Συσκευές θεραπείας υπνικής άπνοιας. Οδηγίες χρήσης για συσκευές τύπου WM 100 TD και τύπου WM 100 TH

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Συσκευές θεραπείας υπνικής άπνοιας. Οδηγίες χρήσης για συσκευές τύπου WM 100 TD και τύπου WM 100 TH"

Transcript

1 prisma20c prisma20a prismacr prisma25s prisma30st prisma25s-c prisma25st prismalab prismaaqua prisma30st-c Συσκευές θεραπείας υπνικής άπνοιας Οδηγίες χρήσης για συσκευές τύπου WM 100 TD και τύπου WM 100 TH

2 Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή Προοριζόμενη χρήση Περιγραφή λειτουργίας Προσόντα χρήστη Ενδείξεις Αντενδείξεις Παρενέργειες Ασφάλεια Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές υποδείξεις Υποδείξεις προειδοποίησης στο παρόν έγγραφο Περιγραφή προϊόντος Επισκόπηση της συσκευής θεραπείας Οθόνη Εξαρτήματα Παρελκόμενα Σημάνσεις και σύμβολα Προετοιμασία Τοποθέτηση της συσκευής θεραπείας Σύνδεση εξαρτημάτων Σύνδεση προαιρετικών παρελκομένων Χειρισμός Πλοήγηση στο μενού Ενεργοποίηση της συσκευής θεραπείας Απενεργοποίηση της συσκευής θεραπείας Έναρξη θεραπείας Τερματισμός της θεραπείας ιεξαγωγή δοκιμής προσωπίδας Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της λειτουργίας softstart EL WM 100 TD

3 Πίνακας περιεχομένων 5.8 Ρύθμιση του υγραντήρα αέρα αναπνοής Ρύθμιση του ξυπνητηριού Προσπέλαση δεδομένων θεραπείας και πληροφοριών συσκευής Χρήση κάρτας SD Ρυθμίσεις στο μενού Ρύθμιση παραμέτρων άνεσης Ρύθμιση παραμέτρων παρελκομένων Ρύθμιση παραμέτρων χρόνου Ρύθμιση παραμέτρων συσκευής Υγειονομική προετοιμασία Γενικές υποδείξεις Προθεσμίες καθαρισμού Υγειονομική προετοιμασία της συσκευής θεραπείας Υγειονομική προετοιμασία του εύκαμπτου αναπνευστικού σωλήνα Υγειονομική προετοιμασία του υγραντήρα αέρα αναπνοής Έλεγχος λειτουργίας Προθεσμίες Έλεγχος της συσκευής θεραπείας Έλεγχος του υγραντήρα αέρα αναπνοής Συναγερμοί και σφάλματα Συναγερμοί Βλάβες της συσκευής θεραπείας Βλάβες του υγραντήρα αέρα αναπνοής Μηνύματα οθόνης Συντήρηση Αποθήκευση και απόρριψη Αποθήκευση Απόρριψη WM 100 TD EL 3

4 Πίνακας περιεχομένων 12 Παράρτημα Τεχνικά χαρακτηριστικά Καμπύλη πίεσης-όγκου ιάγραμμα συστήματος πεπιεσμένου αέρα Αποστάσεις ασφαλείας Συσκευασία παράδοσης Εγγύηση ήλωση συμμόρφωσης EL WM 100 TD

5 1 Εισαγωγή 1 Εισαγωγή 1.1 Προοριζόμενη χρήση Συσκευές θεραπείας τύπου WM 100 TD Οι συσκευές τύπου WM 100 TD είναι ελεγχόμενες με πίεση, μη επεμβατικές συσκευές θεραπείας ούτε συσκευές υποστήριξης ζωτικών λειτουργιών για τη θεραπεία σχετιζόμενων με τον ύπνο διαταραχών της αναπνοής (SBAS) ή για την περιοδική θεραπεία της αναπνευστικής ανεπάρκειας με προσωπίδα. Οι συσκευές χρησιμοποιούνται σε άτομα σωματικού βάρους από 30 kg και άνω. Η λειτουργία CPAP μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε άτομα ηλικίας 3 ετών και άνω. Η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο υπό τις οδηγίες ιατρού. Οι συσκευές τύπου WM 100 TD χρησιμοποιούνται στον κλινικό και στον οικιακό τομέα. Στον οικιακό τομέα, οι συσκευές χρησιμοποιούνται και κατά τη διάρκεια ταξιδιών Υγραντήρας αέρα αναπνοής τύπου WM 100 TH Ο ενσωματωνόμενος υγραντήρας αέρα αναπνοής WM 100 TH χρησιμοποιείται για τον εμπλουτισμό του παραγόμενου από τη συσκευή θεραπείας WM 100 TD ρεύματος αέρα με υγρασία. Ο υγραντήρας αέρα αναπνοής WM 100 TH θερμαίνει και υγραίνει τον αέρα αναπνοής αποτρέποντας έτσι την ξήρανση των βλεννογόνων των αναπνευστικών οδών. Ο περιγραφόμενος στις παρούσες οδηγίες χρήσης υγραντήρας αέρα αναπνοής prismaaqua τύπου WM 100 TH μπορεί να χρησιμοποιηθεί με συσκευές θεραπείας τύπου WM 100 TD. Οι συσκευές τύπου WM 100 TH χρησιμοποιούνται στον κλινικό και στον οικιακό τομέα. Στον οικιακό τομέα, οι συσκευές χρησιμοποιούνται και κατά τη διάρκεια ταξιδιών. WM 100 TD EL 5

6 1 Εισαγωγή 1.2 Περιγραφή λειτουργίας Συσκευές θεραπείας τύπου WM 100 TD Ο ανεμιστήρας της συσκευής θεραπείας αναρροφά ατμοσφαιρικό αέρα μέσω ενός φίλτρου, συμπιέζει τον αέρα και τον διοχετεύει στην έξοδο της συσκευής. Από εκεί, ο αέρας διοχετεύεται μέσω του συστήματος εύκαμπτων σωλήνων και της προσωπίδας στον ασθενή. Μέσω του συστήματος εκπνοής πριν από την προσωπίδα ή του προαιρετικά ενσωματωμένου στην προσωπίδα συστήματος αποτρέπεται η συσσώρευση στο σύστημα εύκαμπτων σωλήνων εμπλουτισμένου με CO 2 εκπνεόμενου αέρα. Η συσκευή θεραπείας προσδιορίζει και αναλύει τα σήματα πίεσης και αναπνευστικής ροής. Έτσι παρέχεται η δυνατότητα ανίχνευσης αναπνευστικών συμβάντων. Η συσκευή μπορεί να λειτουργεί με ένα επίπεδο πίεσης (CPAP) ή με δύο ή τρία επίπεδα πίεσης (BiLevel ή εισπνευστική πίεση, εκπνευστική πίεση και τελοεκπνευστική πίεση). Ανάλογα με το μοντέλο, τα επίπεδα πίεσης μπορούν να καθορίζονται από τη συσκευή σε προεπιλεγμένα όρια ή να ρυθμίζονται επίσης χειροκίνητα. Σε συνάρτηση με τη λειτουργία παρέχεται η δυνατότητα εφαρμογής της πίεσης συνεχώς σε ένα επίπεδο ή ενεργοποιούμενη από τον ασθενή ή χρονικά ελεγχόμενη. Τα σήματα πίεσης, αναπνευστικής ροής και αναπνευστικών συμβάντων μπορούν να αποθηκεύονται και/ή να προβάλλονται αναλογικά σε ένα σύστημα PSG. Τα δεδομένα θεραπείας αποθηκεύονται στη συσκευή και σε κάρτα SD για έλεγχο της θεραπείας. Ο χειρισμός της συσκευής διεξάγεται μέσω ενός πλήκτρου ενεργοποίησης-απενεργοποίησης και μιας οθόνης αφής. Το λογισμικό θεραπείας prismats παρέχει τη δυνατότητα τηλεχειρισμού της συσκευής. Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, οι ρυθμίσεις διατηρούνται και η θεραπεία συνεχίζεται μετά την αποκατάσταση της παροχής ρεύματος. 6 EL WM 100 TD

7 1.2.2 Υγραντήρας αέρα αναπνοής τύπου WM 100 TH 1 Εισαγωγή Ο θερμαινόμενος υγραντήρας αέρα αναπνοής λειτουργεί με βάση τη λεγόμενη αρχή Pass over. Ο αέρας που προέρχεται από τη συσκευή θεραπείας, διοχετεύεται επάνω από την επιφάνεια ενός προθερμασμένου αποθέματος νερού. Έτσι αυξάνεται η σχετική υγρασία και η θερμοκρασία του ρεύματος αέρα. Η βαθμίδα του υγραντήρα μπορεί να ρυθμιστεί εξατομικευμένα με τα πλήκτρα στη συσκευή θεραπείας. Η απόδοση της θερμαντικής ράβδου και συνεπώς η θερμοκρασία του νερού στο θάλαμο του υγραντήρα ρυθμίζεται ηλεκτρονικά μέσω της συσκευής θεραπείας. Η στάθμη του νερού μπορεί να ελέγχεται ανά πάσα στιγμή μέσω της διαφανούς θυρίδας ελέγχου του θαλάμου του υγραντήρα. 1.3 Προσόντα χρήστη Το άτομο που χειρίζεται τη συσκευή, χαρακτηρίζεται στις παρούσες οδηγίες χρήσης ως χρήστης. Αντίθετα, ένας ασθενής είναι το άτομο που υποβάλλεται σε θεραπεία. ιεξάγετε πάντοτε όλα τα βήματα χειρισμού σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες χρήσης. WM 100 TD EL 7

8 1 Εισαγωγή 1.4 Ενδείξεις prisma20c Συσκευή θεραπείας CPAP για τη θεραπεία ασθενών με αποφρακτική υπνική άπνοια με σταθερές ανάγκες πίεσης. prisma20a Συσκευή θεραπείας ΑPAP για τη θεραπεία ασθενών με αποφρακτική υπνική άπνοια με μεταβλητές ανάγκες πίεσης. Η πίεση θεραπείας προσαρμόζεται αυτόματα στις ανάγκες πίεσης του ασθενή. prismacr Συσκευή θεραπείας για τη θεραπεία ασθενών με περιοδική αναπνοή ή αναπνοή Cheyne-Stokes (π. χ., σε περιπτώσεις καρδιακής ανεπάρκειας), καθώς και με κεντρική, μεικτή ή σύνθετη υπνική άπνοια. Η συσκευή θεραπείας προσαρμόζει αυτόματα και συνεχώς τον αερισμό στις μεταβαλλόμενες ανάγκες των ασθενών. prisma25s Συσκευή θεραπείας BiLevel για τη θεραπεία ασθενών με αποφρακτική, μεικτή ή σύνθετη υπνική άπνοια και υψηλές και/ή κυμαινόμενες ανάγκες πίεσης, με κακή συμμόρφωση CPAP. Η συσκευή έχει διαφορετικά επίπεδα πίεσης κατά την εισπνοή και την εκπνοή. prisma25s-c Συσκευή θεραπείας BiLevel για τη θεραπεία ασθενών με αποφρακτική, μεικτή ή σύνθετη υπνική άπνοια και υψηλές ανάγκες πίεσης, με κακή συμμόρφωση CPAP. Η συσκευή έχει διαφορετικά επίπεδα πίεσης κατά την εισπνοή και την εκπνοή. 8 EL WM 100 TD

9 1 Εισαγωγή prisma25st Συσκευή θεραπείας BiLevel για τη θεραπεία ασθενών με αποφρακτική, μεικτή ή σύνθετη υπνική άπνοια και υψηλές και/ή κυμαινόμενες ανάγκες πίεσης, με κακή συμμόρφωση CPAP, κεντρικές άπνοιες, σχετιζόμενο με τον ύπνο και εξαρτώμενο από τη θέση υποαερισμό (π.χ., OHS), αναπνευστική ανεπάρκεια, συνεπικρατούσα αναπνευστική ανεπάρκεια (π.χ., COPD/Overlap) Η συσκευή έχει διαφορετικά επίπεδα πίεσης κατά την εισπνοή και την εκπνοή, καθώς και αναπνευστική συχνότητα υποστήριξης για την αντιμετώπιση κεντρικών συμβάντων. prisma30st, prisma30st-c Συσκευή θεραπείας BiLevel για τη θεραπεία ασθενών με αποφρακτική, μεικτή ή σύνθετη υπνική άπνοια και/ή χρόνια υποβαθμισμένη αναπνευστική λειτουργία (π.χ., σχετιζόμενος με τον ύπνο ή εξαρτώμενος από τη θέση υποαερισμός ή χρόνια σταθερός νυκτερινός υποαερισμός (OHS)), αναπνευστική ανεπάρκεια, π.χ., COPD prismaaqua Ενδείξεις για τη χρήση του υγραντήρα αέρα αναπνοής σε συνδυασμό με τη συσκευή θεραπείας αποτελούν οι ξηρές άνω αναπνευστικές οδοί και η αίσθηση υπερβολικά ψυχρού αέρα αναπνοής. Ο prismaaqua επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο σύμφωνα με τη σύσταση ιατρού. WM 100 TD EL 9

10 1 Εισαγωγή 1.5 Αντενδείξεις Οι παρακάτω αντενδείξεις είναι γνωστές σε κάθε περίπτωση η απόφαση για τη χρήση της συσκευής θεραπείας λαμβάνεται από το θεράποντα ιατρό. Οξεία καρδιακή ανεπάρκεια Σοβαρές διαταραχές του καρδιακού ρυθμού Βαριά υπόταση, ιδίως σε συνδυασμό με ελάττωση του ενδαγγειακού όγκου Βαριά επίσταξη Υψηλός κίνδυνος βαροτραύματος Μη αντιρροπούμενες παθήσεις πνευμονοπάθειες Πνευμονοθώρακας ή πνευμομεσοθωράκιο Πνευμοεγκέφαλος Τραυματισμός του κρανίου Κατάσταση ύστερα από χειρουργική επέμβαση στον εγκέφαλο, καθώς και ύστερα από χειρουργική επέμβαση της υπόφυσης ή του μέσου ή του εσωτερικού ωτός Οξεία φλεγμονή των ιγμορείων (ιγμορίτιδα), φλεγμονή του μέσου ωτός (μέση ωτίτιδα) ή ρήξη τυμπάνου Αφυδάτωση Μην χρησιμοποιείτε τον υγραντήρα αέρα αναπνοής σε ασθενείς, οι αναπνευστικές οδοί των οποίων παρακάμπτονται με Bypass. 10 EL WM 100 TD

11 1 Εισαγωγή 1.6 Παρενέργειες Κατά τη χρήση της συσκευής θεραπείας σε βραχυπρόθεσμη και μακροπρόθεσμη λειτουργία μπορούν να εκδηλωθούν οι παρακάτω ανεπιθύμητες παρενέργειες: σημεία πίεσης της προσωπίδας και μαξιλαριού μετώπου στο πρόσωπο κοκκίνισμα του δέρματος του προσώπου μπουκωμένη μύτη ξηρή μύτη πρωινή ξηροστομία αίσθηση πίεσης στα ιγμόρεια ερεθισμός του επιπεφυκότος στα μάτια γαστρεντερική εμφύσηση («φούσκωμα») ρινορραγία Αυτές οι παρενέργειες είναι γενικές παρενέργειες κατά τη θεραπεία με συσκευή θεραπείας υπνικής άπνοιας και δεν οφείλονται ειδικά στη χρήση των συσκευών τύπου WM 100 TD. Κατά τη χρήση του υγραντήρα αέρα αναπνοής δεν είναι γνωστή καμία παρενέργεια. WM 100 TD EL 11

12 2 Ασφάλεια 2 Ασφάλεια ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης. Αποτελούν αναπόσπαστο μέρος των περιγραφόμενων συσκευών και πρέπει να είναι διαθέσιμες ανά πάσα στιγμή. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή αποκλειστικά για τον περιγραφόμενο σκοπό χρήσης (βλ. «Προβλεπόμενη χρήση»). Για τη ασφάλειά σας, την ασφάλεια των ασθενών σας και για τη συμμόρφωση με τις απαιτήσεις της οδηγίας 93/42/ΕΟΚ, λάβετε υπόψη τις παρακάτω υποδείξεις ασφαλείας. 2.1 Υποδείξεις ασφαλείας Χειρισμός της συσκευής θεραπείας, των εξαρτημάτων και των παρελκομένων Προειδοποίηση Κίνδυνος τραυματισμού από δυσλειτουργίες της συσκευής ή των εξαρτημάτων! Η ελαττωματική συσκευή ή τα ελαττωματικά εξαρτήματα μπορούν να προκαλέσουν τραυματισμό του ασθενή, του χρήστη ή ατόμων που βρίσκονται στον περιβάλλοντα χώρο. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή και τα εξαρτήματα μόνον όταν δεν εμφανίζουν εξωτερικές ζημίες. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή και τα εξαρτήματα μόνον όταν έχει ολοκληρωθεί με επιτυχία ο έλεγχος λειτουργίας. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνον όταν λειτουργεί η οθόνη. Κίνδυνος τραυματισμού από λειτουργία της συσκευής εκτός των προβλεπόμενων συνθηκών περιβάλλοντος! Η χρήση της συσκευής εκτός των προβλεπόμενων συνθηκών περιβάλλοντος μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα τη μη τήρηση των ορίων ανοχής, τη βλάβη της συσκευής και τον τραυματισμό του ασθενή. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή αποκλειστικά εντός των προβλεπόμενων συνθηκών περιβάλλοντος (βλ. κεφάλαιο «Τεχνικά χαρακτηριστικά»). 12 EL WM 100 TD

13 2 Ασφάλεια Κίνδυνος τραυματισμού από επαναχρησιμοποίηση προϊόντων μίας χρήσης! Τα προϊόντα μίας χρήσης προορίζονται για μεμονωμένη χρήση. Τα επαναχρησιμοποιούμενα προϊόντα μίας χρήσης μπορούν να είναι ακάθαρτα και/ή να έχει υποβαθμιστεί η λειτουργικότητά τους και για το λόγο αυτό μπορούν να προκαλέσουν τραυματισμό του ασθενή. Μη χρησιμοποιείτε ξανά προϊόντα μίας χρήσης. Κίνδυνος λοίμωξης από την επαναχρησιμοποίηση της συσκευής θεραπείας! Σε περίπτωση χρήσης της συσκευής θεραπείας από πολλούς ασθενείς μπορούν να μεταδοθούν λοιμώξεις στον επόμενο ασθενή. Χρησιμοποιείτε φίλτρο βακτηρίων. Κατά τη χρήση της συσκευής χωρίς φίλτρο βακτηρίων: Αναθέτετε την υγειονομική προετοιμασία της συσκευής στον κατασκευαστή Weinmann ή σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο. Παρεμπόδιση της θεραπείας από υψηλή αντίσταση κατά τη χρήση φίλτρων βακτηρίων! Η νεφελοποίηση ή η ύγρανση μπορούν να αυξήσουν την αντίσταση των φίλτρων βακτηρίων διαφοροποιώντας έτσι την απόδοση της θεραπευτικής πίεσης. Ελέγχετε τακτικά τα φίλτρα βακτηρίων ως προς την αυξημένη αντίσταση και αποφράξεις και τις αντιμετωπίζετε Τροφοδοσία ενέργειας Προσοχή Κίνδυνος τραυματισμού από μη προσβάσιμο βύσμα ηλεκτρικού καλωδίου! Ένα μη προσβάσιμο βύσμα ηλεκτρικού καλωδίου δεν μπορεί να αποσυνδεθεί σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης και μπορεί έτσι να προκαλέσει τραυματισμούς. ιατηρείτε ελεύθερη την πρόσβαση στο βύσμα του ηλεκτρικού καλωδίου και στην παροχή του ηλεκτρικού δικτύου. WM 100 TD EL 13

14 2 Ασφάλεια Κίνδυνος τραυματισμού και υλικών ζημιών από ανεπαρκή τροφοδοσία ενέργειας! Η λειτουργία της συσκευής εκτός της προβλεπόμενης τροφοδοσίας ενέργειας μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό του χρήστη και ζημίες στη συσκευή. Λειτουργείτε τη συσκευή μόνο με το συνοδευτικό τροφοδοτικό και τάση 100 V έως 240 V. Για τη λειτουργία με τάση 12 V ή 24 V χρησιμοποιείτε προσαρμογέα DC Μεταφορά Ειδοποίηση Υλικές ζημίες από νερό στο εσωτερικό της συσκευής! Σε ακραία πλάγια θέση της συσκευής μπορεί να τρέξει υπολειμματικό νερό από τον υγραντήρα αέρα αναπνοής στο εσωτερικό της συσκευής και να προκαλέσει ζημίες σε αυτήν. εν πρέπει να μεταφέρετε ούτε να γέρνετε τη συσκευή όταν ο υγραντήρας αέρα αναπνοής είναι γεμάτος. Υλικές ζημίες από ακαθαρσίες στο εσωτερικό της συσκευής! Οι ακαθαρσίες που διεισδύουν στο εσωτερικό κατά τη μεταφορά μπορούν να προκαλέσουν ζημίες στη συσκευή. Μεταφέρετε τη συσκευή μόνο με εγκαταστημένο το κάλυμμα. Μεταφέρετε τη συσκευή στη θήκη μεταφοράς της. Προειδοποίηση Θεραπεία Κίνδυνος πυρκαγιάς από τη χρήση οξυγόνου σε συνδυασμό με εύφλεκτα υλικά! Το οξυγόνο σε συνδυασμό με εύφλεκτα υλικά μπορεί να προκαλέσει αυτογενείς εκρήξεις. Σε περιπτώσεις ανεπαρκούς αερισμού μπορεί να προκύψει εμπλουτισμός του περιβάλλοντος (π. χ., ενδύματα, μαλλιά, κλινοσκεπάσματα) με οξυγόνο που μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά και συνεπώς τραυματισμό του ασθενή, του χρήστη και ατόμων που βρίσκονται στον περιβάλλοντα χώρο. Μην καπνίζετε. Μην χρησιμοποιείτε ακάλυπτη φωτιά. Φροντίζετε για επαρκή αερισμό. Χρησιμοποιείτε βαλβίδα ασφαλείας οξυγόνου. ιατηρείτε τη συσκευή και τους βιδωτούς συνδέσμους χωρίς λάδι και χωρίς γράσο. Κλείνετε πάντοτε τα καλύμματα προστασίας από εκτινασσόμενα σταγονίδια. 14 EL WM 100 TD

15 2 Ασφάλεια Κίνδυνος τραυματισμού από καιόμενο οξυγόνο! Η διοχέτευση οξυγόνου χωρίς ειδική προστατευτική διάταξη μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά και τραυματισμό ατόμων. Χρησιμοποιείτε πάντοτε βαλβίδα ασφαλείας οξυγόνου. Λαμβάνετε υπόψη τις οδηγίες χρήσης της βαλβίδας ασφαλείας και του συστήματος διοχέτευσης οξυγόνου. Τοποθετείτε τις πηγές οξυγόνου σε απόσταση άνω του 1m από τη συσκευή. Προσοχή Παρεμπόδιση της θεραπείας και πρόκληση υλικών ζημιών από ακαθαρσίες στη συσκευή ή στον υγραντήρα αέρα αναπνοής Οι ακαθαρσίες που διεισδύουν μπορούν να υποβαθμίσουν την επιτυχία της θεραπείας και να προκαλέσουν ζημίες στη συσκευή. Χρησιμοποιείτε το γκρι φίλτρο αέρα. Κατά περίπτωση χρησιμοποιείτε το λευκό φίλτρο γύρης (προαιρετικό παρελκόμενο). Κίνδυνος τραυματισμού από το στόμιο σύνδεσης ασθενή που έχει αναπτύξει υψηλή θερμοκρασία κατά τη χρήση ενός θερμαντήρα εύκαμπτων σωλήνων! Ο θερμαντήρας εύκαμπτων σωλήνων αναπτύσσει σε συνδυασμό με τη συσκευή λίγο υψηλότερη θερμοκρασία στο στόμιο σύνδεσης ασθενή. Λαμβάνετε υπόψη τις οδηγίες χρήσης του θερμαντήρα εύκαμπτων σωλήνων. WM 100 TD EL 15

16 2 Ασφάλεια 2.2 Γενικές υποδείξεις Κατά τη χρήση εξαρτημάτων ξένων κατασκευαστών ίσως έρθετε αντιμέτωποι με βλάβες λειτουργίας και περιορισμένη καταλληλότητα χρήσης. Επίσης, ίσως η συσκευή να πάψει να ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις βιοσυμβατότητας. Λάβετε υπόψη ότι στις περιπτώσεις αυτές διαγράφεται οποιαδήποτε αξίωση απόδοσης εγγύησης και ευθύνη, εφόσον δεν χρησιμοποιούνται ούτε τα παρελκόμενα που συνιστώνται στις οδηγίες χρήσης ούτε τα γνήσια ανταλλακτικά. Αναθέτετε εργασίες, όπως επισκευές, συντηρήσεις και εργασίες συντήρησης στην κατασκευάστρια εταιρεία ή σε ειδικευμένο προσωπικό με ρητή εξουσιοδότηση της κατασκευάστριας εταιρείας. Συνδέετε αποκλειστικά τις σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες χρήσης εγκεκριμένες συσκευές και μονάδες. Η συσκευές πρέπει να πληρούν το εκάστοτε πρότυπο προϊόντος. Τοποθετείτε μη ιατροτεχνολογικές συσκευές εκτός του περιβάλλοντος του ασθενή. Ο υπεύθυνος λειτουργίας είναι υπεύθυνος για τη διασφάλιση της συμβατότητας της συσκευής θεραπείας και όλων των πριν από τη χρήση στον ασθενή συνδεόμενων εξαρτημάτων ή παρελκομένων. Αναθέτετε τις εργασίες τροποποίησης της συσκευής αποκλειστικά στην κατασκευάστρια εταιρεία Weinmann ή σε ειδικευμένο προσωπικό με ρητή εξουσιοδότηση της κατασκευάστριας εταιρείας. Για την αποφυγή λοίμωξης ή βακτηριακής μόλυνσης λαμβάνετε υπόψη την ενότητα για την υγειονομική προετοιμασία (βλ. κεφάλαιο «Υγειονομική προετοιμασία»). Τηρείτε επίσης τις οδηγίες χρήσης της συσκευής θεραπείας, των εξαρτημάτων και των παρελκομένων. Πριν από κάθε χρήση διεξάγετε έλεγχο λειτουργίας (βλ. κεφάλαιο «Έλεγχος λειτουργίας»). 16 EL WM 100 TD

17 2 Ασφάλεια 2.3 Υποδείξεις προειδοποίησης στο παρόν έγγραφο Οι υποδείξεις προειδοποίησης επισημαίνουν σχετικές με την ασφάλεια πληροφορίες. Θα βρείτε υποδείξεις προειδοποίησης στο πλαίσιο διαδικασιών πριν από ένα βήμα διαδικασίας, το οποίο ενέχει κίνδυνο για το προσωπικό ή αντικείμενα. Οι υποδείξεις προειδοποίησης περιλαμβάνουν το προειδοποιητικό σύμβολο (εικονόγραμμα), μια λέξη επισήμανσης για την επισήμανση της διαβάθμισης του κινδύνου, πληροφορίες για τον κίνδυνο και οδηγίες για την αποφυγή του κινδύνου. Οι υποδείξεις προειδοποίησης εμφανίζονται ανάλογα με το βαθμό επικινδυνότητας σε τρεις διαβαθμίσεις κινδύνου: Κίνδυνος! Επισημαίνει μια κατάσταση πολύ μεγάλου κινδύνου. Εάν παραβλέψετε αυτή την υπόδειξη, θα προκληθούν σοβαροί και ανεπανόρθωτοι τραυματισμοί ή θάνατος. Προειδοποίηση! Επισημαίνει μια κατάσταση πολύ μεγάλου κινδύνου. Εάν παραβλέψετε αυτή την υπόδειξη, μπορούν να προκληθούν σοβαροί και ανεπανόρθωτοι ή θανατηφόροι τραυματισμοί. Προσοχή! Επισημαίνει μια επικίνδυνη κατάσταση. Εάν παραβλέψετε αυτή την υπόδειξη, μπορούν να προκληθούν ελαφροί ή μέτριοι τραυματισμοί. Ειδοποίηση! Επισημαίνει μια επιβλαβή κατάσταση. Εάν παραβλέψετε αυτή την υπόδειξη, μπορούν να προκληθούν υλικές ζημίες. Επισημαίνει χρήσιμες υποδείξεις διαδικασιών χειρισμού. WM 100 TD EL 17

18 3 Περιγραφή προϊόντος 3 Περιγραφή προϊόντος 3.1 Επισκόπηση της συσκευής θεραπείας Συσκευή θεραπείας Αριθ. Ονομασία 1 Κάλυμμα 2 Πλήκτρο απασφάλισης Συσκευή θεραπείας Περιγραφή Καλύπτει τη σύνδεση υγραντήρα, όταν δεν έχει συνδεθεί υγραντήρας αέρα αναπνοής. Επιτρέπει την αφαίρεση του καλύμματος για τη σύνδεση του υγραντήρα prismaaqua. 3 Οθόνη Επιτρέπει το χειρισμό της συσκευής θεραπείας και του υγραντήρα αέρα αναπνοής. Προβάλλει ρυθμίσεις και τρέχουσες τιμές. 4 ιεπαφή συστήματος Συνδέει τη συσκευή θεραπείας με μονάδες. 5 Λαβή Επιτρέπει την ανύψωση και τη μεταφορά της συσκευής θεραπείας. 6 Θήκη φίλτρου στην περιοχή αναρρόφησης Σε αυτήν τοποθετείται το φίλτρο αέρα και, κατά περίπτωση, το φίλτρο γύρης. Εδώ αναρροφάται ο αέρας αναπνοής και φιλτράρεται η σκόνη. 7 Είσοδος τάσης Συνδέει τη συσκευή θεραπείας με το τροφοδοτικό. 18 EL WM 100 TD

19 3 Περιγραφή προϊόντος Αριθ. Ονομασία 8 Οπές ασφάλισης 9 Υποδοχή κάρτας SD 10 Σύνδεση Micro USB Πλήκτρο ενεργοποίησης-απενεργοποίησης Σύνδεση θερμαντήρα εύκαμπτων σωλήνων 13 Έξοδος συσκευής Περιγραφή Υποδέχονται μια μονάδα και τη στερεώνουν στη συσκευή θεραπείας. Σε αυτή συνδέεται μια κάρτα SD. Το σύμβολο στην οθόνη σηματοδοτεί την επικοινωνία μεταξύ της κάρτας SD και της συσκευής θεραπείας. Εξυπηρετεί τη σύνδεση με τον Π/Υ, στον οποίο prismats είναι εγκαταστημένη. Παρέχεται η δυνατότητα διεξαγωγής ρυθμίσεων στη συσκευή θεραπείας και εξαγωγής δεδομένων. Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί τη συσκευή θεραπείας. Θέτει τη συσκευή θεραπείας σε κατάσταση αναμονής (Standby). Ξεκινά και διακόπτει τη θεραπεία. σύνδεση της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος για το θερμαινόμενο εύκαμπτο σωλήνα. Σύνδεση για τον εύκαμπτο αναπνευστικό σωλήνα, μέσω της οποίας παρέχεται στον ασθενή αέρας αναπνοής. WM 100 TD EL 19

20 3 Περιγραφή προϊόντος 3.2 Οθόνη Οι ενδείξεις στην οθόνη εξαρτώνται από την τρέχουσα κατάσταση της συσκευής θεραπείας: Κατάσταση Standby (Αναμονή) (δεν διεξάγεται θεραπεία) Κατά τα πρώτα 30 δευτερόλεπτα προβάλλονται οι ώρες λειτουργίας της συσκευής θεραπείας από την έναρξη της θεραπείας. Στη συνέχεια, η συσκευή μεταβαίνει αυτόματα στην αρχική οθόνη. Στην αρχική οθόνη προβάλλονται η ώρα και, όταν είναι ενεργοποιημένο το ξυπνητήρι, η ώρα αφύπνισης (Βλ. «3.2 Οθόνη», σελίδα 20). Μπορείτε να διεξάγετε ρυθμίσεις στη συσκευή θεραπείας (Βλ. «6 Ρυθμίσεις στο μενού», σελίδα 69). Κατάσταση Therapy (Θεραπεία) (διεξάγεται θεραπεία) ιεξάγεται θεραπεία (Βλ. «3.2.2 Οθόνη σε κατάσταση Therapy (Θεραπεία)», σελίδα 22). Μπορείτε να εκτελέσετε δοκιμή προσωπίδας και να ενεργοποιήσετε την υποβοήθηση ύπνου softstart (Βλ. «5 Χειρισμός», σελίδα 48). Κατάσταση Energy saving (Εξοικονόμηση ενέργειας) Η συσκευή θεραπείας τροφοδοτείται με ηλεκτρικό ρεύμα σε πολύ χαμηλό επίπεδο. Στην οθόνη δεν προβάλλεται καμία ένδειξη. Μπορείτε να μεταβείτε και πάλι στην κατάσταση Standby (Αναμονή) πατώντας το πλήκτρο ενεργοποίησηςαπενεργοποίησης. 20 EL WM 100 TD

21 3 Περιγραφή προϊόντος Οθόνη σε κατάσταση Standby (Αναμονή) (αρχική οθόνη) Αρχική οθόνη σε κατάσταση Standby (Αναμονή) Αριθ. Ονομασία Περιγραφή 1 Πλήκτρο μενού πληροφοριών Παρέχει πρόσβαση στο μενού πληροφοριών. 2 Ξυπνητήρι με ώρα αφύπνισης Το ξυπνητήρι είναι ενεργοποιημένο. Προβάλλεται η επιλεγμένη ώρα αφύπνισης. 3 Πλήκτρο μενού Παρέχει πρόσβαση στα μενού ρυθμίσεων. 4 Πλήκτρο ελάττωσης φωτισμού Σβήνει την οθόνη. 5 Ώρα Προβάλλεται η τρέχουσα ώρα. WM 100 TD EL 21

22 3 Περιγραφή προϊόντος Οθόνη σε κατάσταση Therapy (Θεραπεία) Αρχική οθόνη σε κατάσταση Therapy (Θεραπεία) Αριθ. Ονομασία Περιγραφή 1 Ώρα Προβάλλεται η τρέχουσα ώρα. 2 Σύμβολο κάρτας SD Υπάρχει κάρτα SD στη συσκευή θεραπείας. 3 Πλήκτρο πληροφοριών Παρέχει πρόσβαση στην οθόνη πληροφοριών με αναλυτικές πληροφορίες για την τρέχουσα θεραπεία. 4 Ξυπνητήρι με ώρα αφύπνισης 5 Πλήκτρο softstart Το ξυπνητήρι είναι ενεργοποιημένο. Προβάλλεται η επιλεγμένη ώρα αφύπνισης. Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τη λειτουργία softstart. Προβάλλεται ο υπολειπόμενος χρόνος λειτουργίας. Όταν είναι απενεργοποιημένη η λειτουργία softstart, προβάλλεται η επιλεγμένη διάρκεια softstart. Εάν το πλήκτρο softstart δεν είναι διαθέσιμο, τότε ο ιατρός ή ο αντιπρόσωπος έχει δεσμεύσει αυτή τη λειτουργία. 22 EL WM 100 TD

23 3 Περιγραφή προϊόντος Αριθ. Ονομασία Περιγραφή Σύμβολο κατάστασης αναπνοής Σύμβολο κατάστασης προσωπίδας με ένδειξη διαρροής Πλήκτρο του υγραντήρα αέρα αναπνοής prismaaqua Πλήκτρα λειτουργιών του υγραντήρα αέρα αναπνοής Σύμβολα στην οθόνη Προβάλλεται η τρέχουσα κατάσταση της αναπνοής. Σηματοδοτεί πόσο καλά εφαρμόζει η αναπνευστική προσωπίδα. Σηματοδοτεί ότι ο υγραντήρας αέρα αναπνοής είναι συνδεδεμένος και σε λειτουργία. Προβάλλεται η επιλεγμένη βαθμίδα ύγρανσης του υγραντήρα αέρα αναπνοής. Παρέχουν τη δυνατότητα αύξησης και ελάττωσης της βαθμίδας ύγρανσης. Σύμβολο Ονομασία Περιγραφή Σύμβολα κατάστασης συσκευής (προβάλλονται στην ανώτατη γραμμή της οθόνης) Το φίλτρο βακτηρίων είναι συνδεδεμένο και ενεργοποιημένο. Εάν προβάλλεται το σύμβολο παρ' όλο που δεν χρησιμοποιείτε φίλτρο βακτηρίων, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο. Σύμβολο φίλτρου Απαιτείται αντικατάσταση του φίλτρου αέρα. (Το σύμβολο εμφανίζεται μόνον όταν ο αντιπρόσωπος έχει ενεργοποιήσει τη λειτουργία υπενθύμισης για την αντικατάσταση του φίλτρου αέρα). Σύμβολο συντήρησης Απαιτείται συντήρηση (το σύμβολο εμφανίζεται μόνον όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία συντήρησης). Σύμβολο USB Σύνδεση USB Σύμβολο CONNECT Η μονάδα prismaconnect είναι συνδεδεμένη WM 100 TD EL 23

24 3 Περιγραφή προϊόντος Σύμβολο Ονομασία Περιγραφή (Πράσινο σύμβολο) Σύμβολο prisma2cloud (Γκρι σύμβολο) Η μονάδα prisma2cloud είναι συνδεδεμένη εν έχει αποκατασταθεί σύνδεση με τη μονάδα prisma2cloud. (Πράσινο σύμβολο) Σύμβολο PSG (Γκρι σύμβολο) (Πράσινο σύμβολο) Η μονάδα prismapsg είναι συνδεδεμένη εν έχει αποκατασταθεί σύνδεση με τη μονάδα prismapsg. Υφίσταται σύνδεση με το δίκτυο. Σύμβολο δικτύου (Γκρι σύμβολο) Σύμβολο κάρτας SD Σύμβολα στην υπόλοιπη οθόνη εν υφίσταται σύνδεση με το δίκτυο. Υπάρχει κάρτα SD στην υποδοχή κάρτας SD. Το σύμβολο αναβοσβήνει: αποθηκεύονται δεδομένα στην κάρτα SD ή φορτώνονται από την κάρτα SD. Ο υγραντήρας αέρα αναπνοής είναι συνδεδεμένος και εκτός λειτουργίας. Σύμβολο υγραντήρα αέρα αναπνοής Ο υγραντήρας αέρα αναπνοής είναι συνδεδεμένος και σε λειτουργία. Προβάλλεται η επιλεγμένη βαθμίδα υγραντήρα. Ο υγραντήρας αέρα αναπνοής είναι συνδεδεμένος και δεν περιέχει νερό. Σύμβολο ξυπνητηριού Το ξυπνητήρι είναι ενεργοποιημένο. Εάν δεν υπάρχει σύμβολο ξυπνητηριού: Το ξυπνητήρι είναι απενεργοποιημένο. 24 EL WM 100 TD

25 3 Περιγραφή προϊόντος Σύμβολο Ονομασία Περιγραφή Σύμβολο κατάστασης αναπνοής Προβάλλεται η κατάσταση της αναπνοής. Το βέλος είναι στραμμένο προς τα επάνω: Εισπνοή Το βέλος είναι στραμμένο προς τα κάτω: Εκπνοή Πράσινο βέλος: αυθόρμητη αναπνοή Πορτοκαλί βέλος: υποστηριζόμενη αναπνοή Άπνοια Παράθυρο συναγερμού Σύμβολο κατάστασης προσωπίδας με σύμβολο ένδειξης διαρροής Σύμβολο διαμέτρου εύκαμπτου σωλήνα Σύμβολο επιπέδου μενού Σύμβολο συναγερμού Σύμβολο παύσης συναγερμού (Μαύρο σύμβολο) Σύμβολο σίγασης Η προσωπίδα εφαρμόζει καλά, καμία διαρροή. Η εφαρμογή της προσωπίδας είναι ανεπαρκής, έντονη διαρροή, η αποτελεσματικότητα της θεραπείας δεν διασφαλίζεται. Προβάλλει τη διάμετρο του εύκαμπτου σωλήνα σε mm. Σηματοδοτεί σε ποιο επίπεδο μενού βρίσκεστε: Όσο περισσότερες πράσινες κουκκίδες προβάλλονται τόσο πιο πολύ έχετε προχωρήσει στη δομή του μενού. Έχει ενεργοποιηθεί συναγερμός χαμηλής προτεραιότητας. ιεξάγεται παύση του συναγερμού για 2 λεπτά. Σηματοδοτεί ότι παρέχεται η δυνατότητα σίγασης του ακουστικού σήματος για ένα συναγερμό. (Πορτοκαλί σύμβολο) Το ακουστικό σήμα για το συναγερμό είναι σε κατάσταση σίγασης. WM 100 TD EL 25

26 3 Περιγραφή προϊόντος 3.3 Εξαρτήματα Εξαρτήματα Αριθ. Ονομασία Περιγραφή 1 Αναπνευστική προσωπίδα ιοχετεύει τον αέρα αναπνοής στον ασθενή. 2 Τροφοδοτικό με καλώδιο σύνδεσης Τροφοδοτεί τη συσκευή θεραπείας με τάση. Συνδέει το τροφοδοτικό με τη συσκευή θεραπείας. 3 Ηλεκτρικό καλώδιο Συνδέει το τροφοδοτικό με την πρίζα. 4 Κάρτα SD Καταγράφει δεδομένα θεραπείας. Εύκαμπτος 5 αναπνευστικός σωλήνας Συνδέει τη συσκευή θεραπείας με την προσωπίδα. διαμέτρου 19 mm-22 mm 6 Σύστημα εκπνοής Όταν η προσωπίδα δεν διαθέτει ενσωματωμένο σύστημα εκπνοής, ο αέρας εκπνοής διαφεύγει από εδώ κατά τη θεραπεία. 26 EL WM 100 TD

27 3 Περιγραφή προϊόντος 3.4 Παρελκόμενα Παρελκόμενα Αριθ. Ονομασία Εύκαμπτος αναπνευστικός 1 σωλήνας διαμέτρου 15 mm 2 3 Φίλτρο γύρης (λευκό φίλτρο) Θερμαινόμενος εύκαμπτος σωλήνας 4 Μετατροπέας Περιγραφή Συνδέει τη συσκευή θεραπείας με την προσωπίδα. Φιλτράρει τον αναρροφούμενο αέρα αναπνοής και αποτρέπει τη διείσδυση ψιλής σκόνης, γύρης και σπόρων μυκήτων. Συνιστάται για αλλεργικά άτομα. Αποτρέπει τη συμπύκνωση στον εύκαμπτο αναπνευστικό σωλήνα. Λειτουργεί τη συσκευή μέσω πρίζας συνεχούς ρεύματος (12V/24V). WM 100 TD EL 27

28 3 Περιγραφή προϊόντος Αριθ. Ονομασία Περιγραφή Υγραντήρας αέρα αναπνοής prismaaqua 5 Επάνω τμήμα υγραντήρα Σφραγίζει τον υγραντήρα αέρα αναπνοής. 6 Ένθετο εξάρτημα υγραντήρα αέρα Αποτρέπει τη διαρροή νερού. αναπνοής 7 Κάτω τμήμα υγραντήρα Περιέχει το νερό για την ύγρανση του αέρα αναπνοής. αέρα αναπνοής 8 Κάτω εσοχή λαβής Για άνοιγμα του υγραντήρα αέρα αναπνοής. 9 Στόμιο εισόδου Συνδέει τη συσκευή θεραπείας με τον υγραντήρα αέρα αναπνοής. 10 Στόμιο εξόδου Συνδέει τον υγραντήρα αέρα αναπνοής με την έξοδο της συσκευής. 11 Θερμαντική ράβδος Θερμαίνει το νερό στον υγραντήρα αέρα αναπνοής. 12 Επάνω εσοχή λαβής Για την ανύψωση και τη μεταφορά του υγραντήρα αέρα αναπνοής. 28 EL WM 100 TD

29 3.5 Σημάνσεις και σύμβολα Σημάνσεις στη συσκευή θεραπείας 3 Περιγραφή προϊόντος Σημάνσεις στη συσκευή θεραπείας Αριθ. Σύμβολο Περιγραφή Πινακίδα συσκευής στη δεξιά πλευρά της συσκευής θεραπείας SN Αριθμός σειράς της συσκευής θεραπείας 1 Έτος κατασκευής Σήματα και σύμβολα στη συσκευή θεραπείας 2, 8 Λάβετε υπόψη τις οδηγίες χρήσης 3 Είσοδος συσκευής: Είσοδος αέρα περιβάλλοντος σε θερμοκρασία περιβάλλοντος 4 Τηρείτε τις οδηγίες χρήσης. 5 Υποδοχή για την κάρτα SD WM 100 TD EL 29

30 3 Περιγραφή προϊόντος Αριθ. Σύμβολο Περιγραφή 6 Σύνδεση USB 7 9 Ενεργοποίηση-απενεργοποίηση: Επισημαίνει το πλήκτρο ενεργοποίησης-απενεργοποίησης Έξοδος συσκευής: Έξοδος αέρα περιβάλλοντος με 4hPa έως 30 hpa (ανάλογα με τον τύπο της συσκευής) Πινακίδα συσκευής στην κάτω πλευρά της συσκευής θεραπείας ΤΥΠΟΣ: Χαρακτηρισμός τύπου της συσκευής θεραπείας WM 100 TD 37V Συνεχές ρεύμα 37 V IP21 Βαθμός προστασίας έναντι στερεών ξένων σωμάτων. Η συσκευή διαθέτει προστασία από στάλαξη νερού. Βαθμός προστασίας έναντι ηλεκτροπληξίας: Συσκευή της κατηγορίας προστασίας II Μην απορρίπτετε τη συσκευή μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα. Συσκευή κατάλληλη για χρήση σε αεροσκάφη. Πληροί τις προδιαγραφές RTCA/DO-160G, ενότητα 21, κατηγορία M. Τμήμα εφαρμογής τύπου BF Κατασκευαστής Σήμανση CE (πιστοποιεί τη συμμόρφωση του προϊόντος με τις ισχύουσες ευρωπαϊκές οδηγίες) 30 EL WM 100 TD

31 3 Περιγραφή προϊόντος Σημάνσεις στον υγραντήρα αέρα αναπνοής r Σημάνσεις στον υγραντήρα αέρα αναπνοής Αριθ. Σύμβολο Περιγραφή 1 Πληρώστε με νερό. 2 Ο υγραντήρας αέρα αναπνοής είναι θερμαινόμενος. Μην αγγίζετε τη θερμαντική ράβδο. Σήματα και σύμβολα στην κάτω πλευρά Μην απορρίπτετε τη συσκευή μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα. Σήμανση CE (πιστοποιεί τη συμμόρφωση του προϊόντος με τις ισχύουσες ευρωπαϊκές οδηγίες). 32 V DC Συνεχής τάση 32 V Τμήμα εφαρμογής τύπου BF IP22 >PC< Κατηγορία προστασίας IP: Βαθμός προστασίας έναντι στερεών ξένων σωμάτων. Η συσκευή διαθέτει προστασία από στάλαξη νερού. Ονομασία υλικού: πολυκαρβονικό WM 100 TD EL 31

32 3 Περιγραφή προϊόντος Αριθ. Σύμβολο Περιγραφή Ημερομηνία παραγωγής (μήνας/έτος) Τύπος: WM100TH Χαρακτηρισμός τύπου: Συσκευή της WM 100 TH Λαμβάνετε υπόψη τις οδηγίες χρήσης. SN Αριθμός σειράς Σημάνσεις στην πινακίδα συσκευής του τροφοδοτικού Σύμβολο Είσοδος: V, Hz, 1,5 A Έξοδος: 37 V 2,43 A Περιγραφή Τάση εισόδου: V, Hz, 1,5 A Τάση εξόδου: Συνεχής τάση 37 V 2,43 A Πιστοποίηση GOST-R (πιστοποιεί ότι το προϊόν πληροί τις ισχύουσες ρωσικές οδηγίες) Σήμανση China RoHS (πιστοποιεί ότι το προϊόν δεν εκλύει τοξικές ουσίες κατά το αναφερόμενο χρονικό διάστημα) Σήμανση PSE (πιστοποιεί τη συμμόρφωση του προϊόντος με τις ισχύουσες ιαπωνικές οδηγίες) Προορίζεται αποκλειστικά για χρήση σε κλειστούς χώρους. Βαθμός προστασίας έναντι ηλεκτροπληξίας: Συσκευή της κατηγορίας προστασίας II Μην απορρίπτετε τη συσκευή μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα. 32 EL WM 100 TD

33 3 Περιγραφή προϊόντος Σύμβολο IP21 Περιγραφή Σήμανση CE (πιστοποιεί τη συμμόρφωση του προϊόντος με τις ισχύουσες ευρωπαϊκές οδηγίες) Κατηγορία προστασίας IP: Βαθμός προστασίας έναντι στερεών ξένων σωμάτων. Η συσκευή διαθέτει προστασία από στάλαξη νερού Σημάνσεις στη συσκευασία της συσκευής θεραπείας Σύμβολο Περιγραφή 25 C Επιτρεπτή θερμοκρασία αποθήκευσης: -25 C έως +70 C 1 % 3 % Επιτρεπτή ατμοσφαιρική υγρασία αποθήκευσης: σχετική υγρασία 15 % έως 93 % Σημάνσεις στη συσκευασία του εύκαμπτου αναπνευστικού σωλήνα Σύμβολο Περιγραφή Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά για έναν ασθενή. WM 100 TD EL 33

34 4 Προετοιμασία 4 Προετοιμασία 4.1 Τοποθέτηση της συσκευής θεραπείας Υλικές ζημίες από υπερθέρμανση! Η υπερβολική θερμοκρασία μπορεί να προκαλέσει υπερθέρμανση της συσκευής θεραπείας και ζημίες στη συσκευή. Μην καλύπτετε τη συσκευή θεραπείας και το τροφοδοτικό με κλωστοϋφαντουργικά είδη (π.χ., κουβέρτα). Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή θεραπείας κοντά σε ένα θερμαντικό σώμα. Μην εκθέτετε τη συσκευή θεραπείας απευθείας στην ηλιακή ακτινοβολία. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή θεραπείας μέσα στη θήκη μεταφοράς. Αποτέλεσμα 1. Τοποθετείτε τη συσκευή θεραπείας σε επίπεδη επιφάνεια (π. χ., επάνω σε κομοδίνο). 2. ιατηρείτε ελεύθερη την περιοχή αναρρόφησης της συσκευής θεραπείας. 3. ιατηρείτε ελεύθερη την πρόσβαση στο βύσμα του ηλεκτρικού καλωδίου και στην πρίζα. 4. Αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη από τη συσκευή θεραπείας. Η συσκευή θεραπείας έχει τοποθετηθεί σωστά. 34 EL WM 100 TD

35 4 Προετοιμασία 4.2 Σύνδεση εξαρτημάτων Σύνδεση παροχής ρεύματος Κίνδυνος τραυματισμού από ηλεκτροπληξία κατά τη σύνδεση λάθος τροφοδοτικού στην παροχή του ηλεκτρικού δικτύου! Το τροφοδοτικό διαθέτει σύστημα προστασίας από ηλεκτροπληξία. Η χρήση μη γνήσιου τροφοδοτικού μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς του χρήστη και του ασθενή. Λειτουργείτε τη συσκευή αποκλειστικά με το συνιστώμενο από την εταιρεία Weinmann τροφοδοτικό συνδεδεμένο με την ηλεκτρική παροχή του δικτύου. 1. Συνδέστε το ηλεκτρικό καλώδιο με το τροφοδοτικό. WM 100 TD EL 35

36 4 Προετοιμασία Αποτέλεσμα 2. Συνδέστε το ελεύθερο βύσμα του καλωδίου σύνδεσης του τροφοδοτικού στη σύνδεση για την παροχή ρεύματος της συσκευής θεραπείας. Κατά τη διαδικασία αυτή λαμβάνετε υπόψη την ευθυγράμμιση του βύσματος. Εάν θέλετε να λειτουργήσετε τη συσκευή θεραπείας στα 12 V ή στα 24 V, συνδέστε στη συσκευή τον προαιρετικά διαθέσιμο μετατροπέα WM (12 V) ή WM (24 V). 3. Συνδέστε το ελεύθερο άκρο του ηλεκτρικού καλωδίου στην πρίζα. Το τροφοδοτικό ρυθμίζεται αυτόματα στην τάση δικτύου (110 V ή 240 V). Η φωτοδίοδος στο τροφοδοτικό ανάβει με πράσινο χρώμα. Η παροχή ρεύματος έχει συνδεθεί. Η συσκευή θεραπείας είναι ενεργοποιημένη και βρίσκεται σε κατάσταση Standby (Αναμονή). Εάν θέλετε να αποσυνδέσετε τη συσκευή θεραπείας από την παροχή ρεύματος, πιέστε το άγκιστρο στο βύσμα και βγάλτε το βύσμα. Μην τραβάτε από το ηλεκτρικό καλώδιο. 36 EL WM 100 TD

37 4.2.2 Σύνδεση εύκαμπτου αναπνευστικού σωλήνα 4 Προετοιμασία Κίνδυνος τραυματισμού από ακάθαρτο ή μολυσμένο σύστημα εύκαμπτων σωλήνων ασθενή! Ένα λόγω ελλιπούς ή εσφαλμένα εκτελεσμένης υγειονομικής προετοιμασίας ακάθαρτο ή μολυσμένο σύστημα εύκαμπτων σωλήνων ασθενή μπορεί να μεταδώσει ρύπανση ή μολύνσεις στον επόμενο ασθενή και να τον βλάψει. Μην υποβάλλετε τα συστήματα εύκαμπτων σωλήνων μίας χρήσης σε επανεπεξεργασία. Χρησιμοποιείτε φίλτρο βακτηρίων. Υποβάλλετε τα συστήματα εύκαμπτων σωλήνων πολλαπλής χρήσης στη σωστή υγειονομική προετοιμασία (Βλ. «7.4 Υγειονομική προετοιμασία του εύκαμπτου αναπνευστικού σωλήνα», σελίδα 78). 1. Συνδέστε τον εύκαμπτο αναπνευστικό σωλήνα στην έξοδο της συσκευής. WM 100 TD EL 37

38 4 Προετοιμασία Κίνδυνος ασφυξίας από τη χρήση στοματικών-ρινικών προσωπίδων χωρίς σύστημα εκπνοής! Σε περίπτωση χρήσης στοματικών-ρινικών προσωπίδων χωρίς ενσωματωμένο σύστημα εκπνοής, η συγκέντρωση CO 2 μπορεί να αυξηθεί σε κρίσιμες τιμές θέτοντας σε κίνδυνο τον ασθενή. Χρησιμοποιείτε στοματικές-ρινικές προσωπίδες με εξωτερικό σύστημα εκπνοής, όταν δεν υπάρχει ενσωματωμένο σύστημα εκπνοής. Λαμβάνετε υπόψη τις οδηγίες χρήσης του συστήματος εκπνοής. 2. Εάν δεν υπάρχει ενσωματωμένο σύστημα: Συνδέστε το εξωτερικό σύστημα εκπνοής μεταξύ της αναπνευστικής προσωπίδας και του εύκαμπτου αναπνευστικού σωλήνα (βλ. οδηγίες χρήσης της αναπνευστικής προσωπίδας και του συστήματος εκπνοής). Κίνδυνος τραυματισμού από εσφαλμένη τοποθέτηση του εύκαμπτου αναπνευστικού σωλήνα! Ένας εσφαλμένα τοποθετημένος εύκαμπτος αναπνευστικός σωλήνας μπορεί να τραυματίσει τον ασθενή. Μην τοποθετείτε ποτέ τον εύκαμπτο αναπνευστικό σωλήνα γύρω από το λαιμό. Μην χρησιμοποιείτε για τη στερέωση του εύκαμπτου αναπνευστικού σωλήνα μικροεξαρτήματα, τα οποία μπορεί να τα καταπιείτε. Μην συνθλίβετε τον εύκαμπτο αναπνευστικό σωλήνα. Αποτέλεσμα 3. Συνδέστε την προσωπίδα με τον εύκαμπτο αναπνευστικό σωλήνα. 4. Ελέγξτε αν έχει ρυθμιστεί στη συσκευή θεραπείας η διάμετρος του χρησιμοποιούμενου εύκαμπτου σωλήνα (Βλ. «6.2 Ρύθμιση παραμέτρων παρελκομένων», σελίδα 71). 5. Φορέστε την αναπνευστική προσωπίδα (βλ. οδηγίες χρήσης της αναπνευστικής προσωπίδας). 6. Ξεκινήστε τη θεραπεία (Βλ. «5.4 Έναρξη θεραπείας», σελίδα 52). 7. Για να ελέγξετε την εφαρμογή της προσωπίδας διεξάγετε δοκιμή προσωπίδας (Βλ. «5.6 ιεξαγωγή δοκιμής προσωπίδας», σελίδα 55). Ο εύκαμπτος αναπνευστικός σωλήνας είναι συνδεδεμένος. 38 EL WM 100 TD

39 4 Προετοιμασία 4.3 Σύνδεση προαιρετικών παρελκομένων Σύνδεση της βαλβίδας ασφαλείας οξυγόνου Αποτέλεσμα Κίνδυνος τραυματισμού από καιόμενο οξυγόνο! Η διοχέτευση οξυγόνου χωρίς ειδική προστατευτική διάταξη μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά και τραυματισμό ατόμων. Χρησιμοποιείτε πάντοτε βαλβίδα ασφαλείας οξυγόνου. Λαμβάνετε υπόψη τις υποδείξεις για το χειρισμό του οξυγόνου. Λαμβάνετε υπόψη τις οδηγίες χρήσης της βαλβίδας ασφαλείας και του συστήματος διοχέτευσης οξυγόνου. 1. Συνδέστε τη βαλβίδα ασφαλείας οξυγόνου Respironics αριθ μεταξύ του εύκαμπτου αναπνευστικού σωλήνα και της εξόδου της συσκευής. Η βαλβίδα ασφαλείας οξυγόνου έχει συνδεθεί Σύνδεση υγραντήρα αέρα αναπνοής Πλήρωση υγραντήρα αέρα αναπνοής Υλικές ζημίες από υπερπλήρωση! Το εξερχόμενο νερό μπορεί να εισχωρήσει στη συσκευή και να προκαλέσει ζημίες σε αυτήν. Αφαιρείτε τον υγραντήρα αέρα αναπνοής από τη συσκευή πριν από την πλήρωση. Πληρώνετε τον υγραντήρα αέρα αναπνοής μόνο έως τη σήμανση max (Μέγιστη στάθμη). Προϋπόθεση Ο υγραντήρας αέρα αναπνοής έχει αφαιρεθεί από τη συσκευή θεραπείας (Βλ. «4.3.3 Αφαίρεση του υγραντήρα αέρα αναπνοής μετά τη χρήση», σελίδα 43). WM 100 TD EL 39

40 4 Προετοιμασία. 1. Για να ανοίξετε τον υγραντήρα αέρα αναπνοής, πιάστε την κάτω εσοχή στην πίσω πλευρά του περιβλήματος και πιέστε ελαφρά με τον αντίχειρα την πίσω πλευρά του περιβλήματος. 2. Αφαιρέστε το επάνω τμήμα του υγραντήρα. 3. Εάν υπάρχει: αδειάστε το νερό στο κάτω τμήμα του υγραντήρα. 4. Καθαρίστε τον υγραντήρα αέρα αναπνοής (Βλ. «7.4 Υγειονομική προετοιμασία του εύκαμπτου αναπνευστικού σωλήνα», σελίδα 78). Υλικές ζημίες από καυτό νερό και αρωματικά πρόσθετα! Το καυτό νερό ή τα αρωματικά πρόσθετα (π.χ., έλαιο ευκάλυπτου) μπορούν να προκαλέσουν ζημίες στο περίβλημα του υγραντήρα αέρα αναπνοής και στη θερμαντική ράβδο. Μην πληρώνετε τον υγραντήρα με καυτό νερό. Μην χρησιμοποιείτε αρωματικά πρόσθετα. 40 EL WM 100 TD

41 4 Προετοιμασία H2O 5. Πληρώστε με καθαρό, κρύο νερό το κάτω τμήμα του υγραντήρα μέχρι τη σήμανση (το πολύ 400 ml). Η χρήση αποστειρωμένου ή βρασμένου νερού στο οικιακό περιβάλλον είναι αναγκαία μόνο σε εξαιρετικές ιατρικές περιπτώσεις. Μην χρησιμοποιείτε αποσταγμένο νερό για τεχνικούς σκοπούς, επειδή αυτό μπορεί να είναι μικροβιολογικά επιβαρυμένο. Αποτέλεσμα 6. Τοποθετήστε το επάνω τμήμα του υγραντήρα από πίσω στο κάτω τμήμα του υγραντήρα και πιέστε το ελαφρά μέχρι να ασφαλίσει. 7. Ελέγξτε αν έχει κλείσει σωστά ο υγραντήρας ή αν υπάρχει διαρροή νερού. Προς το σκοπό αυτό σκουπίστε με την παλάμη την κάτω πλευρά. 8. Εγκαταστήστε τον υγραντήρα αέρα αναπνοής στη συσκευή θεραπείας (Βλ. «Εγκατάσταση του υγραντήρα αέρα αναπνοής», σελίδα 42). Ο υγραντήρας αέρα αναπνοής έχει πληρωθεί. WM 100 TD EL 41

42 4 Προετοιμασία Εγκατάσταση του υγραντήρα αέρα αναπνοής 1. Πατήστε το πλήκτρο απασφάλισης στη συσκευή θεραπείας για να αφαιρέσετε το πλευρικό κάλυμμα από αυτήν. 2. Πληρώστε τον υγραντήρα αέρα αναπνοής με νερό (Βλ. «Πλήρωση υγραντήρα αέρα αναπνοής», σελίδα 39). Αποτέλεσμα 3. Εισάγετε τον υγραντήρα αέρα αναπνοής σε μια επίπεδη επιφάνεια και πλευρικά στη συσκευή θεραπείας μέχρι να ασφαλίσει με χαρακτηριστικό ήχο το πλήκτρο απασφάλισης. 4. Αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη από τον υγραντήρα αέρα αναπνοής. Ο υγραντήρας αέρα αναπνοής έχει συνδεθεί με τη συσκευή θεραπείας. 42 EL WM 100 TD

43 4 Προετοιμασία Όταν η συσκευή θεραπείας είναι σε κατάσταση Standby (Αναμονή): το πλήκτρο υγραντήρα προβάλλεται στην οθόνη της συσκευής θεραπείας με γκρι χρώμα. Όταν η συσκευή θεραπείας είναι σε κατάσταση Therapy (Θεραπεία): Το πλήκτρο υγραντήρα με την τρέχουσα επιλεγμένη βαθμίδα υγραντήρα προβάλλεται στην οθόνη της συσκευής θεραπείας με πράσινο χρώμα Αφαίρεση του υγραντήρα αέρα αναπνοής μετά τη χρήση Κίνδυνος τραυματισμού από την καυτή θερμαντική ράβδο! Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας και λίγο μετά, η θερμοκρασία της θερμαντικής ράβδου του υγραντήρα αέρα αναπνοής είναι υψηλή και η επαφή με αυτή μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα. Αφήνετε τη θερμαντική ράβδο να κρυώσει εντελώς. Αποφεύγετε την επαφή με τη θερμαντική ράβδο. Προϋπόθεση Η συσκευή θεραπείας είναι εκτός λειτουργίας. 1. Πατήστε το πλήκτρο απασφάλισης στη συσκευή θεραπείας. 2. Αφαιρέστε τον υγραντήρα αέρα αναπνοής πλευρικά από τη συσκευή θεραπείας. WM 100 TD EL 43

44 4 Προετοιμασία Κίνδυνος μόλυνσης από παθογόνους παράγοντες στο στάσιμο νερό! Στο στάσιμο νερό μπορούν να εγκατασταθούν και να πολλαπλασιαστούν εύκολα παθογόνοι παράγοντες και βακτήρια. Αφαιρείτε το νερό από τον υγραντήρα αέρα αναπνοής ύστερα από κάθε χρήση. Καθαρίζετε τακτικά τον υγραντήρα αέρα αναπνοής. Χρησιμοποιείτε τον υγραντήρα αέρα αναπνοής αποκλειστικά με φρέσκο νερό.. 3. Για να ανοίξετε τον υγραντήρα αέρα αναπνοής, πιάστε την κάτω εσοχή στην πίσω πλευρά του περιβλήματος και πιέστε ελαφρά με τον αντίχειρα την πίσω πλευρά του περιβλήματος. 4. Αφαιρέστε το επάνω τμήμα του υγραντήρα. 5. Αδειάστε το νερό που υπάρχει στο κάτω τμήμα του υγραντήρα. 6. Καθαρίστε τον υγραντήρα αέρα αναπνοής (Βλ. «7.5 Υγειονομική προετοιμασία του υγραντήρα αέρα αναπνοής», σελίδα 79). 44 EL WM 100 TD

45 4 Προετοιμασία Αποτέλεσμα 7. Για να χρησιμοποιήσετε στο μέλλον τη συσκευή θεραπείας χωρίς υγραντήρα αέρα αναπνοής, εισάγετε το κάλυμμα πλευρικά στη συσκευή θεραπείας μέχρι να ασφαλίσει με χαρακτηριστικό ήχο το πλήκτρο απασφάλισης Ο υγραντήρας αέρα αναπνοής έχει αφαιρεθεί Εναλλακτική πλήρωση για τις νυκτερινές ώρες: Αναπλήρωση νερού Εάν δεν υπάρχει πλέον καθόλου νερό στον υγραντήρα αέρα αναπνοής, η συσκευή θεραπείας απενεργοποιεί αυτόματα τον υγραντήρα αέρα αναπνοής. Το πλήκτρο του υγραντήρα είναι πορτοκαλί. Για να είστε σε θέση να συνεχίσετε τη θεραπεία το συντομότερο δυνατό μπορείτε να αναπληρώσετε το νερό. Προϋπόθεση. Υλικές ζημίες από υπερπλήρωση! Το εξερχόμενο νερό μπορεί να εισχωρήσει στη συσκευή και να προκαλέσει ζημίες σε αυτήν. Αφαιρείτε τον υγραντήρα αέρα αναπνοής από τη συσκευή πριν από την πλήρωση. Πληρώνετε τον υγραντήρα αέρα αναπνοής μόνο έως τη σήμανση max (Μέγιστη στάθμη). Στον υγραντήρα αέρα αναπνοής δεν υπάρχει πλέον νερό. WM 100 TD EL 45

46 4 Προετοιμασία 1. Τερματίστε τη θεραπεία (Βλ. «5.5 Τερματισμός της θεραπείας», σελίδα 54). 2. Πατήστε το πλήκτρο απασφάλισης στη συσκευή θεραπείας. 3. Αφαιρέστε τον υγραντήρα αέρα αναπνοής πλευρικά από τη συσκευή θεραπείας. Κίνδυνος τραυματισμού από την καυτή θερμαντική ράβδο! Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας και λίγο μετά, η θερμοκρασία της θερμαντικής ράβδου του υγραντήρα αέρα αναπνοής είναι υψηλή και η επαφή με αυτή μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα. Αφήνετε τη θερμαντική ράβδο να κρυώσει εντελώς. Αποφεύγετε την επαφή με τη θερμαντική ράβδο. 46 EL WM 100 TD

47 4 Προετοιμασία H2O 4. Κλίνετε προσεκτικά τον υγραντήρα αέρα αναπνοής προς τα αριστερά και αποθέστε τον στο πλάι. Υλικές ζημίες από καυτό νερό και αρωματικά πρόσθετα! Το καυτό νερό ή τα αρωματικά πρόσθετα (π.χ., έλαιο ευκάλυπτου) μπορούν να προκαλέσουν ζημίες στο περίβλημα του υγραντήρα αέρα αναπνοής και στη θερμαντική ράβδο. Μην πληρώνετε τον υγραντήρα με καυτό νερό. Μην χρησιμοποιείτε αρωματικά πρόσθετα. 5. Πληρώστε από το στόμιο εισόδου φρέσκο, κρύο νερό μέχρι τη σήμανση στην κάτω πλευρά (το πολύ 400 ml). Αποτέλεσμα Η χρήση αποστειρωμένου ή βρασμένου νερού στο οικιακό περιβάλλον είναι αναγκαία μόνο σε εξαιρετικές ιατρικές περιπτώσεις. Μην χρησιμοποιείτε αποσταγμένο νερό για τεχνικούς σκοπούς, επειδή αυτό μπορεί να είναι μικροβιολογικά επιβαρυμένο. 6. Ανορθώστε και πάλι με προσοχή τον υγραντήρα αέρα αναπνοής. 7. Εγκαταστήστε τον υγραντήρα αέρα αναπνοής στη συσκευή θεραπείας (Βλ. «Εγκατάσταση του υγραντήρα αέρα αναπνοής», σελίδα 42). 8. Ξεκινήστε και πάλι τη θεραπεία (Βλ. «5.4 Έναρξη θεραπείας», σελίδα 52). Ο υγραντήρας αέρα αναπνοής έχει πληρωθεί. WM 100 TD EL 47

48 5 Χειρισμός 5 Χειρισμός 5.1 Πλοήγηση στο μενού Όλες οι ρυθμίσεις στο μενού διεξάγονται μέσω της οθόνης. Πατήστε απευθείας το πεδίο που θέλετε στην οθόνη. Πλήκτρο Περιγραφή λειτουργίας Επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη Μετάβαση στην επόμενη οθόνη Επιλογή τιμών: Όταν η παράμετρος μπορεί να προσλάβει μόνο 2 τιμές (π. χ., Ενεργοποίηση/ Απενεργοποίηση): Πατάτε το πλήκτρο. Η τιμή αλλάζει. Όταν η παράμετρος μπορεί να προσλάβει πολλές διαφορετικές τιμές, πατάτε το πλήκτρο και επιλέγετε την τιμή από την επισκόπηση. Αύξηση ή ελάττωση τιμής Επιβεβαίωση τιμής Απόρριψη τιμής Επιστροφή στην αρχική οθόνη (κατάσταση Standby (Αναμονή) ή Therapy (Θεραπεία)) 48 EL WM 100 TD

49 5.2 Ενεργοποίηση της συσκευής θεραπείας 5 Χειρισμός Ενεργοποίηση της συσκευής θεραπείας για πρώτη φορά Πριν από την πρώτη θεραπεία πρέπει να διαμορφωθεί η συσκευή θεραπείας. Εάν δεν το έχει κάνει ήδη ο αντιπρόσωπος, διεξάγετε εσείς τις ρυθμίσεις. Υλικές ζημίες από διακοπή της παροχής ρεύματος κατά τη διαμόρφωση! Σε περίπτωση πρόωρης διακοπής της παροχής ρεύματος, η διακοπή δεν διεξάγεται σωστά. ιατηρείτε τη συσκευή θεραπείας συνδεδεμένη με την παροχή ρεύματος κατά τη διάρκεια της διαμόρφωσης. ιακόπτετε την παροχή ρεύματος μόνον αφού εμφανιστεί το μήνυμα Configuration was successful (Η διαμόρφωση ολοκληρώθηκε με επιτυχία). 1. Αποκατάσταση της παροχής ρεύματος (Βλ. «4.2.1 Σύνδεση παροχής ρεύματος», σελίδα 35). 2. Επιλογή γλώσσας. 3. Με τα πλήκτρα βέλους και επιλέξτε τη ζώνη ώρας (Time zone). WM 100 TD EL 49

50 5 Χειρισμός 4. Ρύθμιση ώρας: Επιλέξτε Summer time (Θερινή ώρα) ή Standard time (Χειμερινή ώρα) : κάνετε κλικ στο σύμβολο με το γκρι φόντο για να το επιλέξετε. Το φόντο γίνεται πράσινο, όταν είναι ενεργή η ρύθμιση. Ρυθμίστε τα λεπτά με τα δεξιά πλήκτρα βέλους. Επιλογή μέτρησης ωρών: 24 h (ώρα 0 έως 24) ή 12 h (ώρα 0-12) Αποτέλεσμα 5. Επιβεβαιώστε τη ρυθμισμένη ώρα με το πλήκτρο. Η συσκευή θεραπείας είναι ενεργοποιημένη και έχει διαμορφωθεί. Οι επιλεγμένες ρυθμίσεις γλώσσας και ώρας αποθηκεύονται. Η συσκευή θεραπείας είναι σε κατάσταση Standby (Αναμονή) (Βλ. «3.2.1 Οθόνη σε κατάσταση Standby (Αναμονή) (αρχική οθόνη)», σελίδα 21). Εάν έχετε λάβει από τον αντιπρόσωπο μια κάρτα SD με τη διαμόρφωση, εισάγετε αυτήν την κάρτα SD στη συσκευή θεραπείας (Βλ. « Εγκατάσταση της κάρτας SD», σελίδα 65). Οι ρυθμίσεις μεταδίδονται τότε αυτόματα στη συσκευή θεραπείας. 50 EL WM 100 TD

51 5 Χειρισμός Ενεργοποίηση της συσκευής θεραπείας κάθε φορά Η συσκευή θεραπείας μπορεί να τεθεί σε 3 διαφορετικές καταστάσεις συσκευής: Κατάσταση Standby (Αναμονή) (δεν διεξάγεται θεραπεία) Κατάσταση Therapy (Θεραπεία) (διεξάγεται θεραπεία) Κατάσταση Energy saving (Εξοικονόμηση ενέργειας) (για εξοικονόμηση ρεύματος κατά τη διάρκεια της ημέρας, η οθόνη είναι εκτός λειτουργίας) Αποτέλεσμα 1. Για να θέσετε τη συσκευή θεραπείας στην κατάσταση Standby (Αναμονή), συνδέστε την παροχή ρεύματος (Βλ. «4.2.1 Σύνδεση παροχής ρεύματος», σελίδα 35). 2. Όταν η οθόνη παραμένει εκτός λειτουργίας, η συσκευή θεραπείας βρίσκεται στην κατάσταση Energy saving (Εξοικονόμηση ενέργειας): πατήστε το πλήκτρο ενεργοποίησης-απενεργοποίησης. Η συσκευή θεραπείας είναι σε κατάσταση Standby (Αναμονή) (Βλ. «3.2.1 Οθόνη σε κατάσταση Standby (Αναμονή) (αρχική οθόνη)», σελίδα 21). Μετά την ενεργοποίηση προβάλλονται για 30 δευτερόλεπτα οι σχετικές με τον ασθενή ώρες λειτουργίας. 5.3 Απενεργοποίηση της συσκευής θεραπείας 1. Για να εξοικονομήσετε ηλεκτρικό ρεύμα κατά τη διάρκεια της ημέρας, κρατήστε πατημένο το πλήκτρο ενεργοποίησηςαπενεργοποίησης για 3 δευτερόλεπτα. ή Αποτέλεσμα Εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία αυτόματης εξοικονόμησης ενέργειας: η συσκευή θεραπείας τίθεται αυτόματα στην κατάσταση Energy saving (Εξοικονόμηση ενέργειας) 15 λεπτά μετά την τελευταία ενέργεια του χειριστή. Η συσκευή θεραπείας είναι σε κατάσταση Energy saving (Εξοικονόμηση ενέργειας). WM 100 TD EL 51

52 5 Χειρισμός Ενεργοποιείτε τη λειτουργία αυτόματης εξοικονόμησης ενέργειας στο μενού Main Menu (Κεντρικό μενού) Device (Συσκευή) Energy saving (Εξοικονόμηση ενέργειας) (Βλ. «6.4 Ρύθμιση παραμέτρων συσκευής», σελίδα 72). Η συσκευή θεραπείας δεν τίθεται αυτόματα στην κατάσταση Energy saving (Εξοικονόμηση ενέργειας), όταν διεξάγεται θεραπεία, είναι συνδεδεμένο ένα καλώδιο USB, εκτελείται εξαγωγή δεδομένων, προβάλλεται κάποιο μήνυμα στην οθόνη. 5.4 Έναρξη θεραπείας 1. Σύνδεση εξαρτημάτων (Βλ. «6.1 Ρύθμιση παραμέτρων άνεσης», σελίδα 69). 2. Αποκατάσταση της παροχής ρεύματος (Βλ. «4.2.1 Σύνδεση παροχής ρεύματος», σελίδα 35). 3. Όταν η οθόνη παραμένει εκτός λειτουργίας, η συσκευή θεραπείας βρίσκεται στην κατάσταση Energy saving (Εξοικονόμηση ενέργειας): πατήστε το πλήκτρο ενεργοποίησης-απενεργοποίησης. Η συσκευή θεραπείας τίθεται στην κατάσταση Standby (Αναμονή). 4. Πατήστε το πλήκτρο ενεργοποίησης-απενεργοποίησης. ή όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία autostart-stop: αναπνεύστε στην προσωπίδα. Η λειτουργία autostart-stop ενεργοποιείται στο μενού Main Menu (Κεντρικό μενού) Comfort (Άνεση) autostart-stop (Βλ. «6.1Ρύθμιση παραμέτρων άνεσης», σελίδα 69). Αποτέλεσμα Η θεραπεία ξεκινά. Προβάλλεται η αρχική οθόνη στην κατάσταση Therapy (Θεραπεία). 52 EL WM 100 TD

53 5 Χειρισμός Εάν θέλετε να προβάλλετε αναλυτικές πληροφορίες για τη θεραπεία σας: πατήστε το πλήκτρο Info (Πληροφορίες). Για να μπορείτε να κοιμάστε χωρίς προβλήματα, η οθόνη σβήνει αυτόματα ύστερα από 30 δευτερόλεπτα. Η θεραπεία συνεχίζεται κανονικά. Μόλις πατήσετε την οθόνη, εμφανίζεται και πάλι η αρχική οθόνη στην κατάσταση Therapy (Θεραπεία). WM 100 TD EL 53

54 5 Χειρισμός 5.5 Τερματισμός της θεραπείας 1. Πατήστε το πλήκτρο ενεργοποίησης-απενεργοποίησης. ή όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία autostart-stop: Αφαιρέστε την αναπνευστική προσωπίδα. Η θεραπεία τερματίζεται αυτόματα μετά 5 δευτερόλεπτα. Η λειτουργία autostart-stop ενεργοποιείται στο μενού Main Menu (Κεντρικό μενού) Comfort (Άνεση) autostart-stop (Βλ. «6.1Ρύθμιση παραμέτρων άνεσης», σελίδα 69). Αποτέλεσμα Η θεραπεία έχει τερματιστεί. Τα δεδομένα θεραπείας της τελευταίας περιόδου θεραπείας προβάλλονται σύντομα, όταν ο ιατρός ή ο αντιπρόσωπος έχει αποδεσμεύσει αυτή τη λειτουργία. Αλλιώς προβάλλεται μόνο η διάρκεια χρήσης. Όσο περισσότερα πράσινα σύμβολα επιλογής (το πολύ 3) προβάλλονται, τόσο καλύτερο είναι το αποτέλεσμα. Εάν διακόψετε τη θεραπεία πρόωρα κατά τη διάρκεια της νύκτας, μπορείτε να σβήσετε την οθόνη με το πλήκτρο ελάττωσης φωτισμού στην αρχική οθόνη, ώστε να μπορείτε να κοιμηθείτε χωρίς προβλήματα. Η συσκευή θεραπείας εξακολουθεί να τροφοδοτείται με ρεύμα και το ξυπνητήρι λειτουργεί κανονικά. Μόλις αγγίξετε την οθόνη, εμφανίζεται και πάλι η αρχική οθόνη στην κατάσταση Standby (Αναμονή). 54 EL WM 100 TD

55 5 Χειρισμός 5.6 ιεξαγωγή δοκιμής προσωπίδας Η συσκευή θεραπείας διαθέτει λειτουργία δοκιμής προσωπίδας. Για να ελαχιστοποιήσετε το ενδεχόμενο διαρροών και να δοκιμάσετε τη σωστή εφαρμογή της προσωπίδας υπό υψηλότερες πιέσεις, μπορείτε να διεξάγετε τη δοκιμή προσωπίδας πριν από την έναρξη της θεραπείας. Προϋπόθεση Η λειτουργία δοκιμής προσωπίδας έχει ενεργοποιηθεί από τον ιατρό ή τον αντιπρόσωπο. Η συσκευή θεραπείας είναι στην κατάσταση Therapy (Θεραπεία). 1. Πατήστε το πλήκτρο. 2. Για να ξεκινήστε τη δοκιμή προσωπίδας πατήστε το πλήκτρο δοκιμής προσωπίδας. Προβάλλεται ο υπολειπόμενος χρόνος σε δευτερόλεπτα. 3. Ελέγξτε τη στεγανότητα της προσωπίδας με την ένδειξη στην οθόνη: Σύμβολο Ερμηνεία Η προσωπίδα εφαρμόζει καλά, καμία διαρροή Η εφαρμογή της προσωπίδας είναι ανεπαρκής, έντονη διαρροή, η αποτελεσματικότητα της θεραπείας δεν διασφαλίζεται 4. Εάν είναι απαραίτητο: Προσαρμόστε τους ιμάντες της προσωπίδας. 5. Περιμένετε μέχρι η συσκευή θεραπείας να τερματίσει αυτόματα τη δοκιμή προσωπίδας μετά 30 δευτερόλεπτα. ή για να τερματίσετε πρόωρα τη δοκιμή προσωπίδας πατήστε το πλήκτρο δοκιμής προσωπίδας. Αποτέλεσμα Η δοκιμή προσωπίδας έχει ολοκληρωθεί.. Εάν ενεργοποιήσετε τη λειτουργία softstart κατά τη δοκιμή προσωπίδας, τότε διακόπτεται αυτόματα η δοκιμή προσωπίδας. WM 100 TD EL 55

56 5 Χειρισμός 5.7 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της λειτουργίας softstart Η λειτουργία softstart διευκολύνει κατά το στάδιο έναρξης του ύπνου την εξοικείωση με την πίεση μηχανικής αναπνοής. Μπορείτε να ρυθμίσετε μια πίεση, η οποία αποκλίνει από την προβλεπόμενη πίεση θεραπείας. Κατά την ενεργοποίησή της, η συσκευή θεραπείας ρυθμίζει αυτή την πίεση softstart. Κατόπιν, η πίεση αυξάνεται αργά εντός του προεπιλεγμένου χρονικού διαστήματος ή ελαττώνεται μετά τη λήξη του προεπιλεγμένου διαστήματος (μέγιστο 45 λεπτά) στο επίπεδο θεραπείας. Αυτή η λειτουργία ενδείκνυται για ασθενείς, οι οποίοι αντιμετωπίζουν ως ενοχλητική μια υψηλή ή μια χαμηλή πίεση σε κατάσταση αφύπνισης και δεν μπορούν να κοιμηθούν. Προϋπόθεση Η λειτουργία softstart έχει ενεργοποιηθεί από τον ιατρό ή τον αντιπρόσωπο. Έχει ρυθμιστεί πίεση softstart (Βλ. «6.1 Ρύθμιση παραμέτρων άνεσης», σελίδα 69). 1. Ξεκινήστε τη θεραπεία (Βλ. «5.4Έναρξη θεραπείας», σελίδα 52). 2. Εάν η λειτουργία softstart ήταν ενεργή κατά την τελευταία θεραπεία: η λειτουργία softstart ξεκινά αυτόματα κατά την έναρξη της θεραπείας. ή πατήστε το πλήκτρο softstart τη λειτουργία softstart. Προβάλλεται ο χρόνος σε λεπτά. για να ενεργοποιήσετε 3. Πατήστε το πλήκτρο softstart για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία softstart. Προβάλλεται ο επιλεγμένος χρόνος softstart σε λεπτά. Η λειτουργία softstart διακόπτεται απλώς από τη δοκιμή προσωπίδας και συνεχίζεται ύστερα από αυτήν. 56 EL WM 100 TD

57 5 Χειρισμός 5.8 Ρύθμιση του υγραντήρα αέρα αναπνοής Ενεργοποίηση του υγραντήρα αέρα αναπνοής Ο υγραντήρας αέρα αναπνοής ενεργοποιείται αυτόματα, όταν ξεκινάτε τη θεραπεία (Βλ. «5.4Έναρξη θεραπείας», σελίδα 52). Προκειμένου το νερό στον υγραντήρα αέρα αναπνοής να έχει ήδη αναπτύξει την επιθυμητή θερμοκρασία κατά την έναρξη της θεραπείας, μπορείτε να προθερμάνετε τον υγραντήρα. Λάβετε υπόψη ότι ο υγραντήρας αέρα αναπνοής απενεργοποιείται και πάλι αυτόματα μετά 30 λεπτά προθέρμανσης. Προϋπόθεση Η συσκευή θεραπείας είναι σε κατάσταση Standby (Αναμονή). Ο υγραντήρας αέρα αναπνοής έχει πληρωθεί με νερό (Βλ. «Πλήρωση υγραντήρα αέρα αναπνοής», σελίδα 39). Ο υγραντήρας αέρα αναπνοής έχει συνδεθεί (Βλ. «Εγκατάσταση του υγραντήρα αέρα αναπνοής», σελίδα 42). Το πλήκτρο του υγραντήρα είναι γκρι. Αποτέλεσμα 1. Πατήστε το πλήκτρο του υγραντήρα. Ο υγραντήρας αέρα αναπνοής έχει ενεργοποιηθεί. Το πλήκτρο του υγραντήρα είναι πράσινο και προβάλλεται η βαθμίδα του υγραντήρα. WM 100 TD EL 57

58 5 Χειρισμός Απενεργοποίηση του υγραντήρα αέρα αναπνοής Ο υγραντήρας αέρα αναπνοής απενεργοποιείται αυτόματα, όταν τερματίζετε τη θεραπεία (Βλ. «5.5 Τερματισμός της θεραπείας», σελίδα 54). Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τον υγραντήρα αέρα αναπνοής και κατά τη διάρκεια της θεραπείας. Προϋπόθεση Η συσκευή θεραπείας είναι στην κατάσταση Therapy (Θεραπεία). Ο υγραντήρας αέρα αναπνοής έχει συνδεθεί με τη συσκευή θεραπείας. Ο υγραντήρας αέρα αναπνοής έχει ενεργοποιηθεί. Το πλήκτρο του υγραντήρα είναι πράσινο. Αποτέλεσμα 1. Πατήστε το πλήκτρο του υγραντήρα. Ο υγραντήρας αέρα αναπνοής έχει απενεργοποιηθεί. Το πλήκτρο του υγραντήρα είναι γκρι. Εάν δεν υπάρχει πλέον καθόλου νερό στον υγραντήρα αέρα αναπνοής, ο υγραντήρας αέρα αναπνοής απενεργοποιείται αυτόματα. Το πλήκτρο του υγραντήρα είναι πορτοκαλί (Βλ. «4.3.4 Εναλλακτική πλήρωση για τις νυκτερινές ώρες: Αναπλήρωση νερού», σελίδα 45). 58 EL WM 100 TD

59 5 Χειρισμός Ρύθμιση της βαθμίδας υγραντήρα Προϋπόθεση Η συσκευή θεραπείας είναι στην κατάσταση Standby (Αναμονή) ή Therapy (Θεραπεία). Ο υγραντήρας αέρα αναπνοής έχει πληρωθεί με νερό (Βλ. «Πλήρωση υγραντήρα αέρα αναπνοής», σελίδα 39). Ο υγραντήρας αέρα αναπνοής έχει συνδεθεί με τη συσκευή θεραπείας (Βλ. «Εγκατάσταση του υγραντήρα αέρα αναπνοής», σελίδα 42). Ο υγραντήρας αέρα αναπνοής έχει ενεργοποιηθεί (Βλ. «5.8.1 Ενεργοποίηση του υγραντήρα αέρα αναπνοής», σελίδα 57). Το πλήκτρο του υγραντήρα είναι πράσινο και προβάλλεται η βαθμίδα του υγραντήρα. 1. Αυξήστε ή ελαττώστε τη βαθμίδα του υγραντήρα με τα πλήκτρα ή. Αποτέλεσμα ιαθέσιμες είναι οι βαθμίδες υγραντήρα 1-7. Η κατάλληλη για εσάς ρύθμιση εξαρτάται από τη θερμοκρασία περιβάλλοντος και την ατμοσφαιρική υγρασία. Η βαθμίδα υγραντήρα 4 είναι η βασική ρύθμιση. Εάν ο αέρας είναι ξηρός το πρωί, τότε έχετε ρυθμίσει τη θερμαντική ισχύ σε πολύ χαμηλή τιμή. Εάν έχει σχηματιστεί νερό συμπύκνωσης στον εύκαμπτο αναπνευστικό σωλήνα το πρωί, τότε έχετε ρυθμίσει τη θερμαντική ισχύ σε πολύ υψηλή τιμή. Για την ελάττωση του νερού συμπύκνωσης στον εύκαμπτο αναπνευστικό σωλήνα συνιστάται η χρήση ενός θερμαντήρα εύκαμπτων σωλήνων. Η βαθμίδα υγραντήρα έχει ρυθμιστεί. WM 100 TD EL 59

60 5 Χειρισμός 5.9 Ρύθμιση του ξυπνητηριού Ρύθμιση της ώρας αφύπνισης και ενεργοποίηση του ξυπνητηριού Προϋπόθεση Η συσκευή θεραπείας είναι σε κατάσταση Standby (Αναμονή). 1. Πατήστε την ώρα στην αρχική οθόνη. ή πατήστε το πλήκτρο μενού. Πατήστε το πλήκτρο Time (Ώρα). 2. Πατήστε το πεδίο Wake-up time (Ώρα αφύπνισης). 3. Για να ενεργοποιήσετε το ξυπνητήρι πατήστε το πλήκτρο ξυπνητηριού. Αποτέλεσμα 4. Για να ρυθμίσετε την ώρα αφύπνισης επιλέξτε με τα αριστερά πλήκτρα βέλους τις ώρες και με τα δεξιά πλήκτρα βέλους τα λεπτά. 5. Επιβεβαιώστε τις ρυθμίσεις με το πλήκτρο. 6. Για να επιστρέψετε στην αρχική οθόνη πατήστε το πλήκτρο Home. Η ώρα αφύπνισης έχει ρυθμιστεί και το ξυπνητήρι έχει ενεργοποιηθεί. 60 EL WM 100 TD

61 5 Χειρισμός Απενεργοποίηση του ξυπνητηριού Προϋπόθεση Αποτέλεσμα Το ξυπνητήρι κτυπά. 1. Για να θέσετε το ξυπνητήρι σε κατάσταση παύσης για 5 λεπτά και μετά αυτό να συνεχίσει να λειτουργεί πατήστε το πεδίο Pause (Παύση). 2. Για να απενεργοποιήσετε το ξυπνητήρι για την τρέχουσα ημέρα πατήστε το πεδίο Off. Την επόμενη ημέρα, το ξυπνητήρι θα κτυπήσει και πάλι κατά την επιλεγμένη ώρα αφύπνισης. Το ξυπνητήρι έχει απενεργοποιηθεί Θέση εκτός λειτουργίας του ξυπνητηριού Προϋπόθεση Η συσκευή θεραπείας είναι σε κατάσταση Standby (Αναμονή). Το ξυπνητήρι έχει ενεργοποιηθεί (Βλ. «5.9.1Ρύθμιση της ώρας αφύπνισης και ενεργοποίηση του ξυπνητηριού», σελίδα 60). 1. Πατήστε την ώρα στην αρχική οθόνη. ή Πατήστε το πλήκτρο μενού. Πατήστε το πλήκτρο Time (Ώρα). Αποτέλεσμα 2. Πατήστε το πεδίο Wake-up time (Ώρα αφύπνισης). 3. Πατήστε το πλήκτρο του ξυπνητηριού. 4. Επιβεβαιώστε τη ρύθμιση με το πλήκτρο. 5. Για να επιστρέψετε στην αρχική οθόνη πατήστε το πλήκτρο Home. Το ξυπνητήρι έχει τεθεί εκτός λειτουργίας. Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε και πάλι το ξυπνητήρι, πρέπει να το θέσετε ξανά σε λειτουργία (Βλ. «5.9.1 Ρύθμιση της ώρας αφύπνισης και ενεργοποίηση του ξυπνητηριού», σελίδα 60). WM 100 TD EL 61

62 5 Χειρισμός 5.10 Προσπέλαση δεδομένων θεραπείας και πληροφοριών συσκευής Στο μενού πληροφοριών μπορείτε να προβάλλετε πληροφορίες για τη θεραπεία (διάρκεια χρήσης, εφαρμογή προσωπίδας, ποιότητα θεραπείας) ενός επιλέξιμου χρονικού διαστήματος και γενικές πληροφορίες για τη συσκευή και το δίκτυο. Όταν η συσκευή σας προβάλλει μόνο τη διάρκεια χρήσης και όχι την εφαρμογή της προσωπίδας και την ποιότητα της θεραπείας, τότε πρέπει να αποδεσμεύσει για λογαριασμό σας αυτές τις λειτουργίες ο ιατρός ή ο αντιπρόσωπος. Προϋπόθεση Η συσκευή θεραπείας είναι σε κατάσταση Standby (Αναμονή). 1. Πατήστε το πλήκτρο Info (Πληροφορίες). 2. Εάν είναι απαραίτητο: Για να παρατηρήσετε τα δεδομένα θεραπείας μιας νύκτας εκτός της προηγούμενης επιλέξτε την επιθυμητή ημερομηνία από τον κατάλογο. 62 EL WM 100 TD

63 5 Χειρισμός 3. Εάν είναι απαραίτητο: Για να παρατηρήσετε ένα μεγαλύτερο χρονικό διάστημα μεταβείτε στη δεύτερη οθόνη. 4. Επιλέξτε το χρονικό διάστημα που θέλετε. 5. Για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη πατήστε το πλήκτρο βέλους. WM 100 TD EL 63

64 5 Χειρισμός 6. Κατά περίπτωση αποθηκεύστε όλα τα δεδομένα στην κάρτα SD (Βλ. «Μη αυτόματη αποθήκευση των δεδομένων θεραπείας», σελίδα 66). 7. Για να προβάλλετε τις πληροφορίες συσκευής μεταβείτε με τα πλήκτρα βέλους και στην επόμενη οθόνη. 8. Για να εγκαταλείψετε το μενού πληροφοριών πατήστε το πλήκτρο Home. Αποτέλεσμα Τα δεδομένα θεραπείας και οι πληροφορίες συσκευής έχουν προσπελαστεί. 64 EL WM 100 TD

EL Οδηγίες χρήσης για συσκευές τύπου WM 100 TD. Συσκευές θεραπείας υπνικής άπνοιας

EL Οδηγίες χρήσης για συσκευές τύπου WM 100 TD. Συσκευές θεραπείας υπνικής άπνοιας EL Οδηγίες χρήσης για συσκευές τύπου WM 100 TD prisma20c prisma20a prismacr prisma25s prisma25s-c prisma25st prismalab prisma30st Συσκευές θεραπείας υπνικής άπνοιας Περιεχόμενα Περιεχόμενα 2 EL 1 Εισαγωγή

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού: Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

SOMNObalance (e) SOMNOsoft 2 (e) Συσκευή autocpap με διευκόλυνση εκπνοής από αριθμό σειράς 65000

SOMNObalance (e) SOMNOsoft 2 (e) Συσκευή autocpap με διευκόλυνση εκπνοής από αριθμό σειράς 65000 SOMNObalance (e) Συσκευή autocpap με διευκόλυνση εκπνοής από αριθμό σειράς 65000 SOMNOsoft 2 (e) Συσκευή CPAP με διευκόλυνση εκπνοής από αριθμό σειράς 65000 Οδηγίες χρήσης Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Εισαγωγή

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χειρισμού. Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Οδηγίες χειρισμού. Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P EL Οδηγίες χειρισμού Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Σχετικά με το παρόν έγγραφο 1.1 Σκοπός του εγγράφου Οι παρούσες οδηγίες χειρισμού αποτελούν μέρος του

Διαβάστε περισσότερα

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων! BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,

Διαβάστε περισσότερα

/2006 GR

/2006 GR 7746800095 12/2006 GR (el) Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Logamax plus GB022-24/24K Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από τη θέση σε λειτουργία Σημαντικές γενικές

Διαβάστε περισσότερα

MEDUMAT Transport Αναπνευστήρας. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης για συσκευές από την έκδοση λογισμικού 6.3 και άνω

MEDUMAT Transport Αναπνευστήρας. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης για συσκευές από την έκδοση λογισμικού 6.3 και άνω MEDUMAT Transport Αναπνευστήρας Συνοπτικές οδηγίες χρήσης για συσκευές από την έκδοση λογισμικού 6.3 και άνω Σε αυτές τις σύντομες οδηγίες χρήσης συνοψίζονται τα σημαντικότερα σημεία σχετικά με τη χρήση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM458 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................ 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Καυστήρας μπλε φλόγας Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A 6 720 818 766 (2001/10) GR Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Πρόλογος Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM456 FM457 Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 615 286 03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή. 1. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση 2. Ρύθμιση 3. Βραχίονας 4. Ενδείκτης ισχύος 5. Ανίχνευση κίνησης (Ενεργοποίηση)

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή. 1. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση 2. Ρύθμιση 3. Βραχίονας 4. Ενδείκτης ισχύος 5. Ανίχνευση κίνησης (Ενεργοποίηση) Εισαγωγή Ο ανιχνευτής κίνησης είναι ιδανικός για κρυφή ασφάλεια και παρατήρηση. Στο περίβλημα PIR υπάρχει μια συσκευή ανάγνωσης κάρτας SD (δεν περιλαμβάνεται κάρτα SD) για εγγραφή, ενσωματωμένη με τη μοναδική

Διαβάστε περισσότερα

MEDUMAT Transport. Αναπνευστήρας. MEDUMAT Transport χωρίς μέτρηση CO 2 WM 28300. MEDUMAT Transport με μέτρηση CO 2 WM 28400. Σύντομες οδηγίες χρήσης

MEDUMAT Transport. Αναπνευστήρας. MEDUMAT Transport χωρίς μέτρηση CO 2 WM 28300. MEDUMAT Transport με μέτρηση CO 2 WM 28400. Σύντομες οδηγίες χρήσης MEDUMAT Transport Αναπνευστήρας MEDUMAT Transport χωρίς μέτρηση CO 2 WM 28300 MEDUMAT Transport με μέτρηση CO 2 WM 28400 Σύντομες οδηγίες χρήσης Σε αυτές τις σύντομες οδηγίες χρήσης συνοψίζονται τα σημαντικότερα

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε ότι δεν τοποθετείτε αντικείμενα με υγρά, όπως ανθοδοχεία, πάνω στη συσκευή. Το προϊόν απενεργοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για μύλο ζωοτροφών Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζια βάση στήριξης

Επιτραπέζια βάση στήριξης Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης Επιτραπέζια βάση στήριξης DS-1 6720889388 (2018/10) el Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας........... 2 1 Επεξήγηση συμβόλων............................

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών Oδηγίες χρήσεως Σεσουάρ μαλλιών GR 8 1 7 6 2 3 4 5 2 GR Σεσουάρ μαλλιών Σύνδεση με την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Η συσκευή αυτή πρέπει να συνδέεται μόνο με γειωμένη πρίζα, εγκατεστημένη σύμφωνα με τις

Διαβάστε περισσότερα

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH D S Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!

Διαβάστε περισσότερα

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση 6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

1. Περιεχόμενα συσκευασίας. 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής. Τα πρώτα βήματα. ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Prestigio Nobile PER3162B

1. Περιεχόμενα συσκευασίας. 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής. Τα πρώτα βήματα. ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Prestigio Nobile PER3162B Τα πρώτα βήματα EL 1. Περιεχόμενα συσκευασίας 1. Συσκευή ανάγνωσης ηλ. βιβλίων 2. Καλώδιο USB 3. Ακουστικά 4. Οδηγός για σύντομη έναρξη χρήσης 5. Κάρτα εγγύησης 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

V 50/60Hz W 1.7L

V 50/60Hz W 1.7L ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Βραστήρας Μοντέλο: R-778 220-240V 50/60Hz 1850--2200W 1.7L ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N 1 Ελληνικά Ευρετήριο 1. Επισκόπηση....3 2. Έναρξη χρήσης...5 3. Σύνδεση του κεφαλόφωνου Bluetooth.....6 4. Χρήση του κεφαλόφωνου Bluetooth... 9 5. Τεχνικές προδιαγραφές.

Διαβάστε περισσότερα

7 747 002 162 08/2002 GR

7 747 002 162 08/2002 GR 7 747 002 162 08/2002 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας αερίου Logano G234 Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Πρόλογος. Το σωστό καύσιμο Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης Θερμαινόμενου υγραντήρα για point 2

Οδηγίες χρήσης Θερμαινόμενου υγραντήρα για point 2 Οδηγίες χρήσης Θερμαινόμενου υγραντήρα για point 2 ΣΕΙΡΙΑΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ Κάθε συσκευή της εταιρείας HOFFRICHTER GmbH παρέχεται με έναν σειριακό αριθμό για τη διασφάλιση της ιχνηλασιμότητας. Παρακαλούμε να

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec Μοντέλο: Fantec SB-200BT Εγχειρίδιο Αγγλικά Τεχνικές προδιαγραφές: Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 340 x 110 x 110 mm Ισχύς εξόδου: 24W (2 x 12W) RMS Έκδοση Bluetooth:

Διαβάστε περισσότερα

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 EL F E G D B C A 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 38-40 4 HAIR DRYER HD 3700 Ασφάλεια Κατά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής ακολουθείστε τις παρακάτω υποδείξεις: 7 Αυτή η συσκευή προορίζεται µόνο

Διαβάστε περισσότερα

Εάν το subwoofer σιγήσει τον ήχο, η ενδεικτική λυχνία γίνεται πορτοκαλί.

Εάν το subwoofer σιγήσει τον ήχο, η ενδεικτική λυχνία γίνεται πορτοκαλί. BeoLab 11 Οδηγός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία. Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε

Διαβάστε περισσότερα

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Θερμοστάτης LTC 530 Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί για να διατηρήσει μια σταθερή θερμοκρασία. Ο θερμοστάτης

Διαβάστε περισσότερα

οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας

οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας Θερμαντικό σώμα με οπτικό εφέ φλόγας Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Παρακαλούμε φυλάξτε το φυλλάδιο που κρατάτε στα χέρια σας σε ασφαλές μέρος, μαζί με την απόδειξη

Διαβάστε περισσότερα

Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης

Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM-786 230V 50Hz 2200W Σημάνσεις Ασφαλείας Προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού ή ζημιάς σε ιδιοκτησία, βασικές οδηγίες ασφαλείας θα πρέπει να τηρούνται

Διαβάστε περισσότερα

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου!

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου! BeoLab 7 1 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του ηχείου όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Προστασία ηχείου Το ηχείο διαθέτει ένα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΣυΣκΕυή ΗλΕκτΡΙκήΣ ΔΙαΔΕΡματΙκήΣ ΔΙέΓΕΡΣΗΣ των νεύρων TEN 240 TEN Έκδοση 2, Σεπτεμβρίου 2007

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΣυΣκΕυή ΗλΕκτΡΙκήΣ ΔΙαΔΕΡματΙκήΣ ΔΙέΓΕΡΣΗΣ των νεύρων TEN 240 TEN Έκδοση 2, Σεπτεμβρίου 2007 GR ΣυΣκΕυή ΗλΕκτΡΙκήΣ ΔΙαΔΕΡματΙκήΣ ΔΙέΓΕΡΣΗΣ των νεύρων TEN 240 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διέγερση νεύρων μέσω ηλεκτρικού ρεύματος 2 κανάλια με δυνατότητα ρύθμισης της έντασης Μπλε φωτισμός φόντου οθόνης 1 προγράμματα

Διαβάστε περισσότερα

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB Οδηγίες Χρήσης Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στην ιστοσελίδα www.lenco.com Προσοχή! Σημαντικές Πληροφορίες Ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ! ΑΟΡΑΤΗ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47 Μοντέλο: MTF-16229 Διαβάστε προσεκτικά και κρατήστε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής συσκευής θα πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Αρµόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος

Αρµόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος 3 Αγαπητέ πελάτη, Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής διαβάστε τις οδηγίες λειτουργίας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες οδηγίες λειτουργίας για µελλοντική χρήση ή για τον επόµενο κάτοχο

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερμοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν με μικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Οι τεχνικές προδιαγραφές, τα χαρακτηριστικά και η χρήση τους υπόκεινται σε μεταβολή χωρίς προειδοποίηση. 3511053 Έκδοση 1.0 1201 Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ Υλικές ζημιές ή δυσλειτουργίες σε περίπτωση ακατάλληλης χρήσης. Εγγύηση

Οδηγίες χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ Υλικές ζημιές ή δυσλειτουργίες σε περίπτωση ακατάλληλης χρήσης. Εγγύηση 1 4 Οδηγίες χρήσης Για την ασφαλή χρήση και τη μεγάλη διάρκεια ζωής του, διαβάστε προσεκτικά και φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης. Οι οδηγίες χρήσης διατίθενται και διαδικτυακά στην τοποθεσία: www.qlocktwo.com

Διαβάστε περισσότερα

BBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BBC9000 Εκκινητής & Power Bank Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr: 015550 WWW.BORMANNTOOLS.COM Οδηγίες χρήσης για εκκινητή & powerbank Σας ευχαριστούμε που προτιμήσατε το

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Περιγραφή Προϊόντος Το ψηφιακό χειριστήριο/θερμοστάτης JH χρησιμοποιείται κυρίως στην ηλεκτροθερμική θέρμανση για τον έλεγχο της θερμοκρασίας. Μπορεί να εγκατασταθεί τόσο

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση. ΕΛΕΓΧΟΙ ΚΑΙ ΔΕΙΚΤΕΣ 1. Κουμπί "SNOOZE / SLEEP / DIM" 2. Κουμπί"ON / OFF / ΝΑΡ" 3. Κουμπί "P-" 4. Κουμπί"ALARM

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

CPAP 20 e CLICK 2. Συσκευή CPAP. Περιγραφή συσκευής και οδηγίες χρήσης

CPAP 20 e CLICK 2. Συσκευή CPAP. Περιγραφή συσκευής και οδηγίες χρήσης CPAP 20 e CLICK 2 Συσκευή CPAP Περιγραφή συσκευής και οδηγίες χρήσης Περιεχόμενα 1. Περιγραφή συσκευής............. 6 1.1 Σκοπός για τον οποίο προορίζεται CPAP 20e......................... 6 1.2 Σκοπός

Διαβάστε περισσότερα

TVE 8 / TVE 9 ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΕΠΙΤΡΑΠΈΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ TRT-BA-TVE8-TVE9-TC EL

TVE 8 / TVE 9 ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΕΠΙΤΡΑΠΈΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ TRT-BA-TVE8-TVE9-TC EL TVE 8 / TVE 9 EL ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΕΠΙΤΡΑΠΈΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ TRT-BA-TVE8-TVE9-TC2016-15-005-EL Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης... 2 Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της τελευταίας έκδοσης των

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Περιγραφή. Πληροφορίες. Λειτουργία

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Περιγραφή. Πληροφορίες. Λειτουργία Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων...... EL 1 Γενικές υποδείξεις.......... EL 1 Παραλλαγές εκδόσεων / Πληροφορίες......... EL 1 Περιγραφή................ EL 1 Λειτουργία........... EL 1 Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομες οδηγίες χρήσης

Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύστημα ρύθμισης R1 Σύστημα ρύθμισης R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Σεσουάρ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ W Αναδιπλούμενη λαβή. Model No: Ref. No: DW-658

Σεσουάρ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ W Αναδιπλούμενη λαβή. Model No: Ref. No: DW-658 Σεσουάρ 1000-1200W Αναδιπλούμενη λαβή ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: 871-7043 Ref. No: DW-658 1 - ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση. Καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS SIU 150 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που ακολουθούν προκειμένου να αποφύγετε

Διαβάστε περισσότερα

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα ελέγχου 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 648 484 (2011/04) GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας SUNNY CENTRAL Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας 1 Εισαγωγή Μερικοί κατασκευαστές μονάδων συνιστούν ή/και απαιτούν, κατά τη χρήση των φωτοβολταϊκών μονάδων λεπτής μεμβράνης

Διαβάστε περισσότερα

TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D

TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D EL ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΔΑΠΈΔΟΥ TRT-BA-TVM11-12-13-14-17-18-20D-24D-TC-002-EL Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης...

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER140/ER1410 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ER140_EU.indb 1

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP (E) classic. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14

Truma CP (E) classic. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14 Truma CP (E) classic Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14 Στοιχεία χειρισμού CP (E) classic Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...

Διαβάστε περισσότερα

TVE 29 T ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE29T-TC EL

TVE 29 T ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE29T-TC EL TVE 29 T ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE29T-TC2016-15-005- Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης... 2 Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της τελευταίας έκδοσης των οδηγιών χρήσης και

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz

Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης Δέκτης καναλιών /4 V 4 Mhz Περιεχόμενα:...Σελίδα Χαρακτηριστικά προϊόντος... Τροφοδοσία... Σύνδεση κεραίας... Διαμόρφωση εξόδων και προγραμματισμός χρόνου ενεργοποίησης...

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Οδηγός Προφυλάξεις! Βεβαιωθείτε ότι το ηχείο είναι τοποθετημένο και συνδεδεμένο σύμφωνα με τις οδηγίες αυτού του Οδηγού. Μην επιχειρήσετε να ανοίξετε το ηχείο. Αφήστε τέτοιου είδους

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου 0315.. 1 Χειρισμός Εικόνα 1: Στοιχείο χειρισμού Ο έλεγχος των λειτουργιών του εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου πραγματοποιείται μέσω των πλήκτρων του στοιχείου

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΜΟΝΤΕΛΟ. : R-6061 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ V~ 50Hz. Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΜΟΝΤΕΛΟ. : R-6061 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ V~ 50Hz. Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΜΟΝΤΕΛΟ. : R-6061 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 220-240V~ 50Hz 2000W Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ BOX FAN ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ BOX FAN ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ BOX FAN ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: KYT-30D Ref. No: 862-8137 ΠΡΟΣΟΧΗ! - ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση. Καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής για

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ: UHR-864 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Πληροφορίες για την ασφάλεια σας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Τοποθετήστε το προϊόν κάθετα σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια, όσο το δυνατόν πιο κοντά σε παράθυρο, κρατώντας μια ελάχιστη απόσταση 50 cm από τοίχους ή άλλα εμπόδια. Συνδέστε το

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματα στερεοφωνικά ακουστικά με μικρόφωνο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. AP-B250MV

Ασύρματα στερεοφωνικά ακουστικά με μικρόφωνο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ.   AP-B250MV ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ AP-B250MV www.sven.fi Lietotāja Εγχειρίδιο rokasgrāmata χρήσης AP-B250MV MS-302 Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε τα στερεοφωνικά ακουστικά ТМ SVEN! ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ 2015. SVEN PTE.

Διαβάστε περισσότερα

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για κομπρεσέρ αέρος MY1000 / MY2000 1. Τεχνικά χαρακτηριστικά DIRECT DRIVEN COMPRESSOR

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας 1250.. Περιγραφή συσκευής Η επίτοιχη μονάδα κατοικίας ανοικτής συνομιλίας είναι μία προκατασκευασμένη μονάδα και ανήκει στο

Διαβάστε περισσότερα

aquapoint Οδηγίες χρήσης Θερμαινόμενου υγραντήρα

aquapoint Οδηγίες χρήσης Θερμαινόμενου υγραντήρα HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de aquapoint aquapoint-ell-0310-01 Κωδ.

Διαβάστε περισσότερα

XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της

XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών XD100 της Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχει πληροφορίες λειτουργίας, τακτικής συντήρησης και ασφάλειας. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D

TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D TRT-BA-TVM11-12-13-14-17-18-20D-24D-TC2016-31-003- ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΔΑΠΈΔΟΥ Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης...

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP (E) classic. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα!

Truma CP (E) classic. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Truma CP (E) classic Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Στοιχεία χειρισμού CP (E) classic Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Σκοπός

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομες οδηγίες χρήσης

Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύντομες οδηγίες χρήσης Πίνακας ρυθμίσεων R1 Πίνακας ρυθμίσεων R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ G F E A B C D 1 2 3 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 4 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Έχετε υπόψη σας τις εξής πληροφορίες κατά τη χρήση της συσκευής: 7 Η συσκευή έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για οικιακή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης Μεγάφωνο HP UC Οδηγός χρήσης Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του και χρησιμοποιείται από τη Hewlett-Packard

Διαβάστε περισσότερα

NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ. 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία. 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες)

NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ. 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία. 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες) NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ 1 5 2 3 4 1 Hμέρα 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία 3 Θέρμανση ανοικτή / κλειστή 4 Νύχτα 5 Κλειδί λειτουργίας 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες) 7 Θερμοκρασία νύχτας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Οζονιστήρας S 500 / S 1000

Οδηγίες χρήσης. Οζονιστήρας S 500 / S 1000 Οδηγίες χρήσης Οζονιστήρας S 500 / S 1000 Εισαγωγή Σας συγχαίρουμε για την αγορά ενός προϊόντος υψηλής ποιότητας της Sander και είμαστε πεπεισμένοι ότι θα μείνετε πολύ ικανοποιημένοι με αυτή τη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W www.colorato.net ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W Η συσκευή προορίζεται για μάζεμα μόνο κρύας/ξερής στάχτης. Προσοχή: Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση και τη χρήση 1

Διαβάστε περισσότερα

Οθόνη βίντεο V1.

Οθόνη βίντεο V1. Οθόνη βίντεο GR 122398 122294 V1 www.avidsen.com GR ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ 1 - ΕΙΣΑΓΩΓΗ Αυτή η οθόνη είναι συμβατή αποκλειστικά με τις εξωτερικές μονάδες της Avidsen με κωδ. 102297, 112297 και 112298. Βασικά χαρακτηριστικά:

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

RESmart Auto CPAP System. Εγχειρίδιο Γρήγορης Λειτουργίας Χρήστη

RESmart Auto CPAP System. Εγχειρίδιο Γρήγορης Λειτουργίας Χρήστη RESmart Auto CPAP System Εγχειρίδιο Γρήγορης Λειτουργίας Χρήστη 0123 Σύμβολα Κουμπιά ελέγχου Εκκίνηση Πίεσης / Παύση Εκκίνηση Ράμπας Υγραντήρας ON / OFF Κουμπί Χρήστη Συσκευή Κουμπί Χρήστη Προσοχή, Ακολουθήστε

Διαβάστε περισσότερα

150mA max. 12-14V. 100 μ. 133 x 89 x 19 mm 0... 55 º C. Κατάσταση συστήματος Μήνυμα. Σύστημα Trouble. Ένδειξη. Έ θιμο Πληκτρολόγιο Διχοτόμηση Τίτλος

150mA max. 12-14V. 100 μ. 133 x 89 x 19 mm 0... 55 º C. Κατάσταση συστήματος Μήνυμα. Σύστημα Trouble. Ένδειξη. Έ θιμο Πληκτρολόγιο Διχοτόμηση Τίτλος LCD EKB2 Το EKB2 είναι ένα πληκτρολόγιο LCD που προορίζεται για χρήση με συναγερμό ELDES SM ( Perseas- Thiseas) και τα συστήματα διαχείρισης του. Τα κύρια χαρακτηριστικά του πληκτρολογίου EKB2 είναι τα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1153 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,

Διαβάστε περισσότερα

Συμπιεστής Νεφελοποιητής

Συμπιεστής Νεφελοποιητής ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Συμπιεστής Νεφελοποιητής Τηλ.: 210 29.23.783 Website: http://anorthosis.com.gr ΕΓΓΥΗΣΗ ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ 1. Η εταιρεία μας σας παρέχει εγγύηση καλής λειτουργίας της συσκευής για χρονικό διάστημα

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού

ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού Συστήματα συναγερμού Εισαγωγή: ΕΛΛΗΝΙΚA Ασύρματο σύστημα συναγερμού Plug and Play πολλαπλών λειτουργιών. Εύκολη και γρήγορη εγκατάσταση. Λειτουργεί με μπαταρίες, χωρίς προσαρμογείς και καλώδια. Ασφαλίζει

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός

Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός Μοντέλο: VC-1156 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

Διαβάστε περισσότερα