για το εναρμονισμένο σύστημα ονοματολογίας και κωδικοποίησης των εμπορευμάτων
|
|
- ŌἈμφίων Δυοβουνιώτης
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαΐκων Κοινοτήτων Αριθ. L 198/3 (Μετάφραση) ΔΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ για το εναρμονισμένο σύστημα ονοματολογίας και κωδικοποίησης των εμπορευμάτων (Βρυξέλλες, 14 Ιουνίου 1983) ΠΡΟΟΙΜΙΟ ΤΑ ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ, της οποίας η επεξεργασία έγινε υπό την αιγίδα του Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας, ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ : να διευκολύνουν το διεθνές εμπόριο, να διευκολύνουν τη συλλογή, σύγκριση και ανάλυση των στατιστικών, ιδιαίτερα των στατιστικών για το διεθνές εμπόριο, να μειώσουν τα έξοδα που προκύπτουν λόγω της ανάγκης μιας νέας περιγραφής, κατάταξης και κωδικοποίησης, όταν, κατά τις διεθνείς συναλλαγές, περνούν τα εμπορεύματα από το ένα σύστημα κατάταξης στο άλλο, και να διευκολύνουν την τυποποίηση των εμπορικών εγγράφων καθώς και τη διαβίβαση των στοιχείων, ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ : ότι η εξέλιξη της τεχνολογίας και των δομών του διεθνούς εμπορίου καθιστά απαραίτητες σημαντικές τροποποιήσεις της σύμβασης για την ονοματολογία για την κατάταξη των εμπορευμάτων στα δασμολόγια, που έγινε στις Βρυξέλλες στις 15 Δεκεμβρίου 1950 * ότι, επίσης, η λεπτομέρεια που απαιτείται σήμερα, για τελωνειακούς και στατιστικούς σκοπούς, από τις κυβερνήσεις και τους εμπορικούς κύκλους ξεπερνά κατά πολ& τη λεπτομέρεια που προσφέρει η ονοματολογία που περιέχει το παράρτημα της προαναφερθείσας σύμβασης * ότι κατά τις διεθνείς εμπορικές διαπραγματεύσεις πρέπει να υπάρχουν διαθέσιμα ακριβή και συγκρίσιμα στοιχεία * ότι το εναρμονισμένο σύστημα προορίζεται να χρησιμοποιηθεί για την τιμολόγηση και τις στατιστικές που αφορούν τους διάφορους τρόπους μεταφοράς των εμπορευμάτων * ότι το εναρμονισμένο σύστημα προορίζεται να ενσωματωθεί, στο μέτρο του δυνατού, στα εμπορικά συστήματα περιγραφής και κωδικοποίησης των εμπορευμάτων * ότι το εναρμονισμένο σύστημα έχει προορισμό να ευνοήσει τη δημιουργία όσο το δυνατόν μεγαλυτέρου συσχετισμού μεταξύ των στατιστικών του εισαγωγικού και εξαγωγικού εμπορίου, αφενός και των στατιστικών παραγωγής αφετέρου *
2 Αριθ. L 198/4 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ότι πρέπει να διατηρηθεί ένας στενός συσχετισμός του εναρμονισμένου συστήματος με την πρότυπη κατάταξη για το διεθνές εμπόριο (ΠΚΔΕ) των Ηνωμένων Εθνών * ότι ενδείκνυται να καλυφθούν οι παραπάνω ανάγκες με μια συνδυασμένη τελωνειακή και στατιστική ονοματολογία, που 9α μπορεί να χρησιμοποιηθεί από όσους συμμετέχουν στο διεθνές εμπόριο * ότι είναι σημαντική η εξασφάλιση της ενημέρωσης του εναρμονισμένου συστήματος σε συνάρτηση με την εξέλιξη της τεχνολογίας και των δομών του διεθνούς εμπορίου * ότι έχουν ήδη ολοκληρωθεί οι εργασίες της επιτροπής του εναρμονισμένου συστήματος που όρισε το Συμβούλιο Τελωνειακής Συνεργασίας, για το θέμα αυτό * ότι, εφόσον η προαναφερθείσα σύμβαση για την ονοματολογία απεδείχθη αποτελεσματικό όργανο για την επίτευξη μερικών από τους στόχους αυτούς, ο καλύτερος τρόπος για να προκύψουν τα επιθυμητά αποτελέσματα είναι η σύναψη μιας νέας διεθνούς σύμβασης, ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ : Αρθρο 1 Ορισμοί στ).«συμβούλιο»: το Συμβούλιο Τελωνειακής Συνεργασίας που αναφέρεται στο παραπάνω στοιχείο ε) ζ) «Γενικός Γραμματέας»: ο Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου * η) «κύρωση» : η κύρωση, αποδοχή ή έγκριση. Στην παρούσα σύμβαση εννοείται ως : α) «εναρμονισμένο σύστημα περιγραφής και κωδικοποίησης εμπορευμάτων», ονομαζόμενο στο εξής «εναρμονισμένο σύστημα»: η ονοματολογία που περιέχει τις κλάσεις και διακρίσεις και τους σχετικούς αριθμητικούς κώδικες, τις σημειώσεις των τμημάτων, κεφαλαίων και διακρίσεων, καθώς και τους γενικούς ερμηνευτικούς κανόνες του εναρμονισμένου συστήματος, που παρατίθενται στο παράρτημα της παρούσας σύμβασης * β) «ονοματολογία του δασμολογίου»: η ονοματολογία που καθορίστηκε σύμφωνα με τη νομοθεσία του συμβαλλόμενου μέρους για την είσπραξη των εισαγωγικών δασμών γ) «ονοματολογία για τη στατιστική»: η ονοματολογία των εμπορευμάτων που έχει επεξεργασθεί το συμβαλλόμενο μέρος για να συλλέγει τα στοιχεία βάσει των οποίων γίνονται οι στατιστικές του εισαγωγικού και εξαγωγικού εμπορίου * δ) «συνδυασμένη ονοματολογία δασμολογίου και στατιστικής»: η συνδυασμένη ονοματολογία που ενσωματώνει την ονοματολογία του δασμολογίου και την ονοματολογία για τη στατιστική, και την οποία ένα συμβαλλόμενο μέρος επιβάλλει νομοθετικά για τη δήλωση των εισαγομένων εμπορευμάτων * ε) «σύμβαση για την ίδρυση του Συμβουλίου»: η σύμβαση που ιδρύει το Συμβούλιο Τελωνειακής Συνεργασίας, η οποία έγινε στις Βρυξέλλες στις 15 Δεκεμβρίου 1950 * Αρθρο 2 Παράρτημα Το παράρτημα της παρούσας σύμβασης αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα της και κάθε αναφορά σ' αυτή εφαρμόζεται επίσης και για το παράρτημα. Αρθρο 3 Υποχρεώσεις των συμβαλλομένων μερών 1. Με την επιφύλαξη των εξαιρέσεων που αναφέρονται στο άρθρο 4 : α) Κάθε συμβαλλόμενο μέρος αναλαμβάνει την υποχρέωση, εκτός από τις περιπτώσεις όπου εφαρμόζονται οι διατάξεις του στοιχείου γ) της παρούσας παραγράφου, να προσαρμόσει την ονοματολογία του δασμολογίου του και των στατιστικών του με το εναρμονισμένο σύστημα, από την ημερομηνία που αρχίζει να ισχύει για το συμβαλλόμενο μέρος η παρούσα σύμβαση. Κατά συνέπεια είναι υποχρεωμένο, κατά την κατάρτιση της ονοματολογίας του δασμολογίου και των στατιστικών : 1 ) να χρησιμοποιεί όλες τις κλάσεις και διακρίσεις του εναρμονισμένου συστήματος χωρίς προσθέσεις ή τροποποιήσεις, καθώς και τους σχετικούς αριθμητικούς κώδικες,
3 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων Αριθ. L 198/5 2) να εφαρμόζει τους γενικούς κανόνες για την ερμηνεία του εναρμονισμένου συστήματος, καθώς και όλες τις σημειώσεις των τμημάτων, των κεφαλαίων και των διακρίσεων, και να μην τροποποιεί το πεδίο εφαρμογής των τμημάτων των κεφαλαίων, των κλάσεων και των διακρίσεων του εναρμονισμένου συστήματος, 3) να ακολουθεί την αρίθμηση του εναρμονισμένου συστήματος. β) Κάθε συμβαλλόμενο μέρος θέτει επίσης στη διάθεση του κοινού τις στατιστικές για το εισαγωγικό και το εξαγωγικό εμπόριό του σύμφωνα με τον εξαψήφιο κώδικα του εναρμονισμένου συστήματος, ή, μετά από πρωτοβουλία του συμβαλλόμενου αυτού μέρους, πέρα από το επίπεδο αυτό, και στο μέτρο που η δημοσίευση αυτή δεν αποκλείεται για εξαιρετικούς λόγους όπως ο εμπιστευτικός χαρακτήρας εμπορικών πληροφοριών ή η εθνική ασφάλεια. γ) Καμία διάταξη του παρόντος άρθρου δεν υποχρεώνει τα συμβαλλόμενα μέρη να χρησιμοποιήσουν τις διακρίσεις του εναρμονισμένου συσϊηίιματος για την ονοματολογία του δασμολογίου τους, υπό τον όρο ότι η συνδυασμένη ονοματολογία του δασμολογίου τους και των στατιστικών τους είναι σύμφωνη με τις υποχρεώσεις που αναφέρονται στο παραπάνω στοιχείο α) σημεία 1 ), 2) και 3). 2. Κάθε συμβαλλόμενο μέρος, όταν συμμορφώνεται με τα καθοριζόμενα στην παράγραφο 1 στοιχείο α) του παρόντος άρθρου, μπορεί να κάνει οποιεσδήποτε προσαρμογές του κειμένου που θα ήταν απαραίτητες για να υλοποιηθεί το εναρμονισμένο σύστημα στη δική του νομοθεσία. 3. Καμία διάταξη του παρόντος άρθρου δεν εμποδίζει ένα συμβαλλόμενο μέρος από το να θεσπίσει, στη δική του ονοματολογία για το δασμολόγιο και τις στατιστικές, υποδιαιρέσεις για την κατάταξη των εμπορευμάτων πέρα από το επίπεδο του εναρμονισμένου συστήματος, υπό τον όρο ότι κάθε τέτοια υποδιαίρεση προστίθεται και αριθμείται σε επίπεδο πέρα από αυτό του εξαψήφιου αριθμητικού κώδικα που καθορίζει το παράρτημα της παρούσας σύμβασης. ΑρSρο 4 2. Κάθε αναπτυσσόμενη χωρα που αποτελεί συμβαλλόμενο μέρος και η οποία αποφασίζει να εφαρμόσει εν μέρει το εναρμονισμένο σύστημα, με βάση τις διατάξεις του παρόντος άρθρου, δεσμεύεται να καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια για να εφαρμόσει το πλήρες εξαψήφιο εναρμονισμένο σύστημα μέσα σε πέντε χρόνια από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της σύμβασης ως προς τη χώρα αυτή, ή μέσα στο χρονικό διάστημα που θεωρεί απαραίτητο, λαμβάνοντας υπόψη τις διατάξεις της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου. 3. Κάθε αναπτυσσόμενη χώρα που αποφασίζει να εφαρμόσει εν μέρει το εναρμονισμένο σύστημα, σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος άρθρου, εφαρμόζει είτε όλες είτε καμία από τις διακρίσεις με δύο παύλες μιας διάκρισης με μια παύλα ή όλες ή καμία από τις διακρίσεις με μια παύλα μιας δασμολογικής κλάσης. Σ' αυτές τις περιπτώσεις μερικής εφαρμογής, ο έκτος ή ο πέμπτος και ο έκτος αριθμός που αντιστοιχούν στο μη εφαρμοζόμενο τμήμα του κώδικα του εναρμονισμένου συστήματος αντικαθίστανται από το «0» ή «00» αντίστοιχα. 4. Κάθε αναπτυσσόμενη χώρα που αποφασίζει να εφαρμόσει το εναρμονισμένο σύστημα εν μέρει, με βάση τις διατάξεις του παρόντος άρθρου, όταν γίνεται συμβαλλόμενο μέρος, ενημερώνει τη Γενική Γραμματεία για τις διακρίσεις που δεν θα εφαρμόσει από την ημερομηνία που αρχίζει να ισχύει η σύμβαση για τη χώρα αυτή. Επίσης ανακοινώνει στη Γενική Γραμματεία τις διακρίσεις τις οποίες εφαρμόζει μετά την ημερομηνία αυτή. 5. Κάθε αναπτυσσόνενη χωρα που αποφασίζει να εφαρμόσει το εναρμονισμένο σύστημα εν μέρει, με βάσει τις διατάξεις του παρόντος άρθρου μπορεί, όταν γίνεται συμβαλλόμενο μέρος, να ανακοινώσει στη Γενική Γραμματεία ότι αναλαμβάνει την υποχρέωση να εφαρμόσει το πλήρες εξαψήφιο εναρμονισμένα σύστημα μέσα σε τρία χρόνια από την ημερομηνία που αρχίζει να ισχύει η σύμβαση για τη χώρα αυτή. 6. Κάθε αναπτυσσόμενη χώρα που αποτελεί συμβαλλόμενο μέρος και εφαρμόζει εν μέρει το εναρμονισμένο σύστημα, με βάση τις διατάξεις του παρόντος άρθρου, απαλλάσσεται από τις υποχρεώσεις που προκύπτουν από το άρθρο 3 για ό,τι αφορά τις διακρίσεις που δεν εφαρμόζει. Μερική εφαρμογή από αναπτυσσόμενες χώρες 1. Κάθε αναπτυσσόμενη χώρα που αποτελεί συμβαλλόμενο μέρος μπορεί να αναβάλει την εφαρμογή μερικών ή όλων των διακρίσεων του εναρμονισμένου συστήματος για όποια περίοδο είναι απαραίτητο, λαμβάνοντας υπόψη τη δομή του διεθνούς της εμπορίου και τις διοικητικές της δυνατότητες. ΑρSρο 5 Τεχνική βοήθεια προς τις αναπτυσσόμενες χώρες Οι αναπτυγμένες χώρες που αποτελούν συμβαλλόμενα μέρη παρέχουν στις αναπτυσσόμενες χώρες, μετά από αίτησή τους, τεχνική βοήθεια με βάση αμοιβαία συμφωνημένους όρους, και ιδίως για την εκπαίδευση προσωπικού, τη μετα
4 Αριθ. L 198/6 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων φορά της υφιστάμενης ονοματολογίας στο εναρμονισμένο σύστημα και την παροχή συμβουλών για την ενημέρωση των μεταφερθέντων συστημάτων τους σύμφωνα με τις τροποποιήσεις του εναρμονισμένου συστήματος ή για την εφαρμογή των διατάξεων της παρούσας σύμβασης. Αρθρο 6 Επιτροπή εναρμονισμένου συστήματος 1. Δημιουργείται, σύμφωνα με την παρούσα σύμβαση, επιτροπή καλούμενη επιτροπή του εναρμονισμένου συστήματος, η οποία απαρτίζεται από αντιπροσώπους καθενός από τα συμβαλλόμενα μέρη. 2. Η επιτροπή του εναρμονισμένου συστήματος συνέρχεται τουλάχιστον δύο φορές κάθε χρόνο. 3. Οι συνεδριάσεις της συγκαλούνται από το Γενικό Γραμματέα και πραγματοποιούνται στην έδρα του Συμβουλίου, εκτός εάν τα συμβαλλόμενα μέρη αποφασίσουν διαφορετικά. 4. Κάθε συμβαλλόμενο μέρος έχει δικαίωμα μιας ψήφου, στα πλαίσια της επιτροπής του εναρμονισμένου συστήματος. Εντούτοις, για τους σκοπούς της παρούσας σύμβασης και με την επιφύλαξη των διατάξεων κάθε μελλοντικής σύμβασης, όταν μια οικονομική ή τελωνειακή ένωση καθώς και ένα ή περισσότερα από τα κράτη μέλη της αποτελούν συμβαλλόμενα μέρη, τα συμβαλλόμενα αυτά μέρη έχουν όλα μαζί μία μόνο ψήφο. Επίσης, όταν τα κράτη μέλη μιας τελωνειακής ή οικονομικής ένωσης που μπορεί να γίνει συμβαλλόμενο μέρος με βάση τις διατάξεις του άρθρου 1 1 στοιχείο β) γίνουν συμβαλλόμενα μέρη, θα έχουν όλα μαζί μία μόνο ψήφο. 5. Η επιτροπή εναρμονισμένου συστήματος εκλέγει τον πρόεδρό της και ένα ή δύο αντιπροέδρους. 6. Η επιτροπή ψηφίζει τον εσωτερικό της κανονισμό, με πλειοψηφία δύο τρίτων των ψήφων που έχουν δοθεί στα μέλη της. Ο κανονισμός αυτός υπόκειται σε έγκριση από το Συμβούλιο. 7. Η επιτροπή προσκαλεί οποιοδήποτε διακυβερνητικό ή διεθνή οργανισμό θεωρεί ότι είναι σκόπιμο να συμμετέχει σαν παρατηρητής στις εργασίες. 8. Δημιουργεί οποιεσδήποτε υποεπιτροπές ή ομάδες εργασίας χρειάζεται, έχοντας υπόψη ιδιαίτερα τις διατάξεις της παραγράφου 1 στοιχείο α) του άρθρου 7, και καθορίζει τη σύνθεση, τα δικαιώματα ψήφου και τον εσωτερικό κανονισμό αυτών των υποεπιτροπών και ομάδων εργασίας. Άρθρο 7 Αρμοδιότητες της επιτροπής 1. Η επιτροπή του εναρμονισμένου συστήματος έχει τις ακόλουθες αρμοδιότητες, λαμβάνοντας υπόψη τις διατάξεις του άρθρου 8 : α) προτείνει όποιες τροποποιήσεις της παρούσας σύμβασης θεωρεί σκόπιμες, έχοντας ιδιαίτερα υπόψη τις ανάγκες όσων χρησιμοποιούν τη σύμβαση, και τις αλλαγές στην τεχνική ή τις δομές του διεθνούς εμπορίου β) συντάσσει επεξηγηματικές σημειώσεις, γνωμοδοτήσεις για την κατάταξη ή άλλες γνωμοδοτήσεις για την ερμηνεία του εναρμονισμένου συστήματος γ) διατυπώνει συστάσεις για να εξασφαλίσει την ομοιομορφία της ερμηνείας και εφαρμογής του εναρμονισμένου συστήματος * δ) συγκεντρώνει και κυκλοφορεί τις πληροφορίες που αφορούν την εφαρμογή του εναρμονισμένου συστήματος ε) με δική της πρωτοβουλία ή μετά από αίτηση, δίνει πληροφορίες ή συμβουλές, για οποιοδήποτε θέμα αφορά την κατάταξη εμπορευμάτων στο εναρμονισμένο σύστημα, στα συμβαλλόμενα μέρη, στα κράτη του Συμβουλίου και σε οποιοδήποτε διακυβερνητικό ή άλλο διεθνή οργανισμό που η επιτροπή θεωρεί σκόπιμο στ) υποβάλλει εκθέσεις σε κάθε σύνοδο του Συμβουλίου σχετικά με τις δραστηριότητές της, περιλαμβάνοντας τις προτεινόμενες τροποποιήσεις, τις επεξηγηματικές σημειώσεις, τις γνωμοδοτήσεις για την κατάταξη και άλλες γνωμοδοτήσεις ζ) ασκεί οποιαδήποτε εξουσία ή αρμοδιότητα σχετική με το εναρμονισμένο σύστημα, που το Συμβούλιο ή τα συμβαλλόμενα μέρη θεωρούν χρήσιμη. 2. Οι διοικητικές αποφάσεις της επιτροπής του εναρμονισμένου συστήματος που έχουν επιπτώσεις στον προϋπολογισμό, υπόκεινται στην έγκριση του Συμβουλίου. Αρθρο 8 Ρόλος του Συμβουλίου 1. Το Συμβούλιο εξετάζει τις προτάσεις τροποποιήσεων της παρούσας σύμβασης, τις οποίες έχει επεξεργαστεί η επιτροπή του εναρμονισμένου συστήματος, και τις συνιστά στα συμβαλλόμενα μέρη κατά τη διαδικασία του άρθρου 16, εκτός εάν ένα συμβαλλόμενο μέρος που αποτελεί μέλος του Συμβουλίου ζητήσει την επανεξέταση του συνόλου ή μέρους των προτάσεων από την επιτροπή.
5 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων Αριθ. L 198/7 2. Οι επεξηγηματικές σημειώσεις, οι γνωμοδοτήσεις για την κατάταξη, οι άλλες γνωμοδοτήσεις για την ερμηνεία του εναρμονισμένου συστήματος και οι συστάσεις για την εξασφάλιση της ομοιομορφίας στην ερμηνεία και εφαρμογή του εναρμονισμένου συστήματος, τις οποίες προετοίμασε η επιτροπή του εναρμονισμένου συστήματος σε μια σύνοδο της σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου 1 του άρθρου 7, θεωρούνται ότι έχουν εγκριθεί από το Συμβούλιο εάν, το αργότερο μέχρι το τέλος του δεύτερου μήνα που ακολουθεί το μήνα κατά τον οποίο έληξε η συνεδρίαση, κανένα συμβαλλόμενο μέρος στην παρούσα σύμβαση δεν υπέβαλε στη Γενική Γραμματεία αίτηση για να υποβληθεί το θέμα στο Συμβούλιο. 3. Όταν ένα θέμα φέρεται στο Συμβούλιο σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου 2 του παρόντος άρθρου, το Συμβούλιο εγκρίνει τις εν λόγω επεξηγηματικές σημειώσεις, γνωμοδοτήσεις για την κατάταξη, άλλες γνωμοδοτήσεις ή συστάσεις, εκτός εάν ένα κράτος μέλος του Συμβουλίου που είναι συμβαλλόμενο μέρος στην παρούσα σύμβαση ζητήσει την επανεξέταση του συνόλου ή μέρους τους από την επιτροπή. ΑρSρο 9 Ύψος των δασμών Τα συμβαλλόμενα μέρη ουδεμία υποχρέωση αναλαμβάνουν με την παρούσα σύμβαση, σχετικά με το ύψος των δασμών. Αρθρο 10 Επίλυση διαφορών 1. Κάθε διαφορά μεταξύ των συμβαλλομένων μερών που αφορά την ερμηνεία ή την εφαρμογή της παρούσας σύμβασης ρυθμίζεται, στο μέτρο του δυνατού, με απευθείας διαπραγματεύσεις μεταξύ των εν λόγω μερών. 2. Κάθε διαφορά που δεν ρυθμίζεται με τον τρόπο αυτό φέρεται από τα συμβαλλόμενα μέρη στην επιτροπή του εναρμονισμένου συστήματος, η οποία την εξετάζει και διατυπώνει συστάσεις για την επίλυσή της. 3. Εάν η επιτροπή του εναρμονισμένου συστήματος δεν μπορεί να επιλύσει τη διαφορά, τη φέρει στο Συμβούλιο, το οποίο διατυπώνει συστάσεις σύμφωνα με το άρθρο III στοιχείο ε) της σύμβασης για την ίδρυση του Συμβουλίου. 4. Τα διάδικα μέρη μπορούν να συμφωνήσουν εκ των προτέρων για την αποδοχή των συστάσεων της επιτροπής ή του Συμβουλίου. Αρθρο 11 Όροι για την ιδιότητα του συμβαλλόμενου μέρους Συμβαλλόμενα μέρη στην παρούσα σύμβαση υπορούν να γίνουν : α) τα κράτη μέλη του Συμβουλίου * β) οι οικονομικές ή τελωνειακές ενώσεις στις οποίες μεταβιβάστηκε η αρμοδιότητα για να συνάπτουν συνθήκες που αφορούν ορισμένα, ή το σύνολο -ίων θεμάτων που καλύπτει η παρούσα σύμβαση, και γ) κάθε άλλο κράτος προς το οποίο ο Γενικός Γραμματέας απευθύνει πρόσκληση για το σκοπό αυτό σύμφωνα με τις οδηγίες του Συμβουλίου. Αρθρο 12 Διαδικασία για την απόκτηση της ιδιότητας του συμβαλλόμενου μέρους 1. Κάθε κράτος ή τελωνειακή ή οικονομική ένωση, που πληροί τους απαιτούμενους όρους, μπορεί να γίνει συμβαλλόμενο μέρος στην παρούσα σύμβαση : α) υπογράφοντάς την χωρίς επιφύλαξη ως προς την κύρωση * β) καταθέτοντας επικυρωτική πράξη αφού την έχει υπογράψει με επιφύλαξη ως προς την κύρωση της, ή γ) προσχωρώντας όταν η σύμβαση παύσει να είναι ανοιχτή για υπογραφή. 2. Η παρούσα σύμβαση είναι ανοιχτή για υπογραφή μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1986, στην έδρα του Συμβουλίου στις Βρυξέλλες, από τα κράτη και τις τελωνειακές ή οικονομικές ενώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 11. Μετά την ημερομηνία αυτή, είναι ανοικτή για την προσχώρησή τους. 3. Τα επικυρωτικά έγγραφα κατατίθενται στη Γενική Γραμματεία. Αρθρο 13 Έναρξη ισχύος L Η παρούσα σύμβαση αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου που ακολουθεί το δωδεκάμηνο ή το πολύ εικοσιτετράμηνο διάστημα από την ημερομηνία που τουλάχιστον δεκαεπτά κράτη ή τελωνειακές ή οικονομικές ενώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 1 την έχουν υπογράψει χωρίς επιφύλαξη ως προς την κύρωση ή έχουν καταθέσει τα έγγραφα επικύρωσης ή προσχώρησης, όχι όμως πριν την 1η Ιανουαρίου 1987.
6 Αριθ. L 198/8 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων Όσον αφορά κάθε κράτος ή τελωνειακή ή οικονομική ένωση που υπογράφει την παρούσα σύμβαση χωρίς επιφύλαξη ως προς την κύρωση της, που την επικυρώνει ή προσχωρεί σ' αυτήν, αφού έχει επιτευχθεί ο ελάχιστος αριθμός μελών που απαιτείται σύμφωνα με την παράγραφο 1, η παρούσα αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου που έπεται, με προθεσμία τουλάχιστον δώδεκα και το πολύ είκοσι τεσσάρων μηνών, της ημερομηνίας κατά την οποία αυτό το κράτος ή η τελωνειακή ή οικονομική ένωση υπέγραψε τη σύμβαση χωρίς επιφύλαξη ως προς την κύρωση της ή κατέθεσε την πράξη προσχώρησης ή επικύρωσης, χωρίς να προσδιορίζεται πλησιέστερη ημερομηνία. Εντούτοις η ημερομηνία ενάρξεως ισχύος που προκύπτει από τις διατάξεις της παρούσας παραγράφου δεν μπορεί να προηγείται της προβλεπόμενης στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου. Άρθρο 14 Εφαρμογή από τα εξαρτώμενα εδάφη 1. Κάθε κράτος μπορεί, είτε τη στιγμή που γίνεται συμβαλλόμενο μέρος στην παρούσα σύμβαση είτε αργότερα, να ανακοινώσει στη Γενική Γραμματεία ότι η παρούσα σύμβαση ισχύει και στο σύνολο ή σε ορισμένα από τα εδάφη τα οποία αναφέρονται στην ανακοίνωση, και για τις διεθνείς σχέσεις των οποίων είναι υπεύθυνο. Η ανακοίνωση αυτή αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου που έπεται, με προθεσμία τουλάχιστον δώδεκα και το πολύ είκοσι τεσσάρων μηνών, της ημερομηνίας κατά την οποία παραλαμβάνει την ανακοίνωση η Γενική Γραμματεία, εκτός εάν καθορίζεται ενωρίτερη ημερομηνία. Εντούτοις η παρούσα σύμβαση δεν μπορεί να εφαρμοστεί για τα εδάφη αυτά πριν αρχίσει να ισχύει για το ενδιαφερόμενο κράτος. 2. Η παρούσα σύμβαση παύει να εφαρμόζεται για κάποιο εξαρτώμενο έδαφος την ημερομηνία κατά την οποία οι διεθνείς σχέσεις της χώρας αυτής δεν ανήκουν στην ευθύνη του συμβαλλόμενου μέρους ή κάθε προηγούμενη ημερομηνία κατά την οποία θα γίνονταν σχετική ανακοίνωση στη Γενική Γραμματεία υπό τους όρους που προβλέπει το άρθρο 15. Αρθρο 15 Καταγγελία Η παρούσα σύμβαση συνάπτεται για αόριστη χρονική διάρκεια. Εντούτοις κάθε συμβαλλόμενο μέρος μπορεί να την καταγγείλει, και η καταγγελία αυτή αρχίζει να ισχύει ένα έτος μετά την κατάθεση του εγγράφου της καταγγελίας στη Γενική Γραμματεία, εκτός εάν ορίζεται μεταγενέστερη ημερομηνία. Αρθρο 16 Διαδικασία τροποποίησης 1. Το Συμβούλιο υπορεί να συστήσει στα συμβαλλόμενα μέρη τροποποιήσεις της παρούσας σύμβασης. 2. Κάθε συμβαλλόμενο μέρος μπορεί να ανακοινώσει στο Γενικό Γραμματεία τυχόν αντιρρήσεις του για κάποια τροποποίηση που έχει συσταθεί και μπορεί αργότερα να αποσύρει τις αντιρρήσεις αυτές, σε προθεσμία που καθορίζεται στην παράγραφο 3 του παρόντος άρθρου. 3. Κάθε συσταθείσα τροποποίηση θεωρείται ότι έχει γίνει αποδεκτή έξι μήνες μετά την ημερομηνία κατά την οποία η Γενική Γραμματεία την κοινοποίησε, υπό τον όρο ότι μέχρι τη λήξη της προθεσμίας αυτής δεν θα υπάρξει κάποια αντίρρηση. 4. Οι τροποποιήσεις που έγιναν δεκτές αρχίζουν να ισχύουν για όλα τα συμβαλλόμενα μέρη μία από τις ακόλουθες ημερομηνίες : α) στην περίπτωση που η συσταθείσα τροποποίηση ανακοινώνεται πριν την 1η Απριλίου, την 1η Ιανουαρίου του δεύτερου έτους μετά την ημερομηνία της ανακοίνωσης αυτής ή» β) στην περίπτωση που η συσταθείσα τροποποίηση ανακοινώνεται την 1η Απριλίου ή αργότερα, την 1η Ιανουαρίου του τρίτου έτους μετά την ημερομηνία της ανακοίνωσης αυτής. 5. Κατά την ημερομηνία που αναφέρεται στην παράγραφο 4 του παρόντος άρθρου, η ονοματολογία για τη στατιστική κάθε συμβαλλόμενου μέρους καθώς και η ονοματολογία του δασμολογίου του ή, στην περίπτωση που προβλέπεται στην παράγραφο 1 στοιχείο γ) του άρθρου 3, η συνδυασμένη ονοματολογία για τη στατιστική και το δασμολόγιο πρέπει να έχουν συμμορφωθεί με το τροποποιημένο εναρμονισμένο σύστημα. 6. Κάθε κράτος ή τελωνειακή ή οικονομική ένωση που υπογράφει την παρούσα σύμβαση χωρίς επιφύλαξη ως προς την κύρωση της, που την επικυρώνει ή προσχωρεί σ' αυτήν, θεωρείται ότι έχει αποδεχθεί τις τροποποιήσεις οι οποίες έχουν αρχίσει να ισχύουν ή έχουν γίνει δεκτές σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου 3 του παρόντος άρθρου, κατά την ημερομηνία την οποία το κράτος ή η ένωση αυτή έγιναν συμβαλλόμενα μέρη. Αρθρο 17 Δικαιώματα των συμβαλλομένων μερών όσον αφορά το εναρμονισμένο σύστημα Όσον αφορά τα θέματα τα σχετικά με το εναρμονισμένο σύστημα, η παράγραφος 4 του άρθρου 6, το άρθρο 8 και η παράγραφος 2 του άρθρου 16 δίνουν σε κάθε συμβαλλόμενο μέρος δικαιώματα : α) για όλα τα μέρη του εναρμονισμένου συστήματος που εφαρμόζει σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας σύμβασης ή, β) μέχρι την ημερομηνία κατά την οποία η παρούσα σύμβαση αρχίζει να ισχύει γι' αυτό, σύμφωνα με τις διατά
7 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων Αριθ. L 198/9 ξεις του άρθρου 13, για όλα τα μέρη του εναρμονισμένου συστήματος τα οποία πρέπει να εφαρμόσει την ημερομηνία αυτή σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας σύμβασης, ή γ) για όλα τα μέρη του εναρμονισμένου συστήματος, υπό την προϋπόθεση ότι έχει αναλάβει την υποχρέωση να εφαρμόσει το πλήρες εξαψήφιο εναρμονισμένο σύστημα εντός της τριετούς προθεσμίας που αναφέρεται στην παράγραφο 5 του άρθρου 4, και μέχρι τη λήξη της προθεσμίας αυτής. Αρθρο 18 Επιφυλάξεις Ουδεμία επιφύλαξη στην παρούσα σύμβαση γίνεται δεκτή. λόμενα μέρη της παρούσας σύμβασης και στο Γενικό Γραμματέα του Οργανισμού Ηνωμένων Εθνών : α) τις ανακοινώσεις που έχουν παραληφθεί σύμφωνα με το άρθρο 4 6) τις υπογραφές, επικυρώσεις και προσχωρήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 12 γ) την ημερομηνία κατά την οποία η παρούσα σύμβαση αρχίζει να ισχύει σύμφωνα με το άρθρο 13 δ) τις τροποποιήσεις που έχουν παραληφθεί σύμφωνα με το άρθρο Μ ε) τις καταγγελίες που έχουν παραληφθεί σύμφωνα με το άρθρο 15 στ)τις τροποποιήσεις της παρούσας σύμβασης που συνιστώνται, σύμφωνα με το άρθρο 16 ζ) τις αντιρρήσεις που διατυπώθηκαν για τις συσταθείσες τροποποιήσεις σύμφωνα με το άρθρο 16, καθώς και την ενδεχόμενη άρση τους η) τις τροποποιήσεις που έγιναν δεκτές σύμφωνα με το άρθρο 16 καθώς και την ημερομηνία έναρξης της ισχύος τους. Αρθρο 19 Ανακοινώσεις του Γενικού Γραμματέα Ο Γενικός Γραμματέας ανακοινώνει στα συμβαλλόμενα μέρη, στα άλλα κράτη που έχουν υπογράψει τη σύμβαση, στα κράτη μέλη του Συμβουλίου που δεν αποτελούν συμβαλ Αρθρο 20 Πρωτοκόλληση της σύμβασης στα Ηνωμένα Έθνη Σύμφωνα με το άρθρο 102 του χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, η παρούσα σύμβαση πρωτοκολλάται στη Γραμματεία των Ηνωμένων Εθνών μετά από αίτηση του Γενικού Γραμματέα του Συμβουλίου. Σε πίστωση των ανωτέρω, οι υπογεγραμμένοι πληρεξούσιοι υπέγραψαν την παρούσα συνθήκη. Βρυξέλλες, 14 Ιουνίου 1983, στην αγγλική και γαλλική γλώσσα. Και τα δύο κείμενα είναι αυθεντικά και έχουν καταρτισθεί σε ένα μόνο αντίτυπο, το οποίο κατατίθεται στή Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου, που διαβιβάζει επικυρωμένα αντίγραφά της σε όλα τα κράτη και τις τελωνειακές ή οικονομικές ενώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 1.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. πρότασης απόφασης του Συμβουλίου
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 29.1.2015 COM(2015) 21 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ της πρότασης απόφασης του Συμβουλίου για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών σχετικά
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Πρότασης απόφασης του Συμβουλίου
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 13.10.2016 COM(2016) 656 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ της Πρότασης απόφασης του Συμβουλίου για τη θέση που θα λάβει η Ένωση στο πλαίσιο της υποεπιτροπής υγειονομικής και φυτοϋγειονομικής
Διαβάστε περισσότεραΕυρωπαϊκή Σύμβαση για την άσκηση των Δικαιωμάτων των Παιδιών
Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την άσκηση των Δικαιωμάτων των Παιδιών [όπως κυρώθηκε με το N. 2502/1997: Κύρωση της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την Άσκηση των Δικαιωμάτων των Παιδιών, (ΦΕΚ 103, τ. Α )] Άρθρο πρώτο.-
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 27.3.2014 COM(2014) 193 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη θέση που πρόκειται να ληφθεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο πλαίσιο
Διαβάστε περισσότεραA8-0277/14 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής για
25.1.2017 A8-0277/14 Τροπολογία 14 Bernd Lange εξ ονόματος της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου Έκθεση A8-0277/2016 Marielle de Sarnez Διμερής ρήτρα διασφάλισης και μηχανισμός σταθεροποίησης για τις μπανάνες
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην. πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 16.3.2016 COM(2016) 147 final ANNEXES 1 to 2 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ στην πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέση της Ένωσης που θα υιοθετηθεί στη μεικτή επιτροπή που έχει συσταθεί
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 20.5.2016 COM(2016) 266 final ANNEXES 1 to 2 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ στην Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη θέση της Ένωσης που θα υιοθετηθεί στη μεικτή επιτροπή που έχει
Διαβάστε περισσότεραΑριθμός 41(111) του 2004
Ε.Ε. Παρ. I(III) 3642 Ν. 41(III)/2004 Αρ. 3852, 30.4.2004 Ο περί του Πρωτοκόλλου για την Τροποποίηση της Διεθνούς Σύμβασης για την Απλούστευση και την Εναρμόνιση των Τελωνειακών Καθεστώτων (Κυρωτικός)
Διαβάστε περισσότεραΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 23.2.2009 COM(2009)81 τελικό 2009/0023 (CNS) C6-0101/09 Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη εκ µέρους της Ευρωπαϊκής Κοινότητας του πρωτοκόλλου σχετικά
Διαβάστε περισσότερα14o Πρωτόκολλο της Ευρωπαϊκής Σύμβασης των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και των Θεμελιωδών Ελευθεριών το οποίο τροποποιεί το σύστημα ελέγχου της Σύμβασης
14o Πρωτόκολλο της Ευρωπαϊκής Σύμβασης των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και των Θεμελιωδών Ελευθεριών το οποίο τροποποιεί το σύστημα ελέγχου της Σύμβασης Υιοθετήθηκε από το Συμβούλιο της Ευρώπης στο Στρασβούργο
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 23.5.2016 COM(2016) 280 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ της ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισμό της θέσης που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην. Πρόταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 20.10.2014 COM(2014) 636 final ANNEXES 1 to 3 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ στην Πρόταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ σχετικά με τη θέση που πρόκειται να λάβουν η Ένωση και
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 5.6.2014 COM(2014) 338 final 2014/0172 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τον καθορισμό της θέσης της Ένωσης κατά την 25η σύνοδο της αναθεωρητικής επιτροπής του
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 4.5.2012 COM(2012) 202 final 2012/0099 (NLE) C7-0069/2013 Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που τροποποιεί την απόφαση 97/836/ΕΚ ενόψει της προσχώρησης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. πρότασης ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 12.10.2016 COM(2016) 620 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ της πρότασης ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέση που θα λάβει η Ένωση στην Επιτροπή GNSS Ευρωπαϊκής Ένωσης/Ελβετίας η οποία
Διαβάστε περισσότερα9109/10 ΓΓ/γομ 1 DG G 1
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 28 Απριλίου 2010 (07.05) (OR. en) 9109/10 Διοργανικός φάκελος : 2009/0125 (CNS) POSEIMA 3 POSEICAN 3 POSEIDOM 3 REGIO 36 UD 117 ΣΗΜΕΙΩΜΑ της : Γενικής Γραμματείας
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 23.5.2014 COM(2014) 290 final 2014/0151 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των
Διαβάστε περισσότεραΕπίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
21.6.2018 L 158/5 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/886 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 20ής Ιουνίου 2018 περί ορισμένων μέτρων εμπορικής πολιτικής που αφορούν ορισμένα προϊόντα καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής
Διαβάστε περισσότεραPUBLIC LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 10 Σεπτεμβρίου 2008 (26.09) (OR. fr) 12873/08 LIMITE UD 146
Conseil UE ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 10 Σεπτεμβρίου 2008 (26.09) (OR. fr) 12873/08 LIMITE UD 146 PUBLIC ΣΗΜΕΙΩΜΑ της : Γενικής Γραμματείας προς : την Ομάδα «Τελωνειακή Ένωση» (Τελωνειακή
Διαβάστε περισσότερα14599/14 ROD/ag,alf DGC 2
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Νοεμβρίου 2014 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2014/0273 (NLE) 14599/14 COEST 383 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
Διαβάστε περισσότεραΤΙΤΛΟΣ ΙΙ. Άρθρο 310
9.5.2008 EL Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 115/181 ΤΙΤΛΟΣ ΙΙ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ Άρθρο 310 (πρώην άρθρο 268 της ΣΕΚ) 1. Όλα τα έσοδα και τα έξοδα της Ένωσης, πρέπει να προβλέπονται για
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 27.10.2015 COM(2015) 535 final 2015/0249 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την ολοκλήρωση της αναθεώρησης 3 της συμφωνίας της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών
Διαβάστε περισσότεραL 351/40 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 351/40 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 20.12.2012 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 1219/2012 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 12ης Δεκεμβρίου 2012 που αφορά τη θέσπιση μεταβατικών ρυθμίσεων
Διαβάστε περισσότεραΕπίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 179/72 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 673/2014 ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ της 2ας Ιουνίου 2014 σχετικά με την ίδρυση επιτροπής μεσολάβησης και τον εσωτερικό της κανονισμό (ΕΚΤ/2014/26) ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 24.1.2013 COM(2013) 15 final 2013/0010 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2173/2005 του
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 2.2.2015 COM(2015) 38 final 2015/0024 (NLE) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την αναστολή δασμών που εφαρμόζονται στις εισαγωγές ορισμένων βαριών λαδιών και άλλων
Διαβάστε περισσότεραΣυμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Μαρτίου 2015 (OR. en)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Μαρτίου 2015 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2015/0029 (NLE) 6040/15 WTO 41 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την σύναψη,
Διαβάστε περισσότερα6898/12 ZAC+IKS/ag DG G
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 20 Μαρτίου 2012 (OR. en) 6898/12 ECOFIN 196 UEM 42 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την αναθεώρηση του καταστατικού της Οικονομικής
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 10.1.2012 COM(2011) 938 τελικό 2011/0465 (COD)C7-0010/12 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για ορισμένες διαδικασίες εφαρμογής της Συμφωνίας
Διαβάστε περισσότεραΔιαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 691 final - ANNEX 1.
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Νοεμβρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0308 (NLE) 14708/17 ADD 1 TRANS 506 COWEB 137 ELARG 85 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης:
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. της. Πρότασης ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 10.11.2014 COM(2014) 698 final ANNEXES 1 to 3 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ της Πρότασης ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ σχετικά με τη θέση που πρόκειται να λάβουν η Ένωση και η Ευρωπαϊκή
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 29.1.2015 COM(2015) 20 final 2015/0012 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών σχετικά
Διαβάστε περισσότεραΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΓΙΑ ΤΑ ΜΗΧΑΝΟΚΙΝΗΤΑ ΟΧΗΜΑΤΑ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΙΕΥθΥΝΣΗ "ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ" Ενιαία αγορά, εφαρµογή και νοµοθεσία για τα καταναλωτικά αγαθά Αυτοκινητοβιοµηχανία ΤΕΧΝΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΙΑ ΤΑ ΜΗΧΑΝΟΚΙΝΗΤΑ ΟΧΗΜΑΤΑ (TCMV)
Διαβάστε περισσότεραΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2232/96 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 28ης Οκτωβρίου 1996 σχετικά µε τη θέσπιση κοινοτικής διαδικασίας για τις αρωµατικές ύλες που χρησιµοποιούνται ή προορίζονται
Διαβάστε περισσότεραΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ. (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
L 177/18 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 6.7.2011 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 651/2011 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 5ης Ιουλίου 2011 σχετικά με την έγκριση των εσωτερικών κανόνων λειτουργίας
Διαβάστε περισσότερα***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Ενιαίο νομοθετικό κείμενο 2.2.2017 EP-PE_TC1-COD(2015)0112 ***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 2 Φεβρουαρίου 2017 εν όψει της έγκρισης
Διαβάστε περισσότεραΤο έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
2006R1979 EL 10.02.2008 001.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1979/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 22ας Δεκεμβρίου 2006 σχετικά με το
Διαβάστε περισσότερα11917/1/12 REV 1 IKS+ROD+GA/ag,alf DG C1
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 4 Οκτωβρίου 2012 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2010/0197 (COD) 11917/1/12 REV 1 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 PARLNAT 324 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.7.2016 COM(2016) 460 final 2016/0218 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης
Διαβάστε περισσότεραΝΟΜΟΣ: 2148/1993 ΦΕΚ: Α 96/
ΝΟΜΟΣ: 2148/1993 ΦΕΚ: Α 96/16.06.1993 ΤΙΤΛΟΣ: ΚΥΡΩΣΗ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΣΥΜΒΑΣΕΩΣ: ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΦΩΝΟΓΡΑΦΗΜΑΤΩΝ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΤΗΣ ΜΗ ΕΠΙΤΡΕΠΟΜΕΝΗΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΤΩΝ ΦΩΝΟΓΡΑΦΗΜΑΤΩΝ ΤΟΥΣ, ΠΟΥ ΕΓΙΝΕ ΣΤΗ
Διαβάστε περισσότεραΣυμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2018 (OR. en)
Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2018 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0399 (COD) 6932/18 LIMITE ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία INST 96 JUR 109
Διαβάστε περισσότεραΣυμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0019 (NLE) 6112/17 COEST 32 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέση που
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 29.1.2015 COM(2015) 21 final 2015/0013 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών σχετικά
Διαβάστε περισσότεραΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
Σχέδιο ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε την κατανοµή των υπηρεσιών χρηµατοπιστωτικής διαµεσολάβησης που µετρώνται έµµεσα (ΥΧ ΜΕ) στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού συστήµατος εθνικών και περιφερειακών
Διαβάστε περισσότεραΣυμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0184 (NLE) 11636/17 COEST 212 ARG 62 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ. Επιτρ.:
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 4.5.2015 COM(2015) 193 final 2015/0100 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, του πρωτοκόλλου για την εξάλειψη του παράνομου
Διαβάστε περισσότερα9556/19 CH/ag TREE.2. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουνίου 2019 (OR. en) 9556/19. Διοργανικός φάκελος: 2010/0186 (NLE)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Ιουνίου 209 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 200/086 (NLE) 9556/9 AVIATION 3 REX 527 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη,
Διαβάστε περισσότεραΤο έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα
2003D0231 EL 26.04.2004 001.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα B ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 17ης Μαρτίου 2003 για την προσχώρηση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
Διαβάστε περισσότεραΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΓΕΩΡΓΙΚΟΥΣ Ή ΤΟΥΣ ΑΣΙΚΟΥΣ ΕΛΚΥΣΤΗΡΕΣ
EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ Καταναλωτικά αγαθά Αυτοκινητοβιοµηχανία ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΣΤΗΝ ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΡΟΟ Ο ΓΕΩΡΓΙΚΟΙ ΕΛΚΥΣΤΗΡΕΣ (CATP-AT) ENTR/04-EL Bρυξέλλες,
Διαβάστε περισσότεραΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 19 Οκτωβρίου 2010 (OR. en) 14482/10 Διοργανικός φάκελος: 2009/0125 (CNS)
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 19 Οκτωβρίου 2010 (OR. en) 14482/10 Διοργανικός φάκελος: 2009/0125 (CNS) POSEIMA 12 POSEICAN 12 POSEIDOM 12 REGIO 59 UD 268 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα:
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.3.2012 COM(2012) 144 final 2012/0073 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Καναδά για την τελωνειακή συνεργασία
Διαβάστε περισσότεραΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Βρυξέλλες, COM(2009)81 τελικό
EL EL EL ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 23.2.2009 COM(2009)81 τελικό EL EL ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΕΦΑΡΜΟΣΤΕΟ ΙΚΑΙΟ ΣΤΙΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ ΙΑΤΡΟΦΗΣ EL 2 EL ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΣΧΕΤΙΚΑ
Διαβάστε περισσότεραΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
4.8.2011 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 229/1 II (Ανακοινώσεις) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ, ΤΑ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Κανονισμός
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 26.5.2014 COM(2014) 295 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ της ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέση που θα λάβει η Ευρωπαϊκή Ένωση στο πλαίσιο της υποεπιτροπής για τα μέτρα υγειονομικής
Διαβάστε περισσότεραPE-CONS 61/1/16 REV 1 EL
EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Στρασβούργο, 15 Μαρτίου 2017 (OR. en) 2015/0112 (COD) LEX 1721 PE-CONS 61/1/16 REV 1 COMER 138 WTO 371 COLAC 107 CODEC 1925 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 12.2.2014 COM(2014) 67 final 2014/0035 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισμό της θέσης που πρέπει να λάβει η Ένωση στην 53η σύνοδο της επιτροπής εμπειρογνωμόνων
Διαβάστε περισσότεραΔιαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 82 final.
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Μαρτίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0033 (NLE) 7667/17 MOG 21 IRAQ 2 CFSP/PESC 295 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ.
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 20.2.2014 COM(2014) 95 final 2014/0051 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισμό της θέσης που θα ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο των σχετικών επιτροπών
Διαβάστε περισσότεραΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 13.7.2009 COM(2009) 345 τελικό 2009/0092 (ACC) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε τη διαδικασία που αφορά τις παρεκκλίσεις από τους κανόνες καταγωγής
Διαβάστε περισσότεραPE-CONS 56/1/16 REV 1 EL
EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Στρασβούργο, 15 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) 2016/0218 (COD) LEX 1718 PE-CONS 56/1/16 REV 1 COWEB 151 WTO 354 CODEC 1855 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 9.8.2010 COM(2010) 426 τελικό 2010/0231 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την υπογραφή συµφωνίας µεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ελβετικής Συνοµοσπονδίας σχετικά
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Πρότασης για απόφαση του Συμβουλίου
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 26.2.2016 COM(2016) 90 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ της Πρότασης για απόφαση του Συμβουλίου για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, του πρωτοκόλλου
Διαβάστε περισσότερα7770/11 GA/ag,nm TEFS
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 28 Μαρτίου 2011 (OR. en) 7770/11 Διοργανικός φάκελος: 2011/0042 (NLE) MED 9 WTO 108 AGRI 223 PECHE 78 UD 65 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: AΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΑ 93/109/EK ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
Αριθ. L 329/34 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων 30. 12. 93 ΟΔΗΓΙΑ 93/109/EK ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 6ης Δεκεμβρίου 1993 για τις λεπτομέρειες άσκησης του δικαιώματος του εκλέγειν και του εκλέγεσθαι
Διαβάστε περισσότεραΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ. της 17ης Ιουνίου 2004
EL ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ της 17ης Ιουνίου 2004 για τη θέσπιση του εσωτερικού κανονισµού του γενικού συµβουλίου της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (ΕΚΤ/2004/12) ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 3.8.2017 COM(2017) 413 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, του πρωτοκόλλου
Διαβάστε περισσότεραΔιαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 89 final.
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0041 (NLE) 6743/17 COLAC 18 WTO 44 CFSP/PESC 190 ARG 16 UD 57 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής:
Διαβάστε περισσότεραΕπίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
22.3.2016 L 75/3 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΣΥΜΒΑΣΗ για την επίδοση και κοινοποίηση στο εξωτερικό δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές η εμπορικές υποθέσεις (συνήφθη στις 15 Νοεμβρίου 1965) ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΠΟΥ ΥΠΟΓΡΑΦΟΥΝ
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Πρότασης ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 23.5.2014 COM(2014) 291 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Συμφωνία σχετικά με τη συμμετοχή της Ισλανδίας στην από κοινού ανταπόκριση στις υποχρεώσεις που έχουν αναλάβει η Ευρωπαϊκή
Διαβάστε περισσότεραΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ - ΜΗΧΑΝΟΚΙΝΗΤΑ ΟΧΗΜΑΤΑ
ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ - ΜΗΧΑΝΟΚΙΝΗΤΑ ΟΧΗΜΑΤΑ Εγκρίθηκε στις 26 Noεμβρίου 2013 Αναθεωρημένη έκδοση που εγκρίθηκε στις 30 Οκτωβρίου 2018 Η ΤΕΧΝΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΜΗΧΑΝΟΚΙΝΗΤΑ ΟΧΗΜΑΤΑ, Έχοντας
Διαβάστε περισσότεραΤο έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
2003R2305 EL 01.01.2008 004.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2305/2003 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Δεκεμβρίου 2003 για το άνοιγμα
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 15.9.2014 COM(2014) 578 final 2014/0267 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη της συμφωνίας οικονομικής εταιρικής σχέσης (ΣΟΕΣ) μεταξύ των κρατών της Δυτικής
Διαβάστε περισσότεραΔιαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - JOIN(2017) 23 final ANNEXES 1 to 2.
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Ιουλίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0155 (NLE) 11186/17 ADD 1 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: COASI 91 JAI 684 ASIE 22 CODRO
Διαβάστε περισσότεραA8-0361/ Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης ΕΕ-Kοσσυφοπεδίου: διαδικασίες για την εφαρμογή της
11.1.2017 A8-0361/ 001-003 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 001-003 κατάθεση: Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου Έκθεση Adam Szejnfeld A8-0361/2016 Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης ΕΕ-Kοσσυφοπεδίου: διαδικασίες για την εφαρμογή
Διαβάστε περισσότεραDGC 2A ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΑΖΑΚΣΤΑΝ. Βρυξέλλες, 7 Μαρτίου 2017 (OR. en) UE-KZ 2301/17
ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΑΖΑΚΣΤΑΝ Συμβούλιο Συνεργασίας Βρυξέλλες, 7 Μαρτίου 2017 (OR. en) UE-KZ 2301/17 Διοργανικός φάκελος: 2017/0019 (NLE) ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα:
Διαβάστε περισσότεραΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΤΩΝ ΑΘΗΝΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΘΑΛΑΣΣΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΠΙΒΑΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝΑΠΟΣΚΕΥΩΝ ΤΟΥΣ, 1974.
ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΤΩΝ ΑΘΗΝΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΘΑΛΑΣΣΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΠΙΒΑΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝΑΠΟΣΚΕΥΩΝ ΤΟΥΣ, 1974. ΤΑ ΜΕΛΗ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ, ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΜΕΛΗ της Σύµβασης των Αθηνών σχετικά µε τη Θαλάσσια Μεταφορά
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 26.6.2014 COM(2014) 386 final 2014/0197 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1215/2009 του
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 16.3.2012 COM(2012) 115 final 2012/0054 (COD) C7-0079/12 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την εφαρμογή των συμφωνιών που συνήφθησαν
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 11.11.2013 COM(2013) 776 final 2013/0384 (NLE) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμολογίου για ορισμένα γεωργικά και βιομηχανικά
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 13.2.2015 COM(2015) 55 final 2015/0033 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισμό της θέσης που θα ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο των σχετικών επιτροπών
Διαβάστε περισσότεραΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ - ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΟΧΗΜΑΤΑ (ΤΕ-ΓΟ) που εγκρίθηκε την 1η Ιουλίου 2014
ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ - ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΟΧΗΜΑΤΑ (ΤΕ-ΓΟ) που εγκρίθηκε την 1η Ιουλίου 2014 Η ΤΕΧΝΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΟΧΗΜΑΤΑ, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 167/2013 του Ευρωπαϊκού
Διαβάστε περισσότερα14797/12 IKS/nm DG B4
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 20 Νοεμβρίου 2012 (OR. en) 14797/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0080 (NLE) SOC 819 SM 17 EEE 108 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για
Διαβάστε περισσότεραΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕZΑ
9.7.2003 Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 160/7 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕZΑ ΠΡΟΤΥΠΟ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕZΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ [εθνική κεντρική τράπεζα της χώρας που θα προσχωρήσει]
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 27.7.2017 COM(2017) 398 final 2017/0176 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ομοσπονδίας Αγίου Χριστοφόρου
Διαβάστε περισσότεραΣυμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0185 (NLE) 11637/17 ADD 1 COEST 213 ELARG 61 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Για τον
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 4.6.2014 COM(2014) 314 final 2014/0162 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισμό της θέσης που πρέπει να ληφθεί, εξ ονόματος της Ένωσης, στις σχετικές επιτροπές
Διαβάστε περισσότερα13198/08 ZAC/nm, thm DG E II
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 8 Οκτωβρίου 2008 (OR. en) 13198/08 Διοργανικός φάκελος: 2008/0179 (ACC) WTO 168 AMLAT 75 AGRI 279 UD 164 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝIΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ
Διαβάστε περισσότεραΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 3 Οκτωβρίου 2013 (OR. en) 13408/13 Διοργανικός φάκελος: 2013/0020 (NLE) TRANS 466 MAR 126
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 3 Οκτωβρίου 2013 (OR. en) 13408/13 Διοργανικός φάκελος: 2013/0020 (NLE) TRANS 466 MAR 126 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ με την οποία
Διαβάστε περισσότεραΤο έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
2001R1207 EL 18.02.2008 002.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B M1 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1207/2001 του Συμβουλίου, της 11ης Ιουνίου 2001, σχετικά με
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 15.5.2012 COM(2012) 214 final 2012/0108 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη πρωτοκόλλου στην ευρωμεσογειακή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Γαλλικής Δημοκρατίας για
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΑ 93/13/ΕΟΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 5ης Απριλίου 1993 σχετικά με τις καταχρηστικές ρήτρες των συμβάσεων που συνάπτονται με καταναλωτές
21.4.93 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων Αριθ. L 95/29 ΟΔΗΓΙΑ 93/13/ΕΟΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 5ης Απριλίου 1993 σχετικά με τις καταχρηστικές ρήτρες των συμβάσεων που συνάπτονται με καταναλωτές
Διαβάστε περισσότεραΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 24 Σεπτεμβρίου 2012 (OR. en) 13582/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0120 (NLE)
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 24 Σεπτεμβρίου 2012 (OR. en) 13582/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0120 (NLE) ENV 692 WTO 293 ONU 109 AGRI 557 OC 479 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ
Διαβάστε περισσότεραΣυμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2017 (OR. en)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0083 (NLE) 8457/17 COEST 85 ELARG 28 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ. Επιτρ.:
Διαβάστε περισσότεραΕσωτερικός κανονισμός της Επιτροπής Προϋπολογισμού
Ευρωπαϊκά Σχολεία Γραφείο του Γενικού Γραμματέα Αριθ. : 2009-D-185-el-6 Πρωτότυπο : FR Εσωτερικός κανονισμός της Επιτροπής Προϋπολογισμού Εγκριθείς από το Ανώτατο Συμβούλιο κατά τη συνεδρίασή του στις
Διαβάστε περισσότεραΣύμφωνα με το άρθρο 2 του κοινοποιούμενου Κανονισμού η εφαρμογή πρόσθετων δασμών για τα προϊόντα αυτά έχει ως εξής:
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΕΛΩΝΕΙΩΝ & ΕΦΚ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΚΩΝ ΘΕΜΑΤΩΝ, ΕΙΔΙΚΩΝ ΚΑΘΕΣΤΩΤΩΝ ΚΑΙ ΑΠΑΛΛΑΓΩΝ ΤΜΗΜΑ A ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΑ ΕΠΕΙΓΟΝ Ταχ. Δ/νση : Καρ. Σερβίας 10 ΠΡΟΣ : Όπως Π.Δ. Ταχ. Κώδικας
Διαβάστε περισσότεραТροποποιείται από: Еπίσημη Еφημερίδα αριθ. σελίδα ημερομηνία M1 Απόφαση του Συμβουλίου 2006/512/ΕΚ, της 17ης Ιουλίου 2006 L
1999D0468 EL 23.07.2006 001.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα B ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 28ης Ιουνίου 1999 για τον καθορισμό των όρων άσκησης των
Διαβάστε περισσότεραΤο έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
2006R0969 EL 01.01.2008 002.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 969/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Ιουνίου 2006 για το άνοιγμα και
Διαβάστε περισσότερα7419/16 IKS/ech DGC 2A
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Απριλίου 2016 (OR. en) 7419/16 Διοργανικός φάκελος : 2016/0041 (NLE) COEST 80 ELARG 31 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: Πρωτόκολλο της Συμφωνίας εταιρικής
Διαβάστε περισσότεραΣυμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Ιουνίου 2016 (OR. en)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Ιουνίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0065 (NLE) 9877/16 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: FREMP 104 JAI 532 COHOM 65 COWEB 54 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
Διαβάστε περισσότερα