PhotoFrame. 8FF3FP Series. 7FF3FP Series. 6FF3FP Series. EL Εγχειρίδια χρήσης 1. Register your product and get support at
|
|
- Σωστράτη Θεοτόκης
- 8 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Register your product and get support at PhotoFrame 8FF3FP Series 7FF3FP Series 6FF3FP Series EL Εγχειρίδια χρήσης 1
2
3 Περιεχόμενα Εισαγωγή 1. Σημαντικές πληροφορίες 1.1 Μέτρα ασφαλείας και συντήρηση 1.2 Φροντίδα της PhotoFrame 1.3 Ανακύκλωση 2. Η PhotoFrame Σας 2.1 Τι υπάρχει μέσα στο κουτί 2.2 Πλήκτρα Ελέγχου και πλοήγηση στο μενού 2.3 Συνδέσεις 2.4 Σπουδαία χαρακτηριστικά προϊόντος 3. Ξεκινώντας 3.1 Τοποθέτηση του προϊόντος 3.2 Σύνδεση με το ρεύμα 3.3 Ενεργοποίηση της PhotoFrame Σας 3.4 Αρχική Ρύθμιση Ελέγξτε την κατάσταση της Photoframe Σας 6.11 Λειτουργία Περιστροφής (Αυτόματη Κλίση) 6.12 Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Ηχητικού Σήματος 6.13 Βοήθεια πλήκτρων 7. Τεχνικά δεδομένα 8. Συχνές Ερωτήσεις 9. Επισκευή και Εγγύηση ΕΛΛΗΝΙΚΆ 4. Χρησιμοποιώντας την PhotoFrame Σας 4.1 Προβολή Φωτογραφιών 4.2 Εύρεση Φωτογραφίας 4.3 Αντιγραφή Φωτογραφιών 4.4 Διαγραφή Φωτογραφιών με τη PhotoFrame Χρησιμοποιήστε Περισσότερες Λειτουργίες της PhotoFrame Σας 5.1 Πλοήγηση στο Μενού 5.2 Μενού Φωτογραφιών Ρυθμίσεις Διαδοχή Προβολών Παρουσίασης 6.2 Εφέ μετάβασης 6.3 Συχνότητα 6.4 Κολάζ 6.5 Χρώμα Φόντου 6.6 Φωτεινότητα 6.7 Γλώσσα 6.8 Κάρτα Μνήμης Λειτουργία χρονοδιακόπτη (Αυτόματη 28 Ενεργοποίηση/ Απενεργοποίηση) Περιεχόμενα 1
4 Περιεχόμενα
5 Εισαγωγή Η ψηφιακή συσκευή PhotoFrame της Philips μπορεί να τοποθετηθεί είτε κάθετα είτε οριζόντια για να προσαρμοστεί στις φωτογραφίες που εμφανίζονται. Μπορείτε να την τοποθετήσετε σε κάποιο σημείο ενός δωματίου για συνεχή προβολή συνδέοντάς τη με την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος ΕΛΛΗΝΙΚΆ 1. Σημαντικές πληροφορίες 1.1 Μέτρα ασφαλείας και συντήρηση Διαβάστε και ακολουθείτε τις οδηγίες αυτές όταν συνδέετε και χρησιμοποιείτε την PhotoFrame σας: Για να προστατεύσετε την οθόνη σας από πιθανές ζημίες, μην ασκείτε υπερβολική πίεση στο πάνελ LCD. Όταν μετακινείτε την PhotoFrame σας, πιάνετε το πλαίσιο για να τη σηκώσετε, μην τη σηκώνετε τοποθετώντας τα χέρια ή τα δάκτυλά σας πάνω στο πάνελ LCD. Βγάλτε την PhotoFrame από την πρίζα, εάν δεν σκοπεύετε να τη χρησιμοποιήσετε για μεγάλο χρονικό διάστημα. Βγάλτε την PhotoFrame από την πρίζα, εάν χρειαστεί να την καθαρίσετε με ένα ελαφρώς βρεγμένο ύφασμα. Μπορείτε να σκουπίσετε την οθόνη με ένα στεγνό πανί, όταν είναι απενεργοποιημένη. Ωστόσο, ποτέ μην χρησιμοποιείτε αλκοόλη, διαλυτικά ή υγρά καθαρισμού με βάση την αμμωνία. Συμβουλευτείτε έναν τεχνικό, εάν η PhotoFrame δεν λειτουργεί κανονικά παρότι έχετε ακολουθήσει τις οδηγίες του εγχειριδίου αυτού. Το κάλυμμα της θήκης πρέπει να ανοίγεται μόνο από το ειδικευμένο προσωπικό συντήρησης. Διατηρείτε την PhotoFrame μακριά από το άμεσο ηλιακό φως και από φούρνους ή άλλες πηγές θερμότητας. Διατηρείτε την PhotoFrame στεγνή. Για να αποφύγετε την ηλεκτροπληξία, μην την εκθέτετε σε βροχή ή υπερβολική υγρασία. Όταν τοποθετείτε την PhotoFrame, βεβαιωθείτε ότι το φις και η πρίζα τροφοδοσίας βρίσκονται σε προσιτό σημείο. Για να αποφευχθεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή μόνιμης βλάβης του συνόλου, μην εκθέτετε την PhotoFrame στη βροχή ή την υγρασία. 1.2 Φροντίδα της PhotoFrame 1 Μην τη ρίχνετε Η PhotoFrame είναι μία σύνθετη ηλεκτρονική συσκευή και δεν μπορεί να αντέξει τη σύγκρουση που προέρχεται από την πτώση. Σημαντικές πληροφορίες
6 2 Μην την εκθέτετε σε υγρασία Η PhotoFrame δεν είναι ούτε προστατευμένη από την υγρασία, ούτε ανθεκτική σε αυτή. Η έκθεση της στην υγρασία ή σε υγρά οποιουδήποτε είδους είναι πολύ πιθανόν να βλάψει την PhotoFrame σας. 3 Μην τη χτυπάτε ούτε να τη γρατζουνάτε Το πάνελ LCD της PhotoFrame είναι κατασκευασμένο από γυαλί και είναι επομένως ευαίσθητο σε ασυνήθιστη δύναμη και αιχμηρές άκρες. 4 Καθαρισμός οθόνης Χρησιμοποιείτε μόνον ένα στεγνό μαλακό ύφασμα για να καθαρίσετε την οθόνη σας. 5 Διατηρείτε τη βάση ελεύθερη από καλώδια Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν καλώδια στη βάση της PhotoFrame σας, καθώς τα καλώδια μπορεί να πιαστούν και ρίξουν στο πάτωμα την PhotoFrame. 1.3 Ανακύκλωση Για την ελαχιστοποίηση της ζημίας στο περιβάλλον, η οθόνη LCD που παρέχονται με την PhotoFrame δεν περιλαμβάνουν υδράργυρο ή νικέλιο κάδμιο. Εάν είναι δυνατόν, όταν απορρίπτετε την οθόνη LCD, χρησιμοποιείτε τα μέσα ανακύκλωσης της περιοχής σας. Η PhotoFrame χρησιμοποιεί ανακυκλώσιμα υλικά. Για να ελαχιστοποιηθούν τα απόβλητα στο περιβάλλον, ελέγξτε εάν υπάρχουν στην περιοχή σας εταιρίες που θα μπορούσαν να ανακτήσουν χρησιμοποιημένες τηλεοράσεις για να τις αποσυναρμολογήσουν και να συλλέξουν τα επαναχρησιμοποιούμενα υλικά, ή επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της περιοχής σας για να σας συμβουλεύσει σχετικά με την ανακύκλωση. Παρακαλούμε απορρίψτε το κιβώτιο και το υλικό συσκευασίας μέσω της κατάλληλης διαχείρισης απορριμμάτων της περιοχής σας. 6 Όρια θερμοκρασίας και υγρασίας Θερμοκρασία λειτουργίας: 0 ~ 40 (Κελσίου) / 32 ~ 113 (Φάρεναϊτ) Υγρασία: 20% ~ 80% Σημαντικές πληροφορίες
7 Digital photo display 7FFI series 2. Η PhotoFrame Σας 2.1 Τι υπάρχει μέσα στο κουτί ΕΛΛΗΝΙΚΆ Ψηφιακή PhotoFrame Προσαρμογέας Ισχύος Καλώδιο USB για PC Quick start guide 1 Connect 2 Setup 3 Enjoy Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Εγχειρίδιο χρήστη και λογισμικό Αυτόματης Εκτέλεσης σε CD Τι άλλο θα χρειαστείτε AC Πρίζα τροφοδοσίας Ψηφιακές Φωτογραφίες στην κάρτα μνήμης ή στο PC σας Η PhotoFrame Σας
8 2.2 Πλήκτρα Ελέγχου και πλοήγηση στο μενού 2.3 Συνδέσεις Κάρτα Μνήμης Photo display (underside) Χρησιμοποιείτε την PhotoFrameπιέζοντας τα πλήκτρα ελέγχου που βρίσκονται στο πίσω μέρος της. Τα πλήκτρα ελέγχου και οι οδηγίες εμφανίζονται πάνω δεξιά στην οθόνης του Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο πλοήγησης (Navigation Pad) για να κινηθείτε στα Κινήστε το αριστερά και δεξιά για να κινηθείτε στο δέντρο του SD/ MMC /MMC+/MS / xd Κάρτες Εισαγωγή κάρτας μνήμης: Εισάγετε την κάρτα μνήμης στη σχισμή που βρίσκεται στο πλαίσιο. Για μία κάρτα μνήμης xd, SD, MMC, MMC+, ή Memory Stick, ολισθήστε την κάρτα μέχρι να κλειδώσει στη θέση της. Σπρώξτε τον δίσκο USB στην υποδοχή. Μετά από λίγα δευτερόλεπτα, θα εμφανιστούν οι φωτογραφίες που βρίσκονται στην κάρτα μνήμης και θα αρχίσει η προβολή ΜΗΝ αφαιρείτε την κάρτα μνήμης αμέσως μετά την τοποθέτησή της στην PhotoFrameή όταν η PhotoFrameμετρά τις Φωτογραφίες. Περιμένετε μέχρι να σταθεροποιηθεί η οθόνη. Αφαίρεση κάρτας μνήμης: Για να αφαιρέσετε την κάρτα μνήμης xd, xd, SD, MMC, το MMC+ Memory Stick, και το USB τραβήξτε τα απαλά. Σημείωση: Για να μπορέσετε να διαγράψετε φωτογραφίες από την κάρτα μνήμης ΔΕΝ πρέπει να είναι κλειδωμένη. Για να ξεκλειδώσετε την κάρτα, ακολουθήστε τις οδηγίες του κατασκευαστή. Η PhotoFrame Σας
9 2.3.2 Συνδέσεις USB Για Windows PC (XP & Vista): Συνδέστε τη PhotoFrameμε ένα PC μέσω του καλωδίου USB που παρέχεται με τη συσκευασία το οποίο θα αναγνωριστεί ως μία συσκευή μαζικής αποθήκευσης. Για την εγκατάσταση και περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με αυτή την εφαρμογή, ακολουθήστε τις οδηγίες στο εγχειρίδιο χρήστη που υπάρχουν στο CD. Σημείωση: Το μοντέλο 5.6 δεν υποστηρίζει κάποια σύνδεση. 2.4 Σπουδαία χαρακτηριστικά προϊόντος Η PhotoFrameσχεδιάστηκε να είναι ευέλικτη και με άνετη χρήση και έχει τις παρακάτω ιδιότητες: Μεγάλη πυκνότητα εικονοστοιχείων για ακριβή και καθαρή εμφάνιση εικόνων. Προβολή φωτογραφιών άμεσα από τις κάρτες μνήμης δεν χρειάζεται PC. Λειτουργία Αυτόματης Κλίσης, ούτως ώστε τα πορτρέτα και οι φωτογραφίες τοπίων να εμφανίζονται με τον καλύτερο δυνατό τρόπο. Περιστροφή βάσης για την καλύτερη δυνατή προβολή φωτογραφιών. Ρολόι και συναγερμός. ΕΛΛΗΝΙΚΆ PhotoFrame PhotoFrame PC Για Συστήματα Mac: (OS X): Συνδέστε τη PhotoFrameμε ένα Mac μέσω ενός καλωδίου USB το οποίο θα αναγνωριστεί ως μία συσκευή μαζικής αποθήκευσης. Επιλέξτε τις φωτογραφίες που πρόκειται να μεταφέρετε και αντιγράψτε τες αμέσως στον βασικό κατάλογο της κάρτας αποθήκευσης. (Υποστηρίζονται μόνον οι εικόνες με μορφή JPEG). Αποσυνδέστε το καλώδιο USB. Σημείωση: Μην αποσυνδέετε την PhotoFrameκατά τη διαδικασία αντιγραφής ή μεταφοράς της Φωτογραφίας ανάμεσα στο PC και την PhotoFrame. Η PhotoFrame Σας
10 3. Ξεκινώντας 3.1 Τοποθέτηση του προϊόντος 3.3 Ενεργοποίηση της PhotoFrame Σας Πιέστε το πλήκτρο ενεργοποίησης. Η PhotoFrameθα πρέπει να τοποθετείται σε επίπεδη επιφάνεια και κοντά σε πρίζα τροφοδοσίας. Διατηρείτε τη μακριά από υψηλές θερμοκρασίες και υψηλά επίπεδα υγρασίας. 3.2 Σύνδεση με το ρεύμα Συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο τροφοδοσίας από την PhotoFrameσε μία ηλεκτρική πρίζα. 3.4 Αρχική Ρύθμιση Ορισμός γλώσσας Πατήστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για μετακινηθείτε στο Βασικό μενού, επιλέξτε Ρύθμιση (Setting) και πλοηγηθείτε προς τα κάτω στην επιλογή Γλώσσα (Language). Σημείωση: Για λόγους ασφαλείας και σταθερότητας, η Philips σας συνιστά να προσαρμόσετε τη βάση στη γωνία που ορίζεται από τη θέση στην οποία ακούγονται δύο κλικ. Η χρήση άλλων θέσεων μπορεί να προκαλέσει την πτώση της PhotoFrameκαι βρίσκεται υπ ευθύνη του χρήστη. 1 Πλοηγηθείτε προς τα πάνω και προς τα κάτω για να επιλέξετε τη γλώσσα προτίμησής σας (επιλέξτε ανάμεσα στην Αγγλική, Γαλλική, Ισπανική, Ιταλική, Γερμανική, Ρωσική, Ολλανδική, Δανέζικη, Απλοποιημένη Κινέζικη και Γιαπωνέζικη). Ξεκινώντας
11 2 Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας. Η νέα ρύθμιση θα ενεργοποιηθεί αμέσως. Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή Πρόσβαση στα Μενού Υπάρχουν δύο τρόποι για να μπείτε στο Για γρήγορη πρόσβαση στο μενού όσο προβάλετε τις φωτογραφίες, πατήστε το πλήκτρο Μενού (Menu) για να δείτε τις επιλογές των μενού για τις ρυθμίσεις της επεξεργασίας ή της προβολής παρουσίασης της φωτογραφίας. Για πρόσβαση στις επιλογές του μενού από το Βασικό μενού: 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode). 2 Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να φωτιστεί το απαιτούμενο μενού (Ρολογιού (Clock), Φωτογραφιών (Photos) και Ρυθμίσεων (Settings). 3 Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για πρόσβαση στο Για να βγείτε από τα μενού πιέστε ξανά το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να επιστρέψετε στην προβολή παρουσίασης Ρύθμιση Ώρας, Ημερομηνίας και Συναγερμού Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να ρυθμίσετε την ώρα και την ημερομηνία της PhotoFrame 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να φωτιστεί η επιλογή Ρολόι (Clock) και 2 Από την οθόνη Ρολόι (Clock), πιέστε το πλήκτρο Μενού (Menu). Πλοηγηθείτε προς τα κάτω προς την επιλογή Ώρα και Ημερομηνία (Time and Date). Πλοηγηθείτε προς τα δεξιά στην επιλογή Ώρα (Time)/ Κατάσταση Ώρας (Time Mode)/ Ημερομηνία (Date) και πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ ΕΛΛΗΝΙΚΆ Ξεκινώντας
12 3 Χρόνος: Πλοηγηθείτε προς τα πάνω και προς τα κάτω για να επιλέξετε την ώρα (time). Πλοηγηθείτε αριστερά και δεξιά για να κινηθείτε ανάμεσα στις ώρες και τα λεπτά. Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για επιβεβαίωση. Κατάσταση Χρόνου: Πλοηγηθείτε προς τα πάνω και προς τα κάτω για να επιλέξετε προβολή της ώρας σε βάση 12 ωρών (12HR) ή 24 ωρών (24HR). Ημερομηνία: Πλοηγηθείτε προς τα πάνω και προς τα κάτω για να επιλέξετε την ημερομηνία (date). Πλοηγηθείτε αριστερά και δεξιά για να κινηθείτε ανάμεσα στις ημέρες, τους μήνες και τα χρόνια. Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ ΟΚ. Σημείωση: Η ώρα και η ημερομηνία πρέπει να οριστούν πριν να οριστεί το Ρολόι του Συναγερμού (Alarm Clock). 4 Από την οθόνη Ρολόι (Clock), πιέστε το πλήκτρο Μενού (Menu). Πλοηγηθείτε προς τα πάνω προς την επιλογή Ρολόι Συναγερμού (Alarm Clock). Πλοηγηθείτε προς τα δεξιά στην επιλογή Ώρα (Time)/ Ημερομηνία (Date)/ Ενεργοποίηση (Set On)/ Απενεργοποίηση (Set Off) και πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/ OK). Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για μετακίνηση ανάμεσα στην κατάσταση Ρολόι (Clock), Προβολή Παρουσίασης (Slideshow) ή Περιήγησης (Browse). Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή 5 Χρόνος: Πλοηγηθείτε προς τα πάνω και προς τα κάτω για να επιλέξετε την ώρα (time). Πλοηγηθείτε αριστερά και δεξιά για να κινηθείτε ανάμεσα στις ώρες και τα λεπτά. Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για επιβεβαίωση. Ημέρα: Πλοηγηθείτε προς τα πάνω και προς τα κάτω για να επιλέξετε Καθημερινά (Everyday), Καθημερινές (Weekday) ή Σαββατοκύριακα (Weekend). Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για επιβεβαίωση. 10 Ξεκινώντας
13 Ενεργοποίηση/ Απενεργοποίηση: Πλοηγηθείτε προς τα πάνω ή προς τα κάτω για να επιλέξετε Off ή On. Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για επιβεβαίωση. Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για μετακίνηση ανάμεσα στην κατάσταση Ρολόι (Clock), Προβολή Παρουσίασης (Slideshow) ή Περιήγησης (Browse). Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή Επιλογή του τρόπου λειτουργίας του ρολογιού Μπορεί να γίνει προβολή του ρολογιού σε Πλήρη οθόνη, στην Προβολή παρουσίασης ή και στα δύο: Πλήρης Οθόνη το ρολόι εμφανίζεται στο κέντρο της οθόνης και θα προβάλλεται η προεπιλεγμένη φωτογραφία. Προβολή Παρουσίασης το ρολόι εμφανίζεται κάτω δεξιά στην οθόνη. Και τα δύο το ρολόι εμφανίζεται και σε πλήρη οθόνη και στην προβολή Υπάρχουν δύο τρόποι για προβολής μίας φωτογραφίας στην κατάσταση ρολογιού. 1. Για γρήγορη πρόσβαση του ρολογιού όταν βρίσκεστε στην κατάστασης προβολής παρουσίασης, πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ 2. Για πρόσβαση στο ρολόι από το Βασικό μενού: 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να φωτιστεί η επιλογή Ρολόι (Clock) και ΕΛΛΗΝΙΚΆ Ξεκινώντας 11
14 2 Από την οθόνη Ρολόι (Clock), πιέστε το πλήκτρο Μενού (Menu). Πλοηγηθείτε προς τα κάτω προς την επιλογή Ώρα και Ημερομηνία (Time and Date). Πλοηγηθείτε προς τα δεξιά στην επιλογή Ημερομηνία (Date) και πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/ OK). Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ ΟΚ (Play/OK) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή παρουσίασης, την κατάσταση περιήγησης ή την κατάσταση ρολογιού. 3 Πλοηγηθείτε προς τα πάνω και προς τα κάτω για να επιλέξετε Προβολή ρολογιού (Show clock) και Πλοηγηθείτε προς τα πάνω και προς τα κάτω για να επιλέξετε Χωρίς Ρολόι (No Clock) ή Πλήρης Οθόνη (Full Screen), Προβολή Παρουσίασης (Slideshow) ή Και τα Δύο (Both). Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ ΟΚ (Play/OK) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας. 12 Ξεκινώντας
15 4. Χρησιμοποιώντας την PhotoFrame Σας 4.1 Προβολή Φωτογραφιών Προβολή φωτογραφιών σε Κάρτα Μνήμης και μονάδα USB 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάσταση (Mode) για να μεταβείτε στο Βασικό 2 Στο Βασικό μενού επιλέξτε φωτογραφίες, επιλέξτε ως πηγή τον τύπο της κάρτας μνήμης που έχετε εγκαταστήσει (Κάρτες SD/MMC, MMC+, Memory Stick, xd. μονάδα USB). 3 Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ ΟΚ (Play/OK) για αναπαραγωγή των φωτογραφιών στην κατάσταση προβολής Σημείωση 1: Η συχνότητα της προβολής παρουσίασης μπορεί να προσαρμοστεί. Για να συμβεί αυτό, παρακαλούμε διαβάστε την ενότητα «συχνότητα προβολής παρουσίασης». Σημείωση 2: Για τη δημιουργία και τη διαχείριση της προβολής παρουσίασης, διαβάστε την ενότητα «Δημιουργία και διαχείριση προβολής παρουσίασης». Σημείωση 3: Οι φωτογραφίες μπορούν εύκολα να υποστούν επεξεργασία στην κατάσταση προβολής παρουσίασης με το πάτημα του πλήκτρου Αναπαραγωγή/ΟΚ Για να μεταβείτε αμέσως σε κατάσταση μικρογραφιών διαβάστε την ενότητα μενού φωτογραφιών. ΕΛΛΗΝΙΚΆ 4.2 Εύρεση Φωτογραφίας Κατάσταση Περιήγησης 1 Όταν προβάλετε φωτογραφίες στην προβολή παρουσίασης, μετακινηθείτε τις φωτογραφίες κάνοντας πλοήγηση αριστερά και δεξιά για να βρείτε και να επιλέξετε μία φωτογραφία. 2 Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ ΟΚ (Play/OK) για μετακίνηση ανάμεσα στην κατάσταση Προβολή Παρουσίασης (Slideshow) και Περιήγηση (Browse) Κατάσταση Ρολογιού Για να προβάλετε φωτογραφίες στην κατάσταση ρολογιού. 1 Στην κατάσταση προβολής παρουσίασης, χρησιμοποιήστε το αριστερό και δεξί βέλος για να μετακινηθείτε γρήγορα στις φωτογραφίες. 2 Για πρόσβαση στην κατάσταση περιήγησης (Browse), πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) και πιέστε το ξανά για να μεταβείτε στην κατάσταση ρολογιού (clock) Κατάσταση Προβολής Παρουσίασης Μπαίνετε στην κατάσταση προβολής παρουσίασης μόλις ενεργοποιήσετε την PhotoFrame. Για να μετακινηθείτε γρήγορα στις φωτογραφίες, πλοηγηθείτε προς τα αριστερά και τα δεξιά. Χρησιμοποιώντας την PhotoFrame Σας 13
16 4.2.4 Πρόσβαση σε Μικρογραφίες και Πλοήγηση Μπορείτε να προβάλλετε έναν μεγάλο αριθμό φωτογραφιών στην κατάσταση μικρογραφίες. 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα πάνω στην επιλογή Φωτογραφία (Photo) και 3 Για να μετακινηθείτε στις φωτογραφίες και να δείτε μία μεγαλύτερη έκδοση της φωτογραφίας, πλοηγηθείτε προς τα αριστερά, δεξιά, πάνω και κάτω. Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ ΟΚ (Play/OK) για να βγείτε από το μενού και πιέστε ξανά για να αρχίσετε να αναπαραγάγετε την προβολή 4.3 Αντιγραφή Φωτογραφιών 2 Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να επιλέξετε την πηγή (source) φωτογραφιών στην οποία πρόκειται να περιηγηθείτε. Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για πρόσβαση στην πηγή. Όταν συνδεθεί με ένα PC, η PhotoFrame θεωρείται ως μία συσκευή μαζικής αποθήκευσης. Οι εικόνες JPEG μπορούν να αντιγραφούν μέσω του υπολογιστή σε μία κάρτα μνήμης που έχει εισαχθεί στην PhotoFrame. Οι φωτογραφίες μπορούν να αντιγραφούν επίσης από μία μονάδα με σύνδεση USB σε μία άλλη συσκευή μνήμης και αντιστρόφως 14 Χρησιμοποιώντας την PhotoFrame Σας
17 4.3.1 Αντιγραφή από ένα PC/Mac στη PhotoFrame σας 1 Εισάγετε μία μονάδα USB /κάρτα μνήμης στη Photoframe. 2 Πιέστε Κατάσταση (Mode) για να μεταβείτε στο Βασικό 3 Επιλέξτε τη φωτογραφία και κατόπιν πάτε στην πηγή της φωτογραφίας. 4 Πάτε στην κατάσταση μικρογραφιών (thumbnail) για να επιλέξετε μία φωτογραφία. 5 Πιέστε το πλήκτρο Μενού (Menu) για να βρεθείτε στις επιλογές του μενού για επεξεργασία των φωτογραφιών. 6 Επιλέξτε Αντιγραφή σε (Copy to). 7 Επιλέξτε PhotoFrame 8 Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ Σημείωση: Η Photo frame έχει περιορισμένο χώρο αποθήκευσης. Αποθηκεύει μόνον 1-3 φωτογραφίες. 4.4 Διαγραφή Φωτογραφιών με τη PhotoFrame Εάν χρειαστεί να ελευθερώσετε χώρο σε μία κάρτα μνήμης, μπορείτε να διαγράψετε φωτογραφίες. 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα πάνω στην επιλογή Φωτογραφία (Photo) και. 2 Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να επιλέξετε το μέσο στο οποίο πρόκειται να περιηγηθείτε και πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ Πιέστε τα πλήκτρα πάνω, κάτω, δεξιά ή αριστερά για να βρείτε την εικόνα που θέλετε να διαγράψετε. ΕΛΛΗΝΙΚΆ Χρησιμοποιώντας την PhotoFrame Σας 15
18 3 Πιέστε το πλήκτρο Μενού (Menu) για να πλοηγηθείτε προς τα πάνω στο Αντιγραφή σε (Copy to). Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ Πλοηγηθείτε προς τα πάνω ή προς τα κάτω στο Ναι ή Όχι (Yes ή No). Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ Πλοηγηθείτε προς τα δεξιά στο Ναι (Yes) για να επιβεβαιώσετε τη διαγραφή και πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή παρουσίασης Η λειτουργία διαγραφής (delete) δεν είναι διαθέσιμη όταν χρησιμοποιείτε την Photoframe σας για πρώτη φορά. Για να ενεργοποιήσετε τη Λειτουργία διαγραφής (Delete): 1 Πιέστε Κατάσταση (Mode) για να μεταβείτε στο Βασικό 2 Πιέστε προς τα κάτω στις Ρυθμίσεις (Settings). 3 Επιλέξτε Λειτουργία διαγραφής (Delete function). 4 Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ ΟΚ (Play/OK) για πρόσβαση στη λίστα επιλογών. 5 Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ 16 Χρησιμοποιώντας την PhotoFrame Σας
19 5. Χρησιμοποιήστε Περισσότερες Λειτουργίες της PhotoFrame Σας 5.1 Πλοήγηση στο Μενού Μπορείτε να πλοηγηθείτε στο μενού χρησιμοποιώντας τον ελεγκτή πλοήγησης και τα πλήκτρα του Όταν βρίσκεστε σε ένα μενού ακολουθείτε τις οδηγίες που εμφανίζονται κάτω δεξιά στην οθόνη για να λάβετε λεπτομέρειες για την πλοήγηση. Πλοηγηθείτε με τον ελεγκτή αριστερά και δεξιά για να κινηθείτε στα Πλοηγηθείτε προς τα κάτω και προς τα πάνω για να κάνετε τις επιλογές σας. Πιέστε το πλήκτρο Μενού (Menu) για να μεταβείτε στο Βασικό Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για να κάνετε μία επιλογή. Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βγείτε από το τρέχον μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή Περιστροφή 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα πάνω στην επιλογή Φωτογραφία (Photo) και 2 Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να επιλέξετε το μέσο στο οποίο πρόκειται να περιηγηθείτε και πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ Πιέστε τα πλήκτρα πάνω, κάτω, δεξιά ή αριστερά για να βρείτε την εικόνα που θέλετε να περιστρέψετε. ΕΛΛΗΝΙΚΆ 5.2 Μενού Φωτογραφιών Περιστροφή, Ζουμ και Περικοπή Η PhotoFrameμπορεί να αλλάξει την κατεύθυνση και το πλαίσιο των φωτογραφιών. Σημείωση: Η λειτουργία περικοπής βρίσκει εφαρμογή μόνο στις πρωτότυπες φωτογραφίες που είναι αποθηκευμένες σε μία εξωτερική κάρτα μνήμης. Χρησιμοποιήστε Περισσότερες Λειτουργίες της PhotoFrame Σας 17
20 3 Πιέστε το πλήκτρο Μενού (Menu) για να πλοηγηθείτε προς τα πάνω στο Περιστροφή (Rotate). Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) ή πλοηγηθείτε δεξιά. Πλοηγηθείτε προς τα πάνω ή προς τα κάτω στην επιθυμητή περιστροφή. Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα πάνω στην επιλογή Φωτογραφία (Photo) και Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή Ζουμ και Περικοπή 2 Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να επιλέξετε το μέσο στο οποίο πρόκειται να περιηγηθείτε και πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ Πιέστε τα πλήκτρα πάνω, κάτω, δεξιά ή αριστερά για να βρείτε την εικόνα που θέλετε να περιστρέψετε. Σημείωση 1: Για να διατηρήσετε την ποιότητα της εικόνας σας συστήνεται να πραγματοποιείτε το ζουμ και την περικοπή πριν αποθηκεύσετε την εικόνα στη PhotoFrame. Σημείωση 2: Όλες οι φωτογραφίες τις οποίες έχετε επεξεργαστεί και αντιγράψει από την PhotoFrameθα αλλάξουν μέγεθος για καλύτερη εμφάνιση στην PhotoFrameκαι για εξοικονόμηση χώρου αποθήκευσης. 18 Χρησιμοποιήστε Περισσότερες Λειτουργίες της PhotoFrame Σας
21 3 Πιέστε το πλήκτρο Μενού (Menu) για να πλοηγηθείτε προς τα πάνω στο Ζουμ (Crop) και Περικοπή (Crop). Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) ή πλοηγηθείτε δεξιά. Πλοηγηθείτε προς τα πάνω ή προς τα κάτω στη μεγέθυνση και σμίκρυνση όπως είναι απαραίτητο. Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/ OK). Για να μετακινηθείτε στις φωτογραφίες, πλοηγηθείτε προς τα αριστερά, δεξιά, πάνω και κάτω. Για την εφαρμογή τους πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ Πλοηγηθείτε προς τα δεξιά στο Ναι (Yes) για να επιβεβαιώσετε την περικοπή και επιστρέψτε στις εικόνες μικρογραφίας Εφέ Φωτογραφίας Σε αυτή την ενότητα περιγράφεται ο τρόπος εφαρμογής του Εφέ σέπια (Sepia) στις φωτογραφίες σας. 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα πάνω στην επιλογή Φωτογραφία (Photo) και ΕΛΛΗΝΙΚΆ Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή 2 Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να επιλέξετε το μέσο στο οποίο πρόκειται να περιηγηθείτε και πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ Πιέστε τα πλήκτρα πάνω, κάτω, δεξιά ή αριστερά για να βρείτε την εικόνα στην οποία θέλετε να εφαρμόσετε ένα εφέ. Χρησιμοποιήστε Περισσότερες Λειτουργίες της PhotoFrame Σας 19
22 3 Πιέστε το πλήκτρο Μενού (Menu) για να πλοηγηθείτε προς τα πάνω στα Εφέ φωτογραφίας (Photo Effects). Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) ή πλοηγηθείτε δεξιά. Πλοηγηθείτε προς τα πάνω ή προς τα κάτω στο επιθυμητό εφέ. Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας και να επιστρέψετε στις μικρογραφίες Πλαίσια 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα πάνω στην επιλογή Φωτογραφία (Photo) και Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή Σημείωση: Τα εφέ μπορούν να αφαιρεθούν με την επιλογή «Χωρίς Εφέ» (no effect). 2 Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να επιλέξετε το μέσο στο οποίο πρόκειται να περιηγηθείτε και πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ Πιέστε τα πλήκτρα πάνω, κάτω, δεξιά ή αριστερά για να βρείτε την εικόνα στην οποία θέλετε να προσθέσετε το πλαίσιο. 20 Χρησιμοποιήστε Περισσότερες Λειτουργίες της PhotoFrame Σας
23 3 Πιέστε το πλήκτρο Μενού (Menu) και πλοηγηθείτε προς τα πάνω στα Πλαίσια (Frames). Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) ή πλοηγηθείτε δεξιά. Πλοηγηθείτε προς τα πάνω ή προς τα κάτω στο επιθυμητό πλαίσιο. Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας και να επιστρέψετε στις εικόνες μικρογραφίας. ΕΛΛΗΝΙΚΆ Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή Σημείωση: Τα πλαίσια μπορούν να αφαιρεθούν με την επιλογή χωρίς πλαίσιο (no frame). Χρησιμοποιήστε Περισσότερες Λειτουργίες της PhotoFrame Σας 21
24 6. Ρυθμίσεις Χρησιμοποιήστε αυτή την ενότητα για να ρυθμίσετε τη διαδοχή προβολών παρουσίασης, τα εφέ μετάβασης, τη συχνότητα αλλαγής της εικόνας, τα εφέ του κολάζ, το χρώμα φόντου, τα επίπεδα φωτεινότητας, τη γλώσσα εμφάνισης, να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία διαγραφής στην κάρτα μνήμη σας, την αυτόματη ενεργοποίηση και απενεργοποίηση, τον έλεγχο της κατάστασης της PhotoFrameσας, τις λειτουργίες κλίσης, την απενεργοποίηση του ηχητικού σήματος και την ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της οθόνης βοήθειας πλήκτρων όταν ξεκινάτε για πρώτη φορά τη PhotoFrame. 2 Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να μπείτε στο μενού προβολής παρουσίασης (slideshow) και πλοηγηθείτε δεξιά. Πλοηγηθείτε προς τα πάνω και προς τα κάτω για να επιλέξετε είτε Διαδοχική (Sequential) ή με Τυχαία (Random) επιλογή φωτογραφιών. Πιέστε Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για επιβεβαίωση. 6.1 Διαδοχή Προβολών Παρουσίασης Οι προβολές παρουσίασης μπορούν να αναπαραχθούν είτε με τυχαία σειρά είτε διαδοχικά. Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα πάνω στην επιλογή Ρυθμίσεις (Settings) και 22 Ρυθμίσεις
25 6.2 Εφέ μετάβασης Οι φωτογραφίες μπορούν να εμφανίζονται στην οθόνη με ειδικές μεταβάσεις. 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα πάνω στην επιλογή Ρυθμίσεις (Settings) και Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή Προβολής Παρουσίασης (Play Slideshow) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή Σημείωση 1: Η λειτουργία αυτή εφαρμόζεται σε όλες τις προβολές παρουσίασης που είναι αποθηκευμένες σε όλα τα μέσα. Σημείωση 2: Η επιλογή Τυχαία (Random) αναπαραγάγει διαφορετικά εφέ χωρίς αλληλουχία κατά τη μετάβαση της προβολής ΕΛΛΗΝΙΚΆ 2 Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να μπείτε στο μενού Μετάβαση (Transition) και πλοηγηθείτε δεξιά. Πλοηγηθείτε προς τα πάνω και προς τα κάτω για να επιλέξετε την από την εξής λίστα: Χωρίς μετάβαση (No Transition), Τυχαία (Random), Ολίσθηση (Sliding), Φίδι (Snail), Εξασθένιση (Fading), Μετάβαση (Translation), Αποκάλυψη από γωνία (Corner Slide), ή Πλέγμα (Grid).Πιέστε Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για επιβεβαίωση. 6.3 Συχνότητα Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να επιλέξετε πόσο χρόνο θα εμφανίζεται κάθε φωτογραφία κατά τη διάρκεια της προβολής 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα πάνω στην επιλογή Ρυθμίσεις (Settings) και Ρυθμίσεις 23
26 2 Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να μπείτε στο μενού Συχνότητα (Frequency) και πλοηγηθείτε δεξιά. Πλοηγηθείτε προς τα πάνω και προς τα κάτω για να επιλέξετε 1 ημέρα (1 Day), 5 δευτερόλεπτα (5 seconds), 10 δευτερόλεπτα (10 Seconds), 30 δευτερόλεπτα (30 Seconds), 1 λεπτό (1 Minute), 5 λεπτά (5 Minutes), 30 λεπτά (30 Minutes), 1 ώρα (1 Hour), 4 ώρες (4 Hours) ή 12 ώρες (12 Hours). Πιέστε Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για επιβεβαίωση. 6.4 Κολάζ Για την προβολή πολλών φωτογραφιών στην οθόνη συγχρόνως επιλέξτε τη λειτουργία κολάζ. 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα πάνω στην επιλογή Ρυθμίσεις (Settings) και Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή Σημείωση: Η λειτουργία αυτή εφαρμόζεται σε όλες τις προβολές παρουσίασης που είναι αποθηκευμένες σε όλα τα μέσα. 2 Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να μπείτε στο μενού Κολάζ (Collage) και πλοηγηθείτε δεξιά. Πλοηγηθείτε προς τα πάνω και προς τα κάτω για να επιλέξετε είτε απενεργοποίηση (Off ) ή με Τυχαία (Random) επιλογή φωτογραφιών. Πιέστε Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για επιβεβαίωση. 24 Ρυθμίσεις
27 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή Σημείωση: Εάν επιλέξετε τυχαία (random), η PhotoFrameχρησιμοποιεί τυχαία διαφορετικές διατάξεις κολάζ. 6.5 Χρώμα Φόντου Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να επιλέξετε ένα χρώμα του περιγράμματος του φόντου για φωτογραφίες που είναι μικρότερες από την εικόνα της PhotoFrame(οι φωτογραφίες αυτές εμφανίζονται με μαύρο περίγραμμα). 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα πάνω στην επιλογή Ρυθμίσεις (Settings) και 2 Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να μπείτε στο μενού Φόντο (Background) και πλοηγηθείτε δεξιά. Πλοηγηθείτε προς τα πάνω και προς τα κάτω για να επιλέξετε Λευκό (White), Μαύρο (Black), Γκρι (Gray), Αυτόματη ρύθμιση (AutoFit) ή Φυσικό χρώμα (Ambient Color). Πιέστε Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για επιβεβαίωση. Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή ΕΛΛΗΝΙΚΆ Ρυθμίσεις 25
28 6.6 Φωτεινότητα Αλλάξτε τις ρυθμίσεις φωτεινότητας της PhotoFrameγια να επιτύχετε την καλύτερη δυνατή ορατότητα ανάλογα με τις συνθήκες φωτός. 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα πάνω στην επιλογή Ρυθμίσεις (Settings) και Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή 6.7 Γλώσσα Χρησιμοποιήστε αυτή την ενότητα για να επιλέξετε τη γλώσσα του μενού της PhotoFrame. 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα πάνω στην επιλογή Ρυθμίσεις (Settings) και 2 Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να μπείτε στο μενού Φωτεινότητα (Brightness) και πλοηγηθείτε δεξιά. Πλοηγηθείτε προς τα πάνω και προς τα κάτω για να επιλέξετε τη φωτεινότητα της οθόνης από 0 ~ 5. Πιέστε Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για επιβεβαίωση. 2 Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να μεταβείτε στη γλώσσα (language). 26 Ρυθμίσεις
29 3 Πλοηγηθείτε προς τα δεξιά για να μπείτε στο μενού Γλώσσα (language). Πλοηγηθείτε προς τα πάνω και προς τα κάτω για να επιλέξετε τη γλώσσα προτίμησής σας (επιλέξτε ανάμεσα στην Αγγλική, Γαλλική, Γερμανική, Ιταλική, Γιαπωνέζικη, Ρωσική, Απλοποιημένη Κινέζικη, Ισπανική, Ολλανδική και Δανέζικη). Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ ΟΚ (Play/OK) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας. Η νέα ρύθμιση θα ενεργοποιηθεί αμέσως. 6.8 Κάρτα Μνήμης Χρησιμοποιήστε αυτή την ιδιότητα για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία διαγραφής στην εισαχθείσα κάρτα μνήμης. Άδεια Διαγραφής 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα πάνω στην επιλογή Ρυθμίσεις (Settings) και ΕΛΛΗΝΙΚΆ Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή 2 Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να τη Λειτουργία διαγραφής (Delete Function). Ρυθμίσεις 27
30 3 Πλοηγηθείτε προς τα δεξιά και επιλέξτε Να Μην Επιτρέπεται ή Να Επιτρέπεται (Do Not Allow ή Allow). Πιέστε Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας. Ρύθμιση των χρόνων ενεργοποίησης και απενεργοποίησης 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα πάνω στην επιλογή Ρυθμίσεις (Settings) και Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή 6.9 Λειτουργία χρονοδιακόπτη (Αυτόματη Ενεργοποίηση/ Απενεργοποίηση) 2 Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να τη λειτουργία Αυτόματης ύφεσης (Auto Dim). Ανάλογα με τον τρόπο ζωής και το πρόγραμμά σας, μπορεί να θελήσετε να ενεργοποιείτε και να απενεργοποιείτε αυτόματα την PhotoFrame. Σημείωση: Πρέπει να οριστεί σωστά η τοπική ώρα πριν ρυθμίσετε αυτή την ιδιότητα (βλέπε ενότητα ώρας και ημερομηνίας στο μενού ρύθμισης). 28 Ρυθμίσεις
31 3 Πλοηγηθείτε προς τα δεξιά για να επιλέξετε τη χρονική περίοδο (Time period). Πλοηγηθείτε προς τα πάνω ή προς τα κάτω για να επιλέξετε είτε εκκίνηση αυτόματης ύφεσης είτε λήξη της αυτόματης ύφεσης. Πλοηγηθείτε δεξιά ή πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της αυτόματης εκκίνησης και διακοπής 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα πάνω στην επιλογή Ρυθμίσεις (Settings) και ΕΛΛΗΝΙΚΆ 4 Πλοηγηθείτε προς τα πάνω και προς τα κάτω για να ρυθμίσετε τις ώρες (hours). Πλοηγηθείτε προς τα δεξιά για να μετακινηθείτε στα λεπτά (minutes). Πλοηγηθείτε προς τα πάνω και προς τα κάτω για να ρυθμίσετε τα λεπτά (minutes). Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ ΟΚ (Play/OK) για να εφαρμοστούν οι ρυθμίσεις και επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη. 2 Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να τη λειτουργία Αυτόματης ύφεσης (Auto Dim). Ρυθμίσεις 29
32 3 Πλοηγηθείτε προς τα δεξιά για να επιλέξετε την Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση ύφεσης (On/Off Dim). Πλοηγηθείτε προς τα πάνω ή προς τα κάτω για να επιλέξετε On ή Off. Για την εφαρμογή των ρυθμίσεων, 6.10 Ελέγξτε την κατάσταση της Photoframe Σας Μπορείτε να ελέγξετε την κατάσταση της Photoframe σας πόσες φωτογραφίες μπορούν αποθηκευτούν ακόμα, ποιο μέσο είναι συνδεδεμένο και την έκδοση του λογισμικού της PhotoFrameσας. 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα πάνω στην επιλογή Ρυθμίσεις (Settings) και Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή Πιέστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) μεταβείτε ανάμεσα στην κατάσταση Ρολόι (Clock), Προβολή Παρουσίασης (Slideshow) ή Περιήγηση (Browse). Σημείωση 1: Η ψηφιακή PhotoFrameθα απενεργοποιήσει αυτόματα την εμφάνιση ακριβώς την εκκίνηση αυτόματης ύφεσης (Auto- Dim-Start) εάν έχει παρέλθει ήδη η ώρα, θα περάσει στην κατάσταση Λήξη της αυτόματης ύφεσης (Auto-Dim-End) για τη επόμενη καθορισμένη ώρα. 2 Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να μεταβείτε στην Κατάσταση (status). Η κατάσταση της PhotoFrameεμφανίζεται στο δεξί παράθυρο. Εάν έχετε τοποθετήσει μία κάρτα μνήμης στην PhotoFrameθα σας εμφανιστεί η κατάσταση της κάρτας (Τύπος κάρτας και ελεύθερη μνήμη). Σημείωση 2: Εάν θέλετε να Ενεργοποιήσετε την PhotoFrameκατά την περίοδο αυτόματης απενεργοποίησης, πιέστε απλά οποιοδήποτε πλήκτρο, η PhotoFrameθα ενεργοποιηθεί μέχρι την επόμενη περίοδο αυτόματης Απενεργοποίησης. 30 Ρυθμίσεις
33 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή Υλικολογισμικό: (Έκδοση λογισμικού της PhotoFrame) Συνδεδεμένα μέσα: (Αναφέρονται όλες οι κάρτες μνήμης που είναι συνδεδεμένες με την PhotoFrame) Ελεύθερος χώρος συνδεδεμένων μέσων: (ελεύθερος χώρος σε MB) 2 Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να μεταβείτε στην Αυτόματη κλίση (Auto tilt). Πλοηγηθείτε προς τα δεξιά για να μεταβείτε στο Ενεργοποίηση ή Απενεργοποίηση. Πιέστε Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας. ΕΛΛΗΝΙΚΆ 6.11 Λειτουργία Περιστροφής (Αυτόματη Κλίση) Με αυτή τη λειτουργία οι φωτογραφίες θα τοποθετούνται κατάλληλα ανεξάρτητα με το αν έχετε τοποθετήσει την PhotoFrameοριζόντια ή κάθετα. 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα πάνω στην επιλογή Ρυθμίσεις (Settings) και Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή Ρυθμίσεις 31
34 6.12 Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Ηχητικού Σήματος Ενεργοποίηση ή Απενεργοποίηση των ήχων πλήκτρων. 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα πάνω στην επιλογή Ρυθμίσεις (Settings) και 6.13 Βοήθεια πλήκτρων Όταν η PhotoFrame ξεκινά εμφανίζεται για 10 δευτερόλεπτα ή μέχρι να πατηθεί κάποιο από τα πλήκτρα μία περιγραφή των πλήκτρων ελέγχου. Εάν θέλετε να απενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες. 1 Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να βρεθείτε στο Βασικό Πλοηγηθείτε προς τα πάνω στην επιλογή Ρυθμίσεις (Settings) και 2 Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να μεταβείτε στο ηχητικό σήμα (beep). Πλοηγηθείτε προς τα δεξιά για να μεταβείτε στο Ενεργοποίηση ή Απενεργοποίηση. Πλοηγηθείτε προς τα κάτω ή πιέστε Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας. Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή 32 Ρυθμίσεις
35 2 Πλοηγηθείτε προς τα κάτω για να μεταβείτε στη Βοήθεια πλήκτρων (Key Help). Πλοηγηθείτε προς τα δεξιά για να μεταβείτε στο Ενεργοποίηση ή Απενεργοποίηση. Πλοηγηθείτε προς τα κάτω ή πιέστε Αναπαραγωγή/ΟΚ (Play/OK) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας. ΕΛΛΗΝΙΚΆ Πιέστε το πλήκτρο Κατάστασης (Mode) για να φύγετε από το μενού και να αναπαραγάγετε την προβολή Ρυθμίσεις 33
36 7. Τεχνικά δεδομένα Μοντέλο 6FF3FPW Εμφάνιση Εικόνας Αποτελεσματική περιοχή θέασης: 113,28 x 84,708 mm Ανάλυση:320 x3(rgb) X234 Γωνία θέασης: CR>&=10 130RL, 110UD Χρόνος ζωής, φωτεινότητα μέχρι 50%: ώρες (Λεπτά) Σημείωση: Ο «χρόνος ζωής του LED καθορίζεται ως η μείωση της φωτεινότητας της συσκευής στο 50% της αρχικής φωτεινότητας εάν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι 25C και η IL=20mA. Φωτεινότητα: 200 cd/m² (συνήθως) Λόγος διαστάσεων: 4:3 Ανάλυση πάνελ: 320 X234 Πυκνότητα εικονοστοιχείου: 0,118(Πλ.)X0,362(Ύψ.) mm Μέσο Αποθήκευσης Είδη Κάρτας Μνήμης: SD/MMC/MMC+/ xd/ms Διαστάσεις Διαστάσεις σετ με τη βάση (Πλ x Υ x Β): 167,8 x 135,3 x 100,73 mm Βάρος 0,308 kg Εύρος θερμοκρασίας (σε λειτουργία): 0 C ως 40 C Εύρος θερμοκρασίας (σε κατάσταση αποθήκευσης): -20 C ως 70 C Ισχύς Κατανάλωση ισχύος: 3W Μοντέλο 7FF3FPx Εμφάνιση Εικόνας Αποτελεσματική περιοχή θέασης: 154,08(Πλ.)X 86,58 (Ύψ.) mm Ανάλυση: 480x3(RGB) x 234 εικονοστοιχεία Γωνία θέασης: 120RL, 100UD (CR>/=10) Χρόνος ζωής, φωτεινότητα μέχρι 50%: ώρες Φωτεινότητα: 200 Λόγος διαστάσεων: 16:9 Ανάλυση πάνελ: 480X234 Πυκνότητα εικονοστοιχείου: 0,107(Πλ.)X 0,37 (Ύψ.) Μέσο Αποθήκευσης Είδη Κάρτας Μνήμης: SD/MMC/MMC+/ xd/ms Διαστάσεις Διαστάσεις σετ με τη βάση (Πλ x Υ x Β): 206,4 x 139,3 x 103 mm Βάρος: 0,366 kg Εύρος θερμοκρασίας (σε λειτουργία): 0 C ως 40 C Εύρος θερμοκρασίας (σε κατάσταση αποθήκευσης): -20 C ως 70 C Ισχύς Κατανάλωση ισχύος: 5W Μοντέλο 8FF3FPx Εμφάνιση Εικόνας Αποτελεσματική περιοχή θέασης: 162(Πλ.)X 121,5 (Ύψ.) mm Ανάλυση:800 x 3(RGB) x 600 εικονοστοιχεία Γωνία θέασης Χρόνος ζωής, φωτεινότητα μέχρι 50%: ώρες Φωτεινότητα:250 Λόγος διαστάσεων:4:3 Ανάλυση πάνελ : 800x600 Πυκνότητα εικονοστοιχείου: 0,0675(Πλ.)X 0,2025 (Ύψ.) Μέσο Αποθήκευσης Είδη Κάρτας Μνήμης: SD/MMC/MMC+/ xd/ms 34 Τεχνικά δεδομένα
37 Διαστάσεις Διαστάσεις σετ με τη βάση (Πλ x Υ x Β): 244,6 x 167,4 x 121,1 mm Βάρος : 0,553 kg Εύρος θερμοκρασίας (σε λειτουργία) : 0 C ως 40 C Εύρος θερμοκρασίας (σε κατάσταση αποθήκευσης): -20 C ως 70 C Ισχύς Κατανάλωση ισχύος: 6.3W Μορφή φωτογραφίας που υποστηρίζεται: Φωτογραφία JPEG (με δομή DCF), Μέχρι 16 Megapixels Τοποθέτηση που υποστηρίζεται: Τοπίο, Πορτρέτο, Αυτόματη κατεύθυνση φωτογραφίας Πλήκτρα και έλεγχοι: 6 βασικά πλήκτρα Ελέγχου. 1 πλήκτρο αναπαραγωγής για αναπαραγωγή σε κατάσταση Προβολής Παρουσίασης (Slideshow), σε κατάσταση Περιήγησης (Browse) ή σε κατάσταση Ρολογιού (Clock). 1 πλήκτρο για μετάβαση προς τα πάνω, κάτω, δεξιά ή αριστερά. 1 Hotkey για να μετακινηθείτε στην κατάσταση προβολής παρουσίασης (Slideshow), μικρογραφιών (Thumbnail), ή στο Βασικό 1 πλήκτρο Μενού για να μεταβείτε στο μενού επεξεργασίας/ μενού ρύθμισης ή για να βγείτε από το λογισμικό. Κατάσταση αναπαραγωγής: Περιήγηση πλήρους οθόνης, Προβολή παρουσίασης, περιήγηση σε μικρογραφίες Διαχείριση άλμπουμ: Δημιουργία, Διαγραφή, Επεξεργασία, Μετονομασία Επεξεργασία φωτογραφίας: Αντιγραφή, Διαγραφή, Περιστροφή, Ζουμ και Περικοπή, Μετακίνηση Εφέ φωτογραφίας: Πλαίσια, Σέπια Ρύθμιση προβολής παρουσίασης (Slideshow): Κολάζ, Τυχαία, Διαδοχική, Εφέ μετάβασης Χρώμα φόντου οθόνης: Μαύρο, Άσπρο, Γκρίζο Τεχνικά δεδομένα Λειτουργία Ρολογιού: Ρύθμιση ώρα και ημερομηνίας, Ρολόι και Συναγερμός, Αυτόματη ύφεση τις καθημερινές/τα σαββατοκύριακα Λειτουργία Ρύθμισης: Ρύθμιση φωτεινότητας, Γλώσσα, Κατάσταση, Αυτόματη ενεργοποίηση/απενεργοποίηση Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ηχητικού σήματος, Ρύθμιση ώρα και ημερομηνίας, Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση εμφάνισης ρολογιού, Εργοστασιακές ρυθμίσεις και Πηγή φωτογραφιών Κατάσταση συστήματος: Έκδοση υλικολογισμικού, Πηγή ενέργειας, Ελεύθερη μνήμη Κατάσταση συνδεδεμένων μέσων: Συνδεδεμένα μέσα, Ελεύθερη μνήμη Γλώσσες εμφάνισης στην οθόνη: Αγγλική, Γαλλική, Γερμανική, Ιταλική, Γιαπωνέζικη, Ρωσική, Απλοποιημένη Κινέζικη, Ολλανδική, Δανέζικη Συμβατότητα Plug & Play: Windows XP και Vista και Mac OS X Εγκρίσεις Εποπτικών Αρχών: BSMI, C- Tick, CCC, CE, FCC, GOST, PSB, UL, Λοιπές ευκολίες: Συμβατό με κλειδαριά Kensington 35 ΕΛΛΗΝΙΚΆ
38 8. Συχνές Ερωτήσεις Είναι ενεργοποιημένο το σύστημα αφής της οθόνης LCD; Το σύστημα αφής της οθόνης LCD δεν είναι ενεργοποιημένο. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα στο πίσω μέρος για να ελέγξετε την Ψηφιακή PhotoFrame. Μπορώ να αλλάξω φωτογραφίες ανάμεσα σε διαφορετικές προβολές παρουσίασης χρησιμοποιώντας διαφορετικές κάρτες μνήμης; Ναι. Όταν είναι συνδεδεμένη μία κάρτα μνήμης με την Ψηφιακή PhotoFrame, θα προβάλει τις φωτογραφίες που είναι αποθηκευμένες σε αυτή τη συγκεκριμένη κάρτα. Θα υποστεί κάποια ζημία η οθόνη LCD, εάν προβάλλει την ίδια φωτογραφία για μεγάλο χρονικό διάστημα; Όχι. Η Ψηφιακή PhotoFrameμπορεί να προβάλλει την ίδια φωτογραφία συνεχόμενα για 72 ώρες χωρίς να υποστεί καμία ζημία η οθόνη LCD. Μπορώ να χρησιμοποιήσω την Ψηφιακή PhotoFrameγια να διαγράψω φωτογραφίες από την κάρτα μνήμης; Ναι, υποστηρίζει λειτουργίες διαγραφής φωτογραφιών εξωτερικών συσκευών όπως καρτών μνήμης. Μπορώ να εκτυπώσω φωτογραφίες από την Ψηφιακή PhotoFrame; Όχι, δεν υποστηρίζει την άμεση εκτύπωση φωτογραφιών. Πως εμφανίζει η Ψηφιακή PhotoFrameψηφιακές φωτογραφίες υψηλής ανάλυσης 4:3 στην οθόνη της που έχει ανάλυση 3:2; Για να εξασφαλιστεί η υψηλή ακεραιότητα της εικόνας, η Ψηφιακή PhotoFrameσυρρικνώνει τις φωτογραφίες με αρχικό λόγο διαστάσεων και περικόπτει τα περιττά τμήματα πριν εμφανίσει αυτές τις φωτογραφίες. Μπορώ να χρησιμοποιήσω την Ψηφιακή PhotoFrameκατά τη διάρκεια των περιόδων Αυτόματης απενεργοποίησης; Ναι. Πιέστε οποιοδήποτε πλήκτρο ελέγχου για να επαναφέρετε το σύστημα στην κατάσταση ενεργοποίησης. Γιατί η Ψηφιακή PhotoFrameμου δεν εμφανίζει κάποιες φωτογραφίες μου; Οι ψηφιακές κάμερες λαμβάνουν φωτογραφίες και τις αποθηκεύουν με μορφή JPEG σύμφωνα με τις εργοστασιακές προδιαγραφές της κάμερας. Η Ψηφιακή PhotoFrameέχει σχεδιαστεί για να προβάλλει φωτογραφίες σύμφωνα με τις ίδιες εργοστασιακές προδιαγραφές. Μερικές εικόνες, όπως εικόνες του παγκόσμιου ιστού, σαρωμένες εικόνες ή εικόνες σε μορφή RAW από επαγγελματικές κάμερες δεν αποθηκεύονται σύμφωνα με τις εργοστασιακές προδιαγραφές της κάμερας και επομένως δεν μπορούν να εμφανιστούν σωστά στην Ψηφιακή PhotoFrame. Χρησιμοποιήστε τις εφαρμογές του PC για να μετατρέψετε αυτές τις εικόνες στην πρότυπη μορφή JPEG για να χρησιμοποιηθούν από την Ψηφιακή PhotoFrame. 36 Συχνές Ερωτήσεις
39 Η Ψηφιακή PhotoFrameμου είναι ενεργοποιημένη αλλά το σύστημα δεν ανταποκρίνεται πλέον! Αρχικά, βεβαιωθείτε ότι το σύστημα δέχεται σωστά ενέργεια. Κατόπιν χρησιμοποιήστε μία βελόνα για να ενεργοποιήσετε το πλήκτρο Επανεκκίνησης που βρίσκεται στο πλάι του πλήκτρο ενεργοποίησης στο πίσω μέρος της συσκευής για να αποκαταστήσετε τη λειτουργία του συστήματος. Γιατί η Ψηφιακή PhotoFrameμου Απενεργοποιείται αυτόματα αφού την ενεργοποιήσω; Κατ αρχήν, βεβαιωθείτε ότι έχετε ρυθμίσει σωστά την Τρέχουσα Ώρα, την Αυτόματη Απενεργοποίηση στις και την Αυτόματη Ενεργοποίηση στις. Η Ψηφιακή PhotoFrameθα απενεργοποιηθεί αυτόματα της ακριβώς την ώρα Αυτόματης Απενεργοποίησης. Έχει ήδη παρέλθει η ώρα για την εν λόγω ημέρα, θα ξεκινήσει να μπαίνει στην κατάσταση Αυτόματης απενεργοποίησης τη συγκεκριμένη ώρα της επόμενης ημέρας. Προσπαθώ να φορτώσω εικόνες από το PC μου σε μία κάρτα μνήμης την οποία εισάγω στη συνέχεια στη DPF. Παρόλ αυτά, η DPF δεν εμφανίζει τις φωτογραφίες. Τι μπορώ να κάνω; Φορτώστε όλες τις φωτογραφίες που επιθυμείτε να στείλετε στη DPD στον βασικό κατάλογο της κάρτας μνήμης σας. Απενεργοποιήστε την DPD σας, εισάγετε την κάρτα μνήμης και κατόπιν ξεκινήστε ξανά την DPF. Μετά από λίγα δευτερόλεπτα, οι φωτογραφίες που βρίσκονται στον βασικό κατάλογο της κάρτας μνήμης θα προστεθούν αυτόματα στην PhotoFrame. Μετά από αυτή τη λειτουργία, ΔΕΝ θα αδειάσει ο βασικός κατάλογος της κάρτας μνήμης. Να σημειωθεί ότι αυτή η λειτουργία δεν εφαρμόζεται σε φωτογραφίες που βρίσκονται σε υποκαταλόγους. Η PhotoFrameτης Philips υποστηρίζει τις progressive JPEG; Η PhotoFrameυποστηρίζει τις εικόνες σε μορφή progressive JPEG, αλλά μπορεί να αργεί πολύ η εμφάνιση Σε Προβολή Παρουσίασης (In Slideshow). ΕΛΛΗΝΙΚΆ Συχνές Ερωτήσεις 37
40 9. Επισκευή και Εγγύηση One Year Limited Warranty (for US and Canada only) Philips warrants that this product shall be free from defects in material, workmanship and assembly, under normal use, in accordance with the specifications and warnings, for a period of one year from the date of purchase. This warranty extends only to the original purchaser of the product, and is not transferable. To exercise your rights under this warranty, you must provide proof of purchase in the form of an original sales receipt that shows the product name and the date of purchase. For customer support or to obtain warranty service, please visit our website or Contact Philips Customer Care Center at: PHILIPS ( ) IN U.S.A., Puerto Rico, or U.S. virgin islands (French speaking), PHILIPS ( ) (English or Spanish speaking) in Canada. THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. Philips liability is limited to repair or, at its sole option, replacement of the product. Incidental, special and consequential damages are disclaimed where permitted by law. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state. Recycling Information for Customers Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization s product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors. There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark. In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program. In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site For help and service, please read the section of Service and Warranty or the following team of Environmental specialist can help. Mr. Job Chiu - Environment manager Philips Electronics Industries (Taiwan) Ltd, Monitor Business Unit job.chiu@philips.com Tel: +886 (0) Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant Philips Consumer Electronics marten.ten.houten@philips.com Tel: +31 (0) Ms. Delmer F. Teglas Philips Electronics North America butch.teglas@philips.com Tel: Επισκευή και Εγγύηση
41 Banned Substance Declaration This product comply with RoHs and Philips BSD (AR17-G ) requirements CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards EN60950:2000 (Safety requirement of Information Technology Equipment) EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment) EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment) EN :2000 (Limits for Harmonic Current Emission) EN :1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable 73/23/EEC (Low Voltage Directive) 89/336/EEC (EMC Directive) 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level. Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/dpf technician for help. Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment. Connections to this device must be made with shielded cables with metallic RFI/EMI connector hoods to maintain compliance with FCC Rules and Regulations. To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. FCC Declaration of Conformity Model Number: 6FF3FP, 7FF3FP, 8FF3FP Trade Name: Philips 6FF3FP, 7FF3FP, 8FF3FP Responsible Party:Philips Consumer Electronics North America P.O. Box Marietta, GA PHILIPS ( ) ΕΛΛΗΝΙΚΆ Επισκευή και Εγγύηση 39
42 Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Note: Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l appareil n est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l absence d interférences dans le cadre d une installation particulière. Si cet appareil est la cause d interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l équipement, puis en le remettant en fonction, l utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes: 40 Réorienter ou déplacer l antenne de réception. Augmenter la distance entre l équipement et le récepteur. Brancher l équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur. Demander l aide du marchand ou d un technicien chevronné en radio/télévision. Caution: Toutes modifications n ayant pas reçu l approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d interdire à l utilisateur l usage du présent équipement. Les raccordements à cet appareil doivent être réalisés avec des câbles blindés à protections métalliques pour les connecteurs RFI/EMI afin de maintenir la conformité avec les Règlements et la Législation du FCC. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. EN Compliance (Czech Republic Only) Επισκευή και Εγγύηση
43 Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit(a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source. The phasing conductor of the room s electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A). To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark B confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T and PN-89/E ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. BSMI Notice (Taiwan Only) ΕΛΛΗΝΙΚΆ North Europe Information (Nordic Countries) VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation End-of-Life Disposal Your new product contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer. (For customers in Canada and U.S.A.) Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact (Consumer Education Initiative) Επισκευή και Εγγύηση 41
44 Waste Electronics and Electrical Equipment (WEEE) This product is labelled with this symbol in accordance with European Directive 2002/96/EG to indicate that it must not be disposed of with your other household waste. Please check your local city office or waste disposal service for the return and recycling of this product. Waste Electronics and Electrical Equipment (WEEE) This product is labelled with this symbol in accordance with European Directive 2002/96/EG to indicate that it must not be disposed of with your other household waste. Please check your local city office or waste disposal service for the return and recycling of this product. End of life directives - Recycling Your new DPF contains several materials that can be recycled for new uses. Votre nouveau téléviseur contient plusieurs matériaux qui peuvent être recyclés pour de nouvelles utilisations. Comme tous les produits ACL, cette appareille contenant une petit quantité de mercure, SVP se débarrasser en accord avac les lois fédéral et gouvernemental. 42 Επισκευή και Εγγύηση
PhotoFrame. 10FF2 Series. 7FF2 Series. 5FF2 Series. EL Εγχειρίδια χρήσης 1. Register your product and get support at
Register your product and get support at www.philips.com/welcome PhotoFrame 10FF2 Series 7FF2 Series 5FF2 Series EL Εγχειρίδια χρήσης 1 Περιεχόμενα 1. Σημαντικό 1.1 Μέτρα ασφαλείας και συντήρηση 1.2 Φροντίδα
Οδηγός χρήστη. Xperia P TV Dock DK21
Οδηγός χρήστη Xperia P TV Dock DK21 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση πίσω πλευράς του TV Dock...3 Οδηγός έναρξης...4 Διαχείριση LiveWare...4 Αναβάθμιση της εφαρμογής Διαχείριση LiveWare...4 Χρήση του
User manual. PhotoFrame
User manual Manuel d utilisation Benutzerhandbuch Manual del usuario Gebruikershandleiding Manuale per l'utent Manual do usuário Användar-handbok PhotoFrame 9FF2 Classic 9FF2CWO Modern 9FF2CMI 9FF2M4 9FF2CME
Οδηγός χρήστη. MHL to HDMI Adapter IM750
Οδηγός χρήστη MHL to HDMI Adapter IM750 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση του MHL to HDMI Adapter...3 Οδηγός έναρξης...4 Smart Connect...4 Αναβάθμιση της εφαρμογής Smart Connect...4 Χρήση του MHL to
SmartDock for Xperia ion Οδηγός χρήστη
SmartDock for Xperia ion Οδηγός χρήστη Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση του SmartDock...3 Φόρτιση του SmartDock...3 Οδηγός έναρξης...5 Διαχείριση LiveWare...5 Αναβάθμιση της εφαρμογής Διαχείριση LiveWare...5
Presenter SNP6000. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 EL Εγχειρίδιο χρήσης 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been
Οδηγός χρήστη. LiveDock multimedia station DK10
Οδηγός χρήστη LiveDock multimedia station DK10 Περιεχόμενα Επισκόπηση του LiveDock multimedia station...4 Επισκόπηση πίσω πλευράς... 5 Επισκόπηση της κάτω πλευράς...5 Εισαγωγή... 6 Φόρτιση...7 Ξεκινώντας
Οδηγός χρήστη. Ασύρματη συσκευή προβολής Miracast IM10
Οδηγός χρήστη Ασύρματη συσκευή προβολής Miracast IM10 Περιεχόμενα Οδηγός χρήστη ασύρματης συσκευής προβολής Miracast...3 Ρύθμιση ασύρματης συσκευής προβολής Miracast...4 Επισκόπηση υλικού...4 Ενεργοποίηση
Οδηγός χρήστη. USB Charger UCH20
Οδηγός χρήστη USB Charger UCH20 Περιεχόμενα Εισαγωγή... 3 Πληροφορίες για το φορτιστή USB Charger...3 Χρήση του φορτιστή USB...4 Φόρτιση της συσκευής σας... 4 Νομικές πληροφορίες...5 Declaration of Conformity...6
Swap Frame. 17.8cm/ 7 Ψηφιακή κορνίζα με λειτουργία αναπαραγωγής εικόνας και ήχου. Εγχειρίδιο Χρήσης
Swap Frame 17.8cm/ 7 Ψηφιακή κορνίζα με λειτουργία αναπαραγωγής εικόνας και ήχου Εγχειρίδιο Χρήσης 1 Μη ρίξετε τη συσκευή στα οικιακά απορρίμματα. Αν θελήσετε να την πετάξετε, να απευθυνθείτε στην τοπική
Magnetic Charging Dock DK48
Οδηγός χρήστη Magnetic Charging Dock DK48 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Πληροφορίες για τη μαγνητική βάση φόρτισης...3 Χρήση της μαγνητικής βάσης φόρτισης...4 Επιλογή προσάρτησης για το τηλέφωνό σας...4 Φόρτιση
Magnetic Charging Dock DK30/DK31
Οδηγός χρήστη Magnetic Charging Dock DK30/DK31 Περιεχόμενα Οδηγός χρήστη Magnetic Charging Dock...3 Εισαγωγή...4 Η φόρτιση έγινε εύκολη υπόθεση...4 Χρήση της μαγνητικής βάσης φόρτισης...5 Χρήση των προσαρτήσεων...5
ΨΗΦΙΑΚΗ ΚΟΡΝΙΖΑ FDF 8423
ΨΗΦΙΑΚΗ ΚΟΡΝΙΖΑ FDF 8423 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 3 ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 4 ΣΥΜΒΑΤΆ ΜΈΣΑ... 4 ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΑΣ... 5 ΕΠΙΣΚΌΠΗΣΗ ΚΟΥΜΠΙΏΝ ΣΤΟ ΠΊΣΩ ΜΈΡΟΣ... 5 ΣΎΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΉ ΡΕΎΜΑΤΟΣ... 5 ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗ ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ
Οδηγός χρήστη. Μονοφωνικό ακουστικό
Οδηγός χρήστη Μονοφωνικό ακουστικό Περιεχόμενα Επισκόπηση λειτουργίας...3 Επισκόπηση αξεσουάρ...4 Βασικά στοιχεία...5 Φόρτιση της μπαταρίας...5 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του ακουστικού...5 Αντιστοίχιση
Κάλυμμα τροφοδοσίας CP12
Οδηγός χρήστη Κάλυμμα τροφοδοσίας CP12 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Η φόρτιση έγινε εύκολη υπόθεση...3 Προδιαγραφές...3 Χρήση της θήκης τροφοδοσίας...4 Φόρτιση του τηλεφώνου σας...4 Νομικές πληροφορίες...7
Οδηγός χρήστη VH410 VH410VH410
Οδηγός χρήστη VH410 VH410VH410 Περιεχόμενα Γενική επισκόπηση ακουστικού...4 Εισαγωγή... 5 Φόρτιση... 5 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση... 5 Αντιστοίχιση του ακουστικού... 5 Λειτουργία πολλαπλών σημείων...6
Λογισμικό Διαχείρισης Περιεχομένου
Εάν χρησιμοποιείτε έναν υπολογιστή για να εισάγετε, οργανώσετε και να δείτε βίντεο, κατεβάστε το λογισμικό διαχείρισης περιεχομένου (συμβατό μόνο με PC). Επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.fisher-price.com/kidtough
DigiFrame 1091 Ψηφιακή κορνίζα Full HD IPS
DigiFrame 1091 Ψηφιακή κορνίζα Full HD IPS Εγχειρίδιο χρήστη Περιεχόμενα Εισαγωγή... 2 Προφυλάξεις ασφαλείας... 2 Χαρακτηριστικά... 3 Περιεχόμενα συσκευασίας... 4 Χειριστήρια και συνδέσεις... 5 Τηλεχειριστήριο...
Οδηγός χρήστη. Smart Imaging Stand IPT-DS10M
Οδηγός χρήστη Smart Imaging Stand IPT-DS10M Περιεχόμενα Οδηγός χρήστη έξυπνης βάσης για φωτογραφίες...3 Εισαγωγή...4 Επισκόπηση λειτουργίας...4 Επισκόπηση υλικού...4 Βασικά στοιχεία...5 Συναρμολόγηση...5
Πώς να φορέσετε το ακουστικό...10 Κλήσεις...11 Μεταφορά του ήχου...11
VH110 Οδηγός χρήστη Περιεχόμενα Γενική επισκόπηση ακουστικού...5 Εισαγωγή...6 Φόρτιση...7 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση...8 Αντιστοίχιση του ακουστικού...9 Αντιστοίχιση του ακουστικού με ένα τηλέφωνο...9
ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P
ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής
Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center
Εγχειρίδιο Χρήστη Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center Ελληνική ΑΠΟΠΟΙΗΣΗ ΕΥΘΥΝΩΝ Όλες οι οθόνες σε αυτήν την τεκμηρίωση αποτελούν εικόνες παραδείγματα. Οι εικόνες
Οδηγός χρήστη. Stereo Bluetooth Headset SBH50
Οδηγός χρήστη Stereo Bluetooth Headset SBH50 Περιεχόμενα Οδηγός χρήστη Stereo Bluetooth Headset...3 Εισαγωγή...4 Επισκόπηση λειτουργίας...4 Επισκόπηση υλικού...4 Επισκόπηση εικονιδίου κατάστασης...5 Βασικά
1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό
Οδηγός εγκατάστασης Color Management LCD Monitor Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που είναι στο CD-ROM για να εξοικειωθείτε με την ασφαλή
Οδηγός χρήστη VH110 VH110VH110
Οδηγός χρήστη VH110 VH110VH110 Περιεχόμενα Γενική επισκόπηση ακουστικού...4 Εισαγωγή... 4 Φόρτιση... 4 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση...4 Αντιστοίχιση του ακουστικού... 4 Πώς να φορέσετε το ακουστικό...5
MASTER-MID GPS. Εγχειρίδιο. Mobility, Versatility, Flexibility MT7000
MASTER-MID GPS Mobility, Versatility, Flexibility MT7000 Εγχειρίδιο GR Εισαγωγή...2 Περιεχόμενα συσκευασίας...2 Επισκόπηση...2 Κουμπιά...3 Ενεργοποίηση συσκευής...3 Απενεργοποίηση συσκευής...3 Κατάσταση
Magnetic Charging Dock
Οδηγός χρήστη Magnetic Charging Dock Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Η φόρτιση έγινε εύκολη υπόθεση...3 Χρήση της μαγνητικής βάσης φόρτισης...4 Χρήση των προσαρτήσεων...4 Φόρτιση του τηλεφώνου σας...4 Νομικές
Εγχειρίδιο Χρήσης. Χαρακτηριστικά προϊόντος. Φόρτιση: Οδηγίες Λειτουργίας. Εναλλαγή λειτουργιών. Κουμπιά Λειτουργιών
Εγχειρίδιο Χρήσης Χαρακτηριστικά προϊόντος Με / Χωρίς έξοδο βίντεο HDMI 2,4 ίντσες LTPS TFT LCD οθόνη 4 μέρη του κυρίως φακού. Το εύρος εστίασης είναι 12 εκ. εώς άπειρο Φακοί HD ευρείας γωνίας 4x ψηφιακό
β) Όταν ο συναγερμός είναι στο on, πατήστε το πλήκτρο «alarm pause button». O συναγερμός θα σταματήσει και σε 60 δευτερόλεπτα θα ενεργοποιηθεί ξανά.
Οδηγίες Λειτουργίας Α. Εγκαταστήστε το περικάρπιο σύμφωνα με τις οδηγίες. α) τοποθετήστε τον κατάλληλο αισθητήρα στην υποδοχή στην δεξιά πλευρά του οξύμετρου ( ο αισθητήρας παράγεται αποκλειστικά από την
MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306
MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306 1. Χρήση Το mini ηχοσύστημα αναπαράγει μουσική από CD και USB. Η μουσική μπορεί επίσης να αναπαραχθεί μέσω της θύρας LINE-IN. Η λειτουργία FM σας επιτρέπει να ακούτε
ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ZEUS VISION MODEL: VHS-207 ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ
ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ZEUS VISION MODEL: VHS-207 ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ Η νέα θυροτηλεόραση ZEUS της σειράς BUS 2 καλωδίων από την CTC, είναι η ιδανικότερη επιλογή και ταιριάζει σε οποιοδήποτε κτίριο.
Οδηγός χρήστη. Δέκτης μουσικής Bluetooth BM10
Οδηγός χρήστη Δέκτης μουσικής Bluetooth BM10 Περιεχόμενα Επισκόπηση αξεσουάρ...3 Βασικά στοιχεία...4 Αντιστοίχιση και σύνδεση...5 Αποσύνδεση και επανασύνδεση...6 Smart Connect...7 Νομικές πληροφορίες...8
Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade
Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης Turbo-X Digital TV Tuner
Εγχειρίδιο εγκατάστασης Turbo-X Digital TV Tuner Περιεχόμενα V1.1 Κεφάλαιο 1 : Εγκατάσταση hardware Turbo-X Digital TV Tuner... 1 1.1 Περιεχόμενα συσκευασίας... 1 1.2 Απαιτήσεις συστήματος... 1 1.3 Εγκατάσταση
Android TV BOX Εγχειρίδιο χρήστη
Android TV BOX Εγχειρίδιο χρήστη 1.1 Σύνδεση Βήμα 1. Συνδέστε το φορτισή στην πρίζα και το καλώδιο στο tvbox Βήμα 2. Συνδέστε το καλώδιο HDMI στην τηλεόραση Βήμα 3. Συνδέστε το δικτύου στο Ethernet 01
FX 403 INSTRUCTION MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Κ. Ι. ΤΑΟΥΣΙΑΝΗΣ Α.Ε. ΜΙΧΑΛΑΚΟΠΟΥΛΟΥ 87 115 28 ΑΘΗΝΑ ΤΗΛ. ΚΕΝΤΡΟ 210 77 02 332 FAX: 210 77 5 529 E-mail: info@taousianis.gr www.taousianis.gr INSTRUCTION MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ FX 03 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ FX-03
Mini DVR. Οδηγίες χρήσης MDS 660
Mini DVR MDS 660 Βασικά χαρακτηριστικά Σύστημα ανίχνευσης κίνησης με ενσωματωμένο σύστημα καταγραφής εικόνας. Από τη στιγμή που ανιχνεύεται εισβολή στον επιτηρούμενο χώρο το αισθητήριο ανίχνευσης κίνησης
Οδηγός χρήστη. SmartTags
Οδηγός χρήστη SmartTags Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Οδηγός έναρξης...3 Χρήση ετικετών SmartTags...4 Νομικές πληροφορίες...5 2 Εισαγωγή Τι είναι οι ετικέτες SmartTags; Οι ετικέτες SmartTags χρησιμοποιούν τις
PL-1011 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
PL-1011 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 1 ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν προσπαθήσετε να εγκαταστήσετε ή να
ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT
ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική
Εγχειρίδιο Χρήσης V3.0
ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ Εγχειρίδιο Χρήσης V3.0 Πίνακας Περιεχομένων: 1. Σύνδεση με την συσκευή 3 1.1 Σύνδεση μέσω Wi-Fi Direct.... 3 1.2 Ενσύρματη σύνδεση (LAN) 3 1.3 Ασύρματη σύνδεση (WiFi).
Οδηγός χρήστη. Owner s Guide. December 6, 2010 NSOG-1.0-100
Οδηγός χρήστη Owner s Guide December 6, 2010 NSOG-1.0-100 2 2 Νομικές πληροφορίες Legal Πνευματικά δικαιώματα 2011 Google Inc. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Copyright 2010 Google Inc. All rights reserved.
Register your product and get support at www.philips.com/welcome AJL303/12 EL Εγχειρίδιο χρήσης REPEAT ALARM ALARM 1 ALARM 2 BRIGHTNESS CONTROL CLOCK CLOCK TUNING TUNING SLEEP DC IN 5V SLEEP DC IN 5V MENU
Περιγραφή της συσκευής
Περιγραφή της συσκευής 9 10 11 12 13 1 Καλώδιο ρεύματος 2 Τροφοδοσία χαρτιού 3 Δίσκος χαρτιού 4 Συγκρατητής χαρτιού 5 Πτερύγιο τροφοδοσίας 6 Πάνελ λειτουργίας 9 Κύλινδρος εκτύπωσης 11 Καπάκι σαρωτή 12
Εισαγωγή. Περιεχόµενα της συσκευασίας. Ελληνική Έκδοση. Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή 4,2 megapixel
JB000160 Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή 4,2 Megapixel Sweex Εισαγωγή Σας ευχαριστούµε που προτιµήσατε την ψηφιακή φωτογραφική µηχανή 4,2 megapixel της Sweex. Σας συνιστούµε να διαβάσετε πρώτα προσεκτικά αυτό
Εξάρτημα επίπεδης επιφάνειας για έγγραφα μεγέθους A3 για σαρωτές Kodak
Εξάρτημα επίπεδης επιφάνειας για έγγραφα μεγέθους A3 για σαρωτές Kodak Οδηγός χρήσης A-61793_el 5K3028 Ασφάλεια Προφυλάξεις για τους χρήστες Χρησιμοποιείτε το σαρωτή και το τροφοδοτικό μόνο σε εσωτερικούς
1. Περιεχόμενα συσκευασίας. 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής. Τα πρώτα βήματα. ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Prestigio Nobile PER3162B
Τα πρώτα βήματα EL 1. Περιεχόμενα συσκευασίας 1. Συσκευή ανάγνωσης ηλ. βιβλίων 2. Καλώδιο USB 3. Ακουστικά 4. Οδηγός για σύντομη έναρξη χρήσης 5. Κάρτα εγγύησης 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής 1 2 3
Vodafone Business Connect
Vodafone Business Connect Vodafone Business WebHosting Αναλυτικός Οδηγός Χρήσης Photo Album Αναλυτικός οδηγός χρήσης: Photo Album Vodafone Business Connect - Υπηρεσίες φιλοξενίας εταιρικού e-mail & web
ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ
ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ KA-PT04 ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΈΞΑΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΟ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ
ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z1. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο με λειτουργία line-in και θύρα micro SD/SDHC
Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU013 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών
PU013 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών Εισαγωγή Μην εκθέσετε την κάρτα PU013 σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία ή κοντά σε στοιχεία θέρμανσης.
Οδηγός χρήστη. Bluetooth Keyboard BKB10
Οδηγός χρήστη Bluetooth Keyboard BKB10 Περιεχόμενα Βασικά στοιχεία...3 Επισκόπηση...3 Φόρτιση του πληκτρολογίου...4 Ενεργοποίηση του πληκτρολογίου...5 Ρύθμιση του πληκτρολογίου...6 Υποστήριξη στο web...7
Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές Προδιαγραφές. Απαιτήσεις συστήματος. Ελληνική Έκδοση SWEEX.COM
Εισαγωγή IP001 Sweex USB Internet Phone with Display Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το Sweex USB Internet Phone with Display. Με αυτό το τηλέφωνο εύκολης σύνδεσης μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήσεις
Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:
Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα
Media player Bluetooth ηχείο Ραδιόφωνο FM Ρολόι-ξυπνητήρι
Media player Bluetooth ηχείο Ραδιόφωνο FM Ρολόι-ξυπνητήρι Μοντέλο: PBT2125 Οδηγίες χρήσης www.fandu.gr 1. Υποδοχή Micro SD 2. Υποδοχή SD 3. Pause/Play 6 1 3 2 7 4 8 5 10 11 15 12 13 14 9 4. Ένταση 5. Προηγούμενο
Οδηγίες χρήσης. Έγχρωμη Οθόνη TFT
Οδηγίες χρήσης Έγχρωμη Οθόνη TFT 1286.. Περιγραφή συσκευής Η έγχρωμη οθόνη TFT ανήκει στο σύστημα επικοινωνίας εισόδου Gira και εξυπηρετεί στην επέκταση των μονάδων κατοικίας. Menu 2 Η ενεργή, υψηλής ανάλυσης
ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ ΙΑΣ ΥΝ ΕΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥ ΗΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ D. KS-PD500 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα
ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ ΙΑΣ ΥΝ ΕΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥ ΗΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ D. KS-PD500 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα 1 Υποστηριζόμενοι δέκτες αυτοκινήτου της JVC Αυτός ο προσαρμογέας υποστηρίζει τους παρακάτω δέκτες
MINI USB ADAPTER WIRELESS 300N
MINI USB ADAPTER WIRELESS 300N 300 MBPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ NI-707542 ΕΛΛΗΝΙΚΑ - ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ 4 - ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 4 - ΕΥΡΟΣ ΕΦΑΡΜΟΓΩΝ 4 - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ 5 - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ
n e t w o r k r e p e a t e r w i r e l e s s 3 0 0 n 3 0 0 m b p s
n e t w o r k r e p e a t e r w i r e l e s s 3 0 0 n 3 0 0 m b p s Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ι Δ Ι Ο N I - 7 0 7 5 4 7 Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Ά n e t w o r k r e p e a t e r w i r e l e s s 3 0 0 n 3 0 0 m b p s Αρχικά, θα
Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. AD200. Εγχειρίδιο χρήσης
Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD200 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 2 Το ηχείο σύνδεσης 3 Εισαγωγή 3 Περιεχόμενα συσκευασίας
Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό
Οδηγός εγκατάστασης Color Management LCD Monitor Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που θα βρείτε στο CD-ROM προκειμένου να εξοικειωθείτε
Οδηγός χρήσης για την κάμερα web της HP
Οδηγός χρήσης για την κάμερα web της HP v4.3.el Part number: 5992-4251 Copyright 2008 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.
GK6915 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Eee Pad TF201
GK6915 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Eee Pad TF201 Διαχείριση αρχείων... 2 Πώς να μπω στα δεδομένα μου που είναι αποθηκευμένα στο microsd, στην κάρτα SD και τη συσκευή USB;... 2 Πώς να μετακινήσω το επιλεγμένο
Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές προδιαγραφές BT100. Πρόσθετες τεχνικές προδιαγραφές ΒΤ100 S W E E X.
BT100 - Sweex Bluetooth Class II Adapter USB BT110 - Sweex Bluetooth Class I Adapter USB Εισαγωγή Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το Sweex Bluetooth Adapter. Με αυτό τον προσαρμογέα μπορείτε να
Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές προδιαγραφές. Πρόσθετες τεχνικές προδιαγραφές
BT210 - Sweex Bluetooth 2.0 Class I Adapter USB Εισαγωγή Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το Sweex Bluetooth 2.0 Adapter. Με αυτό τον προσαρμογέα μπορείτε να συνδεθείτε εύκολα σε μια άλλη συσκευή
Υποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR.
Έναρξη χρήσης Υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε τον σειριακό αριθμό στην ετικέτα του προϊόντος και χρησιμοποιήστε τον για να δηλώσετε
MODEL: ICR-210. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο και διατηρήστε το για μελλοντκή χρήση
MODEL: ICR-210 Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο και διατηρήστε το για μελλοντκή χρήση 1. 1st Alarm Indicator Buzzer 2. 1st Alarm Indicator Music 3. Volume Increase/Alarm 1 Set 4. Volume Decrease/Alarm 2 Set
DVR-422. DVR 422 ver 1.1 www.tele.gr
Συσκευή καταγραφής εικόνας DVR-422 Οδηγίες χρήσης 1 Χειριστήρια και µέρη της συσκευής Ενδεικτικό φόρτισης Ενδεικτικό λειτουργίας Οθόνη Έναρξη λειτουργίας Ακροδέκτης τροφοδοσίας Κουµπί ΟΚ Κουµπί Μενού Μικρόφωνο
Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL
Γρήγορη έναρξη Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Πλήκτρα και µέρη 9 ευτερεύουσα κάµερα 10 Πλήκτρο Έντασης/Ζουµ 11 Πλήκτρο πολυµέσων 12 ιακόπτης κλειδώµατος οθόνης και πλήκτρων
Kitvision KVACTCAM2 ACTION CAMERA
Kitvision KVACTCAM2 ACTION CAMERA Εγχειρίδιο Χρήσης Περιεχόμενα Περιεχόμενα συσκευασίας Λειτουργίες Ανάβοντας/σβήνοντας την κάμερα Φόρτιση μπαταρίας Αφαίρεση μπαταρίας Εισαγωγή κάρτας μνήμης Format της
Register your product and get support at SPA1260. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/support SPA1260 EL Εγχειρίδιο χρήσης a (L) (R) b (L) (R) c d e (L) (R) f (L) (R) AUX EL Προειδοποίηση: Το προϊόν δεν πρέπει να εκτίθεται σε υγρά
GK7211 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Transformer TF201
GK7211 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Transformer TF201 Διαχείριση αρχείων... 2 Πώς να μπω στα δεδομένα μου που είναι αποθηκευμένα στο microsd, στην κάρτα SD και τη συσκευή USB;... 2 Πώς να μετακινήσω το
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Συνοπτικές οδηγίες χρήσης HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Συνοπτικές οδηγίες χρήσης Πίνακας περιεχομένων Συνοπτικές οδηγίες χρήσης... 1 Σμίκρυνση
Εγχειρίδιο Χρήστη Prestigio Nobile PER3162BN. Τα πρώτα βήματα. 1. Γενική επισκόπηση της συσκευής EL 1
Τα πρώτα βήματα 1. Γενική επισκόπηση της συσκευής EL 1 1 2 5 3 6 4 7 8 9 Κουμπί λειτουργίας Πλήκτρο Enter (Καταχώριση) Κουμπιά κατεύθυνσης Πλήκτρο Μουσικής Πλήκτρο Μενού Πλήκτρο Επιστροφή 10 Πλήκτρο Ζουμ
Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA2335
Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SPA2335 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια
Digital Photo Album ABF240 GB 2 NL 14 FR 26 ES 38 DE 50 EL 62
Digital Photo Album ABF240 User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως GB 2 NL 14 FR 26 ES 38 DE 50 EL 62 Πίνακας περιεχομένων 1. Ασφάλεια...
Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352
Εγχειρίδιο Έναρξης Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Καλώς ήρθατε στον κόσμο των κινητών επικοινωνιών 1 Καλώς ήρθατε 1 Απαιτήσεις συστήματος 2 Γενική επισκόπηση συσκευής 3 Γρήγορο ξεκίνημα
Στερεοφωνικό ακουστικό Bluetooth SBH20
Οδηγός χρήστη Στερεοφωνικό ακουστικό Bluetooth SBH20 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση αξεσουάρ...3 Βασικά στοιχεία...4 Κλήσεις...6 Ακρόαση μουσικής...7 Τεχνολογία πολλαπλών σημείων...7 Αντιμετώπιση
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. USB 2.0 Adaptor. για συσκευές SATA ή IDE 2.5-ιντσών / 3.5-ιντσών / 5.25-ιντσών
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ USB 2.0 Adaptor για συσκευές SATA ή IDE 2.5-ιντσών / 3.5-ιντσών / 5.25-ιντσών ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ & ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Επιτρέπει σύνδεση στο PC συσκευών που διαθέτουν υποδοχές SATA/ IDE μέσω USB2.0
Οδηγός χρήστη. Style Cover Window SCR24
Οδηγός χρήστη Style Cover Window SCR24 Περιεχόμενα Οδηγός έναρξης...3 Εισαγωγή...3 Επισκόπηση...3 Φόρτιση...3 Ρύθμιση λειτουργίας One-touch...4 Εκμάθηση των βασικών λειτουργιών...5 Αλληλεπίδραση με το
LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης
LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES Συνοπτικές οδηγίες χρήσης Σμίκρυνση ή μεγέθυνση εικόνας αντιγράφου 1. Στην αρχική οθόνη, πατήστε το κουμπί Αντιγραφή. 2. Πατήστε το κουμπί Σμίκρυνση/Μεγέθυνση. 3. Επιλέξτε
INNOVATOR S51337 ΗΧΕΙΑ HOME THEATER 5.1 SURROUND ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
INNOVATOR S51337 ΗΧΕΙΑ HOME THEATER 5.1 SURROUND ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε για την επιλογή του συστήματος Home Theater Innovator S51337. Το σύστημα αυτό συνδέεται με το PC, DVD Player, CD/MP3,
Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές Προδιαγραφές. Ελληνική Έκδοση SWEEX.COM
MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB Εισαγωγή Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτή τη συσκευή αναπαραγωγής MP3 Sweex. Με αυτή την ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής
Οδηγός χρήστη. Quick Charger UCH10
Οδηγός χρήστη Quick Charger UCH10 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Η φόρτιση είναι πλέον εύκολη...3 Χρήση της βάσης Quick Charger...4 Φόρτιση της συσκευής σας...4 Νομικές πληροφορίες...5 Declaration of Conformity
Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD343 EL Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Το δικό σας ηχείο σύνδεσης 4 Εισαγωγή 4 Περιεχόμενα
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ Memo 1/12
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ Memo 1/12 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Η εγκατάσταση και η λειτουργία του οργάνου, πρέπει να είναι σύμφωνες με τις παρακάτω οδηγίες: 1) Το όργανο θα πρέπει να εγκατασταθεί
1. Περιεχόμενα Συσκευασίας... 2. 2. Απαιτήσεις Συστήματος... 2. 4. Τεχνική Υποστήριξη... 7. 5. Τεχνικά Χαρακτηριστικά... 7
Joker Driverless Webcam Ε γ χ ε ι ρ ί δ ι ο Χ ρ ή σ τ η V e r s i o n 1. 0 Περιεχόμενα Περιεχόμενα... 1 1. Περιεχόμενα Συσκευασίας... 2 2. Απαιτήσεις Συστήματος... 2 3. Joker Web Camera... 2 3.1 Εγκατάσταση
Μην καλύπτετε την αριθμομηχανή όταν αυτή είναι ενεργοποιημένη, αυτό μπορεί να οδηγήσει σε υπερθέρμανση.
1260 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Οδηγίες ασφάλειας Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης. Η αριθμομηχανή σας είναι ένα πολύ εξελιγμένο κομμάτι εξοπλισμού. Ποτέ μην προσπαθήσετε να το επισκευάσετε μόνοι
Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας TCJ330. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips
Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips TCJ330 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Το ξυπνητήρι
Οδηγός χρήστη. Stereo Bluetooth Headset SBH60
Οδηγός χρήστη Stereo Bluetooth Headset SBH60 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση λειτουργίας...3 Επισκόπηση υλικού...3 Βασικά στοιχεία...5 Φόρτιση της μπαταρίας...5 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του
Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό
Οδηγός εγκατάστασης Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που θα βρείτε στο CD-ROM προκειμένου να εξοικειωθείτε
Register your product and get support at www.philips.com/welcome AD713 EL Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων Ελληνικά 1 Σημαντικό 4 2 Σύνδεση συστήματος ψυχαγωγίας 5 Εισαγωγή 5 Περιεχόμενα συσκευασίας
1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό
Οδηγός εγκατάστασης Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που είναι στο CD-ROM για να εξοικειωθείτε με την
Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές Προδιαγραφές. Απαιτήσεις συστήματος. Ελληνική Έκδοση. IP002 Sweex USB Internet Phone
Εισαγωγή IP002 Sweex USB Internet Phone Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το Sweex USB Internet Phone. Με αυτό το τηλέφωνο εύκολης σύνδεσης μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήσεις μέσω Διαδικτύου. Για
GK6915 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Eee Pad TF201
GK6915 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Eee Pad TF201 Διαχείριση αρχείων... 2 Πώς να μπω στα δεδομένα μου που είναι αποθηκευμένα στο microsd, στην κάρτα SD και τη συσκευή USB;... 2 Πώς να μετακινήσω το επιλεγμένο
BRAUN DigiFrame 1590 Οδηγός χρήστη
BRAUN DigiFrame 1590 Οδηγός χρήστη BRAUN PHOTO TECHNIK GMBH, Merkurstr. 8, 72184 Eutingen, Germany Χαρακτηριστικά: 1. Υποστηρίζονται μορφές εικόνας: JPEG, BMP, PNG 2. Υποστηρίζεται μορφή ήχου: MP3 3. Υποστηριζόμενες
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ "PROΩΘΗΣΗ" PROώθηση
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ "PROΩΘΗΣΗ" PROώθηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ... 3 ΣΥΝΔΕΣΗ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ... 3 ΡΥΘΜΙΣΗ Wi-Fi... 4 ΕΙΣΟΔΟΣ ΧΡΗΣΤΗ... 6 ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΝΕΑΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ... 6 ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ...
PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και