Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2 L. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ALPHA2 L ALPHA2 L ALPHA2.

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2 L. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ALPHA2 L ALPHA2 L ALPHA2."

Transcript

1 Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2 L Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ALPHA2 L AL LPHA2 ALPHA2 L ALPHA2

2 ήλωση συμμόρφωσης EC Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι τα προϊόντα GRUNDFOS ALPHA2, στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση, συμμορφώνονται με τις εξής Οδηγίες του Συμβουλίου περί προσέγγισης των νομοθεσιών των κρατών μελών της ΕΕ: Οδηγία χαμηλής τάσης (2006/95/EC). Πρότυπο που χρησιμοποιήθηκε: EN :2003. Οδηγία Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας (EMC) (2004/108/EC). Πρότυπα που χρησιμοποιήθηκαν: EN :2006 και EN :1997. Οδηγία Οικολογικού Σχεδιασμού (2009/125/ΕC). Κυκλοφορητές: Κανονισμός Αρ. 641/2009 και 622/2012 της Επιτροπής. Πρότυπα που χρησιμοποιήθηκαν: EN :2012 και EN :2012. Bjerringbro, 1η Νοεμβρίου 2012 Svend Aage Kaae Technical Director Grundfos Holding A/S Poul Due Jensens Vej Bjerringbro, 2

3 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο Γενική περιγραφή Εφαρμογές Εγκατάσταση Ηλεκτρική σύνδεση Πίνακας ελέγχου Ρύθμιση κυκλοφορητή Συστήματα με βαλβίδα παράκαμψης μεταξύ των σωλήνων προσαγωγής και επιστροφής Εκκίνηση Ρυθμίσεις κυκλοφορητή και απόδοση κυκλοφορητή Πίνακας ευρέσεως βλαβών Τεχνικά χαρακτηριστικά και διαστάσεις εγκατάστασης Καμπύλες απόδοσης Χαρακτηριστικά Πρόσθετος εξοπλισμός Απόρριψη

4 Προειδοποίηση Πριν την εγκατάσταση, διαβάστε τις παρούσες οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Λειτουργία και εγκατάσταση πρέπει να συμφωνούν με τους τοπικούς κανονισμούς και τους παραδεκτούς κανόνες καλής χρήσης. Ειδοποίηση Η χρήση αυτού του προϊόντος απαιτεί σχετική εμπειρία και γνώση του προϊόντος. Άτομα με μειωμένες φυσικές, αισθητικές ή πνευματικές ικανότητες δεν πρέπει να χρησιμοποιούν αυτό το προϊόν, εκτός αν είναι υπό επίβλεψη, ή έχουν καθοδηγηθεί για τη χρήση αυτού του προϊόντος από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Παιδιά δεν πρέπει να παίζουν ή να χρησιμοποιούν αυτό το προϊόν. 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο Προειδοποίηση Η μη συμμόρφωση με αυτές τις οδηγίες ασφαλείας μπορεί να καταλήξει σε τραυματισμό! Προσοχή Σημείωση Η μη συμμόρφωση με αυτές τις οδηγίες ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία ή βλάβη του προϊόντος! Σημειώσεις ή οδηγίες που καθιστούν τη δουλειά ευκολότερη και εξασφαλίζουν ασφαλή λειτουργία. 4

5 2. Γενική περιγραφή Περιεχόμενα: 2.1 GRUNDFOS Κυκλοφορητής ALPHA2 L 2.2 Πλεονεκτήματα που προσφέρει η εγκατάσταση ενός GRUNDFOS ALPHA2 L. 2.1 GRUNDFOS Κυκλοφορητής ALPHA2 L Ο κυκλοφορητής ALPHA2 L της Grundfos είναι σχεδιασμένος για την κυκλοφορία του νερού σε συστήματα θέρμανσης καθώς. Ο GRUNDFOS ALPHA2 L είναι κατάλληλος για ενδοδαπέδια συστήματα θέρμανσης μονοσωλήνια δισωλήνια. Ο GRUNDFOS ALPHA2 L διαθέτει ενσωματωμένο κινητήρα μόνιμου μαγνήτη και έλεγχο διαφορικής πίεσης που διευκολύνει τη συνεχή ρύθμιση της απόδοσης του κυκλοφορητή στις τρέχουσες απαιτήσεις του συστήματος. Ο GRUNDFOS ALPHA2 L διαθέτει ένα φιλικό προς το χρήστη πίνακα χειρισμού τοποθετημένο στο μπροστινό μέρος. Βλέπε 6. Πίνακας ελέγχου και 14. Χαρακτηριστικά. 2.2 Πλεονεκτήματα που προσφέρει η εγκατάσταση ενός GRUNDFOS ALPHA2 L Η εγκατάσταση ενός GRUNDFOS ALPHA2 L σημαίνει εύκολη εγκατάσταση και εκκίνηση Ο GRUNDFOS ALPHA2 L τοποθετείται εύκολα. Στις περισσότερες περιπτώσεις, ο κυκλοφορητής δεν χρειάζεται κάποια ρύθμιση. υψηλός βαθμός άνεσης Ελάχιστος θόρυβος από τις βαλβίδες, κ.λπ. χαμηλή κατανάλωση ενέργειας Χαμηλή κατανάλωση ενέργειας σε σχέση με τους συμβατικούς κυκλοφορητές. είκτης Ενεργειακής Απόδοσης (Energy efficiency index EEI) Η οδηγία Ecodesign για προϊόντα που χρησιμοποιούν ενέργεια (Energy Using Products EuP) και προϊόντα που έχουν σχέση με την ενέργεια (Energy Related Products ErP) είναι κανονισμός της ΕΕ που απαιτεί από τους κατασκευαστές να μειώσουν τη συνολική επιβάρυνση περιβάλλοντος των προϊόντων τους. Οι κυκλοφορητές θα είναι έτοιμοι για την EuP και θα καλύπτουν τις απαιτήσεις από το TM Σχ. 1 Πινακίδα EuP ready 5

6 3. Εφαρμογές Περιεχόμενα: 3.1 Τύποι συστήματος 3.2 Αντλούμενα υγρά 3.3 Πίεση συστήματος 3.4 Σχετική υγρασία αέρα (RH) 3.5 Κατηγορία προστασίας 3.6 Πίεση εισόδου. 3.1 Τύποι συστήματος ALPHA2 L ALPHA2 L ALPHA22 ALPHA22 AL Max. 1.0 MPa (10 bar) Max. 95% RH IP H [m] AL 6 PH AL PH 40 ALP HA Min MPa 0.05 bar 75 C Σχ. 2 A L A2 LX LX X- 60 X- XX /A LPH A2L XX Min MPa 0.28 bar 90 C Q [m³/h] Q [l/s] Min MPa 1.08 bar 110 C TM p [kpa] Αντλούμενα υγρά και συνθήκες λειτουργίας Ο GRUNDFOS ALPHA2 L είναι κατάλληλος για συστήματα σταθερής ή κυμαινόμενης παροχής όπου είναι επιθυμητή η βέλτιστη ρύθμιση του σημείου λειτουργίας του κυκλοφορητή συστήματα με μεταβλητή θερμοκρασία προσαγωγής. 3.2 Αντλούμενα υγρά Λεπτόρευστα, καθαρά, μη διαβρωτικά και μη εκρηκτικά υγρά, τα οποία δεν περιέχουν στερεά σωματίδια, ίνες ή ορυκτέλαιο. Βλέπε σχήμα 2. Στα συστήματα θέρμανσης, το νερό πρέπει να ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις των παραδεκτών προτύπων ποιότητας νερού σε συστήματα θέρμανσης, π.χ. το Γερμανικό πρότυπο VDI Προειδοποίηση Ο κυκλοφορητής δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται για τη μεταφορά εύφλεκτων υγρών όπως πετρελαίου, βενζίνης και παρεμφερών υγρών. 6

7 3.3 Πίεση συστήματος 3.4 Σχετική υγρασία αέρα (RH) 3.5 Κατηγορία προστασίας Μέγιστη 1,0 MPa (10 bar). Βλέπε σχήμα 2. Μέγιστη 95 %. Βλέπε σχήμα 2. IP42. Βλέπε σχήμα Πίεση εισόδου Ελάχιστη πίεση εισόδου σε σχέση με τη θερμοκρασία υγρού. Βλέπε σχήμα 2. Ελάχιστη πίεση εισόδου Θερμοκρασία υγρού [MPa] [bar] 75 C 0,005 0,05 90 C 0,028 0, C 0,108 1,08 7

8 4. Εγκατάσταση Περιεχόμενα: 4.1 Τοποθέτηση 4.2 Θέσεις κιβωτίου ελέγχου 4.3 Αλλαγή θέσης κιβωτίου ελέγχου 4.4 Μόνωση του περιβλήματος του κυκλοφορητή. 4.1 Τοποθέτηση A ALPHA2 L B ALPHA2 L ALPHA22 AL TM ALPHA22 Σχ. 3 Τοποθέτηση του GRUNDFOS ALPHA2 L Βέλη στο περίβλημα του κυκλοφορητή υποδεικνύουν τη φορά ροής του υγρού μέσα στον κυκλοφορητή. Βλέπε 12.2 ιαστάσεις εγκατάστασης, GRUNDFOS ALPHA2 L XX-40, XX45, XX-50, XX Τοποθετήστε τα δύο παρεμβύσματα που προμηθεύονται όταν ο κυκλοφορητής συναρμολογείται στο σωλήνα. Βλέπε σχήμα 3, θέση Α. 2. Τοποθετήστε τον κυκλοφορητή με τον άξονα του κινητήρα σε κατακόρυφη θέση. Βλέπε σχήμα 3, θέση Β. 8

9 4.2 Θέσεις κιβωτίου ελέγχου ALPHA2 L! ALPHA22 AL A 1 3 2! 5 TM Σχ. 4 Θέσεις κιβωτίου ελέγχου Προειδοποίηση Το αντλούμενο υγρό μπορεί να είναι καυτό και με υψηλή πίεση! Αποστραγγίστε το σύστημα ή κλείστε τις βάνες απομόνωσης και στις δύο πλευρές του κυκλοφορητή πριν αφαιρέσετε τις βίδες. Προσοχή Όταν αλλάξει η θέση του κιβωτίου ελέγχου, γεμίστε το σύστημα με το υγρό που πρόκειται να αντληθεί ή ανοίξτε τις βάνες απομόνωσης. 4.3 Αλλαγή θέσης κιβωτίου ελέγχου Το κιβώτιο ελέγχου περιστρέφεται κατά 90. Οι δυνατές/επιτρεπτές θέσεις του κιβωτίου ελέγχου και η διαδικασία αλλαγής της θέσης του απεικονίζονται στο σχ. 4, θέση Α. ιαδικασία: 1. Χαλαρώστε και βγάλτε τα τέσσερα άλλεν που συγκρατούν την κεφαλή του κυκλοφορητή με ένα κλειδί Ταυ (Μ4). 2. Στρέψτε την κεφαλή του κυκλοφορητή στη θέση που θέλετε. 3. Εισάγετε και σφίξτε τις βίδες. 9

10 4.4 Μόνωση του περιβλήματος του κυκλοφορητή ALPHA2 L TM ALPHA22 AL Σχ. 5 Σημείωση Μόνωση του περιβλήματος του κυκλοφορητή Περιορίστε την απώλεια θερμότητας από το περίβλημα του κυκλοφορητή και τις σωληνώσεις. Η απώλεια θερμότητας από τον κυκλοφορητή και τις σωληνώσεις μπορεί να μειωθεί μονώνοντας το περίβλημα του κυκλοφορητή και το σωλήνα. Βλέπε σχήμα 5. Ως μία εναλλακτική λύση, περιβλήματα μόνωσης πολυστερίνης μπορούν να παραγγελθούν από την Grundfos. Βλέπε 15. Πρόσθετος εξοπλισμός. Προσοχή Μη μονώνετε το κιβώτιο ελέγχου ή μην καλύπτετε τον πίνακα χειρισμού. 10

11 5. Ηλεκτρική σύνδεση ALPHA2 L ALPHA22! ALPHA2 L + 6% 1 x 230V -10% ~, 50 Hz ALPHA22 AL Min. ø5 mm Max. ø10 mm Max. 1.5 mm2 7 mm 12 mm 7 mm 17 mm Σχ. 6 Ηλεκτρική σύνδεση 5 6 TM Click 7 Η ηλεκτρική σύνδεση και η προστασία πρέπει να διεξάγονται σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Προειδοποίηση Ο κυκλοφορητής πρέπει να συνδέεται στη γείωση. Ο κυκλοφορητής πρέπει να συνδέεται με έναν εξωτερικό διακόπτη με ελάχιστο διάκενο επαφών 3 mm σε κάθε πόλο. Ο κυκλοφορητής δεν χρειάζεται εξωτερική προστασία κινητήρα. Ελέγξτε ότι η τάση τροφοδοσίας και η συχνότητα αντιστοιχούν στις τιμές που αναφέρονται στην πινακίδα του κυκλοφορητή. Βλέπε 14.1 Ενδεικτική πινακίδα. Συνδέστε τον κυκλοφορητή στο δίκτυο με το φις που προμηθεύεται με αυτόν, όπως φαίνεται στο σχήμα 6, βήματα 1 έως 8. Το φως στον πίνακα χειρισμού δείχνει ότι η παροχή ρεύματος είναι ανοικτή. 11

12 6. Πίνακας ελέγχου 6.1 Περιγραφή του πίνακα χειρισμού Περιεχόμενα: 6.1 Περιγραφή του πίνακα χειρισμού 6.2 Ενδεικτική λυχνία "POWER ON" 6.3 Φωτεινά πεδία που υποδεικνύουν τη ρύθμιση του κυκλοφορητή 6.4 Πλήκτρο για επιλογή της ρύθμισης του κυκλοφορητή. ALPHA2 L POWER ON 2 3 TM Σχ. 7 Πίνακας χειρισμού του GRUNDFOS ALPHA2 L 6.2 Ενδεικτική λυχνία "POWER ON" Ο πίνακας χειρισμού του GRUNDFOS ALPHA2 L περιλαμβάνει: Θέση Περιγραφή 1 Ενδεικτική λυχνία "POWER ON" 2 Επτά φωτεινά πεδία δείχνουν τη ρύθμιση του κυκλοφορητή 3 Πλήκτρο για επιλογή της ρύθμισης του κυκλοφορητή Η ένδειξη "POWER ON" ανάβει, βλέπε σχ. 7, θέση 1, μόλις δοθεί ρεύμα. Αν είναι αναμμένο μόνο το "POWER ON", έχει συμβεί κάτι που εμποδίζει την κανονική λειτουργία του κυκλοφορητή (π.χ. μπλοκάρισμα). Αν υπάρχει ένδειξη βλάβης, διορθώστε την και επανεκκινήστε τον κυκλοφορητή διακόπτοντας και επαναφέροντας την ηλεκτρική παροχή. 12

13 6.3 Φωτεινά πεδία που υποδεικνύουν τη ρύθμιση του κυκλοφορητή Ο GRUNDFOS ALPHA2 L έχει επτά προαιρετικές θέσεις ρύθμισης που επιλέγονται με ένα μπουτόν. Βλέπε σχ. 7, θέση 3. Η θέση ρύθμισης επισημαίνεται από επτά διαφορετικά φωτεινά πεδία. Βλέπε σχ. 8. POWER III II I Σχ. 8 PP1 CP1 PP2 CP2 TM ON Επτά φωτεινά πεδία Πατήματα Φωτεινό πεδίο πλήκτρου Περιγραφή 0 PP2 (εργοστασιακή ρύθμιση) Καμπύλη υψηλότερης αναλογικής πίεσης 1 CP1 Καμπύλη χαμηλότερης σταθερής πίεσης 2 CP2 Καμπύλη υψηλότερης σταθερής πίεσης 3 III Σταθερή ταχύτητα, ταχύτητα ΙΙΙ 4 II Σταθερή ταχύτητα, ταχύτητα ΙΙ 5 I Σταθερή ταχύτητα, ταχύτητα Ι 6 PP1 Καμπύλη χαμηλότερης αναλογικής πίεσης 7 PP2 Καμπύλη υψηλότερης αναλογικής πίεσης Βλέπε 10. Ρυθμίσεις κυκλοφορητή και απόδοση κυκλοφορητή για πληροφορίες σχετικά με τη λειτουργία των ρυθμίσεων. 6.4 Πλήκτρο για επιλογή της ρύθμισης του κυκλοφορητή Κάθε φορά που πατιέται το πλήκτρο, βλέπε σχήμα 7, θέση 3, αλλάζει η ρύθμιση του κυκλοφορητή. Ένας κύκλος είναι επτά πατήματα του μπουτόν. Βλέπε 6.3 Φωτεινά πεδία που υποδεικνύουν τη ρύθμιση του κυκλοφορητή. 13

14 7. Ρύθμιση κυκλοφορητή Περιεχόμενα: 7.1 Ρύθμιση κυκλοφορητή για τύπο συστήματος 7.2 Έλεγχος του κυκλοφορητή. 7.1 Ρύθμιση κυκλοφορητή για τύπο συστήματος ALPHA2 L III II I III II I POWER ON POWER ER ON OK III II I (OK) III II I POWER ON POWER O ON OWER R OK III II I POWER ON (OK) III II I POWER ON OK III II I POWER ON (OK) III II I POWER ON OK Σχ. 9 (OK) TM ALPHA22 Επιλογή ρύθμισης κυκλοφορητή για τύπο συστήματος Εργοστασιακή ρύθμιση = Καμπύλη υψηλότερης αναλογικής πίεσης (ΡΡ2). Συνιστώμενη και εναλλακτική ρύθμιση κυκλοφορητή σύμφωνα με το σχήμα 9: Θέση Τύπος συστήματος A Ρύθμιση κυκλοφορητή Συνιστώμενη Εναλλακτική Υποδαπέδια θέρμανση Καμπύλη χαμηλότερης σταθερής πίεσης (CP1)* Καμπύλη υψηλότερης σταθερής πίεσης (CP2)* B ισωλήνια συστήματα Καμπύλη υψηλότερης αναλογικής πίεσης (ΡΡ2)* Καμπύλη χαμηλότερης αναλογικής πίεσης (ΡΡ1)* C Μονοσωλήνια συστήματα Καμπύλη χαμηλότερης αναλογικής πίεσης (ΡΡ1)* Καμπύλη υψηλότερης αναλογικής πίεσης (ΡΡ2)* D Νερό οικιακής χρήσης Σταθερή ταχύτητα, ταχύτητα Ι* Σταθερή ταχύτητα, ταχύτητα ΙΙ ή ΙΙΙ* * Βλέπε 13.1 Οδηγός σχετικά με τις καμπύλες απόδοσης. Μετάβαση από τη συνιστώμενη στην εναλλακτική ρύθμιση κυκλοφορητή Τα συστήματα θέρμανσης είναι "αργά" συστήματα που δεν μπορούν να τεθούν στη βέλτιστη λειτουργία μέσα σε λίγα λεπτά ή ώρες. Εάν η συνιστώμενη ρύθμιση κυκλοφορητή δεν δίνει την επιθυμητή διανομή θερμότητας στα δωμάτια του σπιτιού, αλλάξτε τη ρύθμιση του κυκλοφορητή στην εναλλακτική ρύθμιση που υπάρχει. Επεξήγηση των ρυθμίσεων του κυκλοφορητή αναφορικά με τις καμπύλες απόδοσης. Βλέπε 10. Ρυθμίσεις κυκλοφορητή και απόδοση κυκλοφορητή. 14

15 7.2 Έλεγχος του κυκλοφορητή Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, η κεφαλή του κυκλοφορητή θα ελέγχεται σύμφωνα με την αρχή "έλεγχος αναλογικής πίεσης" (ΡΡ) ή "έλεγχος σταθερής πίεσης" (CP). Σε αυτά τα προγράμματα ελέγχου, η απόδοση του κυκλοφορητή, και συνεπώς η κατανάλωση ισχύος, προσαρμόζονται σύμφωνα με τις απαιτήσεις θερμότητας του συστήματος. Έλεγχος αναλογικής πίεσης Σε αυτό το πρόγραμμα ελέγχου, η διαφορική πίεση στον κυκλοφορητή ελέγχεται σύμφωνα με την παροχή. Οι καμπύλες αναλογικής πίεσης υποδεικνύονται από το ΡΡ1 και ΡΡ2 στα διαγράμμα Q/H, βλέπε 10. Ρυθμίσεις κυκλοφορητή και απόδοση κυκλοφορητή. Έλεγχος σταθερής πίεσης Σε αυτό το πρόγραμμα ελέγχου, διατηρείται μία σταθερή διαφορική πίεση στον κυκλοφορητή ανεξάρτητα από την παροχή. Οι καμπύλες σταθερής πίεσης υποδεικνύονται από το CP1 και το CP2 και είναι οι οριζόντιες καμπύλες απόδοσης στα διαγράμματα Q/H. Βλέπε 10. Ρυθμίσεις κυκλοφορητή και απόδοση κυκλοφορητή. 15

16 8. Συστήματα με βαλβίδα παράκαμψης μεταξύ των σωλήνων προσαγωγής και επιστροφής Περιεχόμενα: 8.1 Σκοπός της βαλβίδας παράκαμψης 8.2 Χειροκίνητη βαλβίδα παράκαμψης 8.3 Αυτόματη βαλβίδα παράκαμψης. 8.1 Σκοπός της βαλβίδας παράκαμψης ALPHA2 L ALPHA22 BYPASS A 1 ALPHA2 2 Q min. 3 3 TM AUTO Σχ. 10 Συστήματα με βαλβίδα παράκαμψης Βαλβίδα παράκαμψης Ο σκοπός της βαλβίδας παράκαμψης είναι να εξασφαλίζει ότι η θερμότητα από το λέβητα μπορεί να διανεμηθεί όταν όλες οι βαλβίδες στα κυκλώματα υποδαπέδιας θέρμανσης ή/και οι θερμοστατικές βαλβίδες των θερμαντικών σωμάτων είναι κλειστές. Μέρη του συστήματος: βαλβίδα παράκαμψης ροόμετρο, θέση Α. Όταν όλες οι βαλβίδες είναι κλειστές πρέπει να υπάρχει η ελάχιστη παροχή. Η ρύθμιση του κυκλοφορητή εξαρτάται από τον τύπο της βαλβίδας παράκαμψης που χρησιμοποιείται, δηλαδή, από το εάν ελέγχεται χειροκίνητα ή θερμοστατικά. 8.2 Χειροκίνητη βαλβίδα παράκαμψης Ακολουθείστε την παρακάτω διαδικασία: 1. Ρυθμίστε τη βαλβίδα παράκαμψης με τον κυκλοφορητή στη ρύθμιση Ι (ταχύτητα Ι). Πρέπει να τηρείται πάντα η ελάχιστη παροχή (Qmin.) για το σύστημα. Συμβουλευτείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή. 2. Όταν η βαλβίδα παράκαμψης έχει ρυθμιστεί, ρυθμίστε τον κυκλοφορητή σύμφωνα με το 7. Ρύθμιση κυκλοφορητή. 16

17 8.3 Αυτόματη βαλβίδα παράκαμψης Ακολουθείστε την παρακάτω διαδικασία: 1. Ρυθμίστε τη βαλβίδα παράκαμψης με τον κυκλοφορητή στη ρύθμιση Ι (ταχύτητα Ι). Πρέπει να τηρείται πάντα η ελάχιστη παροχή (Q min. ) για το σύστημα. Συμβουλευτείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή. 2. Όταν η βαλβίδα παράκαμψης έχει ρυθμιστεί, ρυθμίστε τον κυκλοφορητή στην καμπύλη χαμηλότερης ή υψηλότερης σταθερής πίεσης. Επεξήγηση των ρυθμίσεων του κυκλοφορητή αναφορικά με τις καμπύλες απόδοσης, βλέπε 10. Ρυθμίσεις κυκλοφορητή και απόδοση κυκλοφορητή. 17

18 9. Εκκίνηση Περιεχόμενα: 9.1 Πριν από την εκκίνηση 9.2 Εξαέρωση του κυκλοφορητή 9.3 Εξαέρωση συστημάτων θέρμανσης. 9.1 Πριν από την εκκίνηση Μην βάζετε τον κυκλοφορητή σε λειτουργία πριν το σύστημα πληρωθεί με υγρό και εξαεριστεί. Η απαιτούμενη ελάχιστη πίεση εισόδου πρέπει να είναι διαθέσιμη στην είσοδο της αντλίας. Βλέπε 3. Εφαρμογές και 12. Τεχνικά χαρακτηριστικά και διαστάσεις εγκατάστασης. 9.2 Εξαέρωση του κυκλοφορητή ALPHA2 L ALPHA22 1 III II I POWER ON 2 I = 10 Min. TM III Σχ. 11 Εξαέρωση του κυκλοφορητή Ο κυκλοφορητής διαθέτει αυτόματο σύστημα εξαέρωσης. εν χρειάζεται να εξαεριστεί πριν την εκκίνηση. Αέρας στον κυκλοφορητή μπορεί να προκαλέσει θόρυβο. Ο θόρυβος αυτός σταματά μετά από λειτουργία λίγων λεπτών. Γρήγορος εξαερισμός του κυκλοφορητή μπορεί να επιτευχθεί τέθοντας την αντλία στην ταχύτητα ΙΙΙ για περιορισμένο χρονικό διάστημα, ανάλογα με το μέγεθος και τη σχεδίαση του συστήματος. Όταν ο κυκλοφορητής έχει εξαεριστεί, δηλαδή όταν ο θόρυβος έχει σταματήσει, ρυθμίστε τον σύμφωνα με τα προτεινόμενα. Βλέπε 7. Ρύθμιση κυκλοφορητή. Προσοχή Ο κυκλοφορητής δεν πρέπει να λειτουργήσει ξηρός. Το σύστημα δεν μπορεί να εξαεριστεί μέσω του κυκλοφορητή. Βλέπε 9.3 Εξαέρωση συστημάτων θέρμανσης. 18

19 9.3 Εξαέρωση συστημάτων θέρμανσης ALPHA2 L ALPHA III II I POWER ON TM III I = 10 Min. Σχ. 12 Εξαέρωση συστημάτων θέρμανσης Η εγκατάσταση θέρμανσης μπορεί να εξαεριστεί από τη βαλβίδα εξαερισμού που εγκαθίσταται επάνω από τον κυκλοφορητή (1). Στα συστήματα θέρμανσης που συνήθως έχουν πολύ αέρα, η Grundfos συνιστά την εγκατάσταση κυκλοφορητών με περίβλημα που διαθέτει διαχωριστή αέρα, δηλαδή κυκλοφορητές ALPHA2, τύπου ALPHA2 XX-XX A. Όταν το σύστημα θέρμανσης έχει πληρωθεί με υγρό, ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία: 1. Ανοίξτε τη βαλβίδα διαφυγής αέρα. 2. Θέστε τον κυκλοφορητή στην ταχύτητα ΙΙΙ. 3. Αφήστε τον κυκλοφορητή να λειτουργήσει για μικρό χρονικό διάστημα, ανάλογα με το μέγεθος και τη σχεδίαση του συστήματος. 4. Όταν το σύστημα έχει εξαεριστεί, δηλαδή όταν έχει σταματήσει ο ενδεχόμενος θόρυβος, ρυθμίστε τον ανάλογα με τα προτεινόμενα. Βλέπε 7. Ρύθμιση κυκλοφορητή. Επαναλάβετε τη διαδικασία, εάν χρειάζεται. Προσοχή Ο κυκλοφορητής δεν πρέπει να λειτουργήσει ξηρός. 19

20 10. Ρυθμίσεις κυκλοφορητή και απόδοση κυκλοφορητή Περιεχόμενα: 10.1 Σχέση μεταξύ ρύθμισης κυκλοφορητή και απόδοσης κυκλοφορητή Σχέση μεταξύ ρύθμισης κυκλοφορητή και απόδοσης κυκλοφορητή Το σχήμα 13 δείχνει τη σχέση μεταξύ της ρύθμισης κυκλοφορητή και της απόδοσης κυκλοφορητή μέσω των καμπύλων. Βλέπε επίσης 13. Καμπύλες απόδοσης. POWER ON AUTO PP1 PP2 CP1 CP2 II III I Q Σχ. 13 TM H Ρύθμιση κυκλοφορητή σε σχέση με την απόδοση του κυκλοφορητή Ρύθμιση Καμπύλη Λειτουργία κυκλοφορητή PP1 Καμπύλη χαμηλότερης αναλογικής πίεσης Το σημείο λειτουργίας του κυκλοφορητή θα κινηθεί προς τα πάνω ή προς τα κάτω στη χαμηλότερη καμπύλη αναλογικής πίεσης, βλέπε σχ. 13, ανάλογα με τη θερμική ζήτηση. Το μανομετρικό (πίεση) μειώνεται όταν πέφτει η θερμική ζήτηση και αυξάνεται όταν ανεβαίνει η θερμική ζήτηση. PP2 Καμπύλη υψηλότερης αναλογικής πίεσης Το σημείο λειτουργίας του κυκλοφορητή θα κινηθεί προς τα πάνω ή προς τα κάτω στη μέγιστη καμπύλη αναλογικής πίεσης, βλέπε σχ. 13, ανάλογα με τη θερμική ζήτηση. Το μανομετρικό (πίεση) μειώνεται όταν πέφτει η θερμική ζήτηση και αυξάνεται όταν ανεβαίνει η θερμική ζήτηση. CP1 Καμπύλη χαμηλότερης σταθερής πίεσης Το σημείο λειτουργίας του κυκλοφορητή θα κινηθεί προς τα μέσα ή προς τα έξω στη χαμηλότερη καμπύλη σταθερής πίεσης, βλέπε σχ. 13, ανάλογα με τη θερμική ζήτηση της εγκατάστασης. Το μανομετρικό (πίεση) κρατιέται σταθερό, ανεξάρτητα από τη ζήτηση θέρμανσης. CP2 Καμπύλη υψηλότερης σταθερής πίεσης Το σημείο λειτουργίας του κυκλοφορητή θα κινηθεί προς τα έξω ή προς τα μέσα στην υψηλότερη καμπύλη σταθερής πίεσης, βλέπε σχ. 13, ανάλογα με τη θερμική ζήτηση της εγκατάστασης. Το μανομετρικό (πίεση) κρατιέται σταθερό, ανεξάρτητα από τη ζήτηση θέρμανσης. 20

21 Ρύθμιση III II I Καμπύλη κυκλοφορητή Ταχύτητα ΙΙΙ Ταχύτητα ΙΙ Ταχύτητα Ι Λειτουργία Ο ALPHA2 L λειτουργεί με σταθερή ταχύτητα και κατά συνέπεια παρουσιάζει σταθερή καμπύλη. Στην ταχύτητα ΙΙΙ, ο κυκλοφορητής έχει ρυθμιστεί να λειτουργεί στη μέγιστη καμπύλη σε όλες τις συνθήκες λειτουργίας. Βλέπε σχήμα 13. Η γρήγορη εξαέρωση του κυκλοφορητή μπορεί να επιτευχθεί ρυθμίζοντας τον κυκλφορητή στην ταχύτητα ΙΙΙ για μικρό χρονικό διάστημα. Βλέπε 9.2 Εξαέρωση του κυκλοφορητή. Ο ALPHA2 L λειτουργεί με σταθερή ταχύτητα και κατά συνέπεια παρουσιάζει σταθερή καμπύλη. Στην ταχύτητα ΙΙ, ο κυκλοφορητής έχει ρυθμιστεί να λειτουργεί στη μεσαία καμπύλη σε όλες τις συνθήκες λειτουργίας. Βλέπε σχήμα 13. Ο ALPHA2 L λειτουργεί με σταθερή ταχύτητα και κατά συνέπεια παρουσιάζει σταθερή καμπύλη. Στην ταχύτητα Ι, ο κυκλοφορητής έχει ρυθμιστεί να λειτουργεί στην ελάχιστη καμπύλη σε όλες τις συνθήκες λειτουργίας. Βλέπε σχήμα

22 11. Πίνακας ευρέσεως βλαβών Προειδοποίηση Πριν ξεκινήσετε οποιασδήποτε φύσεως εργασία στον κυκλοφορητή, βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτρικό ρεύμα είναι κλειστό και ότι δεν υπάρχει περίπτωση να ανοίξει τυχαία. Βλάβη 1. Η αντλία δεν λειτουργεί. 2. Θόρυβος στο σύστημα. 3. Θόρυβος στον κυκλοφορητή. 4. Ανεπαρκής θερμότητα. Πίνακας χειρισμού Η λυχνία είναι σβηστή. Μόνο το "POWER ON" είναι αναμμένο. Το "POWER ON" και η ένδειξη της ρύθμισης του κυκλοφορητή είναι αναμμένα. Το "POWER ON" και η ένδειξη της ρύθμισης του κυκλοφορητή είναι αναμμένα. Το "POWER ON" και η ένδειξη της ρύθμισης του κυκλοφορητή είναι αναμμένα. Αιτία a) Εχει καεί μία ασφάλεια στην εγκατάσταση. b) Το θερμικό ή ο επιτηρητής τάσης έχει διακόψει. c) Ο κυκλοφορητής είναι ελαττωματικός. a) ιακοπή ηλεκτρικού ρεύματος. Xαμηλή τάση. b) Ο κυκλοφορητής είναι φραγμένος. Αντιμετώπιση Αντικαταστήστε την ασφάλεια. Επαναφέρετε το ρελέ. Αντικαταστήστε τον κυκλοφορητή. Βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρική παροχή είναι μέσα στα αποδεκτά όρια. Αφαιρέστε τις ακαθαρσίες. a) Αέρας στο σύστημα. Εξαερώστε το σύστημα. Βλέπε 9.3 Εξαέρωση συστημάτων θέρμανσης. b) Πολύ υψηλή παροχή. Μειώστε το μανομετρικό αναρρόφησης. Βλέπε 10. Ρυθμίσεις κυκλοφορητή και απόδοση κυκλοφορητή. a) Αέρας στον κυκλοφορητή. b) Η πίεση εισόδου είναι πολύ χαμηλή. a) Η απόδοση του κυκλοφορητή είναι πολύ χαμηλή. Αφήστε τον κυκλοφορητή να λειτουργήσει. Εξαερώνεται μόνος του μετά από λίγο. Βλέπε 9.2 Εξαέρωση του κυκλοφορητή. Αυξήστε την πίεση εισόδου ή ελέγξτε τον όγκο του αέρα στο δοχείο διαστολής (εάν υπάρχει). Αυξήστε το μανομετρικό αναρρόφησης. Βλέπε 10. Ρυθμίσεις κυκλοφορητή και απόδοση κυκλοφορητή. 22

23 12. Τεχνικά χαρακτηριστικά και διαστάσεις εγκατάστασης 12.1 Τεχνικά χαρακτηριστικά Περιεχόμενα: 12.1 Τεχνικά χαρακτηριστικά 12.2 ιαστάσεις εγκατάστασης, GRUNDFOS ALPHA2 L XX-40, XX-45, XX-50, XX ιαστάσεις εγκατάστασης, GRUNDFOS ALPHA2 L XX-40, XX-45, XX ιαστάσεις εγκατάστασης, GRUNDFOS ALPHA2 L XX-40, XX-45, XX-60. Τάση τροφοδοσίας 1 x 230 V - 10 %/+ 6 %, 50 Hz, PE Προστασία κινητήρα Ο κυκλοφορητής δεν χρειάζεται εξωτερική προστασία κινητήρα. Κατηγορία προστασίας IP42 Κατηγορία µόνωσης F Σχετική υγρασία αέρα Μέγιστη 95 % Πίεση συστήματος Μέγιστο 1,0 MPa, 10 bar, 102 m Υ.Σ Πίεση εισόδου Θερμοκρασία υγρού Ελάχιστη πίεση εισόδου +75 C 0,05 bar, 0,005 MPa, 0,5 m Υ.Σ +90 C 0,28 bar, 0,028 MPa, 2,8 m Υ.Σ +110 C 1,08 bar, 0,108 MPa, 10,8 m Υ.Σ EMC EN και EN Στάθμη ηχητικής πίεσης Θερμοκρασία περιβάλλοντος Κατηγορία θερμοκρασίας Θερμοκρασία επιφάνειας Η στάθμη ηχητικής πίεσης του κυκλοφορητή είναι χαμηλότερη από 43 db(a). 0 C έως +40 C TF110 έως CEN Θερμοκρασία υγρού +2 C έως +110 C Η μέγιστη θερμοκρασία επιφανείας δεν θα ξεπερνά τους +125 C. Για να αποφευχθεί η συμπύκνωση υδρατμών στο κιβώτιο ελέγχου, η θερμοκρασία του υγρού πρέπει πάντα να είναι μεγαλύτερη από τη θερμοκρασία περιβάλλοντος. Θερμοκρασία περιβάλλοντος [ C] Ελάχ. [ C] Θερμοκρασία υγρού Μέγ. [ C]

24 12.2 ιαστάσεις εγκατάστασης, GRUNDFOS ALPHA2 L XX-40, XX-45, XX-50, XX-60 TM Σχ. 14 Σχέδια διαστάσεων, ALPHA2 L XX-40, XX-45, XX-50, XX-60 Τύπος κυκλοφορητή ιαστάσεις L1 B1 B2 B3 B4 H1 H2 H3 G ALPHA2 L ALPHA2 L /4 ALPHA2 L /2 ALPHA2 L /2 ALPHA2 L A /2 ALPHA2 L ALPHA2 L ALPHA2 L * /2 ALPHA2 L /4 ALPHA2 L /2 ALPHA2 L /2 ALPHA2 L ALPHA2 L * /2 ALPHA2 L ALPHA2 L /4 ALPHA2 L /2 ALPHA2 L /2 ALPHA2 L A /2 ALPHA2 L ALPHA2 L N /4 ALPHA2 L N /4 ALPHA2 L N /2 ALPHA2 L N /4 ALPHA2 L N /2 ALPHA2 L N /4 ALPHA2 L N /2 *) Για την Αγγλία μόνον. 24

25 12.3 ιαστάσεις εγκατάστασης, GRUNDFOS ALPHA2 L XX-40, XX-45, XX-60 Για τη Γερμανική αγορά TM Σχ. 15 Σχέδια διαστάσεων, ALPHA2 L XX-40, XX-45, XX-60 Τύπος κυκλοφορητή ιαστάσεις L1 B1 B2 B3 B4 H1 H2 H3 G ALPHA2 L DE ALPHA2 L DE /4 ALPHA2 L DE /2 ALPHA2 L DE /2 ALPHA2 L A 180 DE /2 ALPHA2 L DE ALPHA2 L DE ALPHA2 L DE /4 ALPHA2 L DE /2 ALPHA2 L DE /2 ALPHA2 L A 180 DE /2 ALPHA2 L DE ALPHA2 L N 150 DE /4 ALPHA2 L N 150 DE /4 ALPHA2 L N 180 DE /2 ALPHA2 L N 150 DE /4 ALPHA2 L N 180 DE /2 25

26 12.4 ιαστάσεις εγκατάστασης, GRUNDFOS ALPHA2 L XX-40, XX-45, XX-60 Για τις αγορές Αυστρίας και Ελβετίας TM Σχ. 16 Σχέδια διαστάσεων, ALPHA2 L XX-40, XX-45, XX-60 Τύπος κυκλοφορητή ιαστάσεις L1 B1 B2 B3 B4 H1 H2 H3 G ALPHA2 L AT/CH ALPHA2 L AT/CH /4 ALPHA2 L AT/CH /2 ALPHA2 L AT/CH /2 ALPHA2 L A 180 AT/CH /2 ALPHA2 L AT/CH ALPHA2 L AT/CH ALPHA2 L AT/CH /4 ALPHA2 L AT/CH /2 ALPHA2 L AT/CH /2 ALPHA2 L A 180 AT/CH /2 ALPHA2 L AT/CH ALPHA2 L N 150 AT/CH /4 ALPHA2 L N 150 AT/CH /4 ALPHA2 L N 180 AT/CH /2 ALPHA2 L N 150 AT/CH /4 ALPHA2 L N 180 AT/CH /2 26

27 13. Καμπύλες απόδοσης Περιεχόμενα: 13.1 Οδηγός σχετικά με τις καμπύλες απόδοσης 13.2 Συνθήκες καμπύλης 13.3 Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L XX Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L N Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L XX Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L XX

28 13.1 Οδηγός σχετικά με τις καμπύλες απόδοσης Κάθε ρύθμιση κυκλοφορητή διαθέτει τη δική της καμπύλη απόδοσης (καμπύλη Q/H). Σε κάθε καμπύλη Q/H ανήκει και μία καμπύλη ισχύος (καμπύλη Ρ1). Η καμπύλη ισχύος δείχνει την κατανάλωση ισχύος του κυκλοφορητή (Ρ1) σε Watt σε μία δεδομένη καμπύλη Q/H. Η τιμή Ρ1 αντιστοιχεί στην τιμή που μπορεί να αναγνωστεί από την οθόνη του κυκλοφορητή, βλέπε σχήμα 17: POWER AUTO ADAPT ON PP1 PP2 CP1 CP2 H II III I Q P1 III I Q Σχ. 17 TM II Καμπύλες απόδοσης σε σχέση με τη ρύθμιση του κυκλοφορητή Ρύθμιση Καμπύλη κυκλοφορητή PP1 Καμπύλη χαμηλότερης αναλογικής πίεσης PP2 (εργοστασιακή ρύθμιση) Καμπύλη υψηλότερης αναλογικής πίεσης CP1 Καμπύλη χαμηλότερης σταθερής πίεσης CP2 Καμπύλη υψηλότερης σταθερής πίεσης III Σταθερή ταχύτητα, ταχύτητα ΙΙΙ II Σταθερή ταχύτητα, ταχύτητα ΙΙ I Σταθερή ταχύτητα, ταχύτητα Ι Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις του κυκλοφορητή, βλέπε 6.3 Φωτεινά πεδία που υποδεικνύουν τη ρύθμιση του κυκλοφορητή 7. Ρύθμιση κυκλοφορητή 10. Ρυθμίσεις κυκλοφορητή και απόδοση κυκλοφορητή. 28

29 13.2 Συνθήκες καμπύλης Οι παρακάτω οδηγίες εφαρμόζονται στις καμπύλες που παρουσιάζονται στις επόμενες σελίδες: Υγρό δοκιμής: Νερό χωρίς αέρα. Οι καμπύλες εφαρμόζονται σε πυκνότητα ρ = 983,2 kg/m 3 και θερμοκρασία υγρού +60 C. Όλες οι καμπύλες δείχνουν μέσες τιμές και δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται ως καμπύλες εγγύησης. Εάν απαιτείται μία συγκεκριμένη ελάχιστη απόδοση, τότε πρέπει να γίνουν ξεχωριστές μετρήσεις. Οι καμπύλες για τις ταχύτητες Ι, ΙΙ και ΙΙΙ είναι σημειωμένες. Οι καμπύλες εφαρμόζονται σε κινητική ενέργεια ιξώδους υ = 0,474 mm 2 /s (0,474 cst). 29

30 13.3 Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L XX-40 p p H H [kpa] [kp a] [m] [m] II III II III I I Q Q[m³/h] Q Q[l/s] P1 P1 [W][W ] III III II II I I Q Q[m³/h] TM Σχ. 18 Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L XX Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L N 150 p [kpa] H [m] I Q [m³/h] II III P1 [W] Q [l/s] II III 10 0 I Q [m³/h] TM Σχ. 19 Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L

31 13.5 Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L XX-50 p [kpa] H [m] Q [m³/h] I II III P1 [W] Q [l/s] Q [m³/h] I II III TM Σχ. 20 Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L XX Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L XX-60 p [kpa] H [m] Q [m³/h] I II III P1 [W] Q [l/s] II III 10 I Q [m³/h] TM Σχ. 21 Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L XX-60 31

32 14. Χαρακτηριστικά Περιεχόμενα: 14.1 Ενδεικτική πινακίδα 14.2 Πίνακας συμβόλων τύπου Ενδεικτική πινακίδα ALPHA2L L ALPHA2 ALPHA A W POWER AUTO ADAPT ON 6 7 Prod. No Serial No PC 0833 TF110 IP V ~ 50Hz Part 2 P1(W) Max MPa 12 KM MADE IN DENMARK Σχ. 22 Θέση I1/1(A) Min. TM Παράδειγμα πινακίδας Περιγραφή Θέση Περιγραφή 1 Τύπος κυκλοφορητή 8 είκτης Ενεργειακής Απόδοσης (Energy efficiency index EEI) 2 Αριθμός προϊόντος 9 Ρεύμα πλήρους φορτίου [A] Min.: Ελάχιστο ρεύμα [Α] Max.: Μέγιστο ρεύμα [Α] 3 Αριθμός σειράς 10 Ισχύς εισόδου P1 [W]: Min.: Ελάχιστη ισχύς εισόδου P1 [W] Max.: Μέγιστη ισχύς εισόδου P1 [W] 4 Κωδικός παραγωγής: 1ος και 2ος αριθμός = έτος 3ος και 4ος αριθμός = εβδομάδα 11 Μέγιστη πίεση συστήματος [ΜΡa] 5 Κατηγορία προστασίας 12 Σήμα ΕΕ και εγκρίσεις 6 Τάση [V] 13 Χώρα προέλευσης 7 Συχνότητα [Hz] 14 Κατηγορία θερμοκρασίας 14.2 Πίνακας συμβόλων τύπου Παράδειγμα ALPHA2 L 25 Τύπος κυκλοφορητή Ονομαστική διάμετρος (DN) των στομίων αναρρόφησης και κατάθλιψης [mm] Μέγ. μανομετρικό [dm] : Χυτοσιδηρό κέλυφος κυκλοφορητή N: Κέλυφος κυκλοφορητή από ανοξείδωτο χάλυβα A: Κέλυφος κυκλοφορητή με εξαεριστικό. Μήκος από στόμιο σε στόμιο [mm]

33 15. Πρόσθετος εξοπλισμός Product numberr 3/4" 20 - XX N ALPHA2 L ALPHA22 AL 25 - XX 3/4" XX A 1" 3/4" " XX N 3/4" " /4" " " /4" XX XX 25 - XX 32 - XX XX A Σχ. 23 Πρόσθετος εξοπλισμός Πρόσθετος εξοπλισμός για GRUNDFOS ALPHA2 L. Βλέπε σχήμα 23. Ο πρόσθετος εξοπλισμός περιλαμβάνει σετ σύνδεσης (ρακόρ και βαλβίδες) μονωτικά περιβλήματα (περιβλήματα μόνωσης) φις. 33 TM XX A

34 16. Απόρριψη Το προϊόν αυτό και τα εξαρτήματά του θα πρέπει να απορριφθούν με ένα φιλικό προς το περιβάλλον τρόπο: 1. Χρησιμοποιήστε την τοπική δημόσια ή ιδιωτική υπηρεσία συλλογής αποβλήτων. 2. Αν αυτό δεν είναι δυνατό, επικοινωνήστε με την πλησιέστερη εταιρεία Grundfos ή συνεργείο επισκευών. Υπόκειται σε τροποποιήσεις. 34

35 Argentina Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Ruta Panamericana, ramal Campana Centro Industrial Garín - Esq. Haendel y Mozart AR-1619 Garín Pcia. de Buenos Aires Pcia. de Buenos Aires Phone: Telefax: Australia GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. P.O. Box 2040 Regency Park South Australia 5942 Phone: Telefax: Austria GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. Grundfosstraße 2 A-5082 Grödig/Salzburg Tel.: Telefax: Belgium N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Boomsesteenweg B-2630 Aartselaar Tél.: Télécopie: Belarus Представительство ГРУНДФОС в Минске , Минск ул. Шафарнянская, 11, оф. 56 Тел.: +7 (375 17) , Факс: +7 (375 17) minsk@grundfos.com Bosnia/Herzegovina GRUNDFOS Sarajevo Trg Heroja 16, BiH Sarajevo Phone: Telefax: grundfos@bih.net.ba Brazil BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, 630 CEP São Bernardo do Campo - SP Phone: Telefax: Bulgaria Grundfos Bulgaria EOOD Slatina District Iztochna Tangenta street no. 100 BG Sofia Tel Fax bulgaria@grundfos.bg Canada GRUNDFOS Canada Inc Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Phone: Telefax: China GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. 50/F Maxdo Center No. 8 XingYi Rd. Hongqiao development Zone Shanghai PRC Phone: Telefax: Croatia GRUNDFOS CROATIA d.o.o. Cebini 37, Buzin HR Zagreb Phone: Telefax: Czech Republic GRUNDFOS s.r.o. Čajkovského Olomouc Phone: Telefax: Denmark GRUNDFOS DK A/S Martin Bachs Vej 3 DK-8850 Bjerringbro Tlf.: Telefax: info_gdk@grundfos.com Estonia GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ Peterburi tee 92G Tallinn Tel: Fax: Finland OY GRUNDFOS Pumput AB Mestarintie 11 FIN Vantaa Phone: Telefax: France Pompes GRUNDFOS Distribution S.A. Parc d Activités de Chesnes 57, rue de Malacombe F St. Quentin Fallavier (Lyon) Tél.: Télécopie: Germany GRUNDFOS GMBH Schlüterstr Erkrath Tel.: +49-(0) Telefax: +49-(0) infoservice@grundfos.de Service in Deutschland: kundendienst@grundfos.de HILGE GmbH & Co. KG Hilgestrasse Bodenheim/Rhein Germany Tel.: Telefax: hilge@hilge.de Greece GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. 20th km. Athinon-Markopoulou Av. P.O. Box 71 GR Peania Phone: Telefax: Hong Kong GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Unit 1, Ground floor Siu Wai Industrial Centre Wing Hong Street & 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Kowloon Phone: / Telefax: Hungary GRUNDFOS Hungária Kft. Park u. 8 H-2045 Törökbálint, Phone: Telefax: India GRUNDFOS Pumps India Private Limited 118 Old Mahabalipuram Road Thoraipakkam Chennai Phone: Indonesia PT GRUNDFOS Pompa Jl. Rawa Sumur III, Blok III / CC-1 Kawasan Industri, Pulogadung Jakarta Phone: Telefax: / Ireland GRUNDFOS (Ireland) Ltd. Unit A, Merrywell Business Park Ballymount Road Lower Dublin 12 Phone: Telefax: Italy GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Via Gran Sasso 4 I Truccazzano (Milano) Tel.: Telefax: / Japan GRUNDFOS Pumps K.K. Gotanda Metalion Bldg., 5F, , Higashi-gotanda Shiagawa-ku, Tokyo Japan Phone: Telefax: Korea GRUNDFOS Pumps Korea Ltd. 6th Floor, Aju Building Yeoksam-dong, Kangnam-ku, Seoul, Korea Phone: Telefax: Latvia SIA GRUNDFOS Pumps Latvia Deglava biznesa centrs Augusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga, Tālr.: , Fakss: Lithuania GRUNDFOS Pumps UAB Smolensko g. 6 LT Vilnius Tel: Fax: Malaysia GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. 7 Jalan Peguam U1/25 Glenmarie Industrial Park Shah Alam Selangor Phone: Telefax: Mexico Bombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V. Boulevard TLC No. 15 Parque Industrial Stiva Aeropuerto Apodaca, N.L Phone: Telefax: Netherlands GRUNDFOS Netherlands Veluwezoom AE Almere Postbus CA ALMERE Tel.: Telefax: info_gnl@grundfos.com New Zealand GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. 17 Beatrice Tinsley Crescent North Harbour Industrial Estate Albany, Auckland Phone: Telefax: Norway GRUNDFOS Pumper A/S Strømsveien 344 Postboks 235, Leirdal N-1011 Oslo Tlf.: Telefax: Poland GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. ul. Klonowa 23 Baranowo k. Poznania PL Przeźmierowo Tel: (+48-61) Fax: (+48-61) Portugal Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Rua Calvet de Magalhães, 241 Apartado 1079 P Paço de Arcos Tel.: Telefax: Romania GRUNDFOS Pompe România SRL Bd. Biruintei, nr 103 Pantelimon county Ilfov Phone: Telefax: romania@grundfos.ro Russia ООО Грундфос Россия, Москва, ул. Школьная 39 Тел. (+7) , Факс (+7) , grundfos.moscow@grundfos.com Serbia GRUNDFOS Predstavništvo Beograd Dr. Milutina Ivkovića 2a/29 YU Beograd Phone: / Telefax: Singapore GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. 25 Jalan Tukang Singapore Phone: Telefax: Slovenia GRUNDFOS d.o.o. Šlandrova 8b, SI-1231 Ljubljana-Črnuče Phone: Telefax: slovenia@grundfos.si South Africa GRUNDFOS (PTY) LTD Corner Mountjoy and George Allen Roads Wilbart Ext. 2 Bedfordview 2008 Phone: (+27) Fax: (+27) lsmart@grundfos.com Spain Bombas GRUNDFOS España S.A. Camino de la Fuentecilla, s/n E Algete (Madrid) Tel.: Telefax: Sweden GRUNDFOS AB Box 333 (Lunnagårdsgatan 6) Mölndal Tel.: Telefax: Switzerland GRUNDFOS Pumpen AG Bruggacherstrasse 10 CH-8117 Fällanden/ZH Tel.: Telefax: Taiwan GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. 7 Floor, 219 Min-Chuan Road Taichung, Taiwan, R.O.C. Phone: Telefax: Thailand GRUNDFOS (Thailand) Ltd. 92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road, Dokmai, Pravej, Bangkok Phone: Telefax: Turkey GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Gebze Organize Sanayi Bölgesi Ihsan dede Caddesi, 2. yol 200. Sokak No Gebze/ Kocaeli Phone: Telefax: satis@grundfos.com Ukraine ТОВ ГРУНДФОС УКРАЇНА Київ, Вул. Московська 8б, Тел.:( ) Фах.: ( ) ukraine@grundfos.com United Arab Emirates GRUNDFOS Gulf Distribution P.O. Box Jebel Ali Free Zone Dubai Phone: Telefax: United Kingdom GRUNDFOS Pumps Ltd. Grovebury Road Leighton Buzzard/Beds. LU7 4TL Phone: Telefax: U.S.A. GRUNDFOS Pumps Corporation West 118th Terrace Olathe, Kansas Phone: Telefax: Uzbekistan Представительство ГРУНДФОС в Ташкенте Ташкент ул.усмана Носира 1-й тупик 5 Телефон: (3712) Факс: (3712) Revised

36 Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence Αντί GR

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. UPS, UPSD Series 200. Protection Module. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. UPS, UPSD Series 200. Protection Module. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS UPS, UPSD Series 200 Protection Module Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2 L. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας GRUNDFOS INSTRUCTIONS. ALPHA2 L www.grundfos.com/alpha2l

ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2 L. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας GRUNDFOS INSTRUCTIONS. ALPHA2 L www.grundfos.com/alpha2l ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2 L Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας GRUNDFOS INSTRUCTIONS ALPHA2 L www.grundfos.com/alpha2l Δήλωση Συμμόρφωσης Εμείς η Grundfos δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη

Διαβάστε περισσότερα

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150 Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS, I, N 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20, N 32, 45, 64, 90, 120, 150 High temperature (air-cooled top) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

CRN MAGdrive without motor

CRN MAGdrive without motor GRUNDFOS INSTRUCTIONS CRN MAGdrive without motor Supplement to installation and operating instructions for CRN 2 CRN MAGdrive without motor Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung

Διαβάστε περισσότερα

AR control unit Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Οδηγίες ασφαλείας και άλλες σημαντικές πληροφορίες. Installation and operating instructions

AR control unit Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Οδηγίες ασφαλείας και άλλες σημαντικές πληροφορίες. Installation and operating instructions Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS AR control unit Οδηγίες ασφαλείας και άλλες σημαντικές πληροφορίες Installation and operating instructions http://net.grundfos.com/qr/i/91834764 Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

GSM antenna for roof CIM accessory GRUNDFOS INSTRUCTIONS

GSM antenna for roof CIM accessory GRUNDFOS INSTRUCTIONS GSM antenna for roof CIM 250-299 accessory GRUNDFOS INSTRUCTIONS GSM antenna for roof English (GB) Installation and operating instructions.................4 Deutsch (DE) Montage- und Betriebsanleitung......................7

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2 Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Δήλωση Συμμόρφωσης Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι τα προϊόντα XXX, στα οποία αναφέρεται η παρούσα

Διαβάστε περισσότερα

GSM antenna for desk CIM accessory GRUNDFOS INSTRUCTIONS

GSM antenna for desk CIM accessory GRUNDFOS INSTRUCTIONS GSM antenna for desk CIM 250-299 accessory GRUNDFOS INSTRUCTIONS GSM antenna for desk English (GB) Installation and operating instructions.................4 Deutsch (DE) Montage- und Betriebsanleitung......................8

Διαβάστε περισσότερα

SEG, DP, EF, SL1/SLV AUTO ADAPT fuse box, type ADC

SEG, DP, EF, SL1/SLV AUTO ADAPT fuse box, type ADC Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SEG, DP, EF, SL1/SLV AUTO ADAPT fuse box, type ADC Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής

Διαβάστε περισσότερα

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150 Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS, I, N 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20, N 32, 45, 64, 90, 120, 150 Double seal (back-to-back) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150 Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS, I, N 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20, N 32, 45, 64, 90, 120, 150 Double seal (tandem) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 2 Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης

Διαβάστε περισσότερα

Πολυλειτουργική βαλβίδα

Πολυλειτουργική βαλβίδα ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS Πολυλειτουργική βαλβίδα Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Οδηγίες ασφαλείας Σελίδα 1. Οδηγίες ασφαλείας 3 1.1 Σύμβολα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Αισθητήρες αερίων. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Αισθητήρες αερίων. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS Αισθητήρες αερίων Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. DMX, DMH with VFD. Variable frequency drive. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας, προσάρτημα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. DMX, DMH with VFD. Variable frequency drive. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας, προσάρτημα Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS DMX, DMH with VFD Variable frequency drive Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας, προσάρτημα Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCTIONS NKG. Double seal (tandem) Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS NKG. Double seal (tandem) Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS NKG Double seal (tandem) Installation and operating instructions NKG English (GB) Installation and operating instructions...........................................................

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Dosing monitor. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Dosing monitor. Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS Dosing monitor Installation and operating instructions 2 Dosing monitor Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 7 Notice d installation et d entretien

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Sololift2 D-2. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Other languages. Sololift2 D-2

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Sololift2 D-2. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Other languages. Sololift2 D-2 Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS Sololift2 D-2 Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Other languages Sololift2 D-2 http://net.grundfos.com/qr/i/97781574 Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Sololift2 C-3. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Other languages. Sololift2 C-3

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Sololift2 C-3. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Other languages. Sololift2 C-3 Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS Sololift2 C-3 Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Other languages Sololift2 C-3 http://net.grundfos.com/qr/i/97771617 Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS ALLDOS INSTRUCTIONS. Dosing Monitor. Installation and operating instructions

GRUNDFOS ALLDOS INSTRUCTIONS. Dosing Monitor. Installation and operating instructions GRUNDFOS ALLDOS INSTRUCTIONS Dosing Monitor Installation and operating instructions 2 Dosing Monitor Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 6 Notice d'installation et

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS LC, LCD 115. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS LC, LCD 115. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS LC, LCD 115 Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Σύμβολα που

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. CRN MAGdrive. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. CRN MAGdrive. Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS CRN MAGdrive Installation and operating instructions 2 CRN MAGdrive Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 6 Notice d'installation et de fonctionnement

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS ALPHA2/ALPHA3. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS ALPHA2/ALPHA3. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS ALPHA2/ALPHA3 Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. CR deep-well. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. CR deep-well. Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS CR deep-well Installation and operating instructions 2 CR deep-well Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 7 Notice d'installation et d'entretien

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SB, SBA. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SB, SBA. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SB, SBA Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Functional profile and user manual Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης Οι παρούσες οδηγίες εγκατάστασης και

Διαβάστε περισσότερα

Sololift2 WC-1, WC-3. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Other languages

Sololift2 WC-1, WC-3. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Other languages Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS Sololift2 WC-1, WC-3 Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Other languages Sololift2 WC-1, WC-3 http://net.grundfos.com/qr/i/97771615 Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Sololift2 CWC-3. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Other languages. Sololift2 CWC-3

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Sololift2 CWC-3. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Other languages. Sololift2 CWC-3 Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS Sololift2 CWC-3 Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Other languages Sololift2 CWC-3 http://net.grundfos.com/qr/i/97771616 Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

UPE Series 2000 FZ Service parts GRUNDFOS INSTRUCTIONS

UPE Series 2000 FZ Service parts GRUNDFOS INSTRUCTIONS UPE Series 2000 FZ Service parts GRUNDFOS INSTRUCTIONS UPE Series 2000 FZ English (GB) Installation and operating instructions.................4 Dansk (DK) Monterings- og driftsinstruktion......................16

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions 2 GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 13 Notice

Διαβάστε περισσότερα

3. Μηχανική εγκατάσταση. Ελληνικά (GR) 3.2 Τοποθέτηση του κυκλοφορητή. 3.1 Ανύψωση του κυκλοφορητή

3. Μηχανική εγκατάσταση. Ελληνικά (GR) 3.2 Τοποθέτηση του κυκλοφορητή. 3.1 Ανύψωση του κυκλοφορητή . Μηχανική εγκατάσταση. Ανύψωση του κυκλοφορητή Τηρήστε τα όρια ρύθμισης που θέτουν οι τοπικοί κανονισμοί σχετικά με την χειροκίνητη ανύψωση ή χειρισμό. Ανυψώνετε πάντα απευθείας στην κεφαλή του κυκλοφορητή

Διαβάστε περισσότερα

ALPHA2 / ALPHA3 ALPHA SOLAR

ALPHA2 / ALPHA3 ALPHA SOLAR Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS ALPHA2 / ALPHA3 ALPHA SOLAR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης Οι παρούσες οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Unilift AP35B, AP50B. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Other languages.

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Unilift AP35B, AP50B. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Other languages. Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS Unilift AP35B, AP50B Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/96004693 Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση

Διαβάστε περισσότερα

Ρύθμιση του κυκλοφορητή με λίγα λόγια

Ρύθμιση του κυκλοφορητή με λίγα λόγια 1 Ρύθμιση του κυκλοφορητή με λίγα λόγια 1. Σε περίπτωση που στην εγκατάσταση υπάρχουν ηλεκτροβάνες τότε ρυθμίστε με το μπουτόν MODE τον κυκλοφορητή στην επιλογή AUTO ή εναλλακτικά στην PP1-PP2. 2. Σε περίπτωση

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ - Κεντρικά συστήματα θέρμανσης - Συστήματα Ζεστού Νερού Χρήσης - Ηλιακά συστήματα - Συστήματα Ψύξης Κλιματισμού ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ALPHA2 Ηλεκτρονικοί κυκλοφορητές

Διαβάστε περισσότερα

Vaccuperm VGS-147, -148

Vaccuperm VGS-147, -148 ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS ALLDOS Vaccuperm VGS-147, -148 Ρυθμιστής υποπίεσης Οδηγίες σέρβις ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Θέματα γενικού ενδιαφέροντος... 3 1.1 Δομή της τεκμηρίωσης...3 1.2 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο...3 1.3

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCTIONS PM 1. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS PM 1. Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS PM 1 Installation and operating instructions ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο 53 2. Εφαρμογές 53 2.1 Υγρά 53 2.2 Θερμοκρασία υγρού 53 2.3 Πίεση

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. SMART Digital - DDE. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. SMART Digital - DDE. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SMART Digital - DDE Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Δήλωση συμμόρφωσης Δήλωση συμμόρφωσης GR Δήλωση Συμμόρφωσης Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι τα

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SCALA. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SCALA. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SCALA Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης Οι παρούσες οδηγίες εγκατάστασης και

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 100/0,5-12

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 100/0,5-12 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO /,5- Καμπύλη v,5,,5,,5,,5 DN m/s,5,,5, DN H/m Wilo-Yonos MAXO /,5- p/kpa Wilo-Yonos MAXO /,5- ~ V - DN / 5 P /W n= const 5 H/m Q/m³/h Q/l/s 5 Q/m³/h Wilo-Yonos MAXO /,5-

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή σειράς: Wilo-Stratos PICO-Z

Περιγραφή σειράς: Wilo-Stratos PICO-Z Περιγραφή σειράς: Wilo-Stratos PICO-Z Παρόμοιο με το σχήμα Σχεδιασμός Εξοπλισμός/Λειτουργία Υδρολίπαντος κυκλοφορητής με βιδωτή σύνδεση, κινητήρα EC ανθεκτικό σε ρεύμα εμπλοκής και ενσωματωμένο ηλεκτρονικό

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos PICO 25/1-4

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Φύλλο στοιχείων: 5/- Χαρακτηριστικές καμπύλες Δp-c (σταθερή) Rp ½,,8, Rp [m/s],,,6,8, Rp ¼ 5/-, 5/-, /- ~ V - Rp ½, Rp, Rp ¼ Κλάση ενεργειακής αποδοτικότητας Κατηγορία EEI A Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS CM Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Installation and operating instructions http://net.grundfos.com/qr/i/95121197 Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Made in France ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Επίτοιχος ηλεκτρικός χυτοσίδηρος λέβητας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1- Γενικά Σελίδα 1 2- Εγκατάσταση.. Σελίδα 5 3- Ηλεκτρικές συνδέσεις.. Σελίδα 6 4- Υδραυλικές συνδέσεις........

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Yonos PICO 30/1-8

Φύλλο στοιχείων: Yonos PICO 30/1-8 Φύλλο στοιχείων: Yonos PICO 30/1-8 Καμπύλη Δp-c (σταθερή) Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI 2035) Μείγματα νερού/γλυκόλης (μέγ. αναλογία 1:1 από ποσοτική

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης ακαθάρτων υδάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων,

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 80/0,5-6

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 80/0,5-6 Φύλλο στοιχείων: 8/,- Καμπύλη v,,,,, m/s 8/,- ~ V - DN 8 Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI ) Μείγματα νερού/γλυκόλης (μέγ. αναλογία : από ποσοτική

Διαβάστε περισσότερα

3. Μηχανική εγκατάσταση. Ελληνικά (GR) 3.2 Θέση. 3.1 Τοποθέτηση του κυκλοφορητή. 3.3 Θέσεις πίνακα ελέγχου

3. Μηχανική εγκατάσταση. Ελληνικά (GR) 3.2 Θέση. 3.1 Τοποθέτηση του κυκλοφορητή. 3.3 Θέσεις πίνακα ελέγχου 3. Μηχανική εγκατάσταση 3.1 Τοποθέτηση του κυκλοφορητή Η GN3 είναι σχεδιασμένη για εσωτερική εγκατάσταση. Ο κυκλοφορητής πρέπει να τοποθετείται με τέτοιο τρόπο ώστε να μην υφίσταται πιέσεις από τις σωληνώσεις.

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 50/0,5-9

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 50/0,5-9 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 5/,5-9 Καμπύλη,5 1, 1,5 v 2, 2,5 3, m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) H/m 8 6 Wilo-Yonos MAXO 5/,5-9 1~23 V - DN 5 p/kpa 8 6 Νερό θέρμανσης

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions 2 GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 19 Notice

Διαβάστε περισσότερα

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 40/1-8 Σχέδιο σύνδεσης ακροδεκτών Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI 2035) L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6 Χαρακτηριστικές καμπύλες Δp-c (σταθερή) Κλάση ενεργειακής αποδοτικότητας Κατηγορία EEI A Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 30/0,5-7

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 30/0,5-7 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 3/,5-7 Καμπύλη v 1 2 3 4 Rp 1 m/s,5 1, 1,5 2, 2,5 Rp 1¼ H/m Wilo-Yonos MAXO p/kpa 7 25/,5-7, 3/,5-7 1~23 V - Rp 1, Rp 1¼ 7 6 5 4 3 2 1 P 1/W Δp-c 15 1 2 3 4 5 6 7 Q/m³/h

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F H[m] 5 Wilo-DrainLift XS-F 4 0 0 4 5 6 7 8 Q[m³/h] Σχεδιασμός Μικρή μονάδα άντλησης λυμάτων (επιτοίχια εγκατάσταση) Εφαρμογές Έτοιμη για σύνδεση μονάδα

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 40/7 (1~230 V, PN 6/10, Rg)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 40/7 (1~230 V, PN 6/10, Rg) Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 4/7 (1~23 V, PN 6/1, Rg) Καμπύλη Μονοφασικό ρεύμα H/m 6 5 4 v,5 1 1,5 2 2,5 3 Wilo-TOP-Z 4/7 1~23 V - DN 4 m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας)

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg) Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg) Καμπύλη Μονοφασικό ρεύμα H/m 5 4 3 2 1 P1/W 175 150 125 100 75 v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 m/s min. 0 0,5 1 1,5 2 min. Wilo-TOP-Z 30/7 1~230 V - Rp 1¼ 0 0

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. SI 001 PSU - Sensor Interface Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. SI 001 PSU - Sensor Interface Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS SI 001 PSU - Sensor Interface Installation and operating instructions Declaration of Conformity We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the product SI 001 PSU - Sensor

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS CM Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Installation and operating instructions http://net.grundfos.com/qr/i/95121197 Quick Guide (CM) http://net.grundfos.com/qr/i/95121198 Quick Guide

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos 30/1-6

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos 30/1-6 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos 3/1-6 Καμπύλη P 1/W n= const 8 7 34 1 /min - 1 V 6 3114 1 /min - 9 V 5 2829 1 /min - 8 V 4 2543 1 /min - 7 V 3 2257 1 /min - 6 V 1971 1 /min - 5 V 2 1686 1 /min - 4 V 14 1

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης λυμάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων, πλυντηρίων

Διαβάστε περισσότερα

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos ECO-Z 25/1-5

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos ECO-Z 25/1-5 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos ECO-Z 25/1-5 Καμπύλη Δp-v (μεταβλητή) H/m 5 v,2,4,6,8 1, 1,2 1,4 1,6m/s Wilo-Stratos ECO-Z 25/1-5 1~23 V - Rp 1 Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας)

Διαβάστε περισσότερα

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Star-Z NOVA C.

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Star-Z NOVA C. Φύλλο στοιχείων: Wilo- Καμπύλη H/m,8,6 v,1,2,3,4,5 Wilo-Star Z NOVA 1~23 V - Rp ½ m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI 235) Πόσιμο νερό και νερό για

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Grundfos GO Remote. Grundfos MI 202, MI 204 and MI 301. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Grundfos GO Remote. Grundfos MI 202, MI 204 and MI 301. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS Grundfos GO Remote Grundfos MI 202, MI 204 and MI 301 Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής

Διαβάστε περισσότερα

Walkie Talkie APMP300

Walkie Talkie APMP300 Walkie Talkie APMP300 Πίνακας περιεχομένων 1. Ασφάλεια 1 1.1 Προοριζόμενη χρήση 3 1. Ετικέτες στο εγχειρίδιο 3. Προετοιμασία για τη χρήση.1 Αποσυσκευασία 4. Περιεχόμενο συσκευασίας 5.3 Φορτίστε τις μπαταρίες.4

Διαβάστε περισσότερα

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 4 1.1 Σκοπός χρήσης 4 1.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 4 2.2 Εξειδικευμένο

Διαβάστε περισσότερα

AERO 20 AERO

AERO 20 AERO www.nilfisk-alto.com AERO 20 AERO 25 302002328-2008-05-21 ΕΛΛΗΝΙΚA - Οδηγίες λειτουργίας IΣημαντικές υποδείξεις ασφάλειας Πριν να θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Χαλύβδινοι λέβητες πετρελαίου - αερίου

Χαλύβδινοι λέβητες πετρελαίου - αερίου Χαλύβδινοι λέβητες πετρελαίου - αερίου 870 010 1102 Οδηγίες εγκατάστασης λειτουργίας και συντήρησης BENTOIL χαλύβδινοι λέβητες Thermovent Hellas A.E. - 2 - ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ O πιεστικός χαλύβδινος λέβητας

Διαβάστε περισσότερα

VITODENS 050-W Presentation 2 Version

VITODENS 050-W Presentation 2 Version Επίτοιχη μονάδα συμπυκνωμάτων φυσικού αερίου υγραερίου για θέρμανση και ζεστό ισχύος έως 33,0 KW Εναλλάκτης Inox-Radial Κυλινδρικός καυστήρας Έξοδος καυσαερίων Δοχείο διαστολής Βαλβίδα αερίου Εναλλάκτης

Διαβάστε περισσότερα

Συστήματα μποϊλερ. BSP σελίδα 2. Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης. BSP-SL σελίδα 3. BSP-W για αντλία θερμότητας σελίδα 4

Συστήματα μποϊλερ. BSP σελίδα 2. Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης. BSP-SL σελίδα 3. BSP-W για αντλία θερμότητας σελίδα 4 Συστήματα μποϊλερ Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP σελίδα 2 BSP-SL σελίδα 3 BSP-W για αντλία θερμότητας σελίδα 4 BSP-W-SL για αντλία θερμότητας σελίδα 5 Εξαρτήματα σελίδα 6 Μποϊλερ αποθήκευσης BSH σελίδα

Διαβάστε περισσότερα

Τουρκία: Εξαγωγές Μαρμάρου (*2515) Αξία Εξαγωγών σε χιλίαδες ευρώ

Τουρκία: Εξαγωγές Μαρμάρου (*2515) Αξία Εξαγωγών σε χιλίαδες ευρώ Τουρκία: Εξαγωγές Μαρμάρου 2011-2015 (*2515) Αξία Εξαγωγών σε χιλίαδες ευρώ Importers 2011 2012 2013 2014 2015 World 553,015.00 721,765.00 843,510.00 734,227.00 785,603.00 China 452,579.00 606,384.00 735,665.00

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS MAGNA1. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS MAGNA1. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS MAGNA1 Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης Οι παρούσες οδηγίες εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή σειράς: Wilo-Star-Z

Περιγραφή σειράς: Wilo-Star-Z Περιγραφή σειράς: -Star-Z Παρόμοιο με το σχήμα Σχεδιασμός Κυκλοφορητής υγρού ρότορα με βιδωτή σύνδεση Application Συστήματα κυκλοφορίας πόσιμου σε βιομηχανικές και κτηριακές εγκαταστάσεις. Ο παρών κυκλοφορητής

Διαβάστε περισσότερα

"AdBlue" trademarks of VDA Verband der Automobilindustrie e.v.

AdBlue trademarks of VDA Verband der Automobilindustrie e.v. Angola 29.05.2014 01 Angola 29.05.2014 04 Angola 29.05.2014 08.06.2016 40309 07 29.05.2024 Angola 29.05.2014 09 Angola 29.05.2014 21.06.2016 40311 12 29.05.2024 Argentina 29.10.2007 06.11.2008 2.256.182

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Made in France ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Επίτοιχος ηλεκτρικός χυτοσίδηρος λέβητας BBC 6kW Ηλεκτρονικός πίνακας ελέγχου 1 κύκλωμα θέρμανσης ελεγχόμενο από εξωτερικό αισθητήριο ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 - Γενικά

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35

Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35 Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35 Καμπύλη H/m 8 7 6 Wilo-HiDrainlift 3 Στοιχεία κινητήρα Σύνδεση ηλεκτρικού δικτύου 1~230 V, 50 Hz Κατανάλωση ισχύος P 1 0,4 kw 5 4 Ονομαστικό ρεύμα I N 1,7 A 3 2 1

Διαβάστε περισσότερα

Το P σηµαίνει Passenger Vehicle δηλαδή Επιβατικό όχηµα. Ο πρώτος αριθµός 165 είναι το πλάτος ελαστικού σε χιλιοστά. Ο δεύτερος αριθµός 70 είναι η αναλ

Το P σηµαίνει Passenger Vehicle δηλαδή Επιβατικό όχηµα. Ο πρώτος αριθµός 165 είναι το πλάτος ελαστικού σε χιλιοστά. Ο δεύτερος αριθµός 70 είναι η αναλ ΤΑ ΕΛΑΣΤΙΚΑ ΤΩΝ ΟΧΗΜΑΤΩΝ (ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΩΝ) µια αναλυτική προσέγγιση στην ερµηνεία των χαρακτηριστικών τους ή τι σηµαίνουν τα γράµµατα και οι αριθµοί (δηλ. Τα ιερογλυφικά) στην πλευρά των ελαστικών οχηµάτων.

Διαβάστε περισσότερα

GAZ 3000 W ZS/W 24-2 LH KE/AE 23/31. Εγχειρίδιο για το χρήστη (2009/09) GR

GAZ 3000 W ZS/W 24-2 LH KE/AE 23/31. Εγχειρίδιο για το χρήστη (2009/09) GR GAZ 3000 W ZS/W 24-2 LH KE/AE 23/31 el Εγχειρίδιο για το χρήστη 6 720 680 418 (2009/09) GR 2 Πίνακας Περιεχομένων GR Πίνακας Περιεχομένων 1 Οδηγίες για την ασφάλειά σας και ερμηνεία συμβόλων.................3

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Made in France ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Επίτοιχος ηλεκτρικός λέβητας Gialix 120 MA 400V REF 01/2016 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 - Γενικά Σελίδα 1 2 - Εγκατάσταση..... Σελίδα 3 3 - Υδραυλικές συνδέσεις...... Σελίδα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02

Διαβάστε περισσότερα

Walkie Talkie APMP100

Walkie Talkie APMP100 Walkie Talkie APMP100 Πίνακας περιεχομένων 1. Ασφάλεια 1.1 Προοριζόμενη χρήση 1. Ετικέτες στο εγχειρίδιο 1. Γενικές οδηγίες ασφαλείας. Προετοιμασία για τη χρήση.1 Αποσυσκευασία. Περιεχόμενο συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

VITOSET. Τιμοκατάλογος Μάρτιος 2010. Δοχεία διαστολής και μειωτές πίεσης. Περιγραφή Κωδικός Τιμή

VITOSET. Τιμοκατάλογος Μάρτιος 2010. Δοχεία διαστολής και μειωτές πίεσης. Περιγραφή Κωδικός Τιμή Δοχεία διαστολής και μειωτές πίεσης Περιγραφή Κωδικός Τιμή Δοχεία διαστολής για κλειστά συστήματα θέρμανσης και ψύξης με πίεση λειτουργίας 3 bar και χρώμα ασημί (VIESSMANN): - N 25 με χωρητικότητα 25 lt,

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Made in France ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Επίτοιχος ηλεκτρικός χυτοσίδηρος λέβητας Gialix 120 MA Ηλεκτρονικός πίνακας ελέγχου 1 κύκλωμα θέρμανσης ελεγχόμενο από εξωτερικό αισθητήριο 1 κύκλωμα ζεστού

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SPK. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SPK. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SPK Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Εφαρμογές Σελίδα 1. Εφαρμογές

Διαβάστε περισσότερα

/2006 GR

/2006 GR 7746800095 12/2006 GR (el) Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Logamax plus GB022-24/24K Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από τη θέση σε λειτουργία Σημαντικές γενικές

Διαβάστε περισσότερα

070065_1 ΘΕΡΜΟΛΑ Α.Ε. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ: G X4/2 - G X5/2

070065_1 ΘΕΡΜΟΛΑ Α.Ε. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ: G X4/2 - G X5/2 07005_ ΘΕΡΜΟΛΑ Α.Ε. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ: G X4/2 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΤΥΠΟΣ: G X4/2 07005_A 00.0 Τεχνικά χαρακτηριστικά... 0 Σχέδιο εγκατάστασης καυστήρα τύπος G X4/2... 02 Σχέδιο εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο 44 2. Γενική περιγραφή 44 3. Εφαρμογές 44 4. Αντλούμενα υγρά 44 5. Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

WOLF ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΜΠΟΙΛΕΡ

WOLF ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΜΠΟΙΛΕΡ ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ WOLF ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΜΠΟΙΛΕΡ 30m 3 /h Η ΠΟΙΚΙΛΊΑ ΣΤΗ ΓΚΆΜΑ ΣΥΣΚΕΥΏΝ του παρόχου συστημάτων Wolf προσφέρει την ιδανική λύση για την επαγγελματική και βιομηχανική κατασκευή, για τα νεόδμητα

Διαβάστε περισσότερα

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά και φυλάξετε τη συσκευή σε ασφαλές μέρος, για να

Διαβάστε περισσότερα

Μάρτιος Ηενημέρωση η σας από τη Wilo. Σε αυτό το τεύχος: Νέο οικιακό inverter Wilo Electronic Control και. Συγκροτήματα EMHIL

Μάρτιος Ηενημέρωση η σας από τη Wilo. Σε αυτό το τεύχος: Νέο οικιακό inverter Wilo Electronic Control και. Συγκροτήματα EMHIL Wilo Info Ηενημέρωση η σας από τη Wilo Μάρτιος 2012 Σε αυτό το τεύχος: Νέο οικιακό inverter Wilo Electronic Control και Πιεστικά Συγκροτήματα EMHIL Νέα Προϊόντα: Οικιακό Inverter Wilo-Electronic Control

Διαβάστε περισσότερα

2. Διαρκής εξαέρωση του υγρού του δικτύου, χωρίς τους κινδύνους μιας αυτόματης εξαέρωσης. 3. Ρύθμιση της παροχής της εγκατάστασης

2. Διαρκής εξαέρωση του υγρού του δικτύου, χωρίς τους κινδύνους μιας αυτόματης εξαέρωσης. 3. Ρύθμιση της παροχής της εγκατάστασης ΣΥΝΕΠΕΙΕΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΔΗΓΙΑ EuP ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΕΒΗΕ 4/7/2012 Δ.Παπαμαύρος ΔΙΑΚΡΙΣΗ ΒΑΣΙΚΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ ΕΝΟΣ Θ.Η.Σ. ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΘΕΡΜΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΔΕΣΜΕΥΣΗ ΗΛΙΑΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ - ΕΚΜΕΤΑΛΕΥΣΗ ΔΙΑΘΕΣΙΜΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ STRATOS Z

ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ STRATOS Z ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ STRATOS Z Σχεδιασμός Αντλία κυκλοφορίας υγρού ρότορα με σύνδεση ρακόρ ή φλάντζας, κινητήρα EC και αυτόματη προσαρμογή απόδοσης Χρήση Συστήματα ανακυκλοφορίας πόσιμου νερού

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΟΣ ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ GRUNDFOS 2012. Νοέμβριος 2012

ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΟΣ ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ GRUNDFOS 2012. Νοέμβριος 2012 ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΟΣ ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ GRUNDFOS 2012 Νοέμβριος 2012 1 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟI ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ ALPHA 2 / ALPHA 2 L / comfort / upn / ups solar Καμπύλες & Πίνακες Επιλογής Προϊόντων Ô1 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟI KYΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X XX Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852 Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

Το φίλτρο TF1 Delta έχει κατοχυρωθεί με την πατέντα στο Η.Β, στην Ευρώπη και στην Κίνα.

Το φίλτρο TF1 Delta έχει κατοχυρωθεί με την πατέντα στο Η.Β, στην Ευρώπη και στην Κίνα. TF1 DELTA FILTER Σχεδιασμένο για την προστασία των βασικών στοιχείων, συστημάτων θέρμανσης και κλιματισμού μεγάλου όγκου και χαμηλής θερμοκρασίας, από μαγνητικά και μη μαγνητικά υπολείμματα και παγιδευμένο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης Οδηγίες συντήρησης Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου CGB-75 CGB-100 Λέβητες θέρμανσης Λέβητες θέρμανσης Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 6304 5455 03/2000 GR Για το χρήστη Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Πλακέτα λειτουργίας λέβητα ZM 427 για ταμπλό ρύθμισης Logamatic 4212 Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες ελικοειδών συμπιεστών Grasso SSP1. Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4

Μονάδες ελικοειδών συμπιεστών Grasso SSP1. Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4 Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4 Πνευματικά δικαιώματα Με την επιφύλαξη παντός νόμιμου δικαιώματος. Δεν επιτρέπεται η ανατύπωση ή η διάδοση κανενός τμήματος με κανέναν τρόπο (εκτύπωση,

Διαβάστε περισσότερα

L 180/4 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 180/4 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 180/4 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 12.7.2012 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 622/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 11ης Ιουλίου 2012 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 641/2009 όσον αφορά τις απαιτήσεις

Διαβάστε περισσότερα

Suva refrigerants. Transport Properties of Suva 410A Refrigerant. Viscosity Thermal Conductivity and Heat Capacity for the Liquid and Vapor

Suva refrigerants. Transport Properties of Suva 410A Refrigerant. Viscosity Thermal Conductivity and Heat Capacity for the Liquid and Vapor Product Information Suva refrigerants ART - 31 Transport Properties of Suva 410A Refrigerant Viscosity Thermal Conductivity and Heat Capacity for the Liquid and Vapor Transport Properties of Suva 410A

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΜΠΛΗΡΩΣΗΣ ΤΗΣ ΦΟΡΜΑΣ 1 : GRGENER.PL1. Ονοματεπώνυμο παρατηρητών: Υπηρεσία παρατηρητών: Επεξηγηματικά

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΜΠΛΗΡΩΣΗΣ ΤΗΣ ΦΟΡΜΑΣ 1 : GRGENER.PL1. Ονοματεπώνυμο παρατηρητών: Υπηρεσία παρατηρητών: Επεξηγηματικά ΦΟΡΜΑ 1 GRGENERPL1 Ονοματεπώνυμο παρατηρητών: Υπηρεσία παρατηρητών: Επεξηγηματικά στοιχεία 1** 2** 4** 4** 6** 6** 32** 5** 33* 3** 39** 177** 1 4 6 7 9 14 16 22 24 30 32 39 41 48 50 53 55 56 58 60 62

Διαβάστε περισσότερα