Young Sport. Instruções de montagem e uso Sistema de retenção para crianças, Grupos I, II, III (9-36 kg)

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Young Sport. Instruções de montagem e uso Sistema de retenção para crianças, Grupos I, II, III (9-36 kg)"

Transcript

1 ECE 44/04 universal 9 36 kg E Nr.... Young Sport FIN Asennus - Ohje Lastenistuin, Ryhmä I,II,III (9-36 kg) GR Οδηγία συναρμολόγησης Σύστημα συγκράτησης για παιδιά, Ομάδα I, ΙΙ, ΙΙΙ 9-36 χγρ. HR Uputa za monta u Djeßjeg potpornog sistema, Grupa I, II, III (9-36 kg) P Instruções de montagem e uso Sistema de retenção para crianças, Grupos I, II, III (9-36 kg) H Szerelési utasítás Gyermekülés rendszer, I, II, III csoport (9-36 kg) SK Návod na použitie Detský bezpečnostný systém, Trieda I, II, III (9 36 kg) UA Iнструкцiя з монтажу системи паскiв безпеки для дiтей вагових категорiй I,II,III (9-36 кг) EST Paigaldusjuhend Laste turvasüsteem, grupid I,II,III (9-36 kg) LT Montavimo instrukcija Speciali vaik laikymo sistema, grup I, II, III (9-36 kg) LV Montã as instrukcija Speciãla b rnu atbalsta sist ma, grupas I, II, III (9 36 kg) S Bruksanvisning barn-sitthållsystem, grupp I,II,III ( 9-36 kg) TR Montaj Kılavuzu Çocuk Güvenlik Sistemleri Grup I,II,III (9-36 kg) Recaro GmbH & Co. KG, Competence Center Child Safety, Guttenbergstr. 2, Marktleugast-Mannsflur Telefon +49/(0)9255/77-66, Fax +49/(0)9255/ /1 - Version

2 /1 FIN GR HR P H SK UA EST LT LV S TR Nämä asennus- ja käyttöohjeet tulee ehdottomasti luovuttaa asiakkaalle. Painovirheet ja erehdykset mahdollisia, oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. HUOMIO Säilytä ehdottomasti myöhempiä lukukertoja varten. Παρακαλούμε να δώσετε οπωσδήποτε αυτή την Οδηγία συναρμολόγησης και χρήσης στον πελάτη. Με επιφύλαξη τυπογραφικών σφαλμάτων, λαθών και τεχνικών τροποποιήσεων. ΠΡΟΣΟΧΗ Να φυλάξετε τις οδηγίες αυτές για το μέλλον. Ovu uputu za monta u i upotrebu obvezno urußiti kupcima. Prava tiskarskih pogreƒaka, zabluda i tehnißkih promjena prid ana. PA}NJA Obvezno saßuvati za kasnije prelistavanje. Entregar obrigatoriamente este manual de montagem e de utilização ao cliente. Reservado o direito a alterações técnicas, erros tipográficos e lapsos. ATENÇÃO - Guardar sem falta para uma consulta posterior. Ezt a szerelési és használati utasítást feltétlenül át kell adni a vevőnek! A nyomdahibák lehetőségét, a tévedések és műszaki változtatások jogát fenntartjuk. FONTOS - Későbbi referencia céljára gondosan őrizze meg! Alaposan olvassa át! Tento návod na použitie je bezpodmienečne nutné odovzda zákazníkovi. Tlačové chyby, omyly a technické zmeny sú vyhradené. DÔLEŽITÉ Návod uschovajte pre neskoršiu potrebu Návod si pozorne prečítajte! Ця Iнструкцiя з монтажу та експлуатацiї повинна обов язково бути видана на руки покупцевi. Вiдсутнiсть друкарських помилок та похибок не гарантується, право на технiчнi змiни зберiгається. УВАГА - Обов язково збережiть Iнструкцiю для подальшого користування. Käesolev paigaldus- ja kasutusjuhend tuleb tingimata kliendile väljastada. Võimalikud trükivead ja eksitused, tehniliste muudatuste tegemise õigus. TÄHELEPANU! Hoida hilisemaks järelevaatamiseks tingimata alles. {i montavimo ir naudojimo instrukcij b tina perduoti klientui. U spausdinimo klaidas, suklydimus ir techninius pakeitimus neatsakome. DEMESIO - Iƒsaugoti v lesniam per i r jimui. { b rnu autos dekl ƒa montã as un lietoƒanas instrukcija obligãti jãizsniedz uz rokas pirc jam. Drukas kù das, kù d ƒanãs un tehniskas izmai_as ir iesp jamas. UZMANÍBU obligãti uzglabãjiet montã as un lietoƒanas instrukciju v lãkai lietoƒanai. Överlämna ovillkorligen denna monterings-och bruksanvisning till kunderna. Med förbehåll för tryckfel, misstag och tekniska ändringar. OBS - Vänligen beakta råden i denna bruksanvisning och spara den för senare bruk. Bu Montaj ve Kullanım Kılavuzunu mutlaka mü teriye veriniz. Basım hataları, yanlı lıklar ve teknik deği iklik hakları saklı tutulur. DÍKKAT Kılavuzu ileride bilgi edinmek için mutlaka saklayın.

3 Sisällysluettelo Περιεχόμενα /1 Hyvät vanhemmat Sydämellinen onnittelumme! Tunnuslauseellemme Koska lapsenne on sen arvoinen uskollisesti olette valinneet korkealaatuisen RECARO-laatutuotteen. Hyvä turvallisuus, paras ergonomia, ajankohtainen muotoilu, mukavuus ja korkein laatu ovat velvollisuuksiamme. Näin esimerkiksi vain RECARO käsittelee kaikkia lastenistuimia kuin autonistuimia ja ne tarkastetaan ajoneuvoteollisuuden tiukkojen määräysten mukaisesti. Aina hyvää matkaa toivottaa RECARO Competence Center Child Safety! Aξιότιμοι γονείς Συγχαρητήρια! Σύμφωνα με το σύνθημα της επιχείρησής μας γιατί το αξίζει το παιδί σας αποφασίσατε να αγοράσετε ένα προϊόν υψηλής ποιότητας του οίκου RECARO. Εξαιρετική ασφάλεια, άριστη εργονομία, μοντέρνο σχέδιο, άνεση και τέλεια ποιότητα αποτελούν υποχρέωσή μας. Έτσι για πράδειγμα, μόνο στη RECARO η κατεργασία των παιδικών καθισμάτωνείναι παρόμοια με την κατεργασία των καθισμάτων του αυτοκίνητου και ελέγχονται βάσει αυστηρότατων προδιαγραφών. Το τμήμα RECARO Competence Center Child Safety σας εύχεται πάντα καλό ταξίδι! Sisältö Περιεχόμενα Luku Κεφάλαιο Istuimen asentaminen ryhmä 1 Τοποθέτηση του καθίσματος ομάδας Ι 1 Istuimen kiinnittäminen Στερέωση του καθίσματος με kolmipistevyöllä ζώνη τριών σημείων Lapsen vyöttäminen Ασφάλιση του παιδιού με istuimeen ryhmä 1 τη ζώνη Ομάδα Ι 2 Hihnajärjestelmän käyttö Χειρισμός του συστήματος ζωνών Hihnojen korkeussäätö Ρύθμιση ύψους ζωνών Lepoasennon säätäminen Ρύθμιση της ξαπλωτής θέσης 3.1 Istuimen asentaminen Τοποθέτηση του καθίσματος Ryhmä 2+3 Ομάδα ΙΙ + III 3 Ennen asennusta Πριν την τοποθέτηση Istuimen ja lapsen Χρήση της ζώνης τριών σημείων vyöttäminen για στερέωση του kolmipisteturvavyöllä καθίσματος και για το παιδί Käsittely Χειρισμός 4 Päällisen irrottaminen Αφαίρεση καλύμματος 4.1 Hävittämisohjeita Υπόδειξη για την απόρριψη 4.2 Ohjeita Υποδείξεις 5 Turvaohjeita Υποδείξεις ασφαλείας 5.1 Yleisiä ohjeita Γενικές υποδείξεις 5.2 Takuu Εγγύηση 5.3

4 Luku 1 - Istuimen asentaminen ryhmä 1 Kεφάλαιο 1 Τοποθέτηση του καθίσματος Ομάδα /1 Lasten turvaistuin Young Sport ikäryhmille 1, 2 ja 3, 9-36 kilon painoisille lapsille, kiinnitettäväksi ajoneuvoon kolmipisteturvavyöllä, varustettuna erillisellä viisipistehihnajärjestelmällä painoryhmään 1 kuuluvan lapsen kiinnittämiseksi. Tarkastettu ja hyväksytty ECE 44/04:n mukaisesti etutörmäystestissä 50 km/h:n nopeudessa. Turvaistuinta voidaan käyttää kolmipisteturvavyöllä varustetun ajoneuvon kaikilla istuinpaikoilla. Παιδικό κάθισμα αυτοκίνητου Young Sport για ομάδες ηλικίας 1,2 και 3, με σωματικό βάρος 9 36 kg, για στερέωση με τη ζώνη τριών σημείων στο αυτοκίνητο, με χωριστή ζώνη πέντε σημείων για στερέωση παιδιών της ομάδας 1. Ελεγμένο και εγκεκριμένο κατά ά ECE 44/04 για μετωπική πρόσκρουση με ταχύτητα 50 χλμ/ώρα. Το παιδικό κάθισμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για όλες τις προς τα εμπρός κατευθυνόμενες θέσεις που διαθέτουν ζώνη τριών σημείων / Istuimen kiinnittäminen kolmipistevyöllä 2 Avaa vyöpidike. Paina tätä varten ulkopuolella olevaa vipua (1). Vyöpidike avautuu sen jälkeen itsestään (2) Στερέωση του καθίσματος με ζώνη τριών σημείων /1 Ανοίξτε το σφιγκτήρα της ζώνης. Πιέστε πρώτα τον μοχλό στην εξωτερική πλευρά (1). Το κλείσιμο ζώνης ανοίγει αυτόματα (2). Vedä kolmipisteturvavyö ulos, nosta päätuen päällistä ja vie turvavyö läpi päällisen takaa. Τραβήξτε έξω τη ζώνη τριών σημείων, ανασηκώστε το κάλυμμα του στηρίγματος του κεφαλιού και περάστε τη ζώνη πίσω από το κάλυμμα /1

5 Luku 1 - Istuimen asentaminen ryhmä 1 Kεφάλαιο 1 Τοποθέτηση του καθίσματος Ομάδα /1 Sulje turvavyö kuuluvasti napsahtaen ja aseta kolmipisteturvavyön lannevyö taaempiin ohjaimiin, punaisten turvavyön kiristinten ohi. Κλείστε την κλειδαριά της ζώνης με κλικ που θα ακούσετε και περάστε τη ζώνη μέσης της ζώνης τριών σημείων, μπροστά από τους κόκκινους τεντωτήρες ζώνης, στους πίσω οδηγούς. Klick /1 Kiristä ensin lantiovyö (1) ja sitten olkavyö (2). 2 Τεντώστε πρώτα τη ζώνη μέσης (1) και μετά την Διαγώνια ζώνη (2). 1 Aseta olkavyö vyöpidikkeeseen (3) ja sulje pidike (4) kuuluvasti napsahtaen (5). Kiristä vyötä sen jälkeen vielä kerran taataksesi lastenistuimen ihanteellisen paikoillaan pysymisen. Vedä tätä varten yksinkertaisesti turvavyötä vyöpidikkeestä ajoneuvon turvavyörullaan päin ja kiristä näin lantio- ja olkavyötä lisää. Bάλτε τη διαγώνια ζώνη στο κλείσιμο της ζώνης (3) και κλείστε το κλείσιμο (4) με Κλικ που ακούτε καλά (5). Ξανατεντώστε καλά τη ζώνη για να εξασφαλίσετε ιδανική σταθερότητα του παιδικού καθίσματος. Για το σκοπό αυτό τραβήξτε τη Ζώνηαπό το κλείσιμο της ζώνης προς την κατεύθυνση του τυλίγματος ζώνης του αυτοκινήτου σας και ξανατεντώστε τη ζώνη μέση και τη διαγώνια ζώνη Klick / /1

6 Luku 2 Lapsen vyöttäminen istuimeen ryhmä 1 Κεφάλαιο 2 Δέσιμο του παιδιού Ομάδα / Hihnajärjestelmän käyttö Hihnojen pidentämiseksi paina keskussäädintä (1) alaspäin, pidä sitä painettuna ja vedä alhaalta olkahihnoista (2) Χειρισμός του συστήματος ζωνών Για την επιμήκυνση των ζωνών πιέστε τον κεντρικό ρυθμιστή (1) προς τα κάτω, κρατήστε τον πιεσμένο και τραβήξτε από κάτω τις ζώνες ώμων (2) /1 Avaa lukko painamalla punaista painiketta nuolen suuntaan. Huomio! Jokaisella avauskerralla kuuluu varoitussignaali, joka ilmoittaa siitä, ettei hihnajärjestelmä ole kiinni. Tämä varoitussignaali on tarkoitettu ensisijassa ilmoitukseksi, kun lapsi on avannut vyölukon tahattomasti ajon aikana. Ανοίξτε την κλειδαριά πιέζοντας το κόκκινο Πλήκτρο προς την κατεύθυνση του βέλους. Προσοχή! Με κάθε άνοιγμα θα ακούτε ένα προειδοποιητικό σήμα που σας Υπενθυμίζει πως το σύστημα ζώνης δεν είναι κλειστό. Αυτό το προειδοποιητικό σήμα έχει σαν κύριο στόχο να σας ενημερώσει σε περίπτωση που το παιδί σας ανοίξει αθέλητα τη ζώνη κατά τη διάρκεια της διαδρομής /1 Aseta hihnat sivuun. Αφήστε τις ζώνες στο πλάϊ προς τα έξω /1

7 Luku 2 Lapsen vyöttäminen istuimeen ryhmä 1 Κεφάλαιο 2 Δέσιμο του παιδιού Ομάδα /1 Aseta lapsesi istuimeen ja vie lapsen käsivarret olkahihnojen läpi. Βάλτε το παιδί σας στο κάθισμα και περάστε τα χέρι α του παιδιού από τις ζώνες ώμων /1 Sulje lukko asettamalla molemmat kielet toisiinsa (1) ja lukitsemalla ne lukkoon kuuluvasti (2). Κλείστε την κλειδαριά σπρώχνοντας τις δύο γλώσσες τη μία μέσα στην άλλη (1) και κουμπώνοντας με κλικ στην κλειδαριά (2). 2 1 Klick /1 Kiristä hihnat vetämällä keskushihnaa nuolen suuntaan. Hihnojen tulee olla tiukalla. Τεντώστε τη ζώνη με τράβηγμα της κεντρικής ζώνης στην κατεύθυνση του βέλους. Οι ζώνες να είναι σφικτές /1

8 Luku 2 Lapsen vyöttäminen istuimeen ryhmä 1 Κεφάλαιο 2 Δέσιμο του παιδιού Ομάδα / Hihnojen korkeussäätö: Löysää hihnajärjestelmää. Vedä keltaisesta lukituspyörästä ja siirrä päätuki seuraavaan asentoon. Huomio! Poista ensin pienennin, ennen kuin sovitat päätuen korkeutta ensimmäistä kertaa, ja tarkista, onko korkeussäätö edelleen tarpeen. Poista pienennin avaamalla tätä varten pienentimen taustapuolen painonapit ja vetämällä se irti haarahihnasta ja vyölukosta Ρύθμιση ύψους των ζωνών: F-4-01/1 Χαλαρώστε το σύστημα ζώνης. Τραβήξτε το κίτρινο κουμπί και φέρτε το στήριγμα κεφαλής στην επόμενη θέση. Προσοχή! Παρακαλούμενα απομακρύνετε πρώτα το σμικρυντήρα πριν προσαρμόσετε για πρώτη φορά το στήριγμα κεφαλής και ελέγξτε εάν είναι ακόμη αναγκαία μία ρύθμιση ύψους. Για να αφαιρέσετε τον σμικρυντήρα ανοίξτε τα κουμπιά στην πίσω πλευρά του σμικρυντήρα και τραβήξτε τον από την ζώνη του καβάλου και την κλειδαριά της ζώνης. Olkahihnojen tulee kulkea viereisessä kuvassa esitetyllä tavalla. Hihnoja ei saa koskaan vetää lapsen olkapäiden alapuolelta Οι ζώνες ώμων να είναι περασμένες όπως φαίνεται στη διπλανή εικόνα. Το πέρασμα της ζώνης να μη βρίσκεται ποτέ κάτω από τον ώμο του παιδιού /1

9 Luku 2 Lapsen vyöttäminen istuimeen ryhmä 1 Κεφάλαιο 2 Δέσιμο του παιδιού Ομάδα /1 2.9 Lepoasennon säätäminen Turvaistuin voidaan saattaa lepoasentoon kääntämällä säätökahvaa nuolen suuntaan. Huomio! Heti kun lastenistuimen sisäinen hihnajärjestelmä on irrotettu (ryhmälle 2 käytöstä alkaen) ei lepoasentoa saa enää käyttää. 2.9 Ρύθμιση θέσης ξαπλώματος Μπορείτε να μετατοπίσετε το παιδικό κάθισμα στη θέση ξαπλώματος με περιστροφή της περιστρεφόμενης λαβής προς την κατεύθυνση του βέλους. Προσοχή! Μόλις αφαιρεθεί το εσωτερικό σύστημα ζώνης του παιδικού καθίσματος (χρήση για την ομάδα 2), δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται πλέον η θέση ξαπλώματος /1

10 Luku 3 - Istuimenassentaminen Ryhmä Κεφάλαιο 3 Τοποθέτηση του καθίσματος Ομάδα / Ennen asennusta: Säilytä irrotetut osat huolellisesti myöhempää käyttöä varten! Integroidun hihnajärjestelmän irrottaminen. Irrota päätekappale (1). Paina keskussäädintä (2) alaspäin, pidä sitä painettuna ja vedä hihna (3) takaa irti Πριν την τοποθέτηση: Παρακαλούμε να φυλάξετε προσεκτικά τα αφαιρεθέντα τμήματα για μελλοντική χρήση! Αφαίρεση του ενσωματωμένου συστήματος ζώνης. Αφαιρέστε το τερματικό τμήμα (1). Πιέστε τον κεντρικό ρυθμιστήρα προς τα κάτω (2), κρατήστε τον πιεσμένο και τραβήξτε τη ζώνη (3) προς τα έξω από πίσω /1 Vedä olkahihnat ulos edestä. Αφαιρέστε τις ζώνες ώμου, τραβώντας τις προς τα έξω /1 Saata päätuki ylimpään asentoon ja avaa tähtikahvaruuvi. Vedä siirtoputkea hieman ulos alaspäin ja irrota olkahihnat. Poista lopuksi siirtoputki. Φέρτε το στήριγμα κεφαλής στην πιο πάνω θέση και λασκάρετε τη βίδα σε σχήμα αστεριού. Τραβήξτε το σωλήνα λίγο προς τα κάτω και αφαιρέστε τη ζώνη ώμου. Ακολούθως αφαιρέστε το σωλήνα F-4-03/1

11 Luku 3 - Istuimenassentaminen Ryhmä Κεφάλαιο 3 Τοποθέτηση του καθίσματος Ομάδα /1 Irrota istuimen päällinen osittain ja pujottele lannehihnat irti istuimen rungosta. Αφαιρέστε μέρος του καλύμματος του καθίσματος και βγάλτε τις ζώνες της μέσης από το σώματης λεκ άνης του καθίσματος /1 Napsauta pohjalevy irti ja käännä se sivuttain pois. Αφαιρέστε την πλάκα από το κλιπ και στρίψτε την προς το πλάι για να βγει έξω /1 Pujottele metallilevy irti haaravyöstä ja vedä lukko irti lukosta, poispäin istuinpinnasta. Αφαιρέστε τη μεταλλική πλάκα από τη θηλιά της ζώνης του καβάλου και τραβήξτε τη ζώνη από την κλειδαριά, πέρα από την επιφάνεια του καθίσματος F-4-00/1

12 Luku 3 - Istuimenassentaminen Ryhmä Κεφάλαιο 3 Τοποθέτηση του καθίσματος Ομάδα FIN GR /1 Käännä pohjalevy takaisin ja napsauta se jälleen paikoilleen. Βάλτε την πλάκα πάλι προς τα πίσω και ξαναστερεώστε την με το κλιπ F-4-02/ Istuimen ja lapsen vyöttäminen kolmipisteturvavyöllä: Lepoasentoa ei saa enää käyttää ryhmästä 2 lähtien! Aseta lapsesi istuimeen ja aseta kolmipisteturvavyön lantiovyö etummaisiin vyönohjaimiin. Sulje vyön lukko niin, että se napsahtaa kuuluvasti Δέσιμο του καθίσματος και συγκράτηση του παιδιού με τη ζώνη τριών σημείων: Η θέση ξαπλώματος δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί από την Ομάδα 2! Klick F-4-00/1 Βάλτε το παιδί σας στο κάθισμα, τοποθετήστε τη ζώνη της μέσης στους μπροστινούς οδηγού. Κλείστε την κλειδαριά με κλικ. Aseta olkavyö päätukien ohjaimeen. Βάλτε τη διαγώνια ζώνη στον οδηγό στο στήριγμα τ ου κεφαλιού F-4-01/1

13 Luku 3 - Istuimenassentaminen Ryhmä Κεφάλαιο 3 Τοποθέτηση του καθίσματος Ομάδα /1 Säädä päätuki lapsesi koon mukaan kuvassa 2.7 kuvatulla tavalla. Vyö kulkee ihanteellisesti solisluun keskiosan yli, eikä liian läheltä lapsen kaulaa. Ρυθμίστε το στήριγμα κεφαλής προσαρμόζοντάς το στο ύψος του παιδιού σας, για το χειρισμό βλέπε εικόνα 2.7. Η ζώνη είναι ιδανικά τοποθετημένη όταν περνάει από τη μέση της κλείδας και δεν είναι πολύ κοντά στο λαιμό /1

14 Luku 4 - Käsittely Κεφάλαιο 4 Χειρισμός /1 4.1 Päällisen irrottaminen: Irrota ensiksi päällinen verhoilunapeista pää-, selkäja istuinosassa. Sen jälkeen päällinen voidaan irrottaa helposti. Päällisen irrottaminen on mahdollista vain, jos hihnajärjestelmä on irrotettu. 4.1 Αφαίρεση του καλύμματος: Ξεκουμπώστε πρώτα το κάλυμμα από τα κουμπιά στο κεφάλι, στην πλάτη και στο κάθισμα. Κατόπιν το κάλυμμα βγαίνει πανεύκολα. Η αφαίρεση του καλύμματος είναι δυνατή μόνο όταν έχει απομακρυνθεί το σύστημα της ζώνης /1 4.2 Hävittämisohjeita: Vyölukon elektroninen sisus ei kuulu talousjätteisiin, koska se on valmistettu laadukkaista materiaaleista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen. Eurooppalainen direktiivi 2002/96/EY (WEEE) vaatii sähköisten ja elektronisten laitteiden keruun erillään lajittelemattomasta kotitalousjätteestä myöhempää kierrätystä varten. Avaa vyölukko irrotusta varten poistamalla hihnajärjestelmä istuimesta ja murtamalla vyölukko taustapuolelta vivulla (esim. leveällä ruuvimeisselillä). Tätä varten taustapuolen alareunassa on aukko vipua varten. Huomio! Älä missään tapauksessa käytä murrettua vyölukkoa. 4.2 Υπόδειξη για την απόρριψη Ο ηλεκτρονικός μηχανισμός της κλειδαριάς της ζώνης δεν επιτρέπεται να πεταχτεί στα οικιακά απορρίμματα, διότι αποτελείται από υλικά ανώτερης ποιότητας που μπορούν να ανακυκλωθούν και να επαναχρησιμοποιηθούν. Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/ΕΚ (WEEE) πρέπει να συγκεντρωθούν χωριστά τα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά εξαρτήματα και κατόπιν να ανακυκλωθούν. Για να ανοίξετε την κλειδαριά της ζώνης και να την αφαιρέσετε, απομακρύνετε πρώτα το σύστημα ζώνης από το κάθισμα, και ανοίξτε την κλειδαριά της ζώνης στην πίσω πλευρά με έναν μοχλό (π.χ. με φαρδύ κατσαβίδι). Για το σκοπό αυτό υπάρχει στο κάτω τμήμα της πίσω πλευράς μία υποδοχή για τον μοχλό. Προσοχή! Ποτέ μη χρησιμοποιείτε την με βία ανοιγμένη κλειδαριά της ζώνης /1

15 Luku 5 - Ohjeita Κεφάλαιο 5 Υποδείξεις FIN GR /1 5.1 Turvaohjeita Varmista vöiden oikea kulku kuormitetuissa kohdissa, käytettiinpä istuinta ryhmälle 1 tai 2+3. Vyön lukon tulee aina sijaita vyöohjaimen alapuolella. 5.1 Υποδείξεις ασφαλείας Ανεξάρτητα από τη χρήση στην ομάδα 1 ή 2+3, να προσέχετε το σωστό πέρασμα της ζώνης στα σημεία που φέρουν το φορτίο. Η κλειδαριά της ζώνης να βρίσκεται πάντα κάτω από τον οδηγός της ζώνης /1 Lastenistuin soveltuu käytettäväksi ajoneuvoissa ainoastaan, kun hyväksytty ajoneuvo on varustettu UN ECE - säännöksen nro. 16 tai muun vastaavan normin mukaisesti hyväksytyillä 3- pisteturvavöillä. Lastenistuin tulee aina kiinnittää asennusohjeiden mukaisesti, silloinkin, kun sitä ei käytetä. Kiinnittämätön istuin saattaa vahingoittaa autossa istuvia jo hätäjarrutuksessa. Kiinnitä lastenistuin autoon niin, ettei sitä puristeta etuistuimilla tai ajoneuvon ovilla. Lastenistuinta ei saa muuttaa ja asennusja käyttöohjeita tulee noudattaa huolellisesti, sillä muutoin ei voida poissulkea vastaavia vaaratilanteita lasta kuljetettaessa. Hihnat eivät saa olla kiertyneitä eivätkä takertuneita ja ne tulee kiristää. Onnettomuuden jälkeen lastenistuin tulee vaihtaa uuteen ja vanha istuin tulee tarkastuttaa tehtaalla. Το παιδικό κάθισμα προορίζεται μόνο για χρήση σε αυτοκίνητα, εφόσον το εγκεκριμένο αυτοκίνητο είναι εξοπλισμένο με αυτόματες ζώνες ασφαλείας τριών σημείων εγκεκριμένες σύμφωνα με τον Κανονισμό 16 ΟΕΕ - ΟΗΕ ή σύμφωνα με άλλα παρόμοια πρότυπα. Το παιδικό κάθισμα να στερεώνεται πάντα σύμφωνα με την Οδηγία τοποθέτησης στο αυτοκίνητο, ακόμη και αν δεν χρησιμοποι είται. Ένα παιδικό κάθισμα που δεν είναι στερεωμένο μπορεί να τραυματίσει άλλο υς επιβαίνονται σε περίπτωση απότομου φρεναρίσματος. Το παιδικό κάθισμα να στερεώνεται έτσι στο αυτοκίνητο, ώστε να μημαγκώνεται ούτε απ ό τα μπροστινά καθίσματα, ούτε από τις πόρ τες του αυτοκίνητου. Δεν επιτρέπονται οι τροποποιήσεις του παιδικού καθίσματος και πρέπει να ακολουθείτε αυστηρά τις οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης, διότι διαφορετικά δεν είναι δυνατόν να αποκλεισθούν ενδεχόμενοι τραυματισμοί κατά τη μεταφορά του παιδιού. Οι ζώνες να μην είναι στριμμένες ή μπλοκαρ ισμένες και πρέπει να τεντώνονται καλά. Μετά από ατύχημα πρέπει το παιδικό κάθισμ α να αντικατασταθεί και να ελεγχθεί στο εργ οστάσιο.

16 Luku 5 - Ohjeita Κεφάλαιο 5 Υποδείξεις /1 Varmista, että matkatavarat ja muut esineet on kiinnitetty riittävästi, erityisesti hattuhyllyllä, koska ne saattavat mahdollisessa yhteentörmäyksessä aiheuttaa loukkaantumisia. Näytä itse hyvää esimerkkiä ja käytä turvavyötä. Myös turvavöitä käyttämätön aikuinen saattaa vaarantaa lapsen turvallisuuden. Ohje: Ainoastaan alkuperäisten tarvike- ja varaosien käyttö on sallittua. Älä koskaan jätä lastasi yksin ilman valvontaa. Vyötä lapsesi aina kiinni. Suojaa lastenistuinta suoralta auringonvalolta estääksesi sen, ettei lapsesi polta itseään kuumissa osissa, sekä suojataksesi päällisen väriä haalistumiselta. Lastenistuinta ei saa koskaan käyttää ilman päällistä. Istuinpäällistä ei saa koskaan vaihtaa muuhun kuin valmistajan suosittelemaan, koska tämä päällinen on osa järjestelmän turvavaikutusta. 5.2 Yleisiä ohjeita Käyttöohje sijaitsee taskussa selkäosan pehmusteen alla. Se tulee käytön jälkeen asettaa aina takaisin paikoilleen. Painoluokka 1, 2+3 (9-36 kg). Asennus ainoastaan ajosuuntaan. Istuin ja vyöt voidaan puhdistaa haalealla vedellä ja saippualla. Irrotettu päällinen voidaan pestä pesuohjeen mukaisesti. Vyölukkoa ei saa puhdistaa nesteillä sen elektronisen sisuksen vuoksi. Να προσέχετε να είναι καλά ασφαλισμένες ο ι αποσκευές και άλλα αντικείμενα στο αυτοκίνητο ειδικά στο ράφι πίσω από το κάθ ισμα, διότι σε περίπτωση σύγκρουσης μπορο ύν να προκαλέσουν τραυματισμούς. Να δίνετε πάντα το καλό παράδειγμα και να φοράτε πάντα τη ζώνη ασφαλείας. Ακόμη και ένας ενήλικος που δεν φοράει τη ζώνη ασφαλείας μπορεί να αποτελέσει κίνδυνο για το παιδί. Υπόδειξη: Eπιτρέπεται η χρήση μόνο γνήσιων αξεσουάρ ή -ανταλλακτικών. Ποτέ μην αφήνετε το παιδί σας χωρίς επίβλεψη. Να φοράτε στο παιδί σας πάντα τη ζώνη ασφαλείας. Να προστατεύετε το παιδικό κάθισμα από άμ εση ηλιακή ακτινοβολία για να αποφύγετε εγκαύματα του παιδιού σας και για να διατηρήσετε τη γνησιότητα των χρωμάτων του καλύμματος. Μη χρησιμοποιείτε το παιδικό κάθισμα ποτέ χωρίς κάλυμμα. Δεν επιτρέπεται η αντικατά στασητου καλύμματος από κάλυμμα μη εγκε κριμένο από τον κατασκευαστή, διότι το γν ήσιο κάλυμμα αποτελεί τμήμα του συστήματος ασφαλείας του παιδικού καθίσματος. 5.2 Γενικές υποδείξεις Η Οδηγία χρήσης βρίσκεται στη θήκη κάτω α πό την ταπετσαρία της πλάτης του συστήμα τος συγκράτησης. Μετά τη χρήση της Οδηγία να τη βάζετε πάντα πάλι στη θέση της. Ομάδα βάρους Ι, ΙΙ + ΙΙΙ (9-36 χγρ.). Τοποθέτηση μόνο στην κατεύθυνση κίνησης του αυτοκίνητου. Το κάθισμα και η ζώνη μπορούν να πλυθούν με χλιαρό νερό. Το αφαιρεθέν κάλυμμα μπορεί να πλυθεί σύμφωνα με τις οδηγίες στην ετικέτα του. Η κλειδαριά ζώνης δεν επιτρέπεται να καθαριστεί με υγρά διότι περιέχει ηλεκτρονικά εξαρτήματα.

17 Luku 5 - Ohjeita Κεφάλαιο 5 Υποδείξεις /1 5.3 Takuu Takuu kaksi vuotta ostopäiväyksestä valmistustai materiaalivirheille. Reklamaatioita voidaan esittää ainoastaan, kun ostopäivämäärä on todistettavissa. Takuu rajoittuu turvaistuimeen, jota on käsitelty asianmukaisesti ja joka lähetetään takaisin puhtaana ja siistissä kunnossa. Takuu ei ulotu luonnollisiin kulumisvaurioihin tai vaurioihin, jotka johtuvat ylettömästä rasituksesta tai asiattomasta käytöstä. Kangas: Kaikki kankaamme täyttävät korkeat vaatimuksen värin kestävyyden suhteen. UVsäteily haalistaa kuitenkin kankaiden värejä. Tällöin ei ole kyse materiaalivirheestä, vaan tavallisesta kulumisesta, jolle ei voida antaa takuuta. 5.3 Εγγύηση Εγγύηση δύο έτη μετά την ημερομηνία αγοράς σε περίπτωση ελαττωμάτων παραγωγής ή υλικού. Αξιώσεις εγγύησης μπορούν να κατισχυθούν μόνο με απόδειξη με ημερομηνία αγοράς. Η εγγύηση περιορίζεται μόνο σε παιδικά καθίσατα που χρησιμοποίηθηκαν όπως πρέπει και πουεπιστρέφονται σε καθαρή και καλή κατάσταση. Η εγγύηση δεν περιλαμβάνει τη φυσική φθορά και ζημιές από υπερβολική καταπόνηση ή ζημιές από ακατάλληλη ή όχι σωστή χρήση. Ύφασμα: Όλα τα υφάσματά μας ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις σε σχέση με τη σταθερότητα του χρώματος. Παρ όλα αυτά τα υφάσματα ξεθωριάζουν από τις υπεριώδεις ακτίνες. Στις περιπτώσεις αυτές δεν πρόκειται για ελαττώματα του υλικού αλλά για φυσιολογική φθορά, η οποία δεν καλύπτεται από την εγγύηση. Lukko: Vyölukon toimintahäiriöiden syy on useimmiten epäpuhtauksissa, joille ei myöskään voida antaa takuuta. Jos vyölukkoa avattaessa ei kuulu varoitussignaalia, ei sillä ole mitään vaikutusta lukon turvavaikutukseen. Ajoneuvosi suojaksi Viittaamme siihen, että lastenistuimia käytettäessä ei ajoneuvon istuinten vaurioita voida poissulkea. Turvadirektiivi ECE R44 vaatii kiinteää asennusta. Ryhdy autosi istuimille sopiviin suojatoimiin (esim. RECARO Car Seat Protector). RECARO GmbH & Co. KG tai sen jälleenmyyjät eivät vastaa mahdollisista ajoneuvon istuimille esiintyvistä vaurioista. Κλειδαριά: Ενδεχόμενη δυσλειτουργία της κλειδαριάς οφείλεται συνήθως σε ρύπους, για την οποία επίσης δεν αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη. Εάν κατά το άνοιγμα της κλειδαριάς δεν ακούσετε προειδοποιητικό σήμα, αυτό δεν έχει καμία συνέπεια στην ασφάλεια λειτουργίας. Ασφάλεια του αυτοκίνητού σας Κάνουμε μνεία πως κατά τη χρήση παιδικών καθισμάτων δεν μπορούν να αποκλεισθούν ζημιές στο κάθισμα του αυτοκίνητου. Η οδηγία R44 ECE απαιτεί σταθερή στερέωση. Παρακαλούμε να λάβετε κατάλληλα μέτρα για την προστασία του καθίσματος του αυτοκίνητου σας (π.χ. RECARO Car Seat Protector). Η εταιρία RECARO GmbH & Co. KG ή οι έμποροι της εταιρείας δεν ευθύνονται για ενδεχόμενες ζημιές των καθισμάτων των αυτοκίνητων. Jos sinulla on vielä kysyttävää, soita tai lähetä meille sähköpostia. Puhelin: +49 (0)9255/7766 S-posti: info@recaro.com Έχετε ερωτήσεις; Τηλεφωνήστε μας ή γράψτε μας ένα . Tηλέφωνο: +49 (0)9255/ info@recaro.com

Εγχειρίδιο ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία 2-3 15-36 kg 4-12 ετών

Εγχειρίδιο ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία 2-3 15-36 kg 4-12 ετών Όψη προς τα εμπρός Εγχειρίδιο χρήστη ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 2-3 15-36 kg 4-12 ετών 1 ! Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Up Η BeSafe έχει αναπτύξει αυτό το κάθισμα με μεγάλη φροντίδα,

Διαβάστε περισσότερα

Στραμμένο προς τα πίσω ECE R44 04. 0 + 0-13 kg 0-12 μήνες

Στραμμένο προς τα πίσω ECE R44 04. 0 + 0-13 kg 0-12 μήνες Στραμμένο προς τα πίσω Εγχειρίδιο χρήστη ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 0 + 0-13 kg 0-12 μήνες 1 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Sleep ISOfix Η BeSafe έχει αναπτύξει αυτό το κάθισμα με μεγάλη

Διαβάστε περισσότερα

BMW Motorrad. Απόλυτο Μηχάνημα Οδήγησης. Οδηγίες χειρισμού. Σάκος ρεζερβουάρ

BMW Motorrad. Απόλυτο Μηχάνημα Οδήγησης. Οδηγίες χειρισμού. Σάκος ρεζερβουάρ BMW Motorrad Απόλυτο Μηχάνημα Οδήγησης Οδηγίες χειρισμού Σάκος ρεζερβουάρ Γενικές οδηγίες z Εισαγωγή Ο σάκος ρεζερβουάρ της BMW Motorrad είναι ο ιδανικός συνοδός για εκδρομές με τη μοτοσικλέτα. ΗBMW Motorrad

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν τη χρήση διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να αποφύγετε κινδύνους κατά τη χρήση και κρατήστε τες για μελλοντικές αναφορές

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν τη χρήση διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να αποφύγετε κινδύνους κατά τη χρήση και κρατήστε τες για μελλοντικές αναφορές ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν τη χρήση διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να αποφύγετε κινδύνους κατά τη χρήση και κρατήστε τες για μελλοντικές αναφορές Περιεχόμενα 1. Ζωτικής σημασίας πληροφορίες - Διαβάστε τώρα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IMPORTANT. 0-13kg

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IMPORTANT. 0-13kg ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 0-13kg IMPORTANT Πριν τη χρήση διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να αποφύγετε κινδύνους κατά τη χρήση και κρατήστε τες για μελλοντικές αναφορές D + + Αυτό είναι ένα "Universal" παιδικό

Διαβάστε περισσότερα

עברית 81 العربية РУССКИЙ 91 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 ČESKY 21 SLOVENSKO 31 SLOVENSKY 41 POLSKI 51 TÜRKÇE 61. Conforme aux exigences de sécurité.

עברית 81 العربية РУССКИЙ 91 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 ČESKY 21 SLOVENSKO 31 SLOVENSKY 41 POLSKI 51 TÜRKÇE 61. Conforme aux exigences de sécurité. ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 ČESKY 21 SLOVENSKO 31 SLOVENSKY 41 POLSKI 51 TÜRKÇE 61 71 עברית 81 العربية РУССКИЙ 91 Conforme aux exigences de sécurité. Norm XP S 54-041:2000 standard XP S 54-041:2000 norme XP

Διαβάστε περισσότερα

click! a b c d g h Eγχειρίδιο χρήστη j k > 25 cm l m Ύψος 40-75 εκ. Μεγ. Βάρος 13 κιλά UN regulation no. R129 i-size Ηλικία 0-12 μήνες

click! a b c d g h Eγχειρίδιο χρήστη j k > 25 cm l m Ύψος 40-75 εκ. Μεγ. Βάρος 13 κιλά UN regulation no. R129 i-size Ηλικία 0-12 μήνες 1 3 a b c d e f g h click! Eγχειρίδιο χρήστη 4 i j k l m > 25 cm 2 5 Ύψος 40-75 εκ. Μεγ. Βάρος 13 κιλά Ηλικία 0-12 μήνες UN regulation no. R129 i-size 8 9 6 8 9 7 10 11 16 12 14 15 click! 13 19 < 60 cm

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TORTOLI

ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TORTOLI ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TORTOLI Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650018656 / 5202650018663 / 5202650018670 2 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα

Διαβάστε περισσότερα

BMW Motorrad. Απόλυτο Μηχάνημα Οϑήγησης. Οδηγίες χειρισμού. Σάκος ρεζερβουάρ

BMW Motorrad. Απόλυτο Μηχάνημα Οϑήγησης. Οδηγίες χειρισμού. Σάκος ρεζερβουάρ BMW Motorrad Απόλυτο Μηχάνημα Οϑήγησης Οδηγίες χειρισμού Σάκος ρεζερβουάρ Γενικές οδηγίες z Εισαγωγή Ο σάκος ρεζερβουάρ της BMW Motorrad είναι ο ιδανικός συνοδός για εκδρομές με τη μοτοσικλέτα. Η BMW Motorrad

Διαβάστε περισσότερα

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ JACOB ΜΕ ΥΠΟΠΟΔΙΟ

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ JACOB ΜΕ ΥΠΟΠΟΔΙΟ ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ JACOB ΜΕ ΥΠΟΠΟΔΙΟ Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650058645 ΙΜ_2017_01 Σελ. 1 από 8 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

BMW Motorrad. Απόλυτο Μηχάνημα Οϑήγησης. Οδηγίες χειρισμού. Κάλυμμα σκούτερ

BMW Motorrad. Απόλυτο Μηχάνημα Οϑήγησης. Οδηγίες χειρισμού. Κάλυμμα σκούτερ BMW Motorrad Απόλυτο Μηχάνημα Οϑήγησης Οδηγίες χειρισμού Κάλυμμα σκούτερ Στοιχεία μοτοσικλέτας / εμπόρου Στοιχεία μοτοσικλέτας Στοιχεία εμπόρου Μοντέλο Υπεύθυνος για το Service Αριθμός αναγνώρισης οχήματος

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία. 0+ 0-13 kg 0-12 μήνες

Εγχειρίδιο ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία. 0+ 0-13 kg 0-12 μήνες Στραμμένο προς τα πίσω Εγχειρίδιο χρήστη ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 0+ 0-13 kg 0-12 μήνες 1 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Go Η BeSafe έχει αναπτύξει αυτό το κάθισμα με μεγάλη φροντίδα,

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ NITRO

ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ NITRO ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ NITRO Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650017390 / 5202650017406 ΙΜ_2017_01 Σελ. 1 από 8 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως

Διαβάστε περισσότερα

BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine. Οδηγίες χειρισμού. Σάκος ρεζερβουάρ

BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine. Οδηγίες χειρισμού. Σάκος ρεζερβουάρ BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Οδηγίες χειρισμού Σάκος ρεζερβουάρ Γενικές οδηγίες z Εισαγωγή Ο σάκος ρεζερβουάρ της BMW Motorrad είναι ο ιδανικός συνοδός για εκδρομές με τη μοτοσικλέτα. Η BMW

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TRIESTE

ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TRIESTE ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TRIESTE Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650077585 ΙΜ_2017_01 Σελ. 1 από 12 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Receiver REC 150. Οδηγίες χειρισμού

Receiver REC 150. Οδηγίες χειρισμού Receiver el Οδηγίες χειρισμού Οδηγίες χρήσης Ο STABILA είναι ένας απλού χειρισμού δέκτης για τη γρήγορη λήψη περιστροφικών λέιζερ. Με το Receiver μπορεί να γίνει η λήψη των ακτινών λέιζερ από περιστροφικά

Διαβάστε περισσότερα

BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine. Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη. Σάκος ρεζερβουάρ

BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine. Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη. Σάκος ρεζερβουάρ BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη Σάκος ρεζερβουάρ Στοιχεία μοτοσικλέτας / εμπόρου Στοιχεία μοτοσικλέτας Στοιχεία εμπόρου Μοντέλο Υπεύθυνος για το Service Αριθμός πλαισίου Κυρία

Διαβάστε περισσότερα

τα πίσω ECE R44 04 0+ 0-13 kg 0-12 μήνες Ομάδα Βάρος Ηλικία

τα πίσω ECE R44 04 0+ 0-13 kg 0-12 μήνες Ομάδα Βάρος Ηλικία Στραμμένο προς τα πίσω Εγχειρίδιο χρήστη ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 0+ 0-13 kg 0-12 μήνες 1 !! Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Sleep Η BeSafe έχει αναπτύξει αυτό το κάθισμα με μεγάλη φροντίδα,

Διαβάστε περισσότερα

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver el Οδηγίες χειρισμού Οδηγίες χρήσης Ο STABILA είναι ένας απλού χειρισμού δέκτης για τη γρήγορη λήψη των γραμμών λέιζερ. Με το δέκτη μπορεί να γίνει λήψη μόνο παλμικής διαμόρφωσης ακτινών λέιζερ

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ PORTO

ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ PORTO ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ PORTO Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650207982 / 5202650208231 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα PRAKTIKER

Διαβάστε περισσότερα

עברית 81 العربية РУССКИЙ 91 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 ČESKY 21 SLOVENSKO 31 SLOVENSKY 41 POLSKI 51 TÜRKÇE 61

עברית 81 العربية РУССКИЙ 91 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 ČESKY 21 SLOVENSKO 31 SLOVENSKY 41 POLSKI 51 TÜRKÇE 61 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 ČESKY 21 SLOVENSKO 31 SLOVENSKY 41 POLSKI 51 TÜRKÇE 61 71 עברית 81 العربية РУССКИЙ 91 Norm / standard / norme / norma EN 16120:2012+A1:2014 01 02 03 04 06 05 07 _ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ

Διαβάστε περισσότερα

COCOON 123+ (9-36kg) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IMPORTANT

COCOON 123+ (9-36kg) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IMPORTANT ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ COCOON 123+ (9-36kg) IMPORTANT Πριν τη χρήση διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να αποφύγετε κινδύνους κατά τη χρήση και κρατήστε τες για μελλοντικές αναφορές Περιεχόμενα ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! δεν

Διαβάστε περισσότερα

Όψη προς τα εμπρός. Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R kg 9μ-4ε

Όψη προς τα εμπρός. Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R kg 9μ-4ε Όψη προς τα εμπρός Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 1 9-18 kg 9μ-4ε 1 Ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Comfort. Η BeSafe έχει δημιουργήσει αυτό το κάθισμα με μεγάλη φροντίδα,

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 עברית 81 العربية РУССКИЙ 91

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 עברית 81 العربية РУССКИЙ 91 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 ČESKY 21 SLOVENSKO 31 SLOVENSKY 41 POLSKI 51 TÜRKÇE 61 71 עברית 81 العربية РУССКИЙ 91 Norm DIN EN 12790:2002 standard DIN EN 12790:2002 norme DIN EN 12790:2002 norma DIN EN 12790:2002

Διαβάστε περισσότερα

Όψη προς τα εμπρός. Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R44 04. 9 μήνες- 4 ετών. 1 9-18 kg

Όψη προς τα εμπρός. Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R44 04. 9 μήνες- 4 ετών. 1 9-18 kg Όψη προς τα εμπρός Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 1 9-18 kg 9 μήνες- 4 ετών 1 Ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Comfort ISOfix. Η BeSafe έχει δημιουργήσει αυτό το κάθισμα με

Διαβάστε περισσότερα

BMW Motorrad. Απόλυτο Μηχάνημα Οδήγησης. Οδηγίες χειρισμού. Σάκος ρεζερβουάρ

BMW Motorrad. Απόλυτο Μηχάνημα Οδήγησης. Οδηγίες χειρισμού. Σάκος ρεζερβουάρ BMW Motorrad Απόλυτο Μηχάνημα Οδήγησης Οδηγίες χειρισμού Σάκος ρεζερβουάρ Γενικές οδηγίες z Εισαγωγή Ο σάκος ρεζερβουάρ τηςbmw Motorrad είναι ο ιδανικός συνοδός για εκδρομές με τη μοτοσικλέτα. ΗBMW Motorrad

Διαβάστε περισσότερα

Όψη προς τα πίσω & προς τα εμπρός ECE R44 04. 0+/1 0-18 kg 6 μήνες- 4 ετών

Όψη προς τα πίσω & προς τα εμπρός ECE R44 04. 0+/1 0-18 kg 6 μήνες- 4 ετών Όψη προς τα πίσω & προς τα εμπρός Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 0+/1 0-18 kg 6 μήνες- 4 ετών 1 Ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Combi. Η BeSafe έχει δημιουργήσει αυτό το κάθισμα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ KERN. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης

ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ KERN. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ KERN Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650100177 2 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα PRAKTIKER έτσι και αυτό

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ LECCE

ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ LECCE ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ LECCE Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650104854 / 5202650104861 ΙΜ_2017_01 Σελ. 1 από 8 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως

Διαβάστε περισσότερα

ΤΡΑΠΕΖΙ ΒΟΗΘΗΤΙΚΟ ARIEL

ΤΡΑΠΕΖΙ ΒΟΗΘΗΤΙΚΟ ARIEL ΤΡΑΠΕΖΙ ΒΟΗΘΗΤΙΚΟ ARIEL Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650135414 / 5202650135421 5202650135438 / 5202650135445 / 5202650135452 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος

Διαβάστε περισσότερα

ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ CUBE ΜΕ 4 ΡΑΦΙΑ

ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ CUBE ΜΕ 4 ΡΑΦΙΑ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ CUBE ΜΕ 4 ΡΑΦΙΑ Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650135506 / 5202650135513 2 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΛΥΜΜΑ ΛΕΚΑΝΗΣ. Οδηγίες συναρμολόγησης

ΚΑΛΥΜΜΑ ΛΕΚΑΝΗΣ. Οδηγίες συναρμολόγησης ΚΑΛΥΜΜΑ ΛΕΚΑΝΗΣ Οδηγίες συναρμολόγησης 5202650047281 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα PRAKTIKER έτσι και αυτό κατασκευάστηκε με

Διαβάστε περισσότερα

Όψη προς τα πίσω ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία 0+ / 1 / 2 0-25 kg 6 μήνες -5 ετών

Όψη προς τα πίσω ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία 0+ / 1 / 2 0-25 kg 6 μήνες -5 ετών 1 20 21 2 5 3 4 Όψη προς τα πίσω Eγχειρίδιο χειρισμού 7 8 9 6 10 11 12 13 14 22 23 15 16 17 24 25 18 19 ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 0+ / 1 / 2 0-25 kg 6 μήνες -5 ετών 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32 33

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΥΚΕΤΑ ΚLAUS. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης

ΚΟΥΚΕΤΑ ΚLAUS. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης ΚΟΥΚΕΤΑ ΚLAUS Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650139733 Συγχαρητήρια! Έχετε αγοράσει ένα προϊόν κατασκευασμένο από υλικά υψηλής ποιότητας. Παρακαλούμε ακολουθήστε τις οδηγίες συναρμολόγησης όπως

Διαβάστε περισσότερα

Laser LAR-200. Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi SLO. HR Upute za rukovanje Istruzioni per l'uso. GR Οδηγίες χειρισϝού

Laser LAR-200. Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi SLO. HR Upute za rukovanje Istruzioni per l'uso. GR Οδηγίες χειρισϝού 16 664 09-06 D GB F I E NL P N FIN DK S TR CZ SK Laser LAR-200 Bedienungsanleitung Operating instructions PL SLO Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi HR Upute za rukovanje Istruzioni per

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 25 ČESKY 47 SLOVENSKO 69 SLOVENSKY 91 POLSKI 113 TÜRKÇE

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 25 ČESKY 47 SLOVENSKO 69 SLOVENSKY 91 POLSKI 113 TÜRKÇE ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 25 ČESKY 47 SLOVENSKO 69 SLOVENSKY 91 POLSKI 113 TÜRKÇE 135 157 עברית 179 العربية РУССКИЙ 201 Kindergewicht child s weight ca. Alter approx age ECE Gruppen ECE group 15 kg- 36 kg 3-12

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 29 ČESKY 55 SLOVENSKO 81 SLOVENSKY 107 POLSKI 133 TÜRKÇE

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 29 ČESKY 55 SLOVENSKO 81 SLOVENSKY 107 POLSKI 133 TÜRKÇE ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 29 ČESKY 55 SLOVENSKO 81 SLOVENSKY 107 POLSKI 133 TÜRKÇE 159 185 עברית 211 العربية РУССКИЙ 237 Norm ECE R44 04 standard ECE R44 04 norme ECE R44 04 norma ECE R44 04 szabvány ECE R44

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΡΕΚΛΑ ΤΡΑΠΕΖΑΡΙΑΣ LIFE

ΚΑΡΕΚΛΑ ΤΡΑΠΕΖΑΡΙΑΣ LIFE ΚΑΡΕΚΛΑ ΤΡΑΠΕΖΑΡΙΑΣ LIFE Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650179340 / 5202650179180 2 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα PRAKTIKER

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 17 ČESKY 31 SLOVENSKO 45 SLOVENSKY 59 POLSKI 73 TÜRKÇE 87 עברית 115 العربية РУССКИЙ 129

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 17 ČESKY 31 SLOVENSKO 45 SLOVENSKY 59 POLSKI 73 TÜRKÇE 87 עברית 115 العربية РУССКИЙ 129 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 17 ČESKY 31 SLOVENSKO 45 SLOVENSKY 59 POLSKI 73 TÜRKÇE 87 101 עברית 115 العربية РУССКИЙ 129 Norm DIN EN 14988:2006 standard DIN EN 14988:2006 norme DIN EN 14988:2006 norma DIN EN 14988:2006

Διαβάστε περισσότερα

ΓΡΑΦΕΙΟ TOP. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης

ΓΡΑΦΕΙΟ TOP. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης ΓΡΑΦΕΙΟ TOP Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650139542 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα PRAKTIKER έτσι και αυτό κατασκευάστηκε

Διαβάστε περισσότερα

ΓΡΑΦΕΙΟ GLASS. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης

ΓΡΑΦΕΙΟ GLASS. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης ΓΡΑΦΕΙΟ GLASS Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650139535 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα PRAKTIKER έτσι και αυτό κατασκευάστηκε

Διαβάστε περισσότερα

עברית 65 العربية РУССКИЙ 73 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 09 ČESKY 17 SLOVENSKO 25 SLOVENSKY 33 POLSKI 41 TÜRKÇE 49

עברית 65 العربية РУССКИЙ 73 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 09 ČESKY 17 SLOVENSKO 25 SLOVENSKY 33 POLSKI 41 TÜRKÇE 49 FOR CONCORD NEO ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 09 ČESKY 17 SLOVENSKO 25 SLOVENSKY 33 POLSKI 41 TÜRKÇE 49 57 עברית 65 العربية РУССКИЙ 73 Norm DIN EN 1888:2012 standard DIN EN 1888:2012 norme DIN EN 1888:2012 norma

Διαβάστε περισσότερα

Αποχυμωτής R-434 Rohnson. Οδηγίες χρήσης. Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή.

Αποχυμωτής R-434 Rohnson. Οδηγίες χρήσης. Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή. Αποχυμωτής R-434 Rohnson Οδηγίες χρήσης Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή. Περιγραφή Συσκευής 1. Πιεστήρας 2.Διαφανές κάλυμμα 3. Φίλτρο αποχύμωσης 4. Βάση φίλτρου

Διαβάστε περισσότερα

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650018687 / 5202650018694 2 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα

Διαβάστε περισσότερα

Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά

Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΦΡΑΠΙΕΡΑ Με ρυθμιζόμενο ύψος Μοντέλο: CM-6058 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά Σημαντικές ειδοποιήσεις ΟΔΗΓΙΕΣ 1. Για να αποφύγετε τραυματισμό από κακή χρήση, διαβάστε

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινό κέντρο/ Ελεύθερο κέντρο (Δισκόφρενου)

Μπροστινό κέντρο/ Ελεύθερο κέντρο (Δισκόφρενου) (Greek) DM-HB0005-03 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινό κέντρο/ Ελεύθερο κέντρο (Δισκόφρενου) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33

Διαβάστε περισσότερα

ΚΡΕΒΑΤΙ ΕΠΙΣΚΕΠΤΗ AMELIE

ΚΡΕΒΑΤΙ ΕΠΙΣΚΕΠΤΗ AMELIE ΚΡΕΒΑΤΙ ΕΠΙΣΚΕΠΤΗ AMELIE Οδηγίες συναρμολόγησης 5202650134295 / 5202650134301 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος BUDGET. Όπως όλα τα προϊόντα BUDGET έτσι και αυτό

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Οδηγιών. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά και κρατήστε για μελλοντική χρήση. Προσοχή: Προειδοποίηση:

Εγχειρίδιο Οδηγιών. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά και κρατήστε για μελλοντική χρήση. Προσοχή: Προειδοποίηση: Χαρακτηριστικά: Εγχειρίδιο Οδηγιών Κατάλληλη Ηλικία χρονών Ταχύτητα χλμ/ώρα Κωδικός/code: 412175 Επιτρεπόμενο βάρος κιλά Κινητήρας Ισχύς Επαναφόρτιση Διαστάσεις Καθαρό βάρος Μπαταρία Χρόνος λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 29 ČESKY 55 SLOVENSKO 81 SLOVENSKY 107 POLSKI 133 TÜRKÇE

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 29 ČESKY 55 SLOVENSKO 81 SLOVENSKY 107 POLSKI 133 TÜRKÇE ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 29 ČESKY 55 SLOVENSKO 81 SLOVENSKY 107 POLSKI 133 TÜRKÇE 159 185 עברית 211 العربية РУССКИЙ 237 Norm ECE R44 04 standard ECE R44 04 norme ECE R44 04 norma ECE R44 04 szabvány ECE R44

Διαβάστε περισσότερα

RO ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG ةيب رعلا AR DH2 SERIES REV.02

RO ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG ةيب رعلا AR DH2 SERIES REV.02 Manual de Instrucciones Bedienungsanleitung Instruction Manual Manuel d instructions Manual de Instruções ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Kullanım Kılavuzu Instrukcja obsługi Használati utasítás Инструкция по эксплуатации

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Eγχειρίδιο χειρισμού. Όψη προς τα πίσω. Ύψος αναστήματος 61-105 εκ. Μεγ. Βάρος 18 κιλά. UN regulation no. R129 i-size. Ηλικία 6 μήνες -4 ετών

Eγχειρίδιο χειρισμού. Όψη προς τα πίσω. Ύψος αναστήματος 61-105 εκ. Μεγ. Βάρος 18 κιλά. UN regulation no. R129 i-size. Ηλικία 6 μήνες -4 ετών 1 23 2 4 3 Eγχειρίδιο χειρισμού 5 6 7 24 25 8 9 10 11 12 13 27 14 26 Όψη προς τα πίσω Ύψος αναστήματος 61-105 εκ. 16 17 18 20 Μεγ. Βάρος 18 κιλά Ηλικία 6 μήνες -4 ετών UN regulation no. R129 i-size 15

Διαβάστε περισσότερα

RESORT & RESORT ECO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

RESORT & RESORT ECO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ RESORT & RESORT ECO Πριν τη χρήση διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να αποφύγετε κινδύνους κατά τη χρήση και κρατήστε τες για μελλοντικές αναφορές Προειδοποιήσεις ασφαλείας Σας ευχαριστούμε

Διαβάστε περισσότερα

ISO 123+ (9-36kg) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IMPORTANT

ISO 123+ (9-36kg) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IMPORTANT ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ISO 123+ (9-36kg) IMPORTANT Πριν τη χρήση διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να αποφύγετε κινδύνους κατά τη χρήση και κρατήστε τες για μελλοντικές αναφορές Περιεχόμενα Κωδικός: ISO123

Διαβάστε περισσότερα

ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων

ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων (Greek) DM-HB0003-04 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο αντιπροσώπου προορίζεται

Διαβάστε περισσότερα

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650018687 / 5202650018694 ΙΜ_2017_01 Σελ. 1 από 12 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος

Διαβάστε περισσότερα

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ. Ελληνικά VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE INSTRUKTIONER

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ. Ελληνικά VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE INSTRUKTIONER VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT Bruksanvisning Ελληνικά food Tray Instructions PLATEAU POUR ALIMENTS MODE D EMPLOI EINFÜLLTABLETT Bedienungsanleitung VASSOIO PER ALIMENTI ISTRUZIONI PER L USO BANDEJA

Διαβάστε περισσότερα

עברית 113 العربية РУССКИЙ 127 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 15 ČESKY 29 SLOVENSKO 43 SLOVENSKY 57 POLSKI 71 TÜRKÇE 85

עברית 113 العربية РУССКИЙ 127 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 15 ČESKY 29 SLOVENSKO 43 SLOVENSKY 57 POLSKI 71 TÜRKÇE 85 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 15 ČESKY 29 SLOVENSKO 43 SLOVENSKY 57 POLSKI 71 TÜRKÇE 85 99 עברית 113 العربية РУССКИЙ 127 Norm DIN EN 1888:2012 standard DIN EN 1888:2012 norme DIN EN 1888:2012 norma DIN EN 1888:2012

Διαβάστε περισσότερα

Κέντρο δισκόφρενου δρόμου

Κέντρο δισκόφρενου δρόμου (Greek) DM-HB0004-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Κέντρο δισκόφρενου δρόμου HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο αντιπροσώπου προορίζεται κυρίως για χρήση από επαγγελματίες

Διαβάστε περισσότερα

Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ

Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ Model: R-266 Power: 230V 50Hz 750W Οδηγίες λειτουργίας και ασφαλείας Model: R-263 Power: 230V 50Hz 750W - ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΜΟΝΟ ΧΡΗΣΗ - ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

KFV Συστήματα πολλαπλού κλειδώματος ενεργοποιούμενα με κλειδί

KFV Συστήματα πολλαπλού κλειδώματος ενεργοποιούμενα με κλειδί ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΕΙΡΙΣΜΟΎ KFV Συστήματα πολλαπλού κλειδώματος ενεργοποιούμενα με κλειδί BS 230X BS 250X BS 260X με πρόσθετους μηχανισμούς κλειδώματος ύψους 50 mm Σύρτης ασφαλείας πόρτας T2 Πρόσθετη κλειδαριά

Διαβάστε περισσότερα

BID3333 SET Angle grinder Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Πληροφορίες ασφαλείας Το μηχάνημα είναι σύμφωνο με τους κανονισμούς ασφαλείας των ηλεκτρικών εργαλείων.

Διαβάστε περισσότερα

bugaboo bee ποδόσακος

bugaboo bee ποδόσακος bugaboo bee ποδόσακος source of translation: Z80088 rv01 Copyright 2008 Z80147 rv00 Bugaboo International BV. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε αλλαγές δίχως προειδοποίηση. Η Bugaboo

Διαβάστε περισσότερα

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH D S Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρική Σκούπα FJ-188-B

Ηλεκτρική Σκούπα FJ-188-B Ηλεκτρική Σκούπα FJ-188-B A- Βούρτσα για δάπεδα B- Κουμπί αλλαγής χρήσης C- Μεταλλικός τηλεσκοπικός σωλήνας επέκτασης D- Λαβή E- Εύκαμπτος σωλήνας F- Κουμπί ασφάλισης καλύμματος G- Υποδοχή σωλήνα H- Ένδειξη

Διαβάστε περισσότερα

Personal Sports Blender D1202

Personal Sports Blender D1202 Personal Sports Blender D1202 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Φυλάξτε τες για πιθανή μελλοντική χρήση. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ 1. Αυτή

Διαβάστε περισσότερα

HDM 330/500. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

HDM 330/500. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn HDM 330/500 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Συναρμολόγησης "Wagon BBQ"

Οδηγίες Συναρμολόγησης Wagon BBQ Version: 0439uk Dated: #030-2010 Edition: 08/11cd Οδηγίες Συναρμολόγησης "Wagon BBQ" Πρόλογος Παρακαλώ διαβάστε προσωπικά το εγχειρίδιο συναρμολόγησης και λειτουργίας αυτό πριν ενεργοποιήστε το GRILLCHEF

Διαβάστε περισσότερα

FingerLock Οδηγίες χρήσης Πριν διαβάσετε τις οδηγίες χρήσης Οι παρούσες οδηγίες χρήσης σας επιτρέπουν να γνωρίζετε τις προφυλάξεις που πρέπει να λάβετε πριν χρησιµοποιήσετε το προϊόν FingerLock TS-300.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΞΥΛΟΥ ΔΥΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ BORMANN BDX

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΞΥΛΟΥ ΔΥΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ BORMANN BDX ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΞΥΛΟΥ ΔΥΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ BORMANN BDX 2500 2 3 4 5 6 Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση 230V/50Hz Ισχύς 1800W Ταχύτητα 4500rpm Δυνατότητα κοπής 43mm Διάμετρος δίσκου 250mm Διαστάσεις Τραπεζιού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ MAGYAR ČESKY SLOVENSKO SLOVENSKY POLSKI TÜRKÇE עברית 85 العربية 97 РУССКИЙ

ΕΛΛΗΝΙΚΑ MAGYAR ČESKY SLOVENSKO SLOVENSKY POLSKI TÜRKÇE עברית 85 العربية 97 РУССКИЙ Norm DIN EN 09- :005 standard DIN EN 09- :005 norme DIN EN 09-:005 norma DIN EN 09-:005 szabvány DIN EN 09-:005 ΕΛΛΗΝΙΚΑ MAGYAR ČESKY SLOVENSKO SLOVENSKY POLSKI TÜRKÇE 0 5 7 9 6 7 עברית 85 العربية 97 РУССКИЙ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός & Πληροφορίες για το καρότσι: Thule Urban Glide

Οδηγός & Πληροφορίες για το καρότσι: Thule Urban Glide Οδηγός & Πληροφορίες για το καρότσι: Thule Urban Glide Eαν είσαι στην αναζήτηση για ένα καινούργιο καρότσι και ψάχνεις για το τέλειο υβριδικό καρότσι βόλτας στην πόλη, στο έχουμε ήδη βρει! Το Thule Urban

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-MDFD001-02 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής ALIVIO FD-M4000 FD-M4020 Εκτός σειράς FD-MT400 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ

Διαβάστε περισσότερα

TE DRS S. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE DRS S. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 TE DRS S Ελληνικά 1 Στοιχεία για την τεχνική τεκμηρίωση 1.1 Σχετικά με την παρούσα τεκμηρίωση Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία διαβάστε την παρούσα τεκμηρίωση. Αποτελεί προϋπόθεση για ασφαλή εργασία

Διαβάστε περισσότερα

ΧΡΗΜΑΤΟΚΙΒΩΤΙΟ SFT-17K. Οδηγίες Χρήσης

ΧΡΗΜΑΤΟΚΙΒΩΤΙΟ SFT-17K. Οδηγίες Χρήσης ΧΡΗΜΑΤΟΚΙΒΩΤΙΟ SFT-17K Οδηγίες Χρήσης 5202650054975 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του προϊόντος BUDGET. Όπως όλα τα προϊόντα BUDGET έτσι και αυτό κατασκευάστηκε µε

Διαβάστε περισσότερα

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ ΜΑΣΑΖ ΓΡΑΦΕΙΟΥ

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ ΜΑΣΑΖ ΓΡΑΦΕΙΟΥ ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ ΜΑΣΑΖ ΓΡΑΦΕΙΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Υγιεινή ζωή κάθε μέρα! Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά προτού να λειτουργήσετε το μηχάνημα και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση. Σημείωση: διατηρούμε το δικαίωμα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων 0397.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 24/5 (2) A~ με επαφή δύο κατευθύνσεων 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης. Ευέλικτη Στήλη Λειτουργίας , ,

Οδηγίες συναρμολόγησης. Ευέλικτη Στήλη Λειτουργίας , , Οδηγίες συναρμολόγησης Ευέλικτη Στήλη Λειτουργίας 1371 00, 1372 00, 1373 00 Περιγραφή συσκευής Στην ευέλικτη στήλη λειτουργίας μπορούν να εγκατασταθούν μαζί στον τοίχο πολλές μεμονωμένες συσκευές με ενιαίο

Διαβάστε περισσότερα

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk massagedyna KH 4061 Bruksanvisning N Bilmassasjematte

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Σετ κέντρων (Δισκόφρενου)

Σετ κέντρων (Δισκόφρενου) (Greek) DM-RAHB002-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Σετ κέντρων (Δισκόφρενου) HB-RS770 FH-RS770 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 27 ČESKY 51 SLOVENSKO 75 SLOVENSKY 99 POLSKI 123 TÜRKÇE 147 עברית 195 العربية РУССКИЙ 219

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 27 ČESKY 51 SLOVENSKO 75 SLOVENSKY 99 POLSKI 123 TÜRKÇE 147 עברית 195 العربية РУССКИЙ 219 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 27 ČESKY 51 SLOVENSKO 75 SLOVENSKY 99 POLSKI 123 TÜRKÇE 147 171 עברית 195 العربية РУССКИЙ 219 Norm DIN EN 1888:2005 standard DIN EN 1888:2005 norme DIN EN 1888:2005 norma DIN EN 1888:2005

Διαβάστε περισσότερα

PD 625 ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

PD 625 ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Puredry ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PUREDRY HELLAS 2015, PD-GR Σας ευχαριστούμε για την αγορά του καινοτόμου Puredry Μίνι Αφυγραντήρα. Σάς ευχόμαστε πολλά χρόνια υγιεινού καθαρού αέρα

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 09 ČESKY 15 SLOVENSKO 21 SLOVENSKY 27 POLSKI 33 TÜRKÇE 39 עברית 51 العربية РУССКИЙ 57

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 09 ČESKY 15 SLOVENSKO 21 SLOVENSKY 27 POLSKI 33 TÜRKÇE 39 עברית 51 العربية РУССКИЙ 57 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 09 ČESKY 15 SLOVENSKO 21 SLOVENSKY 27 POLSKI 33 TÜRKÇE 39 45 עברית 51 العربية РУССКИЙ 57 _ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ 04 ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΣ 05 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ 05 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

V-8252 Ηλεκτρική Σκούπα Οδηγίες Χρήσεως

V-8252 Ηλεκτρική Σκούπα Οδηγίες Χρήσεως V-8252 Ηλεκτρική Σκούπα Οδηγίες Χρήσεως www.zampa.gr Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Η χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής συσκευής απαιτεί τους ακόλουθους βασικούς κανόνες ασφαλείας, καθώς υπάρχει κίνδυνος τραυµατισµού ή

Διαβάστε περισσότερα

RO ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG ةيب رعلا AR NCE/DGE

RO ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG ةيب رعلا AR NCE/DGE Manual de Instrucciones Bedienungsanleitung Instruction Manual Manuel d instructions Manual de Instruções ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Kullaným Kýlavuzu Instrukcja obsługi Használati utasítás Инструкция по эксплуатации

Διαβάστε περισσότερα

Μοχλός αλλαγής ταχυτήτων

Μοχλός αλλαγής ταχυτήτων (Greek) DM-MBST001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μοχλός αλλαγής ταχυτήτων EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ...

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης Ταμπλό ρύθμισης Logamatic 412x Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση. 6 720 615 088-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................................

Διαβάστε περισσότερα

Σετ κέντρων (Δισκόφρενου)

Σετ κέντρων (Δισκόφρενου) (Greek) DM-MBHB001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE SLX HB-M7000 HB-M7010 HB-M7010-B FH-M7000 FH-M7010 FH-M7010-B Σετ κέντρων (Δισκόφρενου)

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ MOD. R-131

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ MOD. R-131 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ MOD. R-131 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιµοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να ακολουθείτε βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συµπεριλαµβανοµένων και των ακολούθων:

Διαβάστε περισσότερα

MOBY. Τo MOBY είναι ένα ηλεκτρομηχανικό μοτέρ για αυτοματισμού μονής ή διπλής ανοιγόμενης πόρτας.

MOBY. Τo MOBY είναι ένα ηλεκτρομηχανικό μοτέρ για αυτοματισμού μονής ή διπλής ανοιγόμενης πόρτας. MOBY 1. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Τo MOBY είναι ένα ηλεκτρομηχανικό μοτέρ για αυτοματισμού μονής ή διπλής ανοιγόμενης πόρτας. Πρέπει να χρησιμοποιηθεί ένας πίνακας ελέγχου της για να εξασφαλιστεί σωστή λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Εμπρόσθιο κέντρο/ελεύθερο κέντρο (Κανονικού τύπου)

Εμπρόσθιο κέντρο/ελεύθερο κέντρο (Κανονικού τύπου) (Greek) DM-HB0001-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Εμπρόσθιο κέντρο/ελεύθερο κέντρο (Κανονικού τύπου) ΔΡΟΜΟΥ HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-FD0002-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΡΥΘΜΙΣΗ... 9

Διαβάστε περισσότερα

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής

Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-FD0003-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 4 ΓΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Ο STABILA REC-210 Line είναι ένας απλού χειρισϝού δέκτης για τη γρήγορη λήψη των γραϝϝών λέιζερ

Ο STABILA REC-210 Line είναι ένας απλού χειρισϝού δέκτης για τη γρήγορη λήψη των γραϝϝών λέιζερ Οδηγίες χρήσης Ο STABILA REC-0 Line είναι ένας απλού χειρισϝού δέκτης για τη γρήγορη λήψη των γραϝϝών λέιζερ GR Με το δέκτη REC-0 Line Ϝπορεί να γίνει λήψη Ϝόνο παλϝικής διαϝόρφωσης ακτινών λέιζερ από

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MOD. R-182 Περιγραφή Συσκευής 1. Καλώδιο 2. Λαβή 3. ιακόπτης λειτουργίας On/Off 4. Ρυθµιστής ισχύος 5. Μπουτόν περιτύλιξης καλωδίου 6. Πέλµα 7. Θάλαµος σακούλας 8. Μπουτόν απελευθέρωσης

Διαβάστε περισσότερα