Sprachenlernen24-Schnellhilfe: Die Grammatik des Neugriechischen auf einen Blick!

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Sprachenlernen24-Schnellhilfe: Die Grammatik des Neugriechischen auf einen Blick!"

Transcript

1 Was Sie über den Artikel im Neugriechischen wissen sollten: Bestimmter Artikel ο für männliche Substantive: ο άντρας der Mann οι άντρες die Männer του άντρα des Mannes των αντρών der Männer τον άντρα den Mann τους άντρες den Männern η für weibliche Substantive: η γυναίκα die Frau οι γυναίκες die Frauen της γυναίκας der Frau των γυναικών der Frauen τη(ν)* γυναίκα der Frau τις γυναίκες die Frauen *Faustregel: Wenn das nachfolgende Wort mit einem Vokal oder mit einem dieser Konsonanten κ, π, τ, ξ, ψ, ζ oder den Konsonantenkombinationen μπ, γκ, ντ, τσ, τζ beginnt, behält der Artikel das v in der Akkusativform bei. In allen übrigen Fällen, fällt das v weg. ( τη φίλη die Freundin; την Κυριακή der Sonntag) το für sächliche Substantive: το παιδί das Kind τα παιδιά die Kinder του παιδιού des Kindes των παιδιών der Kinder το παιδί das Kind τα παιδιά die Kinder Die Formen des bestimmten Artikels sind mit dem bestimmten Artikel im Deutschen (der, die, das) vergleichbar. Anders als im Deutschen wird der bestimmte Artikel im Griechischen häufig zusammen mir Eigennamen verwendet. Unbestimmter Artikel (es existieren nur Formen im ) ένας für männliche Substantive: ένας άντρας ein Mann ενός άντρα eines Mannes έναν άντρα einen Mann μια/μία für weibliche Substantive: μια/μία γυναίκα eine Frau μιας/μιάς γυναίκας einer Frau μια/μία γυναίκα eine Frau ένα für sächliche Substantive ένα παιδί ein Kind ενός παιδιού eines Kindes ένα παιδί ein Kind Die Formen des unbestimmten Artikels im Griechischen sind mit dem deutschen unbestimmten Artikel (ein, eine, ein) vergleichbar. Diese Formen kann man nicht in den setzen. Was Sie über die Substantive wissen sollten: Im Griechischen gibt es wie im Deutschen drei grammatische Geschlechter. In der Regel kann man das grammatische Geschlecht eines Substantivs an der Endung erkennen. Nichtsdestotrotz sollte man das Geschlecht eines Substantivs von Anfang an mit lernen. Die männlichen Substantive im Griechischen enden meist auf -ος, -ας, -ης. ο φίλος der Freund ο γιατρός der Arzt ο χειμώνας der Winter ο ήρωας der Held ο καθηγητής der Lehrer ο μαθητής der Schüler Die weiblichen Substantive im Neugriechischen enden meist auf -α oder -η. η φίλη die Freundin η οθόνη der Bildschirm η καθηγήτρια die Lehrerin η γάτα die Katze

2 Die sächlichen Substantive des Griechischen enden meist auf -ο, -ι, -μα. το κινητό das Handy το δέντρο der Baum το σπίτι das Haus το ποτήρι das Glas το μάθημα der Unterricht το δέμα das Paket Bei der bildung gelten folgende Regeln: Die männlichen Substantive auf -ος bilden den Nominativ auf -οι. Die männlichen Substantive auf -ας und -ης bilden den Nominativ auf -ες. Die weiblichen Substantive auf -α und -η bilden den Nominativ auf -ες. Die sächlichen Substantive auf -ο bilden den Nominativ auf -α. Die sächlichen Substantive auf -ι bilden den Nominativ auf -ια. Die sächlichen Substantive auf -μα bilden den Nominativ auf -ματα. männlich ο φίλος οι φίλοι männlich ο χειμώνας οι χειμώνες männlich ο καθηγητής οι καθηγητές weiblich η φίλη οι φίλες weiblich η καθηγήτρια οι καθηγήτριες sächlich το κινητό τα κινητά sächlich το σπίτι τα σπίτια sächlich το μάθημα τα μαθήματα Neben diesen Regeln gibt es auch folgende Ausnahmen und Besonderheiten: (a) Die griechischen Inseln, die auf -ος enden, sind weiblich: η Κύπρος, η Σάμος, η Νάξος, η Ρόδος, η Λέσβος, η Σύρος (b) Manche andere Substantive auf -ος sind ebenfalls weiblich und werden aber wie männliche Substantive auf -ος dekliniert: η είσοδος οι είσοδοι (die Eingänge), η έξοδος οι έξοδοι (die Ausgänge) (c) Es gibt weibliche Substantive auf -η, die ihren auf -εις bilden: η λέξη οι λέξεις (die Worte), η πρόταση οι προτάσεις (die Sätze) (d) Weibliche Substantive auf -α können ihren auf -αδες bilden: η μαμά οι μαμάδες (die Mamas), η γιαγιά οι γιαγιάδες (die Omas) (e) Männliche Substantive auf -ας können den auf -αδες bilden: ο μπαμπάς οι μπαμπάδες (die Papas), ο ψαράς οι ψαράδες (die Fischer) (f) Manche weibliche Substantive enden auf -ου und bilden den auf -ουδες: η αλεπού οι αλεπούδες (die Füchse) Die Fälle im Neugriechischen: Um den Nominativ, Genitiv und Akkusativ im Neugriechischen bilden zu können, fragt man folgendermaßen: Wer?/Was? für den Nominativ: Ποιός είναι στο τηλέφωνο; (Wer ist am Telefon) Η Μαρία! (Maria!) Wessen? für den Genitiv: Τίνος είναι το κόκκινο αυτοκίνητο; (Wessen rotes Auto ist das?) Το κόκκινο αυτοκίνητο είναι του Κώστα. (Das rote Auto gehört Kostas.) Wen?/Was? für den Akkusativ: Τι δώρο σου έκανε στα γενέθλιά σου; (Welches Geschenk hat er dir zu deinem Geburtstag geschenkt?) Ένα πανέμρφο μαντήλι. (Ein wunderschönes Tuch.) Im Griechischen existiert kein Dativ, dafür aber ein Redefall, der Vokativ! Was Sie über die Adjektive wissen sollten: Die Adjektive im Neugriechischen haben ebenfalls drei grammatische Geschlechter. In der Regel werden sie als Attribute verwendet. Die häufigsten Endungen sind: Nominativ Nominativ männlich -ος, -ας, -ης -οι, -ες weiblich -η, -α -ες sächlich -ο, -ι, -μα -α, -ια, -ματα

3 Beispiel: männlich καλός (guter) καλοί weiblich καλή (gute) καλές sächlich καλό (gutes) καλά Das Adjektiv richtet sich immer auf das Bezugswort nach Fall, Numerus, Geschlecht, und zwar sowohl wenn es vor als auch wenn es nach dem Substantiv steht. Meistens steht das Adjektiv vor dem Bezugswort. ένας ψηλός άντρας μία όμορφη γυναίκα ένα κόκκινο αυτοκίνητο ψηλοί άντρες όμορφες γυναίκες κόκκινα αυτοκίνητα Anders als im Deutschen richtet sich das Adjektiv nach dem Bezugswort, auch wenn ein Verb dazwischen steht. Ο Γιάννης είναι πολύ ψηλός. Η θάλασσα είναι κρύα. Το παράθυρο είναι κλειστό. Es gibt auch andere Endungen bei den Adjektiven: Giannis ist sehr groß. Das Meer ist kalt. Das Fenster ist geschossen. maskulin -ύς -ιοί feminin -ιά -ιές neutrum -ύ -ιά πλατύς δρόμος (breite Straße) πλατιοί δρόμοι πλατιά θάλασσα (breites Meer) πλατιές θάλασσες πλατύ μέτωπο (breite Stirn) πλατιά μέτωπα πολύς, πολλή πολύ (dt. viel) Das Adjektiv viel" hat eine unregelmäßige Deklination im und. Die männliche und sächliche Endung ist jeweils -λυς und -λυ und die weibliche -λλή. πολύς ύπνος viel Schlaf πολλοί άνθρωποι viele Menschen πολλή ζάχαρη viel Zucker πολλές ερωτήσεις viele Fragen πολύ νερό viel Wasser πολλά νησιά viele Inseln Steigerung der Adjektive Der Komparativ wird durch das Wort πιο oder die Endungen -ότερος, -ότερη, -ότερο ausgedrückt und zeigt einen höheren oder niedrigeren Grad einer Eigenschaft des Bezugswortes. Ο αδερφός μου είναι πιο μικρός από εμένα. / Ο αδερφός μου είναι μικρότερος από εμένα. Mein Bruder ist jünger als ich. Η Κατερίνα είναι πιο αδύνατη από την Ελένη. Katerina ist schlanker als Eleni. Το σπίτι τους είναι πιο μεγάλο από το δικό μας. / Το σπίτι τους είναι μεγαλύτερο από το δικό μας. Ihr Haus ist größer als unser. Der Superlativ zeigt den höchsten Grad einer Eigenschaft an. Oft wird er im Zusammenhang mit einem Vergleich verwendet. Er wird durch a) den bestimmten Artikel und πιο oder b) den bestimmten Artikel und die Endungen des Komparativs -ότερος, -ότερη, -ότερο gebildet. Το αυτοκίνητό του είναι το πιο γρήγορο απ' όλα. / Το αυτοκίνητό μου είναι το γρηγορότερο απ' όλα. Sein Auto ist das schnellste von allen. Ο Στέφανος είναι ο πιο ψηλός απ όλους στην τάξη. / Ο Στέφανος είναι ο ψηλότερος απ' όλους στην τάξη. Stefanos ist der größte in der Klasse. Der Elativ zeigt einen sehr hohen Grad einer Eigenschaft und es steht kein Vergleich im Satz. Er wird durch die Endungen -ότατος, -ότατη, -ότατο gebildet.

4 Ο δρόμος είναι στενότατος. Die Straße ist sehr eng. Η μαμά της Μαρίας είναι ωραιότατη. Marias Mutter ist sehr hübsch. Το μήλο είναι ωριμότατο. Der Apfel ist sehr reif. Was Sie über die Adverbien wissen sollten: Die Adverbien werden von den Adjektiven abgeleitet. Für die Formenbildung der Adverbien hängt man die Endung -α oder -ως an den Stamm des Adjektivs: Adjektiv ακριβός καλός ψηλός γρήγορος Steigerung der Adverbien Adverb ακριβά (teuer), ακριβώς (genau) καλά / καλώς (gut) ψηλά (hoch) γρήγορα (schnell) Der Komparativ wird durch die Endung -ότερα gebildet oder mit dem Wort πιο vor dem Adverb. Adjektiv ακριβός ψηλός γρήγορος Ausnahmen: καλός πολύς Adverb πιο ακριβά / ακριβότερα (teurer) πιο ψηλά / ψηλότερα (höher) πιο γρήγορα / γρηγορότερα (schneller) πιο καλά / καλύτερα (besser) πιο πολύ / περισσότερα (mehr) Es gibt aber auch viele Adverbien, die adverbiale Bestimmung haben und die nicht direkt von einem Adjektiv abgeleitet werden. Die Lokaladverbien drücken eine Ortsangabe aus, wie z.b. εδώ (hier), πουθενά (nirgendwo), παντού (überall), εκεί (dort), μέσα (drinnen), έξω (draußen), μπροστά (vorne), πίσω (hinten) Die Kausaladverbien zeigen eine Ursache, wie z.b. επειδή, γιατί (weil), μολονότι (obwohl), παρόλα αυτά (trotzdem), γι αυτό (deswegen, deshalb), γιατί (nämlich) Die Temporaladverbien drücken Zeitverhältnisse aus, wie z.b. χθες (gestern), σήμερα (heute), τώρα (jetzt), αύριο (morgen), φέτος (dieses Jahr), πέρυσι (im vergangenen Jahr) Die Modaladverbien sagen etwas über die Art und Weise aus, wie z.b. πραγματικά (wirklich), φυσικά/βέβαια/βεβαίως (natürlich), σκόπιμα/επίτηδες (absichtlich), έτσι (so), καθόλου (überhaupt nicht) Das Verbsystem Herzstück der griechischen Sprache! Im Griechischen gibt es: acht Zeitstufen zwei Grundkonjugationen des Verbs drei Diathesen (Handlungsrichtungen des Verbs) zwei Hilfsverben είμαι (dt. ich bin) und έχω (dt. ich habe); letzteres wird bei der Bildung des Perfekts und Plusquamperfekts verwendet drei Modi (Aussageweisen): Indikativ (objektive Meinung), Konjunktiv (subjektive Meinung, Wunsch, Verwirklichung), Imperativ (Befehlsform) zwei Partizipien (Präsens, Perfekt) einen Infinitiv mit beschränkter Funktion, anders als im Deutschen Die Hilfsverben είμαι (dt. ich bin) und έχω (dt. ich habe): Präsens Imperfekt Futur: des Verbs sein είμαι ήμουν θα είμαι είσαι ήσουν θα είσαι είναι ήταν θα είναι είμαστε ήμασταν θα είμαστε είστε ήσασταν θα είστε είναι ήταν θα είναι

5 Präsens Imperfekt Futur: des Verbs haben έχω είχα θα έχω έχεις είχες θα έχεις έχει είχε θα έχει έχουμε είχαμε θα έχουμε έχετε είχατε θα έχετε έχουν είχαν θα έχουν Konjugation der regelmäßigen Verben Zur ersten Konjugation Aktiv gehören die Verben auf -ω und zur zweiten die Verben auf -άω und -ώ. Präsens Aktiv Formenbildung: Verbstamm + Endungen des Präsens Bsp.: lesen Bsp: lieben Bsp.: können διαβάζω αγαπάω μπορώ διαβάζεις αγαπάς μπορείς διαβάζει αγαπάει μπορεί διαβάζουμε αγαπάει μπορούμε διαβάζετε αγαπάμε μπορείτε διαβάζουν αγαπάνε μπορούν Zur ersten Konjugation Medium/Passiv gehören die Verben auf -ομαι und zur zweiten die Verben auf -ιεμαι, -ώμαι, -ούμαι. Präsens Medium/Passiv Bsp.: aufstehen sich lieben garantieren erzählen σηκώνομαι αγαπιέμαι εγγυώμαι διηγούμαι σηκώνεσαι αγαπιέσαι εγγυάσαι διηγείσαι σηκώνεται αγαπιέται εγγυάται διηγείται σηκωνόμαστε αγαπιόμαστε εγγυώμαστε διηγούμαστε σηκώνεστε αγαπιέστε εγγυάστε διηγείστε σηκώνονται αγαπιούνται εγγυώνται διηγούνται Imperfekt Aktiv Das Imperfekt im Neugriechischen benutzt man für dauernde und abgeschlossene Vorgänge in der Vergangenheit. Formenbildung: Präsensstamm + Endungen des Imperfekts διάβαζα αγαπούσα μπορούσα διάβαζες αγαπούσες μπορούσες διάβαζε αγαπούσε μπορούσε διαβάζαμε αγαπούσαμε μπορούσαμε διαβάζατε αγαπούσατε μπορούσατε διάβαζαν αγαπούσαν μπορούσαν Imperfekt Medium/Passiv Bsp.: aufstehen lieben garantieren erzählen σηκωνόμουν αγαπιόμουν εγγυόμουν διηγούμουν σηκωνόσουν αγαπιόσουν εγγυόσουν διηγούσουν σηκωνόταν αγαπιόταν εγγυόταν διηγούταν σηκωνόμασταν αγαπιόμασταν εγγυόμασταν διηγούμασταν σηκωνόσασταν αγαπιόσασασταν εγγυόσασταν διηγούσασταν σηκώνονταν αγαπιούνταν εγγυούνταν διηγούνταν Futur continuum Aktiv Das Futur continuum drückt dauerhafte Vorgänge in der Zukunft aus. Formenbildung: Partikel θα mit Präsensstamm + Präsensendungen θα διαβάζω θα αγαπάω θα μπορώ θα διαβάζεις θα αγαπάς θα μπορείς θα διαβάζει θα αγαπάει θα μπορεί θα διαβάζουμε θα αγαπάμε θα μπορούμε θα διαβάζετε θα αγαπάτε θα μπορείτε θα διαβάζουν θα αγαπάνε θα μπορούν

6 Futur continuum Medium/Passiv Das Futur continuum drückt dauerhafte Vorgänge in der Zukunft aus. Formenbildung: Partikel θα mit Präsensstamm + Präsensendungen Bsp.: aufstehen lieben garantieren erzählen θα σηκώνομαι θα αγαπιέμαι θα εγγυώμαι θα διηγούμαι θα σηκώνεσαι θα αγαπιέσαι θα εγγυάσαι θα διηγείσαι θα σηκώνεται θα αγαπιέται θα εγγυάται θα διηγείται θα σηκωνόμαστε θα αγαπιόμαστε θα εγγυώμαστε θα διηγούμαστε θα σηκώνεστε θα αγαπιέστε θα εγγυάστε θα διηγείστε θα σηκώνονται θα αγαπιούνται θα εγγυώνται θα διηγούνται Aorist Aktiv Der Aorist wird verwendet für punktuelle und abgeschlossene Vorgänge in der Vergangenheit. Formenbildung: zweiter Verbstamm + Endungen des Aorists διάβασα αγάπησα μπόρεσα διάβασες αγάπησες μπόρεσες διάβασε αγάπησε μπόρεσε διαβάσαμε αγαπήσαμε μπορέσαμε διαβάσατε αγαπήσατε μπορέσατε διάβασαν αγάπησαν μπόρεσαν Aorist Medium/Passiv aufstehen lieben garantieren erzählen σηκώθηκα αγαπήθηκα εγγυήθηκα διηγήθηκα σηκώθηκες αγαπήθηκες εγγυήθηκες διηγήθηκες σηκώθηκε αγαπήθηκε εγγυήθηκε διηγήθηκε σηκωθήκαμε αγαπηθήκαμε εγγυηθήκαμε διηγηθήκαμε σηκωθήκατε αγαπηθήκατε εγγυηθήκατε διηγηθήκατε σηκώθηκαν αγαπήθηκαν εγγυήθηκαν διηγήθηκαν punktuelles Futur Aktiv Das punktuelle Futur drückt punktuelle Vorgänge in der Zukunft aus. Formenbildung: Partikel θα mit Aoriststamm + σ + Präsensendungen θα διαβάσω θα αγαπήσω θα μπορέσω θα διαβάσεις θα αγαπήσεις θα μπορέσεις θα διαβάσει θα αγαπήσει θα μπορέσει θα διαβάσουμε θα αγαπήσουμε θα μπορέσουμε θα διαβάσετε θα αγαπήσετε θα μπορέσετε θα διαβάσουν θα αγαπήσουν θα μπορέσουν punktuelles Futur Medium/Passiv aufstehen lieben garantieren erzählen θα σηκωθώ θα αγαπηθώ θα εγγυηθώ θα διηγηθώ θα σηκωθείς θα αγαπηθείς θα εγγυηθείς θα διηγηθείς θα σηκωθεί θα αγαπηθεί θα εγγυηθεί θα διηγηθεί θα σηκωθούμε θα αγαπηθούμε θα εγγυηθούμε θα διηγηθούμε θα σηκωθείτε θα αγαπηθείτε θα εγγυηθείτε θα διηγηθείτε θα σηκωθούν θα αγαπηθούν θα εγγυηθούν θα διηγηθούν Perfekt Aktiv Das Perfekt wird verwendet für Vorgänge, die in der Vergangenheit begannen und in der Gegenwart abgeschlossen werden. Formenbildung: Hilfsverb έχω (haben) mit Aoriststamm + Endung ει έχω διαβάσει έχω αγαπήσει έχω μπορέσει έχεις διαβάσει έχεις αγαπήσει έχεις μπορέσει έχει διαβάσει έχει αγαπήσει έχει μπορέσει έχουμε διαβάσει έχουμε αγαπήσει έχουμε μπορέσει έχετε διαβάσει έχετε αγαπήσει έχετε μπορέσει έχουν διαβάσει έχουν αγαπήσει έχουν μπορέσει

7 Perfekt Medium/Passiv aufstehen lieben garantieren έχω σηκωθεί έχω αγαπηθεί έχω εγγυηθεί έχεις σηκωθεί έχεις αγαπηθεί έχεις εγγυηθεί έχει σηκωθεί έχει αγαπηθεί έχει εγγυηθεί έχουμε σηκωθεί έχουμε αγαπηθεί έχουμε εγγυηθεί έχετε σηκωθεί έχετε αγαπηθεί έχετε εγγυηθεί έχουν σηκωθεί έχουν αγαπηθεί έχουν εγγυηθεί Futur II Aktiv Das Futur II drückt abgeschlossene Vorgänge vor anderen Vorgängen in der Zukunft aus. Formenbildung: Partikel θα mit Hilfsverb έχω und Aoriststamm + σ + Endung -ει Bsp.: lesen lieben garantieren θα έχω διαβάσει θα έχω αγαπήσει θα έχω μπορέσει θα έχεις διαβάσει θα έχεις αγαπήσει θα έχεις μπορέσει θα έχει διαβάσει θα έχει αγαπήσει θα έχει μπορέσει θα έχουμε διαβάσει θα έχουμε αγαπήσει θα έχουμε μπορέσει θα έχετε διαβάσει θα έχετε αγαπήσει θα έχετε μπορέσει θα έχουν διαβάσει θα έχουν αγαπήσει θα έχουν μπορέσει Futur II Medium/Passiv Bsp.: lesen lieben garantieren θα έχω σηκωθεί θα έχω αγαπηθεί θα έχω εγγυηθεί θα έχεις σηκωθεί θα έχεις αγαπηθεί θα έχεις εγγυηθεί θα έχει σηκωθεί θα έχει αγαπηθεί θα έχει εγγυηθεί θα έχουμε σηκωθεί θα έχουμε αγαπηθεί θα έχουμε εγγυηθεί θα έχετε σηκωθεί θα έχετε αγαπηθεί θα έχετε εγγυηθεί θα έχουν σηκωθεί θα έχουν αγαπηθεί θα έχουν εγγυηθεί Plusquamperfekt Aktiv Das Plusquamperfekt drückt abgeschlossene Vorgänge vor anderen Vorgängen in der Vergangenheit aus. Formenbildung: Hilfsverb είχα mit Aoriststamm + σ + Endung -ει Bsp.: lesen lieben garantieren είχα διαβάσει είχα αγαπήσει είχα μπορέσει είχες διαβάσει είχες αγαπήσει είχες μπορέσει είχε διαβάσει είχε αγαπήσει είχε μπορέσει είχαμε διαβάσει είχαμε αγαπήσει είχαμε μπορέσει είχατε διαβάσει είχατε αγαπήσει είχατε μπορέσει είχαν διαβάσει είχαν αγαπήσει είχαν μπορέσει Plusquamperfekt Medium/Passiv aufstehen lieben garantieren είχα σηκωθεί είχα αγαπηθεί είχα εγγυηθεί είχες σηκωθεί είχες αγαπηθεί είχες εγγυηθεί είχε σηκωθεί είχε αγαπηθεί είχε εγγυηθεί είχαμε σηκωθεί είχαμε αγαπηθεί είχαμε εγγυηθεί είχατε σηκωθεί είχατε αγαπηθεί είχατε εγγυηθεί είχαν σηκωθεί είχαν αγαπηθεί είχαν εγγυηθεί Unregelmäßige Verben λέω ακούω πάω φταίω κλαίω λες ακούς πας φταις κλαις λέει ακούει πάει φταίει κλαίει λέμε ακούμε πάμε φταίμε κλαίμε λέτε ακούτε πάτε φταίτε κλαίτε λένε ακούνε πάνε φταίνε κλαίνε

8 Was Sie über die Pronomen wissen sollten: Das Personalpronomen wird im Griechischen nur dann genannt, wenn man es hervorheben oder besonders betonen will. Es unterscheidet sich in zwei Formen, eine starke Form und eine schwache Form. 1. Person εγώ ich εμείς wir 2. Person εσύ du εσείς ihr/sie 3. Person αυτός er αυτοί sie αυτή sie αυτές sie αυτό es αυτά sie Die Formen des Personalpronomens im Genitiv und Akkusativ werden als Objekte verwendet und haben schwache und starke Formen. starke / schwache Form starke / schwache Form εμένα / με mich/mir εμάς / μας unser/uns εσένα / σε dich/dir εσάς / σας euer/euch, Sie αυτού / ου seiner αυτών / των ihrer αυτόν / τον ihn αυτούς / τους sie αυτής / της ihrer αυτών / των ihrer αυτή / την sie αυτές / τες sie αυτού / του seiner αυτών / των ihrer αυτό / το es αυτά / τα sie Das Possessivpronomen hat (wie das Personalpronomen) sowohl schwache als auch starke Formen. Die starken Formen können auch die auch als Adjektive (Possessivadjektive) verwendet werden. starke / schwache Form starke / schwache Form δικός μου / μου mein δικός μας / μας unser δικός σου / σου dein δικός σας / σας euer/ihr δικός του / του sein δικός τους / τους ihre δικός της / της ihr δικός τους / τους ihre δικός του / του sein δικός τους / τους ihre Als Relativpronomen kann das unveränderliche Wort που verwendet werden: Το παιδί που τρέχει στην αυλή του σχολείου. Das Kind, das auf dem Schulhof läuft. Η γυναίκα που έρχεται είναι η μητέρα μου. Die Frau, die kommt, ist meine Mutter. Neben diesem nicht flektierbaren Wort gibt es ein flektierbares Relativpronomen: ο οποίος, η οποία, το οποίο der, die, das οι οποίοι, οι οποίες, τα οποία die, die, die Το κλειδί, το οποίο σου έδωσα, είναι του σπιτιού. Der Schlüssel, den ich dir gab, ist vom Haus. Η μπλούζα, η οποία φοράω, είναι δώρο της αδερφής μου. Die Bluse, die ich anhabe, ist ein Geschenk meiner Schwester. Das Demonstrativpronomen ist identisch mit der dritten Person des Personalpronomens: αυτός, αυτή, αυτό dieser, diese, dieses Αυτός είναι ο αδερφός μου Dieser ist mein Bruder. αυτοί, αυτές, αυτά diese, diese, diese Αυτά είναι τα καινούργια μου παπούτσια. Diese sind meine neuen Schuhe. Es gibt noch ein Demonstrativpronomen für Gegenstände, die etwas weiter vom Sprecher entfernt sind: εκείνος, εκείνη, εκείνο jener, jene, jenes Εκείνο είναι το σπίτι μου. Jenes ist mein Haus. εκείνοι, εκείνες, εκείνα jene, jene, jene Εκείνοι είναι τα παιδιά μου. Jene sind meine Kinder.

9 Das Interrogativpronomen ist flektierbar und hat alle drei Geschlechter. ποιός / ποιά / ποιό; Wer? Ποιός είναι στο τηλέφωνο; Wer ist am Telefon? ποιόν / ποιά / ποιό; Wen? Ποιόν ψάχνετε; Wen suchen Sie? Wie im Deutschen gibt es auch im Griechischen Fragewörter, die unverändert bleiben, wie z.b. πώς (wie), γιατί (warum), πού (wo), από πού (woher), πότε (wann), τί (welches), τί είδους (was für). Das Indefinitpronomen ist flektierbar und bildet alle drei Geschlechter. κάποιος, κάποια, κάποιο (irgend)jemand Κάποιος σε φωνάζει. Jemand ruft dich. κάποιοι, κάποιες, κάποια irgendwelche, einige Καποιοι ξεχνάνε γρήγορα. Einige vergessen schnell. μερικοί, μερικές, μερικά manche Μερικοί άνθρωποι είναι απλά ταλαντούχοι. Manche Menschen sind einfach talentiert. Reziprokpronomen o ένας τον άλλον einander Ο ένας αγαπούσε τον άλλο. Sie liebten einander. Zahlen im Griechischen: Die Zahlen von 1 bis 20: ένα eins έντεκα elf δύο zwei δώδεκα zwölf τρία drei δεκατρία dreizehn τέσσερα vier δεκατέσσερα vierzehn πέντε fünf δεκαπέντε fünfzehn έξι sechs δεκαέξι sechzehn εφτά/επτά sieben δεκαεφτά siebzehn οχτώ/οκτώ acht δεκαοχτώ achtzehn εννιά/εννέα neun δεκαεννιά neunzehn δέκα zehn είκοσι zwanzig Die Zahlen von 30 bis 100: τριάντα dreißig σαράντα vierzig πενήντα fünfzig εξήντα sechzig εβδομήντα siebzig ογδόντα achtzig ενενήντα neunzig εκατό hundert

Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων

Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων Το επίθετο κλίνετε μόνο, όταν χρηςιμοποιείτε ωσ επιθετικόσ προςδιοριςμόσ. Ωσ κατηγοροφμενο και επίρρημα είναι πάντα άκλιτο. κατηγοροφμενο Der Schüler ist gut.

Διαβάστε περισσότερα

Der Vokativ. Die Fälle

Der Vokativ. Die Fälle Die Fälle 1. Nominativ: Werfall 2. Genitiv: Wessen 3. Dativ: Wemfall nicht bei griechischen Subst. wird meist ersetzt durch σε + Akkusativ 4. Akkusativ: Wenfall 5. Vokativ: Anredefall nur im griechischen

Διαβάστε περισσότερα

Das Partizip Η μετοχή

Das Partizip Η μετοχή Das Partizip Präsens (Μετοχή ενεστώτα) Das Partizip Η μετοχή Η μετοχή ενεστώτα σχηματίζεται προσθέτοντας ένα -d- στο απαρέμφατο. spielen spielend kommen kommend fahren fahrend Η μετοχή ενεστώτα έχει ενεργητική

Διαβάστε περισσότερα

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2 ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2 Θα θέλαμε να επισημάνουμε ότι η κατανομή της ύλης ανά εβδομάδα θα πρέπει να καθορίζεται και να προσαρμόζεται από εσάς ανάλογα με την απόδοση των μαθητών σας.

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου 22 Έλα τώρα, κουνήσου Η Άννα µεταφέρεται στο Βερολίνο του έτους 1989, όπου κυριαρχεί ο ενθουσιασµός για την πτώση του Τείχους. Πρέπει να περάσει µέσα από το πλήθος και να πάρει τη θήκη. Θα τα καταφέρει;

Διαβάστε περισσότερα

Überblick und Einführung: Was lernen Sie im Abschnitt zu den Pronomen?

Überblick und Einführung: Was lernen Sie im Abschnitt zu den Pronomen? Die neugriechischen Pronomen: Überblick und Einführung: Was lernen Sie im Abschnitt zu den Pronomen? In diesem Kapitel werden Sie alles rund um die Pronomen im Griechischen und ihren Gebrauch lernen. Wie

Διαβάστε περισσότερα

Der Dativ Δοτική. Nom. Akk. Dativ maskulin der den dem feminin die die der neutral das das dem die die den

Der Dativ Δοτική. Nom. Akk. Dativ maskulin der den dem feminin die die der neutral das das dem die die den Η Κλίση Das Fragepronomen: wer (Personen), was (Sachen) Person Sache Der Dativ Δοτική wer wen wem was was --- Der bestimmte Artikel maskulin der den dem feminin die die der neutral das das dem die die

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

22 είκοσι δύο. Κύπρος. Ελλάδα. Ελβετία. Αυστρία. Γερμανία. Από πού είσαι; Είμαι από τη Γερμανία. Εσύ; Από την Κύπρο. Από πού είσαι; Είμαι από

22 είκοσι δύο. Κύπρος. Ελλάδα. Ελβετία. Αυστρία. Γερμανία. Από πού είσαι; Είμαι από τη Γερμανία. Εσύ; Από την Κύπρο. Από πού είσαι; Είμαι από 3 τρί 1. μάθμα Wie heißen die Länder auf Griechisch? Bitte verbinden Sie die Namen mit den richtigen Zeichnungen. Hören Sie dann die Ländernamen und sprechen Sie sie nach. 1.18 Ελλάδα Αυστρία Κύπρος Ελβετία

Διαβάστε περισσότερα

2. Σε καθεμία από ηις παρακάηφ προηάζεις σπάρτει ένα οσζιαζηικό ζε αιηιαηική ή ζε δοηική. Υπογράμμιζε ηο και ζσμπλήρφζε ηο ζε ονομαζηική

2. Σε καθεμία από ηις παρακάηφ προηάζεις σπάρτει ένα οσζιαζηικό ζε αιηιαηική ή ζε δοηική. Υπογράμμιζε ηο και ζσμπλήρφζε ηο ζε ονομαζηική Grivaki Schule für Fremdsprachen Finaltest zu Grammatikland 1 Kapitel 6 + 7 A Klasse 1. Σσμπλήρφζε ηοσς πίνακες der Papagei Akkusativ Der Bleistift Dativ das Huhn Die Puppe eine Tafel Ein Lineal Ein Esel

Διαβάστε περισσότερα

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον 14 Στο παρελθόν για το µέλλον Η Άννα ανακαλύπτει τη µηχανή του χρόνου και µαθαίνει ότι οι τροµοκράτες θέλουν να εξαλείψουν ένα ιστορικό γεγονός. Αλλά ποιο; Ο παίκτης τη στέλνει στη χρονιά 1961. Της µένουν

Διαβάστε περισσότερα

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen Name: Datum: Klasse: Note: 1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική eine Torte, eine Limonade, die Blumen, der Arzt, die Tür, der Schulbus a) Peter ist krank. Seine Mutter ruft an. b)

Διαβάστε περισσότερα

Aufgaben 1. Κλίνε τα ρήματα. gehen lernen arbeiten fragen (πθγαίνω) (μαθαίνω) (δουλζυω) (ρωτώ) ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie

Aufgaben 1. Κλίνε τα ρήματα. gehen lernen arbeiten fragen (πθγαίνω) (μαθαίνω) (δουλζυω) (ρωτώ) ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie Aufgaben 1 Κλίνε τα ρήματα. gehen lernen arbeiten fragen (πθγαίνω) (μαθαίνω) (δουλζυω) (ρωτώ) ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie warten studieren antworten (περιμζνω) (ςπουδάηω)

Διαβάστε περισσότερα

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom.

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom. Σε αυτές τις ασκήσεις χρησιμοποιούμε και πάλι το λεξιλόγιο των δύο πρώτων κεφαλαίων (πρωτίστως τα ουσιαστικά) και κάνουμε εξάσκηση στην κλίση του οριστικού, του αόριστου, του αρνητικού άρθρου και της προσωπικής

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί 16 Παλιοί γνωστοί Και το 1961 η Άννα καταδιώκεται από τους ένοπλους µοτοσικλετιστές. Σε αυτή την επικίνδυνη φάση τη βοηθά µια άγνωστη γυναίκα. Αλλά γιατί σπεύδει προς βοήθεια; Μπορεί η Άννα να την εµπιστευθεί;

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή Sehr geehrter Herr Präsident, Sehr geehrter Herr Präsident, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Sehr geehrter

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν. Station Luft Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στ σειρά. Σχματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν. der Sturm die Windkraftanlage θύελλα οι ανεμογε

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat

Διαβάστε περισσότερα

3 Lösungen zu Kapitel 3

3 Lösungen zu Kapitel 3 3 Lösungen zu Kapitel 3 31 Lösungen der Aufgaben zu Abschnitt 31 311 Lösung Die Abbildung D : { R 4 R 4 R 4 R 4 R, a 1, a 2, a 3, a 4 ) D( a 1, a 2, a 3, a 4 ) definiere eine Determinantenform (auf R 4

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο 26 Πειράµατα µε τον χρόνο Επιστρέφοντας στο παρόν η Άννα προσπαθεί να µπλοκάρει τη µηχανή του χρόνου, αλλά δεν έχει τον κωδικό. Η γυναίκα µε τα κόκκινα εµφανίζεται. Θα χαλάσει η «αρχηγός» τα σχέδια της

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα 17 Οδοφράγµατα 50 λεπτά ακόµα: Ο παίκτης αποφασίζει να τα παίξει όλα για όλα και να εµπιστευθεί την ταµία. Το ράδιο µεταδίδει ότι οι Ανατολικογερµανοί στρατιώτες στήνουν οδοφράγµατα. Αυτό είναι το γεγονός

Διαβάστε περισσότερα

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat

Διαβάστε περισσότερα

Präsens έχω ich habe έχουμε wir haben έχεις du hast έχετε ihr haben έχει er/sie/es hat έχουν sie haben

Präsens έχω ich habe έχουμε wir haben έχεις du hast έχετε ihr haben έχει er/sie/es hat έχουν sie haben Anhang C Verben είμαι Präsens είμαι ich bin είμαστε wir sind είσαι du bist είστε ihr seid είναι er/sie/es ist είναι sie sind έχω Präsens έχω ich habe έχουμε wir haben έχεις du hast έχετε ihr haben έχει

Διαβάστε περισσότερα

Deutsch Erklärung / Beispiele Griechisch / Beispiele Adjektiv Eigenschaftswort die schöne Musik

Deutsch Erklärung / Beispiele Griechisch / Beispiele Adjektiv Eigenschaftswort die schöne Musik Deutsch Erklärung / Beispiele Griechisch / Beispiele Adjektiv Eigenschaftswort die schöne Musik Επίθετο η ωραία μουσική Adverb Umstandswort selten, natürlich, hier... Επίρρημα σπάνια, βέβαια, εδώ Aktiv

Διαβάστε περισσότερα

Προσοχή! Ο πληθυντικός αριθμός είναι ίδιος και για τα τρία γένη.

Προσοχή! Ο πληθυντικός αριθμός είναι ίδιος και για τα τρία γένη. Grammatik 5 Το οριστικό άρθρο (Bestimmter Artikel) ονομαστική der die das die αιτιατική den die das die Προσοχή! Ο πληθυντικός αριθμός είναι ίδιος και για τα τρία γένη. Το αόριστο άρθρο (Unbestimmter Artikel)

Διαβάστε περισσότερα

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ Herzlich Willkommen zu unserem Elternabend Übergang aus dem Elternhaus in den Kindergarten Καλωσορίσατε στη συνάντηση γονέων με θέμα τη μετάβαση από το οικογενειακό περιβάλλον στο προνηπιακό τμήμα 1 Überblick

Διαβάστε περισσότερα

Die Präposition Πρόθεςη

Die Präposition Πρόθεςη Präpositionen mit Dativ Οι προκζςεισ διακρίνονται όχι μόνο ανάλογα με το νόθμα τουσ και τθ χριςθ τουσ αλλά και ανάλογα με τθ ςφνταξι τουσ. Υπάρχουν προκζςεισ που ςυντάςςονται πάντα με δοτικι (Dativ) ι

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει 24 Το ρολόι χτυπάει Η Άννα βρίσκει πάλι τη µεταλλική θήκη που είχε κρύψει το 1961, αλλά δεν µπορεί να την ανοίξει, επειδή έχει σκουριάσει. Όταν τελικά τα καταφέρνει, βρίσκει µέσα ένα παλιό κλειδί. Το κλειδί

Διαβάστε περισσότερα

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ Herzlich Willkommen zu unserem Elternabend Übergang aus dem Kindergarten in die Vorschule Καλωσορίσατε στη συνάντηση γονέων με θέμα τη μετάβαση από τον παιδικό σταθμό στο νηπιαγωγείο 1 Übergang vom Kindergarten

Διαβάστε περισσότερα

1 @ copyright @ www.learngerman.gr

1 @ copyright @ www.learngerman.gr 1 @ copyright @ www.learngerman.gr SPRACHE ΠΡΑΧΕ ΓΛΩΑ Sprichst du Griechisch? Σπριχςτ ντου γκρίχιςσ? Μιλάσ ελλθνικά; Sprichst du Deutsch? Σπριχςτ ντου ντόθτςσ? Μιλάσ γερμανικά; Welche Sprache sprichst

Διαβάστε περισσότερα

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο Name: Datum: Klasse: Note: 1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους essen, geben, waschen, helfen, fahren, lesen, nehmen, fallen, schlafen, lassen,

Διαβάστε περισσότερα

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen? 03 Για την οδό Kantstraße Η Άννα ξεκινά για την Kantstraße, αλλά καθυστερεί, επειδή πρέπει να ρωτήσει πώς πάνε µέχρι εκεί. Χάνει κι άλλο χρόνο, όταν εµφανίζονται πάλι οι µοτοσικλετιστές µε τα µαύρα κράνη

Διαβάστε περισσότερα

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt - Allgemeines Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Πόσα

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή ελληνικά Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, γερμανικά Sehr geehrter Herr Präsident, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του

Διαβάστε περισσότερα

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΕΚΠ/ΣΗΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΕΙΟ «ΘΕΟΔΩΡΟΣ ΚΑΣΤΑΝΟΣ» Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες 25 Απρόοπτες δυσκολίες Ο χρόνος τελειώνει και η Άννα πρέπει να αποχαιρετήσει τον Paul, για να επιστρέψει στην 9 η Νοεµβρίου 2006. Για την εκπλήρωση της αποστολής της αποµένουν τώρα µόνο 5 λεπτά. Θα φθάσουν;

Διαβάστε περισσότερα

Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium)

Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium) ΓΕΡΜΑΝΙΑ 2008 Πειραµατικό Σχολείο Πανεπιστηµίου Πατρών Καλησπέρα, Είµαστε η Μαρία και ο Θοδωρής από το Πειραµατικό Σχολείο Πατρών. Έχουµε συγκεντρώσει τις απόψεις Ελλήνων και Γερµανών για τη συνεργασία

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού 13 Βοήθεια εκ Θεού Η εκκλησία φαίνεται πως είναι το σωστό µέρος για να πάρει κανείς πληροφορίες. Ο πάστορας εξηγεί στην Άννα τη µελωδία και της λέει ότι είναι το κλειδί για µια µηχανή του χρόνου. Αλλά

Διαβάστε περισσότερα

Mathematik. Note. Fußball. Müsli. Stadion

Mathematik. Note. Fußball. Müsli. Stadion Seite 5, Übung 1 Fußball Bus Schokolade Auto Stadion Socke Schuh Marmelade Automat Name Adresse Note Mathematik Seite 6, Übung a Auto Name Adresse Schuh Schokolade Mathematik Note Fußball Müsli Stadion

Διαβάστε περισσότερα

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir.

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir. 06 Η γυναίκα µε τα κόκκινα Η Άννα συναντά µια γυναίκα που ισχυρίζεται ότι ήταν φίλες το 1961. Κι εκτός αυτού η Άννα τα χάνει µε την πληροφορία ότι την κυνηγά µια γυναίκα ντυµένη στα κόκκινα. Σε κάθε γωνιά

Διαβάστε περισσότερα

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... . Der Memoriam-Garten Schön, dass ich mir keine Sorgen machen muss! Mit dem Memoriam-Garten bieten Ihnen Friedhofsgärtner, Steinmetze

Διαβάστε περισσότερα

ἀξιόω! στερέω! ψεύδομαι! συγγιγνώσκω!

ἀξιόω! στερέω! ψεύδομαι! συγγιγνώσκω! Assimilation νλ λλ νμ μμ νβ/νπ/νφ μβ/μπ/μφ νγ/νκ/νχ γγ/γκ/γχ attisches Futur bei Verben auf -ίζω: -ιῶ, -ιεῖς, -ιεῖ usw. Dehnungsaugment: ὠ- ὀ- ἠ- ἀ-/ἐ- Zur Vorbereitung die Stammveränderungs- und Grundformkarten

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε - Universität Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Θα ήθελα να γραφτώ για. Angeben, dass man sich für einen anmelden möchte ένα προπτυχιακό ένα μεταπτυχιακό ένα

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 18 Η κρυµµένη θήκη

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 18 Η κρυµµένη θήκη 18 Η κρυµµένη θήκη Η Άννα ανακαλύπτει ότι η γυναίκα µε τα κόκκινα είναι η αρχηγός της RATAVA. Μένουν 45 λεπτά. Το σηµαντικότερο στοιχείο για την Άννα είναι τώρα µια θήκη που έκρυψε η γυναίκα µε τα κόκκινα.

Διαβάστε περισσότερα

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A1

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A1 ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A1 Θα θέλαμε να επισημάνουμε ότι η κατανομή της ύλης ανά εβδομάδα θα πρέπει να καθορίζεται και να προσαρμόζεται από εσάς ανάλογα με την απόδοση των μαθητών σας.

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung - Mieten Griechisch Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte Koreanisch δωμάτιο διαμέρισμα γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα μονοκατοικία ημι-ανεξάρτητο σπίτι σπίτι σε σειρά κατοικιών

Διαβάστε περισσότερα

Μεταγραφή ηχητικού κειμένου. Έναρξη δοκιμασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1

Μεταγραφή ηχητικού κειμένου. Έναρξη δοκιμασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1 KΡΑΤΙKO ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙKO ΓΛΩΣΣΟΜAΘΕΙΑΣ ΓΕΡΜΑΝΙΚH ΓΛΩΣΣΑ ΕΠΙΠΕ Ο A1 & A2 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ Μεταγραφή ηχητικού κειμένου Έναρξη δοκιμασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen

Διαβάστε περισσότερα

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig.

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig. 12 Εκκλησιαστική µουσική Στην Άννα µένουν ακόµα 65 λεπτά. Στην εκκλησία ανακαλύπτει ότι το µουσικό κουτί είναι κοµµάτι που λείπει από το αρµόνιο. Η γυναίκα στα κόκκινα εµφανίζεται και ζητά από την Άννα

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά 23 Θα τα πούµε µετά Μια µοτοσικλέτα που πάει στη Bernauer Straße παίρνει την Άννα. Την οδηγεί ο Emre Ogur που της εύχεται καλή τύχη στο Βερολίνο. Αλλά φτάνει αυτό για να ξεφύγει από τη γυναίκα µε τα κόκκινα

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen - Allgemeines Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Fragen wo man ein Formular findet Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wo ein Dokument

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 02 Η φυγή

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 02 Η φυγή 02 Η φυγή Καθώς η Άννα απαντά στις ερωτήσεις του αστυνόµου, τους διακόπτει ένας θόρυβος από µηχανάκια και πυροβολισµοί. Η Άννα το βάζει στα πόδια και ανακαλύπτει µια διεύθυνση πάνω στο µουσικό κουτί. Θα

Διαβάστε περισσότερα

Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο

Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο Πολλά ριματα ςυντάςςονται με εμπρόκετο αντικείμενο. Η πρόκεςθ κακορίηει τθν πτώςθ του ουςιαςτικοφ. Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο Το εμπρόθετο αντικείμενο αφορά πρόςωπο warten auf + Akk.

Διαβάστε περισσότερα

Griechisch. Praktisches Lehrbuch. Langenscheidt. Der Standardkurs für Selbstlerner. orientiert sich an B1

Griechisch. Praktisches Lehrbuch. Langenscheidt. Der Standardkurs für Selbstlerner. orientiert sich an B1 Langenscheidt Praktisches Lehrbuch Griechisch Der Standardkurs für Selbstlerner orientiert sich an B1 Inhaltsverzeichnis Wegweiser......................................................... 3 Abkürzungen.......................................................

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ. 3000 Bern www.grgb.ch

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ. 3000 Bern www.grgb.ch ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ COMMUNAUTÈ HELLÈNIQUE DE BERNE 3000 Bern www.grgb.ch Δευτέρα 9 Δεκεμβρίου 2013 Αγαπητά μέλη και φίλοι της Κοινότητας γεια σας Το 2013 φτάνει στο τέλος τους και ήρθε η ώρα να σας

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 21 Ένα καινούργιο σχέδιο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 21 Ένα καινούργιο σχέδιο 21 Ένα καινούργιο σχέδιο Η Άννα επιστρέφει στο 2006. Η γυναίκα µε τα κόκκινα έχει απαγάγει τον πάστορα Kavalier. Επειδή δεν µπορεί να τον βρει, η Άννα ταξιδεύει στην 9 η Νοεµβρίου 1989, τη νύχτα που έπεσε

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 05 εν γνωριζόµαστε;

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 05 εν γνωριζόµαστε; 05 εν γνωριζόµαστε; Η Άννα πηγαίνει το µουσικό κουτί στον ρολογά για να το διορθώσει. Για τον Paul Winkler όµως είναι περισσότερο από µια απλή δουλειά. Νοµίζει ότι ξέρει την Άννα από παλιά. Μα πώς είναι

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 15 Ταξίδι στον χρόνο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 15 Ταξίδι στον χρόνο 15 Ταξίδι στον χρόνο Η Άννα πρέπει να πάει στο διαιρεµένο Βερολίνο από το ανατολικό στο δυτικό τµήµα. Και σαν να µην έφτανε αυτό, πρέπει να βρει µέσα σε 55 λεπτά ποιο γεγονός θέλει να εξαλείψει η RATAVA:

Διαβάστε περισσότερα

Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα)

Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα) Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) Im Sommer fahre ich nach Deutschland, nach Berlin προς (τοπικό επίρρημα) Ich gehe nach oben zu (zum, zur) προς (πρόσωπο,

Διαβάστε περισσότερα

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ (Α ΕΞΑΜΗΝO)

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ (Α ΕΞΑΜΗΝO) ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ (Α ΕΞΑΜΗΝO) Ομαλά Ρήματα ich (εγώ) du (εσύ) er (αυτός) sie (αυτή) es (αυτό) wir (εμείς) ihr (εσείς) sie (αυτοί/ές/ά) Sie (Εσείς) kommen= έρχομαι, κατάγομαι komme kommst kommt kommt kommt kommen

Διαβάστε περισσότερα

Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya

Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya Differentialrechnung: Aufgaben Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya ii Inhaltsverzeichnis. Erste Ableitung der elementaren Funktionen......................... Ableitungsregeln......................................

Διαβάστε περισσότερα

Μεταγραφή ηχητικού κειµένου. Έναρξη δοκιµασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen

Μεταγραφή ηχητικού κειµένου. Έναρξη δοκιµασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen KΡΑΤΙKO ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙKO ΓΛΩΣΣΟΜAΘΕΙΑΣ ΓΕΡΜΑΝΙΚH ΓΛΩΣΣΑ ΕΠΙΠΕ Ο A1 & A2 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ Μεταγραφή ηχητικού κειµένου Έναρξη δοκιµασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 20 Από καιρό σε καιρό

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 20 Από καιρό σε καιρό 20 Από καιρό σε καιρό Η Άννα δεν έχει πλησιάσει ακόµα στη λύση του αινίγµατος. Ποιο γεγονός θέλει να εµποδίσει η RATAVA; Μετά την επιστροφή της στο 2006 πρέπει να ταξιδέψει πίσω στο 1989. Αλλά πόσο επικίνδυνα

Διαβάστε περισσότερα

SCHRIFTLICHER AUSDRUCK Neu

SCHRIFTLICHER AUSDRUCK Neu SCHRIFTLICHER AUSDRUCK Neu Einheit 1 Aufgabe 1 Eine deutsche Freundin will dich in Griechenland besuchen. Sie will deine Stadt besser kennen lernen. Antworte auf die Fragen unten. Schreibe 20-30 Wörter.

Διαβάστε περισσότερα

Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem

Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem Jonas Fiege 21 Juli 2009 1 Theorem 1 (Galvin-Hajnal [1975]) Sei ℵ α eine singuläre, starke Limes-Kardinalzahl mit überabzählbarer

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε - Τόπος Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης ς σε χάρτη Wo kann ich finden? Ερώτηση για συγκεκριμένη...

Διαβάστε περισσότερα

FLOTT 1 - LEKTION 1. 1 η. S.13, Übungen 1, 2. 2 η ώρα S. 18, Das bin ich! Hausaufgaben: ΑΒ Übungen 3, 4 S. 13 Übungen S S. 19, Ηörverstehen 1

FLOTT 1 - LEKTION 1. 1 η. S.13, Übungen 1, 2. 2 η ώρα S. 18, Das bin ich! Hausaufgaben: ΑΒ Übungen 3, 4 S. 13 Übungen S S. 19, Ηörverstehen 1 FLOTT 1 Πλάνο διδασκαλίας* ιδασκαλία σε φροντιστήριο ή ιδιαίτερο µάθηµα : 4 ώρες την εβδοµάδα Σύνολο ωρών ετησίως κατά προσέγγιση: 120-130 (32 εβδοµάδες) Κάθε κεφάλαιο θα πρέπει να διδάσκεται σε συνολικά

Διαβάστε περισσότερα

B.A.-Eingangstest Neugriechisch (Niveau TELC B1) MUSTERTEST Seite 1 von 6

B.A.-Eingangstest Neugriechisch (Niveau TELC B1) MUSTERTEST Seite 1 von 6 B.A.-Eingangstest Neugriechisch (Niveau TELC B1) MUSTERTEST Seite 1 von 6 Name, Vorname:... Teil 1: Hörverstehen * Hören Sie den Text und beantworten Sie kurz (mit 1-2 Wörtern) die Fragen in der folgenden

Διαβάστε περισσότερα

Είμαι από την Αυστρία.

Είμαι από την Αυστρία. Είμι πό την Αυστρί. Erläuterungen Eξηγήσεις ab KB 1 Präposition πό Mit πό gibt man die Herkunft an: woher oder von wem etwas ist. Das danach folgende Substantiv steht im Akkusativ: Im Akkusativ Singular

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde - Allgemeines Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Fragen wo man ein Formular findet Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wo ein Dokument

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet - Allgemeines Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Fragen wo man ein Formular findet Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wo ein Dokument

Διαβάστε περισσότερα

BIOABFALL. Beantworte folgende Fragen: 1. Welche Farbe hat die Biotonne a) blau b) grün c) gelb d) rot. 2. Was kommt in die Biotonne?

BIOABFALL. Beantworte folgende Fragen: 1. Welche Farbe hat die Biotonne a) blau b) grün c) gelb d) rot. 2. Was kommt in die Biotonne? BIOABFALL Mein Name ist Laura. Zuhause essen wir viel Obst und Gemüse. Die Abfälle, wie zum Beispiel Orangen- oder Kartoffelschalen, aber auch Teeblätter oder Eierschalen, sammeln wir in der Küche in einem

Διαβάστε περισσότερα

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η Αρ. Φακέλου.: Ku 622.00/3 (Παρακαλούμε να αναφέρεται στην απάντηση) Αριθμός Ρημ. Διακ: 22/14 2 αντίγραφα Συνημμένα: -2- ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η Η Πρεσβεία της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας

Διαβάστε περισσότερα

Καλωσήρθατε! Kλασικός Γερµανός;

Καλωσήρθατε! Kλασικός Γερµανός; Καλωσήρθατε! Τί ωραία που είστε εδώ! Είναι ευκολότερα να εγκατασταθείτε και να νιώσετε σαν το σπίτι σας όταν καταλαβαίνετε τη γλώσσα. Το Welcome Grooves σας βοηθά να µάθετε κάποιες αρχικές λέξεις, προτάσεις

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΩΡΙΜΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer Kassandra Teliopoulos IEKEP 06/03/06 ΜΕΡΙΚΑ ΣΗΜΕΙΑ ΚΛΕΙΔΙΑ Einige Gedankenansätze!Στις περισσότερες χώρες μέλη της Ε.Ε. μεγάλης ηλικίας εργαζόμενοι

Διαβάστε περισσότερα

ΚΠγ / Griechisches Staatszertifikat Deutsch Mai 2008 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ. Μεταγραφή ηχητικού κειμένου

ΚΠγ / Griechisches Staatszertifikat Deutsch Mai 2008 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ. Μεταγραφή ηχητικού κειμένου KΡΑΤΙKO ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙKO ΓΛΩΣΣΟΜAΘΕΙΑΣ ΓΕΡΜΑΝΙΚH ΓΛΩΣΣΑ ΕΠΙΠΕΔΟ A1 & A2 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ Μεταγραφή ηχητικού κειμένου Έναρξη δοκιμασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32 ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32 Πξώηε Αλάγλωζε Δξκελεία [... ] ρ ξ ε ω 1 δ ε ζ ε π α λ η α π π ζ ε ζ ζ α η 2 1 ΘΔΚΗΠ, ΓΗΘΖ, ΑΛΑΓΘΖ, ΚΝΗΟΑ / ΣΟΖ, ΣΟΔΩΛ: νλνκαηα ηνπ ΡΝ ΑΡΝΛ! Ρν Απξνζσπν Martin Heidegger, Απν Ρν Σι

Διαβάστε περισσότερα

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen. Hessisches Kultusministerium Schulbücherkatalog für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen Schuljahr 2013/2014 Unterrichtsmaterialien, die im uftrag des Hessischen Kultusministeriums

Διαβάστε περισσότερα

Δεν θα μπορέσω αύριο.

Δεν θα μπορέσω αύριο. Πού ήσουν για διακοπές; Εξηγήσεις ab KB 2 Erläuterungen Vergangenheitsformen von είμαι Das Verb είμαι hat in der Vergangenheit besondere Formen, die man am besten auswendig lernt. Wie auch im Präsens sind

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρισμός 2ο μάθημα

Ηλεκτρισμός 2ο μάθημα Μάθημα (τίτλος): Ένα κλειστό κύκλωμα Επίπεδο επάρκειας γλώσσας A1 A2 B1 B2 C1 Τάξη/βαθμίδα: 5η τάξη Αριθμός μαθητών στην τάξη: 11 Αντικείμενο: Φυσική Θέμα: Ηλεκτρισμός Προϋποθέσεις / απαιτήσεις: (π.χ.:

Διαβάστε περισσότερα

FLASHBACK: Anna, Ihre Mission ist riskant. Sie sind in Gefahr. Die Frau in Rot sucht Sie.

FLASHBACK: Anna, Ihre Mission ist riskant. Sie sind in Gefahr. Die Frau in Rot sucht Sie. 07 Ο άγνωστος εχθρός Η Άννα ξεφεύγει από τους µοτοσικλετιστές µέσα σ ένα θέατρο βαριετέ. Συναντά εκεί τη Heidrun και µαθαίνει από τον αστυνόµο Ogur ότι η RATAVA την κυνηγά. Αλλά τι θέλει αυτή και η γυναίκα

Διαβάστε περισσότερα

FLASHBACK: Das Etui ist in Sicherheit. Niemand weiß, wo es ist. (teuflisches Lachen) Außer mir!

FLASHBACK: Das Etui ist in Sicherheit. Niemand weiß, wo es ist. (teuflisches Lachen) Außer mir! 19 Αγάπη στον Ψυχρό Πόλεµο Μόνο 40 λεπτά ακόµα: Η Άννα και ο Paul ξεφεύγουν από τη γυναίκα µε τα κόκκινα και φθάνουν στο υτικό Βερολίνο. Ο Paul κάνει την κατάσταση ακόµα πιο περίπλοκη µε µια ερωτική εξοµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Neugriechisch A1 + v. 20.02.2005. μαθαίνω ελληνικά. Mitschrift zu Neugriechisch A1+ Oktober 2004 Februar 2005 - 1 -

Neugriechisch A1 + v. 20.02.2005. μαθαίνω ελληνικά. Mitschrift zu Neugriechisch A1+ Oktober 2004 Februar 2005 - 1 - μαθαίνω ελληνικά Mitschrift zu Neugriechisch A1+ Oktober 2004 Februar 2005-1 - Wiederholung Deklination der Substantive aller drei Geschlechter MASK. ο αδελφός der Bruder ο αδελφός der Bruder οι αδελφοί

Διαβάστε περισσότερα

FLOTT 2 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Hallo, da sind wir wieder: S. 11, Grammatik - Wiederholung 2 η ώρα S. 9 Hörverstehen 1

FLOTT 2 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Hallo, da sind wir wieder: S. 11, Grammatik - Wiederholung 2 η ώρα S. 9 Hörverstehen 1 FLOTT 2 Πλάνο διδασκαλίας* ιδασκαλία σε φροντιστήριο ή ιδιαίτερο µάθηµα : 4 ώρες την εβδοµάδα Σύνολο ωρών ετησίως κατά προσέγγιση: 120-130 (32 εβδοµάδες) Κάθε κεφάλαιο θα πρέπει να διδάσκεται σε συνολικά

Διαβάστε περισσότερα

1. Lektion in drei Teilen: A B C

1. Lektion in drei Teilen: A B C in drei Teilen: A B C Teil A Begriff 'Wortart' die O-Deklination (I.): Maskulina (= Wörter männlichen Geschlechts) Begriffe: 'Kasus', 'Genus', 'Numerus' bei Substantiven die Präpositionen die vier Übersetzungsmöglichkeiten

Διαβάστε περισσότερα

Griechisch II. A. Infinitiv (BR 231-239)

Griechisch II. A. Infinitiv (BR 231-239) Griechisch II (Dr. Stefan Faller) Zusammenstellung wichtiger grammatischer Phänomene (Paragraphenzahlen beziehen sich auf die Grammatik von Bornemann-Risch) A. Infinitiv (BR 231-239) I. Infinitiv / AcI

Διαβάστε περισσότερα

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή - Εισαγωγή Sehr geehrter Herr, Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Sehr geehrte Frau, Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Επίσημη

Διαβάστε περισσότερα

Μεταγραφή ηχητικού κειµένου. Έναρξη δοκιµασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1

Μεταγραφή ηχητικού κειµένου. Έναρξη δοκιµασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1 KΡΑΤΙKO ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙKO ΓΛΩΣΣΟΜAΘΕΙΑΣ ΓΕΡΜΑΝΙΚH ΓΛΩΣΣΑ ΕΠΙΠΕ Ο A1 & A2 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ Μεταγραφή ηχητικού κειµένου Έναρξη δοκιµασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen

Διαβάστε περισσότερα

Herzlich Willkommen zu unserem 1. Elternabend für Kindergarten und Vorschule

Herzlich Willkommen zu unserem 1. Elternabend für Kindergarten und Vorschule Herzlich Willkommen zu unserem 1. Elternabend für Kindergarten und Vorschule Καλωσορίσατε στην 1 η συνάντηση γονέων για τον παιδικό σταθμό και το νηπιαγωγείο Begrüßung Das Team der vorschulischen Bereiches

Διαβάστε περισσότερα

cos(2α) τ xy sin(2α) (7) cos(2(α π/2)) τ xy sin(2(α π/2)) cos(2α) + τ xy sin(2α) (8) (1 + ν) cos(2α) + τ xy (1 + ν) sin(2α) (9)

cos(2α) τ xy sin(2α) (7) cos(2(α π/2)) τ xy sin(2(α π/2)) cos(2α) + τ xy sin(2α) (8) (1 + ν) cos(2α) + τ xy (1 + ν) sin(2α) (9) Festigkeitslehre Lösung zu Aufgabe 11b Grundsätzliches und Vorüberlegungen: Hookesches Gesetz für den zweidimensionalen Spannungszustand: ε = 1 ( ν (1 ε = 1 ( ν ( Die beiden Messwerte ε = ε 1 und ε = ε

Διαβάστε περισσότερα

Test Unit 1 Match 4 Match 3 Example: Complete: η, το 3 Example:

Test Unit 1 Match 4 Match 3 Example: Complete: η, το 3 Example: Test Unit 1 Σύνολο: /20 1 Match Βαθμοί: 4 2 Match Βαθμοί: 3 1. Μ κ 2. Α ω 3. Κ ε 4. Λ μ 5. Η α 6. Ω υ 7. Ν λ 8. Ε ν 9. Υ η Example: η μαμά 1. το νερό 2. το μήλο 3. το λεμόνι 4. η καρέκλα 5. η κότα 6. το

Διαβάστε περισσότερα

Απλές ασκήσεις για αρχάριους μαθητές 5

Απλές ασκήσεις για αρχάριους μαθητές 5 Περιεχόμενα Το ελληνικό αλφάβητο... 9 Ενεστώτας (το βοηθητικό ρήμα είμαι) Γραμματική...10 Ενεστώτας (ενεργητική φωνή, α συζυγία) Γραμματική...10 Ενεστώτας (ενεργητική φωνή, α συζυγία και βοηθητικό ρήμα

Διαβάστε περισσότερα

Übungen zu Teilchenphysik 2 SS 2008. Fierz Identität. Handout. Datum: 27. 5. 2008. von Christoph Saulder

Übungen zu Teilchenphysik 2 SS 2008. Fierz Identität. Handout. Datum: 27. 5. 2008. von Christoph Saulder Übungen zu Teilchenphysik 2 SS 2008 Fierz Identität Handout Datum: 27. 5. 2008 von Christoph Saulder 2 Inhaltsverzeichnis Einleitung 5 2 Herleitung der Matrixelemente 7 2. Ansatz...............................

Διαβάστε περισσότερα

Griechische und roemische Rechtsgeschichte

Griechische und roemische Rechtsgeschichte ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Griechische und roemische Rechtsgeschichte Ενότητα 2: Griechisce Rechtsgeschichte Παπακωνσταντίνου Καλλιόπη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

GRIECHISCH. NIE MEHR SPRACHLOS! Zeigebilder: praktisch beim Einkaufen Umgangssprache: extra Slang-Kapitel Tipps: Fettnäpfchen vermeiden

GRIECHISCH. NIE MEHR SPRACHLOS! Zeigebilder: praktisch beim Einkaufen Umgangssprache: extra Slang-Kapitel Tipps: Fettnäpfchen vermeiden 14:59 Uhr Seite 58 Mango ˈmango μάγκο eintrauben staˈfilia ταφύλια Mit SPICKZETTEL für den Geldbeutel irsche äˈrasi εράσι Toilettenpapier to charˈti iˈjias ette χαρτί υγείας oˈlämono Papiertaschentücher

Διαβάστε περισσότερα

Test zu Lektion 1. 1 Ordne zu und verbinde. Ποια απάντηση ταιριάζει; Βάλε ένα βέλος. 2 Ergänze. Συμπλήρωσε.

Test zu Lektion 1. 1 Ordne zu und verbinde. Ποια απάντηση ταιριάζει; Βάλε ένα βέλος. 2 Ergänze. Συμπλήρωσε. Test zu Lektion 1 Nme: Punkte: / 14 1 Ordne zu und verinde. Ποια απάντηση ταιριάζει; Βάλε ένα βέλος. Wer ist du? Wie heißt du? Alexis! Ih heiße Juli. Ih in Pul. J, ih komme. 2 Ergänze. Συμπλήρωσε. Hllo

Διαβάστε περισσότερα

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12 Fakultät Informatik Institut für Angewandte Informatik, Professur Technische Informationssysteme MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER

Διαβάστε περισσότερα