Vaccuperm VGS-147, -148

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Vaccuperm VGS-147, -148"

Transcript

1 ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS ALLDOS Vaccuperm VGS-147, -148 Ρυθμιστής υποπίεσης Οδηγίες σέρβις

2 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Θέματα γενικού ενδιαφέροντος Δομή της τεκμηρίωσης Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο Ομάδες χρηστών - ομάδες-στόχοι Υπευθυνότητες του υπευθύνου λειτουργίας Προσωπικό συντήρησης και σέρβις Ορθή χρήση Ακατάλληλη χρήση Τεχνικά στοιχεία Γενικά στοιχεία Σχέδια βάσει διαστάσεων Εγκατάσταση Μεταφορά και αποθήκευση Αποσυσκευασία Συναρμολόγηση Έναρξη λειτουργίας Ετοιμασίες για την έναρξη λειτουργίας Έλεγχοι πριν από την έναρξη λειτουργίας Συντήρηση Ενδεχόμενες βλάβες Αποσυναρμολόγηση και καθαρισμός του ρυθμιστή υποπίεσης Σετ ανταλλακτικών Σχέδια ρυθμιστή υποπίεσης / 20

3 Αυτές οι οδηγίες λειτουργίας είναι διαθέσιμες και στη διεύθυνση Πριν από την εγκατάσταση, διαβάστε αυτές τις οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Η εγκατάσταση και η λειτουργία πρέπει να βρίσκονται σε συμμόρφωση με τους τοπικούς κανονισμούς και τους εγκεκριμένους κώδικες καλής πρακτικής. 1. Θέματα γενικού ενδιαφέροντος 1.1 Δομή της τεκμηρίωσης Ο ρυθμιστής υποπίεσης VGS-147 / VGS-148 της Grundfos Alldos είναι μια λύση υπερσύγχρονης τεχνολογίας, που συμμορφώνεται με τους αναγνωρισμένους κανονισμούς για την ασφάλεια. Η συμμόρφωση με τα ισχύοντα πρότυπα, τις οδηγίες και τους νόμους έχει επαληθευτεί. Ωστόσο, υπάρχουν ορισμένοι κίνδυνοι που δεν μπορούν να προληφθούν από τον κατασκευαστή, και που σχετίζονται με τη χρήση του συστηματος. Σκοπός του παρόντος εγχειριδίου: Ενημερώστε τους χρήστες για τη βέλτιστη χρήση. Προειδοποιήστε τους χρήστες για τους ενδεχόμενους κινδύνους που δεν εξαλείφονται με την ορθή χρήση, και προσδιορίστε τα μέτρα που θα πρέπει να λαμβάνονται για την αποφυγή της πρόκλησης ζημιών. Επιστήστε την προσοχή των χρηστών σε θέματα εμφανώς κακής ή ακατάλληλης χρήσης και ενημερώστε τους σχετικά με την αναγκαία μέριμνα κατά τη λειτουργία του συστήματος. 1.2 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο Το εγχειρίδιο αυτό περιλαμβάνει τις ακόλουθες τυποποιημένες οδηγίες για την ασφάλεια, που αφορούν ενδεχόμενους εναπομένοντες κινδύνους: Αν αυτές οι οδηγίες για την ασφάλεια δεν τηρηθούν, ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός! Προσοχή Αν αυτές οι οδηγίες για την ασφάλεια δεν τηρηθούν, ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία ή ζημιά στον εξοπλισμό! Σημείωση Σημειώσεις ή οδηγίες που κάνουν την εργασία ευκολότερη και παρέχουν ασφάλεια για τη λειτουργία. Πληροφορίες σχετικά με πιθανούς εναπομένοντες κινδύνους παρέχονται: Σε προειδοποιητικά σήματα που εμφανίζονται στη θέση εγκατάστασης. Στην αρχή κάθε ενότητας αυτού του εγχειριδίου. Αμέσως πριν από κάθε διαδικασία λειτουργίας που ενδέχεται να περιλαμβάνει εναπομένοντες κινδύνους. 1.3 Ομάδες χρηστών - ομάδες-στόχοι Οι χρήστες είναι άτομα που φέρουν την ευθύνη για τη λειτουργία και την παρακολούθηση του ρυθμιστή υποπίεσης VGS-147 / VGS-148 στη θέση εγκατάστασης. Το σύστημα μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο από εκπαιδευμένο και ειδικευμένο προσωπικό. Το προσωπικό πρέπει να έχει τις κατάλληλες τεχνικές γνώσεις και να είναι εξοικειωμένο με τις βασικές αρχές της τεχνολογίας μέτρησης και ελέγχου Υπευθυνότητες των χρηστών Οι υπευθυνότητες των χρηστών είναι οι ακόλουθες: Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο προτού θέσετε σε λειτουργία το VGS-147 / VGS-148. Εκπαιδευτείτε στο χειρισμό του συστήματος από ειδικευμένο προσωπικό της Grundfos Alldos. Τηρείτε τους αναγνωρισμένους κανονισμούς που ρυθμίζουν θέματα ασφάλειας στο χώρο εργασίας και πρόληψης ατυχημάτων. Όταν χειρίζεστε το σύστημα και χρησιμοποιείτε χημικά, φοράτε κατάλληλη προστατευτική ενδυμασία σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς για την πρόληψη ατυχημάτων (Γερμανία: GUV-V D05). 3 / 20

4 1.4 Υπευθυνότητες του υπευθύνου λειτουργίας Ο ιδιοκτήτης της κτιριακής εγκατάστασης ή ο υπεύθυνος λειτουργίας του VGS-147 / VGS-148 φέρει την ευθύνη για τα ακόλουθα: Το εγχειρίδιο αυτό πρέπει να θεωρείται μέρος του προϊόντος και να διασφαλίζεται η διατήρησή του σε εύκολα προσβάσιμο σημείο, πολύ κοντά στο σύστημα, για όλη τη διάρκεια ζωής του συστήματος. Θα πρέπει να τηρούνται οι απαιτήσεις εγκατάστασης που προδιαγράφονται από τον κατασκευαστή (απαιτούμενες συνδέσεις νερού και εξαρτήματα προσαρμογής, περιβαλλοντικές συνθήκες, σύνδεση παροχής ρεύματος, προστατευτικός σωλήνας για τον αγωγό δοσομέτρησης αν χρειάζεται, διάταξη ηχητικής ή οπτικής προειδοποίησης για μηνύματα συναγερμού αν χρειάζεται). Βεβαιωθείτε για την τακτική διεξαγωγή ελέγχων, σέρβις και συντήρησης στους αγωγούς νερού και τα εξαρτήματα στερέωσης. Αν απαιτείται, λαμβάνετε την έγκριση των Αρχών για την αποθήκευση χημικών στοιχείων. Εκπαιδεύστε τους χρήστες στη λειτουργία του συστήματος. Βεβαιωθείτε ότι στη θέση εγκατάστασης τηρούνται οι κανονισμοί για την πρόληψη των ατυχημάτων (γερμανικός κανονισμός GUV-V D05 για την πρόληψη ατυχημάτων, "Χλωρίωση νερού" Ιανουαρίου 1997). Διαθέστε σε όλους τους χρήστες και το προσωπικό σέρβις προστατευτική ενδυμασία σύμφωνα με τον κανονισμό GUV-V D05 (μάσκα προσώπου, γάντια, προστατευτική ποδιά). 1.5 Προσωπικό συντήρησης και σέρβις Η συντήρηση και το σερβις του συστήματος επιτρέπεται να διεξάγονται μόνο από εξουσιοδοτημένο προσωπικό σέρβις της Grundfos Alldos. 1.6 Ορθή χρήση Το Grundfos Alldos VGS-147 / VGS-148 επιτρέπεται να χρησιμοποιείται για τη δοσομέτρηση χλωρίου (Cl 2 ) με τον τρόπο που περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο. 1.7 Ακατάλληλη χρήση Κάθε εφαρμογή εκτός αυτών που παρατίθενται στην ενότητα 1.6 Ορθή χρήση θεωρείται μη σύμφωνη με τη σκοπούμενη χρήση και δεν επιτρέπεται. Η κατασκευάστρια εταιρεία Grundfos Alldos δεν αναλαμβάνει ευθύνη για τυχόν ζημιές από εσφαλμένη χρήση. Το σύστημα περιλαμβάνει στοιχεία υπερσύγχρονης τεχνολογίας και έχει υποβληθεί σε δοκιμές που αφορούν την ασφάλεια. Οι μη εγκεκριμένες δομικές τροποποιήσεις του συστήματος ενδέχεται να έχουν ως αποτέλεσμα σοβαρές ζημιές στον εξοπλισμό, αλλά και τραυματισμούς. Απαγορεύεται το άνοιγμα, η τροποποίηση, η αλλαγή της δομής, η γεφύρωση, η αφαίρεση ή η απενεργοποίηση στοιχείων, και ιδιαίτερα του εξοπλισμού ασφαλείας. 2. Τεχνικά στοιχεία 2.1 Γενικά στοιχεία Επιτρεπόμενο μέσο Cl Σύνδεση πίεσης Σύνδεση αγωγού υποπίεσης (έξοδος) Αγωγός υποπίεσης για χρήση: Σύνδεση αγωγού πίεσης (φλάντζα) (είσοδος) Σύνδεση βαλβίδας υπερπίεσης Αγωγός υπερπίεσης για χρήση: Αγωγός πίεσης για χρήση: VGS-147: DN 20 VGS148: DN 40 VGS-147: DN 20, σωλήνας PVC VGS-148: DN 40, σωλήνας PVC DN 25 8/11, σωλήνας PE 8/11, σωλήνας PE G1, ελατοί χαλυβδοσωλήνες χωρίς ραφή DIN / 20

5 2.1.2 Εύρος ροής Τύπος Εύρος ροής VGS kg/h #/ημέρα kg/h #/ημέρα VGS kg/h #/ημέρα kg/h #/ημέρα Πίεση εισαγωγής Ελάχιστη πίεση εισαγωγής Μέγιστη πίεση εισαγωγής 2 bar 11 bar Παρελκόμενα (δεν συμπεριλαμβάνονται) Πλάκα συγηκράτησης για στερέωση στον τοίχο κατά την αλλαγή περιέκτη Υλικά εγκατάστασης σε 3 μήκη Μέσο δοκιμής για ανίχνευση διαρροών Μεταξύ του ρυθμιστή υποπίεσης και του ρυθμιστή δοσομέτρησης Μήκος του αγωγού Ποσότητα δοσομέτρησης (g/h) υποπίεσης σε (m) DN 8 DN 10 DN 15 DN 20 DN 25 DN 32 DN 40 DN DN 8 DN 10 DN 15 DN 20 DN 25 DN 32 DN 40 DN DN 10 DN 15 DN 20 DN 25 DN 32 DN 40 DN 40 DN DN 10 DN 15 DN 20 DN 25 DN 32 DN 40 DN 50 DN DN 15 DN 15 DN 20 DN 25 DN 32 DN 40 DN 50 DN DN 15 DN 15 DN 20 DN 25 DN 32 DN 40 DN 50 DN DN 15 DN 15 DN 25 DN 32 DN 40 DN 50 DN 65 DN DN 15 DN 20 DN 25 DN 32 DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 Πρότυπο εταιρείας Grundfos Alldos υπολογισμός με πτώση πίεσης p=12.5 mbar Οι ενδείξεις σε αυτόν τον πίνακα προκύπτουν από τις παρατηρήσεις της απώλειας πίεσης. Δεν λαμβάνουν υπόψη την πιθανή επιδραση του μήκους και της διαμέτρου των αγωγών στη λειτουργική αξιοπιστία του συστήματος. 2.2 Σχέδια βάσει διαστάσεων Σημείωση Με βάση το σχεδιασμό, ενδέχεται να υπάρχει μια μικρή διαφορά στις διαστάσεις Ρυθμιστής υποπίεσης VGS DN DN 25 TM04_0862 Σχ. 1 Σχέδιο βάσει διαστάσεων του VGS / 20

6 2.2.2 Ρυθμιστής υποπίεσης VGS DN TM04_ DN 25 Εικ. 2 Σχέδιο βάσει διαστάσεων του VGS Εγκατάσταση 3.1 Μεταφορά και αποθήκευση Χειρίζεστε προσεκτικά, μην αφήνετε να πέσει! Χώρος αποθήκευσης ξηρός και δροσερός. 3.2 Αποσυσκευασία Κατά την αποσυσκευασία προσέξτε τα ακόλουθα: Δεν θα πρέπει να εισχωρήσει υγρασία στα μέρη που μεταφέρουν αέριο! Δεν θα πρέπει να εισχωρήσουν ξένα σώματα στα μέρη που μεταφέρουν αέριο! Μην αφαιρείτε τα πώματα μέχρι να γίνουν οι συνδέσεις! Συναρμολογήστε το συντομότερο μετά την αποσυσκευασία. 3.3 Συναρμολόγηση Παρακαλούμε διαβάστε τις οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας, κεφάλαιο 2: Χειρισμός χλωρίου Απαιτήσεις για τη συναρμολόγηση Οι εγκαταστάσεις στην πλευρά πίεσης από τα δοχεία / τον εξατμιστή έχουν πραγματοποιηθεί και η στεγανότητά τους έχει ελεγχθεί Οι σωληνώσεις έχουν ξεπλυθεί με άζωτο δεν υπάρχουν πλέον ακαθαρσίες Το φίλτρο και η παγίδα υγροποιημένου αερίου και η βαλβίδα μείωσης πίεσης έχουν εγκατασταθεί ακριβώς πριν από το ρυθμιστή υποπίεσης Η υψηλότερη θερμοκρασία στη διαδρομή των αγωγών πεπιεσμένου αερίου σημειώνεται ακριβώς πριν από το ρυθμιστή υποπίεσης. Αν χρειάζεται, εφαρμόστε μια θερμαντική ταινία γύρω από τη σύνδεση αγωγού πίεσης του ρυθμιστή υποπίεσης. Βεβαιωθείτε ότι όλες οι βαλβίδες περιέκτη είναι κλειστές πριν από τη συναρμολόγηση. Χρησιμοποιείτε μόνο τους προβλεπόμενους τύπους αγωγών! Προσοχή Μην τοποθετείτε το ρυθμιστή υποπίεσης σε τοίχους, πλάκες ή παρόμοια δομικά στοιχεία. Κίνδυνος παραμόρφωσης! Η συσκευή θα στηρίζεται μόνο από τη σύνδεση με τον αγωγό πίεσης. Βεβαιωθείτε ότι οι σωληνώσεις δεν υπόκεινται σε παραμόρφωση. Μην τοποθετείτε τη συσκευή με τρόπο που να προκαλεί παραμόρφωση. 6 / 20

7 3.3.2 Σύνδεση αγωγού πίεσης Σημείωση Βεβαιωθείτε ότι οι αγωγοί πίεσης έχουν το μικρότερο δυνατό μήκος. Απαιτούμενα εργαλεία και παρελκόμενα 2 διχαλωτά κλειδιά 19 mm Με σετ σύνδεσης Τοποθετήστε την επίπεδη φλάντζα. Βιδώστε τον αγωγό πίεσης στο συνδετικό τεμάχιο σφίξτε με καννάβι ή συγκολλήστε το σπείρωμα Εικ. 3 Αγωγός πίεσης με σετ σύνδεσης Χωρίς σετ σύνδεσης Τοποθετήστε την επίπεδη φλάντζα. Βιδώστε τη σύνδεση του αγωγού πίεσης (φλάντζα) στη φλάντζα του αγωγού πίεσης αντίστοιχα με τη φλάντζα του προηγούμενου στοιχείου. TM TM Εικ. 4 Αγωγός πίεσης χωρίς σετ σύνδεσης 7 / 20

8 3.3.3 Σύνδεση αγωγού υποπίεσης Ωθήστε το παξιμάδι ένωσης στο σωλήνα (προς τη σωστή κατεύθυνση) Τοποθετήστε το άκρο ένωσης στο σωλήνα κολλήστε μαζί με κόλλα PVC Τοποθετήστε το στεγανοποιητικό δακτύλιο στη σύνδεση, αν δεν υπάρχει ήδη Τοποθετήστε τη σωλήνωση στη σύνδεση Σφίξτε το παξιμάδι ένωσης με το χέρι Εικ. 5 Σύνδεση αγωγού υποπίεσης Σύνδεση αγωγού υπερπίεσης Ωθήστε το παξιμάδι ένωσης στο σωλήνα (προς τη σωστή κατεύθυνση) Τοποθετήστε το σωλήνα στον αυχένα διακλάδωσης της βαλβίδας υπερπίεσης Σφίξτε το παξιμάδι ένωσης με το χέρι TM TM Εικ. 6 Σύνδεση αγωγού υπερπίεσης Ο αγωγός υπερπίεσης πρέπει να οδηγεί προς τα κάτω, δεδομένου ότι το χλώριο είναι βαρύτερο από τον αέρα. Συνδέστε τον αγωγό υπερπίεσης σε ένα κατάλληλο δοχείο απορρόφησης! Ο αγωγός υπερπίεσης δεν πρέπει να βυθίζεται στο υγρό απορρόφησης! Ο αγωγός υπερπίεσης πρέπει να τερματίζει μέσα στο χώρο και να μην οδηγεί έξω στον αέρα! 8 / 20

9 4. Έναρξη λειτουργίας 4.1 Ετοιμασίες για την έναρξη λειτουργίας Συνδέσεις υποπίεσης Προσοχή Στο ρυθμιστή υποπίεσης, συνδέστε τον αγωγό υποπίεσης, και συνδέστε τον στους ρυθμιστές δοσομέτρησης. Συνδέστε τον αγωγό υπερπίεσης στη σύνδεση υπερπίεσης. Συνδέστε τον αγωγό υποπίεσης στον εγχυτήρα Σύνδεση αγωγού πίεσης Σημείωση Πριν από τη σύνδεση, βεβαιωθείτε ότι οι βαλβίδες όλων των δοχείων αερίου είναι κλειστές. Χρησιμοποιείτε μόνο τους προβλεπόμενους τύπους αγωγών! Κίνδυνος πρόκλησης ζημιών! Για το μέγιστο μήκος του αγωγού υποπίεσης, βλ. το κεφάλαιο Μεταξύ του ρυθμιστή υποπίεσης και του ρυθμιστή δοσομέτρησης Οδηγήστε τον αγωγό υπερπίεσης προς τα κάτω, δεδομένου ότι το χλώριο είναι βαρύτερο από τον αέρα. Συνδέστε τον αγωγό υπερπίεσης σε ένα κατάλληλο δοχείο προσρόφησης! Αν χρησιμοποιείτε διάταξη προειδοποίησης αερίου: Τοποθετήστε τον αισθητήρα σε απόσταση περίπου 10 εκατοστών από την οπή εξόδου της διάταξης προσρόφησης. Ο αγωγός υπερπίεσης πρέπει να τερματίζει μέσα στο χώρο και να μην οδηγεί ποτέ έξω στον αέρα! Βεβαιωθείτε ότι οι αγωγοί πίεσης έχουν το μικρότερο δυνατό μήκος. Αν χρειάζεται, απλώστε στη φλάντζα ένα λεπτό στρώμα λίπους. Συνδέστε τον αγωγό πίεσης στη σύνδεση αγωγού πίεσης. 4.2 Έλεγχοι πριν από την έναρξη λειτουργίας Πριν από την εκκίνηση, ελέγξτε τη στεγανότητα ολόκληρης της εγκατάστασης. Τηρείτε τις οδηγίες του εγχειριδίου των ρυθμιστών δοσομέτρησης αερίου! Ελέγξτε τη στεγανότητα μόνο όταν η εγκατάσταση στο σύνολό της είναι έτοιμη για εκκίνηση. Κίνδυνος διαρροής αερίου! Προτού ελέγξετε τη στεγανότητα: Εκκινήστε την προαιρετική παγίδα υγρών ή την ξεχωριστή παγίδα υγρών! Κίνδυνος διαρροής αερίου! Έλεγχος της στεγανότητας των αγωγών πεπιεσμένου αερίου Οι αγωγοί πεπιεσμένου αερίου είναι όλοι αγωγοί που ξεκινούν από τα δοχεία αερίου και καταλήγουν στο ρυθμιστή υποπίεσης. Αν η εγκατάσταση διαθέτει συσκευή έκπλυσης αζώτου: Εκτελέστε χονδρικό έλεγχο στεγανότητας με άζωτο Λεπτομερής έλεγχος: με αμμωνία 9 / 20

10 4.2.2 Έλεγχος της στεγανότητας με άζωτο Κλείστε όλες τις βαλβίδες δοχείων. Ανοίξτε τις βαλβίδες σύνδεσης περιέκτη και όλες τις βαλβίδες αποκοπής μέχρι το σύστημα δοσομέτρησης αερίου. Ανοίξτε τη βαλβίδα σύνδεσης του κυλίνδρου αζώτου. Ανοιξτε αργά τη βαλβίδα του κυλίνδρου αζώτου, μέχρις ότου η πίεση στους αγωγούς φτάσει περίπου στα 10 bar (σύμφωνα με την ένδειξη στο μανόμετρο του ρυθμιστή υποπίεσης). Μέγιστη πίεση αζώτου 16 bar! Σε περίπτωση υπέρβασης υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης ζημιών και διαρροής αερίου! Εφαρμόστε σπρέι διαρροής ή σαπουνάδα σε όλα τα στοιχεία που βρίσκονται υπό πίεση Σχηματισμός φυσαλίδων ή/και πτώση της πίεσης στο μανόμετρο --> Διαρροή στους αγωγούς πίεσης! Αποσυμπιέστε την εγκατάσταση! Εξαλείψτε τη διαρροή! Ελέγξτε και πάλι τη στεγανότητα! Δεν σχηματίζονται φυσαλίδες, η πίεση στο μανόμετρο δεν πέφτει σημαντικά μέσα σε μία ώρα --> Οι αγωγοί πίεσης είναι στεγανοί Έλεγχος της στεγανότητας με αμμωνία Ανοίξτε όλες τις βαλβίδες δοχείων και τις βαλβίδες σύνδεσης δοχείων και κλείστε τις και πάλι γρήγορα. Περάστε αργά την ανοικτή φιάλη αμμωνίας κατά μήκος των εξαρτημάτων, από τα οποία διέρχεται αέριο υπό πίεση Σχηματισμός λευκής ομίχλης: Διαρροή στους αγωγούς πίεσης! Αποσυμπιέστε την εγκατάσταση! Εξαλείψτε τη διαρροή! Ελέγξτε και πάλι τη στεγανότητα! Εικ. 7 Σχηματισμός λευκής ομίχλης: Διαρροή στους αγωγούς πίεσης! Δεν σχηματίζεται λευκή ομίχλη: Οι αγωγοί πίεσης είναι στεγανοί. TM TM Εικ. 8 Οι αγωγοί πίεσης είναι στεγανοί Η υγρή αμμωνία δεν πρέπει να έρθει σε επαφή με μέρη της εγκατάστασης! Κίνδυνος διαρροών λόγω διάβρωσης! TM Εικ. 9 Η υγρή αμμωνία προκαλεί διαρροές λόγω διάβρωσης 10 / 20

11 5. Συντήρηση Διαστήματα καθαρισμού και συντήρησης: τουλάχιστον κάθε 12 μήνες σε περίπτωση δυσλειτουργίας Απενεργοποιήστε ολόκληρη την εγκατάσταση προτού πραγματοποιήσετε εργασίες καθαρισμού και συντήρησης! Κίνδυνος διαφυγής αερίου! 5.1 Ενδεχόμενες βλάβες Βλάβη Στοιχείο διάγνωσης Αιτία Αντιμετώπιση Διαρροή αερίου Η βαλβίδα υπερπίεσης δεν είναι στεγανή Διαταραχή της ρύθμισης Η επιθυμητή ροή δοσομέτρησης δεν επιτυγχάνεται Επανυγροποίηση του αερίου Οσμή αερίου Σχηματισμός ομίχλης στις συνδέσεις κατά τον έλεγχο της στεγανότητας Αέριο διαφεύγει από τον αγωγό υπερπίεσης όταν η εγκατάσταση δεν βρίσκεται σε λειτουργία Απώλεια πίεσης στο μανόμετρο ενώ η εγκατάσταση δεν λειτουργεί και η παροχή αερίου είναι κλειστή Ύπαρξη υποπίεσης στον αγωγό υπερπίεσης όταν η εγκατάσταση βρίσκεται σε λειτουργία (γίνεται αισθητή με το δάκτυλο) Δονήσεις και κρότοι από τη συσκευή Ύπαρξη υποπίεσης στον αγωγό υπερπίεσης όταν η εγκατάσταση βρίσκεται σε λειτουργία (γίνεται αισθητή με το δάκτυλο) Μανόμετρο ρυθμιστή υποπίεσης Σχηματισμός πάγου στο φίλτρο ή τη σύνδεση αγωγού πίεσης κατά την εκκίνηση, ζημιές των εξαρτημάτων περιβλήματος από PVC (ορατές μόνο όταν η συσκευή είναι ανοικτή) Οι συνδέσεις δεν είναι στεγανές Η βαλβίδα εισόδου δεν είναι στεγανή Η βαλβίδα εισόδου ή οι συνδέσεις δεν είναι στεγανή/ές Ελατήριο διαβρωμένο ή λερωμένο Στεγανοποιητικός δακτύλιος (19) ελαττωματικός Διάφραγμα ελαττωματικό Διάφραγμα παραμορφωμένο ή τοποθετημένο λάθος Διάφραγμα κατεστραμμένο Πίεση εισαγωγής ανεπαρκής (< 2 bar) Περιέκτης αερίου κενός Βαλβίδες αποκοπής στους αγωγούς πίεσης κλειστές ή όχι εντελώς ανοικτές Η θερμοκρασία στη σύνδεση του αγωγού πίεσης είναι χαμηλότερη από τη θερμοκρασία των άλλων αγωγών πεπιεσμένου αερίου Θέρμανση παγίδας υγρών αποσυνδεδεμένη ή ελαττωματική Ρυθμιστής υποπίεσης χωρίς παγίδα υγρών σε χρήση με τύμπανο αερίου Ελέγξτε τις συνδέσεις και στεγανοποιήστε τις και πάλι Καθαρίστε τη βαλβίδα εισόδου, αντικαταστήστε τα κατεστραμμένα εξαρτήματα, χρησιμοποιήστε καλύτερης ποιότητας αέριο Καθαρίστε τη βαλβίδα εισόδου / τις συνδέσεις, αντικαταστήστε τα κατεστραμμένα εξαρτήματα, χρησιμοποιήστε καλύτερης ποιότητας αέριο. Αντικαταστήστε ή καθαρίστε το ελατήριο. Μην αφαιρείτε το συρματόσχοινο ανάρτησης του ελατηρίου! Αντικαταστήστε το στεγανοποιητικό δακτύλιο (19) Αντικαταστήστε το διάφραγμα Τοποθετήστε σωστά το διάφραγμα, εφαρμόστε μια λεπτή στρώση γράσο teflon στο οδηγό ωστήριο Αντικαταστήστε το διάφραγμα Καθαρίστε το φίλτρο Αντικαταστήστε τα δοχεία αερίου με γεμάτα Ανοίξτε τις βαλβίδες αποκοπής Τυλίξτε μια θερμαντική ταινία γύρω από το φίλτρο ή/και τη σύνδεση αγωγού πίεσης και θερμάνετε τα στοιχεία. Κλείστε την παροχή αερίου πριν από το φίλτρο, ρυθμίστε το σύστημα δοσομέτρησης αερίου σε ελαχιστοποιημένη ροή δόσης και εκκινήστε την εγκατάσταση Συνδέστε τη θέρμανση ή επισκευάστε την Χρησιμοποιήστε ένα ρυθμιστή υποπίεσης με παγίδα υγρών 11 / 20

12 5.2 Αποσυναρμολόγηση και καθαρισμός του ρυθμιστή υποπίεσης Σημείωση Αριθμός θέσης σε παρένθεση, βλ. σχέδια στο κεφάλαιο 5.4, εικ. 10 και εικ Απενεργοποίηση της εγκατάστασης Ρυθμίστε το σύστημα σε χαμηλή ροή δοσομέτρησης Ενώ η εγκατάσταση εξακολουθεί να βρίσκεται σε λειτουργία: Κλείστε τις βαλβίδες δοχείων Αφήστε την εγκατάσταση να λειτουργήσει μέχρις ότου στο σωλήνα μέτρησης να μην εμφανίζεται πλέον ροή αερίου Απενεργοποιήστε το σύστημα Τηρείτε τις οδηγίες του εγχειριδίου λειτουργίας των ρυθμιστών δοσομέτρησης αερίου! Αποσυναρμολόγηση του ρυθμιστή υποπίεσης Απαιτούμενα εργαλεία και παρελκόμενα 2 διχαλωτά κλειδιά 19 mm Διαδικασία Αφαιρέστε τον αγωγό υπερπίεσης: Ξεβιδώστε το παξιμάδι ένωσης Αφαιρέστε το σωλήνα Αφαιρέστε τον αγωγό υποπίεσης: Ξεβιδώστε το παξιμάδι ένωσης Αφαιρέστε το σωλήνα με το άκρο ένωσης Αφαιρέστε τον αγωγό πεπιεσμένου αερίου και αποσυνδέστε το ρυθμιστή υποπίεσης: Συγκρατήστε το ρυθμιστή υποπίεσης! Ξεβιδώστε τις βίδες στη φλάντζα Αφαιρέστε το ρυθμιστή υποπίεσης και τη φλάντζα Ξεβιδώστε το υποστήριγμα βαλβίδας εισαγωγής Απαιτούμενα εργαλεία και παρελκόμενα Κλειδί άλεν 5 mm Διαδικασία Ξεβιδώστε τις εξαγωνικές βίδες (3.3) Αφαιρέστε το κλιπ σωλήνα (3.2) Ξεβιδώστε τις εξαγωνικές βίδες (34) Αφαιρέστε τη βαλβίδα εισαγωγής Αφαιρέστε το στεγανοποιητικό δακτύλιο (18) Αποσυναρμολόγηση της βαλβίδας εισαγωγής Απαιτούμενα εργαλεία και παρελκόμενα διχαλωτό κλειδί 36 mm κατσαβίδι Διαδικασία Ξεβιδώστε με το διχαλωτό κλειδί τη βαλβίδα εισαγωγής από το υποστήριγμα βαλβίδας εισαγωγής Ξεβιδώστε τον κώνο της βαλβίδας (15) με το κατσαβίδι καθώς το κάνετε αυτό, συγκρατήστε τη βάση του ελατηρίου (4) με το δάκτυλο Προσοχή Μην προκαλείτε ζημιές στην επιφάνεια στεγανοποίησης του κώνου βαλβίδας! Μη χειρίζεστε τα πλαστικά εξαρτήματα με εργαλεία. Κίνδυνος παραμόρφωσης και ζημιών! 12 / 20

13 5.2.5 Καθαρισμός των εξαρτημάτων της βαλβίδας εισαγωγής Απαιτούμενα εργαλεία και παρελκόμενα Ζεστό νερό (περ. 40 C) Μαλακή βούρτσα Διαδικασία Καθαρίστε όλα τα μέρη με ζεστό νερό, χρησιμοποιήστε βούρτσα αν χρειάζεται: Εσωτερική πλευρα υποστηρίγματος βαλβίδας εισαγωγής Έδρα βαλβίδας (1.1) Κώνος βαλβίδας (15) Βιδωτό τμήμα (1.2) Ελατήριο (17) Έδρα ελατηρίου (24) Αν χρειάζεται, αντικαταστήστε τα κατεστραμμένα εξαρτήματα. Πρόταση Αντικαταστήστε την έδρα της βαλβίδας (1.1) και το ελατήριο (17) (σετ ανταλλακτικών) Ελέγξτε την επιφάνεια στεγανοποίησης του κώνου της βαλβίδας (15) αντικαταστήστε αν υπάρχουν ζημιές Αντικαταστήστε τον κώνο της βαλβίδας ακόμη και αν οι ζημιές είναι ελάχιστες! Κίνδυνος διαφυγής αερίου! Στεγνώστε καλά όλα τα εξαρτήματα Προσοχή Η προσαρμογή εξαρτημάτων που έχουν υγρασία ενέχει τον κίνδυνο διάβρωσης! Επανασυναρμολόγηση της βαλβίδας εισαγωγής Προσοχή Όλες οι επιφάνειες στεγανοποίησης πρέπει να είναι καθαρές και απαλλαγμένες από ιζήματα. Τοποθετήστε τη βαλβίδα εισαγωγής έτσι ώστε να μη λυγίσει το ωστήριο του κώνου της βαλβίδας (15)! Εισαγάγετε τη βαλβίδα στην έδρα της και το βιδωτό τμήνμα Εισαγάγετε το ελατήριο από την κάτω πλευρά Βιδώστε την έδρα του ελατηρίου από την κάτω πλευρά μέχρι τον αναστολέα ορίου κατά τη διάρκεια αυτής της διαδικασίας, κρατήστε προς τα πάνω τον κώνο της βαλβίδας με το κατσαβίδι Τοποθετήστε ένα νέο στεγανοποιητικό δακτύλιο (16) στο υποστήριγμα της βαλβίδας εισαγωγής Βιδώστε τη βαλβίδα εισαγωγής Αποσυναρμολόγηση και καθαρισμός της σύνδεσης υποπίεσης (μόνο GS 148) Απαιτούμενα εργαλεία και παρελκόμενα Κλειδί άλεν 5 mm Ζεστό νερό (περ. 40 C) Μαλακή βούρτσα Διαδικασία Ξεβιδώστε τις εξαγωνικές βίδες (35) Αποσυνδέστε τη σύνδεση υποπίεσης Καθαρίστε το εσωτερικό της σύνδεσης υποπίεσης με ζεστό νερό, χρησιμοποιήστε βούρτσα αν χρειάζεται Στεγνώστε καλά όλα τα εξαρτήματα Προσοχή Η προσαρμογή εξαρτημάτων που έχουν υγρασία ενέχει τον κίνδυνο διάβρωσης! 13 / 20

14 5.2.8 Αποσυναρμολόγηση του ρυθμιστή υποπίεσης Απαιτούμενα εργαλεία και παρελκόμενα Κλειδί άλεν 5 mm Διαδικασία Ξεβιδώστε τις εξαγωνικές βίδες (35) Αφαιρέστε το επάνω τμήμα Βγάλτε έξω το διάφραγμα (29) με το δίσκο διαφράγματος (6) και το δακτύλιο διαφράγματος (7) Αποσυναρμολογήστε τον κώνο της βαλβίδας (20) και το ελατήριο (21) ξεβιδώνοντας το παξιμάδι (25) Ξεβιδώστε το δακτύλιο διαφράγματος και αφαιρέστε το διάφραγμα Ξεβιδώστε το βιδωτό τμήμα (23) από το κάτω τμήμα Καθαρισμός των εξαρτημάτων του ρυθμιστή υποπίεσης Απαιτούμενα εργαλεία και παρελκόμενα Ζεστό νερό (περ. 40 C) Μαλακή βούρτσα Διαδικασία Καθαρίστε όλα τα μέρη με ζεστό νερό, χρησιμοποιήστε βούρτσα αν χρειάζεται: Εσωτερικές πλευρές επάνω και κάτω τμήματος Δίσκος διαφράγματος (27) Δακτύλιος διαφράγματος (26) Παξιμάδι (25) Ελατήριο (21) Προσοχή Μην αφαιρείτε το συρματόσχοινο ανάρτησης του ελατηρίου! Οδηγό ωστήριο (22) Βιδωτό τμήμα (23) Αν χρειάζεται, αντικαταστήστε τα κατεστραμμένα εξαρτήματα Στεγνώστε καλά όλα τα εξαρτήματα Προσοχή Η προσαρμογή εξαρτημάτων που έχουν υγρασία ενέχει τον κίνδυνο διάβρωσης! 14 / 20

15 Επανασυναρμολόγηση του ρυθμιστή υποπίεσης Τοποθετήστε το νέο στεγανοποιητικό δακτύλιο στο δίσκο διαφράγματος Τοποθετήστε νέο διάφραγμα (29) στο δίσκο διαφράγματος (27) Προσοχή Προσοχή στη θέση τοποθέτησης! Βιδώστε το δακτύλιο διαφράγματος (26) Εφαρμόστε μια λεπτή στρώση γράσου teflon στο οδηγό ωστήριο και βιδώστε το στο δίσκο διαφράγματος Τοποθετήστε ένα νέο στεγανοποιητικό δακτύλιο (19) στον κώνο της βαλβίδας (20) Μην προκαλείτε ζημιές στον κώνο της βαλβίδας! Εισαγάγετε τον κώνο της βαλβίδας (20) Εισαγάγετε το ελατήριο (21) Βιδώστε το παξιμάδι (25), μέχρις ότου η επιφάνεια του κώνου της βαλβίδας (20) βρεθεί στο ίδιο επίπεδο με την επιφάνεια του παξιμαδιού Η οπή διέλευσης πρέπει να βρίσκεται στην κατεύθυνση του ελατηρίου Τοποθετήστε ένα νέο στεγανοποιητικό δακτύλιο (18) στο βιδωτό τμήμα (23) Βιδώστε το βιδωτό τμήμα (23) Τοποθετήστε το συναρμολογημένο δίσκο διαφράγματος στο κάτω τμήμα και ευθυγραμμίστε τον Ο δίσκος διαφράγματος πρέπει να κινείται ελεύθερα στο βιδωτό τμήμα. Σε περίπτωση που η κίνηση γίνετι αργά ή υπάρχουν κολλήματα, υπάρχει κίνδυνος διαφυγής αερίου! Πιέστε με το χέρι προς τα κάτω το δίσκο διαφράγματος (27). Ο κώνος (20) της βαλβίδας υπερπίεσης πρέπει να ανοίξει. Όταν δεν υφίσταται χειρισμό, θα πρέπει να είναι καλά κλειστός. Τοποθετήστε ένα νέο στεγανοποιητικό δακτύλιο (30) στο επάνω τμήμα Τοποθετήστε το επάνω τμήμα πάνω στο κάτω τμήμα Προσοχή στη θέση της βαλβίδας υπερπίεσης! Τοποθετήστε τις εξαγωνικές βίδες (35) και τους δίσκους (36) Τοποθετήστε τους δίσκους (36) και τα παξιμάδια καπακιού (37) Σφίξτε σταυρωτά τις εξαγωνικές βίδες (35) Ροπή: 200 Ncm Τοποθετήστε το υποστήριγμα βαλβίδας εισαγωγής: Εισαγάγετε ένα νέο στεγανοποιητικό δακτύλιο (18) Τοποθετήστε το κάτω τμήμα του κλιπ σωλήνα (3.2) Τοποθετήστε το υποστήριγμα βαλβίδας εισαγωγής Το ωστήριο του κώνου της βαλβίδας (15) πρέπει να βυθίζεται στην οπή του κώνου της βαλβίδας (29) χωρίς την εφαρμογή δύναμης Εισαγάγετε τους δίσκους και τις εξαγωνικές βίδες Σφίξτε τις εξαγωνικές βίδες χωρίς παραμόρφωση του υποστηρίγματος βαλβίδας εισαγωγής Επανατοποθετήστε τη σύνδεση υποπίεσης: (μόνο GS , GS , GS ) Εισαγάγετε ένα νέο στεγανοποιητικό δακτύλιο (18) Τοποθετήστε τη σύνδεση υποπίεσης Εισαγάγετε τους δίσκους και τις εξαγωνικές βίδες Σφίξτε τις εξαγωνικές βίδες Επανατοποθέτηση του ρυθμιστή υποπίεσης Επανατοποθετήστε το ρυθμιστή υποπίεσης σύμφωνα με το κεφ. 4 Oι επιφάνειες στεγανοποίησης πρέπει να είναι καθαρές Χρησιμοποιήστε μια νέα επίπεδη φλάντζα Ελέγξτε τη στεγανότητα πριν από την επανεκκίνηση (τηρείτε τις οδηγίες του εγχειριδίου χρήσης)! Κίνδυνος διαφυγής αερίου! 15 / 20

16 5.3 Σετ ανταλλακτικών Σας συνιστούμε να διατηρείτε σε απόθεμα μερικά σετ ανταλλακτικών για να διασφαλίσετε τη γρήγορη αντικατάσταση των φθειρομένων εξαρτημάτων (μόνο από εξουσιοδοτημένο προσωπικό) σε περίπτωση που χρειαστεί. Σετ ανταλλακτικών, που αποτελούνται από ελατήριο έδρας βαλβίδας, διάφραγμα και 1 σετ στεγανοποιητικών δακτυλίων Αρ. παραγγελίας Περιγραφή ( ) Σετ ανταλλακτικών VGS-147 (1-40 kg/h) ( ) Σετ ανταλλακτικών VGS-148 ( kg/h) ( ) Σετ ανταλλακτικών VGS-148 (6-120 kg/h) ( ) Σετ ανταλλακτικών VGS-148 ( kg/h) 5.4 Σχέδια ρυθμιστή υποπίεσης Ρυθμιστής υποπίεσης VGS ( ) TM Εικ. 10 Σχέδιο συναρμολόγησης VGS / 20

17 5.4.2 Σετ ανταλλακτικών ρυθμιστή υποπίεσης VGS ( ) TM Εικ. 11 Σχέδιο συναρμολόγησης VGS / 20

18 18 / 20

19 19 / 20

20 Argentina Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Ruta Panamericana km Lote 34A Garin Pcia. de Buenos Aires Phone: Telefax: Australia Grundfos Alldos Dosing & Disinfection ALLDOS Oceania Pty. Ltd. Unit 3 / 74 Murdoch Circuit Acacia Ridge QLD 4100 Phone: +61 (0) Telefax: +61 (0) alldos.au@alldos.com Australia GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. P.O. Box 2040 Regency Park South Australia 5942 Phone: Telefax: Austria GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. Grundfosstraße 2 A-5082 Grödig/Salzburg Tel.: Telefax: Belgium N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Boomsesteenweg B-2630 Aartselaar Tél.: Télécopie: Belorussia Представительство ГРУНДФОС в Минске , Минск, ул. В. Хоружей, 22, оф Телефон: (37517) Факс: (37517) Bosnia/Herzegovina GRUNDFOS Sarajevo Paromlinska br. 16, BiH Sarajevo Phone: Telefax: Brazil Mark GRUNDFOS Ltda. Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, 630 CEP São Bernardo do Campo - SP Phone: Telefax: Bulgaria GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Representative Office - Bulgaria Bulgaria, 1421 Sofia Lozenetz District Arsenalski blvd. Phone: , Telefax: Canada GRUNDFOS Canada Inc Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Phone: Telefax: China Grundfos Alldos Dosing & Disinfection ALLDOS (Shanghai) Water Technology Co. Ltd. West Unit, 1 Floor, No. 2 Building (T 4-2) 278 Jinhu Road, Jin Qiao Export Processing Zone Pudong New Area Shanghai, Phone: Telefax: alldos.cn@alldos.com China GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. 22 Floor, Xin Hua Lian Building Huai Hai Rd, (M) Shanghai PRC Phone: Telefax: Croatia GRUNDFOS predstavništvo Zagreb Cebini 37, Buzin HR Zagreb Phone: Telefax: Czech Republic GRUNDFOS s.r.o. Čapkovského Olomouc Phone: Telefax: Denmark GRUNDFOS DK A/S Martin Bachs Vej 3 DK-8850 Bjerringbro Tlf.: Telefax: info_gdk@grundfos.com Estonia GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ Peterburi tee 92G Tallinn Tel: Fax: Finland OY GRUNDFOS Pumput AB Mestarintie 11 FIN Vantaa Phone: Telefax: France Grundfos Alldos Dosing & Disinfection ALLDOS S.A.R.L. 7, rue Gutenberg F La Wantzenau Tél.: Télécopie: alldos.fr@alldos.com France Pompes GRUNDFOS Distribution S.A. Parc d Activités de Chesnes 57, rue de Malacombe F St. Quentin Fallavier (Lyon) Tél.: Télécopie: Germany Grundfos Alldos Dosing & Disinfection ALLDOS Eichler GmbH Reetzstraße 85 D Pfinztal (Söllingen) Tel.: Telefax: alldos.de@alldos.com Germany GRUNDFOS GMBH Schlüterstr. 33 D Erkrath Tel.: +49-(0) Telefax: +49-(0) infoservice@grundfos.de Service in Deutschland: kundendienst@grundfos.de Greece GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. 20th km. Athinon-Markopoulou Av. P.O. Box 71 GR Peania Phone: Telefax: Hong Kong GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Unit 1, Ground floor Siu Wai Industrial Centre Wing Hong Street & 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Kowloon Phone: / Telefax: Hungary GRUNDFOS Hungária Kft. Park u. 8 H-2045 Törökbálint, Phone: Telefax: India GRUNDFOS Pumps India Private Limited 118 Old Mahabalipuram Road Thoraipakkam Chennai Phone: Indonesia PT GRUNDFOS Pompa Jl. Rawa Sumur III, Blok III / CC-1 Kawasan Industri, Pulogadung Jakarta Phone: Telefax: / Ireland GRUNDFOS (Ireland) Ltd. Unit A, Merrywell Business Park Ballymount Road Lower Dublin 12 Phone: Telefax: Italy GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Via Gran Sasso 4 I Truccazzano (Milano) Tel.: Telefax: / Japan GRUNDFOS Pumps K.K. Gotanda Metalion Bldg. 5F, , Higashi-gotanda Shiagawa-ku, Tokyo, Japan Phone: Telefax: Korea GRUNDFOS Pumps Korea Ltd. 6th Floor, Aju Building Yeoksam-dong, Kangnam-ku, Seoul, Korea Phone: Telefax: Latvia SIA GRUNDFOS Pumps Latvia Deglava biznesa centrs Augusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga, Tālr.: , Fakss: Lithuania GRUNDFOS Pumps UAB Smolensko g. 6 LT Vilnius Tel: Fax: Malaysia GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. 7 Jalan Peguam U1/25 Glenmarie Industrial Park Shah Alam Selangor Phone: Telefax: México Bombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V. Boulevard TLC No. 15 Parque Industrial Stiva Aeropuerto Apodaca, N.L Phone: Telefax: Netherlands Grundfos Alldos Dosing & Disinfection ALLDOS BV Leerlooiersstraat 6 NL-8601 WK Sneek Tel.: Telefax: alldos.nl@alldos.com Netherlands GRUNDFOS Netherlands Veluwezoom AE Almere Postbus CA ALMERE Tel.: Telefax: info_gnl@grundfos.com New Zealand GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. 17 Beatrice Tinsley Crescent North Harbour Industrial Estate Albany, Auckland Phone: Telefax: Norway GRUNDFOS Pumper A/S Strømsveien 344 Postboks 235, Leirdal N-1011 Oslo Tlf.: Telefax: Poland GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. ul. Klonowa 23 Baranowo k. Poznania PL Przeźmierowo Tel: (+48-61) Fax: (+48-61) Portugal Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Rua Calvet de Magalhães, 241 Apartado 1079 P Paço de Arcos Tel.: Telefax: România GRUNDFOS Pompe România SRL Bd. Biruintei, nr 103 Pantelimon county Ilfov Phone: Telefax: romania@grundfos.ro Russia ООО Грундфос Россия, Москва, ул. Школьная 39 Тел. (+7) , Факс (+7) , grundfos.moscow@grundfos.com Serbia GRUNDFOS Predstavništvo Beograd Dr. Milutina Ivkovića 2a/29 YU Beograd Phone: / Telefax: Singapore GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. 24 Tuas West Road Jurong Town Singapore Phone: Telefax: Slovenia GRUNDFOS PUMPEN VERTRIEB Ges.m.b.H., Podružnica Ljubljana Blatnica 1, SI-1236 Trzin Phone: Telefax: slovenia@grundfos.si South Africa Grundfos Alldos Dosing & Disinfection ALLDOS (Pty) LTD 98 Matroosberg Road, Waterkloof Park P.O. Box 36505, Menlo Park ZA Pretoria alldos.za@alldos.com Spain Bombas GRUNDFOS España S.A. Camino de la Fuentecilla, s/n E Algete (Madrid) Tel.: Telefax: Sweden GRUNDFOS AB (Box 333) Lunnagårdsgatan Mölndal Tel.: +46(0) Telefax: +46(0) Switzerland Grundfos Alldos Dosing & Disinfection ALLDOS International AG Schönmattstraße 4 CH-4153 Reinach Tel.: Telefax: alldos.ch@alldos.com Switzerland GRUNDFOS Pumpen AG Bruggacherstrasse 10 CH-8117 Fällanden/ZH Tel.: Telefax: Taiwan GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. 7 Floor, 219 Min-Chuan Road Taichung, Taiwan, R.O.C. Phone: Telefax: Thailand GRUNDFOS (Thailand) Ltd. 92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road, Dokmai, Pravej, Bangkok Phone: Telefax: Turkey GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Gebze Organize Sanayi Bölgesi Ihsan dede Caddesi, 2. yol 200. Sokak No Gebze/ Kocaeli Phone: Telefax: satis@grundfos.com Ukraine ТОВ ГРУНДФОС УКРАЇНА Київ, Вул. Московська 8б, Тел.:( ) Фах.: ( ) ukraine@grundfos.com United Arab Emirates GRUNDFOS Gulf Distribution P.O. Box Jebel Ali Free Zone Dubai Phone: Telefax: United Kingdom Grundfos Alldos Dosing & Disinfection ALLDOS Ltd. 39 Gravelly Industrial Park, Tyburn Road Birmingham B24 8TG Phone: Telefax: alldos.uk@alldos.com United Kingdom GRUNDFOS Pumps Ltd. Grovebury Road Leighton Buzzard/Beds. LU7 8TL Phone: Telefax: U.S.A. GRUNDFOS Pumps Corporation West 118th Terrace Olathe, Kansas Phone: Telefax: Usbekistan Представительство ГРУНДФОС в Ташкенте Ташкент ул.усмана Носира 1-й тупик 5 Телефон: (3712) Факс: (3712) Addresses revised V GR 20

CRN MAGdrive without motor

CRN MAGdrive without motor GRUNDFOS INSTRUCTIONS CRN MAGdrive without motor Supplement to installation and operating instructions for CRN 2 CRN MAGdrive without motor Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS ALLDOS INSTRUCTIONS. Dosing Monitor. Installation and operating instructions

GRUNDFOS ALLDOS INSTRUCTIONS. Dosing Monitor. Installation and operating instructions GRUNDFOS ALLDOS INSTRUCTIONS Dosing Monitor Installation and operating instructions 2 Dosing Monitor Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 6 Notice d'installation et

Διαβάστε περισσότερα

AR control unit Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Οδηγίες ασφαλείας και άλλες σημαντικές πληροφορίες. Installation and operating instructions

AR control unit Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Οδηγίες ασφαλείας και άλλες σημαντικές πληροφορίες. Installation and operating instructions Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS AR control unit Οδηγίες ασφαλείας και άλλες σημαντικές πληροφορίες Installation and operating instructions http://net.grundfos.com/qr/i/91834764 Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150 Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS, I, N 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20, N 32, 45, 64, 90, 120, 150 High temperature (air-cooled top) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2 L. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας GRUNDFOS INSTRUCTIONS. ALPHA2 L www.grundfos.com/alpha2l

ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2 L. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας GRUNDFOS INSTRUCTIONS. ALPHA2 L www.grundfos.com/alpha2l ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2 L Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας GRUNDFOS INSTRUCTIONS ALPHA2 L www.grundfos.com/alpha2l Δήλωση Συμμόρφωσης Εμείς η Grundfos δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη

Διαβάστε περισσότερα

Πολυλειτουργική βαλβίδα

Πολυλειτουργική βαλβίδα ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS Πολυλειτουργική βαλβίδα Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Οδηγίες ασφαλείας Σελίδα 1. Οδηγίες ασφαλείας 3 1.1 Σύμβολα

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Dosing monitor. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Dosing monitor. Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS Dosing monitor Installation and operating instructions 2 Dosing monitor Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 7 Notice d installation et d entretien

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. UPS, UPSD Series 200. Protection Module. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. UPS, UPSD Series 200. Protection Module. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS UPS, UPSD Series 200 Protection Module Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Αισθητήρες αερίων. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Αισθητήρες αερίων. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS Αισθητήρες αερίων Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο

Διαβάστε περισσότερα

GSM antenna for roof CIM accessory GRUNDFOS INSTRUCTIONS

GSM antenna for roof CIM accessory GRUNDFOS INSTRUCTIONS GSM antenna for roof CIM 250-299 accessory GRUNDFOS INSTRUCTIONS GSM antenna for roof English (GB) Installation and operating instructions.................4 Deutsch (DE) Montage- und Betriebsanleitung......................7

Διαβάστε περισσότερα

GSM antenna for desk CIM accessory GRUNDFOS INSTRUCTIONS

GSM antenna for desk CIM accessory GRUNDFOS INSTRUCTIONS GSM antenna for desk CIM 250-299 accessory GRUNDFOS INSTRUCTIONS GSM antenna for desk English (GB) Installation and operating instructions.................4 Deutsch (DE) Montage- und Betriebsanleitung......................8

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. CRN MAGdrive. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. CRN MAGdrive. Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS CRN MAGdrive Installation and operating instructions 2 CRN MAGdrive Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 6 Notice d'installation et de fonctionnement

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. DMX, DMH with VFD. Variable frequency drive. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας, προσάρτημα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. DMX, DMH with VFD. Variable frequency drive. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας, προσάρτημα Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS DMX, DMH with VFD Variable frequency drive Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας, προσάρτημα Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. CR deep-well. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. CR deep-well. Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS CR deep-well Installation and operating instructions 2 CR deep-well Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 7 Notice d'installation et d'entretien

Διαβάστε περισσότερα

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150 Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS, I, N 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20, N 32, 45, 64, 90, 120, 150 Double seal (tandem) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 2 Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2 Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Δήλωση Συμμόρφωσης Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι τα προϊόντα XXX, στα οποία αναφέρεται η παρούσα

Διαβάστε περισσότερα

SEG, DP, EF, SL1/SLV AUTO ADAPT fuse box, type ADC

SEG, DP, EF, SL1/SLV AUTO ADAPT fuse box, type ADC Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SEG, DP, EF, SL1/SLV AUTO ADAPT fuse box, type ADC Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCTIONS NKG. Double seal (tandem) Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS NKG. Double seal (tandem) Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS NKG Double seal (tandem) Installation and operating instructions NKG English (GB) Installation and operating instructions...........................................................

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Sololift2 D-2. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Other languages. Sololift2 D-2

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Sololift2 D-2. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Other languages. Sololift2 D-2 Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS Sololift2 D-2 Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Other languages Sololift2 D-2 http://net.grundfos.com/qr/i/97781574 Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

UPE Series 2000 FZ Service parts GRUNDFOS INSTRUCTIONS

UPE Series 2000 FZ Service parts GRUNDFOS INSTRUCTIONS UPE Series 2000 FZ Service parts GRUNDFOS INSTRUCTIONS UPE Series 2000 FZ English (GB) Installation and operating instructions.................4 Dansk (DK) Monterings- og driftsinstruktion......................16

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions 2 GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 13 Notice

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Sololift2 C-3. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Other languages. Sololift2 C-3

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Sololift2 C-3. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Other languages. Sololift2 C-3 Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS Sololift2 C-3 Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Other languages Sololift2 C-3 http://net.grundfos.com/qr/i/97771617 Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Sololift2 CWC-3. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Other languages. Sololift2 CWC-3

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Sololift2 CWC-3. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Other languages. Sololift2 CWC-3 Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS Sololift2 CWC-3 Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Other languages Sololift2 CWC-3 http://net.grundfos.com/qr/i/97771616 Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150 Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS, I, N 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20, N 32, 45, 64, 90, 120, 150 Double seal (back-to-back) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2 L. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ALPHA2 L ALPHA2 L ALPHA2.

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2 L. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ALPHA2 L ALPHA2 L ALPHA2. Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2 L Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ALPHA2 L AL LPHA2 ALPHA2 L ALPHA2 www.grundfos.com ήλωση συμμόρφωσης EC Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS LC, LCD 115. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS LC, LCD 115. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS LC, LCD 115 Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Σύμβολα που

Διαβάστε περισσότερα

Sololift2 WC-1, WC-3. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Other languages

Sololift2 WC-1, WC-3. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Other languages Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS Sololift2 WC-1, WC-3 Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Other languages Sololift2 WC-1, WC-3 http://net.grundfos.com/qr/i/97771615 Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SB, SBA. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SB, SBA. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SB, SBA Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Functional profile and user manual Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης Οι παρούσες οδηγίες εγκατάστασης και

Διαβάστε περισσότερα

Vaccuperm VGS-147, -148

Vaccuperm VGS-147, -148 ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS ALLDOS Vaccuperm VGS-147, -148 Ρυθμιστής υποπίεσης Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Δήλωση συμμόρφωσης Εμείς, η εταιρεία Grundfos Alldos δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι τα

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Unilift AP35B, AP50B. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Other languages.

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Unilift AP35B, AP50B. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Other languages. Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS Unilift AP35B, AP50B Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/96004693 Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. SMART Digital - DDE. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. SMART Digital - DDE. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SMART Digital - DDE Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Δήλωση συμμόρφωσης Δήλωση συμμόρφωσης GR Δήλωση Συμμόρφωσης Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι τα

Διαβάστε περισσότερα

Vaccuperm VGS-141, -143, -145

Vaccuperm VGS-141, -143, -145 ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS ALLDOS Vaccuperm VGS-141, -143, -145 Σύστημα δοσομέτρησης αερίου Οδηγίες σέρβις ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Θέματα γενικού ενδιαφέροντος... 3 1.1 Δομή της τεκμηρίωσης...3 1.2 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο...3

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΑΝΤΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΔΙΚΤΥΟ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΤΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ

ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΑΝΤΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΔΙΚΤΥΟ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΤΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΑΝΤΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΔΙΚΤΥΟ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΤΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΡΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΚΟΥΖΙΝΑΣ ΜΕ ΠΕΡΙΣΤΡΕΦΟΜΕΝΟ ΡΟΥΞΟΥΝΙ * ΜΟΝΤΕΛΟ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΥ 1 2 ΘΕΣΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions 2 GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 19 Notice

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 60 5 /00 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Σετ σύνδεσης Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 µε καυστήρα Logalux LT00 ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση Περιεχόµενα Τοποθέτηση................................................

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. SI 001 PSU - Sensor Interface Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. SI 001 PSU - Sensor Interface Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS SI 001 PSU - Sensor Interface Installation and operating instructions Declaration of Conformity We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the product SI 001 PSU - Sensor

Διαβάστε περισσότερα

Αερίου Φίλτρο. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Αερίου Φίλτρο. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Αερίου Φίλτρο Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Αερίου Φίλτρο Περιεχόμενο Χρησιμοποιούμενα σύμβολα...2 Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Το σύμβολει υποδεικνύει ενδεχόμενους

Διαβάστε περισσότερα

SecuMotion. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

SecuMotion. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! SecuMotion Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! SecuMotion Σκοπός χρήσης Το SecuMotion είναι ένα σύστημα ασφαλείας ρύθμισης πίεσης αερίου σε τροχόσπιτα και αυτοκινούμενα.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 604 968 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux LT00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση...............................................

Διαβάστε περισσότερα

Walkie Talkie APMP100

Walkie Talkie APMP100 Walkie Talkie APMP100 Πίνακας περιεχομένων 1. Ασφάλεια 1.1 Προοριζόμενη χρήση 1. Ετικέτες στο εγχειρίδιο 1. Γενικές οδηγίες ασφαλείας. Προετοιμασία για τη χρήση.1 Αποσυσκευασία. Περιεχόμενο συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης Συμπλέκτης - Επιβατικά Ιδιωτικής Χρήσης Συσκευή ελέγχου στρεβλότητας Άξονας κεντραρίσματος

Οδηγίες χρήσης Συμπλέκτης - Επιβατικά Ιδιωτικής Χρήσης Συσκευή ελέγχου στρεβλότητας Άξονας κεντραρίσματος Αρ. προϊόντος 4200 080 560 Περιεχόμενα 1. Πρόλογος... 1 2. Περιεχόμενα συσκευασίας... 2 3.... 2 3.1 Συναρμολόγηση συσκευής μέτρησης στρεβλότητας... 3 3.2 Συναρμολόγηση δίσκου συμπλέκτη... 4 3.3 Μοντάρισμα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 604 00 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux SU60/00/00 Logalux ST50/00/00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Τοποθέτηση................................................

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 6720 647 950 09/2000 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Δοχείο αδρανείας PL750 / 1000 / 1500 Να διαβάζονται προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Πρόλογος Σημαντικές γενικές υποδείξεις χρήσης Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 60 99 0/00 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G/G Logalux LT60/LT00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση...............................................

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SCALA. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SCALA. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SCALA Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης Οι παρούσες οδηγίες εγκατάστασης και

Διαβάστε περισσότερα

Walkie Talkie APMP300

Walkie Talkie APMP300 Walkie Talkie APMP300 Πίνακας περιεχομένων 1. Ασφάλεια 1 1.1 Προοριζόμενη χρήση 3 1. Ετικέτες στο εγχειρίδιο 3. Προετοιμασία για τη χρήση.1 Αποσυσκευασία 4. Περιεχόμενο συσκευασίας 5.3 Φορτίστε τις μπαταρίες.4

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης Οδηγίες συντήρησης Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου CGB-75 CGB-100 Λέβητες θέρμανσης Λέβητες θέρμανσης Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7 0 Elster GmbH Edition 0. D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα με απόσβεση ή αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS CM Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Installation and operating instructions http://net.grundfos.com/qr/i/95121197 Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7 0 Elster GmbH Edition 0. D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα με απόσβεση ή αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

"AdBlue" trademarks of VDA Verband der Automobilindustrie e.v.

AdBlue trademarks of VDA Verband der Automobilindustrie e.v. Angola 29.05.2014 01 Angola 29.05.2014 04 Angola 29.05.2014 08.06.2016 40309 07 29.05.2024 Angola 29.05.2014 09 Angola 29.05.2014 21.06.2016 40311 12 29.05.2024 Argentina 29.10.2007 06.11.2008 2.256.182

Διαβάστε περισσότερα

Τουρκία: Εξαγωγές Μαρμάρου (*2515) Αξία Εξαγωγών σε χιλίαδες ευρώ

Τουρκία: Εξαγωγές Μαρμάρου (*2515) Αξία Εξαγωγών σε χιλίαδες ευρώ Τουρκία: Εξαγωγές Μαρμάρου 2011-2015 (*2515) Αξία Εξαγωγών σε χιλίαδες ευρώ Importers 2011 2012 2013 2014 2015 World 553,015.00 721,765.00 843,510.00 734,227.00 785,603.00 China 452,579.00 606,384.00 735,665.00

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά Ελληνικά Περιεχόμενα 1. Εφαρμογή... 62 2. Περιγραφή... 63 3. Τεχνικά χαρακτηριστικά... 64 4. Οδηγίες χρήσης... 64 4.1 Εγκατάσταση...

Διαβάστε περισσότερα

Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5

Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5 Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5 Συμπλήρωμα των οδηγιών λειτουργίας SIPOS 5 Έκδοση 03.13 Με επιφύλαξη αλλαγών! Περιεχόμενα Συμπλήρωμα των οδηγιών λειτουργίας SIPOS 5 Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Βασικά... 3 1.1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-FD0002-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΡΥΘΜΙΣΗ... 9

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

ASSEMBLING & REGULATION INSTRUCTIONS FOR AUTOMATIC LANDING DOORS

ASSEMBLING & REGULATION INSTRUCTIONS FOR AUTOMATIC LANDING DOORS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ & ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΑΥΤΟΜΑΤΩΝ ΠΟΡΤΩΝ ΟΡΟΦΟΥ ASSEMBLING & REGULATION INSTRUCTIONS FOR AUTOMATIC LANDING DOORS ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ 2 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΠΛΑΙΣΙΟΥ 3 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

MonoControl CS για δεξαμενή αερίου. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

MonoControl CS για δεξαμενή αερίου. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! MonoControl CS για δεξαμενή αερίου Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! MonoControl CS για δεξαμενή αερίου Σύμβολα που χρησιμοποιούνται Το σύμβολο αυτό επισημαίνει

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010

Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010 Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! -Πριν την εγκατάσταση, ο εγκαταστάτης θα πρέπει να μελετήσει και κατανοήσει καλά τις οδηγίες σε αυτό το εγχειρίδιο. -Το flow box solar 8010 θα πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης

Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης Βαλβίδες αντεπιστροφής με βιδωτό κάλυμμα Διαμόρφωση βαλβίδας αντεπιστροφής τύπου αιώρησης, ανύψωσης, ανακλινόμενου δίσκου Με φλαντζωτά ή συγκολλητά άκρα Αποθήκευση βαλβίδων Προετοιμασία και διατήρηση για

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για ψεκαστήρα πλάτης μπαταρίας 16Lt

Οδηγίες χρήσης για ψεκαστήρα πλάτης μπαταρίας 16Lt Οδηγίες χρήσης για ψεκαστήρα πλάτης μπαταρίας 16Lt Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr.:010395 Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν την λειτουργία. Προσοχή! Ο ψεκαστήρας έχει

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο πρωτοκόλλου QIAsymphony RGQ

Φύλλο πρωτοκόλλου QIAsymphony RGQ Φύλλο πρωτοκόλλου QIAsymphony RGQ Ρυθμίσεις για την εκτέλεση του κιτ artus CT/NG QS-RGQ (λογισμικό Rotor-Gene Q.) Ελέγξτε την διαθεσιμότητα νέων ηλεκτρονικών αναθεωρήσεων επισήμανσης στη διεύθυνση www.qiagen.com/products/artusctngqsrgqkitce.aspx

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Συμπλέκτης - Όχήματα Επαγγελματικής Χρήσης Συσκευή ελέγχου στρεβλότητας

Οδηγίες χρήσης. Συμπλέκτης - Όχήματα Επαγγελματικής Χρήσης Συσκευή ελέγχου στρεβλότητας Αρ. προϊόντος 184200 080580 Περιεχόμενα 1. Πρόλογος... 1 2. Περιεχόμενα συσκευασίας... 2 3.... 2 3.1 Συναρμολόγηση συσκευής μέτρησης στρεβλότητας... 3 3.2 Συναρμολόγηση δίσκου συμπλέκτη... 4 3.3 Μοντάρισμα

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-UAFD001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring / Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής METREA FD-U5000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300. Παρελκόμενα.

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300. Παρελκόμενα. Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και

Διαβάστε περισσότερα

BMW Motorrad. Οδηγίες τοποθέτησης συνεργείου. Μαξιλάρι πλάτης για αλουμινένια βαλίτσα Topcase

BMW Motorrad. Οδηγίες τοποθέτησης συνεργείου. Μαξιλάρι πλάτης για αλουμινένια βαλίτσα Topcase BMW Motorrad Οδηγίες τοποθέτησης συνεργείου Μαξιλάρι πλάτης για αλουμινένια βαλίτσα Topcase Κωδ. παραγγελίας 77 01 8 537 533 BMW Motorrad 06/2013 Διαβάστε οπωσδήποτε προσεκτικά ολόκληρο αυτό το εγχειρίδιο,

Διαβάστε περισσότερα

ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων

ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων (Greek) DM-HB0003-04 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο αντιπροσώπου προορίζεται

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης. CGB-K40-35 Λέβητες kombi

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης. CGB-K40-35 Λέβητες kombi Οδηγίες συντήρησης Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου CGB-35 CGB-50 Λέβητες θέρμανσης Λέβητες θέρμανσης CGB-K40-35 Λέβητες kombi Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600

Διαβάστε περισσότερα

Φίλτρο αερίου. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 7

Φίλτρο αερίου. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 7 Φίλτρο αερίου Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 7 Φίλτρο αερίου Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται... 2 Οδηγίες λειτουργίας Σκοπός

Διαβάστε περισσότερα

*Το σημείωμα βασίζεται και σε στοιχεία από προγενέστερη έρευνα για την αγορά γούνας από την κα. Γεωργία Βελέντζα, Γραμματέα ΟΕΥ Γ

*Το σημείωμα βασίζεται και σε στοιχεία από προγενέστερη έρευνα για την αγορά γούνας από την κα. Γεωργία Βελέντζα, Γραμματέα ΟΕΥ Γ ΠΡΕΣΒΕΙΑ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ ΣΤΟ ΠΕΚΙΝΟ ΓΡΑΦΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ Πεκίνο, Μάρτιος 2013 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΓΟΡΑ ΓΟΥΝΑΣ ΣΤΗ Λ.Δ. ΚΙΝΑΣ Πίνακας Περιεχομένων 1. Οικονομικό Περιβάλλον... 1 2. Παραγωγή:

Διαβάστε περισσότερα

NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν την λειτουργία. Προσοχή! Ο ψεκαστήρας έχει σχεδιαστεί για χρήση με χημικά που μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZCD1 7020229 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Installation and Operating Instructions Version 08.2004

Installation and Operating Instructions Version 08.2004 Ρυθμιστής χαμηλής 1.5 kg/h τύπος CN 61-DS/-DS.2 Ρυθμιστής με ενσωματωμένη διάταξη ασφαλείας έναντι υπερβολικής για εγκαταστάσεις υγραερίου ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ Ο χαμηλής τύπος CN 61-DS διατηρεί σταθερή την πίεση

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB PEL0-A.book Page Thursday, January 0, 09 : PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 8 8 0 BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για κομπρεσέρ αέρος MY1000 / MY2000 1. Τεχνικά χαρακτηριστικά DIRECT DRIVEN COMPRESSOR

Διαβάστε περισσότερα

somfy.com Οδηγός CTS 25 Στοιχεία προϊόντος CTS 25 Κατάλογος εξαρτημάτων CTS 25 Συμβουλές εγκατάστασης CTS 25

somfy.com Οδηγός CTS 25 Στοιχεία προϊόντος CTS 25 Κατάλογος εξαρτημάτων CTS 25 Συμβουλές εγκατάστασης CTS 25 somfy.com Οδηγός CTS 25 Στοιχεία προϊόντος CTS 25 Κατάλογος εξαρτημάτων CTS 25 Συμβουλές εγκατάστασης CTS 25 Copyright 2008 Somfy SAS. All rights reserved - V2-06/2009 C T S 2 5 σ τ ο ι χ ε ί α π ρ ο ϊ

Διαβάστε περισσότερα

RECRUITMENT CONFERENCE 2019

RECRUITMENT CONFERENCE 2019 RECRUITMENT CONFERENCE 2019 GDPR in HR υποχρεώσεις και κίνδυνοι Δρ. Ν. Ιωάννης Ελ. Κοϊμτζόγλου Δικηγόρος, Εταίρος, ΚΡΕΜΑΛΗΣ- Δικηγορική Εταιρεία Αθήνα, 31.01.2019 1. Ο χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συντήρησης. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300

Οδηγίες συντήρησης. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300 Οδηγίες συντήρησης Λέβητας συμπύκνωσης αερίου MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.:

Διαβάστε περισσότερα

BDS8000 ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΥΨΟΣΑΝΙΔΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BDS8000 ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΥΨΟΣΑΝΙΔΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BDS8000 ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΥΨΟΣΑΝΙΔΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΧΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ 1. Οδηγίες ασφαλείας Σημείωση: Για να μειώσετε

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση

ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση CE & TUV Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Διαβάστε αυτές τις οδηγίες πριν από τη συναρμολόγηση,εγκατάσταση ή τη λειτουργία του προϊόντος.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Aqua purest S Y S T E M S ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Αυτές οι οδηγίες είναι απλές και εύκολες για τη σωστή εγκατάσταση του συστήματός σας σε ελάχιστο χρόνο. Η Aqua Pure σας προσφέρει επίσης τη δυνατότητα

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ0EP BYCQ0EPB PEL69-B.book Page Thursday, February, 09 :0 PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 B 8 A B C C A 0 BYCQ0EP Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Οδηγίες εγκατάστασης 818622-00. Vaposcope Δείκτης Ροής

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Οδηγίες εγκατάστασης 818622-00. Vaposcope Δείκτης Ροής GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 Οδηγίες εγκατάστασης 818622-00 Vaposcope Δείκτης Ροής VK 14, VK 16 Περιεχόμενα Σημαντικές σημειώσεις Σελίδα Χρήση για τον προβλεπόμενο σκοπό...4 Σημείωση ασφαλείας...4

Διαβάστε περισσότερα

ΔΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΥ Ι. 2. & ΑΓ.ΦΑΝΟΥΡΙΟΥ 13, ΙΛΙΟΝ ΤΗΛ: 2105777176, 2105740905, FAX: 2105777143

ΔΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΥ Ι. 2. & ΑΓ.ΦΑΝΟΥΡΙΟΥ 13, ΙΛΙΟΝ ΤΗΛ: 2105777176, 2105740905, FAX: 2105777143 ΌΧΙ πίνακας Νο. 1 Ανοίξτε τον θερμαντήρα. Λειτουργεί ο ανεμιστήρας; Το μοτέρ και ο ανεμιστήρας λειτουργούν ανεμπόδιστα; Είναι ο ανεμιστήρας εγκλωβισμένος στο καπάκι; Υπάρχει ρεύμα στην επαφή Α3; Ελέγξτε

Διαβάστε περισσότερα

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα ελέγχου 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 648 484 (2011/04) GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................

Διαβάστε περισσότερα

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Μανόμετρο KFM, RFM Κρουνός με ωστήριο DH. Βαλβίδα απόφραξης μανόμετρου MH 15. Προστατευτική διάταξη υπερπίεσης ΚΙΝΔΥΝΟΣ

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Μανόμετρο KFM, RFM Κρουνός με ωστήριο DH. Βαλβίδα απόφραξης μανόμετρου MH 15. Προστατευτική διάταξη υπερπίεσης ΚΙΝΔΥΝΟΣ 2017 Elster GmbH Edition 04.17 D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Μανόμετρο KFM, RFM Κρουνός με ωστήριο DH Βαλβίδα απόφραξης μανόμετρου MH 15 Προστατευτική διάταξη

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης

Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 169,5 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 7 709 003 673 30 69,5 47 127 40 36 29 223 150 112 6720608087-00.3JS 6 720 608 647 (2010/08) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Ερμηνεία Συμβόλων / Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X XX Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Συναρμολόγησης "Wagon BBQ"

Οδηγίες Συναρμολόγησης Wagon BBQ Version: 0439uk Dated: #030-2010 Edition: 08/11cd Οδηγίες Συναρμολόγησης "Wagon BBQ" Πρόλογος Παρακαλώ διαβάστε προσωπικά το εγχειρίδιο συναρμολόγησης και λειτουργίας αυτό πριν ενεργοποιήστε το GRILLCHEF

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο Πρωτοκόλλου QIAsymphony SP

Φύλλο Πρωτοκόλλου QIAsymphony SP Φύλλο Πρωτοκόλλου QIAsymphony SP Πρωτόκολλο VirusBlood200_V5_DSP Γενικές πληροφορίες Για διαγνωστική χρήση in vitro. Αυτό το πρωτόκολλο αφορά τον καθαρισμό ιικού DNA από φρέσκο ανθρώπινο ολικό αίμα με

Διαβάστε περισσότερα

Πνευματικός ενεργοποιητής τύπου 3271. Επιφάνεια ενεργοποιητή 1000 cm². Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας EB 8310-2 EL

Πνευματικός ενεργοποιητής τύπου 3271. Επιφάνεια ενεργοποιητή 1000 cm². Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας EB 8310-2 EL Πνευματικός ενεργοποιητής τύπου 3271 Επιφάνεια ενεργοποιητή 1000 cm² Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας Έκδοση Ιούλιος 2014 Ορισμός των σημάνσεων ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Επικίνδυνες καταστάσεις οι οποίες, εάν δεν

Διαβάστε περισσότερα

ΣΕΤ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ. 1 Ακροφύσιο αερίου 2 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης 3 Κάλυμμα 4 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης (2010/08) GR

ΣΕΤ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ. 1 Ακροφύσιο αερίου 2 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης 3 Κάλυμμα 4 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης (2010/08) GR ΣΕΤ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ 8 719 002 168 0 1 3 2 4 6720607703-00.1V 1 Ακροφύσιο αερίου 2 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης 3 Κάλυμμα 4 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης 6 720 607 616 (2010/08) GR Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Eπεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS CM Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Installation and operating instructions http://net.grundfos.com/qr/i/95121197 Quick Guide (CM) http://net.grundfos.com/qr/i/95121198 Quick Guide

Διαβάστε περισσότερα

AERO 20 AERO

AERO 20 AERO www.nilfisk-alto.com AERO 20 AERO 25 302002328-2008-05-21 ΕΛΛΗΝΙΚA - Οδηγίες λειτουργίας IΣημαντικές υποδείξεις ασφάλειας Πριν να θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

(Επινοηθείσα) Ονομασία Περιεκτικότητ α. Kytril 1 mg / ml Ενέσιμο διάλυμα/διάλυμα για έγχυση. Kytril 2 mg Επικαλυμμένο με λεπτό υμένιο δισκίο

(Επινοηθείσα) Ονομασία Περιεκτικότητ α. Kytril 1 mg / ml Ενέσιμο διάλυμα/διάλυμα για έγχυση. Kytril 2 mg Επικαλυμμένο με λεπτό υμένιο δισκίο ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΕ ΤΙΣ ΟΝΟΜΑΣΙΕΣ, ΤΙΣ ΦΑΡΜΑΚΟΤΕΧΝΙΚΕΣ ΜΟΡΦΕΣ, ΤΙΣ ΠΕΡΙΕΚΤΙΚΟΤΗΤΕΣ ΤΩΝ ΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ, ΤΙΣ ΟΔΟΥΣ ΧΟΡΗΓΗΣΗΣ, ΤΟΥΣ ΚΑΤΟΧΟΥΣ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΣΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ 1 Φρμκοτεχνική

Διαβάστε περισσότερα