T/PUMP. Σύστημα θεραπείας εντοπισμένης θερμοκρασίας TP702. Εγχειρίδιο χρήσης [EL]

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "T/PUMP. Σύστημα θεραπείας εντοπισμένης θερμοκρασίας TP702. Εγχειρίδιο χρήσης [EL]"

Transcript

1 T/PUMP Σύστημα θεραπείας εντοπισμένης θερμοκρασίας TP702 Εγχειρίδιο χρήσης [EL] P/N Rev A 7/11

2 ΠΡΟΤΟΥ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ... ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...1 ΕΙΣΑΓΩΓΗ...2 ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΧΡΗΣΗΣ...4 ΚΛΙΝΙΚΕΣ ΑΝΤΕΝΔΕΙΞΕΙΣ...4 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΑΝΤΛΙΑΣ...5 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΛΗΚΤΡΩΝ TP ΣΥΝΔΕΣΜΟΙ CLIK-TITE...7 ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΝΑΡΞΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ...8 ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ...8 ΚΥΚΛΟΙ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ, ΜΟΝΟ ΣΤΗ ΜΟΝΑΔΑ PROFESSIONAL...9 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ...10 ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ/ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ...13 ΠΡΟΛΗΠΤΙΚΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ/ ΣΕΡΒΙΣ...15 ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ...16 ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ...17 ΣΥΜΒΟΛΑ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΚΑΙ ΠΑΝΩ ΣΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Χαραγή πλήρωσης νερού για θέρμανση Χαραγή πλήρωσης νερού για ψύξη Προσοχή, συμβουλευτείτε το Εγχειρίδιο χρήσης Στάθμες νερού Ροή νερού Επικίνδυνη τάση Εξάρτημα τύπου BF που εφαρμόζεται σε ασθενή Μην τρυπάτε με αιχμηρό αντικείμενο Χρονική διάρκεια κύκλου Συνεχής Έτος κατασκευής ΠΡΟΤΟΥ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ... Διαβάστε και κατανοήστε το παρόν ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ του T/PUMP και όλες τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ (ανατρέξτε στη σελίδα 1) προτού χρησιμοποιήσετε το T/Pump. Μόνο κατάλληλα εκπαιδευμένο ιατρικό προσωπικό σέρβις θα πρέπει να επισκευάζει ή να εκτελεί δοκιμές λειτουργίας στο T/Pump. Για βοήθεια, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας ή με το Τμήμα τεχνικής υποστήριξης της Gaymar: Τηλέφωνο: ΕΛΕΓΧΟΣ ΠΑΡΑΛΑΒΗΣ Ελέγξτε το χαρτοκιβώτιο αποστολής για τυχόν ζημιές, αμέσως μετά την παραλαβή. Αν διαπιστωθεί ζημιά στη συσκευασία, η συσκευή θα πρέπει να αποσυσκευαστεί παρουσία αντιπροσώπου της μεταφορικής εταιρείας. Οποιεσδήποτε αξιώσεις για τυχόν ελλείψεις ή ζημιές πρέπει να υποβάλλονται στη μεταφορική εταιρεία από τον αγοραστή. Μην επιστρέφετε στην Gaymar αντλίες που έχουν υποστεί ζημιά κατά την αποστολή, χωρίς προηγουμένως να έχετε επικοινωνήσει με το Τμήμα τεχνικής υποστήριξης για συμβουλές (ανατρέξτε στους παρακάτω τηλεφωνικούς αριθμούς). Αν τα κατεστραμμένα προϊόντα επιστραφούν στην Gaymar χωρίς την ενημέρωση της μεταφορικής εταιρείας, η Gaymar θα υποθέσει ότι οι επισκευές πρόκειται να γίνουν με έξοδα του πελάτη. ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΑΝΤΛΙΩΝ ΣΤΟ ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΟ ΓΙΑ ΕΠΙΣΚΕΥΗ Ή ΑΝΤΑΛΛΑΓΗ Τα προϊόντα που επιστρέφονται στην Gaymar πρέπει να συνοδεύονται από τον Αριθμό επιστροφής προϊόντων (RG#) που εκδίδεται από την Gaymar η οποία δίνει την εξουσιοδότηση για την επιστροφή των προϊόντων. Επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο ή το τμήμα διεθνούς εξυπηρέτησης της Gaymar στα τηλέφωνα: Διεθνείς κλήσεις: Φαξ: Αναφέρετε το μοντέλο, το σειριακό αριθμό και μια λεπτομερή περιγραφή της φύσης του προβλήματος. Θα σας δοθεί ένας Αριθμός επιστροφής προϊόντος (RG#). Ο σειριακός αριθμός βρίσκεται στο κάτω μέρος του T/Pump. Η ημερομηνία κατασκευής του T/Pump κωδικοποιείται στο σειριακό αριθμό. Για να προσδιορίσετε την ημερομηνία κατασκευής, ο σειριακός αριθμός αναλύεται ως εξής. A Μήνας Έτος Δεκαετία Αυτοί οι αριθμοί δεν είναι σημαντικοί για την ημερομηνία κατασκευής A B C D E F Ιανουάριος Φεβρουάριος Μάρτιος Απρίλιος Μάιος Ιούνιος G H I J K L Ιούλιος Αύγουστος Σεπτέμβριος Οκτώβριος Νοέμβριος Δεκέμβριος Τα T/PUMP, T/PAD, Mul T Pad, Clik-Tite και Gaymar είναι σήματα κατατεθέντα της Gaymar Industries, Inc. Αρ. διπλώματος ευρεσιτεχνίας στις Η.Π.Α Το Incidin Extra είναι σήμα κατατεθέν της Ecolab Healthcare Division Gaymar Industries, Inc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος.

3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος έκρηξης. Μη χρησιμοποιείτε παρουσία εύφλεκτων αναισθητικών. Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα προτού εκτελέσετε εργασίες σέρβις στο T/Pump. Μη συνδέετε το καλώδιο ρεύματος σε κινητά τμήματα του σκελετού της κλίνης ή σε οποιαδήποτε τοποθεσία όπου μπορεί να συνθλιβεί ή να προκαλέσει βλάβη στο καλώδιο ρεύματος. Αν δρομολογηθεί εσφαλμένα, το καλώδιο ρεύματος μπορεί να συνθλιβεί και να προκαλέσει ηλεκτροπληξία. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η συσκευή αυτή αντλεί νερό ελεγχόμενης θερμοκρασίας μέσω ενός επιθέματος. Ρυθμίστε τη θερμοκρασία του επιθέματος μόνο σύμφωνα με τις οδηγίες του συνταγογράφοντος ιατρού και υπό την καθοδήγησή του. Ελέγξτε την ακεραιότητα του δέρματος της επιφάνειας του σώματος στην οποία εφαρμόζεται θεραπεία. Αξιολογήστε την ανταπόκριση του ασθενούς στην εφαρμογή θερμοκρασίας. Ελέγχετε το δέρμα του ασθενούς για τυχόν ανεπιθύμητες αντιδράσεις κάθε 30 λεπτά ή σύμφωνα με τις οδηγίες του συνταγογράφοντος ιατρού. Τυχόν μη τήρηση των προειδοποιήσεων αυτών θα μπορούσε να οδηγήσει σε τραυματισμό του ασθενούς. Οι ακόλουθες ομάδες/συνθήκες απαιτούν επιπλέον επιτήρηση: Ομάδα/συνθήκη υψηλού κινδύνου Παιδιά: Η αναλογία της επιφάνειας του δέρματος ενός βρέφους που έρχεται σε επαφή με το επίθεμα σε σχέση με τη μάζα του σώματός του μπορεί δυνητικά να επηρεάσει τη θερμοκρασία του σώματός του. Ασθενείς με διαταραχές του κυκλοφορικού Περιοχές εφαρμογής υπό πίεση Πιθανός τραυματισμός Υπερθερμία/ Υποθερμία Ισχαιμία Ισχαιμία To T/Pump πρέπει να επισκευάζεται μόνο από κατάλληλα εκπαιδευμένο ιατρικό προσωπικό σέρβις. Τυχόν εσφαλμένες εργασίες επισκευής μπορεί να προκαλέσουν θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό του ασθενούς, ζημιά ή δυσλειτουργία του εξοπλισμού. Χρήση των στοιχείων ελέγχου του T/Pump TP702 με τα Mul T Pad. Για τους αριθμούς καταλόγου και τις σχετικές περιγραφές, ανατρέξτε στη σελίδα 3. Μην τοποθετείτε επιπλέον πηγές θερμότητας ανάμεσα στον ασθενή και το επίθεμα. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει δερματικές βλάβες. ΠΡΟΣΟΧΗ Η ομοσπονδιακή νομοθεσία (των Η.Π.Α.) επιτρέπει την πώληση της συσκευής αυτής μόνο από ιατρό ή κατόπιν εντολής ιατρού. Μην καλύπτετε τη μονάδα ελέγχου με κουβέρτες, μαξιλάρια ή άλλα μονωτικά υλικά. Απαιτείται ροή του αέρα για τη διατήρηση της απόδοσης του συστήματος. 1

4 ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η θεραπεία με θερμότητα είναι αποτελεσματική στη διαστολή αιμοφόρων αγγείων, αφού με τον τρόπο αυτό αυξάνεται η ροή του αίματος προς τη θερμαινόμενη περιοχή. Η θεραπεία με θερμότητα έχει διάφορες χρήσεις, η πλέον συνηθισμένη από τις οποίες είναι η θεραπεία από άλγη και πόνους σε αρθρώσεις και μύες. Η θεραπεία με ψύξη βοηθά στην αγγειοσύσπαση, τη μείωση της ροής του αίματος και τη μείωση του μεταβολισμού στην πάσχουσα περιοχή. Η θεραπεία με ψύξη εφαρμόζεται στην οξεία φάση ενός τραυματισμού, για την ελαχιστοποίηση της απώλειας αίματος και της φλεγμονής του ιστού, και μπορεί να είναι αποτελεσματική στη διαχείριση του πόνου. Το σύστημα θεραπείας εντοπισμένης θερμοκρασίας T/Pump της Gaymar παρέχει θεραπεία με τη θέρμανση ή την ψύξη του νερού κλειστού κυκλώματος και την κυκλοφορία του μέσω του Gaymar Mul T Pad. Το επίθεμα συνδέεται με το T/Pump της Gaymar, με εύκολους στη χρήση συνδέσμους Clik-Tite. Το Mul T Pad αποτελεί τη διεπιφάνεια χορήγησης θεραπείας με ρύθμιση της θερμοκρασίας. Ο μοναδικός σχεδιασμός των κουμπιών επιτρέπει στο νερό να ρέει και εξασφαλίζει απρόσκοπτη λειτουργία όταν το επίθεμα είναι διπλωμένο σε σχήμα που αγκαλιάζει την πάσχουσα περιοχή. Έτσι, μειώνεται ο αριθμός των επιθεμάτων που πρέπει να διατηρεί στο απόθεμά του το ίδρυμά σας. Τα επιθέματα εφαρμόζονται στο μέρος του σώματος που χρήζει θεραπείας και το νερό που κυκλοφορεί διατηρεί το επίθεμα στη θερμοκρασία του σημείου ρύθμισης. Η θερμοκρασία του σημείου ρύθμισης μπορεί να κλειδωθεί, ώστε να αποφευχθούν οι μη εξουσιοδοτημένες μεταβολές της. Σύνδεση των επιθεμάτων Εικόνα 1A: Σύστημα θεραπείας με εντοπισμένη θερμοκρασία, με ένα μόνο επίθεμα με το TP702. Τα επιθέματα Mul T Pad μπορούν να συνδέονται μεταξύ τους με συνδέσμους Clik-Tite για την παροχή θεραπείας σε περισσότερα από ένα σημεία του σώματος ταυτόχρονα. Εικόνα 1B: Σύστημα θεραπείας με εντοπισμένη θερμοκρασία με πολλαπλά επιθέματα. 2

5 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Περιγραφές καταλόγου Aρ. καταλόγου TP702 Ονομασία προϊόντος Μονάδα ελέγχου Professional TP12E Mul T Pad: 33 cm (Π) x 45 cm (Μ) (13" x 18"), μη υφασμένο υλικό στη μία πλευρά και εύπλαστο πολυμερές υλικό στην άλλη πλευρά. 20 τεμάχια ανά συσκευασία TP22E Mul T Pad: 38 cm (Π) x 55 cm (Μ) (15" x 22"), μη υφασμένο υλικό στη μία πλευρά και εύπλαστο πολυμερές υλικό στην άλλη πλευρά. 20 τεμάχια ανά συσκευασία TP22G Mul T Pad: 38 cm (Π) x 55 cm (Μ) (15" x 22"), πολυμερές υψηλού βάρους, επαναχρησιμοποιήσιμο. 10 τεμάχια ανά συσκευασία TP26E Mul T Pad: 45 cm (Π) x 66 cm (Μ) (18" x 26"), μη υφασμένο υλικό στη μία πλευρά και εύπλαστο πολυμερές υλικό στην άλλη πλευρά. 10 τεμάχια ανά συσκευασία Για να παραγγείλετε οποιοδήποτε από αυτά τα προϊόντα, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας ή στο τμήμα διεθνούς εξυπηρέτησης της Gaymar στα τηλέφωνα: Διεθνείς κλήσεις: Φαξ: Ή επισκεφθείτε τον ιστότοπό μας στη διεύθυνση 3

6 ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΙ ΑΝΤΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΧΡΗΣΗΣ Η θεραπεία εντοπισμένης θερμοκρασίας συνιστάται στην αντιμετώπιση των ακόλουθων καταστάσεων: Ορθοπεδικές παθήσεις, όπως π.χ.: οξείς τραυματισμοί, χρόνιοι πόνοι, οσφυαλγίες, μυϊκοί σπασμοί και θλάσεις Τραυματισμοί του δέρματος, όπως π.χ.: αποστήματα, δοθιήνες, μώλωπες και εγκαύματα Ενδείξεις ψύχους μυϊκός σπασμός μώλωπες τενοντίτιδα διαχείριση του πόνου Άλλες καταστάσεις, όπως π.χ.: χρόνια αρθρίτιδα, νευρίτιδα, φλεβίτιδα, τενοντίτιδα και ενδοφλέβια διήθηση, λοίμωξη και εντοπισμένος πόνος. Άλλες εφαρμογές, μόνο σύμφωνα με τη συνταγή του ιατρού. OK για χρήση με: Ιστό χωρίς οξύ τραυματισμό. Κατάσταση διανοητικής υστέρησης. Επιφάνεια σώματος όπου παρατηρείται απώλεια αισθήσεων. Θεραπεία με O 2. Ωστόσο, αν χρησιμοποιείτε τέντα οξυγόνου, μην χρησιμοποιείτε την αντλία μέσα στην τέντα. ΚΛΙΝΙΚΕΣ ΑΝΤΕΝΔΕΙΞΕΙΣ Οι αντενδείξεις για την εφαρμογή θερμότητας είναι: Εφαρμογή σε επιφάνεια του σώματος με παρεμποδιζόμενη ροή αίματος (ισχαιμία, περιοχή υπό πίεση, αρτηριακή ανεπάρκεια). Εφαρμογή σε ασθενή με αυξημένη τάση αιμορραγίας (αύξηση πιθανότητας εκδήλωσης αιμορραγίας). Εφαρμογή σε επιφάνεια σώματος με πιθανότητα κακοήθειας (ο μεταβολισμός του ιστού αυξάνεται και μαζί μ' αυτόν και η δυνατότητα ανάπτυξης κακοηθών ιστών). Θεραπεία αιματώματος μέσα στις πρώτες ώρες (πιθανότητα αιμορραγίας ή υποτροπής αιμορραγίας). Πρόσφατο διάστρεμμα ή κάταγμα (οξεία φλεγμονώδης αντίδραση). Σε συνδυασμό με τοπικά διαλύματα, των οποίων η τοξικότητα μπορεί να επηρεαστεί από την εφαρμογή θερμότητας. Σε συνδυασμό με άλλες πηγές θερμότητας. Οι αντενδείξεις για την εφαρμογή ψύξης είναι οι εξής: Εφαρμογή σε επιφάνεια σώματος με παρεμποδιζόμενη ροή αίματος ή υπερευαισθησία στο ψύχος (ισχαιμία, σύνδρομο Reynauds). 4

7 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΑΝΤΛΙΑΣ Εύκολα στη χρήση πλήκτρα Ανατρέξτε στην ενότητα ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ ΠΛΉΚΤΡΩΝ στη σελίδα 6. Συνδεδεμένος εύκαμπτος σωλήνας Ένδειξη ροής Χορήγηση θέρμανσης/ ψύξης Διπλός εύκαμπτος σωλήνας μήκους 305 cm (10 ft). Οι σύνδεσμοι επιτρέπουν τη σύνδεση επιθεμάτων με την αντλία (Εικόνες 1A και 1B, σελίδα 2). Υποδεικνύει την απουσία ροής. Απενεργοποιεί το θερμαντικό στοιχείο, σε περίπτωση ανατροπής της αντλίας. Τέσσερα σημεία ρύθμισης της θερμοκρασίας στο TP702. Κύκλοι θεραπείας Κουμπί ενεργοποίησης/ αναμονής Θερμοστάτης προστασίας από υπέρβαση ορίου θερμοκρασίας Αυτόματος έλεγχος Διαχείριση εύκαμπτων σωλήνων/ καλωδίων Βολικός σχεδιασμός λαβής Διπλός μικροεπεξεργαστής Προσαρτημένο πώμα με εύκολο άνοιγμα Στόμια εξαερισμού στη λαβή Επιλέξτε ανάμεσα ανάμεσα στο Συνεχή κύκλο, στον κύκλο των 20 λεπτών ή των 30 λεπτών. Υποδεικνύει ότι η μονάδα τροφοδοτείται με ρεύμα. Ο θερμοστάτης αυτός απενεργοποιεί την αντλία και το θερμαντικό στοιχείο σε περίπτωση υπέρβασης του ανώτερου ορίου θερμοκρασίας. Αυτόματος έλεγχος του συστήματος κατά την έναρξη λειτουργίας. Βολικοί και εύκολοι στη χρήση χώροι αποθήκευσης εύκαμπτων σωλήνων και καλωδίων. Λαβή σχεδιασμένη για μεγαλύτερη άνεση και ασφάλεια κατά την μετακίνηση της αντλίας. Δύο ηλεκτρονικά κυκλώματα, ένα κύκλωμα ανίχνευσης υπέρβασης του ορίου θερμοκρασίας. Αποτρέπει την απώλεια του πώματος. Μόνο το 1/4 μιας περιστροφής απαιτείται για την αφαίρεση ή την ασφάλιση του πώματος. Τα στόμια εξαερισμού στη λαβή επιτρέπουν την ροή του αέρα ώστε ο κινητήρας και ο μηχανισμός θέρμανσης να διατηρούνται δροσεροί στο εσωτερικό της μονάδας. Εύκολα στη χρήση πλήκτρα Ένδειξη ροής Σημεία ρύθμισης θερμοκρασίας για χορήγηση θερμότητας/ ψύχους Κύκλοι χρόνου θεραπείας Στόμια εξαερισμού στη λαβή Κουμπί ενεργοποίησης/ αναμονής Βολική λαβή Προσαρτημένο πώμα με εύκολο άνοιγμα Χώρος αποθήκευσης καλωδίου Χώρος αποθήκευσης εύκαμπτων σωλήνων Υποδοχές σύνδεσης εύκαμπτων σωλήνων Εικόνα 2: Χαρακτηριστικά του T/Pump 5

8 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΛΗΚΤΡΩΝ ΤΟΥ TP702 Εικόνα 3: Πλήκτρα του TP702 Ενδεικτική/ προειδοποιητική λυχνία Ανατρέξτε στην ενότητα Αντιμετώπιση προβλημάτων στη σελίδα 11. Ροή νερού Ελέγξτε τους εύκαμπτους σωλήνες ή τους σφιγκτήρες για τυχόν συστροφές ή αποφράξεις. Στάθμη νερού Ελέγξτε τη στάθμη του νερού. Σημεία ρύθμισης Πατήστε το κουμπί στο κάτω μέρος της ένδειξης του σημείου ρύθμισης, για εναλλαγή ανάμεσα στα τέσσερα σημεία ρύθμισης. Οι θερμοκρασίες καθορίζονται σε C. Κλείδωμα σημείου ρύθμισης Αποτρέπει την ακούσια μεταβολή. Πατήστε και κρατήστε πατημένο για 2 δευτερόλεπτα, για να κλειδώσετε ή να ξεκλειδώσετε το σημείο ρύθμισης. Κύκλοι θεραπείας Συνεχής κύκλος, Κύκλος 30 λεπτών Κύκλος 20 λεπτών. Το πράσινο χρώμα υποδεικνύει ότι η μονάδα είναι σε λειτουργία. Το κίτρινο χρώμα υποδεικνύει ότι η μονάδα τροφοδοτείται με ρεύμα, αλλά δεν είναι σε λειτουργία. 6

9 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΙ CLIK-TITE Σημείωση: Για τη σύνδεση περισσοτέρων του ενός επιθεμάτων, ανατρέξτε στην Εικόνα 1B στη σελίδα 2. Το TP702 T/Pump διαθέτει συνδέσμους Clik-Tite. Για να συνδέσετε και να αποσυνδέσετε συνδέσμους Clik-Tite από τον εύκαμπτο σωλήνα στο επίθεμα: 1. Εισαγάγετε τους αρσενικούς συνδέσμους μέσα στους θηλυκούς συνδέσμους με περιστροφική κίνηση (Εικόνες 4A και 4B). 2. Μόλις οι σύνδεσμοι εισαχθούν πλήρως, κουμπώστε τον δακτύλιο ασφάλισης στη θέση του (Εικόνες 4Γ και 4Δ). 3. Για να αποσυνδέσετε, αντιστρέψτε τη διαδικασία. 4. Για να ανοίξετε ή να κλείσετε τους σφιγκτήρες του εύκαμπτου σωλήνα: Ανοίξτε τον σφιγκτήρα πιέζοντας το οδοντωτό άκρο (Εικόνα 5B). Για να κλείσετε το σφιγκτήρα, πιέστε τα δύο του άκρα μαζί (Εικόνα 5Γ). 4A 4B 4Γ 4Δ 5B 5Γ Εικόνα 4: Σύνδεσμοι Clik-Tite 7

10 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΝΑΡΞΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η αντλία πρέπει να γεμίζει με νερό πριν από τη λειτουργία. 1. Προτού γεμίσετε την αντλία, πάντα να συνδέετε ένα επίθεμα στον εύκαμπτο σωλήνα σύνδεσης. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν συστροφές στον εύκαμπτο σωλήνα ή το επίθεμα. Ανοίξτε τους σφιγκτήρες του εύκαμπτου σωλήνα. 2. Ανοίξτε το πώμα πλήρωσης που βρίσκεται στο επάνω μέρος της αντλίας. 3. Για να γεμίσετε την αντλία για ψύξη: α. Γεμίστε με κρύο νερό μέχρι τη χαραγή πλήρωσης νερού για ψύξη. β. Γεμίστε με πάγο έως ότου καλυφθεί η πλήρης χωρητικότητα της δεξαμενής. 4. Για να γεμίσετε την αντλία για θέρμανση, γεμίστε με νερό σε θερμοκρασία δωματίου μέχρι τη χαραγή πλήρωσης νερού για θέρμανση. 5. Συνδέστε το T/Pump σε κατάλληλα γειωμένη πρίζα νοσοκομειακού τύπου. 6. Πατήστε το κουμπί On/Standby (ενεργοποίησης/αναμονής). Η ενδεικτική λυχνία δίπλα στην επιλεγμένη θερμοκρασία θα αρχίσει να αναβοσβήνει. 7. Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά για να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία όπως ορίζεται από τον συνταγογράφοντα ιατρό. Αφού ρυθμίσετε τη θερμοκρασία, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί Temperature Setpoint (Τιμή-στόχος για τη θερμοκρασία) για 2 δευτερόλεπτα ώστε να κλειδώσετε την τιμή-στόχο. Σημείωση: Αν περάσετε το επιθυμητό σημείο ρύθμισης, συνεχίστε να πατάτε το κουμπί για να επιστρέψετε στην αρχή της κλίμακας σημείων ρύθμισης. Η επιλεγμένη θερμοκρασία νερού θα επιτευχθεί σε περίπου 15 λεπτά και η ενδεικτική λυχνία δίπλα στην επιλεγμένη θερμοκρασία θα ανάψει σταθερά. 8. Ελέγξτε τη στάθμη του νερού. Αν πέσει κάτω από τη στάθμη λειτουργίας, προσθέστε νερό. 9. Εφαρμόστε το Mul T Pad στον ασθενή, σύμφωνα με τις οδηγίες του συνταγογράφοντος ιατρού. Ακολουθήστε τις οδηγίες χρήσης του Mul T Pad. 10. Τοποθετήστε την αντλία στο ίδιο ύψος με εκείνο του επιθέματος ή υψηλότερα. Σημείωση: Αν η αντλία τοποθετηθεί σε ύψος χαμηλότερο από το(α) επίθεμα(τα), το νερό θα αποστραγγιστεί μέσα στην αντλία μόλις τη θέσετε εκτός λειτουργίας. Αν η αντλία έχει υπερπληρωθεί ή εάν έχουν συνδεθεί περισσότερα από ένα επιθέματα, η περίσσεια νερού μπορεί να προκαλέσει υπερχείλιση. 11. Όταν χρησιμοποιείται για ψύξη, ο πάγος κάποια στιγμή θα λιώσει και η τιμή-στόχος θα αρχίσει να αναβοσβήνει. Πατήστε το κουμπί On/Standby (ενεργοποίησης/αναμονής) ώστε να ανάψει η λυχνία αναμονής. Βγάλτε την αντλία από την πρίζα. Ανοίξτε το πώμα πλήρωσης και αναποδογυρίστε την αντλία σε ένα νιπτήρα ώστε να αποστραγγιστεί το νερό. Ανατρέξτε στο βήμα 3 και ακολουθήστε την υπόλοιπη διαδικασία. 1. Πατήστε το κουμπί On/Standby (ενεργοποίησης/αναμονής) ώστε να ανάψει η ενδεικτική λυχνία Standby (αναμονής). 2. Βγάλτε το T/Pump από την πρίζα. 3. Κλείστε όλους τους σφιγκτήρες. 4. Αποσυνδέστε τα επιθέματα από την αντλία. Για να αποτραπεί η διαρροή νερού, αποσυνδέετε πάντα το επίθεμα από την αντλία με τους συνδέσμους να βρίσκονται σε ύψος μεγαλύτερο από εκείνο του επιθέματος και της αντλίας. 5. Τυλίξτε τον εύκαμπτο σωλήνα σε κουλούρα και συνδέστε τους συνδέσμους Clik-Tite μεταξύ τους επάνω στον εύκαμπτο σωλήνα (βλ. Εικόνα 4, σελίδα 7), όπου αυτό εφαρμόζεται. 6. Ασφαλίστε τον εύκαμπτο σωλήνα πάνω στο T/Pump με τον ιμάντα σταθεροποίησης. 7. Τυλίξτε το καλώδιο ρεύματος γύρω από τη μονάδα. 8

11 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΥΚΛΟΙ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ 1. Ενεργοποιήστε τη μονάδα και ρυθμίστε το σημείο ρύθμισης της θερμοκρασίας. Η μονάδα θα αρχίσει να θερμαίνεται. Επιλέξτε περίοδο θέρμανσης για κύκλο 20 (ή 30) λεπτών. Η ενδεικτική λυχνία LED πρέπει να είναι σταθερά αναμμένη και η ενδεικτική λυχνία LED της επιλεγμένης θερμοκρασίας θα πρέπει να αναβοσβήνει. 2. Μόλις το T/Pump φτάσει στην επιθυμητή θερμοκρασία, η ενδεικτική λυχνία θέρμανσης LED (κόκκινη) θα αρχίσει να αναβοσβήνει με έναν σύντομο ήχο μπιπ. Αυτό συμβαίνει για να ενημερώσει το χειριστή/ χρήστη ότι η μονάδα έχει φτάσει στην κατάλληλη θερμοκρασία και ότι ξεκινά η χρονομετρούμενη θεραπεία. 3. Μόλις ολοκληρωθεί η περίοδος των 20 (ή 30) λεπτών, το θερμαντικό στοιχείο και η αντλία τίθενται εκτός λειτουργίας. Τότε διακόπτεται η ροή νερού στο επίθεμα. Οι ενδεικτικές λυχνίες LED του σημείου ρύθμισης και του χρόνου θεραπείας θα αναβοσβήνουν κατά τη διάρκεια της περιόδου απενεργοποίησης. 4. Μόλις παρέλθει η περίοδος απενεργοποίησης, η αντλία και το θερμαντικό στοιχείο θα τεθούν ξανά σε λειτουργία. Η ενδεικτική λυχνία LED του χρόνου θεραπείας θα ανάψει σταθερά και η ενδεικτική λυχνία LED του σημείου ρύθμισης θα αρχίσει να αναβοσβήνει. Μόλις επιτευχθεί το σημείο ρύθμισης, η κόκκινη λυχνία LED θα αρχίσει να αναβοσβήνει με ένα σύντομο ήχο μπιπ προκειμένου να ενημερώσει το χειριστή/ χρήστη ότι έχει ξεκινήσει ο επόμενος κύκλος θεραπείας. 9

12 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Πρόβλημα Πιθανό αίτιο Ενέργεια αποκατάστασης Το T/Pump δεν ενεργοποιείται. Το T/Pump δεν αντλεί νερό. Η ενδεικτική λυχνία ροής είναι αναμμένη. Το καλώδιο ρεύματος δεν είναι συνδεδεμένο σε κατάλληλα γειωμένη πρίζα νοσοκομειακού τύπου. Η στάθμη του νερού είναι χαμηλή ή η δεξαμενή είναι άδεια. Η ροή νερού προς το επίθεμα ή τον εύκαμπτο σωλήνα είναι χαμηλή. Εισαγάγετε το φις πλήρως σε κατάλληλα γειωμένη πρίζα νοσοκομειακού τύπου. Προσθέστε νερό σε θερμοκρασία δωματίου μέχρι την κατάλληλη στάθμη. Ευθειάστε τον εύκαμπτο σωλήνα. Προειδοποιητική λυχνία και ακουστικός συναγερμός (Ένδειξη που αναβοσβήνει/ ήχος μπιπ). Ο σφιγκτήρας είναι κλειστός. Η στάθμη του νερού είναι χαμηλή ή η δεξαμενή είναι άδεια. Το T/Pump είναι γεμάτο με νερό το οποίο είναι υπερβολικά ζεστό. Έχει επιλεγεί ένα υψηλό σημείο ρύθμισης για θέρμανση (42 C / 107 F) ή ψύξη (10 C / 50 F). Έγινε διακοπή της παροχής ρεύματος, ενώ η μονάδα βρισκόταν σε τρόπο λειτουργίας θεραπείας. (Πιθανή διακοπή ρεύματος από το δίκτυο). Η μονάδα λειτουργεί μετά από περίοδο κύκλου θεραπείας «εκτός λειτουργίας» 20 ή 30 λεπτών, έχει φτάσει στο επιθυμητό σημείο ρύθμισης και τώρα χρονομετρά την περίοδο κύκλου των 20 ή 30 λεπτών «σε λειτουργία». Η μονάδα μόλις εισήλθε ή εξήλθε σε/από τον τρόπο λειτουργίας κλειδώματος. Ανοίξτε τον σφιγκτήρα. Προσθέστε νερό σε θερμοκρασία δωματίου μέχρι την κατάλληλη στάθμη. Προσθέστε νερό σε θερμοκρασία δωματίου μέχρι την κατάλληλη στάθμη. Μόνο ένδειξη: Επιλέξατε ένα σημείο ρύθμισης που βρίσκεται εκτός του εύρους θερμοκρασιών σώματος. Εισαγάγετε το φις καλά στην πρίζα, θέστε τη μονάδα σε τρόπο λειτουργίας αναμονής και, στη συνέχεια, βγάλτε το T/Pump από την πρίζα. Αν η παροχή ρεύματος στη μονάδα διακοπεί, όταν η μονάδα είναι σε λειτουργία, ο συναγερμός διακοπής ρεύματος θα αρχίσει να παράγει έναν ήχο «μπιπ» για περίπου 10 λεπτά. Ένδειξη μόνο, που δείχνει ότι χρονομετράται η περίοδος κύκλου θεραπείας «σε λειτουργία». Ένδειξη μόνο. 10

13 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Πρόβλημα Πιθανό αίτιο Ενέργεια αποκατάστασης Η προειδοποιητική λυχνία είναι αναμμένη, όταν η μονάδα βρίσκεται σε τρόπο λειτουργίας αναμονής. Η μονάδα τέθηκε εκτός λειτουργίας λόγω υπερθέρμανσης. Αδειάστε τη δεξαμενή και ξαναγεμίστε τη με νερό σε θερμοκρασία δωματίου. Βεβαιωθείτε ότι όλοι οι σφιγκτήρες είναι ανοιχτοί. Πατήστε το κουμπί On/Standby (ενεργοποίησης/αναμονής). Επαληθεύστε ότι υπάρχει ροή μέσω του επιθέματος. Η προειδοποιητική λυχνία θα σβήσει μέσα σε 5 λεπτά. Οι ενδεικτικές λυχνίες ροής και Standby (αναμονής) είναι αναμμένες ενώ το Τ/Pump δεν αντλεί. Η ενδεικτική λυχνία του σημείου ρύθμισης θερμοκρασίας αναβοσβήνει. Η μονάδα εντόπισε προειδοποίηση ροής για περισσότερα από 5 λεπτά, συνεπώς μεταβαίνει σε κατάσταση αναμονής. Η μονάδα προθερμαίνεται μέχρι το επιλεγμένο σημείο ρύθμισης. Η μονάδα βρίσκεται σε τρόπο λειτουργίας ψύξης για περισσότερο από 40 λεπτά. Ανατρέξτε στην περίπτωση «Η ενδεικτική λυχνία ροής είναι αναμμένη» παραπάνω. Διορθώστε το πρόβλημα και πατήστε το κουμπί On/Standby (ενεργοποίησης/αναμονής) για να επαναφέρετε τη μονάδα σε τρόπο λειτουργίας. Ένδειξη μόνο. Ακολουθήστε τη διαδικασία τερματισμού λειτουργίας. Αποστραγγίστε το νερό στη δεξαμενή μέχρι τη χαραγή πλήρωσης του πάγου και ξαναγεμίστε με πάγο. Ακολουθήστε τη διαδικασία έναρξης λειτουργίας. 11

14 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Πρόβλημα Πιθανό αίτιο Ενέργεια αποκατάστασης Τόσο η ενδεικτική λυχνία θερμοκρασίας όσο και η ενδεικτική λυχνία σημείου ρύθμισης κύκλου θεραπείας αναβοσβήνουν. Η μονάδα βρίσκεται σε περίοδο κύκλου θεραπείας «εκτός λειτουργίας». Ένδειξη μόνο. Το T/Pump δεν θερμαίνει το νερό. Η δεξαμενή είναι άδεια. Προσθέστε νερό σε θερμοκρασία δωματίου μέχρι την κατάλληλη στάθμη. Η ροή παρεμποδίζεται. Ανατρέξτε στην περίπτωση «Η ενδεικτική λυχνία ροής είναι αναμμένη» παραπάνω. Το T/Pump δεν ψύχει το νερό. Η δεξαμενή είναι άδεια. Προσθέστε νερό σε θερμοκρασία δωματίου μέχρι την κατάλληλη στάθμη. Η ροή παρεμποδίζεται. Ανατρέξτε στην περίπτωση «Η ενδεικτική λυχνία ροής είναι αναμμένη» παραπάνω. Έχει τελειώσει ο πάγος. Αποστραγγίστε την περίσσεια νερού μέχρι τη χαραγή πλήρωσης νερού για ψύξη και γεμίστε την υπόλοιπη δεξαμενή με πάγο. Τα κουμπιά θερμοκρασίας ή χρόνου θεραπείας δεν λειτουργούν. Τα κουμπιά έχουν κλειδωθεί. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί κλειδώματος για 2 δευτερόλεπτα. Υπάρχει διαρροή νερού από τους συνδέσμους του εύκαμπτου σωλήνα. Ο ελαστικός δακτύλιος στεγανοποίησης έχει υποστεί ζημιά. Αντικαταστήστε το σύνδεσμο Clik-Tite. Ο δακτύλιος ασφάλισης του συνδέσμου Clik Tite δεν έχει κουμπώσει στη θέση του (βλ. Εικόνα 4 στη σελίδα 7). Κουμπώστε καλά το σύνδεσμο Clik-Tite. 12

15 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ/ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ/ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Αποθήκευση (βραχυπρόθεσμη) Λιγότερο από 1 ημέρα 1. Κλείστε τους σφιγκτήρες του εύκαμπτου σωλήνα. 2. Αποσυνδέστε το επίθεμα. 3. Συνδέστε τα άκρα του εύκαμπτου σωλήνα σύνδεσης μεταξύ τους, όπου είναι εφαρμόσιμο. 4. Ανοίξτε τους σφιγκτήρες του εύκαμπτου σωλήνα. 5. Αφήστε νερό στη δεξαμενή. 6. Τυλίξτε σε κουλούρα και δέστε τον εύκαμπτο σωλήνα με τον ειδικό ιμάντα και τυλίξτε το καλώδιο ρεύματος γύρω από τη μονάδα. Αποθήκευση (μακροπρόθεσμη) 1. Αποστραγγίστε την αντλία. (Ανατρέξτε στις οδηγίες παρακάτω). 2. Τυλίξτε τον εύκαμπτο σωλήνα σε κουλούρα και μην τον διπλώσετε, ώστε να αποφύγετε τις συστροφές. 3. Δέστε τον εύκαμπτο σωλήνα με τον ειδικό ιμάντα και τυλίξτε το καλώδιο ρεύματος γύρω από τη μονάδα. Αποστράγγιση 1. Βγάλτε το T/Pump από την πρίζα. 2. Κλείστε τους σφιγκτήρες του εύκαμπτου σωλήνα. 3. Αποσυνδέστε το επίθεμα ή τους εύκαμπτους σωλήνες μεταξύ τους, κρατώντας τους εύκαμπτους σωλήνες σε ύψος ίδιο με του T/Pump ή μεγαλύτερο. 4. Ανοίξτε τους σφιγκτήρες του εύκαμπτου σωλήνα. 5. Αφαιρέστε το πώμα πλήρωσης και γυρίστε ανάποδα το T/Pump πάνω από ένα νιπτήρα. 6. Μόλις αποστραγγιστεί όλο το υγρό από τους εύκαμπτους σωλήνες και τη δεξαμενή, τοποθετήστε ξανά το πώμα πλήρωσης στη θέση του. 7. Συνδέστε τους εύκαμπτους σωλήνες μεταξύ τους, όπου είναι εφαρμόσιμο. 13

16 ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ/ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Οδηγίες καθαρισμού σε νοσοκομείο Σημείωση: Αλλάζετε το νερό σε μηνιαία βάση ή πιο συχνά, ανάλογα με τη χρήση. Καθαρίστε τις εξωτερικές επιφάνειες του T/Pump με ένα από τα ακόλουθα: Ένα υγρό ύφασμα και νερό με σαπούνι. Ένα σπρέι καθαρισμού, όπως το Fantastik, 3M Phenolic Disinfectant ή λευκαντικό διάλυμα 10%. Σημείωση: Αν το νερό μολυνθεί ή δεν αλλαχθεί για έναν μήνα, ακολουθήστε την παρακάτω εσωτερική διαδικασία καθαρισμού. 1. Προετοιμάστε ένα διάλυμα μικροβιοκτόνου σύμφωνα με τις οδηγίες του παρασκευαστή. Χρησιμοποιείτε το Incidin Extra που διατίθεται από την Ecolab, Inc. 2. Αποστραγγίστε την αντλία. 3. Συνδέστε τους εύκαμπτους σωλήνες μεταξύ τους. 4. Γεμίστε τη δεξαμενή μέχρι τη χαραγή πλήρωσης νερού για θέρμανση στο πίσω μέρος της δεξαμενής. 5. Επιλέξτε το σημείο ρύθμισης θερμοκρασίας των 35 C (95 F) με τα πλήκτρα. 6. Εκκινήστε το T/Pump και αφήστε το διάλυμα να κυκλοφορήσει το διάλυμα για μία ώρα. 7. Αποστραγγίστε το διάλυμα και ξαναγεμίστε την αντλία με καθαρό νερό. ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Σε οικιακό περιβάλλον, εκτελέστε μόνο το βήμα 2 και τις οδηγίες επαναπλήρωσης στο βήμα 7. Επιθέματα/ Παρελκόμενα Χρησιμοποιείτε μόνο επιθέματα Mul T Pad. Ο μοναδικός σχεδιασμός των κουμπιών επιτρέπει τη βέλτιστη ροή του νερού και παρέχει απρόσκοπτη λειτουργία όταν το επίθεμα είναι διπλωμένο. Αυτό μειώνει τον αριθμό των διαφόρων μεγεθών επιθεμάτων που πρέπει να διατηρούνται ως απόθεμα από το ίδρυμά σας. Τα Mul T Pad με συνδέσμους Clik-Tite μπορούν να συνδεθούν μεταξύ τους για να παρέχουν θεραπεία σε περισσότερα από ένα σημεία του σώματος ταυτόχρονα (Εικόνα 1B,σελίδα 2). Για να δείτε μια λίστα από διάφορα επιθέματα και τις πληροφορίες παραγγελίας, ανατρέξτε στην ενότητα Περιγραφές καταλόγου στη σελίδα

17 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΛΗΠΤΙΚΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ/ ΣΕΡΒΙΣ ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Διακόψτε την παροχή ρεύματος πριν από την εκτέλεση εργασιών συντήρησης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ To T/Pump πρέπει να επισκευάζεται μόνο από κατάλληλα εκπαιδευμένο ιατρικό προσωπικό σύμφωνα με το Εγχειρίδιο σέρβις. Τυχόν εσφαλμένη επισκευή μπορεί να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό στον ασθενή, ζημιά ή δυσλειτουργία στον εξοπλισμό. Για να λάβετε ένα αντίγραφο του Εγχειριδίου σέρβις, επικοινωνήστε με τον τοπικό σας προμηθευτή ή με το τμήμα διεθνούς εξυπηρέτησης της Gaymar ή επισκεφτείτε τον ιστότοπό μας στη διεύθυνση

18 ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ TP702 Ταξινόμηση Διαστάσεις (κατά προσέγγιση) Βάρος Χωρητικότητα δεξαμενής Ρυθμός ροής Θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη λειτουργία Περιβαλλοντικές συνθήκες για μεταφορά και φύλαξη Σημεία ρύθμισης θερμοκρασίας Μέση ακρίβεια θερμοκρασίας Μέγιστη θερμοκρασία επιφάνειας επαφής Ανώτατο όριο θερμοκρασίας ασφαλείας Καλώδιο ρεύματος Διαρροή ρεύματος Αντίσταση γείωσης Ηλεκτρικές απαιτήσεις Τάση (V AC) Συχνότητα (Hz) Ρεύμα (Α) Πιστοποιήσεις Εξοπλισμός κλάσης I με εξάρτημα τύπου BF που εφαρμόζεται σε ασθενή, κατάλληλο για συνεχή λειτουργία. Δεν έχει ταξινομηθεί ως προς την προστασία από τη διείσδυση υγρού. Δεν έχει ταξινομηθεί ως προς τη χρήση του παρουσία εύφλεκτων αναισθητικών. 29,2 cm X 20,3 cm X 20,3 cm 11,5" X 8" X 8" 2,9 kg (6,5 lb) χωρίς νερό 4,0 kg (9 lb) με τη μονάδα γεμάτη με νερό μέχρι τη χαραγή πλήρωσης νερού για θέρμανση 2,75 λίτρα (93 oz.) το πολύ 34 λίτρα/ώρα (9 γαλόνια/ώρα) τουλάχιστον, με επίθεμα συνδεδεμένο 15,6 C έως 32,2 C (60 F έως 90 F) -28 C έως 48 C (-20 F έως 120 F ) Σε χώρο μη ελεγχόμενης σχετικής υγρασίας TP702 Professional 42 C (107 F) 38 C (100 F) 35 C (95 F) 10 C (50 F) ±1 C στους 42 C (±2 F στους 107 F) 42 C (107 F) 43,3 C έως 49 C (110 F έως 120 F) Αποσπώμενο: προσαρμοζόμενο στη χώρα χρήσης 100 μa το πολύ 0,5 Ω το πολύ % 50 Hz 2,0 Α ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΙΑΤΡΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑ, ΦΩΤΙΑ ΚΑΙ ΜΗΧΑΝΙΚΟΥΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ ΜΟΝΟ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ UL ΚΑΙ ΤΟ ASTM F IEC

19 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ Ο εξοπλισμός και τα προϊόντα της Gaymar συνοδεύονται από εγγύηση που καλύπτει τυχόν ελαττώματα του υλικού ή της εργασίας κατασκευής σε συνθήκες κανονικής χρήσης και λειτουργίας, από την ημερομηνία αγοράς, για τις χρονικές περιόδους που αναφέρονται παρακάτω για τον αντίστοιχο εξοπλισμό και τα προϊόντα. Εκτός από την εγγύηση αυτή, η Gaymar αποποιείται οποιωνδήποτε άλλων ρητών ή/και έμμεσων εγγυήσεων, όπως είναι, μεταξύ άλλων, οι έμμεσες εγγυήσεις περί εμπορευσιμότητας και καταλληλότητας για ένα συγκεκριμένο σκοπό. ΑΝΤΛΙΑ Όλες οι εργασίες που θα εκτελεστούν και τα εξαρτήματα που θα παρασχεθούν χωρίς χρέωση, για χρονική περίοδο ενός (1) πλήρους έτους από την ημερομηνία αγοράς, με την προϋπόθεση ότι ο εξοπλισμός θα επιστραφεί με πρότερη έγκριση και με προπληρωμένα τα ταχυδρομικά τέλη στην Gaymar Industries. ΕΠΙΘΕΜΑ, ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΕΝΑΝ ΜΟΝΟ ΑΣΘΕΝΗ Δωρεάν αντικατάσταση του προϊόντος στο οποίο θα διαπιστωθούν ελαττώματα στο υλικό ή/και την εργασία κατασκευής κατά την παράδοση, με την προϋπόθεση ότι το προϊόν θα επιστραφεί με πρότερη έγκριση και με προπληρωμένα τα ταχυδρομικά τέλη στην Gaymar Industries. ΕΠΙΘΕΜΑ, ΕΠΑ- ΝΑΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗ- ΣΙΜΟ Δωρεάν αντικατάσταση του προϊόντος στο οποίο θα διαπιστωθούν ελαττώματα στο υλικό ή/και την εργασία κατασκευής εντός 90 ημερών από την ημερομηνία παράδοσης, με την προϋπόθεση ότι το προϊόν θα επιστραφεί με πρότερη έγκριση και με προπληρωμένα τα ταχυδρομικά τέλη στην Gaymar Industries. ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Τα ελαττωματικά εξαρτήματα θα ανταλλάσσονται χωρίς χρέωση, εφ' όσον διαπιστωθούν ελαττώματα στο υλικό και/ή την εργασία κατασκευής εντός 90 ημερών από την ημερομηνία παράδοσης, με την προϋπόθεση ότι το προϊόν θα επιστραφεί με πρότερη έγκριση και με προπληρωμένα τα ταχυδρομικά τέλη στην Gaymar Industries. 17

20 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΗΜΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Το TP702 συμμορφώνεται με το πρότυπο EN : 2001, 2η έκδοση (Ταξινομημένο κατά CISPR ως εξοπλισμός Κλάσης B, Ομάδας 1 ISM) Οι ιατρικές ηλεκτρικές συσκευές απαιτούν την τήρηση ειδικών προφυλάξεων σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ), ενώ θα πρέπει να εγκαθίστανται και να χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις πληροφορίες περί ΗΜΣ που παρέχονται στις ακόλουθες σελίδες. Οι φορητές και κινητές συσκευές επικοινωνίας με ραδιοσυχνότητες είναι δυνατό να επηρεάσουν τις ιατρικές ηλεκτρικές συσκευές. ΠΡΟΣΟΧΗ! Το TP702 δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται δίπλα σε ή στοιβαγμένο μαζί με άλλον εξοπλισμό. Αν η χρήση δίπλα σε, ή σε στοίβα με, άλλον εξοπλισμό είναι απαραίτητη, το TP702 θα πρέπει να τεθεί υπό παρακολούθηση προκειμένου να επαληθευτεί ότι λειτουργεί κανονικά στη διαμόρφωση στην οποία πρόκειται να χρησιμοποιηθεί. 18

21 OPERATOR'S MANUAL TP702 T/PUMP EMC INFORMATION EMC INFORMATION Guidance and manufacturer s declaration electromagnetic immunity The TP702 is suitable for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the TP702 should assure that it is used in such an environment. Immunity test IEC test level Compliance level Electromagnetic environment guidance Electrostatic Discharge (ESD) IEC ±6 kv contact ±8 kv air ±6 kv contact ±8 kv air Floors should be wood, concrete, or ceramic tile. If floors are covered with synthetic material, the relative humidity should be at least 30 %. Electrical fast Transient/burst IEC ±2 kv for power supply lines ±1 kv for input/output lines ±2 kv for power supply lines ±1 kv for input/output lines Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Surge IEC ±1 kv differential mode ±2 kv common mode ±1 kv differential mode ±2 kv common mode Mains power quality is that of a typical commercial and/or hospital environment Voltage dips, short interruptions and voltage variations on power supply input lines IEC <5%Ut(95% diput) for 0,5 cycle 40%Ut (60% dop in Ut) for 5 cycles 70% Ut (30% dip in Ut) for 25 cycles <5% Ut (>95% dip in Ut) for 5 sec. <5%Ut(95% diput) for 0,5 cycle 40%Ut (60% dop in Ut)for 5 cycles 70% Ut (30% dip in Ut) for 25 cycles <5% Ut (>95% dip in Ut) for 5 sec. Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment. If the user of the TP702 requires continued operation during power mains interruptions, it is recommended that the device be powered from an uninterruptible power supply or a battery. Power frequency (50/60 Hz) magnetic field IEC A/m 3 A/m Power frequency magnetic fields should be at levels characteristic of a typical location in a typical commercial and/or hospital environment. Note: U T is the a.c. mains voltage prior to application of the test level. Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the TP702. The TP702 is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the TP702 can help prevent electromagnetic interferences by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and the TP702 as recommended below, according to the maximum output power of the communications equipment. Rated maximum output power of transmitter W 150 khz to 80 MHz d = 1,2 P Separation distance according to frequency of transmitter 80 MHz to 800 MHz 800 MHz to 2,5 GHz d = 1,2 P d = 2,3 P 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,38 0,38 0,73 1 1,2 1,2 2,3 10 3,8 3,8 7, For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended separation distance d in meters (m) can be estimated using the equation applicable to the frequency of the transmitter, where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer. NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance for the higher frequency range applies. NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects and people. 19

22 EMC INFORMATION OPERATOR'S MANUAL TP702 T/PUMP TP702 EMC Information The TP702 is suitable for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the TP702 should assure that it is used in such an environment. Immunity test IEC test level Compliance level Conducted RF IEC Radiated RF IEC Vrms 150 khz to 80 MHz 3 V/m 80 MHz to 2,5 GHz 3 Vrms 3 V/m Electromagnetic environment - guidance Portable and mobile RF communications equipment should be used no closer to any part of the TP702 including cables, than the recommended separation distance calculated from the equation appropriate for the frequency of the transmitter. d = 1,2 d = 1,2 d = 2,3 P P 80 MHz to 800 MHz P 800 MHz to 2,5 GHz Recommended Separation Distance where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer and d is the recommended separation distance in meters (m). Field strengths from fixed RF transmitters, as determined by an electromagnetic site survey, a Should be less than the compliance level in each frequency range. b Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol: NOTE 1 At 80 MHz and 800 Mhz, the higher frequency range applies. NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects and people. a Field strengths from fixed transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless) telephones and land mobile radios, amateur radio, AM and FM radiobroadcast, and TV broadcast cannot be predicted theoretically with accuracy. To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which the TP702 is used exceeds the applicable RF compliance level above, the TP702 should be observed to verify normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as re-orienting or relocating the TP702. b Over the frequency range 150 khz to 80 MHz, field strengths are less than 3 V/m Guidance and manufacturer s declaration electromagnetic emissions The TP702 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the TP702 should assure that it is used in such an environment Emissions Test Compliance Electromagnetic Environment RF emissions CISPR 11 Group 1 The TP702 uses RF energy only for its internal function. Therefore, its RF emissions are very low and are not likely to cause any interference in nearby electronic equipment. RF emissions CISPR 11 Class B The TP702 is suitable for use in all establishments, including domestic establishments and those directly connected to the public low voltage power supply network that supplies buildings used for domestic purposes. Harmonic emissions IEC Class A Voltage fluctuations/flicker emissions IEC Complies 20

23 OPERATOR'S MANUAL TP702 T/PUMP 21

24 OPERATOR'S MANUAL TP702 T/PUMP Gaymar INDUSTRIES, INC. 10 Centre Drive Orchard Park, NY Phone: Fax: T/PUMPS AND T/PADS ARE MADE IN THE USA Stryker France S.A.S. ZAC - Avenue de Satolas Green MEYZIEU Cedex 22

V 50/60Hz W 1.7L

V 50/60Hz W 1.7L ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Βραστήρας Μοντέλο: R-778 220-240V 50/60Hz 1850--2200W 1.7L ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7 Περιεχόμενα Οδηγίες ασφάλειας 3 Θερμοστάτης Χώρου 4 Εικονίδιο οθόνης LCD 5 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6 Ρύθμιση ρολογιού 7 Ρύθμιση θερμοκρασίας δωματίου 8 Έλεγχος θερμοκρασίας παροχής 9 Πρόγραμμα

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622 Εγκατάσταση Powerline 500 Μοντέλο XAVB5622 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. Σημείωση: Οι προσαρμογείς διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή. Ο προσαρμογέας

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Κάθε συσκευή Rainbow AquaMate διαθέτει ένα σειριακό αριθμό εξυπηρέτησης πελατών μόνο

Διαβάστε περισσότερα

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά και φυλάξετε τη συσκευή σε ασφαλές μέρος, για να

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5221

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5221 Εγκατάσταση Powerline 500 Μοντέλο XAVB5221 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. 2 Έναρξη χρήσης Οι λύσεις δικτύωσης Powerline παρέχουν μια εναλλακτική

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Οδηγίες Εγκατάστασης Μονάδας Τοίχου Keeler Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σας

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Powerline 1200 + Επιπλέον πρίζα. Μοντέλο PLP1200

Γρήγορη έναρξη. Powerline 1200 + Επιπλέον πρίζα. Μοντέλο PLP1200 Γρήγορη έναρξη Powerline 1200 + Επιπλέον πρίζα Μοντέλο PLP1200 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. 2 Έναρξη χρήσης Οι προσαρμογείς Powerline προσφέρουν

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

GR Ηλεκτρικός βραστήρας

GR Ηλεκτρικός βραστήρας SWK 1750SS GR Ηλεκτρικός βραστήρας - 1 - GR Ηλεκτρικός βραστήρας Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται από παιδιά

Διαβάστε περισσότερα

Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504

Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504 Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504 Περιεχόμενα Περιεχόμενα συσκευασίας............................... 3 Λειτουργίες υλικού...................................... 4 Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης του Powerline 500 Nano PassThru (διπλή συσκευασία) XAVB5602

Οδηγός εγκατάστασης του Powerline 500 Nano PassThru (διπλή συσκευασία) XAVB5602 Οδηγός εγκατάστασης του Powerline 500 Nano PassThru (διπλή συσκευασία) XAVB5602 2012 NETGEAR, Inc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η μετάδοση, η μετεγγραφή, η αποθήκευση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες και δήλωση κατασκευαστή Ηλεκτρομαγνητικές εκπομπές και ατρωσία

Οδηγίες και δήλωση κατασκευαστή Ηλεκτρομαγνητικές εκπομπές και ατρωσία Οδηγίες και δήλωση κατασκευαστή Ηλεκτρομαγνητικές εκπομπές και ατρωσία Ελληνικά Σελίδα AirSense 10 AirCurve 10 1-3 S9 Series 4-6 Stellar 7-9 S8 & S8 Series II VPAP Series III 10-12 AirSense 10 AirCurve

Διαβάστε περισσότερα

Energy Under Control

Energy Under Control ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΣΥΝ ΕΣΗΣ & ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Energy Under Control D.MITSOTAKIS & Co Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Για την ασφάλειά σας Η συσκευή έχει δύο λειτουργίες: θέρµανσης/ στεγνώµατος πετσετών και συµπληρωµατικής θέρµανσης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504 Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών

Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504 Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504 Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών Περιεχόμενα Περιεχόμενα συσκευασίας............................... 3 Λειτουργίες υλικού...................................... 4 Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

SWK 1890SS. GR Ηλεκτρικός βραστήρας μεταβλητής θερμοκρασίας. Copyright 2017, Fast ČR, a.s

SWK 1890SS. GR Ηλεκτρικός βραστήρας μεταβλητής θερμοκρασίας. Copyright 2017, Fast ČR, a.s SWK 1890SS GR Ηλεκτρικός βραστήρας μεταβλητής θερμοκρασίας - 1 - GR Ηλεκτρικός βραστήρας μεταβλητής θερμοκρασίας Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. Η παρούσα

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078 ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078 ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση μιας ηλεκτρικής συσκευής, πρέπει πάντα να τηρούνται βασικά μέτρα ασφαλείας, συμπεριλαμβανόμενων των εξής: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A. αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Κάθε συσκευή Rainbow και Power Nozzle διαθέτει ένα σειριακό αριθμό εξυπηρέτησης πελατών

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε τα προιόντα μας. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή! Ⅰ. Παρουσίαση συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε τες για πιθανή μελλοντική ανάγνωση 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202 Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες λειτουργίας Περιεχόμενο 1. Ο ψ ύ κ τ η ς κ ρ α σ ι ώ ν σ α ς 3 2. Τ ε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΣ INTEX ΗΛΙΑΚΟΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟΣ ΤΑΠΗΤΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΕΙΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ, ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΣ INTEX ΗΛΙΑΚΟΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟΣ ΤΑΠΗΤΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΕΙΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ, ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΣ INTEX ΗΛΙΑΚΟΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟΣ ΤΑΠΗΤΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΕΙΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ, ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να μειωθεί ο κίνδυνος τραυματισμού, μην επιτρέπετε σε παιδιά

Διαβάστε περισσότερα

Powerline 500 Nano PassThru 2 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB5602

Powerline 500 Nano PassThru 2 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB5602 Powerline 500 Nano PassThru 2 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB5602 Περιεχόμενα Περιεχόμενα συσκευασίας............................... 3 Λειτουργίες υλικού...................................... 4 Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852 Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

SWK 2510WH SWK 2511BK. GR Βραστήρας. Copyright 2016, Fast ČR, a.s

SWK 2510WH SWK 2511BK. GR Βραστήρας. Copyright 2016, Fast ČR, a.s SWK 2510WH SWK 2511BK GR Βραστήρας - 1 - GR Βραστήρας Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται από παιδιά 8 ετών και

Διαβάστε περισσότερα

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις.

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις. 1 2 3 Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν ώστε να αποφευχθεί τυχόν ζημιά ή επικίνδυνες καταστάσεις. Κάθε χρήση του προϊόντος εκτός των Panels PM προδιαγραφών

Διαβάστε περισσότερα

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: AS8622 Ref. No: 857-8622 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση. Καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής για βλάβη που προκλήθηκε από

Διαβάστε περισσότερα

NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ. 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία. 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες)

NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ. 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία. 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες) NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ 1 5 2 3 4 1 Hμέρα 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία 3 Θέρμανση ανοικτή / κλειστή 4 Νύχτα 5 Κλειδί λειτουργίας 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες) 7 Θερμοκρασία νύχτας

Διαβάστε περισσότερα

GR Ηλεκτρικός βραστήρας μεταβλητής θερμοκρασίας

GR Ηλεκτρικός βραστήρας μεταβλητής θερμοκρασίας SWK 2090BK GR Ηλεκτρικός βραστήρας μεταβλητής θερμοκρασίας - 1 - GR Ηλεκτρικός βραστήρας μεταβλητής θερμοκρασίας Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. Η παρούσα

Διαβάστε περισσότερα

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται

Διαβάστε περισσότερα

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης Powerline 500 PassThru Adapter (XAVB5401)

Οδηγός εγκατάστασης Powerline 500 PassThru Adapter (XAVB5401) Οδηγός εγκατάστασης Powerline 500 PassThru Adapter (XAVB5401) Περιεχόμενα Περιεχόμενα συσκευασίας............................... 3 Λειτουργίες υλικού...................................... 4 Περιγραφή των

Διαβάστε περισσότερα

Καλοριφέρ Λαδιού ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Καλοριφέρ Λαδιού ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Καλοριφέρ Λαδιού ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο UHR-832 Μην αναποδογυρίζετε τη συσκευή κατά τη διάρκεια της λειτουργίας της. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προιόντος. Η κάθε συσκευή έχει

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της

XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών XD100 της Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχει πληροφορίες λειτουργίας, τακτικής συντήρησης και ασφάλειας. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Περιεχόμενα Σελίδα Εισαγωγή 1 Τεχνικές προδιαγραφές θερμαντήρα νερού 2 Κύρια στοιχεία του θερμαντήρα νερού 3 Εξαρτήματα συστήματος 4 Τοποθέτηση συσκευής και οδηγίες εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης 4P359542-1S Προσαρμογέας σύνδεσης ασύρματου LAN Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας σύνδεσης ασύρματου LAN Εγχειρίδιο εγκατάστασης Αρχική σελίδα: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΤΣΑΓΙΟΥ MOD. R-760. Οδηγίες Χρήσης

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΤΣΑΓΙΟΥ MOD. R-760. Οδηγίες Χρήσης ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΤΣΑΓΙΟΥ MOD. R-760 Οδηγίες Χρήσης I. Επισκόπηση Προϊόντος: 1. Έξυπνο σύστημα ελέγχου θερμοκρασίας, με επιλογή ανάμεσα σε 70, 80, 90, και 100. Τάση: 220-240V, Συχνότητα: 50Hz, Ισχύς:

Διαβάστε περισσότερα

Energy Under Control

Energy Under Control ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΣΥΝ ΕΣΗΣ & ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Energy Under Control D.MITSOTAKIS & Co Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλώ, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση της συσκευής, για την αποφυγή ζηµιών. Οποιαδήποτε χρήση

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3700

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3700 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750 Μοντέλο EX3700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική

Διαβάστε περισσότερα

ΑΣΦΑΛΕΙΑ. ΑΣΦΑΛΕΙΑ... 10 Βασικές προειδοποιήσεις ασφαλείας... 10

ΑΣΦΑΛΕΙΑ. ΑΣΦΑΛΕΙΑ... 10 Βασικές προειδοποιήσεις ασφαλείας... 10 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑ... 10 Βασικές προειδοποιήσεις ασφαλείας... 10 ΣΥΜΒΑΤΗ ΧΡΗΣΗ... 11 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ... 11 Χειριστήρια... 11 Σίδερο επαγγελματικού τύπου... 11... 11 ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ... 12...

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Powerline 1200 Μοντέλο PL1200

Γρήγορη έναρξη. Powerline 1200 Μοντέλο PL1200 Γρήγορη έναρξη Powerline 1200 Μοντέλο PL1200 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. 2 Έναρξη χρήσης Οι προσαρμογείς Powerline προσφέρουν έναν εναλλακτικό

Διαβάστε περισσότερα

Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μοντέλα SB-80 / SB-85C

Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μοντέλα SB-80 / SB-85C Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μοντέλα SB-80 / SB-85C Κεφαλή καταστροφέα εγγράφων Ενδεικτικές λυχνίες (κόκκινες) Εμπλοκή χαρτιού Ανοικτή θύρα Υπερθέρμανση

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο EX2700

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο EX2700 Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ Οδηγίες χρήσης - 20.12.09 Διαφορικός θερμοστάτης - Steca TR 0301sc - 1-1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ο διαφορικός ελεγκτής συγκρίνει διαρκώς τις θερμοκρασίες μεταξύ

Διαβάστε περισσότερα

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού: Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε ότι δεν τοποθετείτε αντικείμενα με υγρά, όπως ανθοδοχεία, πάνω στη συσκευή. Το προϊόν απενεργοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

BT-M6Z02-RF 230V/24V

BT-M6Z02-RF 230V/24V BT-M6Z02-RF 230V/24V USER GUIDE GB MASTER 6 ZONES RF 3-9 BEDIENUNGSANLEITUNG DE Regelverteiler Funkline 10-16 GUIDE D UTILISATION FR MASTER 6 ZONES RF 17-23 BRUKSANVISNING SE MASTER 6 ZONES RF 24-30 3

Διαβάστε περισσότερα

INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου

INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου Εγχειρίδιο Χρήσης ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που επιλέξατε τα ηχεία Innovator S51324 5.1. Με τα ηχεία αυτά μπορείτε να απολαύσετε ήχο 5.1 καναλιών από

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M

ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M (220-240V~50/60HZ 9 φέτες: 2000Watt 13 φέτες: 2500 Watt) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τες για μελλοντική αναφορά Η εταιρία δεν

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης 4P359542-2S Προσαρμογέας σύνδεσης ασύρματου LAN Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας σύνδεσης ασύρματου LAN Παρελκόμενα Εγχειρίδιο εγκατάστασης Αρχική σελίδα: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης BT55. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση

Εγχειρίδιο χρήσης BT55. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση Εγχειρίδιο χρήσης BT55 Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 2 Δήλωση 2 Συμμόρφωση 2 Φροντίδα του περιβάλλοντος 2 Δήλωση

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec Μοντέλο: Fantec SB-200BT Εγχειρίδιο Αγγλικά Τεχνικές προδιαγραφές: Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 340 x 110 x 110 mm Ισχύς εξόδου: 24W (2 x 12W) RMS Έκδοση Bluetooth:

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν

Διαβάστε περισσότερα

PD 625 ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

PD 625 ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Puredry ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PUREDRY HELLAS 2015, PD-GR Σας ευχαριστούμε για την αγορά του καινοτόμου Puredry Μίνι Αφυγραντήρα. Σάς ευχόμαστε πολλά χρόνια υγιεινού καθαρού αέρα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης του Σετ Powerline Nano500 XAVB5101

Οδηγός εγκατάστασης του Σετ Powerline Nano500 XAVB5101 Οδηγός εγκατάστασης του Σετ Powerline Nano500 XAVB5101 2012 NETGEAR, Inc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η μετάδοση, η μετεγγραφή, η αποθήκευση σε σύστημα ανάκτησης ή

Διαβάστε περισσότερα

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ G F E A B C D 1 2 3 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 4 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Έχετε υπόψη σας τις εξής πληροφορίες κατά τη χρήση της συσκευής: 7 Η συσκευή έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για οικιακή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1153 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,

Διαβάστε περισσότερα

SWK 1760BK SWK 1761WH. GR Ηλεκτρικός βραστήρας μεταβλητής θερμοκρασίας. Copyright 2017, Fast ČR, a.s.

SWK 1760BK SWK 1761WH. GR Ηλεκτρικός βραστήρας μεταβλητής θερμοκρασίας. Copyright 2017, Fast ČR, a.s. SWK 1760BK SWK 1761WH GR Ηλεκτρικός βραστήρας μεταβλητής θερμοκρασίας - 1 - GR Ηλεκτρικός βραστήρας μεταβλητής θερμοκρασίας Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ.

Διαβάστε περισσότερα

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο UHR-835 ΜΗΝ ΑΝΑΠΟΔΟΓΥΡΙΖΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Αφαιρέστε το καλοριφέρ και όλα τα παρελκόμενα από τη συσκευασία. 1. Γυρίστε το καλοριφέρ

Διαβάστε περισσότερα

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων! BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,

Διαβάστε περισσότερα

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWN5001 Οδηγός εγκατάστασης

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWN5001 Οδηγός εγκατάστασης Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWN5001 Οδηγός εγκατάστασης Τεχνική υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε τον αριθμό σειράς στην

Διαβάστε περισσότερα

BBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BBC9000 Εκκινητής & Power Bank Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr: 015550 WWW.BORMANNTOOLS.COM Οδηγίες χρήσης για εκκινητή & powerbank Σας ευχαριστούμε που προτιμήσατε το

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N600. Μοντέλο WN3500RP

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N600. Μοντέλο WN3500RP Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N600 Μοντέλο WN3500RP Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP (E) classic. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα!

Truma CP (E) classic. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Truma CP (E) classic Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Στοιχεία χειρισμού CP (E) classic Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Σκοπός

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ TCL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ TCL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ TCL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Πριν εγκαταστήσετε και χρησιμοποιήσετε τον αφυγραντήρα, παρακαλώ διαβάστε το εγχειρίδιο χρήστη προσεκτικά. Φυλάξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική

Διαβάστε περισσότερα

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών SCEH-0001 7010522 2010 Sony Computer Entertainment Europe Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το πακέτο μικροφώνων SingStar. Προτού χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν,

Διαβάστε περισσότερα

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση. BTCLIPARDP ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Bluetooth Ακουστικό 2-Πλήκτρο αναδίπλωσης καλωδίου ακουστικού 3-LED φως ένδειξης 4-Πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων 5- Πλήκτρα + και της έντασης 6-Μικρόφωνο 7-Υποδοχή φόρτισης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο UHR-840 ΜΗΝ ΑΝΑΠΟΔΟΓΥΡΙΖΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Αφαιρέστε το καλοριφέρ και όλα τα παρελκόμενα από τη συσκευασία. 1. Γυρίστε το καλοριφέρ

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200. Μοντέλο EX6150

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200. Μοντέλο EX6150 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200 Μοντέλο EX6150 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Olive_QS_SL.book Page 1 Wednesday, September 25, :10 PM Γρήγορη έναρξη

Olive_QS_SL.book Page 1 Wednesday, September 25, :10 PM Γρήγορη έναρξη Γρήγορη έναρξη ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι λειτουργίες μπορεί να διαφέρουν ανά μοντέλο και ανά χώρα/περιοχή. Εγκατάσταση του tablet 1 2 3 Αφού φορτίσετε την μπαταρία, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για 5

Διαβάστε περισσότερα

Προσαρμογέας Powerline 200 Plus Home Network (PL200P)

Προσαρμογέας Powerline 200 Plus Home Network (PL200P) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης Προσαρμογέας Powerline 200 Plus Home Network (PL200P) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ 2000W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ 2000W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ 2000W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: LFH-05 Ref. No: 891-4151 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση. Καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής για βλάβη που προκλήθηκε

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4. Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για την ασφάλεια 1 Σύμβολα ασφάλειας 1 Συντήρηση 1 Κατά τη χρήση 2 Γενική περιγραφή 2 Μπροστινός πίνακας 3-4 Προδιαγραφές 4 Γενικά 4-6 Οδηγίες λειτουργίας 6-7 Αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Dell Latitude E5410/E5510

Dell Latitude E5410/E5510 Dell Latitude E5410/E5510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά Σχετικά με τις προειδοποιήσεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ επισημαίνει ενδεχόμενο κίνδυνο για βλάβη στον εξοπλισμό, τραυματισμό

Διαβάστε περισσότερα

Personal Sports Blender D1202

Personal Sports Blender D1202 Personal Sports Blender D1202 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Φυλάξτε τες για πιθανή μελλοντική χρήση. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ 1. Αυτή

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3000RPv3

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3000RPv3 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3000RPv3 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ

ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Περιγραφή: ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΗ 1000W ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΗ 1500W ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΔΙΠΛΗ 2500W (1000W+1500W) Model No: ZD-1010A

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815N-0 Τυπώθηκε στις Η.Π.Α.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815N-0 Τυπώθηκε στις Η.Π.Α. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815N-0 Τυπώθηκε στις Η.Π.Α. Αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Ως μέρος του προγράμματος Εξυπηρέτησης Πελατών της Rexair, κάθε MiniJet φέρει έναν

Διαβάστε περισσότερα

HERENTHAL. Tοστιέρα Γκριλ HT-PME2000. Οδηγίες Χρήσης

HERENTHAL. Tοστιέρα Γκριλ HT-PME2000. Οδηγίες Χρήσης HERENTHAL Tοστιέρα Γκριλ HT-PME2000 Οδηγίες Χρήσης Ασφάλεια Ελέγξτε ότι η τάση τροφοδοσίας ρεύματος συμφωνεί με αυτήν που αναγράφεται στη συσκευή και στις οδηγίες χρήσης Αφαιρέστε τη συσκευή από την πρίζα

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Straightener.  Register your product and get support at HP8360/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning Pocket rado ALD1915H APR25 User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 9 FR 16 ES 23 DE 30 EL 37 DA 44 Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWNB5201 Οδηγός εγκατάστασης

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWNB5201 Οδηγός εγκατάστασης Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWNB5201 Οδηγός εγκατάστασης Τεχνική υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε τον αριθμό σειράς στην

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά

ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή πρέπει να τηρείτε βασικούς κανόνες

Διαβάστε περισσότερα

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A Εγχειρίδιο χρήσης 1 η Έκδοση 2010 2014 Copyright, Prokit s Industries Co., Ltd. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το μίνι ψηφιακό όργανο MT-3102 3 1/2 είναι μια αμπεροτσιμπίδα 3 1/2

Διαβάστε περισσότερα

NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν την λειτουργία. Προσοχή! Ο ψεκαστήρας έχει σχεδιαστεί για χρήση με χημικά που μπορεί

Διαβάστε περισσότερα