ΛΑΤΙΝΙΚΑ, Γ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ, ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: Nemesis. ιδιαιτεραμαθηματα.gr ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Δ ΤΕΥΧΟΣ. Επιμέλεια: Nemesis

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ΛΑΤΙΝΙΚΑ, Γ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ, ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: Nemesis. ιδιαιτεραμαθηματα.gr ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Δ ΤΕΥΧΟΣ. Επιμέλεια: Nemesis"

Transcript

1 Δ ΤΕΥΧΟΣ ΛΑΤΙΝΙΚΑ, Γ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ, ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: Nemesis ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Επιμέλεια: Nemesis 1

2 Δ ΤΕΥΧΟΣ ΛΑΤΙΝΙΚΑ, Γ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ, ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: Nemesis ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Αντί Προλόγου Οι σημειώσεις αυτές αποτελούν μια συστηματική προσπάθεια προσέγγισης των Λατινικών της Θεωρητικής κατεύθυνσης Γ Λυκείου με βάση τις σύγχρονες αρχές που διέπουν τη διδασκαλία του μαθήματος στο Ενιαίο Λύκειο. Επιμέλεια: Nemesis 2

3 ΚΕΦΑΛΑΙΟ XLV (45) ΜΙΑ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΝΑΠΤΕΡΩΝΕΙ ΤΟ ΗΘΙΚΟ ΤΩΝ ΠΟΛΙΟΡΚΗΜΕΝΩΝ Caesar ex captivis cognoscit quae apud Ciceronem gerantur quantoque in periculo res sit. Turn cuidam ex equitibus Gallis persuadet ut ad Ciceronem epistulam deferat. Curat et providet ne, intercepta epistula, nostra consilia ab hostibus cognoscantur. Quam ob rem epistulam conscriptam Graccis litteris mittit. Legatum monet ut, si adire non possit, epistulam ad amentum tragulae adliget et intra castra abiciat. In litteris scribit se cum legionibus celeriter adfore. Callus, periculum veritus, constituit ut tragulam mitteret. Haec casu ad turrim adhaesit et tertio post die a quodam milite conspicitur et ad Ciceronem defertur. Ille epistulam perlegit militesque adhortatur ut salutem sperent. ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ O Καίσαρας πληροφορείται από τους αιχμαλώτους τι συμβαίνει στο στρατόπεδο του Κικέρωνα και πόσο κρίσιμη είναι η κατάσταση. Τότε πείθει κάποιον από τους Γαλάτες ιππείς να μεταφέρει (μια) επιστολή στον Κικέρωνα. Φροντίζει και προνοεί, αν αρπαχθεί η επιστολή, να μη μαθευτούν τα σχέδια μας από τους εχθρούς. Γι' αυτό το λόγο στέλνει επιστολή γραμμένη στα ελληνικά. Συμβουλεύει τον απεσταλμένο, αν δεν μπορέσει να πλησιάσει, να δέσει την επιστολή στον ιμάντα του ακοντίου και να το ρίξει μέσα στο στρατόπεδο. Στην επιστολή γράφει ότι θα έλθει γρήγορα με τις λεγεώνες. Ο Γαλάτης, επειδή φοβήθηκε τον κίνδυνο, αποφάσισε να ρίξει το ακόντιο. Αυτό τυχαία καρφώθηκε σε ένα πύργο και μετά από τρεις μέρες γίνεται αντιληπτό από κάποιο στρατιώτη και μεταφέρεται στον Κικέρωνα. Εκείνος διαβάζει την επιστολή μέχρι το τέλος και προτρέπει τους στρατιώτες να ελπίζουν τη σωτηρία. 3

4 ΚΑΘΕΤΗ ΔΙΑΤΑΞΗ ΚΕΙΜΕΝΟΥ ΑΝΑ ΠΕΡΙΟΔΟ ΜΕ ΛΕΞΙΛΟΓΙΚΕΣ ΚΑΙ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΕΣ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ Caesar : ονομ. ενικ. του ουσιαστ.*caesar -aris, αρσ.γ' = ο Καίσαρας ex : πρόθεση με αφαιρετική = από captivis : αφαιρ. πληθ. του επιθέτου β' κλ. captivus -a -um = αιχμάλωτος cognoscit: γ' ενικ. οριστ. ενεστ. Ε.Φ.του ρ. cognosco-cognovi-cognitum-cognoscere.3 = γνωρίζω quae : ονομ. πληθ. ουδ. της ουσιαστικής ερωτηματικής αντων. quis-quis-quid =ποιος -α -ο apud : πρόθεση με αιτιατική = σε Ciceronem : αιτιατ. ενικ. του ουσιαστ.*cicero -onis, αρσ. γ' = ο Κικέρωνας gerantur : γ' πληθ. υποτ. ενεστ. Π.Φ. του ρ. gero-gessu-gestum-gerere.3 = διεξάγω, κάνω quanto : αφαιρ. ενικ. ουδ. της ερωτηματικής αντων. quantus -a -um = πόσος -η ο que : συμπλεκτικός σύνδεσμος = και in : πρόθεση με αφαιρετική = σε periculo : αφαιρ. ενικ. του ουσιαστ. periculum -i, ουδ. β' = ο κίνδυνος res : ονομ.ενικ.του ουσιαστ. res,rei, θηλ. ε' = το πράγμα, η υπόθεση sit: γ' ενικ. υποτ. ενεστ.του ρ. sum-fui-esse = είμαι, υπάρχω Tum : επίρρημα = τότε cuidam : δοτ. ενικ. αρσ. της ουσιαστικής αόρ. αντων. quidam-quaedam-quiddam = κάποιος -α -ο ex : πρόθεση με αφαιρετική = από equitibus : αφαιρ.πληθ.του ουσιαστ. eques,equitis, αρσ. γ' = ο ιππέας Gallis : αφαιρ.πληθ.του επιθέτου β' κλ. Gallus -a -um = Γαλάτης, Γαλατικός persuadet : γ' ενικ. οριστ. ενεστ. Ε.Φ.του ρ.persuadeo-persuasi-persuasumpersuadere.2 = πείθω ut: βουλητικός σύνδεσμος = να ad : πρόθεση με αιτιατική = σε 4

5 Ciceronem : αιτιατ.ενικ.του ουσιαστ.*cicero -onis, αρσ.γ' = ο Κικέρωνας epistulam : αιτιατ.ενικ.του ουσιαστ. epistula -ac, θηλ.α' = η επιστολή deferat : γ'ενικ.υποτ.ενεστ. Ε.Φ. του ρ.*defero-detuli-delatum-deferre μεταφέρω Curat: γ' ενικ. οριστ. ενεστ. Ε.Φ. του ρ. curo-curavi-curatum-curare.1 = φροντίζω et: συμπλεκτικός σύνδεσμος = και providet: γ' ενικ.οριστ.ενεστ. Ε.Φ. του ρ.providco-providi-provisum-providere.7 = προνοώ ne: βουλητικός σύνδεσμος = να μην intercepta : αφαιρ.ενικ.θηλ.της μτχ.παθητικού παρακειμένου του ρ. intercipio - intercepi-interceptum-intercipere.3* = αρπάζω κάτι πριν φθάσει στον προορισμό του epistula: αφαιρ.ενικ. του ουσιαστ. epistula -ae. θηλ. α' = η επιστολή nostra : ονομ.πληθ.ουδ.της κτητ. αντων.α' προσ. noster-nostra-nostrum = δικός -ή consilia: ονομ.πληθ. του ουσιαστ. consilium -ii(i), ουδ.β' = το σχέδιο ab: πρόθεση με αφαιρετική = από hostibus: αφαιρ.πληθ.του ουσιαστ. *hostis -is, αρσ.γ' = ο εχθρός cognoscantur: γ' πληθ.υποτ.ενεστ. Π.Φ. του Q.cognosco-cognovi-cognitumcognoscere.3 = γνωρίζω Quam : ατιατ.ενικ.θηλ,της αναφ.αντων.qui-quae-quod = ο οποίος -α -ο ob: πρόθεση με αιτιατική = εξαιτίας rem : ατιατ.ενικ.του ουσιαστ. res,rei, θηλ. ε' = το πράγμα, η υπόθεση epistulam : αιτιατ. ενικ. του ουσιαστ. epistula -ae, θηλ.α' = η επιστολή conscriptam : αιτιατ. ενικ. θηλ,της μτχ. παθητικού παρακειμένου του ρ. conscriboconscripsi-conscriptum-conscribere.3 = γράφω Graecis : αφαιρ.πληθ. θηλ.του επιθέτου β' κλ. Graecus -a -um = Ελληνικός litteris : αφαιρ. πληθ. του ουσιαστ. littera -ae, θηλ.α' = το γράμμα του αλφαβήτου (ετερόσημο: litterae -arum = η λογοτεχνία, η επιστολή) mittit: γ' ενικ. οριστ.ενεστ. Ε.Φ.του ρ. mitto-misi-missum-mittere.3 = στέλνω Legatum : αιτιατ. ενικ. του ουσιαστ. legatus -i, αρσ.β' = ο απεσταλμένος 5

6 monet : γ' ενικ. οριστ. ενεστ. Ε.Φ.του ρ. moneo-monui-monitum-monere.2 = συμβουλεύω ut: βουλητικός σύνδεσμος = να si: υποθετικός σύνδεσμος = εάν adire : απρφ. ενεργητικού ενεστώτα του ρ. *adeo-adi(v)i-aditum-adire = πλησιάζω non : αρνητικό μόριο = όχι, δεν possit : γ' ενικ.υποτ.ενεστ. του ρ.*possum-potui-posse = μπορώ epistulam : αιτιατ. ενικ. του ουσιαστ. epistula -ae, θηλ. α' = η επιστολή ad : πρόθεση με αιτιατική = σε amentum : αιτιατ. ενικ. του ουσιαστ. amentum -i, ουδ. β' = ο ιμάντας, το λουρί tragulae : γεν.ενικ. του ουσιαστ. tragula -ae, θηλ.α' = το ακόντιο (ένα είδος) adliget: γ' ενικ.υποτ.ενεστ. Ε.Φ.του ρ. adligo-adligavi-adligatum-adligare.1 = δένω et : συμπλεκτικός σύνδεσμος = και intra : πρόθεση με αιτιατική = μέσα castra : αιτιατ.πληθ. του ουσιαστ.*castra -orum, ουδ.β' = το στρατόπεδο (ετερόσημο: castrum-i = φρούριο) abiciat: γ' ενικ.υποτ.ενεστ. Ε.Φ.του ρ. abicio-abieci-abiectum-abicere.3* = ρίχνω In : πρόθεση με αφαιρετική = σε litteris : αφαιρ.πληθ. του ουσιαστ. littera -ae, θηλ.α' = το γράμμα του αλφαβήτου (ετερόσημο: litterae -arum = η λογοτεχνία, η επιστολή) scribit: γ' ενικ.οριστ.ενεστ. Ε.Φ.του ρ. scribo-scripsi-scriptum-scribere.3 = γράφω se : αιτιατ.ενικ.αρσ.της προσωπικής αντων. γ' προσώπου = (αυτός) cum : πρόθεση με αφαιρετική = με legionibus : αφαιρ.πληθ.του ουσιαστ. legio -onis, θηλ,γ' = η λεγεώνα celeriter : επίρρημα = γρήγορα adfore : απρφ. μέλλοντα του ρ. adsum-adfui & affui-adesse = έρχομαι Gallus : ονομ. ενικ. του επιθέτου β' κλ. Gallus -a -um = Γαλάτης, Γαλατικός periculum : αιτιατ.ενικ. του ουσιαστ. periculum -i, ουδ.β' = ο κίνδυνος 6

7 veritus : ονομ.ενικ.αρσ. της μτχ. παθητικού παρακειμένου του ρ.*vereor-veritus sum- (veritum)-vereri.2 (αποθετικό) = φοβάμαι constituit : γ'ενικ.οριστ.πρκ. Ε.Φ.του ρ. constituo-constitui- constitutum - constituere.3 = αποφασίζω ut: βουλητικός σύνδεσμος = να tragulam : αιτιατ. ενικ. του ουσιαστ. tragula -ae, θηλ. α' = το ακόντιο (ένα είδος) mitteret: γ' ενικ. υποτ. παρατ. Ε.Φ. του Q.mitto-misi-missum-mitterre.3 = στέλνω Haec : ονομ. ενικ. θηλ,της δεικτικής αντων. hic-haec-hoc = αυτός -ή -ό casu : αφαιρ.ενικ. του ουσιαστ. casus -us, αρσ. δ' = το τυχαίο περιστατικό ad : πρόθεση με αιτιατική = σε turrim : αιτιατ.ενικ.του ουσιαστ.*turris -is, θηλ. γ' = ο πύργος (αιτιατ. ενικ.: -im, αφαιρ: -i) adhaesit: γ' ενικ. οριστ. πρκ. Ε.Φ. του ρ. adhaeresco-adhaesi-adhaesumadhaerescere.3 = καρφώνομαι et: συμπλεκτικός σύνδεσμος = και tertio : αφαιρ. ενικ. αρσ. του τακτικού αριθμητικού επιθέτου tertius -a -um = τρίτος η ο post: επίρρημα = έπειτα die : αφαιρ. ενικ. του ουσιαστ. dies,diei, αρσ. ε' = η ημέρα a : πρόθεση με αφαιρετική = από quodam : αφαιρ. ενικ. αρσ. της επιθ. αόρ. αντων.quidam-quaedam-quoddam = κάποιος -α -ο milite : αφαιρ.ενικ.του ουσιαστ. miles, militis, αρσ. γ' = ο στρατιώτης conspicitur : γ' ενικ. οριστ. ενεστ. Π.Φ. του ρ. consρicio-conspexi-conspectumconspicere = βλέπω et: συμπλεκτικός σύνδεσμος = και ad: πρόθεση με αιτιατική = σε, προς Ciceronem: αιτιατ. ενικ. του ουσιαστ. *Cicero -onis, αρσ. γ' = ο Κικέρωνας defertur: γ ενικ. οριστ. ενεστ. Π.Φ. του ρ.*defero-detuli-delatum-deferre = μεταφέρω 7

8 Ille: ονομ. ενικ. αρσ. της δεικτικής αντων. ille-illa-illud = εκείνος -η -ο epistulam : αιτιατ. ενικ. του ουσιαστ. epistula -ae, θηλ.α' = η επιστολή perlegit : γ' ενικ. οριστ. ενεστ. Ε.Φ. του ρ. perlego-perlegi-perlectum-perlegere.3 = διαβάζω μέχρι το τέλος milites : αιτιατ.πληθ. του ουσιαστ. miles, militis, αρσ. γ' = ο στρατιώτης que: συμπλεκτικός σύνδεσμος = και adhortatur : γ' ενικ. οριστ. ενεστ.του ρ.*adhortor - adhortatus sum (adhortatum)- adhortari.1 (αποθετικό) = προτρέπω ut: βουλητικός σύνδεσμος = να salutem : αιτιατ. ενικ. του ουσιαστ. *salus, salutis, θηλ. γ'= η σωτηρία (μόνο ενικ.) sperent : γ' πληθ. υποτ. ενεστ. Ε.Φ.του ρ. spero-speravi-speratum-sperare.1= ελπίζω 8

9 Συγκεντρωτικοί πίνακες μαθήματος 45 ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΑ ΡΗΜΑΤΑ α κλίση epistula, ae littera, ae tragula, ae β' κλίση legatus, i periculum, i consilium, ii/i amentum, i castra, orum γ κλίση Caesar, is Cicero, nis eques, itis miles, itis hostis, is legio, onis turris, is salus, tis δ' κλίση casus, us ε' κλίση dies, ei res, ei (Θ) (Θ) (Θ) (Α) (Ο) (Ο) (Ο) (Ο) (Α) (Α) (Α) (Α) (Α+Θ) (Α) (Α) (Α) (Α) (Α) (Θ) β' κλίση captivus, a, um Gallus, a, um Graecus, a, um tertius, a, um (αριθμ. επιθ.) ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ quis, quis, quid (ερωτ.) quantus, a, um (ερωτ.) qui, quae, quod (αναφ.) ille, ilia, illud (δεικτ.) hic, haec, hoc (δεικτ.) se (προσ. γ' πρ.) noster,stra,strum (κτητ.α' πρ.) quidam, quaedam, quiddam (αόρ. ουσ.) quidam, quaedam, quoddam (αόρ. επιθ.) A συζυγία Curo, curavi, curatum, curare Adligo, adligavi, adligatum, adligare Spero, speravi, speratum, sperare Adhorton, adhortatus sum, adhortari (αποθ.) B' συζυγία persuadeo, persuasi, persuasum, persuadere provideo, providi, provisum, providere moneo, monui, monitum, monere vereor, veritus sum, vereri (αποθ.) Γ συζυγία cognosco, cognovi, cognitum, cognoscere gero, gessi, gestum, gerere perlego, perlegi, perlectum, perlegere conscribo, conscripsi, conscriptum, conscribere mitto, misi, missum, mittere constituo, constitui, constitutum, constituent adhacresco, adhacsi, adhaesum, adhaerescere abicio, abieci, abiectum, abicere (15) conspicio, conspexi, conspectum, conspicere (15) intercipio, intercepi, interceptum, intercipere (15) ΑΝΩΜΑΛΑ defero, detuli, delatum, deferre (3) adsum, adfui, -, adesse possum, potui, -, posse adeo, adi(v)i, aditum, adire sum, fui, -, esse 9

10 ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ Caesar ex captivis cognoscit: κύρια πρόταση. Caesar: υποκ. στο cognoscit: ρήμα της πρότασης, ex captivis: εμπρόθ. προσδ. προέλευσης. 2. Quae apud Ciceronem gerantur: δευτερ. πλάγια ερωτηματική πρόταση μερικής άγνοιας, ως αντικ. στο cognoscit. Εισάγεται με την ερωτηματική αντωνυμία quae και εκφέρεται με υποτακτική, όπως όλες οι δευτερεύουσες πλάγιες ερωτηματικές προτάσεις, γιατί η εξάρτηση δίνει υποκειμενική χροιά στο περιεχόμενο της πρότασης. Είναι υποτακτική ενεστώτα (gerantur), γιατί εξαρτάται από ρήμα αρκτικού χρόνου (cognoscit: ενεστώτας) και δηλώνει το σύγχρονο στο παρόν, quae: υποκ. στο gerantur: ρήμα της πρότασης, apud Ciceronem: εμπρόθ. προσδ. τόπου-πλησίον. 3. quantoque in periculo res sit: δευτερ. πλάγια ερωτηματική πρόταση μερικής άγνοιας, ως αντικ. στο cognoscit. Εισάγεται με την ερωτηματική αντωνυμία quanto και εκφέρεται με υποτακτική, όπως όλες οι δευτερεύουσες πλάγιες ερωτηματικές προτάσεις, γιατί η εξάρτηση δίνει υποκειμενική χροιά στο περιεχόμενο της πρότασης. Είναι υποτακτική ενεστώτα (sit), γιατί εξαρτάται από ρήμα αρκτικού χρόνου (cognoscit: ενεστώτας) και δηλώνει το σύγχρονο στο παρόν, res: υποκ. στο sit: ρήμα της πρότασης, in periculo: εμπρόθ. προσδ. εντοπισμού σε κατάσταση, quanto: επιθ. προσδ. στο periculo. 4. Turn cuidam ex equitibus Gallis persuadet: κυρία πρόταση. Caesar: ενν. υποκ. στο persuadet: ρήμα της πρότασης, cuidam: έμμ. αντικ. στο persuadet, ex equitibus: εμπρόθ. προσδ. διαιρεμένου όλου στο quidam, Gallis: επιθ. προσδ. στο equitibus, Tum: επιρρ. προσδ. χρόνου. 5. ut ad Ciceronem epistulam deferat: δευτερ. βουλητική πρόταση ως άμεσο αντικείμενο στο persuadet. Εισάγεται με τo βουλητικό σύνδεσμο ut (καταφατική) και εκφέρεται με υποτακτική, όπως όλες οι δευτερεύουσες προτάσεις γιατί το περιεχόμενο τους είναι απλώς επιθυμητό. Είναι υποτακτική ενεστώτα (deferat), γιατί εξαρτάται από ρήμα αρκτικού χρόνου (persuadet: ενεστώτας) και δηλώνει συγχρονισμό της κυρίας με τη δευτερεύουσα πρόταση (Ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων), eques: ενν. υποκ. στο deferat: ρήμα της πρότασης, epistulam: αντικ. στο deferat, ad Ciceronem: εμπρόθ. προσδ. κατεύθυνσης σε πρόσωπο. 6. Curat: κύρια πρόταση. Caesar: ενν. υποκ. στο curat: ρήμα της πρότασης. 7. et providet: κύρια πρόταση. Caesar: ενν. υποκ. στο providet: ρήμα της πρότασης. 8. ne, intercepta epistula, nostra consilia ab hostibus cognoscantur: δευτερ. βρυλητική πρόταση ως αντικείμενο στα curat - providet. Εισάγεται με το βουλητικό σύνδεσμο ne (αρνητική) και εκφέρεται με υποτακτική, όπως όλες οι δευτερεύουσες βουλητικές προτάσεις, γιατί το περιεχόμενο τους είναι απλώς επιθυμητό. Είναι υποτακτική ενεστώτα (cognoscantur), γιατί εξαρτάται 10

11 από ρήματα αρκτικού χρόνου (curat - providet: ενεστώτα: δηλώνει συγχρονισμό της κύριας με τη δευτερεύουσα πρόταση (Ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων), nostra: επιθ. προσδ. στο consilia: υποκ. στο cognoscantur: ρήμα της πρότασης, ab hostibus: εμπρόθ. προσδ. ποιητ. αιτίου στο cognoscantur, epistula: υποκ. στο intercepta: αφαιρ. απόλ. υποθετ. μτχ. που αναλύεται σε δευτερ. υποθετική πρόταση > Υποθ.: si intcrcepta sit. Απόδ.: ne cpgnoscantur (Εξαρτημένος υποθετικός λόγος α είδους). 9. Quam ob rem epistulam conscriptam Graecis litteris mittit: κύρια πρόταση Caesar: ενν. υποκ. στο mittit: ρήμα της πρότασης, concriptam: επιθ. μτχ. ως επιθ. προσδ. στο epistulam: αντικ. στο mittit, Graecis: επιθ. προσδ. στο litteris: αφαιρ. οργ. μέσου ή τρόπου, ob rem: εμπρόθ. προσδ. εξωτερ. αναγκαστ. αιτίου, Quam: επιθ. προσδ. στο rem. 10. Legatum monet: κύρια πρόταση. Caesar: ενν. υποκ. στο monet: ρήμα της πρότασης, legatum: άμ. αντικ. στο monet. 11. ut epistulam ad amentum tragulae adliget: δευτερ. βρυλητική πρόταση ως έμμεσο αντικείμενο στο monet. Εισάγεται με το βουλητικό σύνδεσμο ut (καταφατική) και εκφέρεται με υποτακτική, όπως όλες οι δευτερεύουσες βουλητικές προτάσεις, γιατί το περιεχόμενο τους είναι απλώς επιθυμητό. Είναι υποτακτική ενεστώτα (adliget), γιατί εξαρτάται από ρήμα αρκτικού χρόνου (monet: ενεστώτα) και δηλώνει συγχρονισμό της κύριας με τη δευτερεύουσα πρόταση (Ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων), legatus: ενν. υποκ. στο adliget: ρήμα της πρότασης, epistulam: αντικ. στο adliget, ad amentum: εμπρόθ. προσδ. τόπου, tragulae: γεν. κτητ. στο amentum. 12. et intra castra abiciat: δευτερ. βουλητική πρόταση, ως έμμεσο αντικείμενο στο monet, που συνδέεται με την προηγούμενη. Εισάγεται με το βουλητικό σύνδεσμο ut (ενν., καταφατική) και εκφέρετ αι με υποτακτική, όπως όλες οι δευτερεύουσες βουλητικές προτάσεις, γιατί το περιεχόμενο τους είναι απλώς επιθυμητό. Είναι υποτακτική ενεστώτα (abiciat), γιατί εξαρτάται από ρήμα αρκτικού χρόνου (monet: ενεστώτας) και δηλώνει συγχρονισμό της κύριας με τη δευτερεύουσα πρόταση (Ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων), legatus: ενν. υποκ. στο abiaciat: ρήμα της πρότασης, intra castra: εμπρόθ. προσδ. τόπου. 13. si adire non possit: δευτερ. υποθετική πρόταση, που εισάγεται με υποθετικό σύνδεσμο si και εκφέρεται με υποτακτική ενεστώτα, γιατί με απόδοση τις δύο δευτερεύουσες βουλητικές προτάσεις σχηματίζει εξαρτημένο υποθετικό λόγου (α είδος, ανοιχτή υπόθεση). Υποθ.: si pos sit. Απόδ.: ut adliget - ut abiciat. legatus: ενν. υποκ. στο non possit: ρήμα πρότασης και στο (ταυτοπροσωπία) adire: τελ. απρμφ. αντικ. στο non possit. 14. In litteris scribit se cum legionibus celeriter adfore: κύρια πρόταση Caesar: ενν. υποκ. στο scribit: ρήμα της πρότασης, se: υποκ. (ταυτοπροσωπία - Λατινισμός - άμεση αυτοπάθεια) στο adfore: ειδ. απρμφ. αντικ. στο scribit, In litteris: εμπρόθ. προσδ. στάσης σε τόπο. cum legionibus: εμπρόθ. προσδ. συνοδείας, celeriter: επιρρ. προσδ. τρόπου. 11

12 15. Gallus, periculum veritus, constituit: κύρια πρόταση. Gallus: υποκ. στο constituit: ρήμα της πρότασης και στο veritus: αιτιολ. μτχ. συνημμένη, periculum: αντικ. στο veritus. 16. ut tragulam mitteret : δευτερ. βουλητική πρόταση, ως αντικείμενο στο constituit. Εισάγεται με το βουλητικό σύνδεσμο ut (καταφατική) και εκφέρεται με υποτακτική όπως όλες οι δευτερεύουσες βουλητικές προτάσεις, γιατί το περιεχόμενο τους είναι απλώς επιθυμητό. Είναι υποτακτική παρατατικού (mitteret) γιατί εξαρτάται από ρήμα ιστορικού χρόνου (constituit: πρκ.), και δηλώνει συγχρονισμό της κύριας με τη δευτερεύουσα πρόταση (Ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων), legatus: ενν. υποκ. στο mitteret: ρήμα της πρότασης, tragulam: αντικ. στο mitteret. 17. Haec casu ad turrim adhaesit: κύρια πρόταση. Haec: υποκ. στο adhaesit: ρήμα της πρότασης, casu: αφαιρ. οργ. τρόπου, ad turrim: εμπρόθ. προσδ. τόπου. 18. et tertio post die a quodam milite conspicitur: κύρια πρόταση, haec: ενν. υποκ. στο conspicitur: ρήμα της πρότασης, a milite: εμπρόθ. προσδ. ποιητ. αιτίου, quodam: επιθ. προσδ. στο milite, tertio: επιθ. προσδ. στο die: αφαιρ. μέτρου ή διαφοράς από το post: επιρρ. προσδ. χρόνου. 19. et ad Ciceronem defertur: κύρια πρόταση, haec: ενν. υποκ. στο defertur: ρήμα της πρότασης, ad Ciceronem: εμπρόθ. προσδ. κατευθ. σε πρόσωπο. 20. Ille epistulam perlegit: κύρια πρόταση. Ille: υποκ. στο perlegit: ρήμα της πρότασης, epistulam: αντικ. στο perlegit. 21. militesquae adhortatur: κύρια πρόταση, ille: ενν. υποκ. στο adhortatur: ρήμα της πρότασης, milites: άμ. αντικ. στο adhortatur. 22. ut salutem sperent: δευτερ. βουλητική πρόταση ως έμμ. αντικ. στσ adhortatur. Εισάγεται με το βουλητικό σύνδεσμο ut (καταφατική) και εκφέρεται με υποτακτική όπως όλες οι δευτερεύουσες βουλητικές προτάσεις, γιατί το περιεχόμενο τους είναι απλώς επιθυμητό. Είναι υποτακτική ενεστώτα (sperent), γιατί εξαρτάται από ρήμα αρκτικού χρόνου (adhortatur: ενεστώτας) και δηλώνει συγχρονισμό της κύριας με τη δευτερεύουσα πρόταση (Ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων), milites: ενν. υποκ. στο sperent: ρήμα της πρότασης, salutem: αντικ. στο sperent. 12

13 ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗΣ 1. Να αντικατασταθούν χρονικά και εγκλιτικά σι ρηματικοί τύποι της γ συζυγίας. 2. Να σχηματιστούν οι ενεργητικοί τύποι των αποθετικών ρημάτων του κειμένου. 3. curat, providet, conspicitur: να κλιθούν οι προστακτικές όλων των χρόνων και στις δύο φωνές. 4. α) intercepta, abiciat, adhaesit: να αντικατασταθούν χρονικά στο β' ενικό οριστικής και υποτακτικής (στις δύο φωνές). β) adire, abiciat, sperent: να σχηματιστεί και να κλιθεί η μετοχή Ενεστώτα στους δύο αριθμούς και στα τρία γένη. 5. α) Να σχηματιστούν τα παραθετικά των επιρρημάτων του κειμένου. β) celeriter: να σχηματιστούν ο θετικός και ο συγκριτικός του αντίστοιχου επιθέτου και να κλιθούν στα τρία γένη και τους δύο αριθμούς. 6. equitibus, nostra, consilia, hostibus, turrim, tertio, die: να κλιθούν στους δύο αριθμούς (τα επίθετα και οι αντωνυμίες στα τρία γένη). ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟΥ 1. Στις περιόδους που ακολουθούν να μετατραπεί ο πλάγιος λόγος σε ευθύ: Caesar ex captivis cognoscit quae apud Ciceronem gerantur quantoque in periculo res sit. Tum cuidam ex equitibus Gallis persuadet ut ad Ciceronem epistulam deferat. Curat et providet ne, intercepta epistula, nostra consilia ab hostibus cognoscantur. In litteris scribit se cum legionibus celeriter adfore. Gallus, periculum veritus, constituit ut tragulam mitteret. 2. Να δικαιολογηθεί η εκφορά των δευτερευουσών προτάσεων του κειμένου βάση την ακολουθία των χρόνων. 13

14 3. Στις περιόδους που ακολουθούν να μετατραπούν οι υπογραμμισμένες προτάσεις σε μετοχικές εκφράσεις: Haec casu ad turrim adhaesit et tertio post die a quodam milite conspicitur et ad Ciceronem defertur. Ille epistulam perlegit militesque adhortatur ut salutem sperent. 4. Οι περίοδοι που ακολουθούν να εξαρτηθούν από Caesar scribit και Caesar scribebat: Haec casu ad turrim adhaesit et tertio post die a quodam milite conspicitur et ad Ciceronem defertur. Gallus, periculum veritus, constituit ut tragulam mitteret. 5. Να αναλυθούν οι μετοχές του κειμένου στις αντίστοιχες δευτερεύουσες προτάσεις. 14

15 ΜΑΘΗΜΑ XLVI (46) ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΣΥΜΦΕΡΟΝ ΜΠΑΙΝΕΙ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΟ ΑΤΟΜΙΚΟ Philosophi mundum censent regi numine deorum; eum esse putant quasi communem urbem et civitatem hominum et deorum, et unum quemque nostrum euis mundi esse partem ; ex quo illud natura consequitur, ut communem utilitatem nostrae anteponamus. Ut enim leges omnium salutem singulorum saluti anteponunt, sic vir bonus et sapiens et legibus parens consulit utilitati omnium plus quam unius alicuius aut suae. Nec magis vituperandus est proditor patriae quam proditor communis utilitatis aut communis salutis desertor propter suam utilitatem et salutem. Ex quo fit, ut laudandus is sit, qui pro re publica cadat, quod decet cariorem nobis esse patriam quam nosmet ipsos. ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ Οι φιλόσοφοι πιστεύουν ότι ο κόσμος κυβερνάται από τη βούληση των θεών νομίζουν ότι αυτός είναι σαν μια κοινή πόλη και πολιτεία ανθρώπων και θεών, και ότι ο καθένας ξεχωριστά από εμάς είναι μέρος αυτού του κόσμου από αυτό το δεδομένο προκύπτει από τη φύση εκείνο, να βάζουμε δηλαδή το γενικό καλό πάνω από το ατομικό. Γιατί όπως οι νόμοι βάζουν τη γενική ευημερία πάνω από την ευημερία του κάθε ατόμου ξεχωριστά, έτσι ο άνθρωπος ο σωστός και ο σοφός και αυτός που υπακούει στους νόμους φροντίζει περισσότερο για την ευημερία του συνόλου παρά για την ευημερία ενός οποιουδήποτε ατόμου ή δική του. Και δεν πρέπει να επικρίνεται περισσότερο ο προδότης της πατρίδος παρά ο προδότης του κοινού συμφέροντος ή όποιος λιποτακτεί από τη γενική ευημερία για χάρη της ατομικής του ωφέλειας και ευημερίας. Από αυτό συμβαίνει ώστε να πρέπει να επαινείται αυτός, ο οποίος πέφτει για την πατρίδα, επειδή αρμόζει να είναι πιο αγαπητή σ' εμάς η πατρίδα παρά εμείς οι ίδιοι. 15

16 ΚΑΘΕΤΗ ΔΙΑΤΑΞΗ ΚΕΙΜΕΝΟΥ ΑΝΑ ΠΕΡΙΟΔΟ ΜΕ ΛΕΞΙΛΟΓΙΚΕΣ ΚΑΙ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΕΣ ΕΙΙΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ Philosophi: ονομ. πληθ. του ουσιαστ. philosophus -i, αρσ. β' = ο φιλόσοφος mundum: αιτιατ. ενικ. του ουσιαστ. mundus -i, αρσ. β' = ο κόσμος consent: πληθ. οριστ. ενεστώτα του ρ. censeo-censui-censum-ccnsere. 2 = πιστεύω regi: απαρέμφατο ενεστώτα Π.Φ. του ρ. rego-rexi-rectum-regere. 3 = κυβερνώ numine: αφαιρ. ενικ. του ουσιαστ. numen -inis, ουδ. γ' = η βούληση (της θεότητας) deorum: γεν. πληθ. του ουσιαστ. *deus -i, αρσ. β' = ο θεός eum: αιτιατ. ενικ. αρσ. της οριστικής αντωνυμίας is-ea-id = αυτός -ή -ό esse: απαρέμφατο ενεστώτα του ρ. sum-fui-esse = είμαι, υπάρχω putant: γ' πληθ. οριστικής ενεστώτα Ε.Φ. του ρ. puto-putavi-putatum-putare.1= νομίζω quasi: παραβολικό επίρρημα = σαν communem : αιτιατ. ενικ. θηλ. του επιθέτου γ' κλ. communis -is -e = κοινός urbem : αιτιατ. ενικ. του ουσιαστ.* urbs -is, θηλ. γ' = η πόλη et: συμπλεκτικός σύνδεσμος = και civitatem : αιτιατ. ενικ.του ουσιαστ. civitas -atis, θηλ. γ' = η πολιτεία hominum : γεν. πληθ. του ουσιαστ. homo -inis, αρσ. γ' = ο άνθρωπος et: συμπλεκτικός σύνδεσμος = και deorum : γεν. πληθ. του ουσιαστ. *deus -i, αρσ. β' = ο θεός et: συμπλεκτικός σύνδεσμος = και unumquemque : αιτιατ. ενικ. αρσ. της ουσιαστικής αόριστης αντωνυμίας unusquisque, unaquisque, unumquidque = ο καθένας ξεχωριστά nostrum : γεν. πληθ. αρσ. της προσωπικής αντωνυμίας α' προσώπου ego = εγώ eius : γεν. ενικ. αρσ. της οριστικής αντωνυμίας is-ea-id = αυτός -ή -ό mundi : γεν. ενικ. του ουσιαστ. mundus -i, αρσ. β' = ο κόσμος esse : απαρέμφατο ενεστώτα του ρ. sum-fui-esse = είμαι, υπάρχω 16

17 partem : αιτιατ. ενικ. του ουσιαστ. *pars -rtis, θηλ. γ' = το μέρος (ετερόσημο: στον πληθ. = πολιτική παράταξη) ex : πρόθεση με αφαιρετική = από quo : αφαιρ. ενικ. ουδ. της αναφορικής αντωνυμίας qui-quae-quod = ο οποίος α ο illud : ονομ. ενικ. ουδ. της δεικτικής αντωνυμίας ille-illa-illud = εκείνος -η -ο natura : αφαιρ. ενικ. του ουσιαστ. natura -ae, θηλ. α' = η φύση consequitur : γ' ενικ. οριστ. ενεστώτα, του ρ. *consequor-consecutus sum- (consecutum)-consequi.3 ( αποθετικό ) = προκύπτω, συνεπάγομαι ut: συμπερασματικός σύνδεσμος = ώστε communem : αιτιατ. ενικ. θηλ. του επιθέτου γ' κλ. communis -is -e = κοινός utilitatem : αιτιατ. ενικ. του ουσιαστ. utilitas -atis, θηλ. γ' = η ευημερία (γεν πληθ. - um & -ium) nostrae : δοτ.ενικ. θηλ. της κτητ. αντιον. α' προσ. noster-nostra-nostrum = ο δικός -ή -ό μας anteponamus : α' πληθ. υποτ. ενεστώτα Ε.Φ. του ρ. antepono-anteposui-antepositumanteponere. 3 = προκρίνω, βάζω κάτι πάνω από κάτι άλλο Ut: παραβολικός σύνδεσμος = όπως enim : αιτιολογικός σύνδεσμος = γιατί leges : ονομ. πληθ. του ουσιαστ. lex,legis, θηλ. γ' = ο νόμος omnium : γεν. πληθ. αρσ. του επιθέτου γ' κλ. omnis -is -e = όλος salutem : αιτιατ. ενικ. του ουσιαστ. *salus -utis, θηλ. γ' = η σωτηρία (μόνο ενικ.) singulorum : γεν. πληθ. αρσ. του διανεμ. αριθμητικού επιθέτου singuli -ae -a = το κάθε άτομο ξεχωριστά (μόνο πληθ.) saluti: δοτ. ενικ. του ουσιαστ. *salus -utis, θηλ. γ' = η σωτηρία (μόνο ενικ.) anteponunt: γ' πληθ. οριστικής, ενεστώτα Ε.Φ. του ρ. antepono-anteposuiantepositum-anteponere. 3 = προκρίνω, βάζω κάτι πάνω από κάτι άλλο sic : τροπικό επίρρημα = έτσι vir : ονομ. ενικ. του ουσιαστ. *vir,viri, αρσ. β'= ο άντρας bonus : ονομ. ενικ. αρσ. του επιθέτου β' κλ. bonus -a -um = καλός et: συμπλεκτικός σύνδεσμος = και 17

18 sapiens : ονομ. ενικ. αρσ. του επιθέτου γ' κλ. sapiens -ends = σοφός (Πρόκειται για την επιθετικοποιημένη μτχ. του ρ. sapio = σωφρονώ) et: συμπλεκτικός σύνδεσμος = και legibus : δοτ. πληθ. του ουσιαστ. lex, legis, θηλ. γ' = ο νόμος parens : ονομ. ενικ. αρσ. της μτχ ενεργ. ενεστ. του ρ. pareo-parui-paritum-parere.2 = υπακούω consulit: γ' ενικ. οριστ. ενεστ. του ρ. consulo-consului-consultum-consulere.3= φροντίζω utilitati: δοτ. ενικ. του ουσιαστ. utilitas -atis, θηλ. γ' = η ευημερία (γεν πληθ. -um & - ium) omnium : γεν. πληθ. αρσ. του επιθέτου γ' κλ. omnis -is -e = όλος plus : επίρρημα συγκριτικού βαθμού του επιθέτου β' κλ. multus -a -um = περισσότερο quam : επίρρημα που εισάγει β' όρο σύγκρισης = παρά unius : γενική ενικ. αρσ. του αντωνυμικού επιθέτου unus-una-unum = ένας-μία-ένα alicuius: γενική ενικ. αρσ. της ουσιαστικής αόριστης αντωνυμίας aliquis-aliqua ή aliquae-aliquid = κάποιος α ο aut: διαζευκτικός σύνδεσμος = ή suae: δοτ. ενικ. θηλ. της κτητικής αντων. γ προσώπου suus-sua-suum = δικός ή ό Nec: αντιθετικός σύνδεσμος = ούτε magis: επίρρημα συγκριτικού βαθμού του επιθέτου β κλ. magnus a um = πιο πολύ vituperandus est: γ' ενικ. οριστ. ενεστ. της Παθ. Περιφρ. Συζ. του ρ. vituperovituperavi-vituperatum-vituperare.l = επικρίνω proditor : ονομ. ενικ. του ουσιαστ. proditor -oris, αρσ. γ' = ο προδότης patriae : γεν. ενικ. του ουσιαστ. patria -ae, θηλ. α' = η πατρίδα quam : επίρρημα που εισάγει β' όρο σύγκρισης = παρά proditor : ονομ. ενικ. του ουσιαστ. proditor -oris, αρσ. γ' = ο προδότης communis : γεν. ενικ. θηλ. του επιθέτου γ' κλ. communis -is -e = κοινός utilitatis : γεν. ενικ. του ουσιαστ. utilitas -atis, θηλ. γ' = η ευημερία aut : διαζευκτικός σύνδεσμος = ή communis : γεν. ενικ. θηλ. του επιθέτου γ' κλ. communis -is -e = κοινός 18

19 salutis : γεν. ενικ. του ουσιαστ. *salus -utis, θηλ. γ' = η σωτηρία (μόνο ενικ.) desertor : ονομ. ενικ. του ουσιαστ. desertor -oris, αρσ. γ' = ο λιποτάκτης propter : πρόθεση με αιτιατική = εξαιτίας suam : αιτιατ. ενικ. θηλ, της κτητικής αντων. γ' προσ. suus-sua-suum = δικός -ή ό του ulitatem : αιτιατ. ενικ. του ουσιαστ. utilitas -atis, θηλ. γ' = η ευημερία (γεν -um & - ium) et: συμπλεκτικός σύνδεσμος = και salutem: αιτιατ. ενικ. του ουσιαστ. *salus -utis, θηλ. γ' = η σωτηρία (μόνο ενικ.) ex : πρόθεση με αφαιρετική = από quo: αφαιρ. ενικ. ουδ. της αναφορ. αντων. qui-quae-quod = ο οποίος -α -ο fit : γ' ενικ. οριστ. ενεργητ. ενεστώτα του ρ. *fio-factus sum-fieri = γίνομαι, συμβαίνει (εδώ λειτουργεί απρόσωπα ) ut : συμπερασματικός σύνδεσμος = ώστε laudandus sit: γ' ενικ. υποτ. ενεστ. της Παθ.Περιφρ.Συζ. του ρ. laudo-laudavilaudatum-laudare.l = επαινώ is : ονομ. ενικ. αρσ. της οριστικής αντων. is-ea-id = αυτός -ή -ό qui : ονομ. ενικ. αρσ. της αναφορ. αντων. qui-quae-quod = ο οποίος-α-ο pro : πρόθεση με αφαιρετική = υπέρ, για χάρη re publica : αφαιρ. ενικ. του ουσιαστ. res,rei, θηλ. ε'= το πράγμα / publica ae (επίθ.) = δημόσια / res publica = η πολιτεία (ετερόσημο: res publicae = τα δημόσια πράγματα) cadat: γ' ενικ. υποτ. ενεστ. Ε.Φ. του ρ. cado-cecidi-casum-cadere. 3 = πέφτω quod : αιτιολογικός σύνδεσμος = επειδή decet: γ' ενικ. οριστ. ενεστ. Ε.Φ. του ρ. decet-decuit -decere. 2 (απρόσωπο) = αρμόζει cariorem : αιτιατ. ενικ. θηλ. συγκριτ. βαθμού του επιθέτου β' κλ. cams -a -um = αγαπητός nobis : δοτ. πληθ. αρσ. της προσωπικής αντων. α' προσώπου ego = εγώ esse : απαρέμφατο ενεστώτα του ρ. sum-fui-esse = είμαι, υπάρχω patriam : αιτιατ. ενικ. του ουσιαστ. patria -ae, θηλ. α' = η πατρίδα nos(met) : αιτιατ. πληθ. αρσ. της προσωπικής αντvν. α' προσώπου ego = εγώ 19

20 met: επιτατικό μόριο ipsos : αιτιατ. πληθ. αρσ. της οριστικής αντων. ipse-ipsa-ipsum = ο ίδιος -α -ο 20

21 Συγκεντρωτικοί πίνακες μαθήματος 46 ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΑ ΡΗΜΑΤΑ α κλίση natura, ae patria, ae β' κλίση philosophus, i mundus, i deus, i vir, viri γ κλίση sapiens, ntis homo, inis proditor, oris desertor, oris civitas, atis urbs, is pars, partis utilitas, atis lex, gis salus, utis numen, inis ε' κλίση res, ei (Θ) (Θ) (Α) (Α) (Α) (Α) (Α) (Α+Θ) (Α) (Α) (Θ) (Θ) (Θ) (Θ) (Θ) (Θ) (Ο) (Θ) β' κλίση publicus, a, um bonus, a, um singuli, ae, a (διάνεμ.αριθμ.) carus, a, um γ' κλίση communis, is, e omnis, is, e ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ is, ea, id (δεικτ.οριστ.) qui, quae, quod (αναφ.) ille, ilia, illud (δεικτ.) ipse, a, um (δεικτ. οριστ.) suus, a, um (κτητ. γ'πρ.) noster, stra, strum (κτητ. α'πρ.) ego (προσ. α'πρ.) aliquis,(aliqua-aliquae), aliquid (αόρ. ουσ.) unusquisque, unaquaeque, unumquidcumque (αόρ.ουσ.) unus, una, unum (αντων. επίθ.) A συζυγία puto, putavi, putatum, putare laudo, laudavi, laudatum, laudare vitupero, vituperavi, vituperatum, vituperare B' συζυγία censeo, censui, censum, censere parco, parui, paritum, parere decet, decuit, -, decere (απρόσ.) Γ συζυγία rego, rexi, rectum, regere cado, cecidi, casum. cadere consulo, consului, consultum, consulere antepono, anteposui. antepositum, anteponere consequor, consecutus sum, consequi (αποθ.) ΑΝΩΜΑΛΑ fio, factus sum, fieri sum, fui, -, esse 21

22 ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ Philosophi mundum censent regi η limine deorum: κύρια πρόταση. Philosophi: υποκ. στο consent: ρήμα της πρότασης, mundum: υποκ. (ετεροπροσοοπία) στο regi: ειδ. απρμφ. αντικ. στο censent, deorum: γεν. υποκ. στο numine: αφαιρ. ποιητ. αιτίου στο regi. 2. eum esse putant quasi communem urdem et civitatem hominum et deοrum: κύρια πρόταση. Philosophi: ενν. υποκ. στο putant: ρήμα της πρότασης, eum: υποκ. (ετεροπροσωπία) στο esse: ειδ.απρμφ. αντικ. στο putant, quasi urdem - civitatem: κατηγ. στο eum, communem: κατηγ. προσδ. στα urdem - civitatem ή επιθ. προσδ. στα urdem civitatem, hominum - deorum: γεν. κτητ. στα urdem - civitatem. 3. et unumquemque nostrum eius mundi esse partem : κύρια ελλειπτική πρόταση, philosophi: ενν. υποκ. στο putant: ενν. ρήμα της πρότασης, partem: κατηγ. στο unumquemque: υποκ. (ετεροπροσωπία) στο esse: ειδ. απρμφ. αντικ. στο putant, nostrum: γεν. διαιρ. στο unumquemque, eius: επιθ. προσδ. στο mundi: γεν. διαιρ. στο partem. 4. ex quo illud natura consequitur : κύρια πρόταση, illud: υποκ. στο comsequitur: ρήμα της πρότασης, natura: αφαιρ. οργ. τρόπου, ex quo: εμπρόθ. προσδ. προέλευσης ή εμπρόθ. προσδ. εξωτ. αναγκ. αιτίου. 5. ut communem utilitatem nostrae anteponamus: δευτερ. συμπερασματική ο πρόταση, ουσιαστική ως επεξήγηση στο illud. Εισάγεται με το συμπερασματικό σύνδεσμο ut (καταφατική) και εκφέρεται με υποτακτική, όπως όλες οι δευτερ. συμπερασματικές προτάσεις, γιατί το συμπέρασμα θεωρείται υποκειμενικό. Είναι υποτακτική ενεστώτα (anteponamus), γιατί εξαρτάται από ρήμα αρκτικού χρόνου (consequitur: ενεστώτας) και δηλώνει συγχρονισμό της κύριας με τη δευτερεύουσα πρόταση (Ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων). Η πρόταση εκφράζει αποτέλεσμα - συμπέρασμα, nos: ενν. υποκ. στο anteponamus: ρήμα της πρότασης, utilitatem - nostrae: άμ. - έμμ. αντικ. στο anteponamus, communem: επιθ. προσδ. στο utilitatem. 6. Ut enim leges omnium salutem singulorum saluti anteponunt: δευτ. απλή παραβολική πρόταση. Εισάγεται με τον παραβολικό σύνδεσμο ut και εκφέρεται με οριστική (anteponunt: ενεστώτας), γιατί η αναφορά δύο πράξεις ή καταστάσεις που είναι ή θεωρούνται αντικειμενική πραγματικότητα. Στην κύρια πρόταση υπάρχει το sic. leges: υποκ. στο anteponunt: ρήμα της πρότασης, salutem - saluti: άμ. - έμμ. αντικ. στο anteponunt, omnium: γεν. υποκ. στο salutem, singulorum: γεν. υποκ. στο saluti. 7. sic vir bonus et sapiens et legibus parens consulit utilitati omnium plus quam unius alicuius aut suae: κύρια πρόταση, bonus - sapiens: επιθ. στο vir, parens: επιθ. μτχ. - συνημμ., επιθ. προσδ. στο vir: υποκ. στο consulit: ρήμα της πρότασης, legibus: αντικ. στο parens, omnium: γεν. κτητ. ή γεν. υποκ. στο utilitati: δοτ. προσ. χαριστ. στο consulit, plus: επιρρ.προσδ. ποσού, 22

23 quam unius alicuius aut suae: β' όρος σύγκρισης στο plus unius alicuius aut suae: γεν. κτητ. ή γεν. υποκ. στο utilitati, sic: επιρρ.πρ οσδ. τρόπου. 8. Nec magis vituperandus est proditor patriae quam proditor communis utilitatis aut communis salutis desertor propter suam utilitatem et salutem: κύρια πρόταση, proditor: υποκ. στο vituperandus est: ρήμα της πρότασης - προσωπική σύνταξη, vituperandus: κατηγ. στο proditor, partiae: γεν. αντικ. στο proditor, magis: επιρρ. προσδ. ποσού, quam proditor: β όρος σύγκρισης στο magis, communis: επιθ. προσδ. στο utilitatis: γεν. αντικ. στο proditor, aut desertor: β' όρος σύγκρισης, comunis: επιθ. προσδ. στο salutis: γεν. αντικ. στο desertor, propter utilitatem - salutem: επρόθ. προσδ. εξωτερ. αναγκ. αιτίου, suam: επιθ. προσδ. στα utilitatem - salutem. 9. Ex quo fit: κύρια πρόταση. Η πρόταση 10 είναι υποκ. στο fit: απρόσωπο ρήμα της πρότασης, ex quo: εμπρόθ. προσδ. προέλευσης ή εμπρόθ. προσδ. εξωτερ. αναγκαστ. αιτίου. 10. ut laudandus is sit: δευτερ. συμπερασματική πρόταση, ουσιαστική ως υποκείμενο στο απρόσωπο ρήμα fit. Εισάγεται με το συμπερασματικό σύνδεσμο ut (καταφατική) και εκφέρεται με υποτακτική, όπως όλες οι δευτερ. συμπερασματικές προτάσεις, γιατί το αποτέλεσμα στα Λατινικά είναι υποκειμενικό. Είναι υποτακτική ενεστώτα (sit), γιατί εξαρτάται από ρήμα αρκτικού χρόνου (fit: ενεστώτας) και δηλώνει συγχρονισμό της κύριας με τη δευτερεύουσα πρόταση (Ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων). is: υποκ. στο laudandus sit: ρήμα της πρότασης, laudandus: κατηγ. στο is. 11. qui pro re publica cadat: δευτερ. αναφορική πρόταση, προσδιοριστική στο is. Εισάγεται με την αναφορική αντωνυμία qui και εκφέρεται με υποτακτική λόγω έλξης από την προηγούμενη υποτακτική sit. Είναι υποτακτική ενεστώτα (cadat), γιατί εξαρτάται από ρήμα αρκτικού χρόνου (fit: evεστώτας) και δηλώνει το σύγχρονο στο παρόν, qui: υποκ. στο cabat: ρήμα της πρότασης, pro re publica: εμπρόθ. προσδ. υπεράσπισης. 12. quod decet cariorem nobis esse patriam quam nosmet ipsos: δευτερ. αιτιολογική πρόταση. Εισάγεται με τον αιτιολογικό σύνδεσμο quod και εκφέρεται με οριστική (decet: ενεστώτας), για να δηλώσει αντικειμενική αιτιολογία, esse: τελ. απρμφ. υποκ. στο decet: απρόσωπο ρήμα της πρότασης, cariorem: κατηγ. στο patriam: υποκ. (ετεροπροσωπία) στο esse, nobis: δοτ. αντικ. στο cariorem, quam nosmet: β όρος σύγκρισης στο cariorem, nosmet: υποκ. (ετεροπροσωπία) στο esse, ipsos: επιθ. κατηγ. προσδ. στο nosmet. 23

24 ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗΣ 1. Να αντικατασταθούν χρονικά και εγκλιτικά όλοι οι ρηματικοί τύποι του κειμένου. 2. Να σχηματιστούν οι ενεργητικοί τύποι των αποθετικών ρημάτων του κειμένου. 3. censent, putant, fit, cadat: να κλιθούν οι προστακτικές όλων των χρόνων. 4. Να σχηματιστούν τα απαρέμφατα, οι μετοχές, τα γερούνδια και τα γερουνδιακά των ρημάτων α' συζυγίας. 5. Να σχηματιστούν τα παραθετικά επιθέτων και επιρρημάτων του κειμένου. 6. deorum, unum, partem, saluti, omnium: να κλιθούν στους δύο αριθμούς (τα επίθετα και οι αντωνυμίες στα τρία γένη). 7. communem urbem, vir bonus: να κλιθούν οι συνεκφορές στους δύο αριθμούς. ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟΥ 1. Στις προτάσεις που ακολουθούν να μετατραπεί η παθητική σύνταξη σε ενεργητική: Nec magis vituperandus est proditor patriae quam proditor communis utilitatis......ut laudandus is sit Στις περιόδους που ακολουθούν να μετατραπεί ο πλάγιος λόγος σε ευθύ: Philosophi mundum censent regi numine deorum eum esse putant quasi communem urbem et civitatem hominum et deorum, et unum quemque nostrum eius mundi esse partem 3. Να δικαιολογηθεί η εκφορά των δευτερευουσών προτάσεων του κειμένου με βάση την ακολουθία των χρόνων. 4. Να εκφραστούν οι β' όροι σύγκρισης του κειμένου με διαφορετικό τρόπο. 24

25 ΜΑΘΗΜΑ XLVII (47) Ο ΑΥΓΟΥΣΤΟΣ ΚΑΙ Η ΦΙΛΑΡΕΣΚΕΙΑ ΤΗΣ ΚΟΡΗΣ ΤΟΥ ΙΟΥΛΙΑΣ Iulia, Augusti filia, mature habere coeperat eanos, quos legere secrete solebat. Hac re audita Augustus voluit filiam deterrere quominus id faceret. Eo consilio ali quando repente intervenit oppressitque ornatrices. Etsi super vestem earum deprehendit canos, tamen Augustus dissimulavit eos vidisse et aliis sermonibus tempus extraxit, donec induxit mentionem aetatis. Tum interrogavit filiam, utrum post aliquot annos cana esse mallet an calva. Cum ilia respondisset «ego, pater, cana esse malo», mendacium illi pater obiccit: «Non dubito quin calva esse nolis. Quid ergo non times ne istae te calvam faciant?» ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ Η Ιουλία, η κόρη του Αυγούστου, είχε αρχίσει να έχει πρόωρα άσπρες τρίχες, τις οποίες συνήθιζε να βγάζει κρυφά. Όταν άκουσε αυτό το πράγμα ο Αύγουστος, θέλησε να αποθαρρύνει την κόρη του να κάνει αυτό. Με αυτό το σχέδιο εμφανίστηκε κάποτε ξαφνικά και έπιασε επ' αυτοφώρω τις κομμώτριες. Αν και ανακάλυψε άσπρες τρίχες πάνω στο φόρεμα τους, όμως ο Αύγουστος προσποιήθηκε ότι δεν τις είδε και με άλλες κουβέντες παρέτεινε το χρόνο ώσπου έφερε τη συζήτηση στην ηλικία. Τότε ρώτησε την κόρη του, αν μετά από μερικά χρόνια θα προτιμούσε να είναι ασπρομάλλα ή φαλακρή. Όταν εκείνη απάντησε: «Εγώ, πατέρα, προτιμώ να είμαι ασπρομάλλα», ο πατέρας πρόβαλε σ' εκείνη ψεύτικο επιχείρημα: «Δεν αμφιβάλλω ότι δεν θέλεις να είσαι φαλακρή. Γιατί λοιπόν δεν φοβάσαι μήπως αυτές εδώ σε κάνουν φαλακρή;» 25

26 ΚΑΘΕΤΗ ΔΙΑΤΑΞΗ ΚΕΙΜΕΝΟΥ ΑΝΑ ΠΕΡΙΟΔΟ ΜΕ ΛΕΞΙΛΟΓΙΚΕΣ ΚΑΙ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΕΣ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ Iulia : ονομ. ενικ. του ουσιαστ. * Iulia -ae, θηλ.α' = η Ιουλία Augusti : γεν. ενικ. του ουσιαστ.* Augustus -i, αρσ.β' = ο Αύγουστος filia : ονομ. ενικ. του ουσιαστ.* filia -ae, θηλ.α' = η κόρη (δοτ., αφαιρ. πληθ. και - abus) mature : επίρρημα = πρόωρα habere : απαρέμφατο ενεργητικού ενεστώτα του ρ. habeo-habui-habitum-habere. 2 = έχω coeperat: γ' ενικό οριστικής υπερσ. του ελλειπτικού ρήματος* coepi -coepisse = άρχισα canos : αιτιατ. πληθ.του ουσιαστ. *cani -orum, αρσ.β' = οι άσπρες τρίχες (μόνο πληθ./ ενώ canus -a -um = λευκός, ασπρομάλλης) quos : αιτιατ. πληθ. αρσ. της αναφ. αντωνυμίας qui-quac-quod = ο οποίος α ο legere : απαρέμφατο ενεργητικού ενεστώτα του ρ. lego-legi-lectum-ere. 3 = βγάζω, κόβω secrete : επίρρημα = κρυφά solebat: γ' ενικ. οριστ. παρατ. του ρ. *solεo-solitus sum -(solitum)-solere.2 (ημιαποθετικό) = συνηθίζω. Hac : αφαιρ. ενικ. θηλ. της δεικτικής αντωνυμίας hic-haec-hoc = αυτός -ή -ο re : αφαιρ. ενικ.του ουσιαστ. res,rei, θηλ. ε' = το πράγμα audita : αφαιρ. ενικ. θηλ. της μτχ. παθητ. παρακ. του ρ. audio-audivi-auditumire. 4 = ακούω Augustus : ονομ. ενικ. του ουσιαστ. *Augustus -i, αρσ.β' = ο Αύγουστος voluit: γ' ενικ. οριστ. πρκ. του ρ. *volo-volui-velle = θέλω filiam : αιτιατ. ενικ του ουσιαστ. * filia -ae, θηλ.α' = κόρη (δοτ., αφαιρ. πληβ. καιabus) deterrere : απαρέμφ. ενεστ. Ε.Φ. του ρ. deterreo-deterrui-deterritum-deterrere.2 = αποθαρρύνω quominus : σύνδεσμος = να 26

27 id : αιτιατ. ενικ. ουδ.της οριστικής αντωνυμίας is-ea-id = αυτός -ή -ό faceret: γ' ενικ. υποτ. παρατ. Ε.Φ. του ρ. facio-feci-factum-facere. 3* = κάνω Εο : αφαιρ. ενικ. ουδ. της οριστικής αντωνυμίας is-ea-id = αυτός -ή -ό consilio : αφαιρ. ενικ. του ουσιαστ. consilium -ii(i), ουδ.β' = το σχέδιο aliquando : επίρρημα = κάποτε repente : επίρρημα = ξαφνικά intervenit: γ'ενικ. οριστ. πρκ. Ε.Φ. του ρ. intervenio-interveni-interventum intervenire.4 = εμφανίζομαι (απρόοπτα) oppressit: γ ενικό οριστ. πρκ. Ε.Φ. του ρ. opprimo-oppressi-oppressum-opprimere. 3 = πιάνω επ'αυτοφώρω que: συμπλεκτικός σύνδεσμος = και ornatrices : αιτιατ. πληθ.του ουσιαστ. ornatrix -icis, θηλ.γ' = η κομμώτρια Etsi: εναντιωματικός σύνδεσμος = αν και super: πρόθεση με αιτιατική = πάνω σε vestem: αιτιατ. ενικ. του ουσιαστ.* vestis -is, θηλ.γ' = το φόρεμα earum: γεν. πληθ. θηλ. της οριστικής αντωνυμίας is-ca-id = αυτός -ή -ό deprehendit : γ' ενικό οριστ. πρκ. Ε.Φ. του ρ. deprehendo-deprehendi-deprehensumdeprehendere. 3 = πιάνω, ανακαλύπτω canos: αιτιατ. πληθ.του ουσιαστ. *cani -orum, αρσ.β' = οι άσπρες τρίχες (μόνο πληθ., ενώ canus -a -um = λευκός, ασπρομάλλης) tamen : αντιθετικός σύνδεσμος = όμως Augustus : ονομ. ενικ. του ουσιαστ. *Augustus -i, αρσ.β' = ο Αύγουστος dissimulavit: γ' ενικ. οριστ. πρκ. Ε.Φ. του ρ. dissimulo-dissimulavi-dissimulatumdissimulare.l = προσποιούμαι ότι δεν eos : αιτιατ.πληθ.αρσ. της οριστικής αντωνυμίας is-ea-id = αυτός -ή -ό videsse : απαρέμφατο πρκ. Ε.Φ. του ρ. video-vidi-visum-videre. 2 = βλέπω et: συμπλεκτικός σύνδεσμος = και allis: αφαιρ. πληθ. αρσ. του αντωνυμικού επιθέτου alius-alia-aliud = άλλος -η -ο sermonibus : αφαιρ. πληθ.του ουσιαστ. sermo -onis, αρσ.γ' = ο λόγος, η κουβέντα 27

28 tempus : αιτιατ. ενικ. του ουσιαστ. tempus -oris, ουδ. γ' = ο χρόνος extraxit: γ' ενικ. οριστ. παρακ. Ε.Φ. του ρ. extraho-extraxi-extractum-extrahere.3 = παρατείνω donec : χρονικός σύνδεσμος = ώσπου induxit : γ' ενικό οριοτ. παρακειμ. Ε.Φ. του ρ. *indueo-induxi-induetum-indue- 3 = εισάγω, φέρνω για συζήτηση mentionem : αιτιατ. ενικ. του ουσιαστ. mentio -onis, θηλ,γ' = η μνεία aettatis : γενική ενικ. του ουσιαστ. aetas -atis, θηλ.γ' = η ηλικία (γεν, πληθ. um & ium) Tum : επίρρημα = τότε interrogavit: γ' ενικ.οριστ. παρακειμ. Ε.Φ. του ρ. interrogo-interrogavi-interrogatuminterrogare. 1 = ρωτώ filiam : αιτιατ. ενικ του ουσιαστ. *filia -ae, θηλ,α' = η κόρη (δοτ., αφαιρ. πληθ. και abus) utrum (an ): εισάγει διμελή πλάγια ερώτηση = αν...(ή...) post: πρόθεση με αιτιατική = μετά aliquot: άκλιτη αόριστη επιθετική αντωνυμία = μερικοί annus : αιτιατ. πληθ. του ουσιαστ. annus -i, αρσ.β' = ο χρόνος cana : ονομ. ενικ. θηλ. του επιθέτου β' κλ. canus -a -um = λευκός, ασπρομάλλης esse : απαρέμφ. ενεστώτα του ρ. sum-fui-esse = είμαι, υπάρχω mallet: γ' ενικ. υποτ. παρατατ. του ρ.* malo-malui-malle = προτιμώ (utrum)...an... : εισάγει διμελή πλάγια ερώτηση = (αν)...ή... calva : ονομ. ενικ. θηλ. του επιθέτου β' κλ. calvus -a -um = φαλακρός Cum : χρονικός σύνδεσμος / ιστορικός - διηγηματικός = όταν, αφού illa : ονομ. ενικ. θηλ. της δεικτικής αντωνυμίας ille-illa- illud = εκείνος -η ο respondisset: γ' ενικ. υποτ. υπερσ. Ε.Φ. του ρ. respondeo-respondi-responsumrespondere.2 = απαντώ ego : ονομ.ενικ.θηλ. της προσωπικής αντων. α' προσώπου ego = εγώ pater : κλητ. ενικ. του ουσιαστ. *pater,patris, αρσ. γ' = ο πατέρας (ετερόσημο: στον πληθ. = Συγκλητικοί) 28

29 cana : ονομ. ενικ. θηλ. του επιθέτου β' κλ. canus -a -um = λευκός, ασπρομάλλης esse : απαρέμφ. ενεστώτα του ρ. sum-fui-esse = είμαι, υπάρχω malo : α' ενικ.οριστ.ενεστ. του ρ.* malo-malui-malle = προτιμώ mendacium : αιτιατ. ενικ. του ουσιαστ. mendacium -ii(i), ουδ.β' = το ψέμα illi: δοτ. ενικ. θηλ. της δεικτικής αντωνυμίας ille-illa- illud = εκείνος -η -ο pater : κλητ. ενικ. του ουσιαστ. *pater,patris, αρσ.γ' = ο πατέρας (ετερόσημο: στον πληθ. = Συγκλητικοί) obiecit: γ' ενικό οριστ. παρακειμ. Ε.Φ. του ρ. obicio-obieci-obiectum-obicere.3= προβάλλω αντίρρηση, αντίθετο, ψεύτικο επιχείρημα Νon: αρνητικό μόριο = όχι, δεν dubito : α' ενικό οριστ. ενεστ. του ρ. dubito-dubitavi-dubitatum-dubitare.l = αμφιβάλλω quin : = ότι δεν calva : ονομ. ενικ. θηλ. του επιθέτου β' κλ. calvus -a -um = φαλακρός esse : απαρέμφ. ενεστο'ττα του ρ. sum-fui-esse = είμαι, υπάρχω nolis : β' ενικ. υποτ. ενεστ. του ρ.* nolo-nolui-nolle = δεν θέλω Quid : αιτιατ. ενικ. ουδ. της ουσιαστ. ερωτηματικής αντωνυμίας quis-quis-quid= ποιος -α -ο ergo : συμπερασματικός σύνδεσμος = επομένως, λοιπόν non : αρνητικό μόριο = όχι, δεν times : β' ενικ. οριστ. ενεστ. Ε.Φ. του ρ. timeo-timui timere. 2 = φοβάμαι ne : ενδοιαστικός σύνδεσμος = μήπως istae: ονομ. πληθ. θηλ. της δεικτικής αντωνυμίας iste-ista-istud = αυτός-ή ο εδώ te: αιτιατ. ενικ. θηλ. της προσωπικής αντων. β'προσώπου tu = εσύ calvam: αιτιατ.ενικ. θηλ. του επιθέτου β' κλ. calvus -a -um = φαλακρός faciant: γ πληθ. υποτ. ενεστ. του ρ. facio-feci-factum-faccre.3* = κάνω 29

30 Συγκεντρωτικοί πίνακες μαθήματος 47 ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΑ ΡΗΜΑΤΑ α κλίση Iulia, ae filia, ae (Θ) (Θ) β' κλίση Augustus, i (Α) annus, i (Α) cani, orum (Α) consilium, ii/i (Ο) mendacium, ii/i (Ο) γ κλίση pater, tris sermo, onis ornatrix, icis v estis, is mentio, onis aetas, atis tempus, oris ε' κλίση res, ei (Α) (Α) (Θ) (Θ) (Θ) (Θ) (Ο) (Θ) β' κλίση canus a, um calvus, a, um ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ aliquot (αόρ.άκλ.) qui, quae, quod (αναφ.) hie, haec, hoc (δεικτ.) is, ea, id (δεικτ. οριστ.) ille, ilia, illud (δεικτ.) ego (προσ. α' πρ.) tu (προσ. β'πρ.) quis, quis, quid (ερωτ.) iste, ista, istud (δεικτ.) alius, a, ud (αντων.επίθ.) uter, ulra, utrum (αντων.επίθ.) A συζυγία dubito, dubitavi, dubitalum, dubitare dissimulo, dissimulavi, dissimulatum dissimulare interrogo, inlerrogavi, interrogatum. interrogare B' συζυγία habeo, habui, habitum, habere deterreo, deterrui, deterrilum, deterrere video, vidi, visum, videre timeo, timui, -, timere respondeo, respondi, responsum, responded soleo, solitus sum, solere (ημιαποθ) Γ συζυγία lego, legi, ledum, legere opprimo, oppressi, oppressum, opprimere extraho, extraxi, extractum, extrahere induco, induxi, inductum, inducere deprchendo, deprehendi, deprehensum, deprehendere obicio, obicci, obiectum, obicere (15) facio, feci, factum, facere (15) Δ συζυγία audio, audivi, auditum, audire inlervenio, interveni, interventum, intervenire ΑΝΩΜΑΛΑ nolo, nolui, nolle malo, malui, malle volo, volui, velle s um, fui, -, esse coepi, -, coepisse (ελλειπτικό) 30

31 ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ Iulia, Augusti filia, mature coeperat canos: κύρια πρόταση. Augusti: γεν. κτητ. στο filia: παράθ. στο Iulia: υποκ. στο coeperat: ρήμα της πρότασης και στο (ταυτοπροσωπία) habere: τελ. απρμφ. αντικ. στο coeperat. canos: αντικ. στο habere, mature: επιρρ. προσδ. χρόνου. 2. quos legere secrete solebat: δευτερ. αναφορική πρόταση προσδιοριστική στο canos. Εισάγεται με την αναφορική αντωνυμία quos και εκφέρεται με οριστική (solebat: πρτ.) για να δηλώσει κάτι το πραγματικό. Iulia: ενν.υποκ. στο solebat: ρήμα της πρότασης και στο (ταυτοπροσωπία) legere: τελ. απρμφ. αντικ. στο solebat, quos: αντικ. στο legere, secrete: επιρρ. προσδ. τρόπου. 3. Hac re audita Augustus voluit filiam deterrere: κύρια πρόταση. Augustus: υποκ. στο voluit: ρήμα της πρότασης και στο (ταυτοπροσωπία) deterrere: τελ. απρμφ. αντικ. στο voluit, filiam: άμ. αντικ. στο deterrere, Hac: επιθ. προσδ. στο re: υποκ. στο audita: ιδιάζουσα ή νόθος αφαιρ. απόλ. χρον. μτχ. 4. quominus id faceret: δευτερ. πρόταση του quominus ως έμμ. αντικ. στο deterrere. Εισάγεται με τον σύνδεσμο quominus και εκφέρεται με υποτακτική, γιατί εκφράζει την πρόθεση του υποκειμένου της κύριας πρότασης. Είναι υποτακτική παρατατικού faceret, γιατί εξαρτάται από ρήμα ιστορικού χρόνου (άμεσα από το deterrere, το οποίο όμως εξαρτάται από το voluit: πρκ.) και δηλώνει συγχρονισμό της κύριας με τη δευτερεύουσα πρόταση (Ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων), filia: ενν. υποκ. στο faceret: ρήμα της πρότασης, id: αντικ. στο faceret. 5. Εο consilio aliquando repente intervenit: κύρια πρόταση. Augustus: ενν. υποκ. στο intervenit: ρήμα της πρότασης, eo: επιθ. προσδ. στο consilio: αφαιρ. οργ. τρόπου, aliquando: επιρρ. προσδ. χρόνου, repente: επιρρ. προσδ.τρόπου. 6. oppressitque ornatrices: κύρια πρόταση. Augustus: ενν. υποκ. στο oppressit: ρήμα της πρότασης, ornatrices: αντικ. στο oppressit. 7. Etsi super vestem earum deprehendit canos: δευτερ. εναντιωματική πρόταση. Εισάγεται με τον εναντιωματικό σύνδεσμο etsi και εκφέρεται με οριστική, γιατί ο etsi συντάσσεται πάντα με οριστική. Είναι οριστική παρακειμένου (deprehendit) και δηλώνει μια πραγματική κατάσταση παρά την οποία ισχύει το περιεχόμενο της κύριας. Στην κύρια πρόταση υπάρχει το tatem. Augustus: ενν. υποκ. στο deprehendit: ρήμα της πρότασης, canos: αντικ. στο deprehendit, super vestem: εμπρόθ. προσδ. τόπου, earum: γεν. κτητ. στο vestem. 8. tamen Augustus dissimulavit eos vidisse: κύρια πρόταση. Augustus:υποκ. στο dissimulavit: ρήμα της πρότασης και στο (ταυτοπροσωπία) vidisse: ειδ. απρμφ. αντικ. στο dissimulavit, eos: αντικ. στο vidisse. 31

32 9. et allis sermonibus tempus extraxit: κυρία πρόταση. Augustus: ενν. υποκ. στο extraxit: ρήμα της πρότασης, tempus: αντικ. στο extraxit, aliis: επιθ. προσδ. στο sermonibus: αφαιρ. οργαν. τρόπου. 10. donee induxit mentionem aetatis: δευτερ. χρονική πρόταση. Εισάγεται με το χρονικό σύνδεσμο donee και εκφέρεται με οριστική, γιατί δηλώνει μόνο το χρόνο. Είναι οριστικής παρακειμένου (induxit) και δηλώνει το υστερόχρονο σε σχέση με το περιεχόμενο των δυο κύριων προτάσεων. Augustus: ενν. υποκ. στο induxit: ρήμα της πρότασης, aetatis: γεν. αντικ. στο mentionem: αντικ. στο induxit. 11. Tum interrogavit filiam: κύρια πρόταση. Augustus: ενν. υποκ. στο interrogavit: ρήμα της πρότασης, filiam: άμ. αντικ. στο interrogavit. Tum: επιρρ. προσδ. χρόνου. 12. utrum post aliquot annos cana esse mallet an calva: δευτερ. πλάγια ερωτηματική πρόταση ολικής άγνοιας - διμελής, ως έμμεσο αντικείμενο στο interrogavit. Εισάγεται με το utrum...an και εκφέρεται με υποτακτική όπως όλες οι δευτ. πλάγιες ερωτηματικές προτάσεις, γιατί η εξάρτηση δίνει υποκειμενική χροιά στο περιεχόμενο της κύριας. Είναι υποτακτική παρατατικού (mallet), γιατί εξαρτάται από ρήμα ιστορικού χρόνου (Interogavit: πρκ.) και δηλώνει το σύγχρονο στο παρελθόν, filia: ενν. υποκ. στό mallet: ρήμα της πρότασης και στο (ταυτοπροσωπία) στο esse: τελ. απρμφ. αντικ. στο mallet, cana - calva: κατηγ. στο filia, post annos: εμπρόθ. προσδ. χρόνου, aliquot: επιθ. προσδ. στο annos. 13. Cum ilia respondisset: δευτερ. χρονική πρόταση. Εισάγεται με το ιστορικό - διηγηματικό cum και εκφέρεται με υποτακτική για να δηλώσει σχέση αιτίας - αιτιατού ανάμεσα στη δευτερεύουσα και την κύρια. Είναι υποτακτική υπερσυντέλικου (respondisset) γιατί εξαρτάται από ρήμα ιστορικού χρόνου (obiecit: πρκ.) και δηλώνει το πρρτερόχρονο στο παρελθόν, ilia: υποκ. στο respondisset: ρήμα της πρότασης. 14. "Ego, pater, cana esse malo": κύρια πρόταση. Ego: υποκ. στο malo: ρήμα της πρότασης και στο (ταυτοπροσωπία) esse: τελ. απρμφ. αντικ. στο malo, cana: κατηγ. στο ego, pater: κλητ. προσφώνηση. 15. mendacium illi pater obiecit: κύρια πρόταση, pater: υποκ. στο obiecit: ρήμα της πρότασης, mendacium - illi: άμ - έμμ. αντικ. στο obiecit. 16. Non dubito: κύρια πρόταση, ego: ενν. υποκ. στο non dubito: ρήμα της πρότασης. 17. quin calva esse nolis: δευτερ. πρόταση του quin ως αντικείμενο στο non dubito. Εισάγεται με το σύνδεσμο quin και εκφέρεται με υπoτακτική, γιατί δηλώνει την πρόθεση του υποκειμένου της κύριας. Είναι υποτακτική ενεστώτα (nolis), γιατί εξαρτάται από ρήμα αρκτικού χρόνου (non dubito: ενεστώτας) και δηλώνει συγχρονισμό της κυρίας με τη δευτερεύουσα πρόταση (Ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων), tu: ενν. υποκ. στο nolis: 32

LECTIO XLVII Ο ΑΥΓΟΥΣΤΟΣ ΚΑΙ Η ΦΙΛΑΡΕΣΚΕΙΑ ΤΗΣ ΚΟΡΗΣ ΤΟΥ ΙΟΥΛΙΑΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

LECTIO XLVII Ο ΑΥΓΟΥΣΤΟΣ ΚΑΙ Η ΦΙΛΑΡΕΣΚΕΙΑ ΤΗΣ ΚΟΡΗΣ ΤΟΥ ΙΟΥΛΙΑΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ LECTIO XLVII Ο ΑΥΓΟΥΣΤΟΣ ΚΑΙ Η ΦΙΛΑΡΕΣΚΕΙΑ ΤΗΣ ΚΟΡΗΣ ΤΟΥ ΙΟΥΛΙΑΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ Iulia, Augusti filia, mature habere coeperat canos, quos legere secrete solebat. Hac re audita Augustus voluit filiam deterrere

Διαβάστε περισσότερα

LECTIO XLV ΜΙΑ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΝΑΠΤΕΡΩΝΕΙ ΤΟ ΗΘΙΚΟ ΤΩΝ ΠΟΛΙΟΡΚΗΜΕΝΩΝ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

LECTIO XLV ΜΙΑ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΝΑΠΤΕΡΩΝΕΙ ΤΟ ΗΘΙΚΟ ΤΩΝ ΠΟΛΙΟΡΚΗΜΕΝΩΝ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ LECTIO XLV ΜΙΑ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΝΑΠΤΕΡΩΝΕΙ ΤΟ ΗΘΙΚΟ ΤΩΝ ΠΟΛΙΟΡΚΗΜΕΝΩΝ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ Caesar ex captivis cognoscit quae apud Ciceronem gerantur quantoque in periculo res sit. Tum cuidam ex equitibus Gallis

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΔΙΟΝ. ΚΑΡΒΕΛΑ ΚΕΙΜΕΝΟ 45 1. Να γίνουν οι πλάγιες ερωτήσεις ευθείες: quae apud Ciceronem gerantur quanto in periculo res sit 2. Να μεταφερθούν οι βουλητικές

Διαβάστε περισσότερα

LECTIO ΧLVI: ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΣΥΜΦΕΡΟΝ ΜΠΑΙΝΕΙ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΟ ΑΤΟΜΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

LECTIO ΧLVI: ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΣΥΜΦΕΡΟΝ ΜΠΑΙΝΕΙ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΟ ΑΤΟΜΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ LECTIO ΧLVI: ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΣΥΜΦΕΡΟΝ ΜΠΑΙΝΕΙ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΟ ΑΤΟΜΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ Philosophi mundum censent regi numine deοrum; eum esse putant quasi communem urbem et civitatem hominum et deorum, et unum quemque

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΕΠΙ ΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ ΧLVI 1. numine: απρόθετη αφαιρετική (επειδή είναι άψυχο) του ποιητικού αιτίου.

ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΕΠΙ ΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ ΧLVI 1. numine: απρόθετη αφαιρετική (επειδή είναι άψυχο) του ποιητικού αιτίου. LECTIO ΧLVI: ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΣΥΜΦΕΡΟΝ ΜΠΑΙΝΕΙ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΟ ΑΤΟΜΙΚΟ LECTIO ΧLVI: ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΣΥΜΦΕΡΟΝ ΜΠΑΙΝΕΙ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΟ ΑΤΟΜΙΚΟ Philosophi mundum censent regi numine deοrum; eum esse putant quasi communem urbem

Διαβάστε περισσότερα

filiam : τη γενική ενικού annos : την αφαιρετική ενικού mendacium : τη γενική πληθυντικού quid : την ονομαστική ενικού του θηλυκού γένους istae : την

filiam : τη γενική ενικού annos : την αφαιρετική ενικού mendacium : τη γενική πληθυντικού quid : την ονομαστική ενικού του θηλυκού γένους istae : την ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 28 ΜΑÏΟΥ 2010 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Επιµέλεια: Οµάδα Φιλολόγων της Ώθησης

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Επιµέλεια: Οµάδα Φιλολόγων της Ώθησης ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Επιµέλεια: Οµάδα Φιλολόγων της Ώθησης 1 Παρασκευή, 28 Μα ου 2010 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ A1. ΚΕΙΜΕΝΟ Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Scribonianus arma

Διαβάστε περισσότερα

LECTIO QUINTA ET QUADRAGESIMA XLV

LECTIO QUINTA ET QUADRAGESIMA XLV LECTIO QUINTA ET QUADRAGESIMA XLV ΜΙΑ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΝΑΠΤΕΡΩΝΕΙ ΤΟ ΗΘΙΚΟ ΤΩΝ ΠΟΛΙΟΡΚΗΜΕΝΩΝ 3 ο ΓΕΛ Ηλιούπολης ΜΑΘΗΜΑ 45 Μια επιστολή στα Ελληνικά αναπτερώνει το ηθικό των πολιορκηµένων Caesar ex

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ 2010 ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΘΕΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ 2010 ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Scribonianus arma in Illyrico contra Claudium moverat; fuerat Paetus in partibus eius et, occiso Scriboniano, Romam trahebatur. Erat ascensurus

Διαβάστε περισσότερα

Δ ι α γ ω ν ί ς μ α τ α π ρ ο ς ο μ ο ί ω ς η σ 1

Δ ι α γ ω ν ί ς μ α τ α π ρ ο ς ο μ ο ί ω ς η σ 1 Δ ι α γ ω ν ί ς μ α τ α π ρ ο ς ο μ ο ί ω ς η σ 1 2 s c h o o l t i m e. g r Ο Άρης Ιωαννίδης Γεννήθηκε το 1973 στο Βόλο. Το 1991 εισήχθη στο Φιλοσοφική Σχολή του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων, απ όπου έλαβε

Διαβάστε περισσότερα

LECTIO SEXTA ET QUADRAQESIMA (XLVI) - 46 METΑΦΡΑΣΗ

LECTIO SEXTA ET QUADRAQESIMA (XLVI) - 46 METΑΦΡΑΣΗ LECTIO SEXTA ET QUADRAQESIMA (XLVI) - 46 METΑΦΡΑΣΗ Οι φιλόσοφοι πιστεύουν πως ο κόσμος κυβερνιέται από τη θεία βούληση. νομίζουν πως αυτός είναι κάτι σαν κοινή πόλη και πολιτεία ανθρώπων και θεών και πως

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΤΑΞΗ

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΤΑΞΗ ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ʹ ΤΑΞΗΣ ΕΣΠΕΡΙΝΟΥ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 26 MΑΪΟΥ 2004 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ : ΠΕΝΤΕ (5) Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό

Διαβάστε περισσότερα

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. Α1. Να μεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσματα:

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. Α1. Να μεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσματα: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Α1. Να μεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσματα: Cum Africanus in Literno esset, complures praedonum duces forte salutatum ad eum venerunt. Tum Scipio, cum se ipsum captum venisse

Διαβάστε περισσότερα

Πέµπτη, 9 Ιουνίου 2005 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ

Πέµπτη, 9 Ιουνίου 2005 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ Πέµπτη, 9 Ιουνίου 2005 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ A ΚΕΙΙΜΕΝΟ Νon Sicanorum aut Pelasgorum, qui primi coluisse Italiam dicuntur, sed aetatis suae verbis utebantur. Tu autem, proinde quasi cum

Διαβάστε περισσότερα

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΟΠ - Γ ΓΕΛ 12:00

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΟΠ - Γ ΓΕΛ 12:00 ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΟΠ - Γ ΓΕΛ 12:00 Σελίδα 2 από 5 ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΕΞΕΤΑΣΗΣ: 15/ 06 / 2018 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΟΠ Γ ΓΕΛ ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΑΝΩΤΕΡΗΣ ΚΑΙ ΑΝΩΤΑΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΠΑΓΚΥΠΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2007

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΑΝΩΤΕΡΗΣ ΚΑΙ ΑΝΩΤΑΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΠΑΓΚΥΠΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2007 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΑΝΩΤΕΡΗΣ ΚΑΙ ΑΝΩΤΑΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΠΑΓΚΥΠΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2007 Μάθημα: Λατινικά Ημερομηνία : Πέμπτη, 7 Ιουνίου 2007 Ώρα εξέτασης:11:00 13:00

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ 2013 ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΑ ΘΕΜΑΤΑ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ 2013 ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΑ ΘΕΜΑΤΑ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ 2013 ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΑ ΘΕΜΑΤΑ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα εξής αποσπάσματα των παρακάτω κειμένων:

Διαβάστε περισσότερα

Θ.Α. ΑΜΕΛΙ ΗΣ ΦΙΛΟΛΟΓΟΣ

Θ.Α. ΑΜΕΛΙ ΗΣ ΦΙΛΟΛΟΓΟΣ Θ.Α. ΑΜΕΛΙ ΗΣ ΦΙΛΟΛΟΓΟΣ ΘΕΜΑΤΑ ΓΕΝΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Λ Α Τ Ι Ν Ι Κ Ω Ν Π Α ΡΕΛΘΟΝΤΩΝ ΕΤΩΝ 2001-2010 Μ Ε Τ Ι Σ Α Π Α Ν Τ Η Σ Ε Ι Σ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ 2010 ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Α ΜΕΡΟΣ Πίνακας θεµάτων εξετάσεων 3 Θέµατα

Διαβάστε περισσότερα

LECTIO SEXTA ET QUADRAGESIMA XLVI

LECTIO SEXTA ET QUADRAGESIMA XLVI LECTIO SEXTA ET QUADRAGESIMA XLVI ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΣΥΜΦΕΡΟΝ ΜΠΑΙΝΕΙ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΟ ΑΤΟΜΙΚΟ 3 ο ΓΕΛ Ηλιούπολης ΜΑΘΗΜΑ 46 Το γενικό συµφέρον µπαίνει πριν από το ατοµικό Philosophi mundum censet regi numine deorum;

Διαβάστε περισσότερα

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ A. Να μεταφράσετε το παρακάτω κείμενο: Nam in sacello quodam nocte cum sororis filia persedebat expectabatque dum aliqua vox congruens proposito audiretur. Tandem puella,

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ 2014

ΘΕΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ 2014 ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Tam prope a muris habemus hostem! Itaque cavete periculum, tutamini patriam. Opibus urbis nolite confidere. Fiduciam, quae

Διαβάστε περισσότερα

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Α. Να µεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσµατα: Sed paulo post filius eius castra hostium praeterequitavit et a duce hostium his verbis proelio lacessitus est: Congrediamur,

Διαβάστε περισσότερα

ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ

ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΚΕΙΜΕΝΟ 21 ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΟ ΑΙΤΙΟ Λέγεται το αίτιο που εντοπίζεται σε εξωτερικές καταστάσεις, όχι σε ψυχικές συγκινήσεις και συναισθήματα. Εκφράζεται: α.

Διαβάστε περισσότερα

Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα:

Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 6 ΙΟΥΝΙΟΥ 2014 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω

Διαβάστε περισσότερα

Προτεινόμενα Θέματα Λατινικά Ανθρωπιστικών Σπουδών

Προτεινόμενα Θέματα Λατινικά Ανθρωπιστικών Σπουδών Προτεινόμενα Θέματα Λατινικά Ανθρωπιστικών Σπουδών 8-4-2017 Α) Να μεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσματα Cum Africanus in Literno esset, complures praedonum duces forte salutatum ad eum venerunt. Tum Scipio,

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Θέματα και Απαντήσεις

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Θέματα και Απαντήσεις ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Θέματα και Απαντήσεις Επιμέλεια: Ομάδα Φιλολόγων http://www.othisi.gr Παρασκευή, 15 Ιουνίου 2018 ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ A1.. ΚΕΙΜΕΝΑ Silius Italicus,

Διαβάστε περισσότερα

ΟΜΟΣΠΟΝ ΙΑ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΩΝ ΦΡΟΝΤΙΣΤΩΝ ΕΛΛΑ ΟΣ (Ο.Ε.Φ.Ε.) ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ Ηµεροµηνία: Παρασκευή 20 Απριλίου 2012

ΟΜΟΣΠΟΝ ΙΑ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΩΝ ΦΡΟΝΤΙΣΤΩΝ ΕΛΛΑ ΟΣ (Ο.Ε.Φ.Ε.) ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ Ηµεροµηνία: Παρασκευή 20 Απριλίου 2012 Ε_3.Λλ3Κ(ε) ΤΑΞΗ: ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ: ΜΑΘΗΜΑ: Α. ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ Γ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΛΑΤΙΝΙΚΑ Ηµεροµηνία: Παρασκευή 20 Απριλίου 2012 ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ Να µεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσµατα: «Congrediamur, ut singularis

Διαβάστε περισσότερα

ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΕΙΟΥ ΤΡΙΤΗ 10 ΜΑΙΟΥ 2016 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΕΙΟΥ ΤΡΙΤΗ 10 ΜΑΙΟΥ 2016 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΕΙΟΥ ΤΡΙΤΗ 10 ΜΑΙΟΥ 2016 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα:

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ

ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ Τετάρτη, 27 Μα ου 2009 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ A ΚΕΙΜΕΝΟ Cum omnes recentem esse dixissent, «Atqui ante tertium diem» inquit «scitote decerptam esse Carthagine. Tam prope a muris habemus

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ Ενδεικτικές απαντήσεις Β1: Να γράψετε τους τύπους που ζητούνται για καθεμιά από τις παρακάτω λέξεις και φράσεις:

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ Ενδεικτικές απαντήσεις Β1: Να γράψετε τους τύπους που ζητούνται για καθεμιά από τις παρακάτω λέξεις και φράσεις: ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΑ ΕΝΩΣΗ ΦΙΛΟΛΟΓΩΝ Πολυτεχνείου 6, 10433 Αθήνα τηλ.: 210-5243434, fax: 210-5228231 e-mail: p-e-f@otenet.gr http://www.p-e-f.gr Οι απόψεις της ΠΕΦ για τα θέματα εξετάσεων στο μάθημα των Λατινικών

Διαβάστε περισσότερα

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Α.Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Non Sicanorum aut Pelasgorum, qui primi coluisse Italiam dicuntur, sed aetatis suae verbis utebantur.

Διαβάστε περισσότερα

ΜΙΑ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΝΑΠΤΕΡΩΝΕΙ ΤΟ ΗΘΙΚΟ ΤΩΝ ΠΟΛΙΟΡΚΗΜΕΝΩΝ

ΜΙΑ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΝΑΠΤΕΡΩΝΕΙ ΤΟ ΗΘΙΚΟ ΤΩΝ ΠΟΛΙΟΡΚΗΜΕΝΩΝ ΜΑΘΗΜΑ XLV LECTIO QUINTA ET QUADRAGESIMA ΜΙΑ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΝΑΠΤΕΡΩΝΕΙ ΤΟ ΗΘΙΚΟ ΤΩΝ ΠΟΛΙΟΡΚΗΜΕΝΩΝ ΠΑΡΑ ΕΙΓΜΑΤΑ ΕΡΩΤΗΣΕΩΝ-ΑΣΚΗΣΕΩΝ 1. Ερωτήσεις-ασκήσεις ανοικτού τύπου 1. Να µεταφέρετε τα πρωτόκλιτα

Διαβάστε περισσότερα

Οι τελικές προτάσεις εκφέρονται πάντα με υποτακτική γιατί ο σκοπός στα Λατινικά θεωρείται υποκειμενική κατάσταση.

Οι τελικές προτάσεις εκφέρονται πάντα με υποτακτική γιατί ο σκοπός στα Λατινικά θεωρείται υποκειμενική κατάσταση. ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ (κειμ.=21, 24, 25, 30, 34, 41, 46, 49) quod, quia, quoniam, quando α.με οριστική όταν η αιτιολογία είναι αντικειμενικά αποδεκτή. β.με υποτακτική: όταν η αιτιολογία είναι υποκειμενική.

Διαβάστε περισσότερα

2 ο Διαγώνισμα Λατινικών Γ Λυκείου Θ Ε Μ Α Τ Α

2 ο Διαγώνισμα Λατινικών Γ Λυκείου Θ Ε Μ Α Τ Α 2 ο Διαγώνισμα Λατινικών Γ Λυκείου (Ενότητες 3 45) ΚΕΙΜΕΝ Paulo post rumore caedis exterritus prorepsit ad solarium proximum et inter vela praetenta foribus se abdidit. Discurrens miles pedes eius animadvertit;

Διαβάστε περισσότερα

1.β. Να γράψετε τους τύπους που ζητούνται για καθεµιά από τις

1.β. Να γράψετε τους τύπους που ζητούνται για καθεµιά από τις ΤΕΤΑΡΤΗ 27 ΜΑÏΟΥ 2009 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσµατα: Cum omnes recentem esse dixissent, «Atqui ante tertium diem» inquit

Διαβάστε περισσότερα

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ 27 ΜΑΪΟΥ 2009 ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ 27 ΜΑΪΟΥ 2009 ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ 27 ΜΑΪΟΥ 2009 ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσµατα: Cum omnes recentem esse dixissent, «Atqui ante tertium diem» inquit «scitote

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 15 ΙΟΥΝΙΟΥ 2018 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) ΚΕΙΜΕΝΑ Silius Italicus,

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα:

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Γ ΤΑΞΗ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΚΑΙ ΕΠΑΛ (ΟΜΑΔΑ Β ) ΣΑΒΒΑΤΟ 09/04/2016 - ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΠΕΝΤΕ (5) ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΚΕΙΜΕΝΟ Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω

Διαβάστε περισσότερα

Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιο σας τα παρακάτω αποσπάσµατα:

Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιο σας τα παρακάτω αποσπάσµατα: Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΛΑΤΙΝΙΚΑ 1 Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιο σας τα παρακάτω αποσπάσµατα: Caesaris multum interfuit corvum eměre; itaque viginti milibus sestertium eum ēmit. Id exemplum sutōrem

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Επιμέλεια: Ομάδα Φιλολόγων Ώθησης

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Επιμέλεια: Ομάδα Φιλολόγων Ώθησης ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Επιμέλεια: Ομάδα Φιλολόγων Ώθησης 1 Παρασκευή, 6 Ιουνίου 2014 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ A1. ΚΕΙΜΕΝΟ Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Tam prope a muris

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΑΥΓΟΥΣΤΟΣ ΚΑΙ Η ΦΙΛΑΡΕΣΚΕΙΑ ΤΗΣ ΚΟΡΗΣ ΤΟΥ ΙΟΥΛΙΑΣ. 2. Να µεταφέρετε τα τριτόκλιτα ουσιαστικά του κειµένου στην αντίστοιχη

Ο ΑΥΓΟΥΣΤΟΣ ΚΑΙ Η ΦΙΛΑΡΕΣΚΕΙΑ ΤΗΣ ΚΟΡΗΣ ΤΟΥ ΙΟΥΛΙΑΣ. 2. Να µεταφέρετε τα τριτόκλιτα ουσιαστικά του κειµένου στην αντίστοιχη ΜΑΘΗΜΑ XLVII LECTIO SEPTIMA ET QUADRAGESIMA Ο ΑΥΓΟΥΣΤΟΣ ΚΑΙ Η ΦΙΛΑΡΕΣΚΕΙΑ ΤΗΣ ΚΟΡΗΣ ΤΟΥ ΙΟΥΛΙΑΣ ΠΑΡΑ ΕΙΓΜΑΤΑ ΕΡΩΤΗΣΕΩΝ-ΑΣΚΗΣΕΩΝ 1. Ερωτήσεις-ασκήσεις ανοικτού τύπου 1. Να µεταφέρετε τα δευτερόκλιτα ουσιαστικά

Διαβάστε περισσότερα

Γ' ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ

Γ' ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ Γ' ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΛΑΤΙΝΙΚΑ Α. ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ Να µεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσµατα: Cum Africanus in Literno esset, complures praedonum duces forte salutatum ad eum venerunt. Tum Scipio,

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 27 ΜΑΙΟΥ 2009 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 27 ΜΑΙΟΥ 2009 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ 1 ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 27 ΜΑΙΟΥ 2009 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσµατα: Cum omnes

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΙΑΓΩΝΙΣΜΑΤΟΣ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΙΑΓΩΝΙΣΜΑΤΟΣ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΙΑΓΩΝΙΣΜΑΤΟΣ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ 25/4/09 Α. Μετάφραση Με τον ίδιο τρόπο ο σωστός και σοφός άνθρωπος που υπακούει στους νόµους φροντίζει περισσότερο για την ευηµερία του συνόλου παρά για την

Διαβάστε περισσότερα

Γ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ (ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ)

Γ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ (ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ) ΤΑΞΗ: ΜΑΘΗΜΑ: Γ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ (ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ) Ημερομηνία: Τετάρτη 4 Απριλίου 2018 Διάρκεια Εξέτασης: 3 ώρες ΚΕΙΜΕΝΑ: Brenno duce Galli, apud Alliam flumen deletis legionibus Romanorum,

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 6 ΙΟΥΝΙΟΥ 2014 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) Α1. Να μεταφράσετε

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 6 ΙΟΥΝΙΟΥ 2014 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) Α1. Να μεταφράσετε

Διαβάστε περισσότερα

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. Α. Να µεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσµατα:

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. Α. Να µεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσµατα: ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Α. Να µεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσµατα: Tum se dolori dabat et paulo post siccis oculis redibat. Scribonianus arma in Illyrico contra Claudium moverat; fuerat

Διαβάστε περισσότερα

ΣΧ.ΕΤΟΥΣ 2008-2009. Τάξη Β Τμήμα: Β θεωρητική 1 Μάθημα: Λατινικά Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟ. ρωμαϊκής λογοτεχνίας, γενικά χαρακτηριστικά της ρωμαϊκής λογοτεχνίας

ΣΧ.ΕΤΟΥΣ 2008-2009. Τάξη Β Τμήμα: Β θεωρητική 1 Μάθημα: Λατινικά Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟ. ρωμαϊκής λογοτεχνίας, γενικά χαρακτηριστικά της ρωμαϊκής λογοτεχνίας ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ΥΛΗΣ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΧ.ΕΤΟΥΣ 008-009 Σχ. Μονάδα: ο Γενικό Λύκειο ιαπολιτισμικής Εκπαίδευσης Τάξη Β Τμήμα: Β θεωρητική 1 Μάθημα: Λατινικά Διδάσκουσα Καθηγήτρια: Γιακουμάτου Μαρία-Θηρεσία

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 6 ΙΟΥΝΙΟΥ 2014 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) Α1. Να μεταφράσετε

Διαβάστε περισσότερα

LECTIO SEXTA ET QUADRAGESIMA ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΣΥΜΦΕΡΟΝ ΜΠΑΙΝΕΙ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΟ ΑΤΟΜΙΚΟ

LECTIO SEXTA ET QUADRAGESIMA ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΣΥΜΦΕΡΟΝ ΜΠΑΙΝΕΙ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΟ ΑΤΟΜΙΚΟ MAΘHMA XLVI LECTIO SEXTA ET QUADRAGESIMA ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΣΥΜΦΕΡΟΝ ΜΠΑΙΝΕΙ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΟ ΑΤΟΜΙΚΟ ΠAPA EIΓMATA EPΩTHΣEΩN - AΣKHΣEΩN 1. Eρωτήσεις-ασκήσεις ανοικτού τύπου 1. communem urbem: Να κλιθούν µαζί και στους

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Θέματα και Απαντήσεις

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Θέματα και Απαντήσεις ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Θέματα και Απαντήσεις Επιμέλεια: Ομάδα Φιλολόγων http://www.othisi.gr Παρασκευή, 14 Ιουνίου 2019 ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ A1.. ΚΕΙΜΕΝΑ ΚΕΙΜΕΝΑ Exclūsus

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΛΟΣ 1ΗΣ ΑΠΟ 3 ΣΕΛΙ ΕΣ

ΤΕΛΟΣ 1ΗΣ ΑΠΟ 3 ΣΕΛΙ ΕΣ ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ και Δ ΕΣΠΕΡΙΝΩΝ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΚΑΙ Δ ΤΑΞΗΣ ΕΣΠΕΡΙΝΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ TΡΙΤΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2014 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες 40. Β. Παρατηρήσεις

Μονάδες 40. Β. Παρατηρήσεις ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 27 ΜΑÏΟΥ 2009 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) Α. Να μεταφράσετε στο τετράδιό

Διαβάστε περισσότερα

accedo spolio, vaco utor, potior

accedo spolio, vaco utor, potior Θ.Α. ΑΜΕΛΙ ΗΣ ΦΙΛΟΛΟΓΟΣ Π Ι Ν Α Κ Ε Σ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ 2010 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Α ΜΕΡΟΣ 1. Υποκείµενο Κατηγορούµενο - Αντικείµενο 3 2. Προσδιορισµοί 7 3. Χρήση των πτώσεων (Ονοµαστική - Γενική οτική Αιτιατική 9 Αφαιρετική)

Διαβάστε περισσότερα

ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ

ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΚΕΙΜΕΝΟ 27 Β ΟΡΟΣ ΣΥΓΚΡΙΣΗΣ Εκφέρεται είτε με απλή αφαιρετική είτε με το σύνδεσμο quam και ομοιόπτωτα ή ομοιότροπα (όταν ο α όρος δεν κλίνεται, είναι δηλαδή επίρρημα

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΑΙΡΕΤΙΚΗ ΑΠΟΛΥΤΗ ΜΕΤΟΧΗ (Ablativus absolutus)

ΑΦΑΙΡΕΤΙΚΗ ΑΠΟΛΥΤΗ ΜΕΤΟΧΗ (Ablativus absolutus) ΑΦΑΙΡΕΤΙΚΗ ΑΠΟΛΥΤΗ ΜΕΤΟΧΗ (Ablativus absolutus) Απόλυτη είναι η μετοχή της οποίας το υποκείμενο δεν έχει καμία σχέση με τους όρους του ρήματος της πρότασης. Στα λατινικά η μετοχή αυτή, καθώς και το υποκείμενό

Διαβάστε περισσότερα

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ΥΛΗΣ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΧ.ΕΤΟΥΣ 2008-2009

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ΥΛΗΣ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΧ.ΕΤΟΥΣ 2008-2009 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ΥΛΗΣ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΧ.ΕΤΟΥΣ 008-009 Σχ. Μονάδα: ο Γενικό Λύκειο ιαπολιτισμικής Εκπαίδευσης Τάξη Γ Τμήμα: Γ θεωρητική 1 Μάθημα: Λατινικά Διδάσκουσα Καθηγήτρια: Γιακουμάτου Μαρία-Θηρεσία

Διαβάστε περισσότερα

ΚΕΙΜΕΝΟ-ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ-ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ-ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

ΚΕΙΜΕΝΟ-ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ-ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ-ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ 1 ΚΕΙΜΕΝΟ-ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ-ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ-ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ KEIMENO Cum Octavianus post victoriam Actiacam Romam rediret, homo quidam ei occurrit corvum tenens; eum instituerat haec dicere: «Ave, Caesar,

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ. Αρκτικοί χρόνοι στα λατινικά θεωρούνται: ο Ενεστώτας, ο Μέλλοντας, ο Παρακείµενος µε σηµασία ενεστώτα και ο Συντελεσµένος Μέλλοντας.

ΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ. Αρκτικοί χρόνοι στα λατινικά θεωρούνται: ο Ενεστώτας, ο Μέλλοντας, ο Παρακείµενος µε σηµασία ενεστώτα και ο Συντελεσµένος Μέλλοντας. Η ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ ΤΩΝ ΧΡΟΝΩΝ Η ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΧΡΟΝΩΝ ΣΤΙΣ ΚΥΡΙΕΣ ΚΑΙ ΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ Η ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗΣ ΣΤΙΣ ΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΟΙ ΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ Αρκτικοί χρόνοι στα λατινικά

Διαβάστε περισσότερα

Περίγραμμα Περιεχομένου Α.Π. Λατινικών Β Λυκείου

Περίγραμμα Περιεχομένου Α.Π. Λατινικών Β Λυκείου Περίγραμμα Περιεχομένου Α.Π. Λατινικών Β Λυκείου Οι μαθητές/τριες, σύμφωνα με το Αναλυτικό Πρόγραμμα και τους Δείκτες Επιτυχίας Δείκτες Επάρκειας, επεξεργάζονται γλωσσικά διασκευασμένα κείμενα της λατινικής

Διαβάστε περισσότερα

Ανάλυση μετοχών σε προτάσεις στα κείμενα των Λατινικών (Γ Λυκείου)

Ανάλυση μετοχών σε προτάσεις στα κείμενα των Λατινικών (Γ Λυκείου) Ανάλυση μετοχών σε προτάσεις στα κείμενα των Λατινικών (Γ Λυκείου) Οι επιρρηματικές και οι επιθετικές μετοχές μπορούν να αναλυθούν στο αντίστοιχο είδος πρότασης. Για να προχωρήσουμε στην ανάλυση της μετοχής,

Διαβάστε περισσότερα

Γλυφάδα 09/12/2017. Μάθημα : ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

Γλυφάδα 09/12/2017. Μάθημα : ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ 1 Γλυφάδα 09/12/2017 Μάθημα : ΛΑΤΙΝΙΚΑ Καθηγήτρια: Ονοματεπώνυμο: ΘΕΜΑΤΑ Χρόνος: 3 ΩΡΕΣ Τάξη: Γ12 Κείμενα 1. Tum Ennius indignatus quod Nasica tam aperte mentiebatur : «Quid?» inquit «Ego non cognosco

Διαβάστε περισσότερα

LECTIO SEPTIMA ET QUADRAGESIMA XLVII

LECTIO SEPTIMA ET QUADRAGESIMA XLVII LECTIO SEPTIMA ET QUADRAGESIMA XLVII Ο ΑΥΓΟΥΣΤΟΣ ΚΑΙ Η ΦΙΛΑΡΕΣΚΕΙΑ ΤΗΣ ΚΟΡΗΣ ΤΟΥ ΙΟΥΛΙΑΣ 3 ο ΓΕΛ Ηλιούπολης ΜΑΘΗΜΑ 47 Ο Αύγουστος και η φιλαρέσκεια της κόρης του Ιουλίας Iulia, Augusti filia, mature habere

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4)

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Σ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4) Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας το παρακάτω

Διαβάστε περισσότερα

ΜΕΛΕΤΗ ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟΥ ΦΑΙΝΟΜΕΝΟΥ Ο ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

ΜΕΛΕΤΗ ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟΥ ΦΑΙΝΟΜΕΝΟΥ Ο ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΜΕΛΕΤΗ ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟΥ ΦΑΙΝΟΜΕΝΟΥ Ο ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ Γενικά Πλάγιο λόγο έχουμε όταν τα λόγια ή τις σκέψεις κάποιου δεν τα πληροφορούμαστε όπως ακριβώς τα είπε ή τα σκέφτηκε, αλλά μας ανακοινώνονται

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΑ ΕΝΩΣΗ ΦΙΛΟΛΟΓΩΝ Πολυτεχνείου 6, 10433 Αθήνα τηλ.: 210-5243434, fax: 210-5228231 e-mail: p-e-f@otenet.gr http://www.p-e-f.

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΑ ΕΝΩΣΗ ΦΙΛΟΛΟΓΩΝ Πολυτεχνείου 6, 10433 Αθήνα τηλ.: 210-5243434, fax: 210-5228231 e-mail: p-e-f@otenet.gr http://www.p-e-f. ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΑ ΕΝΩΣΗ ΦΙΛΟΛΟΓΩΝ Πολυτεχνείου 6, 10433 Αθήνα τηλ.: 210-5243434, fax: 210-5228231 e-mail: p-e-f@otenet.gr http://www.p-e-f.gr Οι απόψεις της ΠΕΦ για τα θέματα εξετάσεων στο μάθημα των Λατινικών

Διαβάστε περισσότερα

ΜΑΘΗΜΑ 39 Α1. ΥΠΟΘΕΤΙΚΟΙ ΛΟΓΟΙ

ΜΑΘΗΜΑ 39 Α1. ΥΠΟΘΕΤΙΚΟΙ ΛΟΓΟΙ ΜΑΘΗΜΑ 39 Α1. ΥΠΟΘΕΤΙΚΟΙ ΛΟΓΟΙ Πρώτο είδος υποθετικού λόγου: Υπόθεση: si (άρνηση nisi) + οριστική κάθε χρόνου Απόδοση: οποιαδήποτε έγκλιση Oι πιο συνηθισµένες µορφές του: 1 η :(για το παρόν) Υπόθεση: si

Διαβάστε περισσότερα

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Β Λ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Γ Λ. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ Β1. Να γράψετε τους τύπους που ζητούνται για καθεμία από τις παρακάτω λέξεις:

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Β Λ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Γ Λ. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ Β1. Να γράψετε τους τύπους που ζητούνται για καθεμία από τις παρακάτω λέξεις: ΛΑΤΙΝΙΚΑ Β Λ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Γ Λ 04 03 2018 ΓΚΥΡΤΗ ΜΑΡΙΑ ΚΕΙΜΕΝΟ Α1. Να μεταφράσετε τα παρακάτω κείμενα: (Μονάδες: 40) Α. Cepheus et Cassiope Andromedam filiam habent. Cassiope, superba forma sua, cum Nymphis

Διαβάστε περισσότερα

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ 14 Ιουνίου 2017 ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Απαντήσεις Θεμάτων Πανελλαδικών Εξετάσεων Εσπερινών Γενικών Λυκείων Α.1 Νόμισε ότι ερχόταν προς το μέρος του (ένας ) άνθρωπος με πελώριο

Διαβάστε περισσότερα

ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΦΡΟΝΤΙΣΤΩΝ ΕΛΛΑΔΟΣ (Ο.Ε.Φ.Ε.) ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ 2018 Β ΦΑΣΗ

ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΦΡΟΝΤΙΣΤΩΝ ΕΛΛΑΔΟΣ (Ο.Ε.Φ.Ε.) ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ 2018 Β ΦΑΣΗ ΤΑΞΗ: Γ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΣ: ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ Ημερομηνία: Τετάρτη 11 Απριλίου 2018 Διάρκεια Εξέτασης: 3 ώρες ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ ΚΕΙΜΕΝΑ Quia ille metum exercitus Romani vicerat,

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Επιμέλεια: Ομάδα Φιλολόγων Ώθησης

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Επιμέλεια: Ομάδα Φιλολόγων Ώθησης ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Επιμέλεια: Ομάδα Φιλολόγων Ώθησης 1 Τετάρτη, 29 Μαΐου 2013 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ A1. ΚΕΙΜΕΝΟ Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Omnia sunt misera in bellis

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Tu hominem investiga, quaeso, summaque

Διαβάστε περισσότερα

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Α1. Νόμισε ότι ερχόταν προς το μέρος του (ένας) άνθρωπος με πελώριο μέγεθος και βρόμικο πρόσωπο, όμοιος με εικόνα νεκρού. Μόλις ο Κάσσιος τον κοίταξε,

Διαβάστε περισσότερα

Με την προσδοκία ότι το βιβλίο αυτό θα αποβεί χρήσιμο σε μαθητές και συναδέλφους φιλολόγους, εύχομαι καλή επιτυχία στο έργο τους.

Με την προσδοκία ότι το βιβλίο αυτό θα αποβεί χρήσιμο σε μαθητές και συναδέλφους φιλολόγους, εύχομαι καλή επιτυχία στο έργο τους. 5 Πρόλογος Το βιβλίο αυτό αποτελεί μια βελτιωμένη έκδοση του Συντακτικού της αρχαίας ελληνικής γλώσσας σε πίνακες που κυκλοφόρησε τον Οκτώβριο του 2000. Η επανέκδοσή του κρίθηκε αναγκαία προκειμένου να

Διαβάστε περισσότερα

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ 2013

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ 2013 ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ 2013 Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Omnia sunt misera in bellis civilibus, sed nihil quam ipsa victoria:

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΜΑ ΛΑΣΙΝΙΚΩΝ Γ ΛΤΚΕΙΟΤ ΘΕΩΡΗΣΙΚΗ ΚΑΣΕΤΘΤΝΗ

ΔΙΑΓΩΝΙΜΑ ΛΑΣΙΝΙΚΩΝ Γ ΛΤΚΕΙΟΤ ΘΕΩΡΗΣΙΚΗ ΚΑΣΕΤΘΤΝΗ ΔΙΑΓΩΝΙΜΑ ΛΑΣΙΝΙΚΩΝ Γ ΛΤΚΕΙΟΤ ΘΕΩΡΗΣΙΚΗ ΚΑΣΕΤΘΤΝΗ Α. Να μεταφρϊςετε τα παρακϊτω αποςπϊςματα: Caesaris multum interfuit corvum eměre; itaque viginti milibus sestertium eum ēmit. Id exemplum sutōrem quendam

Διαβάστε περισσότερα

ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Α.1. Όταν οι δολοφόνοι του Καλιγούλα τον έδιωξαν (από το παλάτι), αποσύρθηκε σε μια θερινή κατοικία που το όνομά της είναι Ερμαίο. Λίγο αργότερα,

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ Α. ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Τότε ο Κάμιλλος, ο οποίος για πολύ καιρό (κοντά) στην Αρδέα ήταν εξόριστος εξαιτίας της λείας από τους Βηίους που δεν είχε μοιραστεί ακριβοδίκαια, αν και ήταν

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΑ ΕΝΩΣΗ ΦΙΛΟΛΟΓΩΝ

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΑ ΕΝΩΣΗ ΦΙΛΟΛΟΓΩΝ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΑ ΕΝΩΣΗ ΦΙΛΟΛΟΓΩΝ Πολυτεχνείου 6, 104 33 Αθήνα τηλ.: 210-5243434, fax: 210-5228231 e-mail: p-e-f@otenet.gr Αθήνα, 23 Μαΐου 2011 Οι θέσεις της Π.Ε.Φ. για τα θέματα των Λατινικών Θεωρητικής Κατεύθυνσης

Διαβάστε περισσότερα

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ. 1. Να γίλεη ε κεηάθξαζε ησλ παξαθάησ απνζπαζκάησλ:

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ. 1. Να γίλεη ε κεηάθξαζε ησλ παξαθάησ απνζπαζκάησλ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Α. ΚΕΙΜΕΝΟ 1. Να γίλεη ε κεηάθξαζε ησλ παξαθάησ απνζπαζκάησλ: Tum cuidam ex equitibus Gallis persuadet ut ad Ciceronem epistulam deferat. Curat et providet ne,

Διαβάστε περισσότερα

ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ

ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΚΕΙΜΕΝO 24 ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΕΣ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ Μετά από ρήματα που δηλώνουν ψυχικό πάθος, π.χ. gaudeo, queror, indignor κ.ά., ακολουθούν ουσιαστικές αιτιολογικές

Διαβάστε περισσότερα

Ονοματεπώνυμο: Μάθημα: Υλη: Επιμέλεια διαγωνίσματος: Αξιολόγηση :

Ονοματεπώνυμο: Μάθημα: Υλη: Επιμέλεια διαγωνίσματος: Αξιολόγηση : Ονοματεπώνυμο: Μάθημα: Υλη: Επιμέλεια διαγωνίσματος: Αξιολόγηση : ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟ Α) ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ Να μεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσματα: Oraculum incolis respondet: regia hostia deo

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΕΞΕΤΑΣΗΣ: 14 / 06 / 2017 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ Α1. Νόμισε ότι ερχόταν προς αυτόν άνθρωπος με

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙΔΑΣ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΤΑΞΗ / ΤΜΗΜΑ : Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΠΕΡΙΟΔΟΥ : ΜΑΪΟΥ 2017 ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: 5

ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙΔΑΣ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΤΑΞΗ / ΤΜΗΜΑ : Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΠΕΡΙΟΔΟΥ : ΜΑΪΟΥ 2017 ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: 5 ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙΔΑΣ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΤΑΞΗ / ΤΜΗΜΑ : Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΠΕΡΙΟΔΟΥ : ΜΑΪΟΥ 2017 ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: 5 Hannibal, dux Carthaginiensis, VI et XX annos natus, omnes gentes Hispaniae bello

Διαβάστε περισσότερα

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. Α. Να μεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσματα:

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. Α. Να μεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσματα: ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Α. Να μεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσματα: Paucis post diebus cum Ennius ad Nasicam venisset et eum a ianua quaereret, exclamavit Nasica se domi non esse, etsi

Διαβάστε περισσότερα

Τομέας Λατινικών "ρούλα μακρή"

Τομέας Λατινικών ρούλα μακρή Τομέας Λατινικών "ρούλα μακρή" ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 14 ΙΟΥΝΙΟΥ 2017 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Α1. Μετάφραση Νόμισε ότι ερχόταν

Διαβάστε περισσότερα

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ' ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ 2006 ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ. Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσµατα:

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ' ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ 2006 ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ. Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσµατα: ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ' ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ 2006 ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσµατα: Tyrannis omnia semper suspecta atque sollicita sunt; nullus locus amicitiae eis est.

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 31 ΜΑÏΟΥ 2008 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 31 ΜΑÏΟΥ 2008 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 31 ΜΑÏΟΥ 2008 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσµατα:

Διαβάστε περισσότερα

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ 14 Ιουνίου 2017 ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Απαντήσεις Θεμάτων Πανελλαδικών Εξετάσεων Ημερησίων Γενικών Λυκείων Α.1 Νόμισε ότι ερχόταν προς το μέρος του (ένας ) άνθρωπος με πελώριο

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙΔΑΣ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ :ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΤΑΞΗ / ΤΜΗΜΑ : Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΠΕΡΙΟΔΟΥ : ΜΑΡΤΙΟΥ 2019 ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: 5

ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙΔΑΣ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ :ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΤΑΞΗ / ΤΜΗΜΑ : Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΠΕΡΙΟΔΟΥ : ΜΑΡΤΙΟΥ 2019 ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: 5 ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙΔΑΣ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ :ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΤΑΞΗ / ΤΜΗΜΑ : Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΠΕΡΙΟΔΟΥ : ΜΑΡΤΙΟΥ 2019 ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: 5 Existimāvit ad se venīre hominem ingentis magnitudinis et facie squalidā, similem

Διαβάστε περισσότερα

ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟΥ ΜΑΘΗΜΑ 24

ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟΥ ΜΑΘΗΜΑ 24 ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟΥ ΜΑΘΗΜΑ 24 Cum P. Cornēlius Nasīca ad Ennium poētam venisset eique ab ostio quaerenti Ennium ancilla dixisset eum domi non esse, Nasīca sensit illam domini iussu id dixisse et illum

Διαβάστε περισσότερα

ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ

ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Et si habet Asia suspicionem quandam luxuriae, Murenam laudare debemus, quod Asiam

Διαβάστε περισσότερα

Ελευθερίου Βενιζέλου 237, Γάζι Τηλ./Fax: com ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2015 ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΟ ΘΕΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ

Ελευθερίου Βενιζέλου 237, Γάζι Τηλ./Fax: com  ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2015 ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΟ ΘΕΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ Ελευθερίου Βενιζέλου 237, Γάζι Τηλ./Fax: 2810 823411 email: syxekp@gmail. com www.syekp.gr Βρέντζου Μαρία, Φιλόλογος ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2015 ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΟ ΘΕΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ Α. ΚΕΙΜΕΝΟ: Να μεταφράσετε τα

Διαβάστε περισσότερα

AΙΤΙΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

AΙΤΙΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ AΙΤΙΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΕΙΔΟΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ EKΦΟΡΑ ΧΡΗΣΗ Είναι προτάσεις επιρρηματικές που δηλώνουν την αιτία του περιεχομένου μιας άλλης πρότασης, συνήθως της κύριας. Εξαρτώνται από ρήματα ή εκφράσεις ψυχικού

Διαβάστε περισσότερα

Η μετοχή στα λατινικά, όπως και στην αρχαία ελληνική, διακρίνεται σε :

Η μετοχή στα λατινικά, όπως και στην αρχαία ελληνική, διακρίνεται σε : ΜΕΤΟΧΗ Η μετοχή στα λατινικά, όπως και στην αρχαία ελληνική, διακρίνεται σε : Α. ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ Είναι πάντα συνημμένη και αναλύεται σε δευτερεύουσα αναφορική πρόταση. Β. ΚΑΤΗΓΟΡΗΜΑΤΙΚΗ Η χρήση της είναι σπάνια

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ 2015 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ 2015 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΑΚΟΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ 2015 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Α1. Το παράδειγμα αυτό παρακίνησε κάποιον παπουτσή

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ. Α. Ut domum ad vesperum rediit, filiola eius Tertia, quae tum erat admodum parvula, ad

ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ. Α. Ut domum ad vesperum rediit, filiola eius Tertia, quae tum erat admodum parvula, ad ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Β ΤΑΞΗ ΛΥΚΕΙΟΥ ΚΥΡΙΑΚΗ 27/04/2014 - ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΠΕΝΤΕ (5) ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ ΚΕΙΜΕΝΟ Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα: Α. Ut domum ad

Διαβάστε περισσότερα

Προτεινόμενες απαντήσεις Πανελλαδικές εξετάσεις 2015 στα λατινικά

Προτεινόμενες απαντήσεις Πανελλαδικές εξετάσεις 2015 στα λατινικά Προτεινόμενες απαντήσεις Πανελλαδικές εξετάσεις 2015 στα λατινικά Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παραπάνω αποσπάσματα. (τη μετάφραση των αποσπασμάτων δεν είναι δύσκολο να τη βρει κανείς) Μ. 40

Διαβάστε περισσότερα