ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ"

Transcript

1 ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0267/ /06/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 25 Μαΐου 2000 για την έκδοση του κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συµβουλίου περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (COD 1998/0134) EL EL

2

3

4

5

6

7 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Bρυξέλλες, 30 Μαΐου 2000 (OR. fr) ιοργανικός φάκελος : 1998/0134 (COD) 6995/1/00 REV 1 LIMITE UD 32 CODEC 199 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 25 Μαΐου 2000 για την έκδοση του κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συµβουλίου περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα 6995/1/00 REV 1 ZAC/νµ

8 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ..../2000 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συµβουλίου περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη : τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 26, 95 και 133, την πρόταση της Επιτροπής 1, τη γνώµη της Οικονοµικής και Κοινωνικής Επιτροπής 2, Αποφασίζοντας µε τη διαδικασία του άρθρου 251 της συνθήκης 3, ΕΕ C 228 της , σ. 8. ΕΕ C 101 της , σ. 6. Γνώµη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 12ης Μαρτίου 1999 (EE C 175 της , σ. 420), κοινή θέση του Συµβουλίου της... (δεν έχει ακόµα δηµοσιευθεί στην Επίσηµη Εφηµερίδα) και απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της... (δεν έχει ακόµα δηµοσιευθεί στην Επίσηµη Εφηµερίδα). 6995/1/00 REV 1 ZAC/νµ,ank 1

9 Εκτιµώντας τα εξής : (1) Το άρθρο 253, παράγραφος 4 του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συµβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα 1, προβλέπει ότι το Συµβούλιο θα πραγµατοποιήσει, πριν από την 1η Ιανουαρίου 1998 και µε βάση έκθεση της Επιτροπής, η οποία µπορεί ενδεχοµένως να συνοδεύεται από προτάσεις, επανεξέταση του τελωνειακού κώδικα προκειµένου να προβεί στις προσαρµογές που ενδεχοµένως κρίνει αναγκαίες λαµβάνοντας, ιδίως, υπόψη την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς. (2) Κάθε επανεξέταση του κώδικα ενδείκνυται, χωρίς να θέτει εµπόδια στο διεθνές εµπόριο, να είναι µια ευκαιρία για τη θέσπιση µέσων και διαδικασιών για την πρόληψη της απάτης, δεδοµένου ότι η πρόληψη της απάτης είναι ένας από τους καλύτερους τρόπους προστασίας του χρήµατος των φορολογουµένων, όπως υπογραµµίζεται στα Συµπεράσµατα του Συµβουλίου της 19ης Μαΐου (3) Ενδείκνυται να ληφθεί υπόψη το ψήφισµα του Συµβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 1996, όσον αφορά την απλούστευση και τον εξορθολογισµό των τελωνειακών ρυθµίσεων και διαδικασιών της Κοινότητας 2. (4) εν έχουν ακόµη οριστεί οι αρµοδιότητες των διαφόρων αρχών στον τοµέα του καθορισµού των τιµών συναλλάγµατος µετά την καθιέρωση του ευρώ. (5) Είναι ευκταίο να προβλεφθεί η δυνατότητα να µη συνοδεύεται από ορισµένα έγγραφα, η τελωνειακή διασάφηση που γίνεται µε µηχανογραφική µέθοδο. 1 2 ΕΕ L 302 της , σ. 1. Κανονισµός ο οποίος τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 955/99 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου (ΕΕ L 119 της , σ. 1). ΕΕ C 332 της , σ /1/00 REV 1 ZAC/νµ,ank 2

10 (6) Θα πρέπει να διευκολυνθεί η υπαγωγή στα καθεστώτα ενεργητικής τελειοποίησης, µεταποίησης υπό τελωνειακό έλεγχο και προσωρινής εισαγωγής, µε µεγαλύτερη ευελιξία των σχετικών κανόνων. (7) Είναι σκόπιµο να προβλεφθούν, µε τη διαδικασία της επιτροπής, πρόσθετες περιπτώσεις κατά τις οποίες η δασµολόγηση που επιβάλλεται στο πλαίσιο του καθεστώτος παθητικής τελειοποίησης υπολογίζεται µε βάση το κόστος των εργασιών τελειοποίησης. (8) Ενδεχοµένως, ενδείκνυται να επιτρέπεται, σε ορισµένες ελεύθερες ζώνες, η διεκπεραίωση των σχετικών µε το καθεστώς τελωνειακής αποταµίευσης διατυπώσεων και η διενέργεια των ελέγχων από τις τελωνειακές αρχές σύµφωνα µε το εν λόγω καθεστώς. (9) Υπό ορισµένες προϋποθέσεις, η ευνοϊκή δασµολογική µεταχείριση λόγω της φύσης ή του ιδιαίτερου προορισµού ενός εµπορεύµατος και των διαφοροποιηµένων δασµών βάσει του καθεστώτος παθητικής τελειοποίησης, ενδείκνυται να παρέχεται και σε περίπτωση τελωνειακής οφειλής που γεννάται για λόγους διαφορετικούς από τη θέση του εµπορεύµατος σε ελεύθερη κυκλοφορία. (10) Οι διατάξεις που αφορούν τον τόπο γένεσης της τελωνειακής οφειλής απαιτείται να προβλέπουν ειδικούς κανόνες για συγκεκριµένες περιπτώσεις κατά τις οποίες το σχετικό ποσό είναι κατώτερο από κάποιο συγκεκριµένο όριο. 6995/1/00 REV 1 ZAC/νµ,ank 3

11 (11) Είναι σκόπιµο, στη συγκεκριµένη περίπτωση των προτιµησιακών καθεστώτων, να οριστούν οι έννοιες του σφάλµατος των τελωνειακών αρχών και της καλής πίστεως του υπόχρεου ο υπόχρεος δεν θα πρέπει να θεωρείται υπεύθυνος για την κακή λειτουργία του συστήµατος λόγω σφάλµατος που διεπράχθη από τις αρχές τρίτης χώρας πάντως, η έκδοση λανθασµένου πιστοποιητικού από τις αρχές αυτές, δεν θα πρέπει να θεωρείται ως σφάλµα, εάν το πιστοποιητικό βασίζεται σε αίτηση η οποία περιέχει εσφαλµένα πληροφοριακά στοιχεία ο εσφαλµένος χαρακτήρας των πληροφοριών που παρέχει ο εξαγωγέας στην αίτησή του, θα πρέπει να εκτιµάται µε βάση όλα τα πραγµατικά στοιχεία που περιέχονται στην αίτηση αυτή ο υπόχρεος µπορεί να επικαλείται την καλή του πίστη, εφόσον µπορεί να αποδείξει ότι κατέβαλε κάθε επιµέλεια, εκτός εάν έχει δηµοσιευθεί στην Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ανακοίνωση στην οποία αναφέρεται ότι υπάρχουν βάσιµες αµφιβολίες. (12) Tα οικονοµικά συµφέροντα της Κοινότητας και τα δικαιώµατα του υπόχρεου ενδείκνυται να προστατεύονται από υπερµέτρως µακρές δικαστικές διαδικασίες. (13) Είναι σκόπιµο να προβλέπεται αναστολή της υποχρέωσης καταβολής της τελωνειακής οφειλής, στην περίπτωση που η οφειλή γεννάται επειδή τα εµπορεύµατα διέφυγαν την τελωνειακή επιτήρηση και όταν υπάρχουν πολλοί οφειλέτες, ώστε να µπορούν οι τελωνειακές αρχές να κινήσουν διαδικασία είσπραξης κατά συγκεκριµένου οφειλέτη, κατά προτεραιότητα έναντι άλλων οφειλετών. (14) Ενδείκνυται να θεσπιστούν τα απαραίτητα µέτρα για την εφαρµογή του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 σύµφωνα µε την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συµβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισµό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρµοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή 1. (15) Ενδείκνυται να τροποποιηθεί αναλόγως ο κανονισµός (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92, 1 ΕΕ L 184 της , σ /1/00 REV 1 ZAC/νµ,ank 4

12 ΕΞΕ ΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ : Άρθρο 1 Ο κανονισµός (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 τροποποιείται ως εξής : 1) Στο άρθρο 4, το σηµείο 24) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο : "24) ιαδικασία της επιτροπής : η διαδικασία που αναφέρεται είτε στα άρθρα 247 και 247α είτε στα άρθρα 248 και 248α". 2) Στο άρθρο 35, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο : "Όταν τα στοιχεία που χρησιµεύουν για τον προσδιορισµό της δασµολογητέας αξίας ενός εµπορεύµατος εκφράζονται σε νόµισµα άλλο από εκείνο του κράτους µέλους στο οποίο πραγµατοποιείται η εκτίµηση, η εφαρµοστέα συναλλαγµατική ισοτιµία είναι εκείνη που έχει δηµοσιευθεί δεόντως από τις αρµόδιες για τον τοµέα αρχές.". 3) Στο άρθρο 77, το υπάρχον κείµενο γίνεται παράγραφος 1 και προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος : "2. Όταν η τελωνειακή διασάφηση γίνεται µε µηχανογραφική µέθοδο, οι τελωνειακές αρχές µπορούν να επιτρέπουν να µην υποβάλλονται µαζί µε τη διασάφηση τα συνοδευτικά έγγραφα που αναφέρονται στο άρθρο 62, παράγραφος 2. Στην περίπτωση αυτή, τα εν λόγω έγγραφα παραµένουν στη διάθεση των τελωνειακών αρχών.". 6995/1/00 REV 1 ZAC/νµ,ank 5

13 4) Στο άρθρο 115, η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο : "4) Με τη διαδικασία της επιτροπής, µπορούν να θεσπίζονται µέτρα τα οποία αποσκοπούν στην απαγόρευση, την υπαγωγή σε ορισµένους όρους ή τη διευκόλυνση της προσφυγής στις διατάξεις της παραγράφου 1.". 5) Στο άρθρο 117, σηµείο γ), προστίθεται η ακόλουθη πρόταση : "Οι περιπτώσεις κατά τις οποίες θεωρείται ότι πληρούνται οι οικονοµικοί όροι, µπορούν να καθορίζονται µε τη διαδικασία της επιτροπής.". 6) Το άρθρο 124 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο : "Άρθρο Το σύστηµα επιστροφής δασµών µπορεί να χρησιµοποιείται για όλα τα εµπορεύµατα. Ωστόσο, αυτό δεν είναι δυνατόν στις περιπτώσεις κατά τις οποίες, όταν γίνεται δεκτή η διασάφηση για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία : τα εισαγόµενα εµπορεύµατα υπόκεινται σε ποσοτικούς περιορισµούς εισαγωγής, υπέρ των εισαγοµένων εµπορευµάτων εφαρµόζεται δασµολογικό µέτρο στο πλαίσιο των ποσοστώσεων, τα εισαγόµενα εµπορεύµατα υπόκεινται στην υποχρέωση υποβολής πιστοποιητικού εισαγωγής ή εξαγωγής στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής, ή έχει ορισθεί επιστροφή ή εισφορά κατά την εξαγωγή για τα παράγωγα προϊόντα. 6995/1/00 REV 1 ZAC/νµ,ank 6

14 2. Επιπλέον, δεν είναι δυνατή η εξόφληση των εισαγωγικών δασµών βάσει του συστήµατος επιστροφής, εάν, κατά τη στιγµή αποδοχής της διασάφησης εξαγωγής των παράγωγων προϊόντων, τα προϊόντα αυτά υπόκεινται στην υποχρέωση υποβολής πιστοποιητικού εισαγωγής ή εξαγωγής στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής ή εάν έχει οριστεί γι' αυτά επιστροφή ή εισφορά κατά την εξαγωγή. 3. Είναι δυνατόν να προβλεφθούν παρεκκλίσεις από τις παραγράφους 1 και 2 µε τη διαδικασία της επιτροπής.". 7) Το άρθρο 131 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο : "Άρθρο 131 Οι περιπτώσεις κατά τις οποίες, και οι ειδικοί όροι υπό τους οποίους, µπορεί να εφαρµόζεται το καθεστώς µεταποίησης υπό τελωνειακό έλεγχο, καθορίζονται µε τη διαδικασία της επιτροπής.". 8) Στο άρθρο 133, σηµείο ε), προστίθεται η ακόλουθη πρόταση : "Οι περιπτώσεις κατά τις οποίες θεωρείται ότι πληρούνται οι οικονοµικοί όροι, µπορούν να καθορίζονται µε τη διαδικασία της επιτροπής.". 6995/1/00 REV 1 ZAC/νµ,ank 7

15 9) Tο άρθρο 142 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο : "Άρθρο Το ευεργέτηµα του καθεστώτος προσωρινής εισαγωγής µε µερική απαλλαγή από τους εισαγωγικούς δασµούς παρέχεται για τα εµπορεύµατα τα οποία δεν καλύπτονται από τις διατάξεις που θεσπίζονται σύµφωνα µε το άρθρο 141 ή τα οποία καλύπτονται µεν από τις εν λόγω διατάξεις, αλλά δεν πληρούν όλες τις προϋποθέσεις που προβλέπονται σε αυτές, προκειµένου να παρασχεθεί η έγκριση της προσωρινής εισαγωγής µε πλήρη απαλλαγή. 2. Ο κατάλογος των εµπορευµάτων τα οποία αποκλείονται από τη δυνατότητα υπαγωγής στο καθεστώς προσωρινής εισαγωγής µε µερική απαλλαγή από τους εισαγωγικούς δασµούς, καθώς και οι προϋποθέσεις υπό τις οποίες µπορεί να εφαρµοσθεί το εν λόγω καθεστώς, καθορίζονται µε τη διαδικασία της επιτροπής.". 10) Στο άρθρο 153, προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο : "Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 151, µπορούν να καθορίζονται, µε τη διαδικασία της επιτροπής, οι περιπτώσεις κατά τις οποίες και οι ειδικοί όροι υπό τους οποίους, µπορεί να πραγµατοποιείται η θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία των εµπορευµάτων µετά από διαδικασία παθητικής τελειοποίησης, λαµβάνοντας ως βάση δασµολόγησης για την εφαρµογή του δασµολογίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, το κόστος των εργασιών τελειοποίησης.". 6995/1/00 REV 1 ZAC/νµ,ank 8

16 11) Στο άρθρο 167, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο : "3. Με την εξαίρεση των ελεύθερων ζωνών που ορίζονται σύµφωνα µε το άρθρο 168α, οι ελεύθερες ζώνες περιφράσσονται. Τα κράτη µέλη καθορίζουν τα σηµεία εισόδου και εξόδου κάθε ελεύθερης ζώνης ή ελεύθερης αποθήκης.". 12) Στο άρθρο 168, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο : "1. Με την εξαίρεση των ελεύθερων ζωνών που ορίζονται σύµφωνα µε το άρθρο 168α, η περίµετρος και τα σηµεία εισόδου και εξόδου των ελεύθερων ζωνών και των ελεύθερων αποθηκών, υπόκεινται στην επιτήρηση των τελωνειακών αρχών.". 13) Το ακόλουθο άρθρο παρεµβάλλεται µεταξύ του άρθρου 168 και του σηµείου Β ("Είσοδος των εµπορευµάτων σε ελεύθερες ζώνες ή ελεύθερες αποθήκες") : "Άρθρο 168α 1. Οι τελωνειακές αρχές δύνανται να ορίζουν ελεύθερες ζώνες εντός των οποίων διενεργούνται τελωνειακοί έλεγχοι και διατυπώσεις και στις οποίες ισχύουν οι διατάξεις για την τελωνειακή οφειλή, σύµφωνα µε το καθεστώς τελωνειακής αποταµίευσης. Τα άρθρα 170, 176 και 180 δεν εφαρµόζονται στις ελεύθερες ζώνες που ορίζονται κατ' αυτόν τον τρόπο. 2. Η µνεία των ελεύθερων ζωνών που γίνεται στα άρθρα 37, 38 και 205 δεν αφορά τις ελεύθερες ζώνες περί των οποίων η παράγραφος 1.". 6995/1/00 REV 1 ZAC/νµ,ank 9

17 14) Το άρθρο 212α αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο : "Άρθρο 212α Όταν η τελωνειακή νοµοθεσία προβλέπει ευνοϊκή δασµολογική µεταχείριση εµπορεύµατος λόγω της φύσης ή του ιδιαίτερου προορισµού του, ατέλεια ή ολική ή µερική απαλλαγή από τους εισαγωγικούς ή τους εξαγωγικούς δασµούς, δυνάµει των άρθρων 21, 82, 145 ή 184 έως 187, η ως άνω ευνοϊκή µεταχείριση, ατέλεια ή απαλλαγή εφαρµόζεται επίσης σε περιπτώσεις όπου η τελωνειακή οφειλή γεννάται δυνάµει των άρθρων 202 έως 205, 210 ή 211, εφόσον από τη συµπεριφορά του ενδιαφεροµένου δεν διαφαίνεται δόλος ή πρόδηλη αµέλεια και εφόσον ο ενδιαφερόµενος προσκοµίζει την απόδειξη ότι πληρούνται οι άλλοι όροι εφαρµογής της ευνοϊκής µεταχείρισης, της ατέλειας ή της απαλλαγής.". 15) Στο άρθρο 215, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος : "4. Εάν η τελωνειακή αρχή διαπιστώσει ότι γεννήθηκε τελωνειακή οφειλή, δυνάµει του άρθρου 202, σε άλλο κράτος µέλος, η τελωνειακή οφειλή θεωρείται ότι γεννήθηκε στο κράτος µέλος στο οποίο διαπιστώθηκε η γένεσή της, εφόσον το ύψος της οφειλής δεν υπερβαίνει τα ευρώ.". 6995/1/00 REV 1 ZAC/νµ,ank 10

18 16) Στο άρθρο 220, παράγραφος 2, το σηµείo β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο : "β) το νοµίµως οφειλόµενο ποσό των δασµών δεν βεβαιώθηκε από λάθος των ίδιων των τελωνειακών αρχών, το οποίο λογικά δεν µπορούσε να ανακαλυφθεί από τον οφειλέτη, εφόσον ο τελευταίος ενήργησε µε καλή πίστη και τήρησε όλες τις διατάξεις που προβλέπονται από την ισχύουσα νοµοθεσία όσον αφορά την τελωνειακή διασάφηση. Όταv τo πρoτιµησιακό καθεστώς ενός εµπορεύµατος θεσπίζεται βάσει συστήµατος διoικητικής συvεργασίας µε τη συµµετoχή τωv αρχώv τρίτης χώρας, η χoρήγηση πιστoπoιητικoύ από τις εv λόγω αρχές, εφόσov αυτό απoδειχθεί αvακριβές, συνιστά σφάλµα το οποίο δεν όφειλε ευλόγως να έχει γίνει αντιληπτό κατά την έννοια του πρώτου εδαφίου. Η έκδοση ανακριβούς πιστοποιητικού, ωστόσο, δεν συνιστά σφάλµα εάν το πιστοποιητικό βασίζεται σε ανακριβή έκθεση των γεγονότων εκ µέρους του εξαγωγέα, εκτός εάν, ιδίως, είναι προφανές ότι οι αρµόδιες για την έκδοσή του αρχές γνώριζαν ή θα έπρεπε να γνωρίζουν ότι τα εµπορεύµατα δεν πληρούν τους απαιτούµενους όρους προκειµένου να επωφεληθούν προτιµησιακής µεταχείρισης. Ο υπόχρεος µπορεί να επικαλεστεί την καλή του πίστη εφόσον µπορεί να αποδείξει ότι, κατά την περίοδο των συγκεκριµένων εµπορικών πράξεων, κατέβαλε κάθε επιµέλεια ώστε να εξακριβωθεί ότι τηρούνται όλες οι προϋποθέσεις για την προτιµησιακή µεταχείριση. Ο υπόχρεος δεν µπορεί, ωστόσο, να επικαλεστεί την καλή του πίστη εάν η Επιτροπή έχει δηµοσιεύσει στην Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ανακοίνωση στην οποία αναφέρεται ότι υπάρχουν βάσιµες αµφιβολίες όσον αφορά την ορθή εφαρµογή του προτιµησιακού καθεστώτος από τη δικαιούχο χώρα," 6995/1/00 REV 1 ZAC/νµ,ank 11

19 17) Στο άρθρο 221, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο : "3. Η γνωστοποίηση στον οφειλέτη δεν είναι δυνατόν να γίνει µετά τη λήξη τριετούς προθεσµίας από την ηµεροµηνία γένεσης της τελωνειακής οφειλής. Η προθεσµία αυτή αναστέλλεται από τη στιγµή που υποβάλλεται προσφυγή κατά την έννοια του άρθρου 243 και καθ' όλη τη διάρκεια της διαδικασίας προσφυγής. 4. Εάν η τελωνειακή οφειλή έχει γεννηθεί από πράξη η οποία, κατά τη στιγµή της διαπράξεώς της, εδιώκετο ως ποινικό αδίκηµα, η γνωστοποίηση στον οφειλέτη είναι δυνατόν να γίνει, υπό τις προϋποθέσεις που ορίζονται στις ισχύουσες διατάξεις, µετά την παρέλευση της τριετούς προθεσµίας που αναφέρεται στην παράγραφο 3.". 18) Στo άρθρo 222, η παράγραφoς 2 αvτικαθίσταται από τo ακόλoυθo κείµεvo : "2. Οι περιπτώσεις κατά τις οποίες και oι προϋποθέσεις υπό τις oπoίες αvαστέλλεται η υπoχρέωση τoυ oφειλέτη vα εξoφλήσει τoυς δασµoύς, µπoρoύv vα πρoβλεφθoύv µε τη διαδικασία της επιτρoπής : όταv υπoβάλλεται αίτηση διαγραφής δασµώv σύµφωvα µε τα άρθρα 236, 238 ή 239, 6995/1/00 REV 1 ZAC/νµ,ank 12

20 ή όταv έvα εµπόρευµα κατάσχεται µε σκoπό τη µεταγεvέστερη δήµευσή τoυ σύµφωvα µε τo άρθρo 233, σηµείo γ), δεύτερη περίπτωση, ή σηµείo δ), ή όταv η τελωνειακή οφειλή έχει γεννηθεί κατ' εφαρµογήν του άρθρου 203 και οι οφειλέτες είναι περισσότεροι του ενός.". 19) Τα άρθρα 247, 248 και 249 αντικαθίστανται από τα ακόλουθα άρθρα : "Άρθρο 247 Τα απαιτούµενα µέτρα για την εφαρµογή του παρόντος κώδικα, συµπεριλαµβανοµένης της εφαρµογής του κανονισµού που αναφέρεται στο άρθρο 184, εξαιρουµένου του τίτλου VIII και υπό την επιφύλαξη των άρθρων 9 και 10 του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 1, καθώς και του άρθρου 248 του παρόντος κανονισµού, θεσπίζονται σύµφωνα µε τη διαδικασία της κανονιστικής επιτροπής που αναφέρεται στο άρθρο 247α, παράγραφος 2, τηρουµένων των διεθνών αναλήψεων υποχρεώσεων που έχει αναλάβει η Κοινότητα. 1 ΕΕ L 256 της , σ /1/00 REV 1 ZAC/νµ,ank 13

21 Άρθρο 247α 1. Η Επιτροπή επικουρείται από την Επιτροπή Τελωνειακού Κώδικα, εφεξής αποκαλούµενη "επιτροπή". 2. Όταν γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρµόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/48/ΕΚ, τηρουµένων των διατάξεων του άρθρου 8 αυτής. Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο5, παράγραφος 6 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, καθορίζεται σε τρεις µήνες. 3. Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισµό." Άρθρο 248 Τα απαιτούµενα µέτρα για την εφαρµογή των άρθρων 11, 12 και 21 θεσπίζονται σύµφωνα µε τη διαδικασία της διαχειριστικής επιτροπής που αναφέρεται στο άρθρο 248α, παράγραφος 2. Άρθρο 248α 1. Η Επιτροπή επικουρείται από την Επιτροπή Τελωνειακού Κώδικα, εφεξής αποκαλούµενη «επιτροπή». 2 Όταν γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρµόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ. Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 4, παράγραφος 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, καθορίζεται σε τρεις µήνες. 3 Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισµό. 6995/1/00 REV 1 ZAC/νµ,ank 14

22 Άρθρο 249 Η επιτροπή µπορεί να εξετάζει κάθε ζήτηµα που αφορά τις τελωνειακές ρυθµίσεις και το οποίο εγείρει ο πρόεδρός της είτε µε δική του πρωτοβουλία είτε κατόπιν αιτήσεως του αντιπροσώπου κράτους µέλους." Άρθρο 2 Ο παρών κανονισµός αρχίζει να ισχύει την έβδοµη ηµέρα µετά τη δηµοσίευσή του στην Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισµός είναι δεσµευτικός ως προς όλα τα µέρη του και ισχύει άµεσα σε κάθε κράτος µέλος. Έγινε στις Βρυξέλλες, στις Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Η Πρόεδρος Για το Συµβούλιο Ο Πρόεδρος 6995/1/00 REV 1 ZAC/νµ,ank 15

23 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Bρυξέλλες, 30 Mαΐου 2000 (29.05) (OR. fr) ιοργανικός φάκελος : 1998/0134 (COD) 6995/1/00 REV 1 ΑDD 1 UD 32 CODEC 199 Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 25 Μαΐου 2000 ενόψει της έκδοσης του κανονισµού (ΕΚ) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, που τροποποιεί τον κανονισµό (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού τοµέα ΣΚΕΠΤΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ 6995/1/00 REV 1 ΑDD 1 ΜΑΚ/λκ/ΕΧ 1

24 Ι. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 1. Στις 12 Ιουνίου 1998 η Επιτροπή υπέβαλε πρόταση 1 βασισµένη στα άρθρα 26 (πρώην άρθρο 28), 95 (πρώην άρθρο 100 Α) και 133 (πρώην άρθρο 113) της συνθήκης, που τροποποιεί τον κανονισµό (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συµβουλίου περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα. 2. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και η Οικονοµική και Κοινωνική Επιτροπή έδωσαν τις γνώµες τους στις 12 Μαρτίου και στις 27 Ιανουαρίου αντιστοίχως. 3. Λαµβάνοντας υπόψη αυτές τις γνώµες, η Επιτροπή διαβίβασε, στις 3 Ιουνίου 1999, τροποποιηµένη πρόταση 4 σύµφωνα µε το άρθρο 250 παράγραφος 2 της συνθήκης. 4. Κατά τη σύνοδό του στις 25 Mαΐου 2000, το Συµβούλιο καθόρισε την κοινή θέση του σύµφωνα µε το άρθρο 251 της συνθήκης. ΙΙ. ΣΤΟΧΟΣ 5. Η πρόταση της Επιτροπής αποτελεί το δεύτερο σκέλος µιας σηµαντικής αναθεώρησης του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα που τέθηκε σε ισχύ το 1994, ενώ το πρώτο σκέλος που αφορά τη µεταρρύθµιση του καθεστώτος εξωτερικής διαµετακόµισης εγκρίθηκε ήδη τον Απρίλιο του Κύριος σκοπός αυτής της πρότασης είναι να επιφέρει στον κοινοτικό τελωνειακό κώδικα τροποποιήσεις που να εξυπηρετούν µια διπλή ανάγκη : αφενός µεν την διευκόλυνση του εµπορίου µέσω της απλούστευσης των τελωνειακών κανόνων και διαδικασιών και, αφετέρου, τη θέσπιση νοµικών πράξεων που να συµβάλλουν στην πρόληψη και την καταπολέµηση της απάτης προσφέροντας ταυτόχρονα µεγαλύτερη ασφάλεια στους οικονοµικούς φορείς ΕΕ C 228 της , σ. 008 ΕΕ C 175 της , σ. 420 ΕΕ C 101 της , σ. 006 εν δηµοσιεύθηκε ακόµη στην Επίσηµη Εφηµερίδα 6995/1/00 REV 1 ΑDD 1 ΜΑΚ/λκ/ΕΧ 2

25 ΙΙΙ. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΘΕΣΗΣ 6. Το Συµβούλιο δέχθηκε την τροπολογία αριθ. 1 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου περί καταργήσεως του κειµένου που προτείνει η Επιτροπή για το άρθρο 5 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο. Το Συµβούλιο δεν δέχθηκε την τροπολογία αριθ. 15 του Κοινοβουλίου περί τροποποιήσεως του άρθρου 13. Σκοπός αυτής της τροπολογίας, η οποία απορρίφθηκε και από την Επιτροπή, είναι να λαµβάνουν οι τελωνειακές αρχές µέτρα ελέγχου. Το Συµβούλιο κρίνει ότι η εισαγωγή µέτρων ελέγχου εµπίπτει στον τοµέα της καταπολέµησης της απάτης που πρέπει να εξετάζεται εκτός του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα. 7. Το Συµβούλιο δέχθηκε την τροπολογία αριθ. 2 του Κοινοβουλίου περί καταργήσεως της νέας παραγράφου 3 του άρθρου 62, η οποία άλλωστε έγινε ήδη δεκτή από την Επιτροπή στην τροποποιηµένη της πρόταση. 8. Όσον αφορά τις τροπολογίες αριθ. 3 και 14 σχετικά µε τη διασάφηση δια της ηλεκτρονικής οδού, το Συµβούλιο δέχθηκε ευρύτατα, κατ'ουσίαν, την τροπολογία του Κοινοβουλίου περί τροποποιήσεως του άρθρου 77 µε την προσθήκη δύο νέων εδαφίων. Ωστόσο, το Συµβούλιο δεν δέχθηκε το δεύτερο εδάφιο διότι κρίνει ότι το γεγονός ότι το κείµενο προβλέπει ότι τα έγγραφα µπορούν "να παραµείνουν στη διάθεση" των τελωνειακών αρχών, αρκεί για να εξασφαλίζεται η δυνατότητα του εκ των υστέρων ελέγχου των επιχειρήσεων που θα επιτρέπεται να χρησιµοποιούν αυτή τη µορφή διασάφησης και οι οποίες, βάσει των γενικών διατάξεων των άρθρων 14 και 16 του κώδικα, έχουν την υποχρέωση να φυλάσσουν τα έγγραφα. 9. Όσον αφορά τις τροπολογίες αριθ. 4, 5, 6, 7 και 8 περί καταργήσεως των διατάξεων που προτείνει η Επιτροπή σχετικά µε την προσθήκη διαδικασίας επιτροπής στα ακόλουθα άρθρα, το Συµβούλιο - σχετικά µε την τροπολογία αριθ. 4 που αφορά το άρθρο 115 παράγραφος 4, δέχθηκε την νέα παράγραφο 4 όπως περιέχεται στην τροποποιηµένη πρόταση της Επιτροπής µετά τη γνώµη του Κοινοβουλίου, 6995/1/00 REV 1 ΑDD 1 ΜΑΚ/λκ/ΕΧ 3

26 - για την τροπολογία αριθ. 5 σχετικά µε το άρθρο 117 σηµείο γ) και την τροπολογία αριθ. 7 σχετικά µε το άρθρο 133, συµφώνησε µε τα κείµενα που πρότεινε αρχικά η Επιτροπή, διότι αυτές οι τροποποιήσεις ανταποκρίνονται στον στόχο της απλούστευσης των ισχυόντων κανόνων, - σχετικά µε την τροπολογία αριθ. 6 για το άρθρο 118 παράγραφος 4, δέχθηκε το κείµενο του Κοινοβουλίου το οποίο περιλαµβάνεται, άλλωστε, στην τροποποιηµένη πρόταση της Επιτροπής, - τέλος, όσον αφορά την τροπολογία αριθ. 8 για το άρθρο 152, έκρινε σκόπιµο να δεχθεί κατ'ουσίαν την αρχική πρόταση της Επιτροπής, µεταφέροντας όµως το περιεχόµενό της στο άρθρο Ως προς την τροπολογία αριθ. 13 που αφορά την τροποποίηση του άρθρου 220 παράγραφος 2 σηµείο β) σχετικά µε το πρόβληµα της "καλής πίστεως" των επιχειρήσεων, µείζον πρόβληµα στο οποίο προσέκρουσε η διαδικασία αναθεώρησης του κώδικα, το Συµβούλιο εισήγαγε νέο κείµενο που ακολουθεί ευρέως την προσέγγιση που χρησιµοποιήθηκε στην τροπολογία του Κοινοβουλίου. Ωστόσο, η διατύπωση που εκλέχθηκε συµπληρώνει την προσέγγιση του Κοινοβουλίου διότι προβλέπει ακριβέστερο ορισµό του όρου "σφάλµα" των τελωνειακών αρχών, αφενός, και του όρου "καλή πίστη" του υπόχρεου, αφετέρου, όρων που περιλαµβάνονται στο πρώτο εδάφιο του σηµείο β) του άρθρου 220 παράγραφος Όσον αφορά την τροπολογία αριθ. 10 σχετικά µε το άρθρο 221 παράγραφος 3, το Συµβούλιο δεν συµφώνησε µε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο που ζήτησε τη διαγραφή αυτής της παραγράφου, και επέλεξε µια νέα διατύπωση µε την οποία προβλέπεται η διατήρηση της χρονικής περιόδου των 3 ετών ως προθεσµίας για τη γνωστοποίηση του ύψους της τελωνειακής οφειλής στον οφειλέτη. 12. Όσον αφορά την τροπολογία αριθ. 11 σχετικά µε την έναρξη ισχύος του κανονισµού, το Συµβούλιο επέλεξε τη συνήθη διατύπωση που συνδέει την έναρξη ισχύος µε τη δηµοσίευση των κειµένων στην Επίσηµη Εφηµερίδα των Κοινοτήτων. 6995/1/00 REV 1 ΑDD 1 ΜΑΚ/λκ/ΕΧ 4

27 13. Σχετικά µε το κείµενο της πρότασης της Επιτροπής, το Συµβούλιο, εκτός από τις τροποποιήσεις που έκανε µετά τη γνώµη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, επέφερε και ορισµένες αλλαγές στα κείµενα, οι περισσότερες των οποίων είναι κυρίως τεχνικής φύσεως. Αυτές οι αλλαγές αφορούν τα ακόλουθα σηµεία : - οι αιτιολογικές παράγραφοι προσαρµόσθηκαν στο διατακτικό της πράξης, - σηµείο 1 : το σηµερινό κείµενο του άρθρου 5 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του κώδικα παραµένει ως έχει, διότι η διατύπωση που πρότεινε η Επιτροπή δεν έγινε δεκτή, - σηµείο 3 : το άρθρο 49 παράγραφος 1 του κώδικα παραµένει ως έχει, διότι η διατύπωση που πρότεινε η Επιτροπή δεν έγινε δεκτή, - σηµείο 8 : το νέο άρθρο 124 διαφέρει ελαφρά, από τη διατύπωση που πρότεινε η Επιτροπή και τροποποιήθηκε κατά τρόπον ώστε να αποσαφηνίζονται περισσότερο οι διατάξεις που εφαρµόζονται στο σύστηµα επιστροφής. Αυτές οι νέες διατάξεις εισάγουν µια δυνατότητα παρέκκλισης µε διαδικασία επιτροπής, - σηµείο 9 : το άρθρο 128 παράγραφος 1 δεύτερη περίπτωση του κώδικα παραµένει αµετάβλητο, διότι η πρόταση της Επιτροπής δεν έγινε δεκτή, - σηµείο 13 : το άρθρο 144 του κώδικα παραµένει αµετάβλητο, διότι η πρόταση της Επιτροπής δεν έγινε δεκτή, - σηµεία 16, 17 και 18 : επιλέχθηκε µια νέα διατύπωση όσον αφορά τις ελεύθερες ζώνες. Αυτές οι τροποποιήσεις αφορούν την πρώτη περίοδο της παραγράφου 3 του άρθρου 167, την παράγραφο 1 του άρθρου 168 και την διατύπωση του νέου άρθρου 168 α, - σηµείο 19 : το νέο άρθρο 212 α αντιστοιχεί στην πρόταση της Επιτροπής, αλλά κάνει µια πρόσθετη παραποµπή στο άρθρο 82 του κώδικα, 6995/1/00 REV 1 ΑDD 1 ΜΑΚ/λκ/ΕΧ 5

28 - σηµείο 20 : η νέα παράγραφος 4 προστέθηκε στο άρθρο 215 1, σύµφωνα µε την πρόταση της Επιτροπής. Αντίθετα, το Συµβούλιο δεν δέχθηκε το µέρος της πρότασης της Επιτροπής που αποσκοπεί στην προσθήκη νέας παραγράφου σχετικά µε τον τόπο γένεσης της τελωνειακής οφειλής σε ορισµένες ειδικές περιπτώσεις, εφόσον µια τέτοια προσθήκη µπορεί να περιπλέξει την παράλληλη εφαρµογή αφενός των τελωνειακών κανόνων και, αφετέρου, των κανόνων που εφαρµόζονται σήµερα στον τοµέα της φορολογίας, - σηµείο 21 : το άρθρο 220 παράγραφος 1 του κώδικα παραµένει αµετάβλητο, διότι δεν έγινε δεκτή η πρόταση της Επιτροπής να προστεθούν δύο νέα εδάφια, - σηµείο 22 : το άρθρο 221 τροποποιήθηκε και προβλέπεται = ένα νέο κείµενο για την παράγραφο 3 που αντιστοιχεί στην πρόταση της Επιτροπής, αλλά διατηρεί την τριετή προθεσµία που προβλέπει το σηµερινό κείµενο του κώδικα, = η προσθήκη νέας παραγράφου 4 : αυτό το νέο κείµενο αντιστοιχεί κατ'ουσίαν στην παράγραφο 5 που πρότεινε η Επιτροπή αντιθέτως, η παράγραφος 4 που είχε προταθεί από την Επιτροπή δεν έγινε δεκτή, - σηµείο 23 : η νέα παράγραφος 2 του άρθρου 222 αντιστοιχεί στην πρόταση της Επιτροπής, εκτός από τη διαγραφή του τελευταίου εδαφίου που παρέπεµπε στο άρθρο 220 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο. 1 Το κείµενο του άρθρου 215 είχε τροποποιηθεί στο πλαίσιο της µεταρρύθµισης του καθεστώτος της εξωτερικής διαµετακόµισης (πρβ. κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 955/1999 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου της 13ης Απριλίου ΕΕ L 119 της , σ. 1). 6995/1/00 REV 1 ΑDD 1 ΜΑΚ/λκ/ΕΧ 6

29 ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, SEC(2000) 995 τελικό 1998/0134 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύµφωνα µε το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο τηςσυνθήκηςek σχετικά µε την Κοινή θέση που καθόρισε το Συµβούλιο σχετικά µε την έκδοση οδηγίαςτου κανονισµού (ΕΚ) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 περί θεσπίσεωςτου κοινοτικού τελωνειακού κώδικα

30 1998/0134 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύµφωνα µε το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο τηςσυνθήκηςek σχετικά µε την Κοινή θέση που καθόρισε το Συµβούλιο σχετικά µε την έκδοση οδηγίαςτου κανονισµού (ΕΚ) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 περί θεσπίσεωςτου κοινοτικού τελωνειακού κώδικα 1. ΙΣΤΟΡΙΚΟ Ηµεροµηνία υποβολής της πρότασης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο (COM (1998) 226 τελικό 1998/0134 (COD): Ηµεροµηνία της γνώµης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σε πρώτη ανάγνωση: Ηµεροµηνία υποβολής στο Συµβούλιο της τροποποιηµένης πρότασης (COM (1999) 236 τελικό) Ηµεροµηνία έγκρισης της κοινής γνώµης (οµοφωνία): 8 Ιουνίου Μαρτίου Ιουνίου Μαΐου 2000 Ηµεροµηνία της γνώµης της ΟΚΕ : 27/28 Ιανουαρίου ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ Στόχος της πρότασης είναι να προωθηθεί η απλούστευση των διατυπώσεων (δηλώσεις χωρίς χαρτί), να ευνοηθεί µεγαλύτερη ευελιξία της νοµοθεσίας, να βελτιωθεί η διαδικασία είσπραξης των δασµών και, σύµφωνα µε την τροποποιηµένη πρόταση, να δηµιουργηθεί µια καλύτερη βάση για την εφαρµογή της αρχής της "καλής πίστης" στο πλαίσιο των εισαγωγών προτιµησιακού δασµού. 3. ΣΧΟΛΙΑ ΕΠΙ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΘΕΣΗΣ 3.1 Γενικέςπαρατηρήσεις ΕΕ. C228της , σ. 8 ΕΕ. C175της , σ. 420 ΕΕ. C101της , σ. 6 2

31 Η Επιτροπή σηµειώνει ότι ορισµένες τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σε πρώτη ανάγνωση στόχευαν στην κατάργηση διάφορων προτάσεων όσον αφορά την αρµοδιότητα της Επιτροπής να θεσπίζει διατάξεις εφαρµογής σύµφωνα µε τη διαδικασία της επιτροπής. Οι τροπολογίες αυτές συνδέονταν µε το θέµα της "επιτροπολογίας", το οποίο δεν είχε ακόµη επιλυθεί κατά τη στιγµή της πρώτης ανάγνωσης. Η Επιτροπή ελπίζει ότι υπό το φως της υιοθέτησης της νέας απόφασης εοντολογίας της 29ης Ιουνίου 1999, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα είναι πλέον σε θέση να αποδεχθεί τις προτάσεις της Επιτροπής οι οποίες έγιναν αποδεκτές στην κοινή θέση του Συµβουλίου. 3.2 Τροπολογίεςτου Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σε πρώτη ανάγνωση α) Τροπολογίεςπου ενσωµατώθηκαν στην τροποποιηµένη πρόταση και στην κοινή θέση Τροπολογία αριθ. 2του ΕΚ (άρθρο 62) Τροπολογίες αριθ. 3και 14 του ΕΚ (άρθρο 77) : Η τροποποιηµένη πρόταση που παρουσίαζε µε συν τρόπο ορισµένα θέµατα σχετικά µε τις τροπολογίες του ΕΚ δεν έγινε αποδεκτή αυτούσια στην κοινή θέση. Στο µέτρο που η τελευταία αυτή προβλέπει την "δήλωση χωρίς χαρτί" µε ολοκληρωµένο τρόπο, χωρίς δυνατότητα διαφοροποίησης µέσω των διατάξεων εφαρµογής, παραπέµπει στην ουσία στη θέση του ΕΚ. Λόγω της σύγκλησης µεταξύ των θέσεων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για το θέµα αυτό, η Επιτροπή δεν προτίθεται να επιµείνει στη λεπτοµερέστερη προσέγγιση που αποτελούσε τη βάση της δικής της πρότασης. Τροπολογία αριθ. 6του ΕΚ (άρθρο 118 παράγραφος 4) β) Τροπολογίεςπου ενσωµατώθηκαν στην τροποποιηµένη πρόταση και επαναλαµβάνονται υπό τροποποιηµένη µορφή στην κοινή θέση Τροπολογία αριθ. 4 του ΕΚ (άρθρο 115) : η ανάθεση εξουσίας έγινε ακριβέστερη όσον αφορά την έκτασή της Τροπολογία αριθ. 13 του ΕΚ (άρθρο 220 παράγραφος 2β)): Παράλληλα µε την ενσωµάτωση του κειµένου της τροπολογίας, η κοινή θέση διευκρινίζει και συµπληρώνει τους όρους που επιτρέπουν την εφαρµογή της αρχής της "καλής πίστης" στο πλαίσιο των προτιµησιακών δασµολογικών καθεστώτων. Παρέχει µία καλή ισορροπία µεταξύ της προστασίας των συµφερόντων των οικονοµικών παραγόντων και της προστασίας των οικονοµικών συµφερόντων της Κοινότητας και κατά συνέπεια θεωρείται αποδεκτή από την Επιτροπή. γ) Τροπολογίεςπου δεν έγιναν δεκτέςαπό την Επιτροπή αλλά λήφθηκαν υπόψη στην κοινή θέση: Η τροπολογία αριθ. 1(άρθρο 5, παράγραφος 2, 2ο εδάφιο) και αριθ. 10(άρθρο 221 παράγραφος 3, 1η πρόταση) του ΕΚ : Το Συµβούλιο συντάχθηκε µε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο όσον αφορά 3

32 την απόδειξη των προτάσεων της Επιτροπής επί των θεµάτων αυτών, και κατά συνέπεια η Επιτροπή δεν προτίθεται να διατηρήσει τη θέση της στο πλαίσιο της παρούσας νοµοθετικής διαδικασίας. Τροπολογία αριθ. 8 του ΕΚ (άρθρο 152) : Η Επιτροπή δεν προτίθεται να επιµείνει στην πρότασή της, δεδοµένου ότι η κοινή θέση διευθετεί το ζήτηµα της ουσίας ικανοποιητικά στο πλαίσιο του άρθρου 153. δ) Τροπολογίεςπου δεν έγιναν δεκτέςαπό την Επιτροπή ούτε από το Συµβούλιο: Η τροπολογία αριθ. 5(άρθρο 117γ)) και αριθ. 7(άρθρο 133 ε) του ΕΚ. : Τα προβλήµατα που συνδέονται µε το θέµα της "επιτροπολογίας" λύθηκαν εν τω µεταξύ και ως εκ τούτου η Επιτροπή ελπίζει ότι το ΕΚ θα µπορέσει να αναθεωρήσει τη θέση του. Οι προτεινόµενες διατάξεις είναι αναγκαίες για να λήξει αισίως µία µεταρρύθµιση των οικονοµικών τελωνειακών καθεστώτων των οποίων ένας από τους στόχους είναι να καταργηθούν ορισµένες γραφειοκρατικές διαδικασίες. Τροπολογία αριθ. 10 του ΕΚ (άρθρο 221 παράγραφος 3, 2η φράση) :Η αναστολή της προθεσµίας αναγραφής κατά τη διάρκεια της διαδικασίας προσφυγής είναι µέτρο υπέρ της προστασίας των οικονοµικών συµφερόντων της Κοινότητας Τροπολογία αριθ. 11 του ΕΚ. (τελικό άρθρο) :Η διάταξη αυτή είναι ξεπερασµένη. Τροπολογία αριθ. 15 του ΕΚ. (άρθρο 13) : Το κείµενο δεν προσθέτει τίποτα σε όσα απορρέουν ήδη από το άρθρο 10 της συνθήκης ΕΚ. 3.3 Νέεςδιατάξειςπου εισήγαγε το Συµβούλιο Η κοινή θέση περιλαµβάνει την ενσωµάτωση στον κοινοτικό τελωνειακό κώδικα της απόφασης του Συµβουλίου της 28ης Ιουνίου 1999 για τον καθορισµό των όρων άσκησης των αρµοδιοτήτων εκτέλεσης που ανατίθενται στην Επιτροπή (1999/468/ΕΚ) 4. Αν και δεν ήταν αυτό το αντικείµενο της πρότασης της Επιτροπής, αυτός ο τρόπος κρίνεται κατάλληλος διότι αντιπροσωπεύει τον αµεσότερο τρόπο για να καταστούν λειτουργικές οι νέες αρχές της "επιτροπολογίας" που προβλέπουν κυρίως το "δικαίωµα γνώµης" του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στο πλαίσιο της νοµοθετικής διαδικασίας. 3.4 Προτάσειςπου δεν συµπεριλήφθηκαν στην κοινή θέση οι οποίεςδεν είχαν αποτελέσει αντικείµενο τροπολογιών του ΕΚ σε πρώτη ανάγνωση: 4 ΕΕ. L 184 της , σ. 23 4

33 α) Τα σηµεία 3 και 13 (άρθρα 49 και 144) τηςπρότασηςτηςεπιτροπής: Κατά τις συζητήσεις του Συµβουλίου, τα δύο αυτά σηµεία διεγράφησαν µε σκοπό την επιδίωξη συνολικού συµβιβασµού µεταξύ των αντιπροσωπειών. εδοµένου ότι είναι µικρής οικονοµικής σηµασίας, η Επιτροπή θεωρεί ότι δεν δικαιολογούν τον κίνδυνο καθυστέρησης της νοµοθετικής διαδικασίας στην τελική φάση. κατά συνέπεια δεν προτίθεται να επιµείνει στα σηµεία αυτά. β) Τα σηµεία 20 και 21 (άρθρα 215, παράγραφος 6 και 220, παράγραφος 1) τηςπρότασηςτηςεπιτροπής: Αρθρο 215, παράγραφος 6:Πρόκειται για θέµα που ενδιαφέρει τους οικονοµικούς κύκλους οι οποίοι θέλουν να αποκοµίσουν οφέλη από την ύπαρξη µιας ενιαίας αγοράς. Οι εν λόγω παράγοντες θα επιθυµούσαν να µπορούν να καταβάλουν τους εισαγωγικούς δασµούς στο σηµείο εντός της Κοινότητας στο οποίο βρίσκεται η κεντρική έδρα της εταιρείας τους, ενώτα εµπορεύµατα µπορούν να τεθούν σε ελεύθερη κυκλοφορία στο ίδιο κράτος µέλος ή σε ένα άλλο. Οι σηµερινές διατάξεις όσον αφορά τις απλουστευµένες διαδικασίες (απλουστευµένη διασάφηση) δεν ικανοποιούν την απαίτηση αυτή. Η Επιτροπή κρίνει ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πρέπει να υποστηρίξει την πρόταση της Επιτροπής η οποία απορρίφθηκε από ορισµένες αντιπροσωπείες στο Συµβούλιο χωρίς σαφή αιτιολόγηση. Αρθρο 220, παράγραφος 1:Με την πρόταση αυτή επιδιώκεται να µη θιγούν τα οικονοµικά συµφέροντα της Κοινότητας όταν οι έρευνες για την ύπαρξη τελωνειακής οφειλής δεν ολοκληρώνονται εντός της ταχθείσας προθεσµίας. Η λύση που προτείνει η Επιτροπή στοχεύει στον να αναθέσει στις τελωνειακές αρχές την εξουσία, σε περίπτωση βάσιµης αµφιβολίας όσον αφορά την συµµόρφωση µιας πράξης προς τη νοµοθεσία, να υπολογίζει την οφειλή επί προσωρινής βάσης. Η Επιτροπή επιθυµεί να υποστηρίξει και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τη πρόταση αυτή κατά τη δεύτερη ανάγνωση. 4. ΓΕΝΙΚΑ ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ Με εξαίρεση τις δύο περιπτώσεις που αναλύθηκαν στα σηµεία 3.4.β) της παρούσας ανακοίνωσης, για τα οποία διατηρεί την αρχική/τροποποιηµένη πρότασή της, η Επιτροπή δηλώνει ότι είναι σύµφωνη µε την κοινή θέση του Συµβουλίου. 5

34 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ για τα πρακτικά τηςσυνεδρίασηςτου Συµβουλίου "Εσωτερική Αγορά" της 16 Μαρτίου Θέµα: Τελωνειακόςκώδικας Η Επιτροπή χαιρετίζει την έγκριση εκ µέρους του Συµβουλίου, µε οµοφωνία, µιας πολιτικής συµφωνίας µε θέµα την κοινή θέση σχετικά µε την πρότασή της για τροποποίηση του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 περί θεσπίσεως του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα. Η Επιτροπή µπορεί να συµφωνήσει µε τις περισσότερες από τις τροποποιήσεις που επέφερε το Συµβούλιο στην πρότασή της, κυρίως αυτήν που αφορά το άρθρο 220 παράγραφος 2 σηµείο β) όπως συντάχθηκε από το Coreper στις 3 Μαρτίου Πρόκειται για µια δίκαια εξισορρόπηση µεταξύ της προστασίας των συµφερόντων των οικονοµικών παραγόντων καλής πίστης και της προστασίας των οικονοµικών συµφερόντων της Κοινότητας. ύο στοιχεία της πρότασής της, τα οποία δεν έκανε αποδεκτά το Συµβούλιο, είχαν υποστηριχθεί από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στη γνώµη του στην πρώτη ανάγνωση. Πρόκειται για τα άρθρα 215 παράγραφος 6(κεντρική απλουστευµένη διαδικασία) και 220 παράγραφος 1("µέτρα συντήρησης"). Η Επιτροπή εµµένει στη γνώµη ότι, όσον αφορά τα δύο αυτά σηµεία, η πρότασή της, την οποία υποστήριξε το Κοινοβούλιο, διατηρεί όλο της το ενδιαφέρον. 6

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-00181/2002 2001/0127(COD) EL 24/04/2002 Κοινή θέση για την έκδοση του κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου περί τροποποίησης του

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0134/2000 13/03/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση που ενέκρινε το Συµβούλιο στις 28 Φεβρουαρίου 2000 για την έκδοση κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0588/2001 2000/0230(COD) EL 28/11/2001 Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 20 Νοεµβρίου 2001 ενόψει της έκδοσης της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0638/2001 2001/0018(COD) EL 10/12/2001 Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 6 εκεµβρίου 2001 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.7.2016 COM(2016) 460 final 2016/0218 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 10.1.2012 COM(2011) 938 τελικό 2011/0465 (COD)C7-0010/12 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για ορισμένες διαδικασίες εφαρμογής της Συμφωνίας

Διαβάστε περισσότερα

β) σύστημα επιστροφής δασμών: το καθεστώς της τελειοποίησης προς επανεξαγωγήμε τη μορφήτην οποία προβλέπει η παράγραφος 1 στοιχείο β)

β) σύστημα επιστροφής δασμών: το καθεστώς της τελειοποίησης προς επανεξαγωγήμε τη μορφήτην οποία προβλέπει η παράγραφος 1 στοιχείο β) 1992R2913 EL 01.01.2007 005.001 47 Άρθρο 113 Τα κοινοτικά εμπορεύματα που υπάγονται στην κοινήγεωργικήπολιτική, τα οποία τίθενται υπό καθεστώς τελωνειακής αποταμίευσης και αναφέρονται στο άρθρο 98 παράγραφος

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0269/2000 03/07/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 29 Μαΐου 2000 για την έκδοση της απόφασης του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0329/2000 03/07/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 27 Ιουνίου 2000 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0064/2000 14/02/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση (EK) αριθ. 12000 η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 24 Ιανουαρίου 2000 για την έκδοση της

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0474/2001 2000/0211(COD) EL 22.10.2001 Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 16 Οκτωβρίου 2001 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0522/2000 22/10/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε την 10η Οκτωβρίου 2000 από το Συµβούλιο για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0330/2000 03/07/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 26 Ιουνίου 2000 για την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

A8-0361/ Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης ΕΕ-Kοσσυφοπεδίου: διαδικασίες για την εφαρμογή της

A8-0361/ Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης ΕΕ-Kοσσυφοπεδίου: διαδικασίες για την εφαρμογή της 11.1.2017 A8-0361/ 001-003 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 001-003 κατάθεση: Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου Έκθεση Adam Szejnfeld A8-0361/2016 Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης ΕΕ-Kοσσυφοπεδίου: διαδικασίες για την εφαρμογή

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0273/1999 29/11/1999 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση (EK) αριθ..../1999 η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 15 Νοεµβρίου 1999για την έκδοση Οδηγίας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0385/2001 03/09/2001 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συ µ της 16 Ιουλίου 2001 για την έκδοση του κανονισ µ του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

PE-CONS 56/1/16 REV 1 EL

PE-CONS 56/1/16 REV 1 EL EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Στρασβούργο, 15 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) 2016/0218 (COD) LEX 1718 PE-CONS 56/1/16 REV 1 COWEB 151 WTO 354 CODEC 1855 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. που τροποποιεί

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. που τροποποιεί ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 22.12.2006 COM(2006) 910 τελικό 2006/0305 (COD) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που τροποποιεί την οδηγία 2004/39/ΕΚ για τις

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0017/2015

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0017/2015 ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Έγγραφο συνόδου 22.4.2015 A8-0017/2015/err01 ΠΡΟΣΘΗΚΗ στην έκθεση σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για ορισμένες διαδικασίες

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0331/2000 03/07/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Kοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 29 Ιουνίου 2000 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

PE-CONS 17/1/15 REV 1 EL

PE-CONS 17/1/15 REV 1 EL EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Στρασβούργο, 9 Ιουνίου 2015 (OR. en) 2014/0206 (COD) LEX 1613 PE-CONS 17/1/15 REV 1 CODIF 45 ECO 38 INST 92 MI 188 CODEC 406 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0132/2001 02/04/2001 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συ µ στις 12 Μαρτίου 2001 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-00149/2002 2002/0013(COD) EL 08/04/2002 Κοινή θέση για την έκδοση του κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για την τροποποίηση του

Διαβάστε περισσότερα

PE-CONS 16/1/15 REV 1 EL

PE-CONS 16/1/15 REV 1 EL EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Στρασβούργο, 9 Ιουνίου 2015 (OR. en) 2014/0191 (COD) LEX 1610 PE-CONS 16/1/15 REV 1 CODIF 44 ECO 37 INST 91 MI 187 CODEC 405 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0301/2001 02/07/2001 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συ µ της 28 Ιουνίου 2001 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0566/2000 13/11/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συ µ στις 10 Νοε µ 2000 για την έκδοση του κανονισ µ ( ) αριθ..../2000

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0047/2015

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0047/2015 ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Έγγραφο συνόδου 23.4.2015 A8-0047/2015/err01 ΠΡΟΣΘΗΚΗ στην έκθεση σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για ορισμένες διαδικασίες

Διαβάστε περισσότερα

Τροπολογία 1 Anneleen Van Bossuyt εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

Τροπολογία 1 Anneleen Van Bossuyt εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών 23.1.2019 A8-0368/1 Τροπολογία 1 Anneleen Van Bossuyt εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών Έκθεση Jasenko Selimovic Ενωσιακός τελωνειακός κώδικας (COM(2018)0259 C8-0180/2018

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0183/1999 04/10/1999 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση (ΕΚ) Αριθ. /1999 η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 13 Σεπτεµβρίου 1999 για την έκδοση

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009 Έγγραφο συνόδου 2014 C7-0427/2010 2009/0060B(COD) 16/12/2010 Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση ενόψει της έκδοσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 14.4.2015 COM(2015) 155 final 2015/0080 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την εφαρμογή του μηχανισμού κατά της καταστρατήγησης ο

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 19.11.2014 COM(2014) 705 final 2014/0333 (NLE) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1387/2013 για την αναστολή των αυτόνομων

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 123/16 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2015/752 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 29ης Απριλίου 2015 για ορισμένες διαδικασίες εφαρμογής της συμφωνίας σταθεροποίησης και σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών

Διαβάστε περισσότερα

SJ DIR 4 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 13 Μαΐου 2015 (OR. en) 2014/0199 (COD) PE-CONS 18/15 CODIF 46 ECO 40 INST 98 MI 192 CODEC 419

SJ DIR 4 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 13 Μαΐου 2015 (OR. en) 2014/0199 (COD) PE-CONS 18/15 CODIF 46 ECO 40 INST 98 MI 192 CODEC 419 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 13 Μαΐου 2015 (OR. en) 2014/0199 (COD) PE-CONS 18/15 CODIF 46 ECO 40 INST 98 MI 192 CODEC 419 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγές, από τη Γροιλανδία αλιευτικών προϊόντων, ζώντων δίθυρων µαλακίων, εχινόδερµων, χιτωνόζωων και θαλάσσιων γαστερόποδων ***Ι

Εισαγωγές, από τη Γροιλανδία αλιευτικών προϊόντων, ζώντων δίθυρων µαλακίων, εχινόδερµων, χιτωνόζωων και θαλάσσιων γαστερόποδων ***Ι P7_TA(2011)0135 Εισαγωγές, από τη Γροιλανδία αλιευτικών προϊόντων, ζώντων δίθυρων µαλακίων, εχινόδερµων, χιτωνόζωων και θαλάσσιων γαστερόποδων ***Ι Νοµοθετικό ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 6ης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009 Έγγραφο συνόδου 2014 C7-0028/2014 2011/0465(COD) 06.02.2014 Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση ενόψει της έγκρισης κανονισμού του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 17.9.2015 COM(2015) 460 final 2015/0218 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Σχετικά με την εφαρμογή έκτακτων αυτόνομων εμπορικών μέτρων

Διαβάστε περισσότερα

DGC 1A EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 15 Μαρτίου 2016 (OR. en) 2015/0218 (COD) PE-CONS 4/16 WTO 21 AGRI 40 MAMA 23 TU 2 CODEC 115

DGC 1A EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 15 Μαρτίου 2016 (OR. en) 2015/0218 (COD) PE-CONS 4/16 WTO 21 AGRI 40 MAMA 23 TU 2 CODEC 115 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 15 Μαρτίου 2016 (OR. en) 2015/0218 (COD) PE-CONS 4/16 WTO 21 AGRI 40 MAMA 23 TU 2 CODEC 115 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 2.7.2014 COM(2014) 443 final 2014/0206 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για ορισμένες διαδικασίες εφαρμογής της συμφωνίας σταθεροποίησης

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 25.6.2014 COM(2014) 375 final 2014/0191 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για ορισμένες διαδικασίες εφαρμογής της συμφωνίας σταθεροποίησης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.4.2018 C(2018) 2205 final ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 18.4.2018 για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/2447 όσον αφορά τους διαδικαστικούς

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0132/2015

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0132/2015 ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Έγγραφο συνόδου 22.4.2015 A8-0132/2015/err01 ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ στην έκθεση σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για ορισμένες διαδικασίες

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 27.6.2018 C(2018) 3973 final ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 27.6.2018 για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 181/2014 όσον αφορά ορισμένες

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 19.5.2014 COM(2014) 283 final 2014/0148 (NLE) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1387/2013 για την αναστολή των αυτόνομων

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 471/2009

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.6.2018 C(2018) 3963 final ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 28.6.2018 για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 180/2014 όσον αφορά ορισμένες

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 25.6.2014 COM(2014) 374 final 2014/0190 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για ορισμένες διαδικασίες εφαρμογής της συμφωνίας σταθεροποίησης

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 14.12.2016 COM(2016) 798 final 2016/0399 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την προσαρμογή διαφόρων νομικών πράξεων στον τομέα της

Διαβάστε περισσότερα

P7_TA(2014)0226 Στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου με τρίτες χώρες (ανάθεση κατ εξουσιοδότηση και εκτελεστικών αρμοδιοτήτων) ***I

P7_TA(2014)0226 Στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου με τρίτες χώρες (ανάθεση κατ εξουσιοδότηση και εκτελεστικών αρμοδιοτήτων) ***I P7_TA(2014)0226 Στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου με τρίτες χώρες (ανάθεση κατ εξουσιοδότηση και εκτελεστικών αρμοδιοτήτων) ***I Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 12ης Μαρτίου 2014 σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0024/1999 19/07/1999 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ (ΕΚ) Αριθ..../1999 Η ΟΠΟΙΑ ΚΑΘΟΡΙΣΤΗΚΕ ΑΠΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΤΙΣ 12 ΙΟΥΛΙΟΥ 1999 ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚ ΟΣΗ ΤΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 6.10.2010 COM(2010) 544 τελικό 2010/0272 (COD) C7-0316/10 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την κατάργηση του κανονισµού (ΕΚ)

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 24.3.2010 COM(2010) 85 τελικό 2010/0054 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (EΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 9.8.2017 C(2017) 5518 final ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 9.8.2017 σχετικά με την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 615/2014 για τις

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση Ο ΗΓIΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ

Πρόταση Ο ΗΓIΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 15.7.2010 COM(2010)381 τελικό 2010/0205 (CNS) Πρόταση Ο ΗΓIΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2008/9/ΕΚ για τον καθορισµό λεπτοµερών κανόνων σχετικά µε την

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Στρασβούργο, 11.3.2014 COM(2014) 166 final 2014/0090 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη μείωση ή την κατάργηση των τελωνειακών δασμών που

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠHΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠHΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 10.1.2008 COM(2007) 871 τελικό 2006/0129 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠHΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ κατ εφαρµογή της δεύτερης υποπαραγράφου του άρθρου 251

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 20.9.2013 COM(2013) 639 final 2013/0313 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012

Διαβάστε περισσότερα

Τροπολογία 7 Lucy Anderson εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

Τροπολογία 7 Lucy Anderson εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών 6.3.2019 A8-0342/7 Τροπολογία 7 Lucy Anderson εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών Έκθεση A8-0342/2018 Jasenko Selimovic Μεταβατική χρήση μέσων άλλων από τις ηλεκτρονικές

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 11.11.2013 COM(2013) 776 final 2013/0384 (NLE) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμολογίου για ορισμένα γεωργικά και βιομηχανικά

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 12.6.2014 COM(2014) 351 final 2014/0179 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέση που πρέπει να ληφθεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Διαβάστε περισσότερα

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής για

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής για 6.3.2019 A8-0435/6 Τροπολογία 6 Danuta Maria Hübner εξ ονόματος της Επιτροπής Συνταγματικών Υποθέσεων Έκθεση A8-0435/2018 Mercedes Bresso, Rainer Wieland Προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα στο

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της 23.6.2015

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της 23.6.2015 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 23.6.2015 C(2015) 4157 final ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 23.6.2015 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Ενιαίο νομοθετικό κείμενο 11.5.2016 EP-PE_TC1-COD(2015)0295 ***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 11 Μαΐου 2016 εν όψει της έγκρισης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 22.12.2006 COM(2006) 906 τελικό 2006/0281 (COD) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2005/60/ΕΚ σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0425/2000 04/09/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συ µ για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του

Διαβάστε περισσότερα

C /12 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Βρυξέλλες, COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) Πρόταση

C /12 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Βρυξέλλες, COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) Πρόταση ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 16.4.2012 COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) C7-00102/12 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τις εισαγωγές ρυζιού καταγωγής Μπαγκλαντές

Διαβάστε περισσότερα

PE-CONS 36/16 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Στρασβούργο, 14 Σεπτεμβρίου 2016 (OR. en) PE-CONS 36/ /0279 (COD) LEX 1688 STATIS 54 COMPET 437 UD 173 CODEC 1115

PE-CONS 36/16 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Στρασβούργο, 14 Σεπτεμβρίου 2016 (OR. en) PE-CONS 36/ /0279 (COD) LEX 1688 STATIS 54 COMPET 437 UD 173 CODEC 1115 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Στρασβούργο, 14 Σεπτεμβρίου 2016 (OR. en) 2013/0279 (COD) LEX 1688 PE-CONS 36/16 STATIS 54 COMPET 437 UD 173 CODEC 1115 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0130/2003 2001/0197(COD) EL 27/03/2003 Κοινή θέση για την έκδοση της απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου σχετικά µε την παραγωγή και

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 26.4.2018 C(2018) 2420 final ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 26.4.2018 για την τροποποίηση του κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 907/2014 όσον

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.5.2014 COM(2014) 318 final 2014/0164 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τα μέτρα που μπορεί να θεσπίσει η Ένωση σε σχέση με τις

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 19 Οκτωβρίου 2010 (OR. en) 14482/10 Διοργανικός φάκελος: 2009/0125 (CNS)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 19 Οκτωβρίου 2010 (OR. en) 14482/10 Διοργανικός φάκελος: 2009/0125 (CNS) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 19 Οκτωβρίου 2010 (OR. en) 14482/10 Διοργανικός φάκελος: 2009/0125 (CNS) POSEIMA 12 POSEICAN 12 POSEIDOM 12 REGIO 59 UD 268 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα:

Διαβάστε περισσότερα

9975/16 ΓΒ/ακι/ΕΚΜ 1 DRI

9975/16 ΓΒ/ακι/ΕΚΜ 1 DRI Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Ιουνίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2015/0906 (COD) 9975/16 ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: I. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0696/2000 11/12/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο για την έκδοση του κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ EL EL EL ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 23.9.2010 COM(2010) 488 τελικό 2010/0255 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1288/2009

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 26.9.2014 COM(2014) 593 final 2014/0275 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την αναστολή ορισμένων παραχωρήσεων που αφορούν την εισαγωγή

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 10.4.2013 COM(2013) 193 final 2013/0104 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 450/2008 για

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0028/1999 19/07/1999 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ (ΕΚ) ΑΡΙΘ. /99 Η ΟΠΟΙΑ ΚΑΘΟΡΙΣΤΗΚΕ ΑΠΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΤΙΣ 22 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 1999 ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚ ΟΣΗ ΤΗΣ Ο

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 14.12.2015 COM(2015) 646 final 2015/0296 (CNS) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2006/112/ΕΚ σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας,

Διαβάστε περισσότερα

A8-0277/14 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής για

A8-0277/14 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής για 25.1.2017 A8-0277/14 Τροπολογία 14 Bernd Lange εξ ονόματος της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου Έκθεση A8-0277/2016 Marielle de Sarnez Διμερής ρήτρα διασφάλισης και μηχανισμός σταθεροποίησης για τις μπανάνες

Διαβάστε περισσότερα

SANCO/6442/2009 Rev. 3 (POOL/D4/2009/6442/6442R3-EL.doc)

SANCO/6442/2009 Rev. 3 (POOL/D4/2009/6442/6442R3-EL.doc) EL SANCO/6442/2009 Rev. 3 (POOL/D4/2009/6442/6442R3-EL.doc) EL EL ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 23.4.2010 COM(2010)176 τελικό 2010/0097 (CNS) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισµό κανόνων εισαγωγής,

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΑ 2004/41/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 21ης Απριλίου 2004

Ο ΗΓΙΑ 2004/41/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 21ης Απριλίου 2004 30.4.2004 EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 57/ 33 Ο ΗΓΙΑ 2004/4/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 2ης Απριλίου 2004 για την κατάργηση ορισµένων οδηγιών σχετικών µε την υγιεινή

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 Έγγραφο συνόδου 2009 C6-0029/2005 2003/0130(COD) 27/01/2005 Κοινή θέση Κοινή θέση η οποία καθορίσθηκε από το Συµβούλιο στις 24 Ιανουαρίου 2005 για την έκδοση της οδηγίας του

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 22.12.2006 COM(2006) 916 τελικό 2006/0300 (COD) Πρόταση Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2002/87/ΕΚ σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 27.5.2014 COM(2014) 308 final 2014/0160 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί των μέτρων διασφαλίσεως που προβλέπονται στη συμφωνία

Διαβάστε περισσότερα

6353/1/13 REV 1 ADD 1 ΑΒ/γπ 1 DQPG

6353/1/13 REV 1 ADD 1 ΑΒ/γπ 1 DQPG ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 16 Μαΐου 2013 (15.05) (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2011/0137 (COD) 6353/1/13 REV 1 ADD 1 UD 39 PI 19 COMER 22 CODEC 317 PARLNAT 111 ΣΚΕΠΤΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα:

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 13.6.2013 COM(2013) 418 final 2013/0192 (COD) C7-0176/13 Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση ορισμένων οδηγιών στον τομέα του

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0072/2001 28/02/2001 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συ µ στις 26 Φεβρουαρίου 2001 για την έκδοση του κανονισ µ του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 25.5.2018 COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 389/2012 για την διοικητική συνεργασία στον τομέα

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.6.2013 COM(2013) 427 final 2013/0198 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2368/2002 όσον

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 8.8.2012 COM(2012) 447 final 2012/0216 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 812/2004

Διαβάστε περισσότερα

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα 2006R1979 EL 10.02.2008 001.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1979/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 22ας Δεκεμβρίου 2006 σχετικά με το

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 28.5.2003 SEC(2003) 627 τελικό 2002/0123 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύµφωνα µε το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 4.12.2017 COM(2017) 733 final 2017/0325 (NLE) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1388/2013 σχετικά με το άνοιγμα και τον τρόπο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-00070/2002 2001/0006(COD) EL 27/02/2002 Κοινή θέση για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας

Διαβάστε περισσότερα

6809/18 GA/ech DGG 3B. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Απριλίου 2018 (OR. en) 6809/18. Διοργανικός φάκελος: 2017/0324 (NLE) UD 44

6809/18 GA/ech DGG 3B. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Απριλίου 2018 (OR. en) 6809/18. Διοργανικός φάκελος: 2017/0324 (NLE) UD 44 Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Απριλίου 2018 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0324 (NLE) 6809/18 UD 44 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την προσωρινή

Διαβάστε περισσότερα

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2009/0060B(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2009/0060B(COD) ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων 10.11.2009 2009/0060B(COD) ***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά την

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΣΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΣΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ EL EL EL ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 31.8.2007 COM(2007) 489 τελικό 2007/0178 (CNS) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΣΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Απλούστευση: Τροποποίηση του κανονισμού

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2232/96 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 28ης Οκτωβρίου 1996 σχετικά µε τη θέσπιση κοινοτικής διαδικασίας για τις αρωµατικές ύλες που χρησιµοποιούνται ή προορίζονται

Διαβάστε περισσότερα

Άρθρο 99 Η αποθήκη τελωνειακής αποταμίευσης μπορεί να είναι είτε δημόσια είτε ιδιωτικήαποθήκη. Νοούνται ως:

Άρθρο 99 Η αποθήκη τελωνειακής αποταμίευσης μπορεί να είναι είτε δημόσια είτε ιδιωτικήαποθήκη. Νοούνται ως: 1992R2913 EL 01.01.2007 005.001 43 M2 Άρθρο 97 1. Οι λεπτομέρειες της λειτουργίας του καθεστώτος και οι εξαιρέσεις καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία της επιτροπής. 2. Υπό την επιφύλαξη της εγγύησης

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 26.5.2016 COM(2016) 299 final 2016/0153 (NLE) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1388/2013 σχετικά με το άνοιγμα και τον τρόπο

Διαβάστε περισσότερα