Bluetooth Headset HBH-PV710
|
|
- Ἀκελδαμά Παπαϊωάννου
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Bluetooth Headset HBH-PV710 Ελληνικά Magyar Wersja polska Türkçe
2 Bluetooth Headset HBH-PV710 2 Οδηγός Χρήστη Használati útmutató Instrukcja obsługi Kullanma Kõlavuzu FCC statement This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Sony Ericsson HBH-PV710 This manual is published by Sony Ericsson Mobile Communications AB, without any warranty. Improvements and changes to this manual necessitated by typographical errors, inaccuracies of current information, or improvements to programs and/or equipment, may be made by Sony Ericsson Mobile Communications AB at any time and without notice. Such changes will, however, be incorporated into new editions of this manual. All rights reserved. Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007 Publication number: LZT /2 R1A Some of the services in this manual are not supported by all networks. This also applies to the GSM International Emergency Number 112. Contact your network operator or service provider if you are in doubt whether you can use a particular service or not. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Ericsson is under license. This product is leadfree and halogenfree.
3 Εισαγωγή Wstęp Bevezetés Giriş Ακουστικό Bluetooth HBH-PV710 Το ακουστικό Bluetooth HBH-PV710 μπορεί να συνδεθεί με οποιαδήποτε συσκευή που διαθέτει την ασύρματη τεχνολογία Bluetooth και υποστηρίζει τα προφίλ Handsfree ή Ακουστικό. Αυτός ο οδηγός χρήστη επικεντρώνεται στη χρήση του ακουστικού με ένα κινητό τηλέφωνο Sony Ericsson. HBH-PV710 Bluetooth fülhallgató A HBH-PV710 Bluetooth fülhallgató bármely, Bluetooth vezeték nélküli technológiával felszerelt eszközhöz csatlakoztatható, amely támogatja a kihangosító vagy a fülhallgató profilt. Ez a Használati útmutató egy Sony Ericsson mobiltelefonnal való használatát mutatja be. Zestaw słuchawkowy Bluetooth HBH-PV710 Zestaw słuchawkowy Bluetooth HBH-PV710 można podłączyć do dowolnego urządzenia z bezprzewodową technologią Bluetooth, które obsługuje profil zestawów głośnomówiących lub słuchawkowych. W niniejszej instrukcji przedstawiono sposób użycia zestawu z telefonem komórkowym Sony Ericsson. Bluetooth kulaklõk HBH-PV710 Bluetooth kulaklõk HBH-PV710, Bluetooth kablosuz teknolojiyi kullanan ve handsfree veya kulaklõk profillerini destekleyen tüm cihazlara bağlanabilir. Bu kullanma kõlavuzu, bir Sony Ericsson cep telefonu ile kullanõm üzerine yoğunlaşmõştõr. 3
4 Μπροστινή πλευρά Elölnézet Widok z przodu Ön 4 Υποδοχή σύνδεσης φορτιστή Töltőcsatlakozó Złącze ładowarki Şarj bağlantõsõ Αύξηση έντασης Hangerő növelése Zwiększanie głośności Ses seviyesini arttõrma Ενδεικτική λυχνία Jelzőlámpa Lampka sygnalizacyjna Gösterge õşõğõ Μείωση έντασης Hangerő csökkentése Zmniejszanie głośności Ses seviyesini azaltma Κουμπί χειρισμού κλήσεων Híváskezelő gomb Przycisk do obsługi połączeń Çağrõ yönetme düğmesi
5 Επιστροφή Hátulnézet Tył Arka 5 Γαντζάκι αυτιού Fülkampó Pałąk Kulak kancasõ Ηχείο Hangszóró Głośnik Hoparlör Μικρόφωνο Mikrofon Mikrofon Mikrofon
6 Σύμβολα οδηγού χρήστη A Használati útmutatóban használt jelölések Symbole w instrukcji obsługi Kullanma kõlavuzu sembolleri 6 Αναβόσβησμα πράσινης λυχνίας Villogó zöld fény Migające światło zielone Yeşil yanõp sönme Αναβόσβησμα κόκκινης λυχνίας Villogó piros fény Migające światło czerwone Kõrmõzõ yanõp sönme Σταθερά αναμμένη πράσινη λυχνία Folyamatosan világító zöld fény Ciągłe światło zielone Sabit yeşil õşõk Σταθερά αναμμένη κόκκινη λυχνία Folyamatosan világító piros fény Ciągłe światło czerwone Sabit kõrmõzõ õşõk Ήχος κλήσης Csengőhang Sygnał dzwonka Zil sesi Μπιπ Sípoló hang Sygnał dźwiękowy Bip tonu Πιέστε στιγμιαία και αφήστε Nyomja meg és engedje fel Naciśnij i puść Basõn ve bõrakõn Πιέστε παρατεταμένα Nyomja meg és tartsa lenyomva Naciśnij i przytrzymaj Basõlõ tutun Πιέστε ταυτόχρονα Nyomja meg egyszerre Naciśnij równocześnie Aynõ anda basõn Πιέστε και κρατήστε ταυτόχρονα Nyomja meg egyszerre és tartsa lenyomva Naciśnij równocześnie i przytrzymaj Basõn ve basõlõ tutun
7 Ξεκινώντας Az első lépések Pierwsze kroki Başlarken Συμβατοί φορτιστές Kompatibilis töltők Kompatybilne ładowarki Uyumlu şarj üniteleri 7 CST-60 CLA-60 CDS-60 CST-61 Χρήση για πρώτη φορά: Φορτίστε το για 8 ώρες περίπου. Első használat: Töltse körülbelül 8 órán keresztül. Pierwsze użycie: Należy ładować przez około 8 godzin. İlk kullanõmda: Yaklaşõk 8 saat şarj edin.
8 Φόρτιση Töltés Ładowanie Şarj etme 8 Φόρτιση Töltés folyamatban Ładowanie Şarj ediyor Πλήρως φορτισμένο Teljesen feltöltve Bateria naładowana w pełni Şarj tam dolu Η μπαταρία χρειάζεται φόρτιση. Az akkumulátor töltést igényel. Bateria wymaga ładowania. Pilin şarj edilmesi gerekli.
9 9
10 Προσθήκη του ακουστικού στο τηλέφωνο 10 (αντιστοίχηση) A fülhallgató felvétele a telefon listájára (párosítás) Dodawanie zestawu słuchawkowego do telefonu (wiązanie) Kulaklõğõ telefona ekleme (eşleştirme) Για να είστε σε θέση να χρησιμοποιήσετε το Bluetooth ακουστικό σας με το τηλέφωνό σας, το ακουστικό θα πρέπει να προστεθεί μία φορά στο τηλέφωνο. Ακολουθήστε τις οδηγίες του οδηγού χρήστη του τηλεφώνου για την ενεργοποίηση της λειτουργίας Bluetooth στο τηλέφωνό σας. 1. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth στο τηλέφωνό σας.
11 2. Βεβαιωθείτε ότι η ορατότητα Bluetooth είναι 11 ενεργοποιημένη στο τηλέφωνό σας. Με αυτόν τον τρόπο, το τηλέφωνό σας γίνεται ορατό σε άλλες συσκευές Bluetooth. 3. Προετοιμάστε το ακουστικό σας σύμφωνα με τη σελίδα Προετοιμάστε το τηλέφωνό σας σύμφωνα με τον οδηγό χρήστη του τηλεφώνου για την προσθήκη μιας συσκευής Bluetooth. Παρακαλούμε σημειώστε ότι σε κάποια τηλέφωνα μπορεί να χρειαστεί να πληκτρολογήσετε έναν κωδικό πρόσβασης. Ο κωδικός πρόσβασης του ακουστικού είναι Όταν το ακουστικό προστεθεί με επιτυχία, παράγει τον ήχο μπιπ και η ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα. Αφού προσθέσετε το ακουστικό στο τηλέφωνο, αυτό συνδέεται αυτόματα με το τηλέφωνο μόλις ενεργοποιηθεί και βρεθεί εντός της εμβέλειας του τηλεφώνου (για παράδειγμα όταν λαμβάνετε ή κάνετε κλήσεις).
12 A Bluetooth fülhallgatót csak azután használhatja 12 telefonjával, hogy előzőleg egyszer már felvette azt a telefon eszközlistájára. Kövesse a telefon használati útmutatójában olvasható, a Bluetooth funkció bekapcsolására vonatkozó utasításokat. 1. Kapcsolja be a Bluetooth funkciót a telefonon. 2. Győződjön meg arról, hogy engedélyezve van a telefon Bluetooth láthatósága. Ezáltal a telefon láthatóvá válik más Bluetooth eszközök számára. 3. Készítse elő a fülhallgatót a 15. oldalon olvasható utasítások alapján. 4. Készítse elő a telefont a használati útmutatójában olvasható, a Bluetooth eszközök felvételét ismertető utasítások alapján. Egyes telefonok esetén meg kell adnia egy számkódot. A fülhallgató számkódja A fülhallgató sikeres felvételét az eszköz sípoló hanggal és a jelzőlámpa villogó zöld fényével jelzi. Miután felvette a fülhallgatót a telefon eszközlistájára, a fülhallgató automatikusan csatlakozik a telefonhoz, amint a hatókörön belül bekapcsolja (például hívások fogadásakor vagy kezdeményezésekor).
13 Aby można było używać zestawu słuchawkowego 13 Bluetooth z telefonem, należy go do dodać do telefonu. Włącz funkcję Bluetooth, stosując się do wskazówek zawartych w instrukcji obsługi telefonu. 1. Włącz funkcję Bluetooth w telefonie. 2. Upewnij się, że w telefonie została włączona widoczność Bluetooth. Dzięki temu telefon będzie widziany przez inne urządzenia Bluetooth. 3. Przygotuj zestaw słuchawkowy zgodnie z instrukcjami zawartymi na stronie Przygotuj telefon zgodnie z tą częścią jego instrukcji obsługi, w której opisano dodawanie urządzeń Bluetooth. W przypadku niektórych telefonów możebyć konieczne wprowadzenie hasła. Hasłozestawu słuchawkowego to Po pomyślnym dodaniu zestaw słuchawkowy wydaje dźwięk, a lampka sygnalizacyjna miga na zielono. Po zakończeniu wiązania zestaw słuchawkowy automatycznie łączy się z telefonem zaraz po jego włączeniu i nawiązaniu łączności z siecią (na przykład w przypadku odebrania lub wykonania połączenia).
14 Bluetooth kulaklõğõnõz telefonunuz ile birlikte 14 kullanõlmadan önce telefona bir defa tanõtõlmalõdõr. Telefonunuzdaki Bluetooth fonksiyonunu açmak ile ilgili talimatlarõ, telefonun kullanma kõlavuzundan takip edin. 1. Telefonunuzda Bluetooth fonksiyonunu açõn. 2. Telefonunuzdaki Bluetooth özelliğinin görünür durumda olduğundan emin olun. Bu işlem telefonunuzu diğer Bluetooth cihazlara görünür yapar. 3. Kulaklõğõnõzõ 15 numaralõ sayfaya uygun şekilde hazõrlayõn. 4. Bluetooth cihaz eklemek için, telefonunuzu kullanma kõlavuzunda anlatõlan şekilde hazõrlayõn. Bazõ telefonlar için bir şifre girmeniz gerektiğini unutmayõn. Kulaklõğõn şifresi 0000 dõr. Kulaklõk başarõyla eklendiğinde, bip sesi çõkartõr ve gösterge õşõğõ yeşil renkte yanõp söner. Kulaklõğõ telefona ekledikten sonra, kulaklõk açõk konuma getirildiğinde ve menzil dahilinde olduğunda, otomatik olarak telefona bağlanõr (örneğin çağrõ aldõğõnõzda veya çağrõ yaptõğõnõzda).
15 Προετοιμασία του ακουστικού 15 A fülhallgató előkészítése Przygotowywanie zestawu słuchawkowego Kulaklõğõ hazõrlama Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι απενεργοποιημένο (δείτε σελίδα 17). Győződjön meg arról, hogy a fülhallgató ki van kapcsolva (lásd a 17. oldalon). Upewnij się, że zestaw słuchawkowy jest wyłączony (patrz str. 17). Kulaklõğõn kapalõ konumda olduğundan emin olun (bkz. sayfa 17). A: Κρατήστε πιεσμένο το πλήκτρο χειρισμού κλήσεων και βεβαιωθείτε ότι η ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει σε κόκκινο και πράσινο χρώμα. B: Εάν το ακουστικό αναβοσβήνει μόνο σε πράσινο χρώμα, κρατήστε πιεσμένα τα κουμπιά έντασης μέχρι η ενδεικτική λυχνία να αναβοσβήνει σε κόκκινο και πράσινο χρώμα. A: Nyomja meg és tartsa lenyomva a híváskezelő gombot, és győződjön meg arról, hogy a jelzőlámpa felváltva vörös és zöld fénnyel villog. B: Ha a jelzőlámpa csak zöld fénnyel villog, akkor nyomja meg és addig tartsa lenyomva a hangerőszabályzó gombokat, amíg a jelzőlámpa felváltva vörös és zöld fénnyel kezd villogni. A: Naciśnij i przytrzymaj przycisk do obsługi połączeń oraz upewnij się, że lampka sygnalizacyjna miga na
16 czerwono i zielono. B: Jeśli lampka sygnalizacyjna 16 zestawu słuchawkowego miga tylko na zielono, naciśnij i przytrzymaj przyciski głośności do momentu, aż zacznie ona migać na czerwono i zielono. A: Çağrõ yönetme düğmesini basõlõ tutun ve gösterge õşõğõnõn kõrmõzõ ve yeşil renkte yanõp söndüğünden emin olun. B: Kulaklõk sadece yeşil renkte yanõp sönerse, gösterge õşõğõ kõrmõzõ ve yeşil renkte yanõp sönene kadar ses seviyesi düğmelerini basõlõ tutun. A (5 s) B (5-8 s)
17 Ενεργοποίηση (και απενεργοποίηση) 17 του ακουστικού A fülhallgató bekapcsolása (és kikapcsolása) Włączanie i wyłączanie zestawu słuchawkowego Kulaklõğõ açma (ve kapatma) Ενεργό Bekapcsolás Założenie Açõk Μη ενεργό Kikapcsolás Zdjęcie Kapalõ (5 s) (5 s) Σημείωση: Εάν η ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει σε κόκκινο και πράσινο χρώμα, το ακουστικό είναι έτοιμο να προστεθεί στο τηλέφωνο (δείτε σελίδα 10). Megjegyzés: Ha a jelzőlámpa felváltva vörös és zöld fénnyel villog, a fülhallgató készen áll a telefon eszközlistájára való felvételre (lásd a 10. oldalon). Uwaga: Jeśli lampka sygnalizacyjna miga na zielono i czerwono, zestaw słuchawkowy może zostać dodany do telefonu (patrz str. 10). Not: Gösterge õşõğõ kõrmõzõ ve yeşil renkte yanõp sönüyorsa kulaklõğõnõz telefona eklenmeye hazõr demektir (bkz. sayfa 10).
18 Τοποθέτηση του ακουστικού στο αυτί A fülhallgató felhelyezése Zakładanie zestawu słuchawkowego Kulaklõğõ takma 18 Χρήση στο αριστερό αυτί Bal fülön való használat Zakładanie na lewe ucho Sol kulakta kullanma
19 Κλήσεις Hívás Połączenia Arama Ιδανική απόσταση και τοποθέτηση Optimális hatótávolság és elhelyezés Optymalny zasięg i noszenie zestawu En uygun menzil ve kulaklõğõ takma 19 Αντικείμενα, τοίχοι καθώς και αποστάσεις άνω των 5 μέτρων μπορεί να επηρεάσουν αρνητικά τον ήχο. Για βέλτιστη απόδοση, φορέστε το ακουστικό στην ίδια πλευρά του σώματός σας που βρίσκεται το τηλέφωνο. A különböző tárgyak, falak és az 5 méternél nagyobb távolság befolyásolhatják a hangminőséget. A legjobb teljesítmény érdekében a fülhallgatót testének ugyanazon az oldalán hordja, mint amelyik oldalon a telefont tartja. Na jakość dźwięku mogą wpływać przedmioty, ściany oraz odległości przekraczające 5 m. Najlepszą jakość dźwięku można uzyskać, nosząc zestaw słuchawkowy po tej samej stronie ciała, co telefon. Cisimler, duvarlar ve 5 m den fazla uzaklõklar sesi etkileyebilir. En iyi performans için kulaklõğõ, telefonu vücudunuzda taşõdõğõnõz tarafa takõn.
20 Πραγματοποίηση μίας κλήσης Hívás kezdeményezése Nawiązywanie połączenia Çağrõ yapma 20 Απάντηση μίας κλήσης Hívás fogadása Odbieranie połączenia Çağrõyõ cevaplama
21 Τερματισμός μίας κλήσης Hívás befejezése Kończenie połączenia Çağrõyõ sonlandõrma 21 Απόρριψη μίας κλήσης Hívás visszautasítása Odrzucanie połączenia Çağrõyõ reddetme
22 Χρήση φωνητικών εντολών 22 Hangparancsok használata Wydawanie poleceń głosowych Ses komutlarõnõ kullanma Οι φωνητικές εντολές, όπως κλήση, επανάκληση, απάντηση και απόρριψη, μπορεί να αποδειχθούν χρήσιμες κατά τη χρήση του ακουστικού. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις φωνητικές εντολές και για να μάθετε εάν το τηλέφωνό σας τις υποστηρίζει, ανατρέξτε στον οδηγό χρήστη του τηλεφώνου σας. A hangparancsok például hívás, újrahívás, fogadás és visszautasítás hasznosak lehetnek a fülhallgató használatakor. A hangparancsokkal kapcsolatos további tudnivalókat és a telefon által támogatott kapcsolódó szolgáltatásokat a telefon használati útmutatójában tekintheti át. Polecenia głosowe, np. wybierania, ponownego wybierania, odbierania lub odrzucania połączeń, bywają przydatne podczas korzystania z zestawu słuchawkowego. Więcej informacji na temat poleceń głosowych (jeżeli są obsługiwane przez telefon) można znaleźć w instrukcji obsługi telefonu. Ara, tekrar ara, cevapla ve reddet gibi ses komutlarõ, kulaklõğõ kullanõrken kullanõşlõ olabilir. Telefonunuzun desteklemesi halinde, ses komutlarõ ile ilgili daha fazla bilgi almak için, telefonun kullanma kõlavuzuna başvurun.
23 Πραγματοποίηση μίας κλήσης 23 χρησιμοποιώντας φωνητικές εντολές Hívás kezdeményezése hangparancsokkal Głosowe wybieranie numerów Ses komutlarõ kullanarak çağrõ yapma Βεβαιωθείτε ότι οι φωνητικές εντολές είναι ενεργοποιημένες και ηχογραφημένες στο τηλέφωνό σας πριν αρχίσετε να τις χρησιμοποιείτε. A hangparancsok használata előtt ellenőrizze, hogy azok engedélyezve és rögzítve vannak-e a telefonban. Przed rozpoczęciem korzystania z poleceń głosowych upewnij się, że zostały one włączone i zapisane. Ses komutlarõnõ kullanmaya başlamadan önce ses komutlarõnõn telefonunuzda kaydedilmiş ve etkinleştirilmiş olduklarõnõ kontrol edin.
24 Μεταφορά μιας κλήσης Hívás átadása Przekazywanie połączeń Çağrõ aktarma 24 Για τη μεταφορά μιας κλήσης από το ακουστικό στο τηλέφωνο, ανατρέξτε στον οδηγό χρήστη του τηλεφώνου. Egy hívásnak a fülhallgatóról a telefonra való átadásával kapcsolatos tudnivalók a telefon használati útmutatójában olvashatók. Informacje dotyczące przekierowywania połączenia z zestawu słuchawkowego do telefonu można znaleźć w instrukcji obsługi telefonu. Çağrõyõ kulaklõktan telefona aktarmak için, telefonunuzun kullanma kõlavuzuna başvurun.
25 Ενεργοποίηση (και απενεργοποίηση) του μικροφώνου κατά τη διάρκεια μιας κλήσης A mikrofon kikapcsolása (és bekapcsolása) hívás közben Włączanie i wyłączanie mikrofonu podczas połączenia Çağrõ sõrasõnda mikrofonu kapatma (ve açma) 25
26 Ρυθμίσεις Beállítások Ustawienia Ayarlar Ρύθμιση έντασης κουδουνιού (στην κατάσταση αναμονής) A csengés hangerejének beállítása (készenléti módban) Dostosowywanie głośności dzwonka (w trybie gotowości) Zil sesi seviyesini ayarlama (bekleme modunda) 26
27 Ρύθμιση έντασης ηχείου (κατά τη διάρκεια 27 μιας κλήσης) A hangszóró hangerejének beállítása (hívás közben) Dostosowywanie głośności głośnika (podczas rozmowy) Hoparlör ses seviyesini ayarlama (çağrõ sõrasõnda) Προειδοποίηση! Η δυνατή ένταση μπορεί να προκαλέσει βλάβες στην ακοή. Vigyázat! A nagy hangerő károsíthatja hallását. Ostrzeżenie! Głośny dźwięk może spowodować uszkodzenie słuchu. Uyarõ! Yüksek ses seviyesi duyma bozukluğuna yol açabilir.
28 Επαναφορά ρυθμίσεων 28 Alaphelyzetbe állítás Ustawienia początkowe Fabrika ayarlarõ Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι ενεργοποιημένο (δείτε σελίδα 17). Győződjön meg arról, hogy a fülhallgató be van kapcsolva (lásd a 17. oldalon). Upewnij się, że zestaw słuchawkowy jest włączony (patrz str. 17). Kulaklõğõn açõk konumda olduğundan emin olun (bkz. sayfa 17). (5-8 s) (5 s)
29 Πρόσδεση κορδονιού Az akasztópánt felszerelése Mocowanie paska Kayõşõ takma 29
30 Προβολή πληροφοριών κανονισμών 30 Szabályozó rendelkezésekkel kapcsolatos adatok megtekintése Wyświetlanie informacji dotyczących regulacji Düzenleyici bilgileri görüntüleme xxx xxx xx
31 Αναφορά προβλημάτων Hibaelhárítás Rozwiązywanie problemów Pratik Çözümler Καμία σύνδεση μεταξύ του ακουστικού και του τηλεφώνου Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι φορτισμένο και εντός της εμβέλειας του τηλεφώνου (δείτε σελίδα 8 και 19). Ελέγξτε ή επαναλάβετε τις ρυθμίσεις Bluetooth στο τηλέφωνο. Προσπαθήστε να αντιστοιχήσετε το ακουστικό ξανά. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ασύρματη τεχνολογία Bluetooth και την αντιστοίχηση, πηγαίνετε στην ιστοσελίδα Το ακουστικό απενεργοποιείται αυτόματα Η στάθμη φόρτισης της μπαταρίας είναι πολύ χαμηλή. Φορτίστε το ακουστικό (δείτε σελίδα 8). Το ακουστικό απενεργοποιείται εάν δεν το προσθέσετε στο τηλέφωνο εντός 10 λεπτών. Προετοιμάστε ξανά το ακουστικό (δείτε σελίδα 15). Μη αναμενόμενη συμπεριφορά Κάντε επαναφορά ρυθμίσεων (δείτε σελίδα 28). Μετά την επαναφορά ρυθμίσεων, το ακουστικό επανέρχεται στις εργοστασιακές ρυθμίσεις και οι αντιστοιχισμένες συσκευές Bluetooth διαγράφονται από το τηλέφωνο. 31
32 Χωρητικότητα μπαταρίας 32 Μια μπαταρία που δε χρησιμοποιείται συχνά, ή μια καινούρια μπαταρία, μπορεί να έχει περιορισμένη χωρητικότητα. Ίσως χρειαστεί να φορτιστεί/εκφορτιστεί μερικές φορές (δείτε σελίδα 8). Nincs kapcsolat a fülhallgató és a telefon között. Győződjön meg arról, hogy a fülhallgató fel van töltve, és hogy a telefon hatótávolságán belül van (lásd a 8. oldalon és a 19. oldalon). Ellenőrizze vagy adja meg újból a telefon Bluetooth beállításait. Próbálja újból párosítani a fülhallgatót. A Bluetooth vezeték nélküli technológiáról és a párosításról a webhelyen olvashat bővebben. A fülhallgató automatikusan kikapcsol. Az akkumulátor töltöttsége túl alacsony. Töltse fel a fülhallgatót (lásd a 8. oldalon). A fülhallgató kikapcsol, ha 10 percen belül nem veszi fel a telefon eszközlistájára. Újból készítse elő a fülhallgatót (lásd a 15. oldalon). Szokatlan működés Állítsa alaphelyzetbe a fülhallgatót (lásd a 28. oldalon). A teljes alaphelyzetbe állításkor a fülhallgató visszatér gyári beállításaihoz, és az alaphelyzetbe állított Bluetooth eszközök törlődnek a telefon eszközlistájáról.
33 Akkumulátorkapacitás 33 A ritkán használt, a régóta nem használt és az új akkumulátorok kapacitása a megszokottnál alacsonyabb lehet. Előfordulhat, hogy az ilyen akkumulátorokat többször fel kell tölteni és ki kell sütni (lásd a 8. oldalon). Brak połączenia między zestawem słuchawkowym i telefonem Sprawdź, czy zestaw słuchawkowy jest naładowany i czy znajduje się w zasięgu telefonu (patrz str. 8 i 19). Sprawdź lub ponownie wprowadź ustawienia Bluetooth w telefonie. Spróbuj ponownie przeprowadzić wiązanie zestawu słuchawkowego. Więcej informacji o bezprzewodowej technologii Bluetooth oraz wiązaniu można znaleźć na stronie Zestaw słuchawkowy wyłącza się automatycznie Bateria jest rozładowana. Naładuj zestaw słuchawkowy (patrz str. 8). Zestaw słuchawkowy wyłącza się automatycznie, jeżeli w ciągu 10 minut nie zostanie dodany do telefonu. Ponownie przygotuj zestaw słuchawkowy (patrz str. 15). Nieoczekiwane zachowanie Przywróć ustawienia początkowe (patrz str. 28). Po przywróceniu ustawień początkowych zestawu słuchawkowego przywracane są wszystkie ustawienia fabryczne, a dane powiązanych urządzeń Bluetooth są usuwane z telefonu.
34 Pojemność baterii Często używana bateria lub bateria nowa mogą mieć mniejszą pojemność. Konieczne może być ich wielokrotne naładowanie/rozładowanie (patrz str. 8). 34 Kulaklõk ile telefon arasõnda bir bağlantõ yok Kulaklõğõn şarj edilmiş olduğunu ve telefonun menzili dahilinde olduğunu kontrol edin (bkz. sayfa 8 ve 19). Telefondaki Bluetooth ayarlarõnõ kontrol edin veya gerekirse tekrar yapõn. Kulaklõğõ tekrar eşleştirmeyi deneyin. Bluetooth kablosuz teknoloji ve eşleştirme ile ilgili daha fazla bilgi için adresini ziyaret edin. Kulaklõk otomatik olarak kapandõ Pil çok zayõf. Kulaklõğõ şarj edin (bkz. sayfa 8). Kulaklõk telefona 10 dakika içinde eklenmezse kapanõr. Kulaklõğõ tekrar hazõrlayõn (bkz. sayfa 15). Beklenmeyen davranõş Fabrika ayarlarõna dönün (bkz. sayfa 28). Bu işlemden sonra, kulaklõk fabrika ayarlarõna sõfõrlanõr ve eşleşen Bluetooth cihazlar telefonunuzdan kaldõrõlõr. Pil kapasitesi Sõk kullanõlmayan bir pilin veya yeni bir pilin kapasitesi düşük olabilir. Birkaç kez şarj/deşarj edilmesi gerekebilir (bkz. sayfa 8).
35 Declaration of conformity We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type DDA to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN , EN and EN following the provisions of Radio Equipment and Telecommunication Equipment directive 1999/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC and Low Voltage directive 73/23/EEC. Lund, October Jacob Sten, Head of Product Business Unit Accessories Πληρούμε την Οδηγία R&TTE. Teljesítjük az R&TTE irányelv követelményeit. Spełniamy wymagania dyrektywy dot. radiowych ikońcowych urządzeń telekomunikacyjnych (R&TTE). R&TTE Yönergesinin gerekliliklerini yerine getirmekteyiz.
36 Sony Ericsson Mobile Communications AB SE Lund, Sweden LZT /2 R1A Printed in XXXX
Bluetooth Headset HBH-PV702
Bluetooth Headset HBH-PV702 Ελληνικά Magyar Wersja polska Türkçe Bluetooth Headset HBH-PV702 2 Οδηγός Χρήστη Használati útmutató Instrukcja obsługi Kullanma Kõlavuzu FCC statement This device complies
Διαβάστε περισσότεραBluetooth Headset HBH-IV835
Bluetooth Headset HBH-IV835 Wersja polska Ελληνικά Türkçe Magyar Bluetooth Headset HBH-IV835 2 Instrukcja obsługi Οδηγός Χρήστη Kullanõm Kõlavuzu Kezelési útmutató FCC statement This device complies with
Διαβάστε περισσότεραBluetooth Headset HBH-GV435
Bluetooth Headset HBH-GV435 Wersja polska Ελληνικά Türkçe Magyar Bluetooth Headset HBH-GV435 2 Instrukcja obsługi Οδηγός Χρήστη Kullanõm Kõlavuzu Használati útmutató FCC statement This device complies
Διαβάστε περισσότεραBluetooth Headset HBH-610a
Bluetooth Headset HBH-610a Wersja polska Magyar Ελληνικά Türkçe Bluetooth Headset HBH-610a Instrukcja obsługi Kezelési útmutató Οδηγός Χρήστη Kullanım Kılavuzu FCC statement This device complies with part
Διαβάστε περισσότεραBluetooth Music Receiver MBR-100
Bluetooth Music Receiver MBR-100 Wersja polska Ελληνικά Türkçe Magyar Bluetooth Music Receiver MBR-100 2 Instrukcja obsługi Οδηγός Χρήστη Kullanma Kõlavuzu Használati útmutató Sony Ericsson MBR-100 This
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη VH410 VH410VH410
Οδηγός χρήστη VH410 VH410VH410 Περιεχόμενα Γενική επισκόπηση ακουστικού...4 Εισαγωγή... 5 Φόρτιση... 5 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση... 5 Αντιστοίχιση του ακουστικού... 5 Λειτουργία πολλαπλών σημείων...6
Διαβάστε περισσότεραΠώς να φορέσετε το ακουστικό...10 Κλήσεις...11 Μεταφορά του ήχου...11
VH110 Οδηγός χρήστη Περιεχόμενα Γενική επισκόπηση ακουστικού...5 Εισαγωγή...6 Φόρτιση...7 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση...8 Αντιστοίχιση του ακουστικού...9 Αντιστοίχιση του ακουστικού με ένα τηλέφωνο...9
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη VH110 VH110VH110
Οδηγός χρήστη VH110 VH110VH110 Περιεχόμενα Γενική επισκόπηση ακουστικού...4 Εισαγωγή... 4 Φόρτιση... 4 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση...4 Αντιστοίχιση του ακουστικού... 4 Πώς να φορέσετε το ακουστικό...5
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Ασύρματη συσκευή προβολής Miracast IM10
Οδηγός χρήστη Ασύρματη συσκευή προβολής Miracast IM10 Περιεχόμενα Οδηγός χρήστη ασύρματης συσκευής προβολής Miracast...3 Ρύθμιση ασύρματης συσκευής προβολής Miracast...4 Επισκόπηση υλικού...4 Ενεργοποίηση
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Μονοφωνικό ακουστικό
Οδηγός χρήστη Μονοφωνικό ακουστικό Περιεχόμενα Επισκόπηση λειτουργίας...3 Επισκόπηση αξεσουάρ...4 Βασικά στοιχεία...5 Φόρτιση της μπαταρίας...5 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του ακουστικού...5 Αντιστοίχιση
Διαβάστε περισσότεραBluetooth Car Speakerphone HCB-100
Bluetooth Car Speakerphone HCB-100 Wersja polska Magyar Ελληνικά Türkçe Bluetooth Car Speakerphone HCB-100 2 Instrukcja obsługi Használati útmutató Οδηγός Χρήστη Kullanõm Kõlavuzu FCC statement This device
Διαβάστε περισσότεραBluetooth Car Speakerphone HCB-100E. Wersja polska Magyar Ελληνικά. This is the Internet version of the User s guide. Print only for private use.
Bluetooth Car Speakerphone HCB-100E Wersja polska Magyar Ελληνικά Türkçe Bluetooth Car Speakerphone HCB-100E 2 Instrukcja obsługi Használati útmutató Οδηγός χρήστη Kullanma kõlavuzu Sony Ericsson HCB-100E
Διαβάστε περισσότεραMagnetic Charging Dock DK30/DK31
Οδηγός χρήστη Magnetic Charging Dock DK30/DK31 Περιεχόμενα Οδηγός χρήστη Magnetic Charging Dock...3 Εισαγωγή...4 Η φόρτιση έγινε εύκολη υπόθεση...4 Χρήση της μαγνητικής βάσης φόρτισης...5 Χρήση των προσαρτήσεων...5
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Stereo Bluetooth Headset SBH50
Οδηγός χρήστη Stereo Bluetooth Headset SBH50 Περιεχόμενα Οδηγός χρήστη Stereo Bluetooth Headset...3 Εισαγωγή...4 Επισκόπηση λειτουργίας...4 Επισκόπηση υλικού...4 Επισκόπηση εικονιδίου κατάστασης...5 Βασικά
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Stereo Bluetooth Headset SBH60
Οδηγός χρήστη Stereo Bluetooth Headset SBH60 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση λειτουργίας...3 Επισκόπηση υλικού...3 Βασικά στοιχεία...5 Φόρτιση της μπαταρίας...5 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του
Διαβάστε περισσότεραMagnetic Charging Dock
Οδηγός χρήστη Magnetic Charging Dock Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Η φόρτιση έγινε εύκολη υπόθεση...3 Χρήση της μαγνητικής βάσης φόρτισης...4 Χρήση των προσαρτήσεων...4 Φόρτιση του τηλεφώνου σας...4 Νομικές
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. LiveDock multimedia station DK10
Οδηγός χρήστη LiveDock multimedia station DK10 Περιεχόμενα Επισκόπηση του LiveDock multimedia station...4 Επισκόπηση πίσω πλευράς... 5 Επισκόπηση της κάτω πλευράς...5 Εισαγωγή... 6 Φόρτιση...7 Ξεκινώντας
Διαβάστε περισσότεραKeys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide
Keys-To-Go Ultra-portable keyboard for Android and Windows Setup Guide Contents Keys-To-Go - Ultra-portable keyboard Ελληνικά..................104 2 OFF PDF ON www.logitech.com/support/keys-to-go-tablet
Διαβάστε περισσότεραBluetooth wireless headset. User s manual
GB F Bluetooth wireless headset NL D I E RU HU HR User s manual DECLARATION OF CONFORMITY We, the undersigned Company: Address: TE-OUP nv Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM declare, that the following
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. USB Charger UCH20
Οδηγός χρήστη USB Charger UCH20 Περιεχόμενα Εισαγωγή... 3 Πληροφορίες για το φορτιστή USB Charger...3 Χρήση του φορτιστή USB...4 Φόρτιση της συσκευής σας... 4 Νομικές πληροφορίες...5 Declaration of Conformity...6
Διαβάστε περισσότεραStereo Bluetooth Headset HBH-DS980
Stereo Bluetooth Headset HBH-DS980 Wersja polska Ελληνικά Türkçe Magyar Contents Wersja polska... 3 Ελληνικά... 23 Türkçe... 44 Magyar... 62 Declaration of conformity... 83 1 Wersja polska Wstęp... 5 Pierwsze
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ EASY TOUCH ET-661
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ EASY TOUCH ET-661 Περιεχόμενα Πλήκτρα και Λυχνία Ελέγχου...2 Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση / Pairing Λειτουργία...3 Ενδεικτική Λυχνία...4 Δημιουργία συνεργασίας με κινητό τηλέφωνο...5
Διαβάστε περισσότεραBluetooth TM Car Speakerphone HCB-120. Wersja polska Magyar Ελληνικά. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.
Bluetooth TM Car Speakerphone HCB-120 Wersja polska Magyar Ελληνικά Türkçe Bluetooth Car Speakerphone HCB-120 2 Instrukcja obsługi Használati útmutató Οδηγός χρήστη Kullanma kõlavuzu Sony Ericsson HCB-120
Διαβάστε περισσότεραDECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION OF CONFORMITY We, the undersigned Company: Address: TE-GROUP nv Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM declare, that the following equipment: Product Name: Blue TWIN Product Type: Bluetooth
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήσης Nokia Bluetooth Headset BH-112
Οδηγός χρήσης Nokia Bluetooth Headset BH-112 Τεύχος 1.1 2 Εισαγωγή Σχετικά με τα ακουστικά με μικρόφωνο Με τα ακουστικά Bluetooth με μικρόφωνο Nokia BH-112, μπορείτε να χειρίζεστε τις κλήσεις σας χωρίς
Διαβάστε περισσότεραΣτερεοφωνικό ακουστικό Bluetooth SBH80
Οδηγός χρήστη Στερεοφωνικό ακουστικό Bluetooth SBH80 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση λειτουργίας...3 Επισκόπηση υλικού...3 Βασικά στοιχεία...5 Φόρτιση της μπαταρίας...5 Κατάσταση μπαταρίας...5 Ενεργοποίηση
Διαβάστε περισσότεραMagnetic Charging Dock DK48
Οδηγός χρήστη Magnetic Charging Dock DK48 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Πληροφορίες για τη μαγνητική βάση φόρτισης...3 Χρήση της μαγνητικής βάσης φόρτισης...4 Επιλογή προσάρτησης για το τηλέφωνό σας...4 Φόρτιση
Διαβάστε περισσότεραConferenceCam Connect. QuickStart Guide
ConferenceCam Connect QuickStart Guide Ελληνικά........................ 113 ConferenceCam Connect QuickStart Guide Logitech ConferenceCam Connect Περιεχόμενα συσκευασίας 1 2 3 4 5 1. Κύρια μονάδα με κάμερα
Διαβάστε περισσότεραJabra EASYGO USER MANUAL
USER MANUAL Περιεχόμενα ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ........................................... 2 Σχετικά με το JABRA EASYGO................................ 2 Τι ΚΑΝΕΙ ΤΟ ΑΚΟΥΣΤΙΚΟ ΣΑΣ..................................
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήσης Nokia Bluetooth Headset BH-110
Οδηγός χρήσης Nokia Bluetooth Headset BH-110 Τεύχος 1.0 2 Εισαγωγή Σχετικά με τα ακουστικά με μικρόφωνο Με τα ακουστικά Bluetooth με μικρόφωνο Nokia BH-110, μπορείτε να χειρίζεστε τις κλήσεις σας χωρίς
Διαβάστε περισσότεραSmart Wireless Headset pro Οδηγός χρήστη
Smart Wireless Headset pro Οδηγός χρήστη Περιεχόμενα Εισαγωγή...4 Επισκόπηση αξεσουάρ...4 Επισκόπηση εικονιδίων...5 Βασικά στοιχεία...7 Φόρτιση της μπαταρίας...7 Κάρτα μνήμης...7 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση...7
Διαβάστε περισσότεραTYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5. Setup Guide
TYPE-S Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5 Setup Guide TYPE-S Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5 Contents Ελληνικά 125 www.logitech.com/support/type-s
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήσης Ακουστικά με μικρόφωνο Bluetooth Nokia BH-118
Οδηγός χρήσης Ακουστικά με μικρόφωνο Bluetooth Nokia BH-118 Τεύχος 1.0 2 Περιεχόμενα Εισαγωγή 3 Πληροφορίες για τα ακουστικά με μικρόφωνο 3 Σχετικά με τη συνδεσιμότητα Bluetooth 3 Έναρξη χρήσης 4 Πλήκτρα
Διαβάστε περισσότεραΒάση φόρτισης USB Type- C DK60
Οδηγός χρήστη Βάση φόρτισης USB Type- C DK60 Περιεχόμενα Εισαγωγή... 3 Πληροφορίες για τη βάση Βάση φόρτισης USB Type-C DK60...3 Χρήση της βάσης Βάση φόρτισης USB Type-C DK60...4 Χρήση των προσαρτήσεων...
Διαβάστε περισσότεραCalisto Ηχείο ανοικτής ακρόασης USB. Εγχειρίδιο χρήσης
Calisto 7200 Ηχείο ανοικτής ακρόασης USB Εγχειρίδιο χρήσης Περιεχόμενα Επισκόπηση 3 Σύνδεση με υπολογιστή 4 Καθημερινή χρήση 5 Λειτουργία 5 Ένταση ήχου 5 Σίγαση/Κατάργηση σίγασης 5 Απάντηση ή τερματισμός
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Mono Bluetooth Headset MBH20
Οδηγός χρήστη Mono Bluetooth Headset MBH20 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση λειτουργίας...3 Επισκόπηση αξεσουάρ...3 Βασικά στοιχεία...4 Φόρτιση της συσκευής...4 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του ακουστικού...4
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Bluetooth Keyboard BKB10
Οδηγός χρήστη Bluetooth Keyboard BKB10 Περιεχόμενα Βασικά στοιχεία...3 Επισκόπηση...3 Φόρτιση του πληκτρολογίου...4 Ενεργοποίηση του πληκτρολογίου...5 Ρύθμιση του πληκτρολογίου...6 Υποστήριξη στο web...7
Διαβάστε περισσότεραΜΑΘΕΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ. ML18 και ML20 Ακουστικό Bluetooth
ΜΑΘΕΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ML18 και ML20 Ακουστικό Bluetooth ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΚΟΥΜΠΙ ΚΛΗΣΗΣ Αποδοχή ή τερματισμός κλήσης (πατήστε 1 φορά) Επανάκληση (πατήστε 2 φορές) Πραγματοποίηση φωνητικής κλήσης (πατήστε για 2 δευτερόλεπτα
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Συσκευή Smart
Οδηγός χρήστη Συσκευή Smart Περιεχόμενα Οδηγός χρήστη Συσκευή Smart Bluetooth...3 Εισαγωγή...4 Επισκόπηση λειτουργίας...4 Επισκόπηση υλικού...4 Επισκόπηση εικονιδίου κατάστασης...5 Βασικά στοιχεία...6
Διαβάστε περισσότεραΜΑΘΕΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ. Ακουστικά ML10 και ML12 Bluetooth
ΜΑΘΕΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ Ακουστικά ML10 και ML12 Bluetooth ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΚΟΥΜΠΙ ΚΛΗΣΗΣ Αποδοχή ή τερματισμός κλήσης (πατήστε 1 φορά) Επανάκληση (πατήστε 2 φορές) Πραγματοποίηση φωνητικής κλήσης (πατήστε για 2 δευτερόλεπτα
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Δέκτης μουσικής Bluetooth BM10
Οδηγός χρήστη Δέκτης μουσικής Bluetooth BM10 Περιεχόμενα Επισκόπηση αξεσουάρ...3 Βασικά στοιχεία...4 Αντιστοίχιση και σύνδεση...5 Αποσύνδεση και επανασύνδεση...6 Smart Connect...7 Νομικές πληροφορίες...8
Διαβάστε περισσότεραΣτερεοφωνικό ακουστικό Bluetooth SBH20
Οδηγός χρήστη Στερεοφωνικό ακουστικό Bluetooth SBH20 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση αξεσουάρ...3 Βασικά στοιχεία...4 Κλήσεις...6 Ακρόαση μουσικής...7 Τεχνολογία πολλαπλών σημείων...7 Αντιμετώπιση
Διαβάστε περισσότεραBluetooth VoIP System HBV-100
Bluetooth VoIP System HBV-100 Ελληνικά Magyar Polski Türkçe Bluetooth VoIP System HBV-100 2 Οδηγός Χρήστη Használati útmutató Instrukcja obsługi Kullanma Kõlavuzu FCC statement This device complies with
Διαβάστε περισσότεραPlantronics Voyager 835 Εγχειρίδιο χρήσης
Plantronics Voyager 835 Εγχειρίδιο χρήσης Λίγα λόγια για τον αγοραστή Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το ακουστικό Plantronics Voyager 835. Αυτό το Εγχειρίδιο χρήσης περιλαμβάνει οδηγίες για την αρχική
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Χρήσης. CK21+ Bluetooth Speakerphone
Οδηγίες Χρήσης CK21+ Bluetooth Speakerphone Περιεχόμενα Λίγα λόγια για το CK21+...2 Για την Bluetooth Τεχνολογία...2 Ξεκινώντας...3 Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση του CK21+...6 Συνδεσιμότητα...6 Σύνδεση/Link
Διαβάστε περισσότεραBT HS 112 1 021 204 122
Communication BT HS 112 1 021 204 122 www.blaupunkt.com Περιεχόμενα Ακουστικό (Headset) Bluetooth BT HS 112...2 Πληροφορίες ασφαλείας και γενικές πληροφορίες...3 Υποδείξεις απόσυρσης...3 Υλικά παράδοσης...3
Διαβάστε περισσότεραΑΚΟΥΣΤΙΚΟ BLUETOOTH PBL-300 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ΑΚΟΥΣΤΙΚΟ BLUETOOTH PBL-300 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 1 Περιεχόμενα Περιεχόμενα... 2 Εισαγωγή... 3 Φόρτιση της συσκευής... 4 Αλλαγή προστατευτικού... 5 Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση ακουστικού... 6 Σύνδεση ακουστικού
Διαβάστε περισσότεραΜεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης
Μεγάφωνο HP UC Οδηγός χρήσης Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του και χρησιμοποιείται από τη Hewlett-Packard
Διαβάστε περισσότεραΚάλυμμα τροφοδοσίας CP12
Οδηγός χρήστη Κάλυμμα τροφοδοσίας CP12 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Η φόρτιση έγινε εύκολη υπόθεση...3 Προδιαγραφές...3 Χρήση της θήκης τροφοδοσίας...4 Φόρτιση του τηλεφώνου σας...4 Νομικές πληροφορίες...7
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Xperia P TV Dock DK21
Οδηγός χρήστη Xperia P TV Dock DK21 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση πίσω πλευράς του TV Dock...3 Οδηγός έναρξης...4 Διαχείριση LiveWare...4 Αναβάθμιση της εφαρμογής Διαχείριση LiveWare...4 Χρήση του
Διαβάστε περισσότεραΗχείο Smart Bluetooth BSP60
Οδηγός χρήστη Ηχείο Smart Bluetooth BSP60 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση λειτουργίας...3 Επισκόπηση υλισμικού...3 Βασικά στοιχεία... 4 Φόρτιση... 4 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση...4 Επαναφορά της
Διαβάστε περισσότεραΗχείο Smart Bluetooth BSP60
Οδηγός χρήστη Ηχείο Smart Bluetooth BSP60 Περιεχόμενα Εισαγωγή... 3 Επισκόπηση λειτουργίας...3 Επισκόπηση υλισμικού... 3 Βασικά στοιχεία...4 Φόρτιση... 4 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση...4 Επαναφορά της
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. MHL to HDMI Adapter IM750
Οδηγός χρήστη MHL to HDMI Adapter IM750 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση του MHL to HDMI Adapter...3 Οδηγός έναρξης...4 Smart Connect...4 Αναβάθμιση της εφαρμογής Smart Connect...4 Χρήση του MHL to
Διαβάστε περισσότεραKαλώς ήλθατε. Οδηγός ταχείας εγκατάστασης. Σύνδεση. Εγκατάσταση. Απόλαυση
Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 140 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 145 Kαλώς ήλθατε Οδηγός ταχείας εγκατάστασης 1 2 3 Σύνδεση Εγκατάσταση Απόλαυση Περιεχόμενα συσκευασίας SE140/SE145
Διαβάστε περισσότεραJabra HALO2. Εγχειρίδιο χρήσης. www.jabra.com
Jabra HALO2 Εγχειρίδιο χρήσης www.jabra.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ............................................ 2 ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΟ.................................. 2 ΤΙ ΚΑΝΕΙ ΤΟ ΑΚΟΥΣΤΙΚΌ ΣΑΣ...................................
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήσης Σετ μικροφώνου-ακουστικού Bluetooth Nokia BH-218
Οδηγός χρήσης Σετ μικροφώνου-ακουστικού Bluetooth Nokia BH-218 Τεύχος 1.0 2 Σχετικά με τα ακουστικά με μικρόφωνο Με τα μονοφωνικά ακουστικά με μικρόφωνο Bluetooth Nokia BH-218, μπορείτε να χειρίζεστε κλήσεις
Διαβάστε περισσότεραJABRA MOVE WIRELESS ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ. jabra.com/movewireless
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ jabra.com/movewireless 1. ΚΑΛΩΣ ΟΡΙΣΑΤΕ:...3 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ... 4 3. ΤΡΟΠΟΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ...5 3.1 ΡΥΘΜΙΣΗ ΥΨΟΥΣ 4. ΤΡΟΠΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ... 6 4.1 ΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΊΑΣ 5. ΤΡΟΠΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ...7
Διαβάστε περισσότεραΓενική µέθοδος για αντιστοίχηση των ακουστικών µε άλλη συσκευή Bluetooth (BT)
Πληροφορίες προϊόντος 1 Σύνδεση φόρτισης 2 Κουµπί "+" 3 Κουµπί "-" 4 Λυχνία λειτουργίας (µπλε) 5 Λυχνία µπαταρίας (κόκκινη) 6 Ακουστικό αυτιού 7 Μικρόφωνο 8 Κλιπ αυτιού 9 Λυχνία φόρτισης (κόκκινο) 10 Λυχνία
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήσης BT55. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση
Εγχειρίδιο χρήσης BT55 Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 2 Δήλωση 2 Συμμόρφωση 2 Φροντίδα του περιβάλλοντος 2 Δήλωση
Διαβάστε περισσότερα11 Μικρόφωνο 12 Βύσµα µικροφώνου
Πληροφορίες προϊόντος Κιτ αυτοκινήτου Μικρόφωνο Κοντό µικρόφωνο 1 Πρίζα 12 V 2 Σύνδεση µικροφώνου 3 Πλήκτρο σύνδεσης 4 Λυχνία λειτουργίας (µπλε/κόκκινο) 5 Κουµπί κλήσης 6 Κουµπί έντασης + Χρήση 1 7 Κουµπί
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Owner s Guide. December 6, 2010 NSOG-1.0-100
Οδηγός χρήστη Owner s Guide December 6, 2010 NSOG-1.0-100 2 2 Νομικές πληροφορίες Legal Πνευματικά δικαιώματα 2011 Google Inc. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Copyright 2010 Google Inc. All rights reserved.
Διαβάστε περισσότεραΠληκτρολόγιο Bluetooth BKB50
Οδηγός χρήστη Πληκτρολόγιο Bluetooth BKB50 Περιεχόμενα Βασικά στοιχεία...3 Γενική επισκόπηση...3 Επισκόπηση πληκτρολογίου...3 Φόρτιση του πληκτρολογίου...4 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση...5 Οδηγός έναρξης...6
Διαβάστε περισσότεραSmartDock for Xperia ion Οδηγός χρήστη
SmartDock for Xperia ion Οδηγός χρήστη Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση του SmartDock...3 Φόρτιση του SmartDock...3 Οδηγός έναρξης...5 Διαχείριση LiveWare...5 Αναβάθμιση της εφαρμογής Διαχείριση LiveWare...5
Διαβάστε περισσότεραΒεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.
BTCLIPARDP ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Bluetooth Ακουστικό 2-Πλήκτρο αναδίπλωσης καλωδίου ακουστικού 3-LED φως ένδειξης 4-Πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων 5- Πλήκτρα + και της έντασης 6-Μικρόφωνο 7-Υποδοχή φόρτισης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
Διαβάστε περισσότεραPresenter SNP6000. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 EL Εγχειρίδιο χρήσης 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been
Διαβάστε περισσότεραwww.motorolahome.com www.verve.life RIDER RIDER Διάβασέ με Τα ασύρματα ακουστικά σας Πώς να τα φορέσετε Ενεργοποίηση Λυχνία ένδειξης κατάστασης + _ / / Έλεγχος ήχου & μουσικών κομματιών Κλήσεις, φωνή
Διαβάστε περισσότεραBTCLIPVISION. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ -Στερεοφωνικό ακουστικό -Μονάδα ελέγχου - Micro-USB καλώδιο φόρτισης -Οδηγίες χρήσης GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
BTCLIPVISION ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Πλήκτρο Πολλαπλών Χρήσεων 2- LED φως 3- Πλήκτρο έντασης + / FF 4- Πλήκτρο έντασης -/ Rew 5- Micro USB θύρα φόρτισης 6- Οθόνη 7-Κλιπ 8-Μικρόφωνο 9-Υποδοχή εξόδου ήχου (3.5mm) ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. SmartWatch MN2
Οδηγός χρήστη SmartWatch MN2 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση...3 Φόρτιση...3 Οδηγός έναρξης...4 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση...4 Ρύθμιση...4 Εγκατάσταση της εφαρμογής Smart Connect...4 Αντιστοίχιση
Διαβάστε περισσότεραΨηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 240 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 245
Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 240 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 245 Kαλώς ήλθατε Οδηγός ταχείας εγκατάστασης 1 2 3 Σύνδεση Εγκατάσταση Απόλαυση Περιεχόμενα συσκευασίας SE240/SE245
Διαβάστε περισσότεραΠεριεχόμενα συσκευασίας. Επισκόπηση προϊόντος
Εισαγωγή Ευχαριστούμε που αγοράσατε τη συσκευή ανοικτής συνομιλίας Prestigio - Ηλιακά φορτιζόμενο Bluetooth Hands Free. Κάνατε μια εξαιρετική επιλογή και ελπίζουμε ότι θα απολαύσετε όλες τις δυνατότητες
Διαβάστε περισσότερα3 x 4. Illustration II. 8.Option 2. 7. Option 1 8.1 7.1 8.2 9.1. a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III
BC m CZ SK EST 1 3 4 2 3 x 4 1 2 6 5 4 Illustration II 7. Option 1 8.Option 2 8.1 b 7.1 8.2 9.1 9.Option 3 a SM3 10 Illustration I Illustration III ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΔΕΙΤΕ ΕΙΚΟΝΑ Ι GR 1. Μονάδα
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. SmartTags
Οδηγός χρήστη SmartTags Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Οδηγός έναρξης...3 Χρήση ετικετών SmartTags...4 Νομικές πληροφορίες...5 2 Εισαγωγή Τι είναι οι ετικέτες SmartTags; Οι ετικέτες SmartTags χρησιμοποιούν τις
Διαβάστε περισσότεραBLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador
Benutzerhandbuch Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
Διαβάστε περισσότεραMotorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004
Motorola S2000 Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004 Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Ώρα και Ημερομηνία... 3 1.1 Ημερομηνία...
Διαβάστε περισσότεραPlantronics Explorer 10. User Guide
Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Λίγα λόγια για τον αγοραστή 3 Περιεχόμενα συσκευασίας 4 Επισκόπηση ακουστικού 5 Σύζευξη και φόρτιση 6 Σύζευξη 6 Ενεργοποίηση της λειτουργίας σύζευξης 6 Χρήση
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήσης Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310
Οδηγός χρήσης Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Τεύχος 1.0 2 Εισαγωγή Σχετικά με τα ακουστικά με μικρόφωνο Με τα μονοφωνικά ακουστικά Bluetooth με μικρόφωνο Nokia BH-310, μπορείτε να χειρίζεστε τις κλήσεις
Διαβάστε περισσότεραRegister your product and get support at www.philips.com/welcome Wireless notebook mouse SPM9800 EL Εγχειρίδιο χρήσης a c b d e f g EL 1 Σημαντικό Ηλεκτρικά, μαγνητικά και ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF)
Διαβάστε περισσότεραΑσύρματα στερεοφωνικά ακουστικά με μικρόφωνο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. AP-B250MV
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ AP-B250MV www.sven.fi Lietotāja Εγχειρίδιο rokasgrāmata χρήσης AP-B250MV MS-302 Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε τα στερεοφωνικά ακουστικά ТМ SVEN! ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ 2015. SVEN PTE.
Διαβάστε περισσότεραMotorola O1. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα O101, O102, O103 και O104. Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση.
Motorola O1 Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Για τα μοντέλα O101, O102, O103 και O104 Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Ώρα και Ημερομηνία 3 1.1 Ημερομηνία 3 1.2 Ώρα.
Διαβάστε περισσότεραENERGY MUSIC BOX BZ1
ENERGY MUSIC BOX BZ1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box BZ1 Bluetooth. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο με τεχνολογία Bluetooth και hands-free
Διαβάστε περισσότεραΣειρά Plantronics M70 -M90. Εγχειρίδιο χρήσης
Σειρά Plantronics M70 -M90 Εγχειρίδιο χρήσης Περιεχόμενα Λίγα λόγια για τον αγοραστή 3 Περιεχόμενα συσκευασίας* 4 Επιλογή γλώσσας 5 Σύζευξη 6 Επισκόπηση ακουστικού 7 Η ασφάλεια προέχει 7 Χειρισμός 8 Απάντηση
Διαβάστε περισσότεραLenovo P2. Lenovo P2a42
Lenovo P2 Lenovo P2a42 Temel bilgiler olun: Mevzuat Bildirimi Ek ve Mevzuat Bildirimi http://support.lenovo.com. Lenovo Companion Not: Teknik özellikler özelliklerinin tam listesini görmek için http://support.lenovo.com
Διαβάστε περισσότεραUser s manual SMART MOBILE TECHNOLOGY TM. www.mrhandsfree.com
User s manual SMART MOBILE TECHNOLOGY TM www.mrhandsfree.com DECLARATION OF CONFORMITY We, the undersigned, Company: Address: TE-GROUP nv Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM declare, that the following
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BT3500. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips
Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Απορίες; Ρωτήστε τη Philips BT3500 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 2 Το ηχείο
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Μικρο-οθόνη LiveView MN800
Οδηγός χρήστη Μικρο-οθόνη LiveView MN800 Περιεχόμενα Εισαγωγή... 3 Ξεκινώντας με το LiveView...4 Χρήση του Μικρο-οθόνη LiveView... 7 Εργασία με τα plug-in... 13 Ενημέρωση της συσκευής LiveView... 13 Αντιμετώπιση
Διαβάστε περισσότεραΕλληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N
Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N 1 Ελληνικά Ευρετήριο 1. Επισκόπηση....3 2. Έναρξη χρήσης...5 3. Σύνδεση του κεφαλόφωνου Bluetooth.....6 4. Χρήση του κεφαλόφωνου Bluetooth... 9 5. Τεχνικές προδιαγραφές.
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Γρήγορος φορτιστής αυτοκινήτου AN420
Οδηγός χρήστη Γρήγορος φορτιστής αυτοκινήτου AN420 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Η φόρτιση είναι πλέον εύκολη υπόθεση...3 Χρήση της βάσης Γρήγορος φορτιστής αυτοκινήτου...4 Φόρτιση των συσκευών σας...4 Νομικές
Διαβάστε περισσότεραENERGY MUSIC BOX B3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY MUSIC BOX B3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box B3 Bluetooth. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο/mp3 player με τεχνολογία Bluetooth,
Διαβάστε περισσότεραBluetooth Speaker with Magnetic Charging Pad BSC10
Οδηγός χρήστη Bluetooth Speaker with Magnetic Charging Pad BSC10 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση...3 Κατάσταση λυχνίας ειδοποίησης...3 Χρήση των προσαρτήσεων...5 Φόρτιση...6 Οδηγός έναρξης...7 Αποσύνδεση
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G
Εγχειρίδιο χρήσης Ασύρματα ακουστικά 2.4G Κατάλληλα για PC,MP3 και άλλες συσκευές ήχου. Χαρακτηριστικά. Ψηφιακή τεχνολογία 2.4GHz δύο κατευθύνσεων 2. Εμβέλεια μεγαλύτερη των 0 μέτρων χωρίς εμπόδια. 3.
Διαβάστε περισσότεραWireless Charging Plate WCH10
Οδηγός χρήστη Wireless Charging Plate WCH10 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Η φόρτιση έγινε εύκολη υπόθεση...3 Χρήση της βάσης ασύρματης φόρτισης...4 Φόρτιση της συσκευής σας...4 Κατάσταση λυχνίας ειδοποίησης...4
Διαβάστε περισσότεραENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα BT1 ασύρματα ακουστικά bluetooth της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα 3.0 Bluetooth
Διαβάστε περισσότεραΠίνακας περιεχομένων 1. GETTING STARTED ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΌΨΕΙΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 5 2. ΦΟΡΤΙΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 6
Το σύμβολο του κεραυνού με τη βελόμορφη κεφαλή, μέσα σε ισόπλευρο τρίγωνο, προειδοποιεί τον χρήστη για την παρουσία μη μονωμένης "επικίνδυνης τάσης" στο εσωτερικό του προϊόντος, που ενδέχεται να έχει τόση
Διαβάστε περισσότεραMusic Remote Control MRC-60
Music Remote Control MRC-60 Wersja polska Ελληνικά Türkçe Magyar Music Remote Control MRC-60 2 Instrukcja obsługi Οδηγός Χρήστη Kullanma Kõlavuzu Használati útmutató FCC statement This device complies
Διαβάστε περισσότεραΣετ µικροφώνου-ακουστικού Bluetooth Nokia BH-109
Σετ µικροφώνου-ακουστικού Bluetooth Nokia BH-109 Τεύχος 1.0 2 Εισαγωγή Σχετικά µε το σετ µικροφώνου-ακουστικού Με το σετ µικροφώνου-ακουστικού Bluetooth BH-109 της Nokia, µπορείτε να χειρίζεστε τις κλήσεις
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήσης. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση Portable speaker SB500
Portable speaker Εγχειρίδιο χρήσης SB500 Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια 2 2 2 Ηχείο Bluetooth 4 Εισαγωγή
Διαβάστε περισσότεραΓρήγορος οδηγός χρήσης για Konftel 60W Conference Unit
Γρήγορος οδηγός χρήσης για Konftel 60W Conference Unit ΕΛΛΗΝΙΚΑ Conference phones for every situation Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εγχειρίδιο χρήσης στο CD ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Three LEDs Blue microphone
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Smart Imaging Stand IPT-DS10M
Οδηγός χρήστη Smart Imaging Stand IPT-DS10M Περιεχόμενα Οδηγός χρήστη έξυπνης βάσης για φωτογραφίες...3 Εισαγωγή...4 Επισκόπηση λειτουργίας...4 Επισκόπηση υλικού...4 Βασικά στοιχεία...5 Συναρμολόγηση...5
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BT1300. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips
Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Απορίες; Ρωτήστε τη Philips BT1300 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 2 Το ηχείο
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήσης Ακουστικά Bluetooth με μικρόφωνο και λειτουργία αντίδρασης Nokia
Οδηγός χρήσης Ακουστικά Bluetooth με μικρόφωνο και λειτουργία αντίδρασης Nokia Τεύχος 1.0 2 Περιεχόμενα Εισαγωγή 3 Σχετικά με τα ακουστικά με μικρόφωνο 3 Σχετικά με τη συνδεσιμότητα Bluetooth 3 Επαναφορά
Διαβάστε περισσότερα