάνει μια ηχητική ένδειξη των κατάλληλων χρόνων εκτέλεσης των αναπνοών διάσωσης - ο μετρονόμος αλλάζει από ήχο «μπιπ» σε «τικ» καθ' όλη τη διάρκεια των δέκα μαλάξεων. 6. Τρόπος λειτουργίας παρακολούθησης - «Αξιολόγηση καρδιακού ρυθμού», «Μην αγγίζετε τον ασθενή», 7. Δεν συνιστάται ηλεκτροσόκ 8. Τρόπος λειτουργίας ΚΑΡΠΑ - Ο χρήστης πρέπει να εκτελέσει ΚΑΡΠΑ με τις αντίστοιχες συμβουλές, αυτό περιλαμβάνει μια ηχητική ένδειξη των κατάλληλων χρόνων εκτέλεσης των αναπνοών διάσωσης - ο μετρονόμος αλλάζει από ήχο «μπιπ» σε «τικ» καθ' όλη τη διάρκεια των δέκα μαλάξεων. 9. Επανάληψη - Επανάληψη των βημάτων 6 έως 8 έως ότου πατηθεί το κουμπί On/Off HeartSine PAD 500P Trainer Εγχειρίδιο χρήστη 9
10 Προ-προγραμματισμένα εκπαιδευτικά σενάρια Σενάριο 6 Το Σενάριο 6 είναι ίδιο με το Σενάριο 2 με την προσθήκη ηχητικών ενδείξεων για τους χρόνους εκτέλεσης των αναπνοών διάσωσης κατά τη διάρκεια της λειτουργίας ΚΑΡΠΑ. 1. Τρόπος λειτουργίας ρύθμισης - «Καλέστε ιατρική βοήθεια», «Τραβήξτε την πράσινη ταινία», 2. Παρέμβαση χρήστη - Πρέπει να πατηθεί το κουμπί «Pads» (επαφείς) για να επιβεβαιωθεί η τοποθέτηση των ηλεκτροδίων 3. Τρόπος λειτουργίας παρακολούθησης - «Αξιολόγηση καρδιακού ρυθμού», «Μην αγγίζετε τον ασθενή», 4. Δεν συνιστάται ηλεκτροσόκ 5. Τρόπος λειτουργίας ΚΑΡΠΑ - Ο χρήστης πρέπει να εκτελέσει ΚΑΡΠΑ με τις αντίστοιχες συμβουλές, αυτό περιλαμβάνει μια ηχητική ένδειξη των κατάλληλων χρόνων εκτέλεσης των αναπνοών διάσωσης - ο μετρονόμος αλλάζει από ήχο «μπιπ» σε «τικ» καθ' όλη τη διάρκεια των δέκα μαλάξεων. 6. Τρόπος λειτουργίας παρακολούθησης - «Αξιολόγηση καρδιακού ρυθμού», «Μην αγγίζετε τον ασθενή», 7. Συνιστάται ηλεκτροσόκ - Ο χρήστης πρέπει να πατήσει το κουμπί ηλεκτροσόκ 8. Τρόπος λειτουργίας ΚΑΡΠΑ - Ο χρήστης πρέπει να εκτελέσει ΚΑΡΠΑ με τις αντίστοιχες συμβουλές, αυτό περιλαμβάνει μια ηχητική ένδειξη των κατάλληλων χρόνων εκτέλεσης των αναπνοών διάσωσης - ο μετρονόμος αλλάζει από ήχο «μπιπ» σε «τικ» καθ' όλη τη διάρκεια των δέκα μαλάξεων. 9. Επανάληψη - Επανάληψη των βημάτων 6 έως 8 έως ότου πατηθεί το κουμπί On/Off 10
11 Χειροκίνητος έλεγχος του HeartSine PAD 500P Trainer Το τηλεχειριστήριο δίνει τη δυνατότητα στους χρήστες να ελέγχουν το σενάριο χειροκίνητα. Όταν ενεργοποιείται, το HeartSine PAD 500P Trainer λειτουργεί όπως περιγράφεται στην ενότητα των εκπαιδευτικών σεναρίων. Οι εκπαιδευτές μπορούν να παρακάμψουν αυτό το στάδιο αυτό πατώντας το κουμπί «Απαιτείται ηλεκτροσόκ», «Δεν απαιτείται ηλεκτροσόκ» ή «Τοποθέτηση επαφέων ηλεκτροδίων». Απαιτείται ηλεκτροσόκ Πατώντας το κουμπί «Απαιτείται ηλεκτροσόκ», το HeartSine PAD 500P Trainer παρακάμπτει το επιλεγμένο εκπαιδευτικό σενάριο και προσομοιώνει έναν ανατάξιμο ρυθμό. Κάθε επακόλουθη περίοδος ανάλυσης θα προτείνει τη χορήγηση ηλεκτροσόκ έως ότου απενεργοποιηθεί το Trainer ή πατηθεί το κουμπί «Δεν απαιτείται ηλεκτροσόκ» στο τηλεχειριστήριο. Δεν απαιτείται ηλεκτροσόκ Πατώντας το κουμπί «Δεν απαιτείται ηλεκτροσόκ», το HeartSine PAD 500P Trainer παρακάμπτει το επιλεγμένο εκπαιδευτικό σενάριο και προσομοιώνει έναν μη ανατάξιμο ρυθμό. Κάθε επακόλουθη περίοδος ανάλυσης θα προτείνει τη μη χορήγηση ηλεκτροσόκ έως ότου απενεργοποιηθεί το Trainer ή πατηθεί το κουμπί «Απαιτείται ηλεκτροσόκ» στο τηλεχειριστήριο. Τοποθέτηση επαφέων ηλεκτροδίων Εάν πατηθεί το κουμπί Τοποθέτηση επαφέων ηλεκτροδίων, το Trainer αναπαράγει τις ειδοποιήσεις Τοποθετήστε τα ηλεκτρόδια κατά τη διάρκεια της περιόδου ανάλυσης της λειτουργίας. Το Trainer θα συνεχίσει να αναπαράγει τις ειδοποιήσεις Τοποθετήστε τα ηλεκτρόδια μέχρι να πατηθεί ξανά το κουμπί Τοποθέτηση επαφέων ηλεκτροδίων. HeartSine samaritan PAD με CPR Advisor, μοντέλο 500P Ο αυτόματος εξωτερικός απινιδωτής HeartSine PAD 500P περιλαμβάνει μια μονάδα ανάδρασης ΚΑΡΠΑ που ονομάζεται CPR Advisor. Το HeartSine PAD 500P χρησιμοποιεί τη λειτουργία CPR Advisor ως ένα απλό μέσο αξιολόγησης της ποιότητας της ΚΑΡΠΑ που εκτελεί ο διασώστης. Εάν χρειάζεται, ο διασώστης ειδοποιείται να χρησιμοποιήσει μεγαλύτερη δύναμη μέχρι να επιτύχει επαρκές επίπεδο δύναμης στις μαλάξεις που πραγματοποιεί. Εάν η δύναμη που εφαρμόζεται στις μαλάξεις θεωρηθεί επαρκής, το CPR Advisor αναλύει στη συνέχεια τον ρυθμό εκτέλεσης των μαλάξεων. Ο διασώστης θα ειδοποιηθεί να πραγματοποιήσει τις μαλάξεις πιο γρήγορα ή πιο αργά, όπως ενδείκνυται. Εάν η δύναμη και η ταχύτητα της παρεχόμενης ΚΑΡΠΑ είναι επαρκείς, το HeartSine PAD 500P θα αναπαράγει την ειδοποίηση Καλές μαλάξεις. Όλες οι ηχητικές ειδοποιήσεις συνοδεύονται από οπτικές ειδοποιήσεις στο εικονίδιο της ένδειξης ΚΑΡΠΑ. HeartSine PAD 500P Trainer Εγχειρίδιο χρήστη 11
12 Εκπαιδευτική ενότητα CPR Advisor Εκπαίδευση στο CPR Advisor Οι εκπαιδευτές μπορούν να προσομοιώσουν τη λειτουργία του CPR Advisor στο HeartSine PAD 500P Trainer χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο. Οι εκπαιδευτές πρέπει να παρατηρούν την ΚΑΡΠΑ που εκτελεί ο διασώστης που εκπαιδεύεται και να πατούν το κατάλληλο κουμπί ανάλογα με τα τεκταινόμενα. Το HeartSine PAD 500P Trainer θα θεωρήσει αρχικά ότι οι μαλάξεις εκτελούνται σωστά και θα αναπαράγει την ηχητική ειδοποίηση: «Καλές μαλάξεις» Τα κουμπιά ελέγχου της ΚΑΡΠΑ βρίσκονται στο κάτω μέρος του τηλεχειριστηρίου. Τα κουμπιά στην αριστερή πλευρά χρησιμοποιούνται για την υπόδειξη του ρυθμού με τον οποίο εκτελεί τις μαλάξεις ο εκπαιδευόμενος και τα κουμπιά στη δεξιά πλευρά χρησιμοποιούνται για την υπόδειξη της δύναμης με την οποία εκτελούνται οι μαλάξεις. Ρυθμός μαλάξεων Γρήγορες μαλάξεις Δύναμη μαλάξεων Ξεκινήστε την ΚΑΡΠΑ / Όχι μαλάξεις Σωστός ρυθμός Καλή δύναμη Αργές μαλάξεις Ανεπαρκής δύναμη Δύναμη μαλάξεων Το HeartSine PAD 500P Trainer μπορεί να προσομοιώσει τη λειτουργία CPR Advisor του απινιδωτή HeartSine PAD 500P. Η ΚΑΡΠΑ δεν έχει ξεκινήσει Εάν ο εκπαιδευόμενος δεν έχει ξεκινήσει να εκτελεί την ΚΑΡΠΑ, πατήστε το κουμπί Όχι μαλάξεις. Το HeartSine PAD 500P Trainer θα αναπαράγει την ηχητική ειδοποίηση: «Πιέστε πιο δυνατά, Πιέστε πιο δυνατά, Ξεκινήστε την ΚΑΡΠΑ» Η ένδειξη ΚΑΡΠΑ στο HeartSine PAD 500P Trainer έχει μία μεμονωμένη πορτοκαλί λυχνία που αναβοσβήνει, όπως στην εικόνα. Ο εκπαιδευόμενος πρέπει να ξεκινήσει την ΚΑΡΠΑ αμέσως. 12
13 Εκπαιδευτική ενότητα CPR Advisor Οι μαλάξεις δεν είναι αρκετά δυνατές Εάν ο εκπαιδευόμενος έχει ξεκινήσει να εκτελεί την ΚΑΡΠΑ, αλλά δεν εφαρμόζει αρκετή δύναμη, πατήστε το κουμπί Ανεπαρκής δύναμη. Το HeartSine PAD 500P Trainer θα αναπαράγει την ηχητική ειδοποίηση: «Πιέστε πιο δυνατά» На индикаторе СЛР тренажера HeartSine PAD 500P Trainer будут мигать оранжевые лампочки, как показано на рисунке. Ο εκπαιδευτής θα πρέπει να υποδείξει στον εκπαιδευόμενο να χρησιμοποιήσει μεγαλύτερη δύναμη. Καλή δύναμη μαλάξεων Εάν ο εκπαιδευόμενος εκτελεί τις μαλάξεις σε επαρκές βάθος, πατήστε το κουμπί Καλή δύναμη. На индикаторе СЛР будут мигать все лампочки (оранжевые и зеленые), как показано на рисунке. Το HeartSine PAD 500P Trainer θα σταματήσει να υποδεικνύει μηνύματα που σχετίζονται με τη δύναμη με την οποία εκτελούνται οι μαλάξεις: «Καλές μαλάξεις» Ρυθμός μαλάξεων Το HeartSine PAD 500P Trainer μπορεί να προσομοιώσει τη λειτουργία CPR Advisor του απινιδωτή HeartSine PAD 500P. Ακολουθούν οδηγίες σχετικά με την προσομοίωση του ρυθμού των μαλάξεων. Υπερβολικά αργές μαλάξεις Εάν ο εκπαιδευόμενος εκτελεί τις μαλάξεις υπερβολικά αργά, πατήστε το κουμπί Αργές μαλάξεις. Το HeartSine PAD 500P Trainer θα αναπαράγει την ειδοποίηση: «Πιέστε πιο γρήγορα» Υπερβολικά γρήγορες μαλάξεις Εάν ο εκπαιδευόμενος εκτελεί τις μαλάξεις υπερβολικά γρήγορα, πατήστε το κουμπί Γρήγορες μαλάξεις. Το HeartSine PAD 500P Trainer θα αναπαράγει την ειδοποίηση: «Πιέστε πιο αργά» Σωστός ρυθμός μαλάξεων Εάν ο εκπαιδευόμενος εκτελεί τις μαλάξεις με σωστό ρυθμό, πατήστε το κουμπί Σωστός ρυθμός. Το HeartSine PAD 500P Trainer θα αναπαράγει την ηχητική ειδοποίηση σωστών μαλάξεων: HeartSine PAD 500P Trainer Εγχειρίδιο χρήστη 13
14 Συντήρηση Διαχείριση της μπαταρίας του HeartSine PAD 500P Trainer Το HeartSine PAD 500P Trainer περιέχει επαναφορτιζόμενη μπαταρία. Συνιστάται η πλήρης φόρτιση του HeartSine PAD 500P Trainer πριν την έναρξη των εκπαιδευτικών δραστηριοτήτων. Όταν είναι πλήρως φορτισμένο, το HeartSine PAD 500P Trainer παρέχει περίπου επτά ώρες χρήσης προτού χρειαστεί να επαναφορτιστεί. Το HeartSine PAD 500P Trainer ελέγχει τη στάθμη της μπαταρίας όταν κοντεύει να εξαντληθεί. Τουλάχιστον μία ώρα πριν εξαντληθεί η μπαταρία, το Trainer αναπαράγει το εξής μήνυμα: «Προειδοποίηση. Χαμηλή στάθμη μπαταρίας» Εάν ακούσετε το μήνυμα αυτό, θα είστε σε θέση να χρησιμοποιήσετε το HeartSine PAD 500P Trainer για περιορισμένο χρονικό διάστημα. Όταν η μπαταρία αποφορτιστεί πλήρως, η συσκευή Trainer σβήνει αυτόματα. Στο σημείο αυτό, θα πρέπει να επαναφορτίσετε το Trainer. Φόρτιση και επαναφόρτιση του HeartSine PAD 500P Trainer Για την ασφαλή φόρτιση ή επαναφόρτιση του HeartSine PAD 500P Trainer, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες. 1) Εισαγάγετε τον προσαρμογέα του φορτιστή στην υποδοχή που βρίσκεται στην πλαϊνή πλευρά του HeartSine PAD 500P Trainer. Βεβαιωθείτε πως ο προσαρμογέας έχει εισαχθεί πλήρως. 2) Συνδέστε τον φορτιστή στην πρίζα. 3) Αφήστε το Trainer να φορτιστεί. Η λυχνία LED κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας (βρίσκεται πίσω από την υποδοχή) θα είναι κόκκινη όταν πραγματοποιείται ταχεία φόρτιση και θα αναβοσβήνει όταν η φόρτιση κοντεύει να ολοκληρωθεί. Μόλις ολοκληρωθεί η φόρτιση, η λυχνία LED σβήνει. Για τη φόρτιση ενός πλήρως αποφορτισμένου HeartSine PAD 500P Trainer χρειάζονται έως και έξι ώρες. 4) Αφαιρέστε τον προσαρμογέα από το HeartSine PAD 500P Trainer. Ενεργοποιήστε το Trainer για να βεβαιωθείτε πως λειτουργεί. Εάν ενεργοποιηθεί το HeartSine PAD 500P Trainer κατά τη διάρκεια της φόρτισης, ο φορτιστής θα πρέπει να απενεργοποιηθεί και να ενεργοποιηθεί ξανά για να ξεκινήσει εκ νέου η ταχεία φόρτιση. Το HeartSine PAD 500P Trainer πρέπει να φορτίζεται μόνο με τον φορτιστή που παρέχεται. Η χρήση άλλων φορτιστών ακυρώνει την εγγύηση και ενδέχεται να προκαλέσει βλάβες στο HeartSine PAD 500P Trainer. Το HeartSine PAD 500P Trainer και ο φορτιστής του έχουν σχεδιαστεί αποκλειστικά για χρήση σε εσωτερικούς χώρους. Μην τα χρησιμοποιείτε σε βρεγμένα ή υγρά περιβάλλοντα. Το HeartSine PAD 500P Trainer, το Trainer Pad-Pak και ο φορτιστής δεν φέρουν εξαρτήματα που μπορεί να επισκευάσει ο χρήστης. Τα προϊόντα αυτά δεν πρέπει να ανοίγονται. Στην απίθανη περίπτωση κάποιας δυσλειτουργίας, επικοινωνήστε άμεσα με τον αντιπρόσωπο. 14
15 Συντήρηση Μπαταρίες τηλεχειριστηρίου Το τηλεχειριστήριο του HeartSine PAD 500P Trainer διαθέτει ένδειξη προειδοποίησης χαμηλής στάθμης μπαταρίας. Εάν η ένδειξη αναβοσβήσει δύο φορές σε κόκκινο χρώμα αφού πατηθεί κάποιο κουμπί του τηλεχειριστηρίου, αυτό σημαίνει πως πρέπει να αντικατασταθούν οι μπαταρίες του. Το τηλεχειριστήριο χρησιμοποιεί δύο τυπικές μπαταρίες AAA. Για να βγάλετε τις μπαταρίες, αφαιρέστε το καπάκι στο πίσω μέρος του τηλεχειριστηρίου. Εισάγοντας τις μπαταρίες στο τηλεχειριστήριο ενώ πιέζετε το κουμπί απενεργοποίησης, θέτετε το τηλεχειριστήριο σε τρόπο λειτουργίας αντιστοίχισης, κατά την οποία λαμβάνει νέο αναγνωριστικό μετάδοσης. Το αναγνωριστικό αυτό διαφέρει από εκείνο που ήταν ήδη αποθηκευμένο στο Trainer. Εάν αυτό συμβεί ακουσίως, θα πρέπει να εκτελέσετε ξανά ολόκληρη τη διαδικασία αντιστοίχισης του τηλεχειριστηρίου με το HeartSine PAD 500P Trainer. Η φυσιολογική αντικατάσταση των μπαταριών δεν δημιουργεί πρόβλημα αφού η αντιστοίχιση ξεκινά μόνο εφόσον είναι ταυτόχρονα πατημένο το κουμπί απενεργοποίησης. Εργαλείο ρύθμισης παραμέτρων HeartSine PAD 500P Trainer Το εργαλείο ρύθμισης παραμέτρων HeartSine PAD 500P Trainer είναι ένα λογισμικό που μπορείτε να μεταφορτώσετε δωρεάν από την ιστοσελίδα της HeartSine ( Με το λογισμικό αυτό μπορείτε να αναβαθμίζετε το Trainer. Έχετε τις εξής επιλογές. Γλώσσα Μπορείτε να επαναπρογραμματίσετε το HeartSine PAD 500P Trainer ώστε να λειτουργεί με ηχητικά μηνύματα σε οποιαδήποτε από τις παρεχόμενες γλώσσες. Μεταφορτώστε το εγχειρίδιο χρήσης της τρέχουσας έκδοσης του εργαλείου ρύθμισης παραμέτρων HeartSine PAD 500P Trainer από την ιστοσελίδα της HeartSine για τις σχετικές οδηγίες. Αντιστοίχιση τηλεχειριστηρίου με το HeartSine PAD 500P Trainer Κάθε HeartSine PAD 500P Trainer συνοδεύεται από ένα συγκεκριμένο τηλεχειριστήριο για τον χειρισμό του. Αυτό καθιστά εφικτή τη χρήση πολλαπλών συσκευών σε κοντινή απόσταση χωρίς παρεμβολές. Στην απίθανη περίπτωση που το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί πια με το Trainer σας, ενδέχεται να απαιτείται εκ νέου αντιστοίχιση με το Trainer. Το εργαλείο ρύθμισης παραμέτρων του HeartSine PAD 500P Trainer μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αντιστοίχιση του τηλεχειριστηρίου με το Trainer σας. Πλήρεις οδηγίες περιλαμβάνονται στο παρεχόμενο εγχειρίδιο χρήσης. Αναγνωριστικά στοιχεία συσκευής Κάθε συσκευή HeartSine PAD 500P Trainer λαμβάνει έναν αριθμό αναγνώρισης από 001 έως 255 κατά την κατασκευή του. Το τηλεχειριστήριο για κάθε Trainer λαμβάνει τον ίδιο αριθμό αναγνώρισης. Στην απίθανη περίπτωση που δύο συσκευές με τον ίδιο αριθμό αναγνώρισης χρησιμοποιούνται ταυτόχρονα, χρησιμοποιήστε το εργαλείο ρύθμισης παραμέτρων του HeartSine PAD 500P Trainer για να εκχωρήσετε νέους αριθμούς στις συσκευές. Θα χρειαστεί να αντιστοιχίσετε τη συσκευή με το τηλεχειριστήριό της αφού της δώσετε το νέο αριθμό αναγνώρισης. HeartSine PAD 500P Trainer Εγχειρίδιο χρήστη 15
16 Κατευθυντήριες οδηγίες ΚΑΡΠΑ 2010 Τα παρακάτω αποτελούν μια σύντομη περίληψη των βασικών στοιχείων της ΚΑΡΠΑ για διασώστες, όπως αυτά παρέχονται από την Αμερικανική Καρδιολογική Ένωση (AHA) και το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Αναζωογόνησης στις δημοσιευμένες οδηγίες του 2010 για την ΚΑΡΠΑ και την άμεση καρδιολογική φροντίδα. Πρόκειται για μια συνοπτική ανασκόπηση για διασώστες που έχουν εκπαιδευτεί στην ΚΑΡΠΑ. Η HeartSine προτείνει όλοι οι πιθανοί χρήστες του PAD 500P να εκπαιδευτούν από έναν εξουσιοδοτημένο εκπαιδευτικό οργανισμό τόσο στην ΚΑΡΠΑ όσο και στη χρήση αυτόματων εξωτερικών απινιδωτών, πριν αρχίσουν να χρησιμοποιούν το PAD 500P. Σε περίπτωση που οι κατευθυντήριες οδηγίες αλλάξουν, θα διατεθεί λογισμικό για την ανάλογη αναβάθμιση της συσκευής PAD 500P. Επικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της HeartSine ή απευθείας με την HeartSine Technologies. ΚΑΛΕΣΤΕ τις υπηρεσίες επειγόντων (999/911/112 κτλ.) Στείλτε κάποιον να βρει έναν αυτόματο εξωτερικό απινιδωτή (AED) Το άτομο δεν αντιδρά; Μιλήστε του και κουνήστε τον ώμο του Καλέστε τις υπηρεσίες επειγόντων Κοιτάξτε, αισθανθείτε, αφουγκραστείτε Εκτελέστε ΚΑΡΠΑ. Ακολουθήστε τις πιο πρόσφατες κατευθυντήριες οδηγίες της AHA ή ERC Ανοίξτε το στόμα, ελέγξτε για αναπνοή Εκτελέστε ΚΑΡΠΑ μέχρι να βρεθεί απινιδωτής Ή να φθάσει ο ιατρός Ζητήστε από άλλα άτομα να σας βοηθήσουν ώστε να εκτελέσετε εναλλάξ την ΚΑΡΠΑ Χρησιμοποιήστε αυτόματο εξωτερικό απινιδωτή (AED), εάν υπάρχει διαθέσιμος Συνεχίστε την ΚΑΡΠΑ μέχρι να φθάσει η υπηρεσία επειγόντων. Εκτελέστε την εναλλάξ με ένα δεύτερο άτομο μετά από κάθε κύκλο ή 2 λεπτά Εάν υπάρχει διαθέσιμος απινιδωτής, ενεργοποιήστε τον και ακολουθήστε τις οδηγίες - ο απινιδωτής αξιολογεί τον ρυθμό ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΣΟΚ ΕΚΤΕΛΕΣΤΕ ΗΛΕΚΤΡΟΣΟΚ Συνεχίστε την ΚΑΡΠΑ για 2 λεπτά ΔΕΝ ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΣΟΚ Συνεχίστε την ΚΑΡΠΑ για 2 λεπτά Συνεχίστε μέχρι να αρχίσει να συνέρχεται ο ασθενής, δηλ. μέχρι να κουνηθεί, να ανοίξει τα μάτια του και να αναπνεύσει κανονικά 16
17 HeartSine samaritan PAD 500P Trainer Οδηγίες απόρριψης Το HeartSine PAD 500P Trainer είναι συσκευή με δυνατότητα επαναχρησιμοποίησης. Εάν συντηρηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου, διαθέτει περίοδο εγγύησης δύο ετών από την ημερομηνία κατασκευής. Το έτος κατασκευής της συσκευής υποδεικνύεται από τα δύο πρώτα ψηφία του σειριακού αριθμού. Εάν επιθυμείτε να απορρίψετε τη μονάδα PAD 500P Trainer, θα πρέπει να το κάνετε σε κατάλληλη μονάδα ανακύκλωσης σύμφωνα με τις εθνικές, περιφερειακές και τοπικές απαιτήσεις. Εναλλακτικά, μπορείτε να επιστρέψετε τη μονάδα στον τοπικό αντιπρόσωπό σας ή την HeartSine Technologies για απόρριψη. Απόρριψη εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης: Μην απορρίπτετε τη μονάδα PAD 500P Trainer ως αδιαχώριστο αστικό απόβλητο. Διατηρήστε το PAD 500P Trainer ξεχωριστά για εκ νέου χρήση ή ανακύκλωση σύμφωνα με την οδηγία 2002/96/EΟΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE) ή επιστρέψτε το στον τοπικό αντιπρόσωπο ή την HeartSine Technologies για απόρριψη. Εξαίρεση από την εγγύηση Η HeartSine Technologies ή ο τοπικός της αντιπρόσωπος δεν υποχρεούνται να εκτελέσουν επισκευές βάσει της εγγύησης όταν: a. Έχουν πραγματοποιηθεί μη εξουσιοδοτημένες τροποποιήσεις στη συσκευή. b. Έχουν χρησιμοποιηθεί μη γνήσια ανταλλακτικά. c. Ο χρήστης δεν έχει χρησιμοποιήσει τη συσκευή σύμφωνα με τις υποδείξεις χρήσης ή τις οδηγίες που παρέχονται στο παρόν εγχειρίδιο. d. Ο σειριακός αριθμός της συσκευής έχει αφαιρεθεί, παραμορφωθεί, χρησιμοποιηθεί με μη προβλεπόμενο τρόπο ή τροποποιηθεί. e. Η συσκευή, οι μπαταρίες ή τα ηλεκτρόδια φυλάσσονται ή χρησιμοποιούνται εκτός των περιβαλλοντικών προδιαγραφών. f. Η συσκευή έχει δοκιμαστεί με χρήση μη εγκεκριμένων μεθόδων ή ακατάλληλου εξοπλισμού (βλέπε την ενότητα «Συντήρηση» του παρόντος εγχειριδίου). Κάθε αξίωση στο πλαίσιο της εγγύησης θα πρέπει να υποβάλλεται μέσω του αντιπροσώπου από τον οποίον αγοράστηκε αρχικά η συσκευή. Η HeartSine Technologies θα σας ζητήσει την απόδειξη αγοράς πριν προβεί σε οποιαδήποτε επισκευή βάσει της εγγύησης. Το προϊόν θα πρέπει να χρησιμοποιείται σύμφωνα με τα αναγραφόμενα στο εγχειρίδιο χρήστη και για τον σκοπό για τον οποίο προορίζεται. Αν έχετε οποιαδήποτε απορία παρακαλούμε επικοινωνήστε στη διεύθυνση για βοήθεια. HeartSine PAD 500P Trainer Εγχειρίδιο χρήστη 17
18 Σημειώσεις 18
19 Σημειώσεις HeartSine PAD 500P Trainer Εγχειρίδιο χρήστη 19
20 HeartSine Κεντρικά γραφεία: HeartSine Technologies Inc 121 Friends Lane Suite 400 Newtown, PA Τηλ: Φαξ: Κατασκευάζεται από την: HeartSine Technologies Ltd Canberra House 203 Airport Road West Belfast BT3 9ED Βόρεια Ιρλανδία Τηλ: +44 (0) Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος H Ιούλιος 2013 Greek
HeartSine PAD 300P Trainer Εγχειρίδιο χρήστη 1
HeartSine HeartSine PAD 300P Trainer Εγχειρίδιο χρήστη 1 HeartSine samaritan PAD 300P Trainer μοντέλο TRN-300-1 Εγχειρίδιο χρήστη HeartSine samaritan PAD 300P Trainer, μοντέλο TRN-300-1 Στο παρόν εγχειρίδιο
HeartSine PAD 360P Trainer Εγχειρίδιο χρήστη 1
HeartSine samaritan PAD 360P Trainer μοντέλο TRN-360-1 Εγχειρίδιο χρήστη HeartSine HeartSine PAD 360P Trainer Εγχειρίδιο χρήστη 1 HeartSine samaritan PAD 360P Trainer, μοντέλο TRN-360-1 Στο παρόν εγχειρίδιο
CashConcepts CCE 112 NEO
CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα
Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:
Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα
Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180
Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν η μπαταρία
Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.
BTCLIPARDP ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Bluetooth Ακουστικό 2-Πλήκτρο αναδίπλωσης καλωδίου ακουστικού 3-LED φως ένδειξης 4-Πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων 5- Πλήκτρα + και της έντασης 6-Μικρόφωνο 7-Υποδοχή φόρτισης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες
ΕΠΕΙΓΟΥΣΑ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Εφεδρική μπαταρία και νέες οδηγίες για τους χρήστες της συσκευής PAD 300/PAD 300P (Αυτόματος Εξωτερικός Απινιδωτής)
Οκτώβριος 4, 2012 ΕΠΕΙΓΟΥΣΑ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Εφεδρική μπαταρία και νέες οδηγίες για τους χρήστες της συσκευής PAD 300/PAD 300P (Αυτόματος Εξωτερικός Απινιδωτής) Αγαπητέ πελάτη: Σκοπός της παρούσας
UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz
XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της
Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών XD100 της Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχει πληροφορίες λειτουργίας, τακτικής συντήρησης και ασφάλειας. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο χρήσης
UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC
Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N
Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N 1 Ελληνικά Ευρετήριο 1. Επισκόπηση....3 2. Έναρξη χρήσης...5 3. Σύνδεση του κεφαλόφωνου Bluetooth.....6 4. Χρήση του κεφαλόφωνου Bluetooth... 9 5. Τεχνικές προδιαγραφές.
Γενική µέθοδος για αντιστοίχηση των ακουστικών µε άλλη συσκευή Bluetooth (BT)
Πληροφορίες προϊόντος 1 Σύνδεση φόρτισης 2 Κουµπί "+" 3 Κουµπί "-" 4 Λυχνία λειτουργίας (µπλε) 5 Λυχνία µπαταρίας (κόκκινη) 6 Ακουστικό αυτιού 7 Μικρόφωνο 8 Κλιπ αυτιού 9 Λυχνία φόρτισης (κόκκινο) 10 Λυχνία
1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω;
Ερωτήσεις 1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Απαντήσεις Υπάρχουν 3 κύριοι πιθανοί λόγοι για αυτό το πρόβλημα: κακή σύνδεση, ακατάλληλη θερμοκρασία, κατεστραμμένη μπαταρία ή τροφοδοτικό. Σε
ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού
Συστήματα συναγερμού Εισαγωγή: ΕΛΛΗΝΙΚA Ασύρματο σύστημα συναγερμού Plug and Play πολλαπλών λειτουργιών. Εύκολη και γρήγορη εγκατάσταση. Λειτουργεί με μπαταρίες, χωρίς προσαρμογείς και καλώδια. Ασφαλίζει
Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Τοποθέτηση και αντικατάσταση των µπαταριών. Γενικές πληροφορίες. Περιγραφή λειτουργίας. ruwido s_4 τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης
Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ruwido s_4 τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης Σας συγχαίρουµε για την αγορά ενός RUWIDO τηλεχειριστηρίου γενικής χρήσης. Το νέο σας τηλεχειριστήριο αντικαθιστά το πρωτότυπο τηλεχειριστήριο
Εγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris
Εγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris Πρώτα βήματα με το φωτιστικό LivingColors LivingColors Αφαίρεση συσκευασίας και εγκατάσταση Όταν αφαιρείτε τη συσκευασία του φωτιστικού LivingColors, το φωτιστικό είναι
ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z1. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο με λειτουργία line-in και θύρα micro SD/SDHC
ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW
ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.
Εγχειρίδιο Χρήσης. Ασύρματο ραντάρ οπισθοπορείας TL-3036
Εγχειρίδιο Χρήσης Ασύρματο ραντάρ οπισθοπορείας TL-3036 Περιεχόμενα Περιεχόμενα...1 Εισαγωγή...2 Χαρακτηριστικά...3 Τεχνικές Προδιαγραφές...3 Εγκατάσταση...4 Συμβουλές Εγκατάστασης Αισθητήρων...5 Τοποθέτηση
Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Περιγραφή. Πληροφορίες. Λειτουργία
Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων...... EL 1 Γενικές υποδείξεις.......... EL 1 Παραλλαγές εκδόσεων / Πληροφορίες......... EL 1 Περιγραφή................ EL 1 Λειτουργία........... EL 1 Περιγραφή
Πολυμέσα Οδηγός χρήσης
Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν
Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά
Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec Μοντέλο: Fantec SB-200BT Εγχειρίδιο Αγγλικά Τεχνικές προδιαγραφές: Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 340 x 110 x 110 mm Ισχύς εξόδου: 24W (2 x 12W) RMS Έκδοση Bluetooth:
FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ
FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή
FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ
FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται
Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης
Μεγάφωνο HP UC Οδηγός χρήσης Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του και χρησιμοποιείται από τη Hewlett-Packard
FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ
FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται
Οδηγός γρήγορης έναρξης. 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε. XL390 XL395
Μπορείτε να καταχωρίσετε το προϊόν σας και να λάβετε υποστήριξη στη διεύθυνση www.philips.com/welcome XL390 XL395 Οδηγός γρήγορης έναρξης 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε Τι περιλαμβάνει η συσκευασία Σταθμός
ρομολογητής WiFi N300 (N300R)
Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.
ΕΠΕΙΓΟΥΣΑ ΕΠΙΤΟΠΙΑ ΟΔΗΓΙΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ HeartSine Technologies samaritan PAD 500P (απινιδωτής δημόσιας πρόσβασης) Αναβάθμιση λογισμικού
ΕΠΕΙΓΟΥΣΑ ΕΠΙΤΟΠΙΑ ΟΔΗΓΙΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ HeartSine Technlgies samaritan PAD 500P (απινιδωτής δημόσιας πρόσβασης) Αναβάθμιση λογισμικού Αγαπητοί ιδιοκτήτες του samaritan PAD 500P, Ο σκοπός της παρούσας επιστολής
Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G
Εγχειρίδιο χρήσης Ασύρματα ακουστικά 2.4G Κατάλληλα για PC,MP3 και άλλες συσκευές ήχου. Χαρακτηριστικά. Ψηφιακή τεχνολογία 2.4GHz δύο κατευθύνσεων 2. Εμβέλεια μεγαλύτερη των 0 μέτρων χωρίς εμπόδια. 3.
www.motorolahome.com www.verve.life RIDER RIDER Διάβασέ με Τα ασύρματα ακουστικά σας Πώς να τα φορέσετε Ενεργοποίηση Λυχνία ένδειξης κατάστασης + _ / / Έλεγχος ήχου & μουσικών κομματιών Κλήσεις, φωνή
Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Τρόπος λειτουργίας TV και TV+STB. Τοποθέτηση και αντικατάσταση των µπαταριών. Γενικές πληροφορίες: Περιγραφή λειτουργίας
Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ruwido s_2 τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης Σας συγχαίρουµε για την αγορά ενός RUWIDO τηλεχειριστηρίου γενικής χρήσης. Το νέο σας τηλεχειριστήριο αντικαθιστά το πρωτότυπο τηλεχειριστήριο
PLV Electronics Κολάρο Φέρμας PLV Electronics
PLV Electronics Κολάρο Φέρμας PLV Electronics PLV 050- Dog Traiiner Οδηγίίες Χρήσης Πίνακας Περιεχομένων Πίνακας Περιεχομένων...2 2. Συσκευασία...3 3. Περιγραφή της συσκευής...4 4. Προετοιμασία της συσκευής...5
ΑΚΟΥΣΤΙΚΟ BLUETOOTH PBL-300 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ΑΚΟΥΣΤΙΚΟ BLUETOOTH PBL-300 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 1 Περιεχόμενα Περιεχόμενα... 2 Εισαγωγή... 3 Φόρτιση της συσκευής... 4 Αλλαγή προστατευτικού... 5 Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση ακουστικού... 6 Σύνδεση ακουστικού
Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700
Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας
Συναγερμός μοτοσυκλέτας με τηλεειδοποίηση
Συναγερμός μοτοσυκλέτας με τηλεειδοποίηση Με επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. Το εμπορικό σήμα, η ευρεσιτεχνία και τα πνευματικά δικαιώματα ανήκουν στη Steelmate Co., Ltd. Διατηρείται το δικαίωμα αλλαγής σχεδίων
Motorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004
Motorola S2000 Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004 Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Ώρα και Ημερομηνία... 3 1.1 Ημερομηνία...
Δρομολογητής WiFi N150 (N150R)
Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.
Οδηγός γρήγορης έναρξης SE888
Οδηγός γρήγορης έναρξης SE888 Τι περιέχεται στη συσκευασία Συσκευή χειρός * Σταθμός βάσης Βάση φόρτισης * Τροφοδοτικό * Καλώδιο τηλεφώνου ** Οδηγός γρήγορης έναρξης CD ROM Εγγύηση Σημείωση * Σε σετ πολλών
Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Copyright Huawei Technologies Co., Ltd. 2011. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή και η μετάδοση οποιουδήποτε τμήματος της παρούσας, σε οποιαδήποτε
Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12.
Α Τ Α Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Μοντέλα: L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12 Σ Υ Σ Τ Η Μ Τηλεχειριστήριο Εγχειρίδιο Χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη μονάδα κλιματισμού της INVENTOR. Για τη σωστή
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Αρχικό τηλεχειριστήριο αυτοκινήτου Οδηγός ρύθμισης - Greek Αγαπητέ πελάτη, Στο εγχειρίδιο αυτό θα βρείτε τις πληροφορίες που χρειάζονται για να ενεργοποιήσετε/
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΟ. 1. Εισαγωγή Γνωριμία με τα ακουστικά DALI IO... 4
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΟ 1. Εισαγωγή... 3 2. Γνωριμία με τα ακουστικά DALI IO... 4 3. Χρησιμοποιώντας τα ακουστικά DALI IO... 5 3.1 Ξεκινώντας τη χρήση... 5 3.2 Σύνδεση Bluetooth... 6 3.3 Ενσύρματες συνδέσεις....
Οδηγός γρήγορης έναρξης CD181/CD186
Οδηγός γρήγορης έναρξης CD181/CD186 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν
BTCLIPVISION. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ -Στερεοφωνικό ακουστικό -Μονάδα ελέγχου - Micro-USB καλώδιο φόρτισης -Οδηγίες χρήσης GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
BTCLIPVISION ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Πλήκτρο Πολλαπλών Χρήσεων 2- LED φως 3- Πλήκτρο έντασης + / FF 4- Πλήκτρο έντασης -/ Rew 5- Micro USB θύρα φόρτισης 6- Οθόνη 7-Κλιπ 8-Μικρόφωνο 9-Υποδοχή εξόδου ήχου (3.5mm) ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
Εγχειρίδιο χρήσης BT55. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση
Εγχειρίδιο χρήσης BT55 Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 2 Δήλωση 2 Συμμόρφωση 2 Φροντίδα του περιβάλλοντος 2 Δήλωση
Ασύρματα στερεοφωνικά ακουστικά με μικρόφωνο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. AP-B250MV
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ AP-B250MV www.sven.fi Lietotāja Εγχειρίδιο rokasgrāmata χρήσης AP-B250MV MS-302 Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε τα στερεοφωνικά ακουστικά ТМ SVEN! ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ 2015. SVEN PTE.
Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης
Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης Το εγχειρίδιο αυτό σας βοηθά να εγκαταστήσετε μια ασύρματη σύνδεση μεταξύ του εκτυπωτή και των υπολογιστών σας. Ανατρέξτε στον "Οδηγό Δικτύωσης" στις ηλεκτρονικές Οδηγίες
Τηλεφωνικό Σύστημα Έκτακτης Αναγκης με Μπουτόν Βοηθείας. U R Safe DAS1100
Τηλεφωνικό Σύστημα Έκτακτης Αναγκης με Μπουτόν Βοηθείας U R Safe DAS1100 Οδηγίες Χρήσης Σύστημα Συναγερμού Κινδύνου - Ειδοποιεί φίλους και οικογένεια με το πάτημα ενός κουμπιού - Προσφέρει ανεξαρτησία
Calisto Ηχείο ανοικτής ακρόασης USB. Εγχειρίδιο χρήσης
Calisto 7200 Ηχείο ανοικτής ακρόασης USB Εγχειρίδιο χρήσης Περιεχόμενα Επισκόπηση 3 Σύνδεση με υπολογιστή 4 Καθημερινή χρήση 5 Λειτουργία 5 Ένταση ήχου 5 Σίγαση/Κατάργηση σίγασης 5 Απάντηση ή τερματισμός
Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Μην τοποθετείτε αντικείμενα με φλόγα, όπως αναμμένα κεριά κοντά στο προϊόν. Μην τοποθετείτε αντικείμενα
Τηλεχειριστήριο μέσων HP (Μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) Οδηγός χρήσης
Τηλεχειριστήριο μέσων HP (Μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονομασίες Windows και Windows Vista είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Καλώς ήλθατε Οδηγός γρήγορης εκκίνησης 1 2 3 Σύνδεση Εγκατάσταση Απόλαυση Τί περιέχει το κουτί Σταθμός βάσης CD140 Ή Ακουστικό CD140/CD145 Σταθμός βάσης CD145 Μονάδα παροχής ισχύος για το σταθμό βάσης
Οδηγός γρήγορης έναρξης. 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε. CD290 CD295
Μπορείτε να καταχωρίσετε το προϊόν σας και να λάβετε υποστήριξη στη διεύθυνση www.philips.com/welcome CD290 CD295 Οδηγός γρήγορης έναρξης 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε Τι περιλαμβάνει η συσκευασία Σταθμός
Οδηγίες χρήσης Saver EVO για samaritan PAD (απινιδωτή δηµόσιας πρόσβασης) και PDU (ατοµική µονάδα απινιδωτή)
Οδηγίες χρήσης Saver EVO για samaritan PAD (απινιδωτή δηµόσιας πρόσβασης) και PDU (ατοµική µονάδα απινιδωτή) Οι πληροφορίες σε αυτό το έγγραφο µπορούν να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση και δεν αποτελούν
Kαλώς ήλθατε. Οδηγός ταχείας εγκατάστασης. Σύνδεση. Εγκατάσταση. Απόλαυση
Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 140 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 145 Kαλώς ήλθατε Οδηγός ταχείας εγκατάστασης 1 2 3 Σύνδεση Εγκατάσταση Απόλαυση Περιεχόμενα συσκευασίας SE140/SE145
Τηλεφωνικό Σύστηµα Έκτακτης Αναγκης µε Μπουτόν Βοηθείας YALE DAS1100
Τηλεφωνικό Σύστηµα Έκτακτης Αναγκης µε Μπουτόν Βοηθείας YALE DAS1100 Οδηγίες Χρήσης Σύστηµα Συναγερµού Κινδύνου - Ειδοποιεί φίλους και οικογένεια µε το πάτηµα ενός κουµπιού - Προσφέρει ανεξαρτησία και
Οδηγός χρήσης Nokia Bluetooth Headset BH-112
Οδηγός χρήσης Nokia Bluetooth Headset BH-112 Τεύχος 1.1 2 Εισαγωγή Σχετικά με τα ακουστικά με μικρόφωνο Με τα ακουστικά Bluetooth με μικρόφωνο Nokia BH-112, μπορείτε να χειρίζεστε τις κλήσεις σας χωρίς
Κάμερα καταγραφικό Ρολόι χειρός
Κάμερα καταγραφικό Ρολόι χειρός Εγχειρίδιο χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την κάμερα ρολόι χειρός της εταιρείας μας. Προκειμένου να εκμεταλλευτείτε στο μέγιστο τις λειτουργίες που σας προσφέρει
INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA
LINE-INTERACTIVE UPS Uninterruptible Power System INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο διεξοδικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία
Οδηγός γρήγορης έναρξης. 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε. CD190 CD195
Μπορείτε να καταχωρίσετε το προϊόν σας και να λάβετε υποστήριξη στη διεύθυνση www.philips.com/welcome CD190 CD195 Οδηγός γρήγορης έναρξης 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε
Οδηγίες χρήσης Saver EVO για samaritan PAD (απινιδωτή δηµόσιας πρόσβασης) και PDU (ατοµική µονάδα απινιδωτή)
Οδηγίες χρήσης Saver EVO για samaritan PAD (απινιδωτή δηµόσιας πρόσβασης) και PDU (ατοµική µονάδα απινιδωτή) Οι πληροφορίες σε αυτό το έγγραφο µπορούν να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση και δεν αποτελούν
Οδηγός γρήγορης έναρξης. 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε. CD191 CD196
Μπορείτε να καταχωρίσετε το προϊόν σας και να λάβετε υποστήριξη στη διεύθυνση www.philips.com/welcome CD191 CD196 Οδηγός γρήγορης έναρξης 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N ΜΕΘΟΔΟΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ : Με ΙΤ-4Ν Με τηλέφωνο συνδεδεμένο στις εξόδους τηλεφωνικής γραμμής του ΙΤ-4Ν. Μπείτε στο μενού προγραμματισμού. Αν έχετε μπουτονιέρα στο σύστημα, τοποθετείστε
Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP6011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips
Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SRP6011 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Τηλεχειριστήριο γενικής
Ελέγξτε την ταινία σας
Ελέγξτε την ταινία σας Σε αυτές τις ασκήσεις, θα κάνετε εισαγωγή μιας ταινίας και θα χρησιμοποιήσετε τις επιλογές που παρουσιάστηκαν στο μάθημα. Άσκηση 1: Εισαγωγή αρχείου ταινίας 1. Κάντε κλικ στη μικρογραφία
ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Οδηγίες για τη φροντίδα. Ασφάλεια
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ασφάλεια Οι έγκυες και τα άτομα με καρδιολογικά προβλήματα δεν πρέπει να χρησιμοποιούν τα γυαλιά 3D. Η παρακολούθηση τηλεόρασης με τρισδιάστατη εικόνα δεν συνιστάται για παιδιά. Μην χρησιμοποιείτε
Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP3011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips
Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SRP3011 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Τηλεχειριστήριο γενικής
Informer Compact series
Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία
Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 240 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 245
Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 240 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 245 Kαλώς ήλθατε Οδηγός ταχείας εγκατάστασης 1 2 3 Σύνδεση Εγκατάσταση Απόλαυση Περιεχόμενα συσκευασίας SE240/SE245
Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL
Γρήγορη έναρξη Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Πλήκτρα και µέρη 9 ευτερεύουσα κάµερα 10 Πλήκτρο Έντασης/Ζουµ 11 Πλήκτρο πολυµέσων 12 ιακόπτης κλειδώµατος οθόνης και πλήκτρων
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ ΕΙΣΑΓΩΓΗ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 1 ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Πίνακας περιεχομένων σελ 2 Εισαγωγή σελ 2 Περιεχόμενο εξοπλισμού σελ 3 Χαρακτηριστικά κολάρου και τηλεκοντρόλ σελ 4 Ανοίγοντας και κλείνοντας το κολάρο σελ 5
DICENTIS. Wireless Conference System. User manual
DICENTIS Wireless Conference System el User manual DICENTIS Πίνακας περιεχομένων el 3 Πίνακας περιεχομένων 1 Ασφάλεια 4 2 Πληροφορίες για το εγχειρίδιο 5 2.1 Κοινό 5 2.2 Πνευματικά δικαιώματα και δήλωση
ENERGY MUSIC BOX BZ1
ENERGY MUSIC BOX BZ1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box BZ1 Bluetooth. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο με τεχνολογία Bluetooth και hands-free
ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα BT1 ασύρματα ακουστικά bluetooth της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα 3.0 Bluetooth
ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT
ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική
Περιεχόμενα συσκευασίας. Το τηλέφωνο με μια ματιά
Περιεχόμενα συσκευασίας Κινητό τηλέφωνο Φορτιστής Μπαταρία Σετ ακουστικών κεφαλής Καλώδιο USB Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Το τηλέφωνο με μια ματιά Όλες οι εικόνες στο παρόν εγχειρίδιο προορίζονται μόνο για
Τηλεχειριστήριο HP Media (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Οδηγός χρήσης
Τηλεχειριστήριο HP Media (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονοµασίες Windows και Windows Vista είναι σήµατα κατατεθέντα της Microsoft
Οδηγός γρήγορης έναρξης CD280/CD285
Οδηγός γρήγορης έναρξης CD280/CD285 Τι περιέχεται στη συσκευασία Συσκευή χειρός * Σταθμός βάσης (CD285) Σταθμός βάσης (CD280) Βάση φόρτισης * Τροφοδοτικό * Καλώδιο τηλεφώνου ** Εγχειρίδιο χρήσης Οδηγός
1. Περιεχόμενα συσκευασίας. 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής. Τα πρώτα βήματα. ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Prestigio Nobile PER3162B
Τα πρώτα βήματα EL 1. Περιεχόμενα συσκευασίας 1. Συσκευή ανάγνωσης ηλ. βιβλίων 2. Καλώδιο USB 3. Ακουστικά 4. Οδηγός για σύντομη έναρξη χρήσης 5. Κάρτα εγγύησης 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής 1 2 3
Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Τρόπος λειτουργίας TV και TV+STB. Τοποθέτηση και αντικατάσταση των µπαταριών. Γενικές πληροφορίες: Περιγραφή λειτουργίας
Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ruwido m_2 τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης Σας συγχαίρουµε για την αγορά ενός RUWIDO τηλεχειριστηρίου γενικής χρήσης. Το νέο σας τηλεχειριστήριο αντικαθιστά το πρωτότυπο τηλεχειριστήριο
www.tridimas.gr E-mail: info@tridimas.gr
Κεντρικό: Ν. Πλαστήρα 257 & Αιόλου 36, ΤΚ: 135 62, Αγ. Ανάργυροι Αθήνα, Τηλ. Κέντρο: 210 26 20 250, Fax: 210 26 23 805 Υποκατάστημα: Σμύρνης 31, Τ.Κ.: 143 41, Ν. Φιλαδέλφεια, Αθήνα Τηλ: 210 25 25 534-210
Παραμυθιάς 4 Γλυκά Νερά Τηλ YI 4K+ Action camera. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την YI 4K+ Action Camera
YI 4K+ Action camera Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την YI 4K+ Action Camera 1 1. Πακέτο μηχανής 2 2. Ξεκινάμε να γνωρίσουμε τη κάμερα 3 4.Μεγάφωνο 8.Κάλυμα μπαταρίας 5.Δείκτης λειτουργίας μηχανής 6.Κουμπί
ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z3. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Αγγίξτε τα «άκρα» με τη δική σας μουσική. Αισθανθείτε ελεύθερος
DICENTIS. Wireless Conference System. User manual
DICENTIS Wireless Conference System el User manual DICENTIS Πίνακας περιεχομένων el 3 Πίνακας περιεχομένων 1 Ασφάλεια 4 2 Πληροφορίες για το εγχειρίδιο 5 2.1 Κοινό 5 2.2 Πνευματικά δικαιώματα και δήλωση
Οδηγός γρήγορης έναρξης CD270/CD275
Οδηγός γρήγορης έναρξης CD270/CD275 Τι περιέχεται στη συσκευασία Συσκευή χειρός * Σταθμός βάσης (CD275) Σταθμός βάσης (CD270) Βάση φόρτισης * Τροφοδοτικό * Καλώδιο τηλεφώνου ** Εγχειρίδιο χρήσης Οδηγός
ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P
ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία
Ενημέρωση του Υλικολογισμικού για Επιλεγμένες Φωτογραφικές Μηχανές με Υποστήριξη Δεδομένων Τοποθεσίας
Ενημέρωση του Υλικολογισμικού για Επιλεγμένες Φωτογραφικές Μηχανές με Υποστήριξη Δεδομένων Τοποθεσίας Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε προϊόν της Nikon. Ο παρών οδηγός περιγράφει τον τρόπο ενημέρωσης του
Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBA3011/00. Εγχειρίδιο χρήσης
Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SBA3011/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις.
Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz
Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης Δέκτης καναλιών /4 V 4 Mhz Περιεχόμενα:...Σελίδα Χαρακτηριστικά προϊόντος... Τροφοδοσία... Σύνδεση κεραίας... Διαμόρφωση εξόδων και προγραμματισμός χρόνου ενεργοποίησης...
WALKIE-TALKIE TLKR T50
WALKIE-TALKIE TLKR T50 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (9) (8) (10) 1) Κεραία 2)Πλήκτρο Έντασης/Καναλιού 3)Πλήκτρο Ομιλίας 4)Πλήκτρο Μενού/Ενεργοποίησης 5)Πλήκτρο Κλήσης 6)Πλήκτρο Λειτουργίας
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΙΝΙ DV 100 WP
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΙΝΙ DV 100 WP 0 Mini Αδιάβροχη Βιντεοκάμερα Εισαγωγή Η DV 100 WP είναι μια πολύ μικρή βιντεοκάμερα η οποία χρησιμεύει κυρίως για την εγγραφή βίντεο σε εξωτερικούς χώρους. Λόγω της εύκολης
MOTOROLA. TLKR-T80 Extreme. Εγχειρίδιο χρήστη
MOTOROLA TLKR-T80 Extreme Εγχειρίδιο χρήστη Ενδείξεις Οθόνης 1. Δείκτης έντασης ήχου 2. Δείκτης εκπομπής 3. Δείκτης λήψης 4. Δείκτης dual watch 5. Δείκτης αυτόματης απενεργοποίησης λειτουργίας 6. Δείκτης
Καταγραφέας Τηλεφωνικών Κλήσεων Σταθερής Τηλεφωνίας URS12. Εγχειρίδιο Χρήσης
Καταγραφέας Τηλεφωνικών Κλήσεων Σταθερής Τηλεφωνίας URS12 Εγχειρίδιο Χρήσης 2 Τεχνικά Χαρακτηριστικά Τύπος αρχείων ήχου ΜΡ3 Μνήμη (κάρτα) SD Μέγεθος Μνήμης εώς 8GB Ώρες εγγραφής (1GB=37 ώρες εγγραφής)
ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα Η3 MP3 ακουστικά της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά μπορείτε να ακούτε τη
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ FORUS FSV. Ένδειξη καταγραφής με φωνή (VOR) Πλήκτρο μενού. και μνήμης που απομένει. Πλήκτρο εκκίνησης/παύσης.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ FORUS FSV Ένδειξη καταγραφής Οθόνη LCD Πλήκτρο μενού Ένδειξη μνήμης που απομένει Πλήκτρο εκκίνησης/παύσης Πλήκτρο REW/FF Πλήκτρο Rec/Stop Ενσωματωμένο μικρόφωνο Είσοδος μικροφώνου Έξοδος ακουστικού
Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας
Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2
Πολυµέσα Οδηγός χρήσης
Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο
Ενημέρωση του Υλικολογισμικού για Επιλεγμένες Φωτογραφικές Μηχανές με Υποστήριξη Δεδομένων Τοποθεσίας
Ενημέρωση του Υλικολογισμικού για Επιλεγμένες Φωτογραφικές Μηχανές με Υποστήριξη Δεδομένων Τοποθεσίας Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε προϊόν της Nikon. Ο παρών οδηγός περιγράφει τον τρόπο ενημέρωσης του