ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ 4 και 5 Νοεµβρίου 2004 Bρυξέλλες
|
|
- ÔΠοσειδῶν Κουρμούλης
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ 4 και 5 Νοεµβρίου 2004 Bρυξέλλες ΛΟΓΟΣ ΤΟΥ ΠΡΟΕ ΡΟΥ, κ. JOSEP BORRELL FONTELLES ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΡΟΕ ΡΙΑΣ 03/S-2004 Γενική ιεύθυνση Προεδρίας EL EL
2 (Intranet) (Special Edition 2004) (Internet) (Special Edition 2004) \\EPADES\PUBLIC\SOMMET\2004\06-Bruxelles
3 ΛΟΓΟΣ ΤΟΥ ΠΡΟΕ ΡΟΥ, κ. JOSEP BORRELL FONTELLES ΣΤΟ ΕΡΥΩΑΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ 4 Νοεµβρίου 2005 Βρυξέλλες Αξιότιµοι κυρίες και κύριοι, Μέλη του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου, Είναι µεγάλη µου τιµή να απευθύνοµαι ενώπιόν σας για πρώτη φορά ως Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Τα γεγονότα της περασµένης εβδοµάδας στο Στρασβούργο ασφαλώς σας ανησύχησαν και, ενδεχοµένως, απογοήτευσαν ορισµένους από εσάς. Όπως γνωρίζετε, δεν κατέστη δυνατόν να τοποθετηθεί το ΕΚ ψηφίζοντας αλλά, από την πλευρά µου, επιθυµώ να παρουσιάσω µια ερµηνεία των γεγονότων αυτών, τα οποία είχα την ευκαιρία να συζητήσω επί τροχάδην µε ορισµένους από εσάς στη Ρώµη. Κατ αρχάς, θα ήθελα να διατυπώσω την πεποίθησή µου ότι αυτά που συνέβησαν ενδυναµώνουν τη δηµοκρατία στο πλαίσιο της ΕΕ, θα ενισχύσουν τα θεσµικά µας όργανα, θα εντείνουν το ενδιαφέρον των πολιτών για τον προβληµατισµό σε θέµατα ευρωπαϊκής πολιτικής και θα καταστήσουν πιο ουσιαστικό τον σεβασµό των θεµελιωδών δικαιωµάτων τους. Κατά δεύτερον, επ ουδενί θεωρώ ότι επρόκειτο περί θεσµικής κρίσης ή περί χειροπάλης µεταξύ των θεσµικών οργάνων. Αυτό συνέβη εγγράφεται στη φυσιολογική λειτουργία της δηµοκρατικής αντιπαράθεσης. Πρόκειται περί ενός πραγµατικά δηµοκρατικού προβληµατισµού που κέντρισε πολύ το ενδιαφέρον της κοινής γνώµης. Ορθώς διαµαρτυρόµαστε για τον χαµηλό δείκτη συµµετοχής των πολιτών στις ευρωπαϊκές εκλογές. ιάχυτος είναι ο φόβος ότι τα δηµοψηφίσµατα που θα διενεργηθούν στο µέλλον επί του σχεδίου Συνταγµατικής Συνθήκης δεν θα κεντρίσουν επαρκώς την προσοχή των συµπολιτών µας. εν µπορούµε παρά να είµαστε ικανοποιηµένοι από το γεγονός ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το οποίο διαθέτει ακόµη περισσότερες αρµοδιότητες, τις ασκεί µε υπευθυνότητα. εν πρέπει να λησµονούµε ότι οι ισχύουσες Συνθήκες, και ακόµη περισσότερο το µελλοντικό Σύνταγµα, εκχωρεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο την εξουσία της τελικής έγκρισης της Επιτροπής ως συλλογικού σώµατος. Πιστεύω ότι δεν υπήρξε ούτε διατάραξη ούτε µετατόπιση της θεσµικής ισορροπίας. Οι ακροάσεις των ορισθέντων Επιτρόπων από τις κοινοβουλευτικές επιτροπές µας έδωσαν τη δυνατότητα να αξιολογήσουµε την ικανότητα των προσώπων, καθώς και τις πολιτικές που προτίθενται να ακολουθήσουν. Τρίτον, η συζήτηση εστιάστηκε αρκετά, αν και όχι αποκλειστικά, σε εξαιρετικά ευαίσθητα κοινωνικά θέµατα: το κοµβικής σηµασίας ζήτηµα της πολιτικής για τη χορήγηση ασύλου και τη µετανάστευση, τον ρόλο της γυναίκας στην οικογένεια και την εργασία, την κατάργηση των διακρίσεων για λόγους σεξουαλικών προτιµήσεων, τη σχέση µεταξύ ηθικής και πολιτικής. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ουδέποτε έκανε διακρίσεις µε βάση τις πεποιθήσεις. Σε µια Ευρώπη που µόλις απέκτησε Χάρτη Θεµελιωδών ικαιωµάτων, είναι φυσικό να υπάρχει προβληµατισµός στα θέµατα αυτά. 3
4 Ανεξαρτήτως των απόψεων που υπάρχουν στο ζήτηµα αυτό, η συζήτηση απέδειξε ότι η Ένωσή µας, πέρα από τα οικονοµικά χαρακτηριστικά της, βασίζεται και σε κοινές θεµελιώδεις αξίες. Πιστεύω ειλικρινώς ότι το Κοινοβούλιο συνέβαλε στην ενίσχυση των αξιών επί των οποίων βασίζεται η Ευρώπη. Όµως, το Κοινοβούλιο επεσήµανε επίσης και άλλες ανησυχίες. Επιθυµεί µια ανεξάρτητη Επιτροπή που θα την απαρτίζουν Επίτροποι οι οποίοι θα διαθέτουν τα προσόντα για να αντεπεξέλθουν στα καθήκοντα που τους ανατίθενται. Τέλος, είµαι πεπεισµένος ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει ανάγκη αφενός από ένα φερέγγυο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και, αφετέρου, µια ισχυρή Επιτροπή. Κανένα από τα δύο όργανα δεν πρόκειται να ενισχυθεί µέσω της αποδυνάµωσης του άλλου. Ο Πρόεδρος Barroso, τον οποίον το Κοινοβούλιο περιέβαλε τον Ιούλιο µε την ευρεία εµπιστοσύνη του, έλαβε τη σοφή και ορθή απόφαση να µην θέσει υπό ψήφιση την πρόταση για έγκριση της Επιτροπής. Το Κοινοβούλιο δεν έκανε τίποτε περισσότερο από το να ασκήσει τις εξουσίες που του έχουν εκχωρηθεί από τις Συνθήκες. εν είναι δυνατόν να αναθέτεις εξουσίες σε ένα όργανο που έχει εκλεγεί µέσω καθολικής ψηφοφορίας, υπό τον όρο ότι δεν θα τις ασκεί... Ελπίζω ότι, πολύ σύντοµα, θα προταθούν πολιτικές λύσεις που θα δώσουν στο Κοινοβούλιο τη δυνατότητα να δώσει ψήφο εµπιστοσύνης στο σώµα των Επιτρόπων. Ήδη έχουν σηµειωθεί πολύ σηµαντικά βήµατα προς την κατεύθυνση αυτή και είµαι πεπεισµένος ότι, κατά τη διάρκεια του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου, θα σηµειωθούν και άλλα, ούτως ώστε ο κ. Barroso να µπορέσει να υποβάλει την πρότασή του για την επίτευξη του στόχου αυτού. Το ΕΚ είναι έτοιµο κινήσει χωρίς καθυστέρηση τη διαδικασία για την ψήφιση της νέας Επιτροπής, ώστε αυτό να πραγµατοποιηθεί ει δυνατόν εντός της προσεχούς συνόδου της ολοµέλειας. *** Πρέπει, πέραν αυτών, να χαιρετίσω τις ιδιαίτερες προσπάθειες που κατέβαλε η Ολλανδική Προεδρία στο θέµα της επικοινωνίας µε τους πολίτες. Συµµετείχα κι εγώ στο πολύ ενδιαφέρον άτυπο Συµβούλιο των Υπουργών Ευρωπαϊκών Υποθέσεων που συνήλθε για το θέµα αυτό στις 5 Οκτωβρίου στο Άµστερνταµ. Εντός του εκεµβρίου, το Κοινοβούλιο πρόκειται να ψηφίσει τη γνωµοδότησή του επί της Συνταγµατικής Συνθήκης και, µε βάση αυτή, θα προχωρήσουµε σε όσο το δυνατόν πιο αποκεντρωµένες δράσεις ενηµέρωσης. Αξιότιµοι κυρίες και κύριοι Μέλη του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου, οι εργασίες της Συνέλευσης ξεκίνησαν µε µια φάση αφουγκρασµού που µας έδωσε τη δυνατότητα να ακούσουµε τις προσδοκίες των πολιτών σε σχέση µε την Ευρωπαϊκή Ένωση. Αφορούσαν κατά κύριο λόγο τρεις τοµείς: την απασχόληση, την ασφάλεια και την παρουσία της Ευρώπης στη διεθνή σκηνή. Ακριβώς τα δύο αυτά θέµατα, η απασχόληση και η ασφάλεια είναι και τα κυριότερα θέµατα της ηµερήσιας διάταξής σας. Όσον αφορά την ανάπτυξη και την απασχόληση, σήµερα διαθέτουµε µια έκθεση που εκπόνησε ο κ. Wim Kok για τη στρατηγική της Λισσαβόνας. Το πρώτο πράγµα που πρέπει να κάνουµε σε σχέση µε τη στρατηγική της Λισσαβόνας είναι να πάψουµε να την αποκαλούµε κατ αυτό τον τρόπο. Ουδείς αντιλαµβάνεται περί τίνος πράγµατος οµιλούµε. Προτείνω να αναφερόµαστε στην: "στρατηγική για την ανταγωνιστικότητα, την κοινωνική συνοχή και το περιβάλλον". 4
5 Στο προσεχές εαρινό Ευρωπαϊκό Συµβούλιο θα έχουν µεσολαβήσει πέντε έτη από τότε που η Ευρωπαϊκή Ένωση αποφάσισε να θέση τον στόχο "να καταστεί η πλέον ανταγωνιστική και δυναµική οικονοµία της γνώσης στον κόσµο, ικανή για µια αειφόρο οικονοµική ανάπτυξη, σε συνδυασµό µε ποιοτική και ποσοτική βελτίωση της απασχόλησης και µεγαλύτερη κοινωνική συνοχή". Με τη συνεχή επανάληψη, η φράση αυτή αρχίζει να λαµβάνει µια τελετουργική χροιά. Παρόλ αυτά, η συνέχιση της διαδικασίας εξακολουθεί να έχει ζωτική σηµασία για την επίτευξη υψηλού επιπέδου απασχόλησης, που µόνο αυτή µπορεί να χρηµατοδοτήσει µέσα σε µια γηράσκουσα Ευρώπη όπως επισηµαίνει δραµατικά η έκθεση KOK - την πολιτική αλληλεγγύης που αποτελεί την καρδιά του ευρωπαϊκού κοινωνικού µοντέλου. Στη Λισσαβόνα, ορίσαµε ως στόχο το 70% του ενεργού πληθυσµού σε απασχόληση. Σήµερα, το ποσοστό είναι 63%, έναντι 71% των ΗΠΑ. Όσον αφορά τις δαπάνες στην έρευνα και ανάπτυξη, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο της Βαρκελώνης όρισε ως στόχο το 3% του ΑΕΠ. Σήµερα, η Ευρώπη παρουσιάζει στασιµότητα στο 1,9% του ΑΕΠ, έναντι 2,8% των ΗΠΑ και 3,1% της Ιαπωνίας. εν πρέπει ωστόσο να λησµονούµε ότι οι στόχοι αυτοί ετέθησαν σε µια περίοδο οικονοµικής ευµάρειας. Σήµερα, βρισκόµαστε σε δυσµενέστερη οικονοµική συγκυρία και πρέπει να διαπιστώσουµε ότι πόρρω απέχουµε από την επίτευξη των στόχων αυτών. Αν δεν εντείνουµε σηµαντικά τις προσπάθειές µας δεν θα τους επιτύχουµε ούτε το Και όταν οι στόχοι καθίστανται προφανώς µη υλοποιήσιµοι, πρέπει να διαθέτουµε το σθένος να τους τροποποιούµε χωρίς να παραιτούµαστε από την ελπίδα ότι θα τους επιτύχουµε εντός ενός ρεαλιστικού χρονοδιαγράµµατος. Ασφαλώς, η ανταγωνιστικότητα της ευρωπαϊκής οικονοµίας είναι ένας αγώνας που κατά κύριο λόγο πρέπει να διεξάγεται στα πλαίσια κάθε κράτους µέλους και η Επιτροπή και το Συµβούλιο το γνωρίζουν αυτό πολύ καλά. Όµως, η Ευρωπαϊκή Ένωση καθεαυτή µπορεί και πρέπει να συµβάλει στη διαδικασία αυτή επειδή, διαφορετικά, ποιός ο λόγος να συζητάµε το θέµα εδώ. Είναι απαραίτητο να εξασφαλίσουµε την ταχεία µεταφορά των οδηγιών στις εθνικές νοµοθεσίες. Όπως γνωρίζετε, όσον αφορά τη στρατηγική της Λισσαβόνας, µόνο 7 από τις 40 οδηγίες έχουν εφαρµοστεί σε όλα τα κράτη µέλη. Και ο µέσος όρος µεταφοράς του συνόλου των οδηγιών της ΕΕ δεν υπερβαίνει το 60%!!! Για να διασφαλιστεί η επιτυχία της "στρατηγικής για την ανταγωνιστικότητα, τη συνοχή και το περιβάλλον" τα τρία θεσµικά όργανα πρέπει να προγραµµατίσουν τις εργασίες τους µε χρονοδιάγραµµα ακριβείας, µε καλύτερη επικέντρωση των στόχων και µε απαρέγκλιτη εφαρµογή της συµφωνίας για τη βελτίωση της διαδικασίας νοµοθέτησης που υπέγραψαν τον εκέµβριο του Εν συνεχεία, οι συζητήσεις που θα έχουµε σχετικά µε τη µεταρρύθµιση του συµφώνου σταθερότητας και τη µελλοντική χρηµατοδότηση της Ένωσης πρέπει να αποσκοπούν, και αυτές, στη διευκόλυνση της ανάπτυξης, της ποιοτικής απασχόλησης, της έρευνας, των ευρωπαϊκών τεχνολογιών και καινοτοµιών. Για να επιτευχθεί αυτό, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θέσπισε ένα µηχανισµό συντονισµού όλων των εµπλεκοµένων κοινοβουλευτικών επιτροπών και προχώρησε στη σύσταση µιας προσωρινής επιτροπής για τη µελλοντική χρηµατοδότηση της Ένωσης, της οποίας έχω την τιµή να προεδρεύω. 5
6 Προς τον σκοπό αυτό, και όπως ορθώς επεσήµαναν το πρωί οι πρωθυπουργοί της Πολωνίας και της ανίας, πρέπει να αυξήσουµε τα κονδύλια που χορηγούνται στην έρευνα ώστε να κινητοποιήσουµε τους επιστηµονικούς πόρους των 25 χωρών και να δώσουµε κίνητρα στους νέους επιστήµονες προκειµένου η «γνώση» τους να µη διαρρεύσει έξω από τα σύνορά µας, επιδεινώνοντας έτσι το τεχνολογικό µας έλλειµµα. *** Οι ευρωπαίοι πολίτες αναµένουν επίσης από την ΕΕ να τους εγγυηθεί την ασφάλειά τους. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο επιθυµεί, µε βάση τις ισχύουσες Συνθήκες, ορισµένες διατάξεις της Συνταγµατικής Συνθήκης να τεθούν κατά προτεραιότητα σε εφαρµογή. Να υπάρξει ενιαίο ευρωπαϊκό σύστηµα χορήγησης ασύλου και ένα ενιαίο καθεστώς για τους πρόσφυγες, θέµατα επί των οποίων οι συζητήσεις έχουν προχωρήσει. Οµοίως, πιστεύουµε ότι η ενεργοποίηση των δύο µέσων που αφορούν τα µέτρα στον τοµέα της µετανάστευσης (άρθρο 67 της Κοινοτικής Συνθήκης) και της καταπολέµησης της τροµοκρατίας (άρθρο 42 της Συνθήκης ΕΕ) και τη διεθνή εγκληµατικότητα, δεν είναι δυνατόν να αναµείνουν την έναρξη ισχύος του Συντάγµατος. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αποδίδει εξαιρετικά µεγάλη σηµασία στο ότι οι αποφάσεις στον τοµέα αυτό πρέπει να λαµβάνονται µε τη διαδικασία της συναπόφασης από τα δύο σκέλη της νοµοθετικής εξουσίας. Γιαυτό, σας παροτρύνω να υιοθετήσετε την πρόταση της Ολλανδικής Προεδρίας η οποία, για λόγους δηµοκρατικής λογικής, καλεί το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο να αποφασίσει τη µεταφορά των θεµάτων του ασύλου, της µετανάστευσης και των συνοριακών ελέγχων, στον τοµέα της ειδικής πλειοψηφίας. Πρόκειται περί µιας κοµβικής συνιστώσας της Συνταγµατικής Συνθήκης: αν το Συµβούλιο δεν το αποδεχθεί σήµερα, πώς θα υποστηρίξει στους πολίτες ότι η επικύρωση του Συντάγµατος αυτού είναι ζήτηµα εκ των ων ουκ άνευ; Η απειλή της διεθνούς τροµοκρατίας αποτελεί το πρώτο πρόβληµα που επηρεάζει τη συνύπαρξη και την ασφάλεια των ευρωπαίων πολιτών. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θεωρεί ότι υπάρχει µια σειρά µέτρων που πρέπει να ληφθούν κατεπειγόντως: η βελτίωση της συνεργασίας και η ανταλλαγή δεδοµένων µεταξύ των αστυνοµικών υπηρεσιών, κυρίως µέσω της µετεξέλιξης της Europol σε Ευρωπαϊκή Υπηρεσία η διαπραγµάτευση, εξ ονόµατος της ΕΕ, πραγµατικά διεθνών συµφωνιών αστυνοµικής συνεργασίας και η δηµιουργία ενός ευρωπαϊκού γραφείου για την παροχή βοήθειας στα θύµατα της τροµοκρατίας. Τέλος, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο υποστηρίζει ένθερµα τη θέσπιση µιας πραγµατικά ευρωπαϊκής πολιτικής για τη χορήγηση ασύλου µε την ενίσχυση των µέτρων προστασίας των προσφύγων ώστε να διασφαλίζεται η πλήρης προστασία των δικαιωµάτων τους και να απαγορεύονται οι µαζικές απελάσεις. *** Αξιότιµοι κυρίες και κύριοι, Μέλη του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου, Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο µπορεί επίσης να συµβάλει στην προετοιµασία του πεδίου για τη λήψη της δύσκολης απόφασης που καλείστε να λάβετε σε σχέση µε την Τουρκία τον εκέµβριο. Μπορεί να είναι ένας χρήσιµος εταίρος, γνωρίζοντας ότι, στην τελική φάση της διαδικασίας, είναι απαραίτητη η σύµφωνη γνώµη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Η απελευθέρωση της Leyla Zana 6
7 τον Απρίλιο οφείλεται εν µέρει στην άρνησή µας να περάσει στη λήθη ένα άτοµο που έχει τιµηθεί από το Κοινοβούλιο µε το βραβείο Ζαχάρωφ. Είναι δύσκολο να προβλεφθεί το περιεχόµενο της γνωµοδότησης που θα ψηφίσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στις 2 εκεµβρίου για την Τουρκία. Όµως, είναι προτιµότερο να υπάρξει µια ειλικρινής και ανοικτή συζήτηση, η οποία θα επικεντρώνεται στα πραγµατικά προβλήµατα, από µια συζήτηση που θα βασίζεται σε µισές αλήθειες και σε προκαταλήψεις. Εν πάση περιπτώσει, την εποµένη της ψηφοφορίας στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, πρόκειται να µεταβώ στην Τουρκία προκειµένου να αναπτύξω την άποψη του Κοινοβουλίου στις τουρκικές αρχές και την τουρκική κοινή γνώµη. *** Παρά τη σοβαρότητα των ζητηµάτων που έχετε θέσει επί τάπητος σήµερα, δεν είναι δυνατόν να µην θέσω και το ζήτηµα του καθεστώτος των ευρωπαίων βουλευτών. Τον Ιανουάριο του 2004, το Συµβούλιο δεν κατόρθωσε να επιτύχει την ειδική πλειοψηφία που ήταν απαραίτητη για την έγκριση του συµβιβαστικού κειµένου που προέκυψε από τις διαπραγµατεύσεις που πραγµατοποιήθηκαν από τις διαδοχικές προεδρίες. Αµέσως µετά την εκλογή µου στην προεδρία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, ήλθα σε επαφή µε αρκετά µέλη του Συµβουλίου, καθώς και µε εσάς προσωπικώς, κύριε Πρόεδρε του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου. Το ΕΚ είναι απολύτως πεπεισµένο ότι το ενιαίο καθεστώς των ευρωπαίων βουλευτών αποτελεί µια αναγκαιότητα, καθόσον µετά τη διεύρυνση µε την οποία τα κράτη µέλη έγιναν 25, αυτό κατέστη απαραίτητο. Σας είπα ήδη, κύριε Πρόεδρε, ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ήταν διατεθειµένο να επιδείξει, και πάλι, ευελιξία ώστε να καταλήξουµε σε συµφωνία. Ωστόσο, αντιλαµβάνεστε ότι το Κοινοβούλιο δεν µπορεί να υποβάλει επισήµως νέα πρόταση αν δεν έχει τη βεβαιότητα ότι αυτή θα γίνει αποδεκτή από το Συµβούλιο. Κατά συνέπεια, πιστεύω ότι, µέχρι το πέρας της παρούσας προεδρίας ή τις αρχές της εποµένης, είναι απαραίτητο να υπάρξει ανεπίσηµη διαβούλευση επί του θέµατος. Αν καθυστερήσουµε, θα είναι πολύ αργά. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο πρέπει να µας δηλώσει αν επιβεβαιώνει ή όχι την ανάγκη ύπαρξης καθεστώτος των ευρωπαίων βουλευτών, όπως προβλέπει η Συνθήκη. Επιτρέψατέ µου να επισηµάνω και πάλι τον εξαιρετικά επείγοντα χαρακτήρα του θέµατος αυτού. Αν το επιβεβαιώσει, έχω την πεποίθηση ότι µπορούµε να καταλήξουµε σε συµφωνία. Αν όχι, το ΕΚ πρέπει να το γνωρίζει. Ολοκληρώνοντας, κύριε Πρόεδρε, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο προτίθεται να αναζωογονήσει τον ευρωπαϊκό πολιτικό προβληµατισµό επί όλων των κρισίµων επιλογών που έχουµε ενώπιόν µας. Από τη συζήτηση αυτή θα εξέλθουµε ενισχυµένοι και τολµώ να ελπίζω ότι θα γίνουµε περισσότερο κατανοητοί από την κοινή γνώµη. Από αυτό εξαρτάται η επιτυχία του Συντάγµατός µας, που αποτελεί και ζωτικής σηµασίας φάση για το µέλλον µας. Ας το υλοποιήσουµε από κοινού. 7
8 ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΡΟΕ ΡΙΑΣ 1. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο συζήτησε ειδικότερα την προετοιµασία της ενδιάµεσης επανεξέτασης της Στρατηγικής της Λισαβόνας το πρόγραµµα της Χάγης όσον αφορά το χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και ικαιοσύνης την παρουσίαση της Ευρώπης στους πολίτες Είχε επίσης συζήτηση µε τον Πρωθυπουργό του Ιράκ, κ. Alawi. 2. Πριν από τη σύνοδο του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου, ο Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, κ. Josep Borrell, παρουσίασε έκθεση επί της οποίας αντηλλάγησαν απόψεις. 3. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο έλαβε υπό σηµείωση τα αποτελέσµατα της συζήτησης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου όσον αφορά το διορισµό της Επιτροπής. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο εξέφρασε την ικανοποίησή του για το νέο κατάλογο των ορισθέντων µελών της Επιτροπής τον οποίο παρουσίασε ο επιλεγείς Πρόεδρος κ. José Manuel Barroso. Το Συµβούλιο, από κοινού µε τον ορισθέντα Πρόεδρο, ενέκρινε τον εν λόγω κατάλογο. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο εξέφρασε την ελπίδα ότι η νέα Επιτροπή µπορεί να εγκριθεί και να αναλάβει καθήκοντα το συντοµότερο δυνατόν. 4. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο σηµείωσε µε βαθιά ικανοποίηση ότι η «Συνθήκη για τη θέσπιση Συντάγµατος της Ευρώπης» υπογράφηκε πανηγυρικά στη Ρώµη, στις 29 Οκτωβρίου 2004, εξ ονόµατος όλων των κρατών µελών. Ι. ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗ ΤΗΣ ΛΙΣΑΒΟΝΑΣ : ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΗΣ ΕΝ ΙΑΜΕΣΗΣ ΕΠΑΝΕΞΕΤΑΣΗΣ 5. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο επιβεβαίωσε την εγκυρότητα και το πρόσφορο της διαδικασίας που ξεκίνησε στη Λισαβόνα το Μάρτιο του 2000, η οποία αποσκοπεί στην ουσιαστική βελτίωση της ανταγωνιστικότητας των οικονοµιών της Ευρώπης δια της εφαρµογής µίας ισορροπηµένης στρατηγικής µε οικονοµική, κοινωνική και περιβαλλοντική διάσταση. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο ενεθάρρυνε το Συµβούλιο να αξιοποιήσει τις προόδους που σηµειώθηκαν µετά την εαρινή σύνοδο και να διατηρήσει την κεκτηµένη ταχύτητα των εργασιών του. Επανέλαβε επίσης τη σηµασία που έχει η εφαρµογή των συµπεφωνηµένων µέτρων από τα κράτη µέλη. 8
9 6. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο υπογράµµισε τη σηµασία της Ενδιάµεσης Επανεξέτασης που θα πραγµατοποιηθεί κατά την εαρινή σύνοδο του 2005 του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου, για την παροχή νέας ώθησης στη Στρατηγική της Λισαβόνας. Σχετικά µε το θέµα αυτό, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο εξέφρασε ικανοποίηση για την παρουσίαση του θέµατος από τον κ. Wim Kok, Πρόεδρο της Οµάδας Υψηλού Επιπέδου που επικουρεί την Ευρωπαϊκή Επιτροπή στην προετοιµασία της ενδιάµεσης επανεξέτασης. Την παρουσίαση ακολούθησε ανταλλαγή απόψεων. 7. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο χαιρέτισε την πρόθεση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής να συνεχίσει την υλοποίηση της στρατηγικής της Λισαβόνας ως κεντρική συνιστώσα της πολιτικής της. Στη συνάρτηση αυτή, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο κάλεσε την Επιτροπή να υποβάλει τις απαραίτητες εν όψει των νέων προκλήσεων προτάσεις για την ενδιάµεση επανεξέταση έως τον Ιανουάριο του Οι συνολικές αυτές προτάσεις θα πρέπει να λαµβάνουν υπόψη την έκθεση της υπό την προεδρία του κ. Kok Οµάδας Υψηλού Επιπέδου και να λαµβάνουν υπόψη τις απόψεις των κρατών µελών. Θα λαµβάνουν επίσης υπόψη την επικείµενη επανεξέταση της Στρατηγικής Βιώσιµης Ανάπτυξης. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο κάλεσε το Συµβούλιο να εξετάσει τις προτάσεις αυτές χωρίς χρονοτριβή και ευελπιστεί ότι θα υπάρξουν και άλλες συγκεκριµένες συµβολές ώστε να καταστεί δυνατό η Στρατηγική της Λισαβόνας να υλοποιηθεί µε επιτυχία ως προς όλες τις διαστάσεις της. 8. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο σηµείωσε την ανταλλαγή απόψεων κατά την Τριµερή Κοινωνική Σύνοδο Κορυφής, αναγνωρίζοντας δε τον κεντρικό ρόλο που διαδραµατίζουν οι κοινωνικοί εταίροι σε όλα τα επίπεδα, ιδίως όσον αφορά τον εκσυγχρονισµό της αγοράς εργασίας και την προετοιµασία για τις επερχόµενες αλλαγές, τους κάλεσε όλους να συµβάλουν ενεργά στην Ενδιάµεση Επανεξέταση προκειµένου η υλοποίηση της Στρατηγικής της Λισαβόνας να καταστεί πιο αποτελεσµατική. 9. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο σηµείωσε µε ικανοποίηση ότι έχει αναληφθεί πρόγραµµα δράσεων για την προώθηση της κοινής πρωτοβουλίας για τη βελτίωση της νοµοθεσίας. Τα θεσµικά όργανα της ΕΕ έχουν σηµειώσει σηµαντικές προόδους στην ανάπτυξη κοινής µεθοδολογίας για την εκτίµηση των επιπτώσεων και την προσαρµογή των µεθόδων εργασίας για το πρόγραµµα απλούστευσης, όπως προβλέπεται στη ιοργανική Συµφωνία για τη βελτίωση της νοµοθεσίας. 9
10 10. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο χαιρέτισε τα συµπεράσµατα του Συµβουλίου (ECOFIN) της 21ης Οκτωβρίου, σηµειώνοντας εν προκειµένω ιδίως : τη στήριξη που παρέχεται στην εκπόνηση κοινής µεθόδου µέτρησης του διοικητικού φόρτου, την πρόθεση της Επιτροπής να υποβάλει σύντοµα σχετική ανακοίνωση, τη συνεργασία µεταξύ Επιτροπής και κρατών µελών σε πιλοτικά σχέδια που αποσκοπούν στον περαιτέρω προσδιορισµό της µεθόδου αυτής, τα οποία θα ολοκληρωθούν το ταχύτερο δυνατόν το Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο κάλεσε την Επιτροπή να εφαρµόσει την εν λόγω µέθοδο στις κατευθυντήριες γραµµές που επεξεργάζεται για την αξιολόγηση επιπτώσεων και στις µεθόδους εργασίας για την απλούστευση, µετά την ολοκλήρωση των πιλοτικών σχεδίων. 11. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο, αναγνωρίζοντας το σηµαντικό ρόλο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σε αυτόν τον τοµέα, εξέφρασε την ικανοποίησή του για την πρόοδο που σηµειώθηκε από την Επιτροπή και το Συµβούλιο στον καθορισµό των προτεραιοτήτων του Συµβουλίου όσον αφορά την απλούστευση της υφισταµένης κοινοτικής νοµοθεσίας, τηρουµένου ταυτόχρονα του κοινοτικού κεκτηµένου. Κάλεσε την Επιτροπή να συµπεριλάβει τις προτεραιότητες αυτές στο συνεχιζόµενο πρόγραµµα απλούστευσης που εφαρµόζει. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο σηµείωσε ότι αναµένεται ότι θα καθορισθούν προτεραιότητες στους τοµείς του περιβάλλοντος, των µεταφορών και της στατιστικής. Κάλεσε το Συµβούλιο να συνεχίσει το έργο του κατά πρώτο λόγο στα πλαίσια αυτών των επιλεγµένων τοµέων και να καθορίσει, κατά τη σύνοδό του του Νοεµβρίου, τις σχετικές προτεραιότητες υπό τη µορφή σύντοµου καταλόγου νοµικών πράξεων. 12. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο θα συζητήσει, κατά την εαρινή του σύνοδο του 2005, το θέµα της βελτίωσης της νοµοθεσίας στα πλαίσια της Ενδιάµεσης Επανεξέτασης της Λισαβόνας. 13. Τέλος, στη συνάρτηση της προετοιµασίας της Ενδιάµεσης Επανεξέτασης το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο σηµείωσε την επιστολή των Αρχηγών Κράτους ή Κυβερνήσεως της Γαλλίας, της Γερµανίας, της Ισπανίας και της Σουηδίας, όπου επισηµαίνεται η σπουδαιότητα των δηµογραφικών παραγόντων για τη διαµόρφωση της µελλοντικής οικονοµικής και κοινωνικής εξέλιξης της Ευρώπης και απευθύνεται προτροπή για τον καταρτισµό ενός «Ευρωπαϊκού Συµφώνου για τη Νέα Γενιά». 10
11 ΙΙ. ΧΩΡΟΣ ΕΛΕΥΘΕΡΙΑΣ, ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ : ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΤΗΣ ΧΑΓΗΣ 14. Η ασφάλεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών µελών της έχει αποκτήσει µεγαλύτερη προτεραιότητα, κυρίως ύστερα από τις τροµοκρατικές επιθέσεις της 11ης Σεπτεµβρίου 2001 στις Ηνωµένες Πολιτείες και της 11ης Μαρτίου στη Μαδρίτη. Οι Ευρωπαίοι πολίτες δικαίως ελπίζουν ότι, παράλληλα µε την εξασφάλιση της τήρησης των θεµελιωδών ελευθεριών και δικαιωµάτων, η Ευρωπαϊκή Ένωση θα υιοθετήσει αποτελεσµατικότερη κοινή προσέγγιση για τα διασυνοριακά προβλήµατα, όπως η παράνοµη µετανάστευση, η εµπορία ανθρώπων και η οργανωµένη λαθραία µετανάστευση, καθώς και η τροµοκρατία και το οργανωµένο έγκληµα. 15. Πέντε έτη µετά τη σύνοδο του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου του Τάµπερε, όπου επετεύχθη συµφωνία για τη θέσπιση προγράµµατος που έθεσε τις βάσεις για σηµαντικά επιτεύγµατα στον χώρο της ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης, είναι καιρός να θεσπιστεί νέο πρόγραµµα ώστε να µπορέσει η Ένωση να στηριχτεί στα επιτεύγµατα αυτά και να αντιµετωπίσει αποτελεσµατικά τις νέες προκλήσεις που θα παρουσιαστούν. Προς τούτο, εγκρίθηκε νέο πολυετές πρόγραµµα για τα επόµενα πέντε έτη, αποκαλούµενο Πρόγραµµα της Χάγης, το οποίο επισυνάπτεται στα παρόντα συµπεράσµατα Το πρόγραµµα αυτό αντανακλά τις φιλοδοξίες που περιέχονται στη Συνθήκη για τη θέσπιση Συντάγµατος της Ευρώπης. Λαµβάνει υπόψη την αξιολόγηση της Επιτροπής για την οποία εξέφρασε ικανοποίηση το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο τον Ιούνιο του 2004 καθώς και τη Σύσταση για τη χρήση της διαδικασίας ψηφοφορίας µε ειδική πλειοψηφία και της διαδικασίας συναπόφασης που εκδόθηκε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στις 14 Οκτωβρίου Το Πρόγραµµα της Χάγης ασχολείται µε όλες τις πτυχές των πολιτικών που αφορούν τον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης, συµπεριλαµβανοµένης της εξωτερικής τους διάστασης και συγκεκριµένα τα θεµελιώδη δικαιώµατα και την ιθαγένεια, το άσυλο και τη µετανάστευση, τη διαχείριση των συνόρων, την ενσωµάτωση, την καταπολέµηση της τροµοκρατίας και του οργανωµένου εγκλήµατος, τη δικαστική και αστυνοµική συνεργασία και το αστικό δίκαιο, θα προστεθεί δε το εκέµβριο του 2004 και η στρατηγική για τα ναρκωτικά. Εν προκειµένω, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο κρίνει ότι έχει ζωτική σηµασία η δηµιουργία κατάλληλων ευρωπαϊκών νοµικών µέσων και η ενίσχυση της πρακτικής και λειτουργικής συνεργασίας µεταξύ των αρµόδιων εθνικών αρχών, καθώς και η έγκαιρη εφαρµογή των συµφωνηθέντων µέτρων. 11
12 17. Λαµβάνοντας υπόψη το Πρόγραµµα αυτό, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο καλεί την Επιτροπή να υποβάλλει το 2005 σχέδιο δράσης µε προτάσεις για συγκεκριµένες δράσεις και χρονοδιάγραµµα για την έγκριση και την εφαρµογή τους. Επιπλέον καλεί την Επιτροπή να υποβάλλει στο Συµβούλιο ετήσια έκθεση για την εφαρµογή των µέτρων της Ένωσης («πίνακας αποτελεσµάτων»). Τα κράτη µέλη θα παρέχουν τις δέουσες για τον σκοπό αυτό πληροφορίες. Σε αυτή τη συνάρτηση, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο τόνισε τη σηµασία που έχει η διαφάνεια και η συµµετοχή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. 18. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο κάλεσε το Συµβούλιο να εξασφαλίσει ότι θα τηρείται το χρονοδιάγραµµα για κάθε ένα από τα διάφορα µέτρα. 19. Με την επιφύλαξη του ενδεχόµενου ηµοσιονοµικού Πλαισίου , το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο τόνισε ότι θα πρέπει να ληφθούν δεόντως υπόψη οι δηµοσιονοµικές επιπτώσεις του πολυετούς προγράµµατος για τον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης. 20. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο θα επανεξετάσει την πρόοδο εφαρµογής του Προγράµµατος της Χάγης το δεύτερο εξάµηνο του ΙΙΙ. ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ ΣΤΟΥΣ ΠΟΛΙΤΕΣ 21. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο επανέλαβε ότι οι πολίτες πρέπει να συνειδητοποιήσουν περισσότερο τη σηµασία του έργου που επιτελεί η Ένωση και εξέφρασε ικανοποίηση για τα αποτελέσµατα της συνεδρίασης των Υπουργών Ευρωπαϊκών Υποθέσεων που ήταν αφιερωµένη στο θέµα αυτό. Προτρέπει επίσης τις µέλλουσες προεδρίες να συνεχίσουν τη σχετική συζήτηση και να εξετάσουν τις δυνατότητες διεξαγωγής τηλεοπτικών δηµόσιων συζητήσεων επί ευρωπαϊκών θεµάτων πριν από τις συνόδους του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου. Οι πολίτες της Ευρώπης πιστεύουν σε κοινές βασικές αξίες. Οι πολιτικοί σε εθνικό και ευρωπαϊκό επίπεδο έχουν ευθύνη να καταστήσουν γνωστή τη σηµασία του ευρωπαϊκού εγχειρήµατος και να κάνουν τους Ευρωπαίους να συµµετέχουν στη λήψη αποφάσεων, µέσω δηµοσίων συζητήσεων και ενεργοποίησής τους ως πολιτών. 12
13 22. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο εκφράζει ικανοποίηση για την ιδιαίτερη έµφαση που συνεχίζει να δίδει στο θέµα της επικοινωνίας η Επιτροπή καθώς και για την πρόθεση της Επιτροπής να υποβάλλει την επικοινωνιακή της στρατηγική εγκαίρως, µε προοπτική το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο του Ιουνίου Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο επανέλαβε ότι η διαδικασία επικύρωσης της Συνταγµατικής Συνθήκης αποτελεί σπουδαία ευκαιρία προκειµένου να ενηµερωθεί το κοινό για τα ευρωπαϊκά ζητήµατα. Τα κράτη µέλη µπορούν να ανταλλάσσουν πληροφορίες και εµπειρίες σχετικά µε τη διαδικασία αυτή, παρά το γεγονός ότι οι εκστρατείες για την επικύρωση παραµένουν στην εθνική αρµοδιότητα εκάστου κράτους µέλους. IV. ΙΕΥΡΥΝΣΗ 24. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο παρακολούθησε την παρουσίαση από τον Πρόεδρο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής των εκθέσεων προόδου, του εγγράφου στρατηγικής για τη διεύρυνση και των συστάσεων για τις τέσσερις υποψήφιες χώρες καθώς και της µελέτης για τα θέµατα που προκύπτουν από την προοπτική ένταξης της Τουρκίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση, όπως δηµοσιεύθηκαν από την Επιτροπή στις 6 Οκτωβρίου Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο επιβεβαίωσε ότι, σύµφωνα µε προηγούµενα συµπεράσµατα, θα εξετάσει τα σχετικά µε τη διεύρυνση εκκρεµή ζητήµατα κατά τη σύνοδο του εκεµβρίου V. EΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ Προεδρικές εκλογές στις ΗΠΑ 26. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο συνεχάρη θερµά τον Πρόεδρο George W. Bush για την επανεκλογή του ως Προέδρου των Ηνωµένων Πολιτειών της Αµερικής. Η στενή διατλαντική εταιρική µας σχέση, βασισµένη σε κοινές αξίες, είναι θεµελιώδους σηµασίας για την προσέγγιση της Ευρώπης όσον αφορά την οικοδόµηση της διεθνούς ειρήνης, ασφάλειας και ευηµερίας. Οι βαθείς πολιτικοί, οικονοµικοί και πολιτιστικοί µας δεσµοί µας καθιστούν φυσικούς και αναντικατάστατους εταίρους. 13
14 27. Η Ευρωπαϊκή Ένωση και οι Ηνωµένες Πολιτείες της Αµερικής φέρουν από κοινού την ευθύνη να αντιµετωπίσουν βασικές απειλές και προκλήσεις, όπως τις περιφερειακές συγκρούσεις, ιδίως δε το Μεσανατολικό, την τροµοκρατία, τη διάδοση των όπλων µαζικής καταστροφής, το AIDS, τον αγώνα κατά της φτώχειας. Η Ευρωπαϊκή Ενωση και οι Ηνωµένες Πολιτείες θα πρέπει επίσης να συνεχίσουν να συνεργάζονται στενά για να συµβάλουν στην επιτυχή κατάληξη του Γύρου εµπορικών διαπραγµατεύσεων της Ντόχα. 28. Η ΕΕ και τα κράτη µέλη της προσβλέπουν στη στενότατη συνεργασία µε τον Πρόεδρο Bush και τη νέα κυβέρνησή του για να ενώσουν τις προσπάθειές τους, και στο πλαίσιο των διεθνών οργανισµών, για την προαγωγή του κράτους δικαίου και τη δηµιουργία ενός δίκαιου, δηµοκρατικού και ασφαλούς κόσµου. Σουδάν 29. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο εξέφρασε τη σοβαρή του ανησυχία για την κατάσταση στο Σουδάν/Νταρφούρ και τόνισε τη σηµασία του σεβασµού των ανθρωπίνων δικαιωµάτων και της βελτίωσης των συνθηκών ασφαλείας. Κάλεσε την κυβέρνηση του Σουδάν και τα λοιπά µέρη να ανταποκριθούν στα αιτήµατα της διεθνούς κοινότητας. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο επιβεβαίωσε εκ νέου ότι εξακολουθεί να υποστηρίζει την Αφρικανική Ένωση και ότι είναι πρόθυµο να παράσχει βοήθεια και εµπειρογνωµοσύνη για τη διεύρυνση της αποστολής της Αφρικανικής Ένωσης στο Νταρφούρ. Στη συνάρτηση αυτή, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο προσυπέγραψε τα συµπεράσµατα του Συµβουλίου της 2ας Νοεµβρίου και προέτρεψε το Συµβούλιο και την Επιτροπή να λάβουν επειγόντως τα απαιτούµενα µέτρα για την εφαρµογή τους, χωρίς να αποκλείεται και η επιβολή κυρώσεων. Ιράκ 30. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο συνάντησε τον ιρακινό Πρωθυπουργό Allawi µε τον οποίο συζήτησε την κατάσταση στο Ιράκ και επανέλαβε την ισχυρή του υποστήριξη προς την πολιτική διαδικασία στο Ιράκ και την Προσωρινή Ιρακινή Κυβέρνηση. Εξέφρασε ικανοποίηση για την αποφασιστικότητα των Ιρακινών να συνεχίσουν την εφαρµογή της πολιτικής διαδικασίας και διαβεβαίωσε τον Πρωθυπουργό ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση θα συνεχίσει να στηρίζει τον γενναίο και δύσκολο αγώνα του ιρακινού λαού µε στόχο την αποκατάσταση της ασφάλειας, της δηµοκρατίας και του κράτους δικαίου. Σε αυτή τη συνάρτηση, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο ενέκρινε την συνηµµένη δήλωση και προέτρεψε το Συµβούλιο και την Επιτροπή να αναλάβουν επειγόντως τα απαιτούµενα µέτρα για την εφαρµογή της. 14
15 Μέση Ανατολή 31. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο εκφράζει την αλληλεγγύη του προς τον παλαιστινιακό λαό σε αυτή τη δύσκολη στιγµή. Παροτρύνει την παλαιστινιακή ηγεσία να επιδείξει έντονο αίσθηµα ευθύνης, διασφαλίζοντας την εύρυθµη λειτουργία των παλαιστινιακών θεσµών. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο θεωρεί ότι έχει ζωτική σηµασία η συνέχιση µε αποφασιστικότητα της πορείας προς την ειρήνευση στη Μέση Ανατολή από µια νόµιµη ηγεσία. 32. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο, υπενθυµίζοντας τις πάγιες θέσεις της ΕΕ, παραµένει προσηλωµένο στην λύση των δύο κρατών όπως ορίζεται στον Οδικό Χάρτη και συµφωνήθηκε µεταξύ των µερών και η οποία θα έχει ως αποτέλεσµα ένα βιώσιµο, κυρίαρχο και ανεξάρτητο παλαιστινιακό κράτος µε εδαφική συνέχεια το οποίο θα συνυπάρχει ειρηνικά µε ένα Ισραήλ το οποίο θα ζει εντός αναγνωρισµένων και ασφαλών συνόρων. 33. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο χαιρετίζει την ψηφοφορία της Κνεσέτ της 26ης Οκτωβρίου υπέρ της αποχώρησης των ισραηλινών από τη λωρίδα της Γάζας και από µέρος του βορείου τµήµατος της υτικής Όχθης. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο εκφράζει την προθυµία του να υποστηρίξει την εν λόγω αποχώρηση ως ένα πρώτο βήµα της συνολικής διαδικασίας, σύµφωνα µε τους όρους που όρισε το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο του Μαρτίου 2004, µεταξύ των οποίων προβλέπεται ότι θα υλοποιηθεί στο πλαίσιο του Οδικού Χάρτη. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο υπενθυµίζει επίσης τη δήλωση της Τετραµερούς της 22ας Σεπτεµβρίου. 34. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο υποστηρίζει το βραχυπρόθεσµο πρόγραµµα δράσης στους τοµείς της ασφάλειας, των µεταρρυθµίσεων, των εκλογών και της οικονοµίας που πρότεινε ο Ύπατος Εκπρόσωπος. Τονίζει ειδικότερα ότι προτίθεται να υποστηρίξει την εκλογική διαδικασία στα παλαιστινιακά εδάφη. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο καλεί την Παλαιστινιακή Αρχή να οργανώσει εκλογές σύµφωνα µε τα διεθνή πρότυπα υπό την εποπτεία ανεξάρτητης εκλογικής επιτροπής και καλεί το Ισραήλ να διευκολύνει αυτές τις εκλογές. 15
16 35. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο τονίζει ότι οι εν λόγω πρωτοβουλίες θα απαιτήσουν την πλήρη συνεργασία µε πρωτοβουλία των µερών και µεταξύ τους, καθώς επίσης συντονισµό µε άλλους εµπλεκόµενους εταίρους, και δη της περιοχής, και συγκεκριµένα µε την Αίγυπτο καθώς και στο πλαίσιο της Τετραµερούς. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο επαναλαµβάνει ότι προτίθεται να υποστηρίξει την Παλαιστινιακή Αρχή όσον αφορά την ανάληψη ευθύνης για την τάξη και την ασφάλεια. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο καλεί τον Ύπατο Εκπρόσωπο και την Επιτροπή να υποβάλλουν τακτικές εκθέσεις προόδου σχετικά µε την υλοποίηση των εν λόγω πρωτοβουλιών. 36. Tαυτόχρονα, µε στόχο την επανέναρξη ουσιαστικής πολιτικής διαδικασίας διαπραγµατεύσεων, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο θεωρεί ότι η υποστήριξη των βραχυπρόθεσµων αυτών προτάσεων θα ενισχυόταν περαιτέρω εάν αυτές εντάσσονταν σε µια ευρύτερη πολιτική προοπτική. Καλεί τον Ύπατο Εκπρόσωπο να διεξαγάγει διαβουλεύσεις προς το σκοπό αυτό µε τα µέρη, τη διεθνή Κοινότητα, και, ιδίως µε τα µέλη της Τετραµερούς ιάσκεψης. 37. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο καταδικάζει εκ νέου τη βία και την τροµοκρατία και απευθύνει έκκληση για κατάπαυση του πυρός από όλα τα µέρη και οµάδες. Ιράν : πυρηνικά θέµατα 38. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο συζήτησε τις τρέχουσες ανταλλαγές πληροφοριών µε το Ιράν σχετικά µε το πυρηνικό του πρόγραµµα. Επαναβεβαίωσε ότι θα καταβάλλει προσπάθειες προκειµένου να ανοίξει ο δρόµος για µόνιµη και µακροπρόθεσµη σχέση συνεργασίας µε το Ιράν, η οποία θα συµπεριλαµβάνει πολιτική, εµπορική και τεχνολογική διάσταση. 39. Υπογράµµισε τη σηµασία που αποδίδει στην οικοδόµηση εµπιστοσύνης όσον αφορά τον ειρηνικό χαρακτήρα του πυρηνικού προγράµµατος του Ιράν καθώς και την ανάγκη διαφάνειας και συµµόρφωσης µε τις αποφάσεις του ιοικητικού Συµβουλίου του ιεθνούς Οργανισµού Ατοµικής Ενέργειας (ΙΑΕΑ). Η πλήρης και µόνιµη αναστολή όλων των δραστηριοτήτων εµπλουτισµού και επανακατεργασίας, σε εθελοντική βάση, θα ανοίξει τον δρόµο σε συνοµιλίες για µακροπρόθεσµη, αµοιβαία επωφελή, συνεργασία. 16
17 40. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο επιβεβαίωσε ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα κράτη µέλη θα συνεχίσουν να επιδιώκουν ενεργά ιδίως µέσω των προσπαθειών της Γαλλίας, της Γερµανίας, του Ηνωµένου Βασιλείου και του Ύπατου Εκπροσώπου- την επίτευξη προόδου όσον αφορά το ιρανικό πυρηνικό ζήτηµα πριν από τη συνεδρίαση του ιοικητικού Συµβουλίου του ΙΑΕΑ που θα αρχίσει στις 25 Νοεµβρίου Εάν οι πρόσφατες συνοµιλίες ολοκληρωθούν µε επιτυχία, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο συµφώνησε ότι οι διαπραγµατεύσεις για τη σύναψη Συµφωνίας Εµπορίου και Συνεργασίας θα επαναληφθούν το συντοµότερο δυνατόν µετά την επαλήθευση της αναστολής του πυρηνικού προγράµµατος. Ουκρανία 42. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο θεωρεί την Ουκρανία σηµαντικό γείτονα και εταίρο. Ως εκ τούτου, αισθάνεται απογοήτευση γιατί κατά τον πρώτο γύρο των προεδρικών εκλογών στην Ουκρανία στις 31 Οκτωβρίου δεν τηρήθηκαν τα διεθνή πρότυπα δηµοκρατικών εκλογών. 43. Η ΕΕ χαιρέτισε το υψηλό ποσοστό συµµετοχής των ψηφοφόρων ως θετικό στοιχείο. 44. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο καλεί τις ουκρανικές αρχές να αντιµετωπίσουν τις παρατηρηθείσες ελλείψεις εγκαίρως πριν από τον δεύτερο γύρο των εκλογών και να δηµιουργήσουν συνθήκες που θα επιτρέψουν τη διεξαγωγή ελεύθερων και δίκαιων εκλογών, ιδίως εξασφαλίζοντας τη δίκαιη πρόσβαση των δύο υποψηφίων στα κρατικά µέσα ενηµέρωσης. Κοινή στρατηγική για τη Μεσόγειο 45. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο σηµείωσε την έκθεση για την εφαρµογή της Κοινής Στρατηγικής για την περιοχή της Μεσογείου και συµφώνησε να παρατείνει την περίοδο εφαρµογής της κατά 18 µήνες µέχρι τις 23 Ιανουαρίου
18 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΤΗΣ ΧΑΓΗΣ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΕΛΕΥΘΕΡΙΑΣ, ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ Ι. ΕΙΣΑΓΩΓΗ To Eυρωπαϊκό Συµβούλιο επιβεβαιώνει την προτεραιότητα που αποδίδει στην ανάπτυξη ενός χώρου ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης, ανταποκρινόµενο σε ένα βασικό µέληµα των λαών των κρατών που έχουν συνενωθεί στα πλαίσια της Ένωσης. Κατά τα τελευταία έτη, η Ευρωπαϊκή Ένωση ενέτεινε το ρόλο της για τη διασφάλιση της αστυνοµικής, της τελωνειακής και της δικαστικής συνεργασίας και για την ανάπτυξη συντονισµένης πολιτικής όσον αφορά το άσυλο, τη µετανάστευση και τους ελέγχους των εξωτερικών συνόρων. Η ανάπτυξη αυτή θα συνεχισθεί µε την περαιτέρω παγίωση ενός κοινού χώρου ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης από τη Συνθήκη για τη θέσπιση Συντάγµατος της Ευρώπης, που υπογράφηκε στη Ρώµη στις 29 Οκτωβρίου Η Συνθήκη αυτή καθώς και οι προηγούµενες Συνθήκες του Μάαστριχτ, του Άµστερνταµ και της Νίκαιας δηµιούργησαν προοδευτικά ένα κοινό νοµικό πλαίσιο στον τοµέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων, και την ενσωµάτωση αυτού του τοµέα πολιτικής σε άλλους τοµείς πολιτικής της Ένωσης. Μετά από το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο του Τάµπερε, το 1999, η πολιτική της Ένωσης στον τοµέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων αναπτύχθηκε στο πλαίσιο ενός γενικού προγράµµατος. Παρά το γεγονός ότι δεν έχουν επιτευχθεί όλοι οι αρχικοί στόχοι, έχει σηµειωθεί γενική και συντονισµένη πρόοδος. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για τα αποτελέσµατα που επιτεύχθηκαν κατά την πρώτη πενταετία, τέθηκαν τα θεµέλια για µια κοινή πολιτική στον τοµέα του ασύλου και της µετανάστευσης, προετοιµάσθηκε η εναρµόνιση των συνοριακών ελέγχων, βελτιώθηκε η αστυνοµική συνεργασία, και έχουν προχωρήσει οι προκαταρκτικές εργασίες για τη δικαστική συνεργασία µε βάση την αρχή της αµοιβαίας αναγνώρισης των δικαστικών αποφάσεων. 18
19 Η ασφάλεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών µελών της έχει γίνει πιο επείγον ζήτηµα, κυρίως ύστερα από τις τροµοκρατικές επιθέσεις της 11ης Σεπτεµβρίου 2001 στις Ηνωµένες Πολιτείες και της 11ης Μαρτίου 2004 στη Μαδρίτη. Οι ευρωπαίοι πολίτες δικαίως ελπίζουν ότι, παράλληλα µε την εξασφάλιση της τήρησης των θεµελιωδών ελευθεριών και δικαιωµάτων, η Ευρωπαϊκή Ένωση θα υιοθετήσει αποτελεσµατικότερη κοινή προσέγγιση για τα διασυνοριακά προβλήµατα, όπως η παράνοµη µετανάστευση, η εµπορία ανθρώπων και η οργανωµένη λαθραία µετανάστευση, η τροµοκρατία και το οργανωµένο έγκληµα καθώς και για την πρόληψή τους. Κυρίως στον τοµέα της ασφάλειας, ο συντονισµός και η συνοχή µεταξύ της εσωτερικής και της εξωτερικής διάστασης γίνονται ολοένα σηµαντικότεροι και χρειάζεται να εξακολουθήσουν να επιδιώκονται µε θέρµη. Πέντε έτη µετά τη σύνοδο του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου του Τάµπερε, είναι καιρός να τεθεί νέο θεµατολόγιο ώστε να µπορέσει η Ένωση να στηριχτεί στα επιτεύγµατα αυτά και να αντιµετωπίσει αποτελεσµατικά τις νέες προκλήσεις που θα παρουσιαστούν. Προς τούτο, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο ενέκρινε αυτό το νέο πολυετές πρόγραµµα, γνωστό ως Πρόγραµµα της Χάγης. Το πρόγραµµα αυτό αντανακλά τις φιλοδοξίες που περιέχονται στη Συνθήκη για τη θέσπιση Συντάγµατος της Ευρώπης και συµβάλλει στην προετοιµασία της Ένωσης για την έναρξη ισχύος του. Λαµβάνει υπόψη την αξιολόγηση της Επιτροπής 1 για την οποία εξέφρασε ικανοποίηση το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο του Ιουνίου 2004 καθώς και τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 14ης Οκτωβρίου 2, ιδίως σε ό,τι αφορά τη µετάβαση στη λήψη αποφάσεων µε ειδική πλειοψηφία και τη διαδικασία συναπόφασης κατά το άρθρο 67 παρ. 2 της ΣΕΚ. Στόχος του Προγράµµατος της Χάγης είναι να βελτιωθεί η κοινή ικανότητα της Ένωσης και των κρατών µελών της να διασφαλίζουν θεµελιώδη δικαιώµατα, στοιχειώδη δικονοµικά εχέγγυα και πρόσβαση στη δικαιοσύνη, να παρέχουν προστασία σύµφωνα µε τη Σύµβαση της Γενεύης για τους Πρόσφυγες και µε άλλες διεθνείς συνθήκες στα πρόσωπα που έχουν ανάγκη, να ρυθµίζουν τα µεταναστευτικά ρεύµατα και να ελέγχουν τα εξωτερικά σύνορα της Ένωσης, να καταπολεµούν το οργανωµένο διασυνοριακό έγκληµα και να καταστέλλουν την τροµοκρατική απειλή, να αξιοποιούν το δυναµικό της Ευρωπόλ και της Eurojust, να προωθούν περαιτέρω την αµοιβαία αναγνώριση δικαστικών αποφάσεων και πιστοποιητικών όσον αφορά αστικά και ποινικά ζητήµατα και να εξαλείφουν τα νοµικά και δικαστικά εµπόδια στις διαφορές σε αστικά και οικογενειακά θέµατα οι οποίες έχουν διασυνοριακές συνέπειες. Ο στόχος αυτός πρέπει να επιτευχθεί προς όφελος των πολιτών µας µέσω της ανάπτυξης ενός κοινού συστήµατος ασύλου και µέσω της βελτίωσης της πρόσβασης στα δικαστήρια, της έµπρακτης αστυνοµικής και δικαστικής συνεργασίας, της προσέγγισης των νοµοθεσιών και της ανάπτυξης κοινών πολιτικών. 1 2 COM(2004) 401 τελικό P6_TA-PROV (2004) 0022 A6-0010/
20 Κεντρικό στοιχείο στο εγγύς µέλλον θα είναι η πρόληψη και η καταστολή της τροµοκρατίας. Μια κοινή προσέγγιση στον τοµέα αυτό θα πρέπει να βασίζεται στην αρχή σύµφωνα µε την οποία κατά την διαφύλαξη της εθνικής ασφάλειας, τα κράτη µέλη οφείλουν να συνεκτιµούν στο ακέραιο την ασφάλεια της Ένωσης ως ενιαίας οντότητας. Πέραν αυτού, θα ζητηθεί από το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο να εγκρίνει το εκέµβριο του 2004 τη νέα Ευρωπαϊκή Στρατηγικής για τα Ναρκωτικά για την περίοδο η οποία θα προστεθεί στο εν λόγω πρόγραµµα. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο θεωρεί ότι το κοινό εγχείρηµα της ενίσχυσης του χώρου ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης έχει ζωτική σηµασία προκειµένου να εξασφαλισθεί η ύπαρξη ασφαλών κοινοτήτων, αµοιβαίας εµπιστοσύνης και κράτους δικαίου σε ολόκληρη την Ένωση. Κατόπιν τούτου, η ελευθερία, η δικαιοσύνη, ο έλεγχος στα εξωτερικά σύνορα, η εσωτερική ασφάλεια και η πρόληψη της τροµοκρατίας θα πρέπει θα θεωρούνται ως αδιαχώριστες συνιστώσες στο πλαίσιο της Ένωσης στο σύνολό της. Ένα βέλτιστο επίπεδο προστασίας του χώρου ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης απαιτεί πολυτοµεακή και συνδυασµένη δράση τόσο σε ενωσιακό όσο και σε εθνικό επίπεδο µεταξύ των αρµοδίων αρχών επιβολής του νόµου, ιδίως των αστυνοµικών και των τελωνειακών αρχών και των αρχών φύλαξης των συνόρων. Υπό το πρίσµα του Προγράµµατος αυτού, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο καλεί την Επιτροπή να παρουσιάσει το 2005 στο Συµβούλιο σχέδιο δράσης, στο οποίο οι στόχοι και οι προτεραιότητες του προγράµµατος αυτού θα µετατρέπονται σε συγκεκριµένες ενέργειες. Το σχέδιο θα περιέχει χρονοδιάγραµµα υιοθέτησης και εφαρµογής όλων των δράσεων. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο καλεί το Συµβούλιο να µεριµνήσει για την τήρηση του χρονοδιαγράµµατος καθενός εκ των διαφόρων µέτρων. Η Επιτροπή καλείται να υποβάλει στο Συµβούλιο ετήσια έκθεση για την εφαρµογή του προγράµµατος της Χάγης («πίνακα αποτελεσµάτων»). ΙΙ. ΓΕΝΙΚΟΙ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΙ 1. Γενικές αρχές Στόχος του προγράµµατος που εκτίθεται κατωτέρω είναι να ανταποκριθεί στην πρόκληση και στις προσδοκίες των πολιτών µας. Βασίζεται σε µια πραγµατιστική προσέγγιση καθώς και στις διεξαγόµενες εργασίες στα πλαίσια του προγράµµατος του Τάµπερε, στα σηµερινά σχέδια δράσης και σε αξιολόγηση των µέτρων πρώτης γενεάς. Στηρίζεται επίσης στις γενικές αρχές της επικουρικότητας, της αναλογικότητας, της αλληλεγγύης και του σεβασµού των διαφόρων νοµικών συστηµάτων και παραδόσεων των κρατών µελών. 20
21 Η Συνθήκη για τη θέσπιση Συντάγµατος της Ευρώπης (εφεξής «Συνταγµατική Συνθήκη») χρησιµεύει ως κατευθυντήρια γραµµή για το επίπεδο φιλοδοξίας, αλλά οι υφιστάµενες Συνθήκες παρέχουν τη νοµική βάση για την ανάληψη δράσης του Συµβουλίου µέχρις ότου τεθεί σε ισχύ η Συνταγµατική Συνθήκη. Ως εκ τούτου, οι διάφοροι τοµείς πολιτικής εξετάσθηκαν για να διαπιστωθεί κατά πόσον θα µπορούσαν να αρχίσουν ήδη οι προπαρασκευαστικές εργασίες ή µελέτες, ούτως ώστε να µπορέσουν να ληφθούν τα µέτρα που προβλέπονται στη Συνταγµατική Συνθήκη µόλις αυτή τεθεί σε ισχύ. Τα θεµελιώδη δικαιώµατα, όπως διασφαλίζονται από την Ευρωπαϊκή Σύµβαση Ανθρωπίνων ικαιωµάτων και από το Χάρτη Θεµελιωδών ικαιωµάτων στο Τµήµα ΙΙ της Συνταγµατικής Συνθήκης συµπεριλαµβανοµένων των επεξηγηµατικών σηµειωµάτων, καθώς και από τη Σύµβαση της Γενεύης για τους Πρόσφυγες, πρέπει να γίνονται πλήρως σεβαστά. Ταυτόχρονα, το πρόγραµµα αποσκοπεί στην επίτευξη πραγµατικής και σηµαντικής προόδου για την ενίσχυση της αµοιβαίας εµπιστοσύνης και την προώθηση των κοινών πολιτικών προς όφελος του συνόλου των πολιτών µας. 2. Προστασία των θεµελιωδών δικαιωµάτων Η ενσωµάτωση του Χάρτη στη Συνταγµατική Συνθήκη και η προσχώρηση στην Ευρωπαϊκή Σύµβαση για την Προστασία των Ανθρώπινων ικαιωµάτων και των Θεµελιωδών Ελευθεριών θα δηµιουργήσει, τόσο για την Ένωση όσο και για τα θεσµικά της όργανα, τη νοµική υποχρέωση να µεριµνά ώστε, σε όλους τους τοµείς δραστηριότητάς της, τα θεµελιώδη δικαιώµατα να µην γίνονται απλώς σεβαστά αλλά και να προάγονται ενεργά. Εν προκειµένω, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο, υπενθυµίζοντας τη σταθερή του δέσµευση να αντιταχθεί σε κάθε µορφή ρατσισµού, αντισηµιτισµού και ξενοφοβίας η οποία εκφράστηκε το εκέµβριο του 2003, χαιρετίζει την ανακοίνωση της Επιτροπής για την επέκταση της εντολής του Ευρωπαϊκού Παρατηρητηρίου των Φαινοµένων Ρατσισµού και Ξενοφοβίας ώστε να µετατραπεί σε Οργανισµό Ανθρώπινων ικαιωµάτων. 3. Εφαρµογή και αξιολόγηση Η αξιολόγηση του προγράµµατος του Τάµπερε 3 στην οποία προέβη η Επιτροπή καταδεικνύει τη σαφή ανάγκη κατάλληλης και έγκαιρης εφαρµογής και αξιολόγησης κάθε είδους µέτρων στο χώρο της ελευθερίας, της ασφάλειας και της δικαιοσύνης. 3 COM (2004) 401 τελικό 21
22 Είναι ζωτικής σηµασίας να διαµορφώσει το Συµβούλιο το 2005 πρακτικές µεθόδους για τη διευκόλυνση της έγκαιρης εφαρµογής σε όλους τους τοµείς πολιτικής: τα µέτρα που απαιτούν πόρους των εθνικών αρχών θα πρέπει να συνοδεύονται από τα κατάλληλα σχέδια για την εξασφάλιση αποτελεσµατικότερης εφαρµογής, και η διάρκεια της περιόδου εφαρµογής θα πρέπει να συνδέεται στενότερα µε την πολυπλοκότητα του εκάστοτε µέτρου. Η τακτική υποβολή εκθέσεων προόδου από την Επιτροπή στο Συµβούλιο κατά την περίοδο εφαρµογής αναµένεται ότι θα αποτελέσει κίνητρο για την ανάληψη δράσης στα κράτη µέλη. Η αξιολόγηση της εφαρµογής καθώς και των επιπτώσεων όλων των µέτρων είναι, κατά τη γνώµη του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου, ουσιαστικής σηµασίας για την αποτελεσµατικότητα της δράσης της Ένωσης. Οι αξιολογήσεις που θα αναληφθούν από 1ης Ιουλίου 2005 πρέπει να είναι συστηµατικές, αντικειµενικές, αµερόληπτες και αποτελεσµατικές, ενώ θα αποφεύγουν την πρόκληση υπερβολικού διοικητικού φόρτου για τις εθνικές αρχές και την Επιτροπή. Θα έχουν ως στόχο την εξέταση της αποτελεσµατικότητας του µέτρου και την υποβολή προτάσεων για την επίλυση προβληµάτων που ανακύπτουν κατά την υλοποίηση και/ή την εφαρµογή του. Η Επιτροπή θα πρέπει να καταρτίζει ετήσια έκθεση αξιολόγησης των µέτρων την οποία θα υποβάλλει στο Συµβούλιο και µε την οποία θα ενηµερώνονται το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και τα εθνικά κοινοβούλια. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή καλείται να εκπονήσει προτάσεις, που θα υποβληθούν µόλις τεθεί σε ισχύ η Συνταγµατική Συνθήκη, σχετικά µε το ρόλο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και των εθνικών κοινοβουλίων στην αξιολόγηση των δραστηριοτήτων της Eurojust και στην εξέταση των δραστηριοτήτων της Ευρωπόλ. 4. Επισκόπηση εδοµένου ότι το πρόγραµµα θα εφαρµόζεται κατά τη διάρκεια περιόδου κατά την οποία θα τεθεί σε ισχύ η Συνταγµατική Συνθήκη, κρίνεται ότι θα ήταν χρήσιµη η διεξαγωγή επισκόπησης. Προς τούτο, η Επιτροπή καλείται να υποβάλει έως την έναρξη ισχύος της Συνταγµατικής Συνθήκης (1η Νοεµβρίου 2006) έκθεση στο Ευρωπαϊκό Συµβούλιο σχετικά µε την πρόοδο που θα έχει σηµειωθεί και να προτείνει τις απαιτούµενες προσθήκες στο πρόγραµµα, λαµβάνοντας υπόψη τη µεταβολή της νοµικής βάσης λόγω της έναρξης ισχύος της. 22
23 ΙΙΙ. ΕΙ ΙΚΟΙ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΙ 1. ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΕΛΕΥΘΕΡΙΑΣ 1.1 Ιθαγένεια της Ένωσης Το δικαίωµα όλων των πολιτών της ΕΕ να κυκλοφορούν και να διαµένουν ελευθέρως στην επικράτεια των κρατών µελών είναι το κεντρικό δικαίωµα της ιθαγένειας της Ένωσης. Η σηµασία της ιθαγένειας της Ένωσης στην πράξη θα ενισχυθεί µε την πλήρη εφαρµογή της οδηγίας 2004/38 4, η οποία κωδικοποιεί την κοινοτική νοµοθεσία στον τοµέα αυτό, την αποσαφηνίζει και την απλουστεύει. Η Επιτροπή καλείται να υποβάλει το 2008 έκθεση στο Συµβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο που θα συνοδεύεται από προτάσεις, εάν κρίνεται απαραίτητο, που θα επιτρέπουν στους πολίτες της ΕΕ να κυκλοφορούν εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης υπό τους ιδίους όρους υπό τους οποίους οι πολίτες ενός κράτους µέλους κυκλοφορούν ή αλλάζουν τόπο διαµονής στη χώρα τους, σύµφωνα µε καθιερωµένες αρχές του κοινοτικού δικαίου. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο παρακινεί τα όργανα της Ένωσης, στο πλαίσιο των αρµοδιοτήτων τους, να διατηρούν ανοικτό, διαφανή και τακτικό διάλογο µε αντιπροσωπευτικές ενώσεις και την κοινωνία των πολιτών και να προάγουν και να διευκολύνουν τη συµµετοχή των πολιτών στη δηµόσια ζωή. Ειδικότερα, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο καλεί το Συµβούλιο και την Επιτροπή να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στην καταπολέµηση του αντισηµιτισµού, του ρατσισµού και της ξενοφοβίας. 1.2 Άσυλο, πολιτική µετανάστευσης και πολιτική συνόρων Οι διεθνείς µεταναστευτικές ροές θα συνεχισθούν. Απαιτείται µια συνολική προσέγγιση, που θα περιλαµβάνει όλα τα στάδια της µετανάστευσης όσον αφορά τα γενεσιουργά αίτια της µετανάστευσης, τις πολιτικές εισόδου και εισδοχής και τις πολιτικές ένταξης και επιστροφής. 4 Οδηγία 2004/38/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου της 29ης Απριλίου 2004 σχετικά µε το δικαίωµα των πολιτών της Ενωσης και των µελών των οικογενειών τους να κυκλοφορούν και να διαµένουν ελεύθερα στην επικράτεια των κρατών µελών, για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 1612/68 και την κατάργηση των οδηγιών 64/221/ΕΟΚ, 68/360/ΕΟΚ, 72/194/ΕΟΚ, 73/148/ΕΟΚ, 75/34/ΕΟΚ, 75/35/ΕΟΚ, 90/364/ΕΟΚ, 90/365/ΕΟΚ και 93/96/ΕΟΚ ΕΕ L 158 της , σ
24 Για τη διαµόρφωση µιας τέτοιας προσέγγισης, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο παροτρύνει το Συµβούλιο, τα κράτη µέλη και την Επιτροπή να επιδιώξουν συντονισµένες, ισχυρές και ουσιαστικές σχέσεις εργασίας των αρµοδίων για την πολιτική µετανάστευσης και ασύλου µε τους αρµόδιους για άλλους τοµείς πολιτικής που άπτονται των τοµέων αυτών. Η συντελούµενη διαµόρφωση της ευρωπαϊκής πολιτικής στον τοµέα του ασύλου και της µετανάστευσης θα πρέπει να βασίζεται σε µια κοινή ανάλυση των µεταναστευτικών φαινοµένων σε όλες τους τις πτυχές. Η ενίσχυση της συλλογής, της παροχής, της ανταλλαγής και της αποτελεσµατικής χρήσης ενηµερωµένων πληροφοριών και στοιχείων όσον αφορά όλες τις σχετικές µεταναστευτικές εξελίξεις είναι καίριας σηµασίας. Η δεύτερη φάση της ανάπτυξης κοινής πολιτικής στον τοµέα του ασύλου, της µετανάστευσης και των συνόρων άρχισε την 1η Μαΐου Θα πρέπει να βασίζεται στην αλληλεγγύη και τη δίκαιη ανάληψη ευθυνών συµπεριλαµβανοµένων των οικονοµικών επιπτώσεων της και της στενότερης πρακτικής συνεργασίας µεταξύ κρατών µελών, της τεχνικής βοήθειας, εκπαίδευσης και ανταλλαγής πληροφοριών, της παρακολούθησης της κατάλληλης και έγκαιρης υλοποίησης και εφαρµογής πράξεων καθώς και της περαιτέρω εναρµόνισης της νοµοθεσίας. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο, λαµβάνοντας υπόψη την αξιολόγηση της Επιτροπής και τις ισχυρές απόψεις που εξέφρασε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στη σύστασή 5 του, καλεί το Συµβούλιο να εκδώσει απόφαση µε βάση το άρθρο 67 παρ. 2 ΣΕΚ, αµέσως µετά από την τυπική διαβούλευση µε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το αργότερο µέχρι την 1η Απριλίου 2005, για την εφαρµογή της διαδικασίας που προβλέπεται στο άρθρο 251 ΣΕΚ σε όλα τα µέτρα του Τίτλου IV προκειµένου να ενισχυθεί η ελευθερία, µε την επιφύλαξη της Συνθήκης της Νίκαιας, πλην της νόµιµης µετανάστευσης Κοινό Ευρωπαϊκό Σύστηµα Ασύλου Στόχοι του Κοινού Ευρωπαϊκού Συστήµατος Ασύλου, στη δεύτερη φάση του, θα είναι η θέσπιση κοινής διαδικασίας ασύλου και ενιαίου καθεστώτος για τα άτοµα στα οποία χορηγείται άσυλο ή επικουρική προστασία. Θα βασίζεται στην πλήρη και άνευ αποκλεισµών εφαρµογή της Σύµβασης της Γενεύης για τους Πρόσφυγες, καθώς και άλλων σχετικών Συνθηκών, και θα ερείδεται σε διεξοδική και πλήρη αξιολόγηση των νοµικών πράξεων οι οποίες θα έχουν εκδοθεί στην πρώτη φάση. 5 P6_TA-PROV (2004) 0022 A6-0010/
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ 4 και 5 Νοεµβρίου 2004 Bρυξέλλες
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ 4 και 5 Νοεµβρίου 2004 Bρυξέλλες ΛΟΓΟΣ ΤΟΥ ΠΡΟΕ ΡΟΥ, κ. JOSEP BORRELL FONTELLES ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΡΟΕ ΡΙΑΣ 03/S-2004 Γενική ιεύθυνση Προεδρίας EL EL (Intranet) http://www.europarl.ep.ec/bulletins
D/04/5 Βρυξέλλες 4-5 Νοεµβρίου 2004 TEXTE EL ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΒΡΥΞΕΛΛΩΝ 4-5 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2004 ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΡΟΕ ΡΙΑΣ 14292/04
D/04/5 Βρυξέλλες 4-5 Νοεµβρίου 2004 TEXTE ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΒΡΥΞΕΛΛΩΝ 4-5 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2004 ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΡΟΕ ΡΙΑΣ 14292/04 1. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο συζήτησε ειδικότερα την προετοιµασία της ενδιάµεσης
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 8 εκεµβρίου 2004 (OR. en) 14292/1/04 REV 1 CONCL 3 ΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. τις αντιπροσωπίες Θέµα :
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 8 εκεµβρίου 2004 (OR. en) 14292/1/04 REV 1 CONCL 3 ΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ της : Προεδρίας προς : τις αντιπροσωπίες Θέµα : ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΒΡΥΞΕΛΛΩΝ 4-5 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ
Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 13.4.2015 JOIN(2015) 10 final 2015/0073 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
I. ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 21.12.2016 COM(2016) 816 final ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Tρέχουσα κατάσταση και πιθανή μελλοντική πορεία όσον αφορά την κατάσταση
Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 3.4.2017 JOIN(2017) 12 final 2017/0071 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
7417/12 ΘΚ/νκ 1 DG H 1C
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 8 Μαρτίου 2012 (13.03) (OR. en) 7417/12 JAI 154 SCHENGEN 20 COMIX 159 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ του: Συμβουλίου (Δικαιοσύνη και Εσωτερικές Υποθέσεις) με ημερομηνία:
Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 21.4.2017 JOIN(2017) 14 final 2017/0084 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
Ο σεβασμός των θεμελιωδών δικαιωμάτων στην Ένωση
Ο σεβασμός των θεμελιωδών δικαιωμάτων στην Ένωση Για μεγάλο χρονικό διάστημα, τη νομική βάση για τα θεμελιώδη δικαιώματα σε επίπεδο ΕΕ αποτελούσε ουσιαστικά η αναφορά που γίνεται από τις Συνθήκες στην
Ο ειδικός αντιπρόσωπος της ΕΕ για τα ανθρώπινα δικαιώµατα
P7_TA(2012)0250 Ο ειδικός αντιπρόσωπος της ΕΕ για τα ανθρώπινα δικαιώµατα Σύσταση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στο Συµβούλιο της 13ης Ιουνίου 2012 σχετικά µε τον ειδικό εντεταλµένο της ΕΕ για τα ανθρώπινα
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. του ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 3.10.2016 C(2016) 6265 final ANNEX 2 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ του ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ για το κοινό πλαίσιο παρακολούθησης και αξιολόγησης που προβλέπεται
11246/16 ΔΙ/γομ 1 DGC 1
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2016 (OR. en) 11246/16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Με ημερομηνία: 18 Ιουλίου 2016 Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες
8035/17 ΜΜ/γομ/ΕΠ 1 DG E - 1C
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Μαΐου 2017 (OR. en) 8035/17 JEUN 48 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου αριθ. προηγ. εγγρ.: 7679/17 JEUN 39 Θέμα: Επιτροπή των
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 Έγγραφο συνόδου 2009 12.2.2008 B6-0000 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ εν συνεχεία των ερωτήσεων για προφορική απάντηση B6-0005/2008 και B6-0006/2008 σύμφωνα με το άρθρο 108, παράγραφος 5,
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ Προσωρινή έκδοση P8_TA-PROV(2018)0427 Καθορισμός της έδρας του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων ***I Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
5126/15 ΣΠΚ/γομ 1 DGB 3A LIMITE EL
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Ιανουαρίου 2015 (OR. en) 5126/15 LIMITΕ SΟC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 ΣΗΜΕΙΩΜΑ της: Προεδρίας προς: την Ομάδα «Κοινωνικές Υποθέσεις» με ημερομηνία: 23 Ιανουαρίου
Στις 16 Οκτωβρίου 2014 η Προεδρία διένειμε σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου για την κατάρτιση των δικαστικών λειτουργών (έγγρ /14).
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Νοεμβρίου 2014 (OR. en) 16142/14 JAI 962 JUSTPEN 6 JUSTCIV 312 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «A» Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Προεδρία Συμβούλιο Σχέδιο συμπερασμάτων του
*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/0310(NLE)
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων 24.10.2012 2010/0310(NLE) *** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ σχετικά με το σχέδιο απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη συμφωνίας εταιρικής σχέσης και συνεργασίας
7281/15 ΜΑΚ/νκ 1 DG C 2A
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαρτίου 2015 (OR. en) 7281/15 COVEME 4 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες Συμπεράσματα του
Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 8.3.2017 JOIN(2017) 8 final 2017/0050 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
15206/14 AΣ/νικ 1 DG D 2C
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Νοεμβρίου 2014 (OR. en) 15206/14 FREMP 198 JAI 846 COHOM 152 POLGEN 156 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Προεδρία Συμβούλιο Διασφάλιση του σεβασμού του
PUBLIC. Bρυξέλλες, 14 Δεκεμβρίου 1999 (24.01) (OR. f) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 12142/99 LIMITE PV/CONS 57 SOC 353
Conseil UE ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Bρυξέλλες, 14 Δεκεμβρίου 1999 (24.01) (OR. f) 12142/99 LIMITE PUBLIC PV/CONS 57 SOC 353 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ 1 Θέμα : 2208η σύνοδος του Συμβουλίου (Εργασίες και Κοινωνικών
Επισυνάπτονται για τις αντιπροσωπίες τα συμπεράσματα της ανωτέρω συνόδου του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου.
Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Βρυξέλλες, 18 Μαρτίου 2016 (OR. en) EUCO 12/1/16 REV 1 CO EUR 3 CONCL 2 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες Θέμα: Σύνοδος του
EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL B8-0350/1. Τροπολογία
15.12.2014 B8-0350/1 1 Marie-Christine Vergiat, Cornelia Ernst, Κώστας Χρυσόγονος, Marina Albiol Guzmán, Patrick Le Hyaric Αιτιολογική σκέψη Γ α (νέα) Γα. εκτιµώντας ότι οι πολιτικές ασφάλειας δεν πρέπει
Συνθήκη της Λισαβόνας
Συνθήκη της Λισαβόνας Α. Εισαγωγή Στις 13 Δεκεμβρίου 2007, οι αρχηγοί των είκοσι επτά χωρών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης υπέγραψαν τη Συνθήκη της Λισαβόνας. Με τη Συνθήκη τροποποιούνται οι δύο βασικές Συνθήκες
Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 7.6.2016 JOIN(2016) 26 final 2016/0166 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
7118/16 ΘΚ/νκ 1 DG C 2A
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Μαρτίου 2016 (OR. en) 7118/16 COVEME 4 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: με ημερομηνία: 15 Μαρτίου 2016 Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες
10667/16 ΠΜ/γπ 1 DGG 2B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Ιουνίου 2016 (OR. en) 10667/16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες FSTR 35 FC 29 REGIO 42 SOC 434
ΟΜΙΛΙΑ Χάρη Κυριαζή Αντιπροέδρου Σ ΣΕΒ
ΟΜΙΛΙΑ Χάρη Κυριαζή Αντιπροέδρου Σ ΣΕΒ Στην Ειδική Επιτροπή για την επεξεργασία και εξέταση του Σχεδίου Νόµου "Κύρωση της Συνθήκης της Λισαβόνας που τροποποιεί τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, τη Συνθήκη
Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 22.9.2016 JOIN(2016) 45 final 2016/0299 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ P8_TA(2015)0177 Αναστολή της εφαρμογής των έκτακτων εμπορικών μέτρων όσον αφορά τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη ***I Τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΙ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ, I. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
14.6.2014 EL Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 183/5 Ψήφισμα του Συμβουλίου και των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, συνερχομένων στα πλαίσια του Συμβουλίου, της 20ής Μαΐου 2014,
10062/19 ΘΚ/γπ 1 JAI.1
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιουνίου 2019 (OR. en) 10062/19 ENFOPOL 289 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Με ημερομηνία: 6 Ιουνίου 2019 Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες
6052/16 ΔΑ/γπ 1 DG C 2A
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en) 6052/16 COEST 30 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου με ημερομηνία: 15 Φεβρουαρίου 2016 Αποδέκτης:
10116/14 ΜΧΡ/νικ/ΚΣ 1 DG D 2B
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 21 Μαΐου 2014 (OR. en) 10116/14 FREMP 100 JAI 352 POLGEN 72 ASILE 16 COHOM 88 COPEN 157 CULT 85 DATAPROTECT 78 DROIPEN 78 ECOFIN 501 INF 206 JUSTCIV 130 MI 448
11170/17 ΘΚ/γπ/ΜΑΠ 1 DGG1B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Ιουλίου 2017 (OR. en) 11170/17 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες EF 162 ECOFIN 638 UEM
Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 23.11.2016 JOIN(2016) 56 final 2016/0373 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Νοεμβρίου 2017 (OR. en)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Νοεμβρίου 2017 (OR. en) 14368/17 COMPET 765 IND 311 MI 830 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων
ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» Γενικής Γραμματείας την ΕΜΑ / το Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.:6110/11 FREMP 9 JAI 77 COHOM 34 JUSTCIV 16 JURINFO 4 Θέμα:
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 11 Φεβρουαρίου 2001 (14.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» της: Γενικής Γραμματείας προς: την ΕΜΑ / το
Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 21.9.2016 JOIN(2016) 42 final 2016/0297 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2008(INI)
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Επιτροπή Συνταγματικών Υποθέσεων 2016/2008(INI) 05.10.2016 ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την ηλεκτρονική δημοκρατία στην Ευρωπαϊκή Ένωση: δυναμικό και προκλήσεις (2016/2008(INI))
PUBLIC Ι. ΕΙΣΑΓΩΓΗ. 2. ΤοκράτοςδικαίουείναιμίααπότιςβασικέςαξίεςπάνωστιςοποίεςεδράζεταιηΈνωση.
ConseilUE Συμβούλιο τηςευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες,12Δεκεμβρίου2014 (OR.en) 16862/14 LIMITE PUBLIC FREMP225 JAI1009 COHOM179 POLGEN191 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Προεδρία Αποδέκτης: Συμβούλιο αριθ.προηγ.εγγρ.:16637/1/14rev1fremp223jai1000cohom178polgen188
Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 10.7.2017 JOIN(2017) 24 final 2017/0157 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΚΟΙΝΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΥΠΑΤΗΣ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΥ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 27.8.2015 JOIN(2015) 32 final ΚΟΙΝΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΥΠΑΤΗΣ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΥ
7597/18 ΔΛ,ΔΛ/γομ/ΔΛ 1 DRI
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Απριλίου 2018 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2015/0907 (APP) 7597/18 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: PE 41 INST 134 FREMP 40 JUR 160 AG 4 Επιτροπή των Μονίμων
13056/16 DM/ss 1 DGC 2B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Λουξεμβούργο, 17 Οκτωβρίου 2016 (OR. fr) 13056/16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 17 Οκτωβρίου 2016 Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες
EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0062/9. Τροπολογία. Louis Aliot εξ ονόματος της Ομάδας ENF
7.6.2017 A8-0062/9 9 Αιτιολογική σκέψη B Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι (εν δυνάμει) υποψήφιες χώρες κρίνονται βάσει των επιδόσεών τους, και ότι η ταχύτητα και η ποιότητα των αναγκαίων μεταρρυθμίσεων καθορίζουν
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.11.2014 COM(2014) 715 final 2014/0339 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την κατάργηση ορισμένων πράξεων στον τομέα της αστυνομικής
Τµήµα Μεταπτυχιακών Σπουδών Τοµέας ηµοσίου ικαίου Συνταγµατικό ίκαιο Αθήνα, ΤΟ ΣΛΟΒΕΝΙΚΟ ΣΥΝΤΑΓΜΑ ΤΟΥ 1991 ΚΑΙ
ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Νοµικό Τµήµα Τµήµα Μεταπτυχιακών Σπουδών Τοµέας ηµοσίου ικαίου Συνταγµατικό ίκαιο Αθήνα, 11 2 2004 Υπό : Ευσταθίας Αγγελοπούλου ΤΟ ΣΛΟΒΕΝΙΚΟ ΣΥΝΤΑΓΜΑ ΤΟΥ 1991 ΚΑΙ Η ΠΟΡΕΙΑ ΤΗΣ ΧΩΡΑΣ
EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL B8-0455/31. Τροπολογία. Kati Piri. εξ ονόµατος της Οµάδας ALDE. Alexander Graf Lambsdorff
8.6.2015 B8-0455/31 31 Bodil Ceballos εξ ονόµατος της Οµάδας Verts/ALE Παράγραφος 3 α (νέα) 3 α. επιδοκιµάζει την εκλογή του πλέον αντιπροσωπευτικού και χωρίς αποκλεισµούς κοινοβουλίου στη σύγχρονη ιστορία
Ζητείται επομένως από την ΕΜΑ να καλέσει το Συμβούλιο να εγκρίνει το ανωτέρω σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου όπως διατυπώνεται στο παράρτημα.
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 13 Απριλίου 2010 (14.04) (OR. en) 8309/1/10 REV 1 ENFOPOL 93 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/Α» της: Γενικής Γραμματείας προς: την ΕΜΑ/το Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.: 5025/4/10
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.1.2017 COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την εφαρμογή των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν στον τομέα του συστήματος πληροφοριών
8987/15 ΘΚ/νικ 1 DG G 3 C
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Μαΐου 2015 (OR. en) 8987/15 RECH 143 COMPET 230 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων(1ο Τμήμα) Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.: 8562/15
13543/17 ΜΑΠ/σα/ΣΙΚ 1 DG G 3 B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Οκτωβρίου 2017 (OR. en) 13543/17 UD 239 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων / Συμβούλιο αριθ.
Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 14.4.2016 JOIN(2016) 8 final 2016/0113 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
A8-0313/39
17.10.2018 A8-0313/39 39 Rina Ronja Kari Παράγραφος 79 γ (νέα) 79 γ. υπογραμμίζει ότι ο στόλος των αυτοκινήτων του Κοινοβουλίου πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για τη μεταφορά προς και από τον αερολιμένα
Διακήρυξη της Μάλτας, από τα μέλη του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, για τις εξωτερικές πτυχές της μετανάστευσης: το ζήτημα της διαδρομής της κεντρικής
Βαλέτα, 3 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) Διακήρυξη της Μάλτας, από τα μέλη του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, για τις εξωτερικές πτυχές της μετανάστευσης: το ζήτημα της διαδρομής της κεντρικής Μεσογείου 1. Χαιρετίζουμε
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 14.3.2018 COM(2018) 250 final ANNEX 6 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Έκθεση προόδου σχετικά
12797/14 ΑΙ/μκρ/ΑΗΡ 1 DG G 3 C
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Σεπτεμβρίου 2014 (OR. en) 12797/14 IND 228 MI 616 COMPET 491 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Προεδρία Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων / Συμβούλιο Στρατηγική
EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL B8-0214/1. Τροπολογία. Ulrike Lunacek εξ ονόµατος της Οµάδας Verts/ALE
9.3.2015 B8-0214/1 1 Παράγραφος 19 α (νέα) 19 α. εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι ο Πρόεδρος της Επιτροπής, Jean- Claude Juncker, έχει προωθήσει την ιδέα να µην διευρυνθεί περαιτέρω η ΕΕ κατά τα
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 2 Απριλίου 2014 (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 2 Απριλίου 2014 (OR. en) 8443/14 ASIM 34 REX 298 DEVGEN 79 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αποδέκτης: Θέμα: Επιτροπή των Μονίμων
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΓΚΕΤΕΜΠΟΡΓΚ ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΡΟΕ ΡΙΑΣ. 15 και 16 Ιουνίου 2001 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. ελτίο EL - PE 305.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ 35 ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΓΚΕΤΕΜΠΟΡΓΚ ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΡΟΕ ΡΙΑΣ 15 και 16 Ιουνίου 2001 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ 37 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ Παράρτηµα Ι ήλωση για την πρόληψη της διάδοσης βαλλιστικών πυραύλων...
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 2017 (OR. en)
Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 2017 (OR. en) 7585/1/17 REV 1 LIMITE PUBLIC UD 82 ENFOCUSTOM 83 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες
PUBLIC ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 18 Μαΐου 2004 (19.05) (OR. en) 9600/04 LIMITE EDUC 118 SOC 253
Conseil UE ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 18 Μαΐου 2004 (19.05) (OR. en) 9600/04 LIMITE PUBLIC EDUC 118 SOC 253 ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ της : Γενικής Γραµµατείας του Συµβουλίου προς : το Συµβούλιο
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 204-209 ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ P8_TA(205)058 Απαλλαγή 203: Μονάδα Δικαστικής Συνεργασίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Eurojust). Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 29ης Απριλίου 205
ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Επιτροπή Συνταγματικών Υποθέσεων 26.1.2016 ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ σχετικά με μια ετήσια πανευρωπαϊκή συζήτηση στο πλαίσιο της νομοθετικής έκθεσης πρωτοβουλίας σχετικά με τη θέσπιση
ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 19.1.2017 COM(2017) 31 final ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ για την από κοινού επανεξέταση της εφαρμογής της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής
EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0055/30. Τροπολογία. Louis Aliot εξ ονόματος της Ομάδας ENF
7.6.2017 A8-0055/30 30 Αιτιολογική σκέψη B B. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι μεταρρυθμίσεις και οι προετοιμασίες για την προσχώρηση παρεμποδίζονται από την πολιτική πόλωση, τη βαθιά αμοιβαία καχυποψία και την
Πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο
Πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο Έως σήμερα, υπήρξαν πέντε πολυετή δημοσιονομικά πλαίσια (ΠΔΠ). Η Συνθήκη της Λισαβόνας μεταμόρφωσε το ΠΔΠ από μια διοργανική συμφωνία σε μια νομικά δεσμευτική πράξη. Το ΠΔΠ,
9580/16 1 EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Μαΐου 2016 (OR. en) 9580/16 COMPET 336 RECH 213
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Μαΐου 2016 (OR. en) 9580/16 COMPET 336 RECH 213 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες αριθ. προηγ.
Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής 18.7.2012 2012/2150(INI) ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με το ευρωπαϊκό εξάμηνο για τον συντονισμό των οικονομικών πολιτικών: εφαρμογή
10025/16 ΘΚ/μκ 1 DG D 2B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Ιουνίου 2016 (OR. en) 10025/16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Με ημερομηνία: 9 Ιουνίου 2016 Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες
15615/17 ΠΜ/γομ 1 DGD 1C
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) 15615/17 COSI 325 JAI 1191 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 7 Δεκεμβρίου 2017
ΣΗΜΕΙΩΜΑ Συμβουλίου (Ecofin) προς το : Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Θέμα: Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τη στρατηγική «Ευρώπη 2020»
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 9 Ιουνίου 2010 (10.06) (OR. en) 10881/10 CO EUR-PREP 37 ECOFIN 359 COMPET 195 ENV 404 EDUC 113 RECH 226 SOC 411 POLGEN 93 ΣΗΜΕΙΩΜΑ του : Συμβουλίου (Ecofin) προς
11382/17 ADD 1 ΜΑΚ/ριτ/ΠΧΚ 1 DG B 2A
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2015/0289 (COD) 11382/17 ADD 1 PECHE 298 CODEC 1267 ΣΧΕΔΙΟ ΣΚΕΠΤΙΚΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: Θέση του Συμβουλίου
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 22.10.2018 COM(2018) 719 final 2018/0371 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 516/2014 του
Πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο
Πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο Έως σήμερα, υπήρξαν πέντε πολυετή δημοσιονομικά πλαίσια (ΠΔΠ). Η Συνθήκη της Λισαβόνας μεταμόρφωσε το ΠΔΠ από μια διοργανική συμφωνία σε μια νομικά δεσμευτική πράξη. Το ΠΔΠ,
Τα σχέδια άρθρων 38 και 39 βασίζονται απευθείας στα συµπεράσµατα της Οµάδας IX.
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ Η ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ Βρυξέλλες, 12 Μαρτίου 2003 (13.03) (OR. fr) CONV 602/03 ΣΗΜΕΙΩΜΑ του : Προεδρείου προς : τη Συνέλευση Θέµα : Τα οικονοµικά της Ένωσης : σχέδιο άρθρων 38 έως 40 Τίτλος VII:
ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2058(INI)
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Ανάπτυξης 2013/2058(INI) 7.2.2014 ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την έκθεση της ΕΕ του 2013 για τη συνοχή της αναπτυξιακής πολιτικής (2013/2058(ΙΝΙ)) Επιτροπή Ανάπτυξης
EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0024/1. Τροπολογία. Eleonora Evi, Rosa D Amato, Rolandas Paksas εξ ονόματος της Ομάδας EFDD
6.2.2019 A8-0024/1 1 Αιτιολογική σκέψη B Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι το δικαίωμα αναφοράς ενισχύει την ανταποκρισιμότητα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου έναντι των πολιτών και των κατοίκων της Ευρωπαϊκής Ένωσης
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 Έγγραφο συνόδου 2009 10.1.2005 B6-0041/2005 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ εν συνεχεία δήλωσης της Επιτροπής σύµφωνα µε το άρθρο 103, παράγραφος 2, του Κανονισµού των βουλευτών: Jan Marinus
Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 28.11.2016 JOIN(2016) 54 final 2016/0366 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 21.9.2016 JOIN(2016) 43 final 2016/0298 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή ΨΗΦΙΣΜΑ
Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή Βρυξέλλες, 15 Φεβρουαρίου 2007 ΨΗΦΙΣΜΑ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής με θέμα "Η εφαρμογή της ανανεωμένης στρατηγικής της Λισσαβώνας" CESE
14300/15 ΠΧΚ/γομ 3 DG D 1 A LIMITE EL
ΕΙΣΑΓΩΓΗ Κατά τη διάρκεια των τελευταίων ετών, η μεταναστευτική και η προσφυγική κρίση έχουν θέσει υπό έντονη πίεση την εφαρμογή του κεκτημένου του Σένγκεν και του κεκτημένου για το άσυλο, με πρωτοφανή
Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 28.11.2016 JOIN(2016) 51 final 2016/0367 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΙΙΙ. (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
21.9.2010 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 253 E/1 ΙΙΙ (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΘΕΣΗ (ΕΕ) αριθ. 13/2010 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΕ ΠΡΩΤΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ με σκοπό την έγκριση του κανονισμού του Ευρωπαϊκού
11238/16 ΓΕΧ/γπ/ΔΛ 1 DGC 1
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2016 (OR. en) 11238/16 COAFR 220 CFSP/PESC 618 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 18 Ιουλίου 2016
Η ΚΟΙΝΗ ΕΠΟΠΤΙΚΗ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΟΛ,
EUROPOL JOINT SUPERVISORY BODY ΚΟΙΝΗ ΕΠΟΠΤΙΚΗ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΟΛ Γνωμοδότηση 08/56 της ΚΕΑ σχετικά με την αναθεωρημένη συμφωνία που πρόκειται να υπογραφεί μεταξύ της Ευρωπόλ και της Eurojust Η ΚΟΙΝΗ ΕΠΟΠΤΙΚΗ
ΟΔΗΓΙΑ 93/109/EK ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
Αριθ. L 329/34 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων 30. 12. 93 ΟΔΗΓΙΑ 93/109/EK ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 6ης Δεκεμβρίου 1993 για τις λεπτομέρειες άσκησης του δικαιώματος του εκλέγειν και του εκλέγεσθαι
*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0122(NLE)
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων 19.4.2013 2012/0122(NLE) *** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ σχετικά με την πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη
B8-0434/2017 } B8-0435/2017 } B8-0450/2017 } RC1/Τροπ. 50
B8-0450/2017 } RC1/Τροπ. 50 50 Παράγραφος 3 α (νέα) 3α. υπογραμμίζει ότι η Ευρώπη πρέπει να κάνει μαζί πολύ περισσότερα για να θέσει τα θεμέλια για μελλοντική γενικευμένη ευημερία θεωρεί ότι η ΕΕ πρέπει
6996/18 1 DG D. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 23 Μαρτίου 2018 (OR. en) 6996/18 PV CONS 13 JAI 211 COMIX 122
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Μαρτίου 2018 (OR. en) 6996/18 PV CONS 13 JAI 211 COMIX 122 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ (Δικαιοσύνη και Εσωτερικές Υποθέσεις) 8 και 9 Μαρτίου
PUBLIC 15340/15 1 DPG LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Ιανουαρίου 2016 (OR. en) 15340/15 LIMITE PV/CONS 76
Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Ιανουαρίου 2016 (OR. en) PUBLIC 15340/15 LIMITE PV/CONS 76 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ 1 Θέμα: 3439η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΓΕΝΙΚΕΣ
7768/15 ADD 1 REV 1 ΕΚΜ/ακι 1 DPG
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Απριλίου 2015 (OR. fr) Διοργανικός φάκελος: 2013/0025 (COD) 7768/15 ADD 1 REV 1 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου
8185/11 ΚΣ/γομ 1 DG H 3A
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 4 Απριλίου 2011 (06.4) (OR. en) 8185/11 JAI 190 JAIEX 26 ENFOPOL 82 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» της : Προεδρίας προς : την ΕΜΑ αριθ. προηγ. εγγρ.: 6504/2/11 REV 2
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 5 Μαΐου 2011 (06.05) (OR. en) 9618/11 SOC 376
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 5 Μαΐου 2011 (06.05) (OR. en) 9618/11 SOC 376 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ της: Επιτροπής Κοινωνικής Προστασίας προς: την Επιτροπή Μονίμων Αντιπροσώπων (1ο τμήμα)/το
Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 21.5.2015 JOIN(2015) 24 final 2015/0110 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
18475/11 ΔΠ/νκ 1 DG H 2A
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 12 Δεκεμβρίου 2011 (13.12) (OR. en) 18475/11 Διοργανικός φάκελος : 2009/0157 (COD) JUSTCIV 356 CODEC 2397 ΣΗΜΕΙΩΜΑ της : Προεδρίας προς : το Συμβούλιο αριθ. προηγ.
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.11.2014 COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την κατάργηση ορισμένων πράξεων στον τομέα της αστυνομικής