ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ"

Transcript

1 ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, COM(2005) 343 τελικό 2005/0138 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τις πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή που συνοδεύουν τις µεταφορές χρηµατικών ποσών (υποβληθείσα από την Επιτροπή) EL EL

2 1) ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ Αιτιολόγηση και στόχοι της πρότασης Η παρούσα πρόταση κανονισµού αποβλέπει στη µεταφορά της Ειδικής Σύστασης VII για τις "ηλεκτρονικές µεταφορές χρηµατικών ποσών» (SR VII) της οµάδας χρηµατοοικονοµικής δράσης (Financial Action Task Force - FATF) στην κοινοτική νοµοθεσία 1. Η πρόταση θεσπίζει κανόνες για τις πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή που συνοδεύουν τις µεταφορές χρηµατικών ποσών προκειµένου να εξασφαλισθεί ότι οι αρχές που είναι αρµόδιες για την καταπολέµηση της νοµιµοποίησης παράνοµου χρήµατος και της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας, θα έχουν αµέσως στη διάθεσή τους βασικές πληροφορίες που µπορούν να τις βοηθήσουν στην άσκηση των καθηκόντων τους. Σύµφωνα µε το αναθεωρηµένο ερµηνευτικό σηµείωµα της 10ης Ιουνίου 2005, η SR VII πρέπει να ενσωµατωθεί έως τον εκέµβριο του Γενικό πλαίσιο Η εξάπλωση των τροµοκρατικών ενεργειών σε παγκόσµια κλίµακα κατά την τελευταία δεκαετία έχει κινητοποιήσει την διεθνή κοινότητα για την ανάπτυξη των κατάλληλων µέτρων καταπολέµησης του φαινοµένου αυτού. Μετά τις τροµοκρατικές επιθέσεις της 11 ης Σεπτεµβρίου 2001 στις Ηνωµένες Πολιτείες, η καταπολέµηση της τροµοκρατίας έχει καταστεί βασική πολιτική προτεραιότητα παγκοσµίως. Στην έκτακτη συνοδό του, στις 21 Σεπτεµβρίου 2001, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο αποφάσισε ότι ο αγώνας κατά της τροµοκρατίας θα αποτελέσει, περισσότερο από ποτέ άλλοτε, βασικό στόχο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ενέκρινε ένα πρόγραµµα δράσης για την καταπολέµηση της τροµοκρατίας. Μετά τις επιθέσεις στη Μαδρίτη, στις 11 Μαρτίου 2004, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο εξέδωσε, στις 25 Μαρτίου 2004, δήλωση για την καταπολέµηση της τροµοκρατίας και αναθεώρησε το πρόγραµµα δράσης για την καταπολέµηση της τροµοκρατίας. Η δήλωση δεσµεύει την Ευρωπαϊκή Ένωση και τα µέλη της «(...) να καταβάλουν κάθε δυνατή προσπάθεια για την καταπολέµηση όλων των µορφών τροµοκρατίας ( )» και θέτει ορισµένους στρατηγικούς στόχους για την επίτευξη του σκοπού αυτού. Σε αυτούς περιλαµβάνεται η υποχρέωση της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των µελών της να λάβουν όλα τα απαραίτητα µέτρα για τον «περιορισµό της πρόσβασης των τροµοκρατών σε χρηµατοδοτικούς και άλλους οικονοµικούς πόρους». Το αναθεωρηµένο «Πρόγραµµα δράσης της ΕΕ για την καταπολέµηση της τροµοκρατίας» αναγνωρίζει ότι το νοµοθετικό πλαίσιο που έχει καταρτίσει η Ευρωπαϊκή Ένωση για την καταπολέµηση της τροµοκρατίας και τη βελτίωση της δικαστικής συνεργασίας µπορεί να διαδραµατίσει αποφασιστικό ρόλο στην καταπολέµηση των τροµοκρατικών 1 Η FATF είναι ο διεθνής φορέας που συστάθηκε µε την σύνοδο κορυφής G7 στο Παρίσι το 1989, η οποία θεωρείται ως το διεθνές πρότυπο στην καταπολέµηση της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας. EL 2 EL

3 δραστηριοτήτων και περιλαµβάνει αναλυτικές προτάσεις για την ανάπτυξη της δίωξης της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας. Ένα από τα µέτρα αυτά είναι η στενή συνεργασία µε την FATF και η προσαρµογή του νοµοθετικού πλαισίου της ΕΕ στις εννέα Ειδικές Συστάσεις της FATF για την χρηµατοδότηση της τροµοκρατίας. Σε συνδυασµό µε τις Σαράντα Συστάσεις της FATF για την νοµιµοποίηση εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες που εκδόθηκαν το 1990 και αναθεωρήθηκαν το 2003, οι Ειδικές Συστάσεις Ι έως ΙΧ διαµορφώνουν το βασικό πλαίσιο για τον εντοπισµό, την πρόληψη και την καταστολή της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας και των τροµοκρατικών ενεργειών σε διεθνές επίπεδο. Οι κανόνες της FATF αποτελούν πλέον το διεθνές πρότυπο για την καταπολέµηση της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας. Τα κράτη µέλη της ΕΕ έχουν δεσµευθεί να εφαρµόσουν τα πρότυπα της FATF. Για την πλειοψηφία των µέτρων που περιγράφονται στις εννέα Ειδικές Συστάσεις της FATF η διαδικασία εφαρµογής έχει ήδη ολοκληρωθεί ή είναι υπό εξέλιξη, είτε στο πλαίσιο της κοινοτικής νοµοθεσίας είτε στο πλαίσιο των διαδικασιών που θεσπίζουν οι Τίτλοι V και VI Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση. Ισχύουσες διατάξεις στον τοµέα που αφορά η πρόταση Οι κανονισµοί του Συµβουλίου (EΚ) αριθ. 2580/2001 της 27 ης εκεµβρίου και (EΚ) αριθ. 881/2002 της 27 ης Μαΐου αφορούν το πάγωµα περιουσιακών στοιχείων των τροµοκρατών. Οι διατάξεις των κανονισµών αυτών, όµως, ισχύουν µόνον για συγκεκριµένα πρόσωπα ή οµάδες που έχουν χαρακτηρισθεί ως τροµοκράτες από το Συµβούλιο Ασφαλείας των Ηνωµένων Εθνών. Από την άλλη πλευρά, η οδηγία 2005/ /ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου της 2005 για την πρόληψη της χρησιµοποίησης του χρηµατοπιστωτικού συστήµατος για τη νοµιµοποίηση εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες, συµπεριλαµβανοµένης της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας, περιλαµβάνει διάφορα µέτρα στόχος των οποίων είναι η καταπολέµηση της κατάχρησης του χρηµατοπιστωτικού συστήµατος για τους σκοπούς της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας. Ωστόσο, τα προαναφερόµενα µέτρα δεν αποκλείουν εντελώς την πρόσβαση τροµοκρατών και άλλων εγκληµατιών σε συστήµατα πληρωµών για τη διακίνηση των κεφαλαίων τους. Η πρόταση συµπληρώνει τα εν λόγω µέτρα εξασφαλίζοντας ότι οι βασικές πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή στις µεταφορές χρηµατικών ποσών τίθενται αµέσως στη διάθεση των αρµόδιων αρχών επιβολής του νόµου ή/και των διωκτικών αρχών προκειµένου να τις βοηθήσει στον εντοπισµό, την έρευνα και δίωξη 2 3 Για τη λήψη ειδικών περιοριστικών µέτρων κατά ορισµένων προσώπων και οντοτήτων µε σκοπό την καταπολέµηση της τροµοκρατίας. ΕΕ L 344, , σ. 70. Κανονισµός όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 745/2003 της Επιτροπής (ΕΕ L 106 της , σ. 22). Για την επιβολή συγκεκριµένων περιοριστικών µέτρων κατά ορισµένων προσώπων και οντοτήτων που συνδέονται µε τον Οσάµα Μπιν Λάντεν, το δίκτυο της Αλ Κάιντα και τους Ταλιµπάν και για την κατάργηση του κανονισµού (ΕΚ) 467/2001 του Συµβουλίου για την απαγόρευση της εξαγωγής ορισµένων αγαθών και υπηρεσιών στο Αφγανιστάν, την ενίσχυση της απαγόρευσης πτήσεων και την παράταση της δέσµευσης κεφαλαίων και άλλων οικονοµικών πόρων όσον αφορά τους Ταλιµπάν του Αφγανιστάν. ΕΕ L 139, , σ. 9. Κανονισµός όπως τροποποιήθηκε για τελευταία φορά από τον κανονισµό της Επιτροπής (EΚ) αριθ. 2034/2004 (ΕΕ L 353, , σ. 11). EL 3 EL

4 τροµοκρατών ή άλλων εγκληµατιών, καθώς και τον εντοπισµό της περιουσίας των τροµοκρατών. Συνοχή µε άλλες πολιτικές και στόχους της Ένωσης Η πρόταση συνάδει µε τους στόχους του προγράµµατος δράσης του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου για την καταπολέµηση της τροµοκρατίας, το οποίο αφορά συγκεκριµένα την ανάγκη να εξασφαλιστεί η προσαρµογή του νοµοθετικού πλαισίου που δηµιούργησε η Κοινότητα για την καταπολέµηση της τροµοκρατίας και τη βελτίωση της δικαστικής συνεργασίας στις εννέα Ειδικές Συστάσεις της οµάδας χρηµατοοικονοµικής δράσης για την καταπολέµηση της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας. 2) ΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ ΜΕ ΕΝ ΙΑΦΕΡΟΜΕΝΟΥΣ ΦΟΡΕΙΣ ΚΑΙ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ ιαβουλεύσεις µε τα ενδιαφερόµενα µέρη Μέθοδοι διαβούλευσης, κύριοι τοµείς-στόχοι και γενικά χαρακτηριστικά των συνοµιλητών Στην ανακοίνωσή της προς το Συµβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά µε ένα «νέο νοµικό πλαίσιο για τις πληρωµές στην εσωτερική αγορά», η Επιτροπή συµβουλεύθηκε τους ενδιαφερόµενους για τα προβλήµατα που ανακύπτουν από την ενσωµάτωση της SR VII στην κοινοτική νοµοθεσία. Επιπλέον, η Επιτροπή προέβη σε εκτενείς διαβουλεύσεις µε σηµαντικούς ενδιαφερόµενους φορείς στο πλαίσιο ειδικών συνεδριάσεων συµβουλευτικών επιτροπών (οµάδα κρατικών εµπειρογνωµόνων για τα συστήµατα πληρωµών, οµάδα αγοράς συστηµάτων πληρωµής και επιτροπή επαφών για την καταπολέµηση της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες). Σύνοψη των απαντήσεων και τρόπος µε τον οποίον ελήφθησαν υπόψη Τα κυριότερα θέµατα που πραγµατεύεται η ανακοίνωση για ένα «Νέο νοµικό πλαίσιο για τις πληρωµές στην εσωτερική αγορά» είναι: (1) ενσωµάτωση της SR VII µε κοινοτική ή εθνική νοµοθετική πράξη, (2) ισχύον στην ΕΕ καθεστώς πληροφόρησης, (3) ανάγκη παρέκκλισης από την αρχή της πλήρους πληροφόρησης όσον αφορά τον πληρωτή για τις οµαδοποιηµένες µεταφορές πίστωσης µεταξύ περιοχών δικαιοδοσίας και (4) ανάγκη για θέσπιση απαλλαγών και ορίων. (1) Ενσωµάτωση της SR VII µε κοινοτική ή εθνική νοµοθετική πράξη Από τις διαβουλεύσεις προέκυψε ότι όλοι οι ενδιαφερόµενοι (οι τραπεζικοί κύκλοι, οι εθνικές κεντρικές τράπεζες, η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα και τα κράτη µέλη) τάσσονται υπέρ της ενσωµάτωσης της SR VII µέσω κοινοτικής αντί εθνικής νοµοθετικής πράξης. (2) Το ισχύον στην ΕΕ καθεστώς πληροφόρησης: περιεχόµενο των πληροφοριών σχετικά µε τον πληρωτή για µεταφορές χρηµατικών ποσών τόσο στο εσωτερικό όσο και µεταξύ κρατών µελών. Σύµφωνα µε την SR VII, οι πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή που συνοδεύουν τις µεταφορές χρηµατικών ποσών στο εσωτερικό µιας περιοχής δικαιοδοσίας µπορούν να EL 4 EL

5 περιορίζονται στον αριθµό λογαριασµού του πληρωτή, υπό την προϋπόθεση ότι µπορούν να διαβιβασθούν πλήρη στοιχεία σχετικά µε αυτόν (όνοµα, διεύθυνση και αριθµός λογαριασµού) εντός τριών εργάσιµων ηµερών, κατόπιν αιτήσεως, από τον πάροχο υπηρεσιών πληρωµών του πληρωτή στον πάροχο υπηρεσιών πληρωµών του δικαιούχου της πληρωµής. εδοµένου ότι ο κανόνας αυτός τίθεται σε ισχύ στην Κοινότητα µέσω της κοινοτικής νοµοθεσίας, αρκεί να καταστεί υποχρεωτική η µνεία του αριθµού λογαριασµού του πληρωτή κατά την µεταφορά χρηµατικών ποσών εντός της ΕΕ. Σε περιπτώσεις που ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του πληρωτή ή του δικαιούχου της πληρωµής βρίσκεται εκτός ΕΕ πρέπει να διαβιβάζονται πλήρη στοιχεία σχετικά µε τον πληρωτή. Η παρούσα πρόταση, συνεπώς, προβλέπει απλουστευµένη πληροφόρηση σχετικά µε τον πληρωτή για µεταφορές χρηµατικών ποσών εντός ΕΕ (αριθµός λογαριασµού ή µοναδικός κωδικός αναγνώρισης) και πλήρη πληροφόρηση σχετικά µε τον πληρωτή για µεταφορές χρηµατικών ποσών µεταξύ ΕΕ και άλλων περιοχών δικαιοδοσίας. Αυτό ανταποκρίνεται πλήρως στα αποτελέσµατα της δηµόσιας διαβούλευσης. (3) Ανάγκη παρέκκλισης από την αρχή της πλήρους πληροφόρησης σχετικά µε τον πληρωτή για οµαδοποιηµένες µεταφορές χρηµατικών ποσών µεταξύ περιοχών δικαιοδοσίας Το αρχικό ερµηνευτικό σηµείωµα της FATF για την SR VII (INSR VII) εξαιρούσε τις οµαδοποιηµένες µεταφορές χρηµατικών ποσών µεταξύ διαφορετικών περιοχών δικαιοδοσίας (πλην εκείνων τις οποίες αποστέλλουν οι πάροχοι υπηρεσιών έµβασης χρηµατικών ποσών) από την πλήρη πληροφόρηση σχετικά µε τον πληρωτή. Κατά παρέκκλιση του κανόνα της πλήρους πληροφόρησης που ισχύει για τις µεταφορές χρηµατικών ποσών µεταξύ διαφορετικών περιοχών δικαιοδοσίας, οι οµαδοποιηµένες µεταφορές ποσών όφειλαν να φέρουν µόνον τον αριθµό λογαριασµού του πληρωτή ή έναν αποκλειστικό αναγνωριστικό κωδικό. Ωστόσο, στο αρχικό INSR VII δεν υπάρχει ορισµός του όρου «οµαδοποιηµένες». Η έλλειψη ορισµού καθιστά ασαφές το πεδίο εφαρµογής της παρέκκλισης. Στο πλαίσιο των συστηµάτων πληρωµών, ο όρος «οµαδοποιηµένες µεταφορές χρηµατικών ποσών» µπορεί να έχει πολύ διαφορετικές σηµασίες. Ελλείψει εναρµονισµένου ορισµού, θα ήταν µάλλον απίθανη και ίσως αδύνατη, η επίτευξη κοινής συµφωνίας µεταξύ παρόχων υπηρεσιών πληρωµών ως προς το περιεχόµενο της παρέκκλισης. Οι τραπεζικοί κύκλοι και η πλειονότητα των κρατών µελών αναγνωρίζουν την ανάγκη για την παρέκκλιση αυτή όσον αφορά τις µεµονωµένες µεταφορές χρηµατικών ποσών από τον ίδιο πληρωτή, οι οποίες περιλαµβάνονται σε έναν οµαδικό φάκελο προκειµένου να διαβιβασθούν σε δικαιούχους εκτός Κοινότητας. Συγκεκριµένα η διαδικασία αυτή περιλαµβάνει την οµαδοποίηση συνόλων επιµέρους µεταφορών χρηµατικών ποσών από τον ίδιο πληρωτή προς διάφορους δικαιούχους (κατά κανόνα ορισµένα είδη τακτικών µεταφορών χρηµατικών ποσών όπως οι εισφορές κοινωνικής ασφάλισης). Στο πλαίσιο αυτό, για λόγους κόστους/ αποδοτικότητας, δεν είναι δυνατόν να παρέχονται πλήρη στοιχεία σχετικά µε τον πληρωτή για κάθε επί µέρους µεταφορά, αλλά µόνον για τον οµαδικό φάκελο στον οποίο αυτές περιλαµβάνονται. Στον ίδιο ορισµό κατέληξε και η FATF µετά την αναθεώρηση του αρχικού ερµηνευτικού σηµειώµατος INSR VII. Συνεπώς, η παρούσα πρόταση περιλαµβάνει ειδική διάταξη που επιτρέπει στις µεταφορές χρηµατικών ποσών από τον ίδιο πληρωτή που περιλαµβάνονται σε έναν οµαδικό φάκελο προκειµένου να διαβιβασθούν σε δικαιούχους εκτός Κοινότητας, να φέρουν µόνον τον αριθµό λογαριασµού του πληρωτή, υπό την προϋπόθεση ότι ο EL 5 EL

6 οµαδικός φάκελος φέρει όλα τα στοιχεία του πληρωτή. (4) Ανάγκη για θέσπιση απαλλαγών ή ορίων Το αρχικό ερµηνευτικό σηµείωµα για την SR VII όριζε ότι οι περιοχές δικαιοδοσίας µπορούν να θέτουν ένα όριο de minimis (το πολύ USD). Ωστόσο, η απαλλαγή αυτή επρόκειτο να είναι προσωρινή και να επανεξετασθεί από την FATF το Η επανεξέταση πραγµατοποιήθηκε µεταξύ Φεβρουαρίου 2004 και Ιουνίου 2005 και από αυτήν προέκυψε ένα αναθεωρηµένο INSR VII το οποίο εγκρίθηκε στις 10 Ιουνίου Η επανεξέταση αυτή οδήγησε σε εκτενείς διαβουλεύσεις µε τον κλάδο των πληρωµών, καθώς και µε τα κράτη µέλη. Από τις διαβουλεύσεις αυτές κατέστη σαφές ότι ο κλάδος των πληρωµών αντιτίθεται εν γένει στην εφαρµογή ορίων διότι αυτό απαιτεί την ύπαρξη διττών συστηµάτων διεκπεραίωσης των µεταφορών χρηµατικών ποσών αναλόγως του εάν βρίσκονται κάτω ή πάνω από τα όρια αυτά. Η ιδέα αυτή δεν τυγχάνει υποστήριξης ούτε από άλλους ενδιαφερόµενους (κράτη µέλη, εθνικές κεντρικές τράπεζες και η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα). Εκτός αυτού, µια µελέτη της FATF δείχνει ότι ακόµη και µικρά ποσά µπορούν να χρησιµεύσουν για την χρηµατοδότηση της τροµοκρατίας. Από την άλλη πλευρά, διατυπώνονται επιφυλάξεις ότι η θέσπιση υπερβολικά αυστηρών απαιτήσεων αναγνώρισης µπορεί να εξωθήσει τις συναλλαγές στον χώρο της µυστικότητας και αφάνειας, όπου οι δυνατότητες των αρχών να αποκτήσουν πληροφορίες είναι πολύ περιορισµένες. Συνεπώς, η παρούσα πρόταση δεν περιλαµβάνει κανένα όριο ούτε για τις εξερχόµενες από την ΕΕ ούτε για τις εισερχόµενες στην ΕΕ µεταφορές χρηµατικών ποσών, όσον αφορά την συγκέντρωση και διαβίβαση πληροφοριών σχετικά µε τον πληρωτή. Ως εκ τούτου προβλέπει ότι οι εισερχόµενες στην ΕΕ ανώνυµες µεταφορές χρηµατικών ποσών πρέπει να παρακολουθούνται ιδιαιτέρως και ότι πρέπει να ληφθούν σχετικά µε αυτές τα κατάλληλα µέτρα για την απόκτηση των πληροφοριών που λείπουν σχετικά µε τον πληρωτή. Επίσης ορίζει ότι οι εξερχόµενες από την ΕΕ µεταφορές χρηµατικών ποσών πρέπει να συνοδεύονται από πλήρη στοιχεία σχετικά µε τον πληρωτή και, προκειµένου να ληφθεί υπόψη ο κίνδυνος της εξώθησης των συναλλαγών στον χώρο της µυστικότητας και αφάνειας, παρέχει ευελιξία όσον αφορά την έκταση της επαλήθευσης των πληροφοριών σχετικά µε τον πληρωτή ανάλογα µε τον βαθµό κινδύνου. Μεταξύ 02/12/2003 και 15/02/2004 διενεργήθηκε ανοικτή διαβούλευση για το θέµα αυτό µέσω ιαδικτύου. Η Επιτροπή έλαβε 103 απαντήσεις. Τα αποτελέσµατα διατίθενται στην εξής διεύθυνση: contributions_en.htm. Συλλογή και χρήση εµπειρογνωµοσύνης εν υπήρξε ανάγκη προσφυγής σε εξωτερικούς εµπειρογνώµονες. Εκτίµηση των επιπτώσεων Η πρόταση δεν υποβλήθηκε προς εκτίµηση των επιπτώσεων, δεδοµένου ότι απορρέει από διεθνείς υποχρεώσεις και δεν έχει σηµαντικές διατοµεακές επιπτώσεις. Επιπλέον, υποβλήθηκε σε εκτενή διαβούλευση µε όλους τους ενδιαφεροµένους. Ενσωµατώνει την SR VII της FATF κατά τρόπο που ελαχιστοποιεί το κόστος για τον EL 6 EL

7 κλάδο των πληρωµών ενώ ταυτόχρονα εξασφαλίζει ένα υψηλό πρότυπο για την καταπολέµηση της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας. 3) ΝΟΜΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ Περίληψη της προτεινόµενης ενέργειας Η πρόταση καθορίζει κανόνες που αποβλέπουν στην κατοχύρωση της ιχνηλασιµότητας των µεταφορών χρηµατικών ποσών, οι οποίοι ισχύουν για όλους όσοι µετέχουν στην αλυσίδα των πληρωµών. Ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του πληρωτή πρέπει να εξασφαλίσει ότι οι µεταφορές χρηµατικών ποσών φέρουν πλήρεις, ακριβείς και ικανοποιητικές πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή. Οι ενδιάµεσοι πάροχοι υπηρεσιών πληρωµών πρέπει να εξασφαλίσουν ότι όλες οι πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή που συνοδεύουν µια µεταφορά χρηµατικού ποσού διαφυλάσσονται κατά τη µεταφορά ή ότι τηρούνται σε σχετικά αρχεία. Ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του δικαιούχου της πληρωµής πρέπει να είναι σε θέση να διαπιστώνει την έλλειψη πληροφοριών σχετικά µε τον πληρωτή όταν δέχεται µεταφορές και να λαµβάνει τα κατάλληλα µέτρα προκειµένου να διορθώσει την κατάσταση αυτή ούτως ώστε οι µεταφορές χρηµατικών ποσών να µην παραµένουν ανώνυµες. Στο πλαίσιο αυτό πρέπει να επαγρυπνεί ιδιαιτέρως για τέτοιες µεταφορές και, λαµβάνοντας υπόψη άλλους συναφείς παράγοντες ανάλογα µε τον βαθµό κινδύνου, να αναφέρει τις ύποπτες συναλλαγές στις αρχές που είναι αρµόδιες για την καταπολέµηση της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας. Οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωµών πρέπει επίσης να τηρούν κατάλληλα αρχεία και να απαντούν πλήρως και άµεσα σε αιτήσεις πληροφοριών των αρχών που είναι αρµόδιες για την καταπολέµηση της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας στο κράτος µέλος όπου είναι εγκατεστηµένοι. Νοµική βάση Άρθρο 95 της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας. Αρχή της επικουρικότητας Η αρχή της επικουρικότητας εφαρµόζεται στο βαθµό που η πρόταση δεν εµπίπτει στην αποκλειστική αρµοδιότητα της Κοινότητας. Οι στόχοι της πρότασης δεν είναι δυνατόν να επιτευχθούν σε ικανοποιητικό βαθµό από τα κράτη µέλη για τον(-ους) ακόλουθο(-ους) λόγο(-ους). H ανάληψη δράσης από τα µεµονωµένα κράτη µέλη στον τοµέα των διασυνοριακών µεταφορών χρηµατικών ποσών χωρίς συντονισµό µεταξύ τους, ενδέχεται να επηρεάσει σηµαντικά την οµαλή λειτουργία των συστηµάτων πληρωµών σε επίπεδο ΕΕ και, κατ επέκταση, να βλάψει την εσωτερική αγορά στον τοµέα των χρηµατοπιστωτικών υπηρεσιών. Η δράση σε κοινοτικό επίπεδο θα συµβάλει σε µεγαλύτερο βαθµό στην επιτυχία των στόχων της πρότασης για τον(-ους) ακόλουθο(-ους) λόγο(-ους): EL 7 EL

8 Λόγω της κλίµακάς της η κοινοτική δράση εγγυάται την οµοιόµορφη ενσωµάτωση της SR VII σε ολόκληρη την ΕΕ και συγκεκριµένα εξασφαλίζει την έλλειψη διακρίσεων µεταξύ εθνικών πληρωµών στο εσωτερικό ενός κράτους µέλους και διασυνοριακών πληρωµών µεταξύ κρατών µελών. Η αρχή αυτή θεσπίσθηκε µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 2560/2001 σχετικά µε τις διασυνοριακές πληρωµές σε ευρώ, ο οποίος απετέλεσε το πρώτο σηµαντικό βήµα προς την κατεύθυνση της δηµιουργίας ενός Ενιαίου Χώρου Πληρωµών στην ΕΕ. Κατά γενική οµολογία όλων των ενδιαφεροµένων (ιδίως των κρατών µελών και του κλάδου των πληρωµών), οι στόχοι της δράσης µπορούν να επιτευχθούν καλύτερα από την Ένωση. Το πεδίο εφαρµογής της πρότασης, που συµπίπτει µε τα µέτρα που προβλέπει η SR VII, τόσο εκ φύσεως όσο και για λόγους συνοχής, δεν δύναται να διαιρεθεί σε κοινοτική δράση και δράση των κρατών µελών. Κατά συνέπεια, η πρόταση είναι σύµφωνη µε την αρχή της επικουρικότητας. Αρχή της αναλογικότητας Η πρόταση είναι σύµφωνη µε την αρχή της αναλογικότητας για τον(-ους) ακόλουθο(- ους) λόγο(-ους). Σε συµµόρφωση µε τα αποτελέσµατα της διαδικασίας διαβούλευσης, η πρόταση ενσωµατώνει την SR VII µε τον απλούστερο τρόπο, παρέχοντας ένα απλουστευµένο σύνολο κανόνων εντός της ΕΕ και ένα αποτελεσµατικό ως προς το κόστος σύστηµα µε το οποίο εξασφαλίζεται η ιχνηλασιµότητα των µεταφορών χρηµατικών ποσών προς και από τρίτες χώρες. Η παρούσα πρόταση δεν βαίνει πέραν αυτού που είναι αναγκαίο για την επίτευξη των στόχων της. Η πρόταση, θεσπίζοντας υποχρεώσεις για τους παρόχους υπηρεσιών πληρωµών οι οποίες ελαχιστοποιούν το κόστος του κλάδου πληρωµών, ελαχιστοποιεί και την οικονοµική επιβάρυνση των εθνικών κυβερνήσεων, των οικονοµικών φορέων και των πολιτών. Επιλογή της νοµικής πράξης Προτεινόµενη πράξη: κανονισµός. Άλλα µέσα δεν θα ήταν επαρκή για τον(-ους) ακόλουθο(-ους) λόγο(-ους). Η διαδικασία ενσωµάτωσης των συστηµάτων πληρωµών της ΕΕ σε έναν Ενιαίο Χώρο Πληρωµών είναι υπό εξέλιξη και, ως εκ τούτου, η SR VII πρέπει να εφαρµοσθεί µε εναρµονισµένο τρόπο σε ολόκληρη την ΕΕ. Όλοι οι ενδιαφερόµενοι ζήτησαν την έκδοση κανονισµού, ο οποίος αποτελεί το αποτελεσµατικότερο µέσο για την εξασφάλιση οµοιόµορφης εφαρµογής και ισότιµης µεταχείρισης. 4) ΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ Συσκέψεις της επιτροπής για την πρόληψη της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες EL 8 EL

9 δραστηριότητες και της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας. EL 9 EL

10 5) ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Ευρωπαϊκός Οικονοµικός Χώρος Η προτεινόµενη πράξη αφορά ένα ζήτηµα ΕΟΧ και, ως εκ τούτου, πρέπει να επεκταθεί στον Ευρωπαϊκό Οικονοµικό Χώρο. EL 10 EL

11 2005/0138 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τις πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή που συνοδεύουν τις µεταφορές χρηµατικών ποσών (Κείµενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και ιδίως το άρθρο 95. την πρόταση της Επιτροπής 4, τη γνώµη της Ευρωπαϊκής Οικονοµικής και Κοινωνικής Επιτροπής 5, τη γνώµη της Επιτροπής των Περιφερειών 6, τη γνώµη της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας 7, αποφασίζοντας σύµφωνα µε τη διαδικασία που θεσπίζεται στο άρθρο 251 της συνθήκης 8, Εκτιµώντας τα ακόλουθα: (1) Μετά τις τροµοκρατικές επιθέσεις στις ΗΠΑ, στις 11 Σεπτεµβρίου 2001, το έκτακτο Ευρωπαϊκό Συµβούλιο που συνήλθε στις 21 Σεπτεµβρίου 2001 επανέλαβε ότι ο αγώνας κατά της τροµοκρατίας αποτελεί βασικό στόχο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο ενέκρινε ένα σχέδιο δράσης για την ενίσχυση της αστυνοµικής και δικαστικής συνεργασίας, την ανάπτυξη διεθνών νοµικών µέσων κατά της τροµοκρατίας, την πρόληψη της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας, την ενίσχυση της εναέριας ασφάλειας και για την µεγαλύτερη συνοχή όλων των σχετικών πολιτικών της Ένωσης. Το εν λόγω σχέδιο δράσης αναθεωρήθηκε από το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο µετά τις τροµοκρατικές επιθέσεις της 11 ης Μαρτίου 2004 στη Μαδρίτη και προβλέπει πλέον ρητά ότι είναι απαραίτητη η προσαρµογή του νοµοθετικού πλαισίου που δηµιούργησε η Κοινότητα για την καταπολέµηση της τροµοκρατίας και τη βελτίωση της δικαστικής συνεργασίας στις εννέα Ειδικές Συστάσεις για την καταπολέµηση της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας που εξέδωσε η οµάδα χρηµατοοικονοµικής ΕΕ C [ ] της [ ], σ. [ ]. ΕΕ C [ ] της [ ], σ. [ ]. ΕΕ C [ ] της [ ], σ. [ ]. ΕΕ C [ ] της [ ], σ. [ ]. ΕΕ C [ ] της [ ], σ. [ ]. EL 11 EL

12 δράσης για την καταπολέµηση της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας (FATF). (2) Προκειµένου να προληφθεί η χρηµατοδότηση της τροµοκρατίας λήφθηκαν µέτρα για το πάγωµα των κεφαλαίων και των οικονοµικών πόρων ορισµένων προσώπων, οµάδων και οντοτήτων, περιλαµβανοµένου του κανονισµού του Συµβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2580/2001 της 27ης εκεµβρίου 2001 για τη λήψη ειδικών περιοριστικών µέτρων κατά ορισµένων προσώπων και οντοτήτων µε σκοπό την καταπολέµηση της τροµοκρατίας 9, και του κανονισµού του Συµβουλίου (ΕΚ) αριθ. 881/2002 της 27ης Μαΐου 2002 για την επιβολή συγκεκριµένων περιοριστικών µέτρων κατά ορισµένων προσώπων και οντοτήτων που συνδέονται µε τον Οσάµα Μπιν Λάντεν, το δίκτυο της Αλ Κάιντα και τους Ταλιµπάν, και για την κατάργηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 467/2001 του Συµβουλίου για την απαγόρευση της εξαγωγής ορισµένων αγαθών και υπηρεσιών στο Αφγανιστάν, την ενίσχυση της απαγόρευσης πτήσεων και την παράταση της δέσµευσης κεφαλαίων και άλλων οικονοµικών πόρων όσον αφορά τους Ταλιµπάν του Αφγανιστάν 10. Για τον ίδιο λόγο λήφθηκαν µέτρα που αποβλέπουν στην προστασία του χρηµατοπιστωτικού συστήµατος από την διακίνηση κεφαλαίων και οικονοµικών πόρων για τροµοκρατικούς σκοπούς. Από την άλλη πλευρά, η οδηγία 2005/ /ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου της 2005 για την πρόληψη της χρησιµοποίησης του χρηµατοπιστωτικού συστήµατος για τη νοµιµοποίηση εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες, συµπεριλαµβανοµένης της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας 11, περιλαµβάνει διάφορα µέτρα στόχος των οποίων είναι η καταπολέµηση της κατάχρησης του χρηµατοπιστωτικού συστήµατος για τους σκοπούς της νοµιµοποίησης των εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας. Ωστόσο, τα προαναφερόµενα µέτρα δεν αποκλείουν εντελώς την πρόσβαση τροµοκρατών και άλλων εγκληµατιών σε συστήµατα πληρωµών για την διακίνηση των κεφαλαίων τους. (3) Προκειµένου να αναπτυχθεί µια συνεκτική προσέγγιση σε διεθνή βάση στον τοµέα της καταπολέµησης της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας, οποιαδήποτε περαιτέρω κοινοτική δράση πρέπει να λάβει υπόψη τις εξελίξεις σε αυτό το επίπεδο, ιδίως τις εννέα ειδικές συστάσεις κατά της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας που εξέδωσε η FATF και συγκεκριµένα την ειδική σύσταση VII (SR VII) για τις ηλεκτρονικές µεταφορές χρηµατικών ποσών και το ερµηνευτικό σηµείωµα εφαρµογής της. (4) Η πλήρης ιχνηλασιµότητα των µεταφορών χρηµατικών ποσών µπορεί να αποτελέσει ιδιαίτερα σηµαντικό και πολύτιµο εργαλείο για την πρόληψη, τη διερεύνηση, τον εντοπισµό και τη δίωξη της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας. Ως εκ τούτου, προκειµένου να διασφαλισθεί η διαβίβαση πληροφοριών σχετικά µε τον πληρωτή σε όλο το µήκος της αλυσίδας πληρωµών, είναι σκόπιµο να προβλεφθεί ένα σύστηµα µε το οποίο θα επιβάλλεται στους παρόχους υπηρεσιών πληρωµών να συνοδεύουν τις µεταφορές χρηµατικών ποσών µε ακριβείς και χρήσιµες πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή ΕΕ L 344, της , σ. 70. Κανονισµός όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισµό της Επιτροπής (EΚ) αριθ. 745/2003 (ΕΕ L 106, της , σ. 22). ΕΕ L 139, της , σ. 9. Κανονισµός όπως τροποποιήθηκε για τελευταία φορά από τον κανονισµό της Επιτροπής (EΚ) αριθ. 2034/2004 (ΕΕ L 353, της , σ. 11). ΕΕ L, 2005, σ... (προς δηµοσίευση, 2004/0137/COD). EL 12 EL

13 (5) Οι διατάξεις του παρόντος κανονισµού ισχύουν µε την επιφύλαξη των διατάξεων της οδηγίας 95/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου της 24ης Οκτωβρίου 1995 για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδοµένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδοµένων αυτών 12. (6) Εξαιτίας του µικρότερου κινδύνου να συνδέεται η νοµιµοποίηση εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και η χρηµατοδότηση της τροµοκρατίας µε µεταφορές χρηµατικών ποσών όταν πραγµατοποιούνται στο πλαίσιο εµπορικής συναλλαγής ή όταν πληρωτής και δικαιούχος είναι πάροχοι υπηρεσιών πληρωµών που ενεργούν για ίδιο λογαριασµό, είναι σκόπιµο να εξαιρεθούν οι εν λόγω µεταφορές από το πεδίο εφαρµογής του παρόντος κανονισµού υπό τον όρο ότι θα είναι ανά πάσα στιγµή δυνατός ο εντοπισµός του πληρωτή. (7) Προκειµένου να υπάρχει ισορροπία µεταξύ του κινδύνου εξώθησης των συναλλαγών στον χώρο της µυστικότητας και αφάνειας εξαιτίας υπερβολικά αυστηρών υποχρεώσεων αναγνώρισης και της τροµοκρατικής απειλής που ενδεχοµένως να συνιστούν οι µεταφορές µικρών χρηµατικών ποσών, η υποχρέωση της επαλήθευσης της ακρίβειας των πληροφοριών σχετικά µε τον πληρωτή πρέπει να ισχύει ανάλογα µε τον βαθµό κινδύνου, για µεταφορές χρηµατικών ποσών έως 1000 ευρώ προς δικαιούχους εκτός Κοινότητας. (8) Λαµβάνοντας υπόψη τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 2560/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου της 19 ης εκεµβρίου σχετικά µε τις διασυνοριακές πληρωµές σε ευρώ και την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά µε ένα «Νέο νοµοθετικό πλαίσιο για τις πληρωµές στην εσωτερική αγορά» 14, για τις µεταφορές χρηµατικών ποσών εντός της Κοινότητας αρκεί να προβλέπεται απλουστευµένη πληροφόρηση σχετικά µε τον πληρωτή. (9) Προκειµένου οι αρχές τρίτων χωρών που είναι αρµόδιες για την καταπολέµηση της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες ή της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας, να µπορούν να εντοπίζουν την πηγή των χρηµατικών ποσών που χρησιµοποιούνται για τη νοµιµοποίηση εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες ή τη χρηµατοδότηση της τροµοκρατίας, οι µεταφορές ποσών από την Κοινότητα προς τρίτες χώρες πρέπει να φέρουν πλήρη στοιχεία σχετικά µε τον πληρωτή. Πρόσβαση σε πλήρεις πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή πρέπει να χορηγείται στις εν λόγω αρχές µόνον για λόγους πρόληψης, διερεύνησης, εντοπισµού και δίωξης της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες ή της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας. (10) Όσον αφορά τις µεταφορές χρηµατικών ποσών από τον ίδιο πληρωτή προς διάφορους δικαιούχους που αποστέλλονται φθηνά µε οµαδικούς φακέλους που περιλαµβάνουν µεµονωµένες µεταφορές ποσών, κάθε µεµονωµένη µεταφορά πρέπει να µπορεί να φέρει µόνον τον αριθµό λογαριασµού του πληρωτή, υπό τον όρο ότι ο οµαδικός φάκελος περιλαµβάνει πλήρεις πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή ΕΕ L 281, , σ. 31. ΕΕ L 344, , σ. 13. COM(2003) 718 τελικό. EL 13 EL

14 (11) Ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του δικαιούχου πρέπει να διαθέτει αποτελεσµατικές διαδικασίες µε τις οποίες ελέγχει αν οι µεταφορές χρηµατικών ποσών συνοδεύονται όντως από τις απαιτούµενες πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή ούτως ώστε να συµβάλλει στον εντοπισµό ύποπτων συναλλαγών. (12) εδοµένου ότι οι ανώνυµες µεταφορές χρηµατικών ποσών συνιστούν δυνητική απειλή από άποψη χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας, είναι σκόπιµο να παρέχεται στον πάροχο υπηρεσιών πληρωµών του δικαιούχου η δυνατότητα να αποφεύγει ή να διορθώνει τέτοιες καταστάσεις όταν διαπιστώνει ότι δεν παρέχονται πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή ή ότι οι παρεχόµενες πληροφορίες είναι ελλιπείς. Από την άποψη αυτή, πρέπει να υπάρχει ευελιξία όσον αφορά την έκταση των πληροφοριών σχετικά µε τον πληρωτή, αναλόγως του βαθµού κινδύνου. Επιπλέον, η ακρίβεια και η πληρότητα των στοιχείων σχετικά µε τον πληρωτή πρέπει να εξακολουθήσουν να αποτελούν ευθύνη του παρόχου υπηρεσιών πληρωµών του πληρωτή. Σε περίπτωση που ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµής του πληρωτή βρίσκεται εκτός Κοινότητας, πρέπει να εφαρµόζονται ενισχυµένα µέτρα δέουσας επιµέλειας ως προς τον πελάτη, σύµφωνα µε το άρθρο [11] της οδηγίας 2005/ /EΚ, όσον αφορά τις διασυνοριακές σχέσεις τραπεζικής ανταπόκρισης µε τον υπόψη πάροχο υπηρεσιών. (13) Σε κάθε περίπτωση, ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του δικαιούχου πρέπει να επαγρυπνεί ιδιαιτέρως, αναλόγως του εκτιµώµενου βαθµού κινδύνου, όταν διαπιστώνει ότι δεν παρέχονται πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή ή ότι είναι ελλιπείς και να αναφέρει ύποπτες συναλλαγές στις αρµόδιες αρχές. (14) Έως ότου αρθούν οι τεχνικοί περιορισµοί που ενδέχεται να εµποδίζουν τους ενδιάµεσους παρόχους υπηρεσιών πληρωµών να εκπληρώνουν τις υποχρεώσεις τους όσον αφορά τη διαβίβαση όλων των πληροφοριών που λαµβάνουν σχετικά µε τον πληρωτή, οι εν λόγω ενδιάµεσοι πάροχοι πρέπει να τηρούν αρχεία µε τις πληροφορίες αυτές. Οι τεχνικοί περιορισµοί θα αρθούν µε την αναβάθµιση των συστηµάτων πληρωµών. (15) εδοµένου ότι σε ποινικές υποθέσεις ενδεχοµένως να µην είναι δυνατόν να εντοπισθούν τα απαιτούµενα δεδοµένα ή τα ενεχόµενα άτοµα παρά µήνες ή και χρόνια µετά την αρχική µεταφορά χρηµατικών ποσών, είναι σκόπιµο να υποχρεωθούν οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωµών να τηρούν αρχεία µε τις πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή για λόγους πρόληψης, διερεύνησης, εντοπισµού και δίωξης της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες ή της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας. Σε µια δηµοκρατική κοινωνία η περίοδος φύλαξης των πληροφοριών σε αρχείο πρέπει να είναι περιορισµένη. Η κατάλληλη διάρκεια της περιόδου αυτής είναι πέντε έτη. (16) Προκειµένου να υπάρχει δυνατότητα ταχείας δράσης στο πλαίσιο της καταπολέµησης της τροµοκρατίας, οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωµών πρέπει να ανταποκρίνονται γρήγορα σε αιτήσεις παροχής πληροφοριών σχετικά µε τον πληρωτή από µέρους των αρχών που είναι αρµόδιες για την καταπολέµηση της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες ή της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας στο κράτος µέλος στο οποίο είναι εγκατεστηµένοι. (17) εδοµένης της σπουδαιότητας της καταπολέµησης της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας, τα κράτη µέλη πρέπει να θεσπίσουν αποτελεσµατικές, αναλογικές και αποτρεπτικές κυρώσεις στην EL 14 EL

15 εθνική τους νοµοθεσία για την µη συµµόρφωση µε τις διατάξεις του παρόντος κανονισµού. (18) Τα µέτρα που είναι αναγκαία για την εφαρµογή του παρόντος κανονισµού πρέπει να θεσπισθούν σύµφωνα µε την απόφαση του Συµβουλίου 1999/468/ΕΚ της 28ης Ιουνίου 1999 για τον καθορισµό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρµοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή 15. (19) Ορισµένες χώρες και εδάφη που δεν είναι µέρος της κοινοτικής επικράτειας τελούν υπό καθεστώς νοµισµατικής ένωσης ή αποτελούν µέρος της νοµισµατικής ζώνης ενός κράτους µέλους και έχουν εδραιώσει τη συµµετοχή τους στα συστήµατα πληρωµών και συµψηφισµού του εν λόγω κράτους µέλους. Προκειµένου να αποτραπεί η εµφάνιση σηµαντικών αρνητικών συνεπειών στις οικονοµίες των χωρών και εδαφών αυτών εξαιτίας της εφαρµογής του παρόντος κανονισµού στις µεταφορές χρηµατικών ποσών µεταξύ των υπόψη κρατών µελών και των χωρών και εδαφών αυτών, είναι σκόπιµο να προβλεφθεί η δυνατότητα της µεταχείρισης των εν λόγω µεταφορών ως πραγµατοποιούµενων στο εσωτερικό των υπόψη κρατών µελών. (20) Προκειµένου να µην αποθαρρυνθούν οι δωρεές για φιλανθρωπικούς σκοπούς, είναι σκόπιµο να εξουσιοδοτηθούν τα κράτη µέλη να απαλλάσσουν τους παρόχους υπηρεσιών πληρωµών που είναι εγκατεστηµένοι στην επικράτειά τους από την συγκέντρωση, τον έλεγχο, την καταγραφή ή τη διαβίβαση πληροφοριών σχετικά µε τον πληρωτή για µεταφορές χρηµατικών ποσών ανώτατου ύψους 150 ευρώ. Είναι, επίσης, σκόπιµο να παρασχεθεί η δυνατότητα αυτή υπό τον όρο ότι οι φιλανθρωπικοί οργανισµοί πληρούν ορισµένες προϋποθέσεις, ούτως ώστε να κράτη µέλη να είναι σε θέση να εξασφαλίσουν ότι η υπόψη απαλλαγή δεν µπορεί να χρησιµοποιηθεί από τροµοκράτες ως προκάλυµµα ή µέσο διευκόλυνσης της χρηµατοδότησης των δραστηριοτήτων τους. (21) εδοµένου ότι οι στόχοι της προβλεπόµενης δράσης είναι αδύνατον να επιτευχθούν επαρκώς από τα κράτη µέλη και ότι λόγω της κλίµακας ή των αποτελεσµάτων της δράσης µπορούν να επιτευχθούν καλύτερα σε κοινοτικό επίπεδο, η Κοινότητα δύναται να λάβει µέτρα, σύµφωνα µε την αρχή της επικουρικότητας που διατυπώνεται στο άρθρο 5 της συνθήκης. Σύµφωνα µε την αρχή της αναλογικότητας, όπως προβλέπεται στο ίδιο άρθρο, ο παρών κανονισµός δεν βαίνει πέραν αυτού που είναι αναγκαίο για την επίτευξη των στόχων του. (22) Προκειµένου να διαµορφωθεί µια συνεκτική προσέγγιση στον τοµέα της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας, οι κύριες διατάξεις του παρόντος κανονισµού πρέπει να τεθούν σε ισχύ την ίδια ηµεροµηνία µε τις σχετικές διατάξεις που θα ισχύσουν σε διεθνές επίπεδο. 15 ΕΕ L 184, , σ. 23. EL 15 EL

16 ΕΞΕ ΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Κεφάλαιο Ι Πεδίο εφαρµογής και ορισµοί Άρθρο 1 Αντικείµενο Ο παρών κανονισµός θεσπίζει κανόνες σχετικά µε τις πληροφορίες που πρέπει να συνοδεύουν τις µεταφορές χρηµατικών ποσών όσον αφορά τους πληρωτές των υπόψη χρηµατικών ποσών, για λόγους πρόληψης, διερεύνησης, εντοπισµού και δίωξης της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας. Άρθρο 2 Πεδίο εφαρµογής 1. Ο παρών κανονισµός ισχύει για τις µεταφορές χρηµατικών ποσών σε οποιοδήποτε νόµισµα οι οποίες αποστέλλονται ή παραλαµβάνονται από πάροχο υπηρεσιών πληρωµών εγκατεστηµένο στην Κοινότητα. 2. Ο παρών κανονισµός δεν ισχύει για τις µεταφορές χρηµατικών ποσών οι οποίες απορρέουν από εµπορική συναλλαγή εκτελούµενη µέσω πιστωτικής ή χρεωστικής κάρτας ή άλλου παρεµφερούς µέσου πληρωµής, υπό τον όρο ότι όλες οι µεταφορές χρηµατικών ποσών που απορρέουν από την υπόψη εµπορική συναλλαγή συνοδεύονται από αποκλειστικό αναγνωριστικό κωδικό ο οποίος επιτρέπει τον εντοπισµό του πληρωτή. Ο παρών κανονισµός δεν ισχύει για τις µεταφορές χρηµατικών ποσών στις οποίες τόσο ο πληρωτής όσο και ο δικαιούχος της πληρωµής είναι πάροχοι υπηρεσιών πληρωµών που ενεργούν για ίδιο λογαριασµό. Άρθρο 3 Ορισµοί Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισµού νοούνται, ως: 1. «Χρηµατοδότηση της τροµοκρατίας»: οποιοδήποτε από τα αδικήµατα που υπάγονται στον ορισµό του άρθρου [1(3)] της οδηγίας 2005/ /EΚ. 2. «Νοµιµοποίηση εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες»: οποιοδήποτε από τα αδικήµατα που υπάγονται στον ορισµό του άρθρου [1(2)] της οδηγίας 2005/ /EΚ. 3. «Πληρωτής»: φυσικό ή νοµικό πρόσωπο δικαιούµενο να διαθέτει χρηµατικά ποσά και το οποίο επιτρέπει την µεταφορά τους σε έναν δικαιούχο. 4. «ικαιούχος πληρωµής»: φυσικό ή νοµικό πρόσωπο που αποτελεί τον τελικό δικαιούχο των µεταφερόµενων χρηµατικών ποσών. EL 16 EL

17 5. «Πάροχος υπηρεσιών πληρωµών»: φυσικό ή νοµικό πρόσωπο του οποίου η επιχειρηµατική δραστηριότητα περιλαµβάνει την παροχή υπηρεσιών πληρωµών σε χρήστες υπηρεσιών πληρωµών. 6. «Ενδιάµεσος πάροχος υπηρεσιών πληρωµών»: πάροχος υπηρεσιών πληρωµών ο οποίος δεν υπηρετεί ούτε τον πληρωτή ούτε τον δικαιούχο της πληρωµής και ο οποίος µετέχει στην εκτέλεση της µεταφοράς χρηµατικών ποσών. 7. «Μεταφορά χρηµατικών ποσών»: Οποιαδήποτε συναλλαγή εκτελούµενη ηλεκτρονικά για λογαριασµό ενός πληρωτή µέσω ενός παρόχου υπηρεσιών πληρωµών µε σκοπό να τεθεί το υπόψη χρηµατικό ποσό στη διάθεση ενός δικαιούχου µέσω ενός άλλου παρόχου υπηρεσιών πληρωµών, ανεξάρτητα από το εάν πληρωτής και δικαιούχος είναι ένα και το αυτό πρόσωπο. 8. «Χρήστης υπηρεσιών πληρωµών»: φυσικό ή νοµικό πρόσωπο το οποίο κάνει χρήση µιας υπηρεσίας πληρωµών, υπό την ιδιότητα του πληρωτή ή του δικαιούχου πληρωµής. 9. «Οµαδοποιηµένη µεταφορά χρηµατικών ποσών»: περισσότερες µεµονωµένες µεταφορές χρηµατικών ποσών που οµαδοποιούνται µε σκοπό την µεταφορά τους. Κεφάλαιο II Υποχρεώσεις του παρόχου υπηρεσιών πληρωµών του πληρωτή Άρθρο 4 Πλήρης πληροφόρηση σχετικά µε τον πληρωτή Η πλήρης πληροφόρηση σχετικά µε τον πληρωτή περιλαµβάνει το όνοµα, τη διεύθυνση και τον αριθµό λογαριασµού του. Η διεύθυνση δύναται να αντικατασταθεί µε την ηµεροµηνία και τον τόπο γέννησης του πληρωτή, τον αναγνωριστικό αριθµό πελάτη ή τον εθνικό αριθµό ταυτότητάς του. Όταν δεν υπάρχει αριθµός λογαριασµού πληρωτή, ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του πληρωτή δύναται αντ' αυτού να χρησιµοποιήσει έναν αποκλειστικό αναγνωριστικό κωδικό ο οποίος επιτρέπει τον εντοπισµό του πληρωτή. Άρθρο 5 Πληροφορίες που συνοδεύουν τις µεταφορές χρηµατικών ποσών και τήρηση αρχείων 1. Οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωµών εξασφαλίζουν ότι οι µεταφορές χρηµατικών ποσών συνοδεύονται από πλήρεις πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή. 2. Προτού µεταφέρει τα χρηµατικά ποσά, ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του πληρωτή επαληθεύει όλες τις πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή βάσει εγγράφων, δεδοµένων ή πληροφοριών προερχόµενων από αξιόπιστη και ανεξάρτητη πηγή. Ωστόσο, για µεταφορές χρηµάτων σε δικαιούχους εκτός Κοινότητας µέχρι του ποσού των ευρώ, οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωµών δύνανται να EL 17 EL

18 προσδιορίζουν την έκταση της επαλήθευσης αυτής ανάλογα µε τον κίνδυνο νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας. 3. Ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του πληρωτή τηρεί σε αρχείο επί µία πενταετία τις πλήρεις πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή οι οποίες συνοδεύουν τις µεταφορές χρηµατικών ποσών. Άρθρο 6 Μεταφορές χρηµατικών ποσών στο εσωτερικό της Κοινότητας Κατά παρέκκλιση του άρθρου 5, οι µεταφορές χρηµατικών ποσών στις οποίες τόσο ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του πληρωτή όσο και ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του δικαιούχου της πληρωµής βρίσκονται εντός της Κοινότητας, πρέπει να συνοδεύονται µόνον από τον αριθµό λογαριασµού του πληρωτή ή από αποκλειστικό αναγνωριστικό κωδικό που επιτρέπει τον εντοπισµό του πληρωτή. Ωστόσο, εάν το ζητήσει ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του δικαιούχου, ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του πληρωτή διαβιβάζει σε αυτόν πλήρεις πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή, εντός τριών εργάσιµων ηµερών από τη λήψη του σχετικού αιτήµατος. Άρθρο 7 Μεταφορές χρηµατικών ποσών από την Κοινότητα σε δικαιούχους εκτός Κοινότητας 1. Οι µεταφορές χρηµατικών ποσών από την Κοινότητα σε δικαιούχους εκτός Κοινότητας συνοδεύονται από πλήρεις πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή. 2. Στην περίπτωση οµαδοποιηµένων µεταφορών χρηµατικών ποσών από τον ίδιο πληρωτή σε περισσότερους δικαιούχους εκτός Κοινότητας, η παράγραφος 1 δεν ισχύει όσον αφορά τις µεµονωµένες µεταφορές που έχουν οµαδοποιηθεί, υπό τον όρο ότι ο οµαδικός φάκελος περιλαµβάνει τις πληροφορίες αυτές και ότι οι µεµονωµένες µεταφορές φέρουν τον αριθµό λογαριασµού ή αποκλειστικό αναγνωριστικό κωδικό. Κεφάλαιο III Υποχρεώσεις του παρόχου υπηρεσιών πληρωµών του δικαιούχου Άρθρο 8 ιαπίστωση έλλειψης πληροφοριών σχετικά µε τον πληρωτή Ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του δικαιούχου εφαρµόζει αποτελεσµατικές διαδικασίες προκειµένου να διαπιστώνει αν λείπουν οι ακόλουθες πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή: (1) Για µεταφορές χρηµατικών ποσών στις οποίες ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του πληρωτή βρίσκεται εντός Κοινότητας, οι πληροφορίες που απαιτούνται βάσει του άρθρου 6. EL 18 EL

19 (2) Για µεταφορές χρηµατικών ποσών στις οποίες ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του πληρωτή βρίσκεται εκτός Κοινότητας, οι πλήρεις πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή που αναφέρονται στο άρθρο 4 ή, κατά περίπτωση οι πληροφορίες που απαιτούνται βάσει του άρθρου 13. Άρθρο 9 Μεταφορές χρηµατικών ποσών µε ελλιπείς πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή 1. Όταν ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του δικαιούχου διαπιστώνει κατά την λήψη των µεταφορών χρηµατικών ποσών, ότι λείπουν οι πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή που απαιτούνται βάσει του παρόντος κανονισµού ή ότι είναι ελλιπείς, δύναται είτε να απορρίψει την µεταφορά είτε να ζητήσει πλήρεις πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή. Στην τελευταία περίπτωση, ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του δικαιούχου δύναται είτε να κρατήσει τα χρήµατα έως ότου λάβει απάντηση, είτε να τα θέσει στη διάθεση του δικαιούχου. Σε κάθε περίπτωση, ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του δικαιούχου συµµορφώνεται µε την ισχύουσα νοµοθεσία ή τις ισχύουσες διοικητικές διατάξεις περί νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας, ιδίως δε τους κανονισµούς (EΚ) αριθ. 2580/2001 και (EΚ) αριθ. 881/2002 και την οδηγία 2005/ /EΚ, καθώς και τα εθνικά µέτρα εφαρµογής. 2. Όταν ένας πάροχος υπηρεσιών πληρωµών παραλείπει κατ επανάληψη να παράσχει τις απαιτούµενες πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή, ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του δικαιούχου παύει να δέχεται µεταφορές χρηµατικών ποσών από αυτόν ή τερµατίζει τις επιχειρηµατικές του σχέσεις µε αυτόν είτε όσον αφορά τις υπηρεσίες µεταφοράς χρηµατικών ποσών είτε όσον αφορά οποιαδήποτε άλλη αµοιβαία παροχή υπηρεσιών. Ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του δικαιούχου αναφέρει το περιστατικό στις αρχές που είναι αρµόδιες για την καταπολέµηση της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες ή της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας. Άρθρο 10 Αξιολόγηση βάσει κινδύνου Ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του δικαιούχου λαµβάνει υπόψη την έλλειψη πληροφοριών σχετικά µε τον πληρωτή όταν αξιολογεί αν η µεταφορά χρηµάτων ή οποιαδήποτε άλλη σχετική συναλλαγή είναι ύποπτη και αν πρέπει να την αναφέρει στις αρχές που είναι αρµόδιες για την καταπολέµηση της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες ή της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας βάσει των υποχρεώσεων που θεσπίζει το Κεφάλαιο ΙΙΙ της οδηγίας 2005/ /ΕΚ. Άρθρο 11 Τήρηση αρχείων Ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του δικαιούχου τηρεί επί µία πενταετία σε αρχείο οποιεσδήποτε πληροφορίες αποκτά σχετικά µε τον πληρωτή. EL 19 EL

20 Κεφάλαιο IV Υποχρεώσεις των ενδιάµεσων παρόχων υπηρεσιών πληρωµών Άρθρο 12 ιαφύλαξη πληροφοριών σχετικά µε τον πληρωτή κατά την µεταφορά Οι ενδιάµεσοι πάροχοι υπηρεσιών πληρωµών διασφαλίζουν ότι διαφυλάσσονται όλες οι απαιτούµενες πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή οι οποίες συνοδεύουν µια µεταφορά χρηµάτων. Άρθρο 13 Τεχνικοί περιορισµοί. 1. Όταν ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του πληρωτή είναι εγκατεστηµένος εκτός Κοινότητας και υφίστανται τεχνικοί περιορισµοί σε επίπεδο ενδιάµεσου παρόχου υπηρεσιών πληρωµών εγκατεστηµένου στην Κοινότητα, οι οποίοι εµποδίζουν την παροχή πληροφοριών σχετικά µε τον πληρωτή µαζί µε την µεταφορά χρηµάτων, ο ενδιάµεσος πάροχος υπηρεσιών πληρωµών φυλάσσει επί µια πενταετία σε αρχείο όλες τις πληροφορίες τις οποίες λαµβάνει, ανεξάρτητα από το εάν είναι πλήρεις ή όχι. 2. Εάν, στην περίπτωση που αναφέρεται στην παράγραφο 1, ένας ενδιάµεσος πάροχος υπηρεσιών πληρωµών δεν λάβει πλήρεις πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή, ενηµερώνει καταλλήλως τον πάροχο υπηρεσιών πληρωµών του δικαιούχου κατά την µεταφορά του χρηµατικού ποσού. 3. Στις περιπτώσεις που ισχύει η παράγραφος 1 και εφόσον το ζητήσει ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών του δικαιούχου, ο ενδιάµεσος πάροχος υπηρεσιών πληρωµών, διαβιβάζει σε αυτόν πλήρεις πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή εντός τριών εργάσιµων ηµερών από τη λήψη του σχετικού αιτήµατος. Κεφάλαιο V Γενικές υποχρεώσεις, µέτρα εφαρµογής και τροποποιήσεις Άρθρο 14 Υποχρεώσεις συνεργασίας Οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωµών ανταποκρίνονται πλήρως και χωρίς χρονοτριβή στις έρευνες που διεξάγουν οι αρχές που είναι αρµόδιες για την καταπολέµηση της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες ή της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας στο κράτος µέλος στο οποίο είναι εγκατεστηµένος ο πάροχος υπηρεσιών πληρωµών, όσον αφορά τις πληροφορίες σχετικά µε τον πληρωτή που συνοδεύουν µεταφορές χρηµατικών ποσών και τα σχετικά αρχεία, σύµφωνα µε τους χρονικούς περιορισµούς και τις διαδικασίες που προβλέπει η εθνική νοµοθεσία του εν λόγω κράτους µέλους. EL 20 EL

21 Οι εν λόγω αρχές δύνανται να κάνουν χρήση των πληροφοριών αυτών µόνο για λόγους πρόληψης, διερεύνησης, εντοπισµού και δίωξης της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες ή της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας. Άρθρο 15 Κυρώσεις Τα κράτη µέλη θεσπίζουν τους κανόνες σχετικά µε τις κυρώσεις για παραβάσεις των διατάξεων του παρόντος κανονισµού και λαµβάνουν όλα τα αναγκαία µέτρα προκειµένου να εξασφαλιστεί η εφαρµογή τους. Οι προβλεπόµενες κυρώσεις πρέπει να είναι αποτελεσµατικές, αναλογικές και αποτρεπτικές. Τα κράτη µέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τους εν λόγω κανόνες, καθώς και τις αρχές στις οποίες ανατίθεται η εφαρµογή τους, το αργότερο έως τις 31 εκεµβρίου Κοινοποιούν, επίσης, αµέσως οιαδήποτε τροποποίησή τους. Άρθρο 16 Μέτρα εφαρµογής και τροποποιήσεις 1. Σύµφωνα µε την διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 17 παράγραφος 2 και λαµβάνοντας υπόψη τις εξελίξεις στον τοµέα της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας, καθώς και τις αντίστοιχες µεταβολές στα διεθνή πρότυπα, ιδίως εκείνα που συµφωνούνται σε επίπεδο οµάδας χρηµατοοικονοµικής δράσης για την καταπολέµηση της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας (FATF), η Επιτροπή δύναται να λάβει µέτρα για τη διευκρίνιση των ορισµών που περιλαµβάνονται στα άρθρα 3 παράγραφος 5 και Σύµφωνα µε την διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 17 παράγραφος 2 και λαµβάνοντας υπόψη τις εξελίξεις στον τοµέα της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας, καθώς και τις αντίστοιχες µεταβολές στα διεθνή πρότυπα, ιδίως εκείνα που συµφωνούνται σε επίπεδο FATF, η Επιτροπή δύναται να λάβει µέτρα για την επικαιροποίηση των νοµισµατικών ορίων που θεσπίζονται σε σχέση µε τις υποχρεώσεις που αναφέρονται στα άρθρα 5 και 19. Άρθρο 17 Επιτροπή 1. Η Επιτροπή επικουρείται στο έργο της από την επιτροπή για την πρόληψη της νοµιµοποίησης εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας, η σύσταση της οποίας προβλέπεται από την οδηγία 2005/.../ΕΚ (στο εξής «επιτροπή»). 2. Όταν γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο εφαρµόζονται τα άρθρα 5 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ του Συµβουλίου, τηρουµένων των διατάξεων του άρθρου 8 της εν λόγω απόφασης. Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 της απόφασης 1999/468/ΕΚ ορίζεται σε τρεις µήνες. EL 21 EL

22 Κεφάλαιο VI Παρεκκλίσεις Άρθρο 18 Συµφωνίες µε εδάφη και χώρες εκτός Κοινότητας 1. Η Επιτροπή δύναται να επιτρέψει σε ένα κράτος µέλος να συνάψει συµφωνίες µε χώρες ή εδάφη τα οποία δεν αποτελούν µέρος της κοινοτικής επικράτειας σύµφωνα µε τα όσα ορίζει το άρθρο 299 της Συνθήκης, οι οποίες προβλέπουν παρεκκλίσεις από τις διατάξεις του παρόντος κανονισµού προκειµένου να καταστεί δυνατή η µεταχείριση των µεταφορών χρηµατικών ποσών µεταξύ των χωρών ή των εδαφών αυτών και του ενδιαφερόµενου κράτους µέλους ως µεταφορών χρηµατικών ποσών πραγµατοποιούµενων στο εσωτερικό του υπόψη κράτους µέλους. Οι συµφωνίες αυτές αναγνωρίζονται µόνον εφόσον οι υπόψη χώρες ή εδάφη πληρούν όλους τους κάτωθι όρους: α) τελούν υπό καθεστώς νοµισµατικής ένωσης µε το υπόψη κράτος µέλος ή αποτελούν µέρος της νοµισµατικής επικράτειας του υπόψη κράτους µέλους, β) συµµετέχουν στα συστήµατα πληρωµών και συµψηφισµού του υπόψη κράτους µέλους, γ) υποχρεώνουν τους παρόχους υπηρεσιών πληρωµών που υπάγονται στη δικαιοδοσία τους να εφαρµόζουν τους ίδιους κανόνες µε αυτούς που θεσπίζονται βάσει του παρόντος κανονισµού. 2. Ένα κράτος µέλος που επιθυµεί να συνάψει συµφωνία όπως εκείνες που αναφέρονται στην παράγραφο 1, υποβάλλει σχετική αίτηση στην Επιτροπή και παρέχει σε αυτήν όλες τις απαραίτητες πληροφορίες. Από τη στιγµή που η Επιτροπή λάβει σχετική αίτηση από κράτος µέλος, οι µεταφορές χρηµατικών ποσών µεταξύ του εν λόγω κράτους µέλους και των υπόψη χωρών και εδαφών θεωρούνται προσωρινά ως µεταφορές χρηµατικών ποσών πραγµατοποιούµενες στο εσωτερικό του κράτους µέλους αυτού έως ότου εκδοθεί απόφαση βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στο παρόν άρθρο. Εάν η Επιτροπή θεωρήσει ότι δεν διαθέτει όλες τις απαραίτητες πληροφορίες, επικοινωνεί µε το ενδιαφερόµενο κράτος µέλος εντός δύο µηνών από τη λήψη της αίτησης και προσδιορίζει τις απαιτούµενες πρόσθετες πληροφορίες. Εφόσον η Επιτροπή αποκτήσει όλες τις πληροφορίες τις οποίες θεωρεί απαραίτητες για την αξιολόγηση της αίτησης, ενηµερώνει σχετικά το αιτούν κράτος µέλος εντός ενός µηνός και διαβιβάζει την αίτηση στα λοιπά κράτη µέλη. 3. Εντός τριών µηνών από την κοινοποίηση που αναφέρεται στο τέταρτο εδάφιο της παραγράφου 2 του παρόντος άρθρου, η Επιτροπή αποφασίζει, βάσει της διαδικασίας του άρθρου 17 παράγραφος 2, αν θα επιτρέψει στο ενδιαφερόµενο κράτος µέλος να συνάψει την αναφερόµενη στην παράγραφο 1 συµφωνία. EL 22 EL

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. περί των πληροφοριών που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. περί των πληροφοριών που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Στρασβούργο, 5.2.2013 COM(2013) 44 final 2013/0024 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί των πληροφοριών που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ 5.6.2015 L 141/1 I (Νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2015/847 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 20ής Μαΐου 2015 περί στοιχείων που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 24.6.2010 COM(2010)331 τελικό 2010/0179 (CNS) C7-0173/10 Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2006/112/ΕΚ σχετικά µε το κοινό σύστηµα φόρου προστιθέµενης

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.11.2014 COM(2014) 715 final 2014/0339 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την κατάργηση ορισμένων πράξεων στον τομέα της αστυνομικής

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 14.12.2015 COM(2015) 646 final 2015/0296 (CNS) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2006/112/ΕΚ σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας,

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0349 (CNS) 15904/17 FISC 365 ECOFIN 1134 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ.

Διαβάστε περισσότερα

7768/15 ADD 1 REV 1 ΕΚΜ/ακι 1 DPG

7768/15 ADD 1 REV 1 ΕΚΜ/ακι 1 DPG Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Απριλίου 2015 (OR. fr) Διοργανικός φάκελος: 2013/0025 (COD) 7768/15 ADD 1 REV 1 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Απριλίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Απριλίου 2015 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Απριλίου 2015 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0024 (COD) 5932/2/15 REV 2 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: EF 25 ECOFIN 69 DROIPEN 13 CRIMORG 15 CODEC

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 4.5.2012 COM(2012) 201 final 2012/0098 (NLE) C7-0071/2013 Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που τροποποιεί την απόφαση 2000/125/ΕΚ του Συμβουλίου, της 31ης Ιανουαρίου 2000, για

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 22.10.2018 COM(2018) 719 final 2018/0371 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 516/2014 του

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 125/4 ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/758 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 31ης Ιανουαρίου 2019 για τη συμπλήρωση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά ρυθμιστικά

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 13.7.2018 C(2018) 4432 final ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13.7.2018 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 4.5.2012 COM(2012) 202 final 2012/0099 (NLE) C7-0069/2013 Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που τροποποιεί την απόφαση 97/836/ΕΚ ενόψει της προσχώρησης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.11.2014 COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την κατάργηση ορισμένων πράξεων στον τομέα της αστυνομικής

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 11.7.2013 COM(2013) 521 final 2013/0247 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005

Διαβάστε περισσότερα

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων 12.11.2013 2013/0024(COD) ***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

12883/09 ΑΚ/γλε 1 DG E Coord LIMITE EL

12883/09 ΑΚ/γλε 1 DG E Coord LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 4 Σεπτεμβρίου 2009 (09.09) (OR. en) 12883/09 Διοργανικός φάκελος : 2009/0055 (CNS) LIMITE PESC 1095 RELEX 754 CONUN 79 FIN 314 COTER 82 ΣΗΜΕΙΩΜΑ της : Γραμματείας

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 3.1.2011 COM(2010) 791 τελικό 2011/0001 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2006/2004 σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ EL EL EL ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 23.7.2007 COM(2007) 439 τελικό 2007/0152 (CNS) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την επέκταση των διατάξεων του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Πρόταση Βρυξέλλες, 21.4.2009 COM(2009) 195 τελικό 2009/0058 (COD) C7-0042/09 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισµού

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση Ο ΗΓIΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ

Πρόταση Ο ΗΓIΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 15.7.2010 COM(2010)381 τελικό 2010/0205 (CNS) Πρόταση Ο ΗΓIΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2008/9/ΕΚ για τον καθορισµό λεπτοµερών κανόνων σχετικά µε την

Διαβάστε περισσότερα

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων 11.12.2013 2013/0024(COD) ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 46-145 Σχέδιο έκθεσης

Διαβάστε περισσότερα

(Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

(Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ L 115/12 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 27.4.2012 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 363/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 23ης Φεβρουαρίου 2012 σχετικά με τους

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της XXX. για την πρόσβαση σε βασικό λογαριασµό πληρωµών. (Κείµενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της XXX. για την πρόσβαση σε βασικό λογαριασµό πληρωµών. (Κείµενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, XXX [ ](2011) XXX ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της XXX για την πρόσβαση σε βασικό λογαριασµό πληρωµών (Κείµενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) {SEC(2011) 906} {SEC(2011)

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ 10.1.2019 L 8 I/1 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (EE) 2019/26 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 8ης Ιανουαρίου 2019 για τη συμπλήρωση της ενωσιακής νομοθεσίας περί εγκρίσεως

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 20 Νοεμβρίου 2012 (OR. en) 14798/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0076 (NLE) SOC 820 NT 29

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 20 Νοεμβρίου 2012 (OR. en) 14798/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0076 (NLE) SOC 820 NT 29 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 20 Νοεμβρίου 2012 (OR. en) 14798/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0076 (NLE) SOC 820 NT 29 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέση

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 30.1.2019 COM(2019) 53 final 2019/0019 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέσπιση μέτρων έκτακτης ανάγκης στον τομέα του

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 20.11.2015 COM(2015) 581 final 2015/0266 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέση που θα ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο του συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 4.4.2017 COM(2017) 164 final 2017/0075 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της διμερούς συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 22.12.2006 COM(2006) 906 τελικό 2006/0281 (COD) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2005/60/ΕΚ σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 13.7.2018 C(2018) 4439 final ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13.7.2018 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 19.12.2018 COM(2018) 891 final 2018/0435 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 του

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την καθιέρωση του ευρώ /* COM/96/0499 ΤΕΛΙΚΟ - CNS 96/0250 */

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την καθιέρωση του ευρώ /* COM/96/0499 ΤΕΛΙΚΟ - CNS 96/0250 */ Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την καθιέρωση του ευρώ /* COM/96/0499 ΤΕΛΙΚΟ - CNS 96/0250 */ Επίσηµη Εφηµερίδα αριθ. C 369 της 07/12/1996 σ. 0010 Πρόταση κανονισµού (ΕΚ) του Συµβουλίου για

Διαβάστε περισσότερα

14797/12 IKS/nm DG B4

14797/12 IKS/nm DG B4 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 20 Νοεμβρίου 2012 (OR. en) 14797/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0080 (NLE) SOC 819 SM 17 EEE 108 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 12.8.2016 COM(2016) 504 final 2016/0247 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 24.3.2010 COM(2010) 85 τελικό 2010/0054 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (EΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002

Διαβάστε περισσότερα

PE-CONS 36/16 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Στρασβούργο, 14 Σεπτεμβρίου 2016 (OR. en) PE-CONS 36/ /0279 (COD) LEX 1688 STATIS 54 COMPET 437 UD 173 CODEC 1115

PE-CONS 36/16 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Στρασβούργο, 14 Σεπτεμβρίου 2016 (OR. en) PE-CONS 36/ /0279 (COD) LEX 1688 STATIS 54 COMPET 437 UD 173 CODEC 1115 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Στρασβούργο, 14 Σεπτεμβρίου 2016 (OR. en) 2013/0279 (COD) LEX 1688 PE-CONS 36/16 STATIS 54 COMPET 437 UD 173 CODEC 1115 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 27.11.2013 COM(2013) 831 final 2013/0411 (NLE) Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ με την οποία επιτρέπεται στην Πολωνία να εφαρμόσει μέτρα κατά παρέκκλιση του άρθρου

Διαβάστε περισσότερα

Επιβαρύνσεις στις διασυνοριακές πληρωμές στην Ένωση και τέλη συναλλαγματικών μετατροπών

Επιβαρύνσεις στις διασυνοριακές πληρωμές στην Ένωση και τέλη συναλλαγματικών μετατροπών 8.2.2019 A8-0360/ 001-001 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 001-001 κατάθεση: Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής Έκθεση Eva Maydell A8-0360/2018 Επιβαρύνσεις στις διασυνοριακές πληρωμές στην Ένωση και τέλη συναλλαγματικών

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 1.8.2018 COM(2018) 567 final 2018/0298 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 391/2009 όσον

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Νοµικών Θεµάτων 26.4.2012 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ (0046/2012) Αφορά: Αιτιολογηµένη γνώµη του γερµανικού Οµοσπονδιακού Συµβουλίου (Bundesrat) σχετικά µε την πρόταση

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουνίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουνίου 2015 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουνίου 2015 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2015/0065 (CNS) 8214/2/15 REV 2 FISC 34 ECOFIN 259 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 20.8.2013 COM(2013) 595 final 2013/0285 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Με την οποία εξουσιοδοτούνται τα κράτη μέλη να υπογράψουν και/ή να επικυρώσουν, προς το συμφέρον

Διαβάστε περισσότερα

11917/1/12 REV 1 IKS+ROD+GA/ag,alf DG C1

11917/1/12 REV 1 IKS+ROD+GA/ag,alf DG C1 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 4 Οκτωβρίου 2012 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2010/0197 (COD) 11917/1/12 REV 1 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 PARLNAT 324 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 4.5.2015 COM(2015) 193 final 2015/0100 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, του πρωτοκόλλου για την εξάλειψη του παράνομου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 21.2.2001 COM(2001) 100 τελικό 2001/0056 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ όσον αφορά τους τριµηνιαίους µη χρηµατοπιστωτικούς

Διαβάστε περισσότερα

5748/15 ΑΒ/ριτ 1 DGG 1B

5748/15 ΑΒ/ριτ 1 DGG 1B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Ιανουαρίου 2015 (OR. en) Διοργανικοί φάκελοι: 2013/0024 (COD) 2013/0025 (COD) 5748/15 EF 20 ECOFIN 55 DROIPEN 8 CRIMORG 14 CODEC 127 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A»

Διαβάστε περισσότερα

L 351/40 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 351/40 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 351/40 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 20.12.2012 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 1219/2012 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 12ης Δεκεμβρίου 2012 που αφορά τη θέσπιση μεταβατικών ρυθμίσεων

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 6.10.2010 COM(2010) 544 τελικό 2010/0272 (COD) C7-0316/10 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την κατάργηση του κανονισµού (ΕΚ)

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Μαρτίου 2017 (OR. en) Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Μαρτίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0406 (CNS) 7118/17 LIMITE PUBLIC FISC 61 ECOFIN 187 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 9.10.2013 COM(2013) 697 final 2013/0336 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέση που θα λάβει η Ένωση στη διοικητική επιτροπή της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 31.10.2016 COM(2016) 703 final 2016/0346 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέση που θα ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Επιτροπή Σύνδεσης στη

Διαβάστε περισσότερα

5933/4/15 REV 4 ADD 1 ΙΑ/γπ 1 DPG

5933/4/15 REV 4 ADD 1 ΙΑ/γπ 1 DPG Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Απριλίου 2015 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0025 (COD) 5933/4/15 REV 4 ADD 1 ΣΚΕΠΤΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: EF 26 ECOFIN 70 DROIPEN 14 CRIMORG 16 CODEC

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 2.8.2012 COM(2012) 432 final 2012/0208 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 850/98 του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 14.4.2015 COM(2015) 155 final 2015/0080 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την εφαρμογή του μηχανισμού κατά της καταστρατήγησης ο

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 9.10.2013 COM(2013) 693 final 2013/0333 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέση που θα λάβει η Ένωση στη διοικητική επιτροπή της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 24.11.2016 C(2016) 7495 final ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 24.11.2016 για την τροποποίηση του κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2016/1675 της Επιτροπής

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0209 (CNS) 12041/1/16 REV 1 LIMITE PUBLIC FISC 133 ECOFIN 782 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης:

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ L 203/2 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/1108 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 7ης Μαΐου 2018 για τη συμπλήρωση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου με ρυθμιστικά

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 8.12.2016 COM(2016) 779 final 2016/0385 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέση που πρέπει να λάβει η Ένωση, στο πλαίσιο της ομάδας εργασίας των συμμετεχόντων

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 10.6.2017 L 148/3 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/980 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 7ης Ιουνίου 2017 για τον καθορισμό εκτελεστικών τεχνικών προτύπων όσον αφορά τα τυποποιημένα έντυπα, τα υποδείγματα και τις διαδικασίες

Διαβάστε περισσότερα

ΓΝΩΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ. της 10ης Οκτωβρίου 2005

ΓΝΩΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ. της 10ης Οκτωβρίου 2005 EL ΓΝΩΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ της 10ης Οκτωβρίου 2005 κατόπιν αιτήµατος της Κεντρικής Τράπεζας της Κύπρου σχετικά µε προσχέδιο οδηγίας για την τήρηση ελάχιστων αποθεµατικών στην Κεντρική Τράπεζα

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 24.1.2013 COM(2013) 15 final 2013/0010 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2173/2005 του

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 7.11.2011 COM(2011) 704 τελικό 2011/0310 (COD) C7-0395/11 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 29.6.2009 COM(2009) 321 τελικό 2009/0084 (CNS) C7-0093/09 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 73/2009 σχετικά µε

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 15.6.2010 COM(2010)280 τελικό 2010/0168 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε την υποχρεωτική εφαρµογή του κανονισµού αριθ. 100 της Οικονοµικής Επιτροπής των Ηνωµένων

Διαβάστε περισσότερα

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Ενιαίο νοµοθετικό κείµενο 11.9.2013 EP-PE_TC1-COD(2012)0075 ***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 11 Σεπτεµβρίου 2013 εν όψει της

Διαβάστε περισσότερα

TREE.2 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2018/0434 (COD) PE-CONS 17/19 AVIATION 13 PREP-BXT 28 CODEC 212

TREE.2 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2018/0434 (COD) PE-CONS 17/19 AVIATION 13 PREP-BXT 28 CODEC 212 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2018/0434 (COD) PE-CONS 17/19 AVIATION 13 PREP-BXT 28 CODEC 212 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 22.12.2006 COM(2006) 913 τελικό 2006/0301 (COD) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2003/6/ΕΚ για

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. Πορεία υλοποίησης του σχεδίου δράσης για την ενίσχυση της καταπολέμησης της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας. στην

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. Πορεία υλοποίησης του σχεδίου δράσης για την ενίσχυση της καταπολέμησης της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας. στην ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 29.6.2017 COM(2017) 354 final ANNEX 2 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Πορεία υλοποίησης του σχεδίου δράσης για την ενίσχυση της καταπολέμησης της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας στην Ανακοίνωση

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 9.8.2017 COM(2017) 421 final 2017/0188 (NLE) Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης 2014/797/ΕΕ, με την οποία επιτρέπεται

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σύσταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σύσταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 19.2.2004 SEC(2004) 204 τελικό 2004/0046 (CNB) Σύσταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε τη θέση που πρέπει να λάβει η Κοινότητα όσον αφορά συµφωνία περί

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.6.2013 COM(2013) 484 final 2013/0226 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1365/2006

Διαβάστε περισσότερα

ΤΙΤΛΟΣ ΙΙ. Άρθρο 310

ΤΙΤΛΟΣ ΙΙ. Άρθρο 310 9.5.2008 EL Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 115/181 ΤΙΤΛΟΣ ΙΙ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ Άρθρο 310 (πρώην άρθρο 268 της ΣΕΚ) 1. Όλα τα έσοδα και τα έξοδα της Ένωσης, πρέπει να προβλέπονται για

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ΕΛΤΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ΕΛΤΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ΕΛΤΙΟ Κατάλογος της ΕΕ που περιλαµβάνει πρόσωπα, οµάδες και οντότητες στις οποίες εφαρµόζονται ειδικά µέτρα για την καταπολέµηση της τροµοκρατίας 22 εκεµβρίου 2009 Η ΕΕ θέσπισε

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 30.10.2015 COM(2015) 546 final 2015/0254 (NLE) Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ με την οποία επιτρέπεται στη Λετονία να εφαρμόσει ειδικό μέτρο παρέκκλισης από τις

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 21.12.2011 COM(2011) 918 τελικό 2011/0453 (COD)C7-0005/12 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ τροποποιητικός των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2008/97,

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 10.1.2012 COM(2011) 938 τελικό 2011/0465 (COD)C7-0010/12 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για ορισμένες διαδικασίες εφαρμογής της Συμφωνίας

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 8.8.2012 COM(2012) 447 final 2012/0216 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 812/2004

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 25.5.2018 COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 389/2012 για την διοικητική συνεργασία στον τομέα

Διαβάστε περισσότερα

A8-0326/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

A8-0326/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής 18.11.2016 A8-0326/ 001-022 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 001-022 κατάθεση: Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής Έκθεση Emmanuel Maurel A8-0326/2016 Πρόσβαση των φορολογικών αρχών σε πληροφορίες για την καταπολέμηση

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 20.2.2014 COM(2014) 95 final 2014/0051 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισμό της θέσης που θα ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο των σχετικών επιτροπών

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 471/2009

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 21.12.2011 COM(2011) 915 τελικό 2011/0450 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε τη δήλωση αποδοχής από τα κράτη µέλη, προς το συµφέρον της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της

Διαβάστε περισσότερα

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 110/39

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 110/39 1.5.2009 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 110/39 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Απριλίου 2009 για την εναρμόνιση και την τακτική διαβίβαση των πληροφοριών και του ερωτηματολογίου που προβλέπονται

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 19.1.2017 COM(2017) 31 final ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ για την από κοινού επανεξέταση της εφαρμογής της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Νοµικών Θεµάτων 26.4.2012 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ (0047/2012) Θέµα: Αιτιολογηµένη γνώµη του Γερµανικού Οµοσπονδιακού Συµβουλίου (Bundesrat) σχετικά µε την πρόταση

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 21.12.2011 COM(2011) 906 τελικό 2011/0445 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 774/94

Διαβάστε περισσότερα

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα 2011R0016 EL 31.01.2011 000.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 16/2011 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 10ης Ιανουαρίου 2011 για τον καθορισμό

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση της οδηγίας 2001/83/ΕΚ όσον αφορά τη φαρμακοεπαγρύπνηση

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση της οδηγίας 2001/83/ΕΚ όσον αφορά τη φαρμακοεπαγρύπνηση ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 10.2.2012 COM(2012) 52 final 2012/0025 (COD) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2001/83/ΕΚ όσον αφορά τη φαρμακοεπαγρύπνηση

Διαβάστε περισσότερα

A8-0251/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

A8-0251/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων 20..205 A8-025/ 00-00 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 00-00 κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων Έκθεση Claude Moraes A8-025/205 Κατάργηση ορισμένων πράξεων από το κεκτημένο του Σένγκεν

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 004 Επιτροπή Αναφορών 009 9.0.007 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ Θέμα: Αναφορά 077/007, του Dominique Voillemot, γαλλικής ιθαγένειας, επικεφαλής της αντιπροσωπείας των γαλλικών δικηγορικών

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 15.12.2005 COM(2005) 648 τελικό ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ µε την οποία καλείται το Συµβούλιο να καταστήσει εφαρµοστέο το άρθρο 251 της συνθήκης

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 22.10.2012 COM(2012) 607 final 2012/0291 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέση που θα λάβει η Ευρωπαϊκή Ένωση στη διοικητική επιτροπή της Οικονομικής Επιτροπής

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Αυγούστου 2017 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Αυγούστου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0188 (NLE) 11653/17 FISC 173 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ. Επιτρ.: Θέμα:

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.7.2016 COM(2016) 460 final 2016/0218 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης

Διαβάστε περισσότερα

III ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ

III ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ C 374/2 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 4.12.2012 III (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ ΓΝΩΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ της 6ης Νοεμβρίου

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 2.6.2015 L 135/13 ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2015/852 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 27ης Μαρτίου 2015 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα 1996R2232 EL 20.11.2003 001.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2232/96 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 28ης

Διαβάστε περισσότερα

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Ενιαίο νοµοθετικό κείµενο 15.4.2014 EP-PE_TC1-COD(2013)0278 ***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 15 Απριλίου 2014 ενόψει της έγκρισης

Διαβάστε περισσότερα