Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του
|
|
- Ζαχαρίας Τομαραίοι
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 2000L0029 EL Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του B ΟΔΗΓΙΑ 2000/29/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 8ης Μαΐου 2000 περί μέτρων κατά της εισαγωγς στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαλών για τα φυτά τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσς τους στο εσωτερικό της Κοινότητας (EE L 169 της , σ. 1) Τροποποιείται από: Επίσημη Εφημερίδα αριθ. σελίδα ημερομηνία M1 Οδηγία 2001/33/ΕΚ της Επιτροπς της 8ης Μαΐου 2001 L M2 Οδηγία 2002/28/ΕΚ της Επιτροπς της 19ης Μαρτίου 2002 L M3 Οδηγία 2002/36/ΕΚ της Επιτροπς της 29ης Απριλίου 2002 L M4 Οδηγία 2002/89/ΕΚ του Συμβουλίου της 28ης Νοεμβρίου 2002 L M5 Οδηγία 2003/22/ΕΚ της Επιτροπς της 24ης Μαρτίου 2003 L M6 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 806/2003 του Συμβουλίου της 14ης Απριλίου L M7 Οδηγία 2003/47/ΕΚ της Επιτροπς της 4ης Ιουνίου 2003 L M8 Οδηγία 2003/116/ΕΚ της Επιτροπς της 4ης Δεκεμβρίου 2003 L M9 Οδηγία 2004/31/ΕΚ της Επιτροπς της 17ης Μαρτίου 2004 L M10 Οδηγία 2004/70/ΕΚ της Επιτροπς της 28ης Απριλίου 2004 L M11 Κανονισμος (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του ευρωπαϊκου κοινοβουλιου και L του συμβουλιου της 29ης Απριλίου 2004 M12 Οδηγία 2004/102/ΕΚ της Επιτροπς, της 5ης Οκτωβρίου 2004 L M13 Οδηγία 2005/15/ΕΚ του Συμβουλίου της 28ης Φεβρουαρίου 2005 L M14 Οδηγία 2005/16/ΕΚ της Επιτροπς της 2ας Μαρτίου 2005 L M15 Οδηγία 2005/77/ΕΚ της Επιτροπς της 11ης Νοεμβρίου 2005 L M16 Οδηγία 2006/14/ΕΚ της Επιτροπς της 6ης Φεβρουαρίου 2006 L M17 Οδηγία 2006/35/ΕΚ της Επιτροπς της 24ης Μαρτίου 2006 L M18 Οδηγία 2007/41/ΕΚ της Επιτροπς της 28ης Ιουνίου 2007 L M19 Οδηγία 2008/64/ΕΚ της Επιτροπς της 27ης Ιουνίου 2008 L M20 Οδηγία 2008/109/ΕΚ της Επιτροπς της 28ης Νοεμβρίου 2008 L M21 Οδηγία 2009/7/ΕΚ της Επιτροπς της 10ης Φεβρουαρίου 2009 L M22 Οδηγία 2009/118/ΕΚ της Επιτροπς της 9ης Σεπτεμβρίου 2009 L M23 Οδηγία 2009/143/ΕΚ του Συμβουλίου της 26ης Νοεμβρίου 2009 L M24 Οδηγία 2010/1/ΕΕ της Επιτροπς της 8ης Ιανουαρίου 2010 L
2 2000L0029 EL M25 M26 Εκτελεστικ απόφαση 2013/176/ΕΕ της Επιτροπς της 9ης Απριλίου 2013 Εκτελεστικ οδηγία 2014/19/ΕΕ της Επιτροπς της 6ης Φεβρουαρίου 2014 L L M27 Εκτελεστικ οδηγία 2014/78/ΕΕ της Επιτροπς της 17ης Ιουνίου 2014 L M28 Εκτελεστικ οδηγία 2014/83/ΕΕ της Επιτροπς της 25ης Ιουνίου 2014 L M29 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 652/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 15ης Μαΐου 2014 L Τροποποιείται από: A1 Πράξη περί των όρων προσχωρσεως της Τσεχικς Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακς Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικς Δημοκρατίας και των προσαρμογών των Συνθηκών επί των οποίων βασίζεται η Ευρωπαϊκ Ένωση L Διορθώνεται από: C1 Διορθωτικό ΕΕ L 2 της , σ. 40 (2000/29/ΕΚ) C2 Διορθωτικό ΕΕ L 137 της , σ. 48 (2000/29/ΕΚ) C3 Διορθωτικό ΕΕ L 20 της , σ. 35 (2000/29/ΕΚ) C4 Διορθωτικό ΕΕ L 138 της , σ. 49 (806/2003) C5 Διορθωτικό ΕΕ L 191 της , σ. 1 (882/2004)
3 2000L0029 EL ΟΔΗΓΙΑ 2000/29/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 8ης Μαΐου 2000 περί μέτρων κατά της εισαγωγς στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαλών για τα φυτά τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσς τους στο εσωτερικό της Κοινότητας ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκς Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 37, την πρόταση της Επιτροπς, τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ( 1 ), τη γνώμη της Οικονομικς και Κοινωνικς Επιτροπς ( 2 ), Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Η οδηγία 77/93/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1976, περί των μέτρων προστασίας κατά της εισαγωγς στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσς τους στο εσωτερικό της Κοινότητας ( 3 ), τροποποιθηκε επανειλημμένως, συχνά κατά τρόπο ουσιαστικό ( 4 ). Είναι ως εκ τούτου σκόπιμη για λόγους σαφνειας και ορθολογισμού, η κωδικοποίηση της εν λόγω οδηγίας. (2) Η φυτικ παραγωγ κατέχει πολύ σημαντικ θέση στην Κοινότητα. (3) Η απόδοση της παραγωγς αυτς προσβάλλεται διαρκώς από επιβλαβείς οργανισμούς. (4) Η προστασία των φυτών κατά των οργανισμών αυτών είναι απόλυτα αναγκαία, όχι μόνο προς αποφυγ της μειώσεως της αποδόσεως, αλλ' ακόμη και για την αύξηση της παραγωγικότητος της γεωργίας. (5) Η καταπολέμηση των επιβλαβών οργανισμών που διεξάγεται στο εσωτερικό της Κοινότητας διά μέσου του κοινοτικού φυτοϋγειονομικού καθεστώτος που εφαρμόζεται στην Κοινότητα ως χώρο χωρίς εσωτερικά σύνορα και αποβλέπει στη μεθοδικ και επιτόπιο καταστροφ τους θα είχε περιορισμένη μόνο σημασία αν δεν εφηρμόζοντο συγχρόνως μέτρα προστασίας κατά της εισαγωγς τους στην Κοινότητα. (6) Η αναγκαιότης των μέτρων αυτών έχει δη αναγνωρισθεί προ πολλού και έχει αποτελέσει το αντικείμενο πολυαρίθμων εθνικών ρυθμίσεων και διεθνών συμβάσεων μεταξύ των οποίων η διεθνς σύμβαση της 6ης Δεκεμβρίου 1951 (CIPV), για την προτασία των φυτών που συνφθη στο πλαίσιο του Οργανισμού Τροφίμων και Γεωργίας των Ηνωμένων Εθνών (Food and Agriculture Organization), παρουσιάζει παγκόσμιο ενδιαφέρον. ( 1 ) Γνώμη που δόθηκε στις 15 Φεβρουαρίου 2000 (δεν έχει ακόμα δυμοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα). ( 2 ) ΕΕ C 129 της , σ. 36. ( 3 ) ΕΕ L 26 της , σ. 20 οδηγία όπως τροποποιθηκε τελευταία από την οδηγία 1999/53/ΕΚ της Επιτροπς (ΕΕ L 142 της , σ. 29). ( 4 ) Βλέπε παράρτημα VIII μέρος Α.
4 2000L0029 EL (7) Ένα από τα πιο σημαντικά μέτρα αποτελεί η κατάρτιση ευρετηρίου των ιδιαίτερα επικινδύνων επιβλαβών οργανισμών, των οποίων η εισαγωγ στην Κοινότητα θα πρέπει να απαγορευθεί τελείως και των επιβλαβών οργανισμών των οποίων η εισαγωγ μέσω ορισμένων φυτών φυτικών προϊόντων θα πρέπει επίσης να απαγορευθεί. (8) Η παρουσία ορισμένων από τους επιβλαβείς αυτούς οργανισμούς κατά την εισαγωγ φυτών και φυτικών προϊόντων προελεύσεως χωρών στις οποίες υπάρχουν οι οργανισμοί αυτοί, δεν είναι δυνατό να ελεγχθεί αποτελεσματικά και είναι κατά συνέπεια αναγκαίο να προβλεφθούν, σε ένα κατά το δυνατό περιορισμένο βαθμό, απαγορεύσεις εισαγωγς ορισμένων φυτών και φυτικών προϊόντων να προβλεφθεί η εφαρμογ ειδικών ελέγχων στις χώρες παραγωγς. (9) Οι φυτοϋγειονομικοί αυτοί έλεγχοι θα πρέπει να περιορισθούν στις εισαγωγές προϊόντων καταγωγς τρίτων χωρών και στις περιπτώσεις που υπάρχουν σοβαρές ενδείξεις ότι δεν έχει τηρηθεί μια φυτοϋγειονομικ διάταξη. (10) Είναι αναγκαίο να προβλεφθεί, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, η ευχέρεια αποδοχς παρεκκλίσεων από ορισμένο αριθμό προδιαγραφών. Επιπλέον, η πείρα έχει δείξει ότι μερικές από τις παρεκκλίσεις αυτές μπορούν να έχουν τον ίδιο επείγοντα χαρακτρα με τα μέτρα διασφάλισης. Κατά συνέπεια, η διαδικασία επείγοντος που αναφέρεται στην εν λόγω οδηγία πρέπει να εφαρμόζεται και στις παρεκκλίσεις αυτές. (11) Σε περίπτωση αμέσου κινδύνου εισαγωγς διαδόσεων επιβλαβών οργανισμών το κράτος μέλος όπου δημιουργείται το πρόβλημα πρέπει να λαμβάνει κανονικά προσωρινά μέτρα προστασίας που δεν προβλέπονται από την παρούσα οδηγία και η Επιτροπ πρέπει να ενημερώνεται για όλες τις περιπτώσεις που επιβάλλουν ενδεχομένως τη θέσπιση των μέτρων διασφάλισης. (12) Λόγω των σημαντικών εμπορικών συναλλαγών σε φυτά και φυτικά προϊόντα των υπερπόντιων γαλλικών διαμερισμάτων με την υπόλοιπη Κοινότητα, θα πρέπει εφεξς να εφαρμοσθούν σ' αυτά οι διατάξεις της εν λόγω οδηγίας. Λόγω του ειδικού χαρακτρα της γεωργικς παραγωγς των γαλλικών υπερποντίων διαμερισμάτων, θα πρέπει να προβλεφθούν συμπληρωματικά μέτρα προστασίας που δικαιολογούνται για την προστασία της ζως και της υγείας των φυτών εκεί. Οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας θα πρέπει επίσης να επεκταθούν στα μέτρα προστασίας κατά της εισαγωγς επιβλαβών οργανισμών στα υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα από άλλες περιοχές της Γαλλίας. (13) Με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1911/91 του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1991, για την εφαρμογ των διατάξεων του κοινοτικού δικαίου στις Καναρίους Νσους ( 1 ), ενσωματώθηκαν οι Κανάριοι Νσοι στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας και στις κοινές πολιτικές. Σύμφωνα με τα άρθρα 2 και 10 του εν λόγω κανονισμού, προϋπόθεση για την εφαρμογ της κοινς γεωργικς πολιτικς είναι η έναρξη ισχύος ενός ειδικού καθεστώτος εφοδιασμού. Η εφαρμογ αυτ πρέπει, εξάλλου, να συνοδεύεται από ειδικά μέτρα για τη γεωργικ παραγωγ. ( 1 ) ΕΕ L 171 της , σ. 1 κανονισμός όπως τροποποιθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2674/1999 (ΕΕ L 326 της , σ. 3).
5 2000L0029 EL (14) Με την απόφαση 91/314/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1991, για τη θέσπιση προγράμματος ειδικών μέτρων λόγω του απομακρυσμένου και νησιωτικού χαρακτρα των Καναρίων Νσων (Poseican) ( 1 ), καθορίστηκαν οι γενικές γραμμές των επιλογών οι οποίες πρέπει να γίνουν για να ληφθούν υπόψη τα ειδικά προβλματα και οι περιορισμοί που αντιμετωπίζουν οι Κανάριοι Νσοι. (15) Κατά συνέπεια, προκειμένου να ρυθμιστεί η φυτοϋγειονομικ κατάσταση στις Καναρίους Νσους θα πρέπει να επεκταθεί η εφαρμογ ορισμένων μέτρων της παρούσας οδηγίας για μια περίοδο που θα λγει έξι μνες μετά την ημερομηνία κατά την οποία τα κράτη μέλη πρέπει να έχουν αρχίσει να εφαρμόζουν τις αναμενόμενες διατάξεις που αφορούν τα παραρτματα της οδηγίας σχετικά με την προστασία των γαλλικών υπερπόντιων διαμερισμάτων και των Καναρίων Νσων. (16) Πρέπει να υιοθετηθούν, για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, τα υποδείγματα πιστοποιητικών που εγκρίθηκαν στο πλαίσιο της CIPV, όπως τροποποιθηκε στις 21 Νοεμβρίου 1979, με την ενοποιημένη μορφ που καθορίστηκε σε στεν συνεργασία με διεθνείς οργανισμούς. Επίσης θα πρέπει να θεσπιστούν ορισμένοι κανόνες σχετικά με τους όρους έκδοσης αυτών των πιστοποιητικών, τη χρησιμοποίηση προηγούμενων υποδειγμάτων κατά τη διάρκεια μιας μεταβατικς περιόδου και τις προϋποθέσεις πιστοποίησης για την εισαγωγ φυτών και φυτικών προϊόντων από τρίτες χώρες. (17) Για τις εισαγωγές των φυτών των φυτικών προϊόντων από τρίτες χώρες οι υπεύθυνες υπηρεσίες στις χώρες αυτές για την έκδοση των πιστοποιητικών θα έπρεπε, ιδίως, να είναι εκείνες που έχουν υποδειχθεί στα πλαίσια της CIPV και ότι ίσως είναι σκόπιμο να γίνουν κατάλογοι των υπηρεσιών αυτών για τις τρίτες χώρες που δεν συμμετέχουν. (18) Πρέπει να απλοποιηθεί η διαδικασία που εφαρμόζεται σε ορισμένες τροποποισεις των παραρτημάτων της παρούσας οδηγίας. (19) Πρέπει να διασαφηνιστεί το πεδίο εφαρμογς της παρούσας οδηγίας όσον αφορά την ξυλεία. Προς το σκοπό αυτό, θα πρέπει να χρησιμοποιούνται οι λεπτομερείς περιγραφές των ξύλων που περιέχονται στην κοινοτικ νομοθεσία. (20) Ορισμένοι σπόροι για σπορά που περιλαμβάνονται μεταξύ των φυτών, των φυτικών προϊόντων και των άλλων αντικειμένων που αναφέρονται στα παραρτματα της παρούσας οδηγίας πρέπει να υποβάλλονται σε φυτοϋγειονομικό έλεγχο στη χώρα καταγωγς στη χώρα αποστολς πριν από την είσοδό τους στην Κοινότητα στις συναλλαγές στο εσωτερικό της Κοινότητας. (21) Είναι σκόπιμο να προβλεφθεί, σε ορισμένες περιπτώσεις, ότι ο επίσημος έλεγχος των φυτών, φυτικών προϊόντων και άλλων αντικειμένων που προέρχονται από τρίτες χώρες, πρέπει να διεξάγεται από την Επιτροπ στην τρίτη χώρα καταγωγς. (22) Αυτοί οι κοινοτικοί έλεγχοι πρέπει να διεξάγονται από εμπειρογνώμονες της Επιτροπς καθώς και από εμπειρογνώμονες των κρατών μελών, των οποίων οι υπηρεσίες θα τίθενται στη διάθεση της Επιτροπς. Θα πρέπει να ορισθεί ο ρόλος αυτός των εμπειρογνωμόνων σε σχέση με τις δραστηριότητες που απαιτούνται στα πλαίσια του κοινοτικού φυτοϋγειονομικού καθεστώτος. ( 1 ) ΕΕ L 171 της , σ. 5.
6 2000L0029 EL (23) Το πεδίο εφαρμογς του καθεστώτος δεν θα πρέπει να περιορίζεται στις συναλλαγές μεταξύ των κρατών μελών και των τρίτων χωρών αλλά να επεκταθεί και στο εμπόριο στο εσωτερικό κάθε κράτους μέλους. (24) Καταρχν, όλα τα τμματα της Κοινότητας θα πρέπει να τυγχάνουν του ιδίου βαθμού προστασίας από βλαβερούς οργανισμούς. Ωστόσο, πρέπει να ληφθούν υπόψη οι διαφορές που υπάρχουν όσον αφορά τις οικολογικές συνθκες και τη γεωγραφικ κατανομ ορισμένων βλαβερών οργανισμών. Κατ' επέκταση, θα πρέπει να ορισθούν «προστατευόμενες ζώνες» που εκτίθενται σε ιδιάζοντες φυτοϋγειονομικούς κινδύνους, να τους παρασχεθεί δε ειδικ προστασία υπό συνθκες που συμβιβάζονται με την εσωτερικ αγορά. (25) Η εφαρμογ του κοινοτικού φυτοϋγειονομικού καθεστώτος στο σύνολο του εδάφους της Κοινότητας ως χώρου άνευ εσωτερικών συνόρων, καθώς και η καθιέρωση προστατευομένων ζωνών θα καταστσουν αναγκαία μια διάκριση των απαιτσεων που μπορούν να εφαρμοστούν αφενός σε κοινοτικά προϊόντα και αφετέρου σε εισαγωγές από τρίτες χώρες και να εντοπισθούν οι βλαβεροί οργανισμοί που εμφανίζονται σε προστατευόμενες ζώνες. (26) Ο καταλληλότερος τόπος για τη διενέργεια φοτοϋγειονομικών ελέγχων είναι ο τόπος παραγωγς. Όσον αφορά τα κοινοτικά προϊόντα, οι έλεγχοι αυτοί θα πρέπει να γίνουν υποχρεωτικοί στον τόπο παραγωγς και να επεκταθούν σε όλα τα φυτά και φυτικά προϊόντα που καλλιεργούνται, παράγονται, χρησιμοποιούνται βρίσκονται εκεί καθώς και στο καλλιεργητικό μέσο που χρησιμοποιθηκε. Για να καταστεί αποτελεσματικότερο το σύστημα ελέγχου, όλοι οι παραγωγοί πρέπει να καταγράφονται σε επίσημα μητρώα. (27) Για να εξασφαλισθεί η αποτελεσματικότερη εφαρμογ του κοινοτικού φυτοϋγειονομικού καθεστώτος στα πλαίσια της εσωτερικς αγοράς θα πρέπει να είναι δυνατ η χρησιμοποίηση προσωπικού της διοίκησης για τη διενέργεια των φυτοϋγειονομικών ελέγχων το οποίο να μην ανκει στους επίσημους οργανισμούς για την προστασία των φυτών των κρατών μελών. Η κατάρτιση του εν λόγω προσωπικού θα συντονίζεται και θα χρηματοδοτείται από την Κοινότητα. (28) Αν τα αποτελέσματα των ελέγχων είναι ικανοποιητικά, αντί του φυτοϋγειονομικού πιστοποιητικού, που χρησιμοποιείται κατά τις διεθνείς συναλλαγές, το προϊόν θα πρέπει να φέρει συμβατικό σμα (φυτοϋγειονομικό διαβατριο), προσαρμοσμένο στο είδος του προϊόντος το οποίο να εξασφαλίζει την ελεύθερη κυκλοφορία του εντός όλης της Κοινότητας σε ορισμένα τμματα αυτς για τα οποία θα ισχύει. (29) Πρέπει να προσδιορίζονται τα επίσημα μέτρα τα οποία λαμβάνονται σε περίπτωση που τα αποτελέσματα των ελέγχων δεν είναι ικανοποιητικά. (30) Για να εξασφαλιστεί η συμφωνία με το κοινοτικό φυτοϋγειονομικό καθεστώς στα πλαίσια της εσωτερικς αγοράς θα πρέπει να καθιερωθεί σύστημα επισμων ελέγχων κατά την εμπορία. Το σύστημα αυτό θα πρέπει να είναι όσο το δυνατόν περισσότερο αξιόπιστο και ομοιόμορφο σε ολόκληρη την Κοινότητα, αλλά δεν θα πρέπει να περιλαμβάνει ειδικούς ελέγχους στα σύνορα μεταξύ των κρατών μελών.
7 2000L0029 EL (31) Με την ολοκλρωση της εσωτερικς αγοράς, τα προϊόντα που προέρχονται από τρίτες χώρες πρέπει κυρίως να υπόκεινται σε υγειονομικούς ελέγχους κατά την πρώτη είσοδό τους στην Κοινότητα. Αν τα αποτελέσματα των ελέγχων είναι ικανοποιητικά, θα πρέπει να χορηγείται στα προϊόντα αυτά φυτοϋγειονομικό διαβατριο, το οποίο να εξασφαλίζει την ελεύθερη κυκλοφορία τους κατά τον ίδιο τρόπο όπως και τα κοινοτικά προϊόντα. (32) Για να αντιμετωπιστεί με τις απαραίτητες εγγυσεις η κατάσταση που διαμορφώθηκε με την ολοκλρωση της εσωτερικς αγοράς, επιβάλλεται να ενισχυθούν οι εθνικοί και κοινοτικοί μηχανισμοί διενέργειας φυτοϋγειονομικών ελέγχων στα εξωτερικά σύνορα της Κοινότητας, και κυρίως στις χώρες που λόγω της γεωγραφικς τους θέσης αποτελούν σημεία εισόδου στην Κοινότητα. Για την επίτευξη του στόχου αυτού η Επιτροπ θα προτείνει την εγγραφ επαρκών πιστώσεων στο γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκς Ένωσης. (33) Προκειμένου να ενισχυθεί η αποτελεσματικότητα του κοινοτικού φυτοϋγειονομικού καθεστώτος στο πλαίσιο της εσωτερικς αγοράς, είναι σκόπιμο να εναρμονιστούν, στα διάφορα κράτη μέλη, οι μέθοδοι που εφαρμόζει το προσωπικό που είναι επιφορτισμένο με φυτοϋγειονομικά καθκοντα. Για την επίτευξη του στόχου αυτού, η Επιτροπ θα υποβάλει, μέχρι την 1η Ιανουαρίου 1993, έναν κώδικα κοινοτικών φυτοϋγειονομικών μεθόδων. (34) Τα κράτη μέλη δεν έχουν πλέον τη δυνατότητα να θεσπίζουν ειδικά φυτοϋγειονομικά μέτρα κατά την εισαγωγ στην επικράτειά τους φυτών φυτικών προϊόντων που προέρχονται από άλλα κράτη μέλη. Όλες οι διατάξεις που αφορούν υγειονομικές προδιαγραφές για φυτά και φυτικά προϊόντα πρέπει να θεσπίζονται σε κοινοτικό επίπεδο. (35) Είναι αναγκαίο να καθιερωθεί ένα σύστημα κοινοτικς χρηματοδοτικς συνδρομς, προκειμένου να κατανεμηθεί σε κοινοτικό επίπεδο το βάρος που θα προκύψει από ορισμένους πιθανούς κινδύνους που θα μπορούσε ενδεχομένως να συνεπάγεται για το εμπόριο το κοινοτικό φυτοϋγειονομικό καθεστώς. (36) Για να προληφθούν οι μολύνσεις από επιβλαβείς οργανισμούς εισαχθέντες από τρίτες χώρες, πρέπει να προβλεφθεί κοινοτικ συνδρομ προκειμένου να ενισχυθεί η υποδομ φυτοϋγειονομικς επιθεώρησης στα εξωτερικά σύνορα της Κοινότητας. (37) Το καθεστώς θα πρέπει επίσης να προβλέπει την κατάλληλη συνδρομ σε ορισμένα έξοδα για ειδικά μέτρα που λαμβάνουν τα κράτη μέλη για την καταπολέμηση μολύνσεων από επιβλαβείς οργανισμούς που εισάγονται από τρίτες χώρες άλλες περιοχές της Κοινότητας και, ει δυνατόν, για την εκρίζωση της μόλυνσης και την αποκατάσταση της ζημίας. (38) Οι λεπτομέρειες του μηχανισμού χοργησης της κοινοτικς χρηματοδοτικς συνδρομς πρέπει να καθοριστούν σύμφωνα με μια ταχεία διαδικασία. (39) Πρέπει να εξασφαλισθεί ότι η Επιτροπ θα ενημερώνεται πλρως σχετικά με τις πιθανές αιτίες της εισαγωγς των σχετικών επιβλαβών οργανισμών. (40) Ειδικότερα, η Επιτροπ πρέπει να ελέγχει την ορθ εφαρμογ του κοινοτικού φυτοϋγειονομικού καθεστώτος.
8 2000L0029 EL (41) Εφόσον αποδειχθεί ότι η εισαγωγ των επιβλαβών οργανισμών οφείλεται σε ελλιπείς ελέγχους επιθεωρσεις, θα τύχει εφαρμογς το κοινοτικό δίκαιο όσον αφορά τις συνέπειες, λαμβάνονται υπόψη ορισμένα ειδικά μέτρα. (42) Ενδείκνυται να εδραιωθεί στεν συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπς στο πλαίσιο της μόνιμης φυτοϋγειονομικς επιτροπς που συστάθηκε με την απόφαση 76/894/ΕΟΚ του Συμβουλίου ( 1 ). (43) Η παρούσα οδηγία δεν θίγει τις υποχρεώσεις των κρατών μέλων όσον αφορά τις προθεσμίες ενσωμάτωσης και εφαρμογς των οδηγιών που παρατίθενται στο πάραρτημα VIII μέρος Β, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ: Άρθρο 1 1. Η παρούσα οδηγία αφορά τα μέτρα προστασίας κατά της εισαγωγς στα κράτη μέλη οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά τα φυτικά προϊόντα, που προέρχονται από άλλα κράτη μέλη τρίτες χώρες. Αφορά επίσης: α) από την 1η Ιουνίου 1993, τα μέτρα προστασίας κατά της εξάπλωσης επιβλαβών οργανισμών στο εσωτερικό της Κοινότητας με μέσα που συνδέονται με τη διακίνηση φυτών φυτικών προϊόντων και άλλων συναφών αντικειμένων στο εσωτερικό ενός κράτους μέλους β) τα μέτρα προστασίας κατά της εισαγωγς επιβλαβών οργανισμών στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα από άλλες περιοχές της Γαλλίας και, αντιστρόφως, κατά της εισαγωγς σε άλλες περιοχές της Γαλλίας, επιβλαβών οργανισμών από τα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα γ) τα μέτρα προστασίας κατά της εισαγωγς επιβλαβών οργανισμών στις Καναρίους Νσους από άλλες περιοχές της Ισπανίας και, αντιστρόφως, σε άλλες περιοχές της Ισπανίας από τις Καναρίους Νσους M4 δ) το υπόδειγμα των «φυτοϋγειονομικών πιστοποιητικών» και των «φυτοϋγειονομικών πιστοποιητικών επανεξαγωγς» των ισοδυνάμων τους σε ηλεκτρονικ μορφ, που εκδίδονται από τα κράτη μέλη δυνάμει της διεθνούς σύμβασης για την προστασία των φυτών (IPPC). 2. Με την επιφύλαξη των όρων που θα καθοριστούν για τη διαφύλαξη της φυτοϋγειονομικς κατάστασης που επικρατεί σε ορισμένες περιοχές της Κοινότητας, λαμβάνοντας υπόψη τις διαφορές όσον αφορά τις γεωργικές και οικολογικές συνθκες, είναι δυνατόν να θεσπιστούν, M4 σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 18 παράγραφος 2, μέτρα προστασίας τα οποία δικαιολογούνται για την προστασία της υγείας και της ζως των φυτών στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα και στις Καναρίους Νσους και τα οποία συμπληρώνουν τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία. 3. Η παρούσα οδηγία δεν εφαρμόζεται στη Θέουτα και Μελίλια. ( 1 ) ΕΕ L 340 της , σ. 25.
9 2000L0029 EL M4 4. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν στεν, ταχεία, άμεση και ουσιαστικ συνεργασία μεταξύ των ιδίων και της Επιτροπς για θέματα που καλύπτονται από την παρούσα οδηγία. Για τον σκοπό αυτόν, κάθε κράτος μέλος συγκροτεί ορίζει μια ενιαία αρχ η οποία είναι αρμόδια, τουλάχιστον, για το συντονισμό και τις επαφές που έχουν σχέση με αυτά τα θέματα. Η επίσημη υπηρεσία προστασίας των φυτών που συστάθηκε σύμφωνα με την CIPV ενδείκνυται περισσότερο για τον σκοπό αυτόν. Η αρχ αυτ και κάθε μεταγενέστερη σχετικ αλλαγ κοινοποιούνται στα άλλα κράτη μέλη και στην Επιτροπ. Σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 18 παράγραφος 2, η ενιαία αρχ μπορεί να εξουσιοδοτείται για να παραχωρσει για να αναθέσει σε μια άλλη υπηρεσία τα καθκοντα συντονισμού επαφών, εφόσον αφορούν φυτοϋγειονομικά θέματα που καλύπτονται από την παρούσα οδηγία. 5. Όσον αφορά τα μέτρα προστασίας κατά της εισαγωγς επιβλαβών οργανισμών από τα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα σε άλλα μέρη της Γαλλίας και στα άλλα κράτη μέλη και κατά της εξάπλωσς τους μέσα στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα, οι ημερομηνίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) του παρόντος άρθρου, στο άρθρο 3 παράγραφος 4, στο άρθρο 4 παράγραφοι 2 και 4, στο άρθρο 5 παράγραφοι 2 και 4, στο άρθρο 6 παράγραφοι 5 και 6, στο άρθρο 10 παράγραφοι 1 και 2 και στο άρθρο 13 παράγραφοι 8, 10 και 11 αντικαθίστανται από ημερομηνία η οποία αντιστοιχεί στο τέλος του εξαμνου μετά την ημερομηνία κατά την οποία τα κράτη μέλη πρέπει να έχουν αρχίσει να εφαρμόζουν τις αναμενόμενες διατάξεις που αφορούν τα παραρτματα I έως V σχετικά με την προστασία των γαλλικών υπερπόντιων διαμερισμάτων. Η παράγραφος 1 στοιχείο β) και η παράγραφος 2 του παρόντος άρθρου απαλείφονται από την ίδια αυτ ημερομηνία. 6. Όσον αφορά τα μέτρα προστασίας κατά της εισαγωγς επιβλαβών οργανισμών από τις Καναρίους Νσους σε άλλα μέρη της Ισπανίας και στα άλλα κράτη μέλη και κατά της εξάπλωσς τους μέσα στις Καναρίους Νσους, οι ημερομηνίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) του παρόντος άρθρου, στο άρθρο 3 παράγραφος 4, στο άρθρο 4 παράγραφοι 2 και 4, στο άρθρο 5 παράγραφοι 2 και 4, στο άρθρο 6 παράγραφοι 5 και 6 στο άρθρο 10 παράγραφοι 1 και 2 και στο άρθρο 13 παράγραφοι 8, 10 και 11, αντικαθίστανται από ημερομηνία η οποία αντιστοιχεί στο τέλος του εξαμνου μετά την ημερομηνία κατά την οποία τα κράτη μέλη πρέπει να έχουν αρχίσει να εφαρμόζουν τις αναμενόμενες διατάξεις που αφορούν τα παραρτματα I και V σχετικά με την προστασία των Καναρίων Νσων. Η παράγραφος 1 στοιχείο γ) του παρόντος άρθρου απαλείφεται από την ίδια ημερομηνία. Άρθρο 2 1. Κατά την έννοια της παρούσας οδηγίας νοούνται ως: α) M4 φυτά: ζώντα φυτά και συγκεκριμένα ζώντα μέρη αυτών, συμπεριλαμβανομένων των σπόρων. Τα ζώντα μέρη φυτών περιλαμβάνουν: τους καρπούς με τη βοτανικ έννοια εκτός των κατεψυγμένων, τα λαχανικά, εκτός των υπερκατεψυγμένων, τους κονδύλους, τους βολβούς, τα ριζώματα,
10 2000L0029 EL το κομμένα άνθη, τους κλάδους με φύλλωμα, τα κομμένα δένδρα με φύλλωμα, M4 M4 φύλλα, φύλλωμα, τις καλλιέργειες φυτικών ιστών, ζωνταν γύρη, μοσχεύματα, εμβόλια, οποιοδποτε άλλο μέρος φυτών που μπορεί να προσδιορισθεί σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 18 παράγραφος 2. Ως «σπόροι» θεωρούνται οι σπόροι με τη βοτανικ έννοια, εκτός από τους μη προοριζόμενους για φύτευση β) φυτικά προϊόντα: τα προϊόντα φυτικς προελεύσεως τα μη μεταποιημένα έχοντα αποτελέσει αντικείμενο απλς προπαρασκευς, εφόσον δεν πρόκειται περί φυτών γ) φύτευση: κάθε ενέργεια εγκαταστάσεως φυτών φυτικών προϊόντων προς εξασφάλιση της αναπτύξεώς τους της περαιτέρω αναπαραγωγς/πολλαπλασιασμού τους δ) φυτά που προορίζονται για φύτευση: φυτά που έχουν δη φυτευθεί και προορίζονται να παραμείνουν φυτευμένα να επαναφυτευθούν μετά την εισαγωγ τους φυτά που δεν έχουν φυτευθεί κατά τη στιγμ της εισαγωγς τους αλλά προορίζονται να φυτευθούν μεταγενέστερα M4 ε) επιβλαβείς οργανισμοί: κάθε είδος, στέλεχος βιότυπος φυτικού, ζωικού παθογόνου παράγοντα που είναι επιβλαβς για τα φυτά τα φυτικά προϊόντα στ) φυτοϋγειονομικό διαβατριο: μια επίσημη ετικέτα που πιστοποιεί ότι τηρούνται οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας όσον αφορά τις φυτοϋγειονομικές προδιαγραφές και τις ειδικές απαιτσεις και η οποία για το σκοπό αυτό: είναι τυποποιημένη σε κοινοτικό επίπεδο για τα διάφορα είδη φυτών φυτικών προϊόντων και εκδίδεται από τον αρμόδιο επίσημο οργανισμό ενός κράτους μέλους και χορηγείται σύμφωνα με τις διατάξεις εφαρμογς που αφορούν τις ιδιαιτερότητες της διαδικασίας χοργησης φυτοϋγειονομικών διαβατηρίων. Για ειδικούς τύπους προϊόντων μπορούν να καθοριστούν επίσημα συμβατικά σματα διαφορετικά από την ετικέτα, M4 σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 18 παράγραφος 2.
11 2000L0029 EL Η τυποποίηση πραγματοποιείται σύμφωνα με τη διαδικασία του M4 άρθρου 18 παράγραφος 2 στα πλαίσια της τυποποίησης αυτς, καθορίζονται διαφορετικά σματα για τα φυτοϋγειονομικά διαβατρια που, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 10 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο, δεν ισχύουν για όλες τις περιοχές της Κοινότητας ζ) αρμόδιοι επίσημοι οργανισμοί ενός κράτους μέλους: i) M4 ο (οι) επίσημος(-οι) οργανισμός(-οί) προστασίας των φυτών ενός κράτους μέλους, όπως ορίζεται(-νται) στο άρθρο 1 παράγραφος 4 ii) κάθε δημόσια αρχ που έχει δημιουργηθεί: είτε σε εθνικό επίπεδο, είτε υπό τον έλεγχο των εθνικών αρχών, μέσα σε όρια καθορισμένα από το σύνταγμα του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους σε περιφερειακό επίπεδο. M23 Αρμόδιοι επίσημοι οργανισμοί ενός κράτους μέλους μπορούν, σύμφωνα με την εθνικ νομοθεσία, να αναθέτουν την εκτέλεση των καθηκόντων τους που αναφέρονται στην παρούσα οδηγία, υπό την εξουσία και τον έλεγχό τους, σε νομικό πρόσωπο δημόσιου ιδιωτικού δικαίου, υπό τον όρο ότι το νομικό αυτό πρόσωπο και τα μέλη του δεν πορίζονται κανένα προσωπικό όφελος από το αποτέλεσμα του ληφθέντος μέτρου. Αρμόδιοι επίσημοι οργανισμοί ενός κράτους μέλους εξασφαλίζουν ότι στο νομικό πρόσωπο, το οποίο αναφέρεται στο δεύτερο εδάφιο, έχουν ανατεθεί, δυνάμει των επισμως εγκριθέντων καταστατικών του, αποκλειστικώς ειδικά καθκοντα δημοσίου συμφέροντος, με εξαίρεση τις εργαστηριακές δοκιμές τις οποίες μπορεί να διενεργσει αυτό το νομικό πρόσωπο έστω και αν η εργαστηριακ δοκιμ δεν συμπεριλαμβάνεται στα ειδικά καθκοντά του δημοσίου συμφέροντος. Παρά το τρίτο εδάφιο, οι αρμόδιοι επίσημοι οργανισμοί ενός κράτους μέλους μπορούν να αναθέτουν τις εργαστηριακές δοκιμές που αναφέρονται στην παρούσα οδηγία σε νομικό πρόσωπο το οποίο δεν πληροί την εν λόγω διάταξη. Οι εργαστηριακές δοκιμές μπορούν να ανατίθενται μόνον υπό τον όρο ότι ο αρμόδιος επίσημος οργανισμός εξασφαλίζει, καθ όλη τη διάρκεια της ανάθεσης, ότι το νομικό πρόσωπο στο οποίο ανατίθενται οι εργαστηριακές δοκιμές μπορεί να εξασφαλίσει την αμεροληψία, την ποιότητα και προστασία των εμπιστευτικών πληροφοριών και ότι δεν υπάρχει σύγκρουση συμφερόντων μεταξύ της άσκησης των καθηκόντων που του ανατέθηκαν και των άλλων δραστηριοττών του. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν την ύπαρξη στενς συνεργασίας μεταξύ των οργανισμών που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο σημείο ii) και αυτών που αναφέρονται στο σημείο i).
12 2000L0029 EL M4 Σύμφωνα, εξάλλου, με τη διαδικασία του άρθρου 18 παράγραφος 2, οποιοδποτε άλλο νομικό πρόσωπο που ιδρύεται για λογαριασμό του των αναφερομένων στο πρώτο εδάφιο σημείο i) οργανισμού(-ών) και το οποίο ενεργεί υπό την καθοδγηση και τον έλεγχο του οργανισμού αυτού μπορεί να εγκριθεί προς τούτο υπό τον όρο ότι το νομικό αυτό πρόσωπο δεν πορίζεται ίδιον όφελος από το αποτέλεσμα των μέτρων που λαμβάνει. M4 Η ενιαία αρχ που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 4, ανακοινώνει στην Επιτροπ τους επίσημους αρμόδιους φορείς του οικείου κράτους μέλους. Η Επιτροπ διαβιβάζει τις πληροφορίες αυτές στα άλλα κράτη μέλη η) προστατευόμενη ζώνη: ζώνη της Κοινότητας, μέσα στην οποία: ένας περισσότεροι από τους επιβλαβείς οργανισμούς που απαριθμούνται στην παρούσα οδηγία και που εμφανίσθηκαν σε μία περισσότερες περιοχές της Κοινότητας, δεν είναι ενδημικοί ούτε έχουν διαδοθεί, παρότι οι συνθκες ευνοοούν την διάδοσ τους, υπάρχει κίνδυνος διάδοσης ορισμένων επιβλαβών οργανισμών λόγω ευνοϊκών οικολογικών συνθηκών για ορισμένες καλλιέργειες, παρότι οι εν λόγω οργανισμοί δεν είναι ενδημικοί ούτε έχουν διαδοθεί στην Κοινότητα, και η οποία έχει αναγνωρισθεί, M4 σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 18 παράγραφος 2, ως πληρούσα τους όρους που αναφέρονται στην πρώτη και δεύτερη περίπτωση, και, στην περίπτωση της πρώτης περίπτωσης, μετά από αίτηση του (των) σχετικού(-ών) κράτους(-ών) μέλους(-ών) και εφόσον δεν προκύπτουν αντίθετες ενδείξεις από τα αποτελέσματα καταλλλων μελετών που έγιναν υπό την εποπτεία των εμπειρογνωμόνων που αναφέρονται στο άρθρο 21 σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπει το εν λόγω άρθρο. Οι μελέτες οι σχετικές με την περίπτωση που προβλέπει η δεύτερη περίπτωση είναι προαιρετικές. Ένας επιβλαβς οργανισμός θεωρείται διαδεδομένος σε μια περιοχ, εάν η ύπαρξ του σ' αυτν είναι γνωστ και εφόσον κανένα επίσημο μέτρο δεν έχει ληφθεί για την εξάλειψ του εφόσον τέτοια μέτρα αποδείχθηκαν αναποτελεσματικά κατά τη διάρκεια μιας περιόδου τουλάχιστον δύο συνεχόμενων ετών. Το (τα) ενδιαφερόμενο(-α) κράτος(-η) μέλος(-η) πραγματοποιεί(- ούν), όσον αφορά την περίπτωση που προβλέπεται στο πρώτο εδάφιο, πρώτη περίπτωση, τακτικές και συστηματικές επίσημες μελέτες σχετικά με την ύπαρξη οργανισμών, για τους οποίους η προστατευόμενη ζώνη έχει αναγνωρισθεί ως τέτοια. Οποιαδποτε ανακάλυψη ενός οργανισμού τέτοιου τύπου κοινοποιείται αμέσως M4 εγγράφως στην Επιτροπ. Η μονιμ φυτοϋγειονομικ επιτροπ εκτιμά τον κίνδυνο που απορρέει από την ανακάλυψη αυτ και καθορίζονται οι κατάλληλες δράσεις M4 σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 18 παράγραφος 2. Τα στοιχεία των μελετών που αναφέρονται στο πρώτο και τρίτο εδάφιο μπορούν να καταρτιστούν M4 σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 18 παράγραφος 2 και λαμβανομένων υπόψη των αναγνωρισμένων επιτημονικών και στατιστικών αρχών.
13 2000L0029 EL Τα αποτελέσματα των προαναφερθεισών μελετών κοινοποιούνται M4 εγγράφως προς την Επιτροπ. Η Επιτροπ διαβιβάζει τις πληροφορίες αυτές προς τα άλλα κράτη μέλη. Πριν από την 1η Ιανουαρίου 1998, η Επιτροπ υποβάλλει στο Συμβούλιο έκθεση για τη λειτουργία του καθεστώτος προστατευομένων ζωνών συνοδευόμενη εφόσον χρειάζεται από ανάλογες προτάσεις θ) επίσημη διαπίστωση επίσημο μέτρο: μια διαπίστωση ένα μέτρο που έχουν γίνει ληφθεί, με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 21: M4 είτε από εκπροσώπους του επίσημου εθνικού οργανισμού προστασίας των φυτών μιας τρίτης χώρας, υπ' ευθύνη τους, από άλλους δημόσιους υπαλλλους που διαθέτουν τα τεχνικά προσόντα και είναι δεόντως εξουσιοδοτημένοι από αυτόν τον επίσημο εθνικό οργανισμό προστασίας των φυτών, στην περίπτωση δηλώσεων μέτρων που σχετίζονται με την έκδοση φυτοϋγειονομικών πιστοποιητικών και φυτοϋγειονομικών πιστοποιητικών επανεξαγωγς, των ισοδυνάμων τους σε ηλεκτρονικ μορφ, είτε από τους ανωτέρω εκπροσώπους υπαλλλους από «εξειδικευμένο προσωπικό» που απασχολείται σε έναν από τους αρμόδιους επίσημους οργανισμούς ενός κράτους μέλους, σε κάθε άλλη περίπτωση, υπό τον όρο ότι το προσωπικό αυτό δεν πορίζεται κανένα προσωπικό όφελος από το αποτέλεσμα των μέτρων που λαμβάνει και ότι ανταποκρίνεται σε ένα ελάχιστο επίπεδο εξειδίκευσης. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι υπάλληλοί τους και το εξειδικευμένο προσωπικό τους διαθέτουν τα απαραίτητα προσόντα για τη σωστ εφαρμογ της παρούσας οδηγίας. M4 Σύμφωνα με την προβλεπόμενη διαδικασία του άρθρου 18 παράγραφος 2, μπορούν να ορισθούν γενικές κατευθύνσεις που να αφορούν τα προσόντα αυτά. Στο πλαίσιο της μόνιμης φυτοϋγειονομικς επιτροπς, η Επιτροπ καταρτίζει κοινοτικά προγράμματα, των οποίων την εφαρμογ εποπτεύει, σχετικά με την πρόσθετη επιμόρφωση των εν λόγω υπαλλλων και του εξειδικευμένου προσωπικού, με στόχο να ανυψώσει το επίπεδο των γνώσεων και της αποκτηθείσας εμπειρίας στο εθνικό επίπεδο στο επίπεδο των προαναφερθέντων προσόντων. Συμβάλλει στη χρηματοδότηση αυτς της πρόσθετης επιμόρφωσης και προτείνει την εγγραφ των απαραίτητων για το σκοπό αυτό πιστώσεων στον κοινοτικό προϋπολογισμό M4 ι) σημείο εισόδου: το μέρος όπου τα φυτά, φυτικά προϊόντα άλλα αντικείμενα εισάγονται για πρώτη φορά στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, δηλαδ, ο αερολιμένας, σε περίπτωση αεροπορικς μεταφοράς, το λιμάνι, σε περίπτωση θαλάσσιας ποτάμιας μεταφοράς, ο σταθμός, σε περίπτωση σιδηροδρομικς μεταφοράς, και ο τόπος του τελωνείου που είναι αρμόδιο για την περιοχ όπου πραγματοποιείται η διάβαση των χερσαίων συνόρων της Κοινότητας, για όλα τα άλλα είδη μεταφοράς ια) επίσημος φορέας του σημείου εισόδου: ο επίσημος φορέας που είναι υπεύθυνος στο κράτος μέλος και είναι αρμόδιος για το σημείο εισόδου
14 2000L0029 EL M4 ιβ) επίσημος φορέας προορισμού: ο επίσημος φορέας που είναι υπεύθυνος στο κράτος μέλος και είναι αρμόδιος για την περιοχ όπου ευρίσκεται το «τελωνείο προορισμού» ιγ) ιδ) ιε) τελωνείο του σημείου εισόδου: το τελωνείο του σημείου εισόδου κατά τα οριζόμενα στο στοιχείο ι) τελωνείο προορισμού: το τελωνείο προορισμού κατά την έννοια του άρθρου 340β παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπς ( 1 ) παρτίδα: ένα σύνολο μονάδων του ίδιου εμπορεύματος, αναγνωρίσιμο από την ομογένεια της σύνθεσης και της προέλευσς του, και το οποίο αποτελεί μέρος μιας αποστολς ιστ) αποστολ: ποσότητα προϊόντων που καλύπτονται από ένα ενιαίο έγγραφο που απαιτείται για τις τελωνειακές άλλες διατυπώσεις, όπως ενιαίο φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό ενιαίο εναλλακτικό έγγραφο σμα μια αποστολ μπορεί να απαρτίζεται από μια περισσότερες παρτίδες ιζ) τελωνειακός προορισμός εμπορεύματος: ο τελωνειακός προορισμός εμπορεύματος που αναφέρεται στο σημείο 15 του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (εφεξς αναφερόμενος ως «κοινοτικός τελωνειακός κώδικας») ( 2 ) ιη) διαμετακόμιση (transit): η κυκλοφορία προϊόντων που υπόκεινται σε τελωνειακ επιτρηση μεταξύ δύο σημείων του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας, όπως αναφέρεται στο άρθρο 91 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/ Εκτός αντιθέτων ρητών διατάξεων, οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας αφορούν την ξυλεία μόνον εφόσον διατηρεί το σύνολο μέρος της φυσικς στρογγυλς της επιφάνειας, με χωρίς φλοιό, βρίσκεται υπό μορφ πλακιδίων, μικρών τεμαχίων, πριονιδίων, απορριμμάτων θραυσμάτων ξύλου. Με την επιφύλαξη των διατάξεων που αφορούν το παράρτημα V, η οδηγία αφορά την ξυλεία, ανεξάρτητα από το εάν αυτό πληροί τους όρους του πρώτου εδαφίου, και στην περίπτωση που έχει τη μορφ υλικού σφηνώσεως φορτίων πλοίων, διαχωριστικών στοιχείων, παλετών υλικού συσκευασίας για τη μεταφορά αντικειμένων παντός είδους, εφόσον υπάρχει φυτοϋγειονομικός κίνδυνος. Άρθρο 3 1. Τα κράτη μέλη ορίζουν ότι οι επιβλαβείς οργανισμοί που απαριθμούνται στο παράρτημα I μέρος Α δεν μπορούν να εισαχθούν στο έδαφός τους. 2. Τα κράτη μέλη ορίζουν ότι τα φυτά και τα φυτικά προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα II μέρος Α δεν δύνανται να εισαχθούν στο έδαφός τους αν έχουν μολυνθεί από τους επιβλαβείς οργανισμούς που αντιστοιχούν σ' αυτά και οι οποίοι αναγράφονται στο μέρος αυτό του παραρτματος. ( 1 ) ΕΕ L 253 της , σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2787/2000 (ΕΕ L 330 της , σ. 1). ( 2 ) ΕΕ L 302 της , σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2700/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 311 της , σ. 17).
15 2000L0029 EL M4 3. Οι παράγραφοι 1 και 2 δεν εφαρμόζονται σύμφωνα με όρους που είναι δυνατόν να καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 18 παράγραφος 2, στην περίπτωση ελαφράς μόλυνσης φυτών, εκτός εκείνων που προορίζονται για φύτευση, από επιβλαβείς οργανισμούς, οι οποίοι απαριθμούνται στο παράρτημα Ι μέρος Α στο παράρτημα ΙΙ μέρος Α, στην περίπτωση κατάλληλων ορίων ανοχς που καθορίζονται για επιβλαβείς οργανισμούς, οι οποίοι απαριθμούνται παράρτημα ΙΙ μέρος Α τμμα ΙΙ όσον αφορά φυτά που προορίζονται για φύτευση, τα οποία έχουν επιλεγεί με τη συμφωνία των αρχών που εκπροσωπούν τα κράτη μέλη στον τομέα της υγείας των φυτών, και βάσει της σχετικς ανάλυσης φυτοϋγειονομικού κινδύνου. 4. Από την 1η Ιουνίου 1993, τα κράτη μέλη ορίζουν ότι οι διατάξεις των παραγράφων 1 και 2 εφαρμόζονται επίσης στη εξάπλωση των εν λόγω επιβλαβών οργανισμών με μέσα που συνδέονται με τη διακίνση φυτών, φυτικών προϊόντων άλλων αντικειμένων στο έδαφος ενός κράτους μέλους. 5. Από την 1η Ιουνίου 1993, τα κράτη μέλη απαγορεύουν την εισαγωγ και την εξάπλωση στο εσωτερικό των σχετικών προστατευόμενων ζωνών: α) των επιβλαβών οργανισμών που απαριθμούνται στο παράρτημα I μέρος Β β) των φυτών και φυτικών προϊόντων που απαριθμούνται στο παράρτημα II μέρος Β, εφόσον έχουν μολυνθεί από τους εν λόγω αναφερθέντες επιβλαβείς οργανισμούς. 6. M4 Σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 18 παράγραφος 2 : α) οι επιβλαβείς οργανισμοί που απαριθμούνται στα παραρτματα I και II ταξινομούνται ως εξς: οι οργανισμοί, η παρουσία των οποίων δεν διαπιστώθηκε σε κανένα μέρος της Κοινότητας και οι οποίοι αφορούν όλο το έδαφος της Κοινότητας, περιλαμβάνονται στο παράρτημα I μέρος Α κεφάλαιο I και στο παράρτημα II μέρος Α κεφάλαιο I αντιστοίχως, οι οργανισμοί, η παρουσία των οποίων διαπιστώθηκε αλλά δεν είναι ενδημικ ούτε διαδεδομένη σε όλη την Κοινότητα και οι οποίοι αφορούν ολόκληρο το έδαφος της Κοινότητας, περιλαμβάνονται στο παράρτημα I μέρος Α κεφάλαιο II και στο παράρτημα II μέρος Α κεφάλαιο II αντιστοίχως, οι υπόλοιποι οργανισμοί περιλαμβάνονται στο παράρτημα I μέρος Β και στο παράρτημα II μέρος Β αντιστοίχως, ανάλογα με την προστατευόμενη ζώνη που αφορούν β) οι επιβλαβείς οργανισμοί που είναι ενδημικοί διαδεδομένοι σε ένα περισσότερα μέρη της Κοινότητας διαγράφονται, εξαιρουμένων εκείνων που αναφέρονται στη δεύτερη και τρίτη περίπτωση του στοιχείου α) γ) οι τίτλοι των παραρτημάτων I και II, καθώς και τα διάφροα διάφορα μέρη και τα κεφάλαιά τους προσαρμόζονται συναρτσει των στοιχείων α) και β).
16 2000L0029 EL M4 7. Σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 18 παράγραφος 2, είναι δυνατόν να θεσπίζονται εκτελεστικές διατάξεις οι οποίες καθορίζουν όρους για την εισαγωγ στα κράτη μέλη, και τη διάδοση εντός των κρατών μελών: α) οργανισμών οι οποίοι είναι ύποπτοι ως επιβλαβείς για τα φυτά τα φυτικά προϊόντα αλλά οι οποίοι δεν απαριθμούνται στα παραρτματα Ι και ΙΙ β) οργανισμών οι οποίοι απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ, αλλά οι οποίοι απαντώνται σε φυτά φυτικά προϊόντα διαφορετικά από αυτά που απαριθμούνται στο παράρτημα αυτό, και οι οποίοι είναι ύποπτοι ως επιβλαβείς για τα φυτά φυτικά προϊόντα γ) οργανισμών, οι οποίοι απαριθμούνται στα Παραρτματα Ι και ΙΙ, οι οποίοι ευρίσκονται σε απομόνωση και οι οποίοι στη συγκεκριμένη κατάσταση, θεωρούνται επιβλαβείς για τα φυτά φυτικά προϊόντα. 8. Η παράγραφος 1, η παράγραφος 5 στοιχείο α), η παράγραφος 2, η παράγραφος 5 στοιχείο β) και η παράγραφος 4 δεν εφαρμόζονται, σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 18 παράγραφος 2, για δοκιμές για επιστημονικούς σκοπούς καθώς και για τις εργασίες επιλογς φυτικών ποικιλιών. 9. Μετά τη θέσπιση των μέτρων που προβλέπονται στην παράγραφο 7, η εν λόγω παράγραφος δεν ισχύει, σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 18 παράγραφος 2, για δοκιμές για επιστημονικούς σκοπούς καθώς για τις εργασίες επιλογς φυτικών ποικιλιών. Άρθρο 4 1. Τα κράτη μέλη ορίζουν ότι τα φυτά τα φυτικά προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα III μέρος Α, δεν είναι δυνατό να εισαχθούν στο έδαφός τους, εφόσον κατάγονται από χώρες που αντιστοιχούν σ' αυτά και μνημονεύονται στο μέρος αυτό του παραρτματος. 2. Τα κράτη μέλη ορίζουν ότι, από την 1η Ιουνίου 1993, τα φυτά, τα φυτικά προϊόντα και τα άλλα αντικείμενα που απαριθμούνται στο παράρτημα III μέρος Β δεν μπορούν να εισάγονται στις σχετικές προστατευόμενες ζώνες που βρίσκονται στο έδαφός τους. 3. M4 Σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 18 παράγραφος 2, το παράρτημα III αναθεωρείται κατά τρόπον ώστε το μέρος Α να περιλαμβάνει τα φυτά, τα φυτικά προϊόντα και άλλα αντικείμενα που αποτελούν φυτοϋγειονομικό κίνδυνο για όλα τα μέρη της Κοινότητας και το μέρος Β να περιλαμβάνει τα φυτά, φυτικά προϊόντα και άλλα αντικείμενα που αποτελούν φυτοϋγειονομικό κίνδυνο μόνο για τις προστατευόμενες ζώνες. Καθεμία από τις προστατευόμενες ζώνες προσδιορίζεται ιδιαίτερα. 4. Από την 1η Ιουνίου 1993, η παράγραφος 1 δεν εφαρμόζεται πλέον στα φυτά, φυτικά προϊόντα και άλλα αντικείμενα που προέρχονται από την Κοινότητα. 5. Οι παράγραφοι 1 και 2, δεν εφαρμόζονται, σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που θα καθοριστούν M4 σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 18 παράγραφος 2, όσον αφορά δοκιμές επιστημονικούς σκοπούς καθώς και τις επιλογές ποικιλιών.
17 2000L0029 EL Υπό την προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει κίνδυνος εξάπλωσης επιβλαβών οργανισμών, ένα κράτος μέλος μπορεί να προβλέπει ότι οι παράγραφοι 1 και 2 δεν εφαρμόζονται, σε μεμονωμένες και συγκεκριμένες περιπτώσεις, στα φυτά, τα φυτικά προϊόντα και άλλα αντικείμενα που καλλιεργούνται, παράγονται χρησιμοποιούνται στην άμεση περιοχ της μεθορίου με τρίτη χώρα και εισάγονται σ' αυτό το κράτος μέλος προκειμένου να υποστούν επεξεργασία σε παρακείμενο τόπο, εντός της παραμεθόριας ζώνης της επικράτειάς του. Όταν χορηγεί την παρέκκλιση αυτ, το κράτος μέλος διευκρινίζει τον τόπο και το όνομα του εκτελούντος τη σχετικ επεξεργασία. Τα στοιχεία αυτά, που θα ενημερώνονται τακτικά, πρέπει να τίθενται στη διάθεση της Επιτροπς. Τα φυτά, τα φυτικά προϊόντα και άλλα αντικείμενα για τα οποία προβλέπεται παρέκκλιση, δυνάμει του πρώτου εδαφίου, συνοδεύονται από έγγραφα που να αποδεικνύουν τον τόπο της οικείας τρίτης χώρας απ' όπου προέρχονται τα εν λόγω φυτά, φυτικά προϊόντα και άλλα αντικείμενα. Άρθρο 5 1. Τα κράτη μέλη ορίζουν ότι τα φυτά, τα φυτικά προϊόντα τα άλλα αντικείμενα που απριθμούνται στο παράρτημα IV μέρος Α, δεν δύνανται να εισαχθούν στο έδαφός τους, παρά μόνον αν τηρούνται οι ειδικές προϋποθέσεις που τα αφορούν και οι οποίες μνημονεύονται στο μέρος αυτό του παραρτματος. 2. Από την 1η Ιουνίου 1993, τα κράτη μέλη απαγορεύουν την εισαγωγ και την κυκλοφορία στο εσωτερικό των προστατευομένων ζωνών των φυτών, φυτικών προϊόντων και άλλων αντικειμένων που αναφέρονται στο παράρτημα IV μέρος Β, εκτός αν πληρούνται οι αντίστοιχες ειδικές απαιτσεις που αναφέρονται σε αυτό το μέρος του παραρτματος. 3. M4 Σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 18 παράγραφος 2, το παράρτημα IV αναθεωρείται με βάση τα κριτρια που προβλέπει το άρθρο 3 παράγραφος Τα κράτη μέλη ορίζουν ότι από την 1η Ιουνίου 1993, οι διατάξεις της παραγράφου 1 εφαρμόζονται επίσης στην κυκλοφορία των φυτών, φυτικών προϊόντων και άλλων αντικειμένων στο έδαφος ενός κράτους μέλους, με την επιφύλαξη όμως των διατάξεων του άρθρου 6 παράγραφος 7. Η παρούσα παράγραφος, καθώς και οι παράγραφοι 1 και 2 δεν εφαρμόζονται στην κυκλοφορία μικρών ποσοττων φυτών, φυτικών προϊόντων, τροφίμων ζωοτροφών, εφόσον προορίζονται για χρση από τον ιδιοκττη αποδέκτη για μη βιομηχανικούς και μη εμπορικούς σκοπούς για κατανάλωση κατά τη μεταφορά, με την προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει κίνδυνος εξάπλωσης επιβλαβών οργανισμών. 5. Οι παράγραφοι 1, 2 και 4 δεν εφαρμόζονται, M4 σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που θα καθοριστούν με τη διαδικασία του άρθρου 18 παράγραφος 2, όσον αφορά δοκιμές επιστημονικούς σκοπούς, καθώς και τις επιλογές ποικιλιών. 6. Υπό την προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει κίνδυνος εξάπλωσης επιβλαβών οργανισμών, ένα κράτος μέλος μπορεί να προβλέπει ότι οι παράγραφοι 1, 2 και 4 εφαρμόζονται, σε μεμονωμένες και συγκεκριμένες περιπτώσεις, στα φυτά, τα φυτικά προϊόντα και άλλα αντικείμενα που καλλιεργούνται, παράγονται χρησιμοποιούνται στην άμεση περιοχ της μεθορίου με τρίτη χώρα και εισάγονται σ' αυτό το κράτος μέλος προκειμένου να υποστούν επεξεργασία σε παρακείμενο τόπο, εντός της παραμεθόριας ζώνης της επικράτειάς του.
18 2000L0029 EL Όταν χορηγεί την παρέκκλιση αυτ, το κράτος μέλος διευκρινίζει τον τόπο και το όνομα του εκτελούντος τη σχετικ επεξεργασία. Τα στοιχεία αυτά, που θα ενημερώνονται τακτικά, πρέπει να τίθενται στη διάθεση της Επιτροπς. Τα φυτά, τα φυτικά προϊόντα και άλλα αντικείμενα για τα οποία προβλέπεται παρέκκλιση δυνάμει του πρώτου εδαφίου, συνοδεύονται από έγγραφα που αποδεικνύουν τον τόπο της οικείας τρίτης χώρας απ' όπου κατάγονται τα εν λόγω φυτά, φυτικά προϊόντα και άλλα αντικείμενα. Άρθρο 6 1. Τα κράτη μέλη ορίζουν, τουλάχιστον για την εισαγωγ σ' ένα άλλο κράτος μέλος, φυτικών προϊόντων και άλλων αντικειμένων που απαριθμούνται στο παράρτημα V μέρος Α, ότι τόσο αυτά όσο και η συσκευασία τους υφίστανται επίσημο και σχολαστικό έλεγχο, είτε στο σύνολό τους είτε σε αντιπροσωπευτικό δείγμα και ότι σε περίπτωση ανάγκης ελέγχονται επίσης επίσημα τα οχματα μεταφοράς τους για να εξασφαλισθεί: α) ότι δεν έχουν μολυνθεί από τους επιβλαβείς οργανισμούς που απαριθμούνται στο παράρτημα I μέρος Α β) όσον αφορά τα φυτά και τα φυτικά προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα II μέρος Α, ότι δεν έχουν μολυνθεί από τους επιβλαβείς οργανισμούς που αντιστοιχούν σ' αυτά και αναγράφονται στο μέρος αυτό του παραρτματος γ) όσον αφορά τα φυτά, τα φυτικά προϊόντα άλλα αντικείμενα που απαριθμούνται στο παράρτημα IV μέρος Α, ότι ανταποκρίνονται στις ειδικές προϋποθέσεις που αντιστοιχούν σε αυτά και αναγράφονται στο μέρος αυτό του παραρτματος. 2. Μόλις ληφθούν τα μέτρα που προβλέπονται στο άρθρο 3 παράγραφος 6 στοιχείο α) και στο άρθρο 5 παράγραφος 3, η παράγραφος 1 του παρόντος άρθρου εφαρμόζεται μόνον όσον αφορά το παράρτημα I μέρος Α κεφάλαιο II, το παράρτημα II μέρος Α κεφάλαιο II και το παράρτημα IV μέρος Α κεφάλαιο II. Εάν, κατά τη διάρκεια μιας έρευνας που πραγματοποιείται σύμφωνα με την παρούσα διάταξη, εντοπισθούν οργανισμοί επιβλαβείς από αυτούς που αναφέρονται στο παράρτημα I μέρος Α κεφάλαιο I στο παράρτημα II μέρος Α κεφάλαιο I, δεν θεωρείται ότι πληρούνται οι προϋποθέσεις που αναφέρονται στο άρθρο Τα κράτη μέλη θεσπίζουν τα μέτρα ελέγχου που αναφέρονται στην παράγραφο 1 για να εξασφαλισθεί εξ ίσου και η τρηση των διατάξεων που προβλέπονται στο άρθρο 3 παράγραφοι 4, 5 και 7, στο άρθρο 5 παράγραφος 2, κατά το μέτρο που το κράτος μέλος προορισμού κάνει χρση των δυνατοττων που απαριθμούνται στα προαναφερθέντα άρθρα. 4. Τα κράτη μέλη ορίζουν ότι οι σπόροι προς σπορά που αναφέρονται στο παράρτημα IV μέρος Α και οι οποίοι προορίζεται να εισαχθούν σ' άλλο κράτος μέλος, θα ελέγχονται επίσημα για να βεβαιωθεί ότι ανταποκρίνονται στις ειδικές προϋποθέσεις που αντιστοιχούν σε αυτούς και αναγράφονται στο μέρος αυτό του παραρτματος. 5. Από την 1η Ιουνίου 1993 και με την επιφύλαξη των διατάξεων της παραγράφου 7, οι παράγραφοι 1, 3 και 4 εφαρμόζονται επίσης στην κυκλοφορία των φυτών, φυτικών προϊόντων και άλλων αντικειμένων στο έδαφος ενός κράτους μέλους. Οι παράγραφοι 1, 3 και 4 δεν εφαρμόζονται, όσον αφορά τους επιβλαβείς οργανισμούς που απαριθμούνται στο παράρτημα I μέρος Β στο παράρτημα II μέρος Β και τις ιδιαίτερες απαιτσεις που απαριθμούνται στο παράρτημα IV μέρος Β, στην κυκλοφορία των φυτών, των φυτικών προϊόντων και άλλων αντικειμένων διά μέσου μιας προστατευμένης ζώνης εκτός αυτς.
19 2000L0029 EL Οι επίσημοι έλεγχοι που αναφέρονται στις παραγράφους 1, 3 και 4 διενεργούνται σύμφωνα με τις ακόλουθες διατάξεις: α) καλύπτουν όλα τα σχετικά φυτά φυτικά προϊόντα που έχουν καλλιεργηθεί, παραχθεί χρησιμοποιηθεί από τον παραγωγό που βρίσκονται κατά οποιονδποτε άλλο τρόπο στην εκμετάλλευσ του, καθώς και το υπόστρωμα ανάπτυξης που χρησιμοποιείται β) διενεργούνται στην εκμετάλλευση, κατά προτίμηση στον τόπο παραγωγς γ) διενεργούνται τακτικά σε κατάλληλες στιγμές, τουλάχιστον μία φορά ετησίως, και τουλάχιστον μέσω οπτικού ελέγχου, με την επιφύλαξη των ιδιαιτέρων απαιτσεων που απαριθμούνται στο παράρτημα IV μπορούν να γίνουν και περαιτέρω ενέργειες, εφόσον αυτό προβλέπεται σύμφωνα με την παράγραφο 8. Κάθε παραγωγός, για τον οποίον ζητείται ο επίσημος έλεγχος που προβλέπεται στο δεύτερο εδάφιο σύμφωνα με τις παραγράφους 1 έως 4, εγγράφεται σε ένα επίσημο μητρώο με αριθμό που να επιτρέπει την αναγνώρισ του. Η Επιτροπ, κατόπιν αιτσεως, έχει πρόσβαση στα επίσημα μητρώα που καταρτίζονται με τον τρόπο αυτό. Ο παραγωγός υπόκειται σε ορισμένες υποχρεώσεις που καθορίζονται σύμφωνα με την παράγραφο 8. Ειδικότερα, ενημερώνει αμέσως τον αρμόδιο επίσημο οργανισμό του σχετικού κράτους μέλους για οποιαδποτε ασυνθιστη εμφάνιση επιβλαβών οργανισμών συμπτωμάτων για κάθε άλλη ανωμαλία που αφορά τα φυτά. Οι παράγραφοι 1, 3 και 4 δεν εφαρμόζονται στην κυκλοφορία μικρών ποσοττων φυτών, φυτικών προϊόντων, τροφίμων ζωοτροφών, εφόσον προορίζονται για χρση από τον ιδιοκττη αποδέκτη για μη βιομηχανικούς και μη εμπορικούς σκοπούς για κατανάλωση κατά τη μεταφορά, με την προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει κίνδυνος εξάπλωσης επιβλαβών οργανισμών. 6. Από την 1η Ιουνίου 1993, τα κράτη μέλη ορίζουν ότι οι παραγωγοί ορισμένων φυτών, φυτικών προϊόντων και άλλων αντικειμένων που δεν απαριθμούνται στο παράρτημα V μέρος Α, και που προσδιορίζονται σύμφωνα με την παράγραφο 8, τα πρατρια τα κέντρα αποστολς που βρίσκονται εντός της ζώνης παραγωγς, εγγράφονται επίσης σε επίσημο μητρώο, σε τοπικό, περιφερειακό εθνικό επίπεδο, σύμφωνα με την παράγραφο 5 τρίτο εδάφιο. Μπορούν να υπόκεινται οποιαδποτε στιγμ στους ελέγχους που προβλέπει η παράγραφος 5 δεύτερο εδάφιο. Σύμφωνα με την παράγραφο 8, μπορεί να καθιερωθεί, για ορισμένα φυτά, φυτικά προϊόντα και άλλα αντικείμενα, ένα σύστημα που θα επιτρέπει, αν είναι, και στο βαθμό που είναι δυνατόν, την εξακρίβωση της προέλευσς τους, λαμβανομένης υπόψη της φύσης των συνθηκών παραγωγς εμπορίας. 7. Τα κράτη μέλη μπορούν να απαλλάξουν, εφόσον δεν υπάρχει φόρος διάδοσης επιβλαβών οργανισμών: από την εγγραφ στο μητρώο που προβλέπεται στις παραγράφους 5 και 6, τους μικρούς παραγωγούς μεταποιητές, που προορίζουν το σύνολο της παραγωγς και της πώλησης φυτών, φυτικών προϊόντων και άλλων αντικειμένων για τελικ χρση, σε πρόσωπα της τοπικς αγοράς, τα οποία δεν ασχολούνται επαγγελματικά με την παραγωγ φυτών («τοπικ κυκλοφορία»)
ΟΔΗΓΊΑ 2000/29/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
2000L0029 EL 10.02.2006 012.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα B ΟΔΗΓΊΑ 2000/29/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ της 8ης Μαΐου 2000 περί μέτρων κατά της εισαγωγς στην
ΟΔΗΓΙΑ 2000/29/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
02000L0029 EL 01.04.2018 026.001 1 Το κείμενο αυτό αποτελεί απλώς εργαλείο τεκμηρίωσης και δεν έχει καμία νομικ ισχύ. Τα θεσμικά όργανα της Ένωσης δεν φέρουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του. Τα αυθεντικά
ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 14.3.2019 C(2019) 1922 final ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 14.3.2019 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/2031 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
4.2.2017 EL L 31/29 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2017/198 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 2ας Φεβρουαρίου 2017 όσον αφορά τα μέτρα για την πρόληψη της εισαγωγής και της εξάπλωσης στην Ένωση του Pseudomonas syringae pv.
Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4015, 22/7/2005
ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΠΕΡΙ ΜΕΤΡΩΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΕΞΑΠΛΩΣΗΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΕΠΙΒΛΑΒΩΝ ΓΙΑ ΤΑ ΦΥΤΑ, ΦΥΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΚΑΙ ΑΛΛΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΥΠΟΚΕΙΝΤΑΙ ΣΕ ΦΥΤΟΫΓΕΙΟΝΟΜΙΚΟ ΕΛΕΓΧΟ Για σκοπούς
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
2003R2336 EL 01.02.2010 002.002 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2336/2003 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Δεκεμβρίου 2003 για καθορισμό
Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3758, 3/10/2003
ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΕΠΕΙ ΤΑ ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΕΞΑΠΛΩΣΗΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΕΠΙΒΛΑΒΩΝ ΓΙΑ ΤΑ ΦΥΤΑ, ΦΥΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΚΑΙ ΑΛΛΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΥΠΟΚΕΙΝΤΑΙ ΣΕ ΦΥΤΟΫΓΕΙΟΝΟΜΙΚΟ ΕΛΕΓΧΟ Για σκοπούς εναρμόνισης
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
9.2.2016 L 32/143 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (EE) 2016/166 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 8ης Φεβρουαρίου 2016 για τον καθορισμό ειδικών όρων που εφαρμόζονται στις εισαγωγές τροφίμων που περιέχουν ή αποτελούνται από φύλλα
(Μη νομοθετικές πράξεις) ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ
24.2.2015 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 52/1 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2015/261 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 6ης Φεβρουαρίου 2015 για την τροποποίηση των αποφάσεων
EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 12.5.2016 C(2016) 2731 final EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 12.5.2016 για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2015/789 της Επιτροπής σχετικά με μέτρα για
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
1990L0427 EL 03.09.2008 001.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΟΔΗΓΙΑΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 26ης Ιουνίου 1990 σχετικά με τους όρους ζωοτεχνικού και γενεαλογικού
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2011/874/ΕΕ)
23.12.2011 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 343/65 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 15ης Δεκεμβρίου 2011 για τον καθορισμό καταλόγου τρίτων χωρών και περιοχών τους από τις οποίες επιτρέπονται
ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 13.3.2019 C(2019) 1882 final ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13.3.2019 σχετικά με τα κριτήρια που πρέπει να πληρούν οι επαγγελματίες ώστε να συμμορφώνονται
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 261/26 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2017/1841 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 10ης Οκτωβρίου 2017 για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/247 για ορισμένα μέτρα προστασίας σχετικά με την εκδήλωση εστιών
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
1993R2454 EL 04.03.2007 010.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 ΤΗΣΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 2ας Ιουλίου 1993 για τον καθορισμό ορισμένων
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΩΝ ΤΡΟΦΙΜΩΝ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΩΝ ΤΡΟΦΙΜΩΝ Βρυξέλλες, 27 Φεβρουαρίου 2018 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΟΥΣ ΑΠΟΧΩΡΗΣΗ ΤΟΥ ΗΝΩΜΕΝΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΗΣ ΕΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΓΕΙΑ
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 27.6.2018 C(2018) 3973 final ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 27.6.2018 για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 181/2014 όσον αφορά ορισμένες
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
1976L0756 EL 15.10.2008 009.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 27ης Ιουλίου 1976 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των Κρατών
L 39/12 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 39/12 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 10.2.2009 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 119/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 9ης Φεβρουαρίου 2009 για την κατάρτιση καταλόγου τρίτων χωρών ή μερών αυτών από τις οποίες επιτρέπονται
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 6.2.2019 C(2019) 595 final ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 6.2.2019 για την τροποποίηση του παραρτήματος IX του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
ΠΡΟΕ ΡΙΚΟ ΙΑΤΑΓΜΑ 365/2002(Α 307)-ΑΝΕΠΙΣΗΜΗ ΚΩ ΙΚΟΠΟΙΗΣΗ
1 ΠΡΟΕ ΡΙΚΟ ΙΑΤΑΓΜΑ 365/2002(Α 307)-ΑΝΕΠΙΣΗΜΗ ΚΩ ΙΚΟΠΟΙΗΣΗ «Μέτρα προστασίας κατά της εισαγωγής από άλλο κράτος µέλος ή τρίτη χώρα στη Χώρα ή µέσω αυτής σε άλλο κράτος µέλος της Κοινότητας οργανισµών επιβλαβών
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
2006R1405 EL 03.10.2006 000.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1405/2006 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 18ης Σεπτεμβρίου 2006 σχετικά με
***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Ενιαίο νομοθετικό κείμενο 14.3.2018 EP-PE_TC1-COD(2017)0329 ***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 14 Μαρτίου 2018 εν όψει της έγκρισης
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 10.1.2012 COM(2011) 938 τελικό 2011/0465 (COD)C7-0010/12 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για ορισμένες διαδικασίες εφαρμογής της Συμφωνίας
TREE.2 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2018/0434 (COD) PE-CONS 17/19 AVIATION 13 PREP-BXT 28 CODEC 212
EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2018/0434 (COD) PE-CONS 17/19 AVIATION 13 PREP-BXT 28 CODEC 212 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ
ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων
8.3.2018 A8-0026/ 001-001 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 001-001 κατάθεση: Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων Έκθεση Adina-Ioana Vălean A8-0026/2018 Θέσπιση κοινοτικών μέτρων για την καταπολέμηση
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2013/519/ΕΕ)
L 281/20 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 23.10.2013 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 21ης Οκτωβρίου 2013 για τον καθορισμό καταλόγου τρίτων χωρών και εδαφών από τις οποίες επιτρέπονται οι
Ο ΗΓΙΑ 2004/41/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 21ης Απριλίου 2004
30.4.2004 EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 57/ 33 Ο ΗΓΙΑ 2004/4/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 2ης Απριλίου 2004 για την κατάργηση ορισµένων οδηγιών σχετικών µε την υγιεινή
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 330/50 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Νοεμβρίου 2014 για την τροποποίηση του παραρτήματος ΣΤ της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τη μορφή των υποδειγμάτων υγειονομικών πιστοποιητικών
Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του
2014R0947 EL 27.02.2015 001.001 1 Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του B ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 947/2014
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
31.10.2017 L 281/21 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/1973 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Οκτωβρίου 2017 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2074/2005 όσον αφορά τους επίσημους ελέγχους σε αλιευτικά προϊόντα που
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 29/24 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/186 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 2ας Φεβρουαρίου 2017 για τον καθορισμό ειδικών όρων που πρέπει να εφαρμόζονται στις εισαγωγές στην Ένωση φορτίων από ορισμένες τρίτες χώρες
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 290/3
31.10.2008 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 290/3 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1067/2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Οκτωβρίου 2008 για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης των κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων
L 181/74 EL Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 181/74 EL Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 20.6.2014 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 641/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 16ης Ιουνίου 2014 για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ.
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 242/20 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 885/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Αυγούστου 2014 για τον καθορισμό ειδικών όρων που εφαρμόζονται στις εισαγωγές μπαμιών και φύλλων κάρι από την Ινδία και την κατάργηση
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
2003R1830 EL 11.12.2008 001.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1830/2003 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 22ας
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 277/23
18.10.2008 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 277/23 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1024/2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 17ης Οκτωβρίου 2008 περί καθορισμού λεπτομερών μέτρων για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ)
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
2006R1405 EL 07.02.2009 002.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1405/2006 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 18ης Σεπτεμβρίου 2006 σχετικά με
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Τροποποιηµένη πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. περί των καθαρόαιµων βοοειδών αναπαραγωγής (κωδικοποιηµένη έκδοση)
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 20.5.2009 COM(2009) 235 τελικό 2006/0250 (CNS) C7-0045/09 Τροποποιηµένη πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί των καθαρόαιµων βοοειδών αναπαραγωγής (κωδικοποιηµένη
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 125/16 13.5.2016 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2016/715 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 11ης Μαΐου 2016 για τον καθορισμό μέτρων σχετικά με ορισμένους καρπούς καταγωγής ορισμένων τρίτων χωρών με σκοπό την αποτροπή της
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
2006R1979 EL 10.02.2008 001.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1979/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 22ας Δεκεμβρίου 2006 σχετικά με το
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΠΕΝΤΕ ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΤΟΫΓΕΙΟΝΟΜΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΡΘΡΟ 5.1. Ορισμοί. 1. Για τους σκοπούς του παρόντος κεφαλαίου, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΠΕΝΤΕ ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΤΟΫΓΕΙΟΝΟΜΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΡΘΡΟ 5.1 Ορισμοί 1. Για τους σκοπούς του παρόντος κεφαλαίου, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί: α) οι ορισμοί στο παράρτημα Α της συμφωνίας ΥΦΠ β) οι ορισμοί
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 76/64 20.3.20 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 20/474 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 18ης Μαρτίου 20 για την τροποποίησης της εκτελεστικής απόφασης 2013/92/ΕΕ της Επιτροπής για την επιτήρηση, τους φυτοϋγειονομικούς ελέγχους
3. Το γεγονός ότι από τις διατάξεις της παρούσας απόφασης δεν προκαλείται δαπάνη σε βάρος του κρατικού προϋπολογισμού.
Π.Δ. 30/2006 - ΦΕΚ 28/Α/14.2.2006 Καθορισμός τυποποιημένων φυτοϋγειονομικών διαβατηρίων που χρησιμοποιούνται για τη διακίνηση ορισμένων φυτών, φυτικών προϊόντων ή άλλων αντικειμένων εντός της Χώρας και
2003R1709 EL
2003R1709 EL 01.04.2014 001.001 1 Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1709/2003 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
8.8.2015 L 211/9 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2015/1368 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 6ης Αυγούστου 2015 για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 145/25
10.6.2009 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 145/25 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 484/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 9ης Ιουνίου 2009 σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1975/2006 για τη θέσπιση
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 2011 (OR. en) 11240/11 Διοργανικός φάκελος: 2010/0097 (CNS)
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 2011 (OR. en) 11240/11 Διοργανικός φάκελος: 2010/0097 (CNS) AGRI 431 VETER 33 AGRILEG 76 AE 28 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
29.12.2017 L 348/1 I (Νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/2454 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 5ης Δεκεμβρίου 2017 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 904/2010 για τη διοικητική συνεργασία
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 123/16 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2015/752 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 29ης Απριλίου 2015 για ορισμένες διαδικασίες εφαρμογής της συμφωνίας σταθεροποίησης και σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 12.6.2014 COM(2014) 351 final 2014/0179 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέση που πρέπει να ληφθεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ
(Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
27.1.2010 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 23/1 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 72/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 26ης Ιανουαρίου 2010 για καθορισμό των διαδικασιών διεξαγωγής
(Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
L 115/12 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 27.4.2012 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 363/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 23ης Φεβρουαρίου 2012 σχετικά με τους
Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του
2007D0025 EL 05.11.2013 006.001 1 Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του B ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 22ας Δεκεμβρίου
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
L 146/1 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2016/879 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 2ας Ιουνίου 2016 για τη θέσπιση, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 517/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 205/12 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2016/1253 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Ιουλίου 2016 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 92/2010, όσον αφορά την ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ των τελωνειακών αρχών
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
2001R1207 EL 18.02.2008 002.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B M1 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1207/2001 του Συμβουλίου, της 11ης Ιουνίου 2001, σχετικά με
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.6.2018 C(2018) 3963 final ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 28.6.2018 για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 180/2014 όσον αφορά ορισμένες
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
2011R0016 EL 31.01.2011 000.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 16/2011 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 10ης Ιανουαρίου 2011 για τον καθορισμό
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.7.2016 COM(2016) 460 final 2016/0218 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 14.7.2014 COM(2014) 459 final 2014/0215 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της απόφασης 2007/198/Ευρατόμ περί ιδρύσεως της ευρωπαϊκής κοινής επιχείρησης
Για σκοπούς εφαρμογής των ακόλουθων πράξεων της Ευρωπαϊκής Κοινότητας:
a 225(I)/2004 Ο περί της Εφαρμογής των Κοινών Οργανώσεων Αγοράς (Οπωροκηπευτικά, Μεταποιημένα Προϊόντα με Βάση τα Οπωροκηπευτικά, Εσπεριδοειδή, Λιπαρές Ουσίες, Μπανάνες, Καπνός και Ανθοκομικά Προϊόντα)
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 83/34 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (EE) 2015/479 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 11ης Μαρτίου 2015 περί κοινού καθεστώτος εξαγωγών (κωδικοποίηση) ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ
Εισαγωγές, από τη Γροιλανδία αλιευτικών προϊόντων, ζώντων δίθυρων µαλακίων, εχινόδερµων, χιτωνόζωων και θαλάσσιων γαστερόποδων ***Ι
P7_TA(2011)0135 Εισαγωγές, από τη Γροιλανδία αλιευτικών προϊόντων, ζώντων δίθυρων µαλακίων, εχινόδερµων, χιτωνόζωων και θαλάσσιων γαστερόποδων ***Ι Νοµοθετικό ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 6ης
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 1830/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου της 22ας Σεπτεµβρίου 2003 σχετικά µε την ιχνηλασιµότητα και την επισήµανση γενετικώς τροποποιηµένων οργανισµών και την ιχνηλασιµότητα
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
19.6.2014 L 179/17 ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 664//2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 18ης Δεκεμβρίου 2013 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (EE) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
PE-CONS 16/1/15 REV 1 EL
EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Στρασβούργο, 9 Ιουνίου 2015 (OR. en) 2014/0191 (COD) LEX 1610 PE-CONS 16/1/15 REV 1 CODIF 44 ECO 37 INST 91 MI 187 CODEC 405 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ
EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 24 Σεπτεμβρίου 2013 (OR. en) 2011/0416 (COD) PE-CONS 32/13 AGRI 337 AGRIFIN 87 CODEC 1218
EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 24 Σεπτεμβρίου 2013 (OR. en) 2011/0416 (COD) PE-CONS 32/13 AGRI 337 AGRIFIN 87 CODEC 1218 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ
Προσαρμογή διαφόρων νομικών πράξεων οι οποίες προβλέπουν τη χρήση της κανονιστικής διαδικασίας με έλεγχο στα άρθρα 290 και 291 ΣΛΕΕ - μέρος ΙΙ
15.4.2019 A8-0190/ 001-488 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 001-488 κατάθεση: Επιτροπή Νομικών Θεμάτων Έκθεση József Szájer A8-0190/2019 Προσαρμογή διαφόρων νομικών πράξεων οι οποίες προβλέπουν τη χρήση της κανονιστικής διαδικασίας
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΟΔΗΓΙΑ 2014/20/ΕΕ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
L 38/32 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 7.2.2014 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΟΔΗΓΙΑ 2014/20/ΕΕ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 6ης Φεβρουαρίου 2014 για τον καθορισμό των ενωσιακών κλάσεων των βασικών και πιστοποιημένων σπόρων
SANCO/6442/2009 Rev. 3 (POOL/D4/2009/6442/6442R3-EL.doc)
EL SANCO/6442/2009 Rev. 3 (POOL/D4/2009/6442/6442R3-EL.doc) EL EL ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 23.4.2010 COM(2010)176 τελικό 2010/0097 (CNS) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισµό κανόνων εισαγωγής,
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0017/2015
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Έγγραφο συνόδου 22.4.2015 A8-0017/2015/err01 ΠΡΟΣΘΗΚΗ στην έκθεση σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για ορισμένες διαδικασίες
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα, 11 /04/2016 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ & ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ & ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΗΣ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΥΓΕΙΑΣ ΤΩΝ ΖΩΩΝ
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα, 11 /04/2016 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ & ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΓΕΝΙΚΗ /ΝΣΗ ΒΙΩΣΙΜΗΣ ΖΩΙΚΗΣ Αριθ. Πρωτ: 1104/44040 ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ & ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΗΣ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΥΓΕΙΑΣ ΤΩΝ ΖΩΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΙΣΑΓΩΓΩΝ ΕΞΑΓΩΓΩΝ
(Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
19.9.2017 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 240/1 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/1538 ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ της 25ης Αυγούστου 2017 που τροποποιεί τον κανονισμό
H Προϊσταµένη της ιεύθυνσης Χρυσούλα ηλέ
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ Aθήνα, 12.06.2017 ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ & ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΓΕΝΙΚΗ /ΝΣΗ ΒΙΩΣΙΜΗΣ ΖΩΙΚΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ & ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΗΣ Αρ. Πρωτ.: 1871/63486 ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΥΓΕΙΑΣ ΤΩΝ ΖΩΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΙΣΑΓΩΓΩΝ ΕΞΑΓΩΓΩΝ
EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL B7-0080/377. Τροπολογία. James Nicholson εξ ονόματος της Ομάδας ECR
6.3.2013 B7-0080/377 377 Αιτιολογική σκέψη 52 (52) Είναι σκόπιμο να εισαχθούν διατάξεις οριζόντιου χαρακτήρα για τα πρότυπα εμπορίας. διαγράφεται 6.3.2013 B7-0080/378 378 Αιτιολογική σκέψη 55 (55) Τα πρότυπα
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
L 156/2 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2015/949 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 19ης Ιουνίου 2015 για την έγκριση των ελέγχων που διενεργούνται από τρίτες χώρες σε ορισμένα τρόφιμα, πριν από την εξαγωγή τους,
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0047/2015
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Έγγραφο συνόδου 23.4.2015 A8-0047/2015/err01 ΠΡΟΣΘΗΚΗ στην έκθεση σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για ορισμένες διαδικασίες
ΑΝΕΠΙΣΗΜΗ ΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉΣ ΑΠΌΦΑΣΗΣ (ΕΕ) 2016/715 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ. της 11ης Μαΐου 2016
ΑΝΕΠΙΣΗΜΗ ΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉΣ ΑΠΌΦΑΣΗΣ (ΕΕ) 2016/715 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 11ης Μαΐου 2016 για τον καθορισμό μέτρων σχετικά με ορισμένους καρπούς καταγωγής ορισμένων τρίτων χωρών με σκοπό την αποτροπή
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
2006R0969 EL 01.01.2008 002.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 969/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Ιουνίου 2006 για το άνοιγμα και
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (3) Τα παραρτήματα I και II της οδηγίας 2000/25/ΕΚ είναι
1.3.2005 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 55/35 ΟΔΗΓΙΑ 2005/13/ΕΚ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 21ης Φεβρουαρίου 2005 για την τροποποίηση της οδηγίας 2000/25/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
Αριθμός 102(Ι) του 2006 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΘΕΣΠΙΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΕΜΠΟΡΙΑΣ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΕΚΠΟΜΠΗΣ ΑΕΡΙΩΝ ΘΕΡΜΟΚΗΠΙΟΥ ΝΟΜΟ
Ο περί της Θέσπισης Συστήματος Εμπορίας Δικαιωμάτων Εκπομπής Αερίων Θερμοκηπίου (Τροποποιητικός) Νόμος του 2006 εκδίδεται με δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα της Κυπριακής Δημοκρατίας σύμφωνα με το Άρθρο
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ.../2013/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της
PE-CONS αριθ./yy - 2012/0343(COD) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ.../2013/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της για την τροποποίηση ορισμένων νομοθετικών πράξεων στον τομέα των αγροτικών και αλιευτικών στατιστικών
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 8.5.2017 COM(2017) 215 final 2017/0092 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισμό της θέσης που θα ληφθεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στην ετήσια διάσκεψη
ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 8.3.2019 C(2019) 1786 final ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 8.3.2019 για τη θέσπιση κανόνων σχετικά με τις ειδικές απαιτήσεις εκπαίδευσης του προσωπικού
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
14.5.2014 L 139/1 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 492/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 7ης Μαρτίου 2014 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 2010 (OR. en) 8046/10 Διοργανικός φάκελος: 2010/0814 (NLE) SCH-EVAL 45 SIRIS 51 COMIX 246
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 2 Ιουνίου 200 (OR. en) 8046/0 Διοργανικός φάκελος: 200/084 (NLE) SCH-EVAL 45 SIRIS 5 COMIX 246 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά
PE-CONS 17/1/15 REV 1 EL
EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Στρασβούργο, 9 Ιουνίου 2015 (OR. en) 2014/0206 (COD) LEX 1613 PE-CONS 17/1/15 REV 1 CODIF 45 ECO 38 INST 92 MI 188 CODEC 406 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ
ΟΔΗΓΙΑ (EE).../ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 15.5.2019 C(2019) 3580 final ΟΔΗΓΙΑ (EE).../ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 15.5.2019 για την τροποποίηση της οδηγίας 2009/128/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
2003R2305 EL 01.01.2008 004.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2305/2003 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Δεκεμβρίου 2003 για το άνοιγμα
ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 11.10.2016 COM(2016) 650 final ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ σχετικά με την άσκηση της εξουσιοδότησης που ανατέθηκε στην Επιτροπή βάσει
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 178/4 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/1242 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 10ης Ιουλίου 2017 σχετικά με την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 809/2014 για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού
C /12 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Βρυξέλλες, COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) Πρόταση
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 16.4.2012 COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) C7-00102/12 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τις εισαγωγές ρυζιού καταγωγής Μπαγκλαντές
L 116/20 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 116/20 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 29.4.2006 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 659/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 27ης Απριλίου 2006 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 796/2004 σχετικά με τη θέσπιση
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα
1996R2232 EL 20.11.2003 001.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2232/96 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 28ης
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ
6.4.2018 L 90/105 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2018/546 ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ της 15ης Μαρτίου 2018 σχετικά με την κατ' εξουσιοδότηση έκδοση αποφάσεων που αφορούν ίδια κεφάλαια (ΕΚΤ/2018/10) ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ
L 307/62 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 7.11.2012
L 307/62 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 7.11.2012 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (EE) αριθ. 1020/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 6ης Νοεμβρίου 2012 σχετικά με την έγκριση σχεδίου κατανομής, στα κράτη μέλη, των
ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.2.2016 COM(2016) 60 final ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ σχετικά με την άσκηση της εξουσιοδότησης που ανατέθηκε στην Επιτροπή σύμφωνα
ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής
10.4.2019 A8-0020/585 Τροπολογία 585 Pavel Svoboda εξ ονόματος της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων Έκθεση A8-0020/2018 József Szájer Προσαρμογή διαφόρων νομικών πράξεων οι οποίες προβλέπουν τη χρήση της κανονιστικής
III ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ
C 374/2 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 4.12.2012 III (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ ΓΝΩΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ της 6ης Νοεμβρίου