ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ"

Transcript

1 ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0036/ /07/1999 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ (ΕΚ) Αριθ. /1999 Η ΟΠΟΙΑ ΚΑΘΟΡΙΣΤΗΚΕ ΑΠΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΤΙΣ 12 ΙΟΥΛΙΟΥ 1999 ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚ ΟΣΗ ΤΗΣ Ο ΗΓΙΑΣ 1999/ /ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ Ο ΗΓΙΑΣ 93/104/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΟΡΙΣΜΕΝΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΟΡΓΑΝΩΣΗΣ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΩΣΤΕ ΝΑ ΚΑΛΥΦΘΟΥΝ ΟΙ ΤΟΜΕΙΣ ΚΑΙ ΟΙ ΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΕΞΑΙΡΟΥΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΝ ΛΟΓΩ Ο ΗΓΙΑ (COD 1998/0318) EL EL

2

3

4

5

6

7 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 16 Ιουλίου 1999 (OR. en) ιοργανικός φάκελος : 98/0318 (COD) 8642/1/99 REV 1 LIMITE SOC 209 TRANS 123 MAR 62 AER 39 CODEC 300, ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ (ΕΚ) Αριθ. /1999 Η ΟΠΟΙΑ ΚΑΘΟΡΙΣΤΗΚΕ ΑΠΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΤΙΣ 12 ΙΟΥΛΙΟΥ 1999 ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚ ΟΣΗ ΤΗΣ Ο ΗΓΙΑΣ 1999/ /ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ Ο ΗΓΙΑΣ 93/104/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΟΡΙΣΜΕΝΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΟΡΓΑΝΩΣΗΣ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΩΣΤΕ ΝΑ ΚΑΛΥΦΘΟΥΝ ΟΙ ΤΟΜΕΙΣ ΚΑΙ ΟΙ ΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΕΞΑΙΡΟΥΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΝ ΛΟΓΩ Ο ΗΓΙΑ 8642/1/99 REV 1 ZAC/iv GR DG J

8 Ο ΗΓΙΑ 1999/ /ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ KAI TOY ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της για την τροποποίηση της οδηγίας 93/104/ΕΚ του Συµβουλίου σχετικά µε ορισµένα στοιχεία της οργάνωσης του χρόνου εργασίας ώστε να καλυφθούν οι τοµείς και οι δραστηριότητες που εξαιρούνται από την εν λόγω οδηγία ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη : τη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 137, παράγραφος 2, την πρόταση της Επιτροπής 1, τη γνώµη της Οικονοµικής και Κοινωνικής Επιτροπής 2, Αποφασίζοντας σύµφωνα µε τη διαδικασία του άρθρου 251 της Συνθήκης 3, ΕΕ C 43 της , σ. 1. ΕΕ C 138 της , σ. 33. Γνώµη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 14ης Απριλίου 1999 (δεν έχει ακόµα δηµοσιευθεί στην Επίσηµη Εφηµερίδα), κοινή θέση του Συµβουλίου της (δεν έχει ακόµα δηµοσιευθεί στην Επίσηµη Εφηµερίδα) και απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της (δεν έχει ακόµα δηµοσιευθεί στην Επίσηµη Εφηµερίδα). 8642/1/99 REV 1 ZAC/iv GR DG J 1

9 Εκτιµώντας τα εξής: (1) το άρθρο 137 της Συνθήκης προβλέπει ότι η Κοινότητα υποστηρίζει και συµπληρώνει τη δράση των κρατών µελών για τη βελτίωση του περιβάλλοντος εργασίας, µε σκοπό την προστασία της ασφάλειας και της υγείας των εργαζοµένων στις οδηγίες που εκδίδονται βάσει του άρθρου αυτού, αποφεύγεται η επιβολή διοικητικών, οικονοµικών και νοµικών εξαναγκασµών, οι οποίοι θα παρεµπόδιζαν τη δηµιουργία και την ανάπτυξη των µικροµεσαίων επιχειρήσεων, (2) η οδηγία 93/104/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 23ης Νοεµβρίου 1993, σχετικά µε ορισµένα στοιχεία της οργάνωσης του χρόνου εργασίας 1, ορίζει τις ελάχιστες απαιτήσεις για την ασφάλεια και την υγεία σχετικά µε την οργάνωση του χρόνου εργασίας, όσον αφορά τις περιόδους ηµερήσιας ανάπαυσης, τα διαλείµµατα, την εβδοµαδιαία ανάπαυση, τη µέγιστη κατ' εβδοµάδα διάρκεια εργασίας, την ετήσια άδεια καθώς και στοιχεία της νυχτερινής εργασίας, της εργασίας κατά βάρδιες και των ρυθµών εργασίας η εν λόγω οδηγία θα πρέπει να τροποποιηθεί για τους ακόλουθους λόγους : (3) οι οδικές, οι αεροπορικές, οι θαλάσσιες, οι σιδηροδροµικές, οι εσωτερικές πλωτές µεταφορές, η θαλάσσια αλιεία, άλλες εργασίες που εκτελούνται στη θάλασσα και οι δραστηριότητες των ασκουµένων ιατρών έχουν εξαιρεθεί από το πεδίο εφαρµογής της οδηγίας 93/104/ΕΚ, του Συµβουλίου, (4) η Επιτροπή, στην πρόταση που υπέβαλε στις 20 Σεπτεµβρίου 1990, δεν εξαιρεί κανέναν κλάδο ή δραστηριότητα από την οδηγία 93/104/ΕΚ του Συµβουλίου ούτε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στη γνώµη που εξέδωσε στις 20 Φεβρουαρίου 1991, δέχεται παρόµοιες εξαιρέσεις, (5) η υγεία και η ασφάλεια των εργαζοµένων θα πρέπει να προστατεύεται στον τόπο εργασίας όχι επειδή εργάζονται σε κάποιο συγκεκριµένο κλάδο ή ασκούν συγκεκριµένη δραστηριότητα αλλά επειδή είναι εργαζόµενοι, (6) όσον αφορά τη νοµοθεσία στον κλάδο των µετακινούµενων εργαζοµένων, απαιτείται συµπληρωµατική και παράλληλη προσέγγιση όσον αφορά τις διατάξεις περί ασφάλειας των µεταφορών και περί της υγείας και ασφάλειας των εν λόγω εργαζοµένων, 1 ΕΕ L 307 της , σ /1/99 REV 1 ZAC/iv GR DG J 2

10 (7) χρειάζεται να ληφθεί υπόψη ο ειδικός χαρακτήρας των θαλάσσιων δραστηριοτήτων και των δραστηριοτήτων των ασκουµένων ιατρών, (8) θα πρέπει επίσης να εξασφαλιστεί η προστασία της υγείας και της ασφάλειας των µετακινούµενων εργαζοµένων στους κλάδους και δραστηριότητες που εξαιρούνται, (9) οι υφιστάµενες διατάξεις όσον αφορά την ετήσια άδεια και τις αξιολογήσεις της υγείας των εργαζοµένων τη νύχτα και των εργαζόµενων κατά βάρδιες, θα πρέπει να επεκταθούν ώστε να συµπεριλάβουν τους µετακινούµενους εργαζοµένους στους κλάδους και δραστηριότητες που εξαιρούνται, (10) οι υφιστάµενες διατάξεις όσον αφορά το χρόνο εργασίας και ανάπαυσης χρειάζεται να προσαρµοσθούν ώστε να εφαρµόζονται στους µετακινούµενους εργαζοµένους στους εξαιρούµενους κλάδους και δραστηριότητες, (11) όλοι οι εργαζόµενοι πρέπει να έχουν επαρκείς περιόδους ανάπαυσης η έννοια της "ανάπαυσης" πρέπει να εκφράζεται σε µονάδες χρόνου, και συγκεκριµένα ηµέρες, ώρες και/ή κλάσµατά τους, (12) µια ευρωπαϊκή συµφωνία σχετικά µε το χρόνο εργασίας των ναυτικών πρόκειται να τεθεί σε εφαρµογή µε οδηγία του Συµβουλίου 1, µετά από πρόταση της Επιτροπής, σύµφωνα µε το άρθρο 139 παράγραφος 2 της Συνθήκης κατά συνέπεια, οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας δεν θα πρέπει να εφαρµόζονται στους ναυτικούς, (13) στην περίπτωση των µισθωτών αλιέων οι οποίοι έχουν συµµετοχή στα κέρδη, εµπίπτει στην αρµοδιότητα των κρατών µελών να καθορίσουν, δυνάµει του άρθρου 7 της οδηγίας 93/104/ΕΚ του Συµβουλίου, τους όρους για την απόκτηση του δικαιώµατος ετήσιας άδειας και τη χορήγησή της, συµπεριλαµβανοµένων των ρυθµίσεων πληρωµής, 1 Οδηγία 1999/63/ΕΚ του Συµβουλίου, της 21ης Ιουνίου 1999, που αφορά τη συµφωνία περί οργάνωσης του χρόνου εργασίας των ναυτικών, η οποία συνήφθη από την Ένωση Εφοπλιστών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (ECSA) και από την Οµοσπονδία των Συνδικάτων Μεταφορέων στην Ευρωπαϊκή Ένωση (FST) (EE...). 8642/1/99 REV 1 ZAC/iv GR DG J 3

11 (14) οι ειδικοί κανόνες που προβλέπονται από άλλες κοινοτικές πράξεις όσον αφορά, παραδείγµατος χάριν, τις περιόδους ανάπαυσης, το χρόνο εργασίας, τις ετήσιες άδειες και την νυκτερινή εργασία ορισµένων κατηγοριών εργαζοµένων, θα πρέπει να υπερισχύουν των διατάξεων της οδηγίας 93/104/ΕΚ του Συµβουλίου, όπως τροποποιήθηκε µε την παρούσα οδηγία, (15) σύµφωνα µε τη νοµολογία του ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, η διάταξη σχετικά µε την ανάπαυση της Κυριακής θα πρέπει να απαλειφθεί, (16) το ικαστήριο, µε την απόφασή του C-84/94 1 (Ηνωµένο Βασίλειο κατά Συµβουλίου) αποφάνθηκε ότι η οδηγία 93/104/ΕΚ του Συµβουλίου συνάδει προς τις αρχές της επικουρικότητας και της αναλογικότητας οι οποίες αναφέρονται στο άρθρο 5 της Συνθήκης δεν υπάρχει κανένας λόγος να υποτεθεί ότι η απόφαση αυτή δεν εφαρµόζεται σε παρεµφερείς κανόνες που αφορούν ορισµένες πτυχές της οργάνωσης του χρόνου εργασίας, σε κλάδους και δραστηριότητες που εξαιρούνται, ΕΞΕ ΩΣAN ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Ο ΗΓΙΑ : Άρθρο 1 Η οδηγία 93/104/ΕΚ τροποποιείται ως εξής : 1) Στο άρθρο 1, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο : "3. Η παρούσα οδηγία εφαρµόζεται σε όλους τους ιδιωτικούς ή δηµόσιους τοµείς δραστηριοτήτων, κατά την έννοια του άρθρου 2 της οδηγίας 89/391/ΕΟΚ, µε την επιφύλαξη των άρθρων 14 και 17 της παρούσας οδηγίας. 1 Συλλογή ΕΚ Ι-5755, /1/99 REV 1 ZAC/iv GR DG J 4

12 Η παρούσα οδηγία δεν εφαρµόζεται στους ναυτικούς, όπως ορίζονται στην οδηγία 1999/63/ΕΚ του Συµβουλίου της 21ης Ιουνίου 1999, που αφορά τη συµφωνία περί οργάνωσης του χρόνου εργασίας των ναυτικών, η οποία συνήφθη από την Ένωση Εφοπλιστών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (ΕCSA) και από την Οµοσπονδία των Συνδικάτων Μεταφορέων στην Ευρωπαϊκή Ένωση (FST) (*), µε την επιφύλαξη του άρθρου 2, παράγραφος 8 της παρούσας οδηγίας. (*) ΕΕ..." 2) Στο άρθρο 2, προστίθενται τα εξής : "7. "Μετακινούµενος εργαζόµενος" : κάθε εργαζόµενος ο οποίος απασχολείται ως µέλος του ταξιδεύοντος ή ιπτάµενου προσωπικού, µιας επιχείρησης η οποία, για λογαριασµό τρίτων ή για λογαριασµό αυτής της ιδίας, παρέχει υπηρεσίες µεταφορών επιβατών ή εµπορευµάτων οδικώς, αεροπορικώς ή δια µέσου εσωτερικών πλωτών οδών. 8. " ραστηριότητα ανοικτής θάλασσας" : η δραστηριότητα η οποία εκτελείται κυρίως επάνω σε εγκαταστάσεις ανοιχτής θάλασσας (στις οποίες περιλαµβάνονται τα θαλάσσια γεωτρύπανα) ή από αυτές, και συνδέεται άµεσα ή έµµεσα µε την αναζήτηση, την εξόρυξη ή την εκµετάλλευση των ορυκτών πόρων, συµπεριλαµβανοµένων των υδρογονανθράκων, καθώς και τις καταδύσεις που συνδέονται µε αυτές τις δραστηριότητες, είτε γίνονται από εγκαταστάσεις ανοιχτής θάλασσας είτε από πλοίο. 9. "Επαρκής χρόνος ανάπαυσης" : η πραγµατική κατάσταση κατά την οποία οι εργαζόµενοι έχουν τακτικές περιόδους ανάπαυσης των οποίων η διάρκεια εκφράζεται σε µονάδες χρόνου και οι οποίες είναι επαρκώς µακρές και συνεχείς, ώστε να εξασφαλίζουν ότι οι εργαζόµενοι δεν θα προκαλούν σωµατικές βλάβες στους ίδιους, σε συναδέλφους τους ή σε τρίτους και ότι δεν θα βλάπτουν την υγεία τους, βραχυπρόθεσµα ή µακροπρόθεσµα, λόγω κόπωσης ή άτακτων ρυθµών εργασίας." 8642/1/99 REV 1 ZAC/iv GR DG J 5

13 3) Στο άρθρο 5, διαγράφεται το ακόλουθο εδάφιο : "Η ελάχιστη περίοδος ανάπαυσης που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο συµπεριλαµβάνει, κατ' αρχήν, την Κυριακή." 4) Το άρθρο 14 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο : "Άρθρο 14 Ειδικότερες κοινοτικές διατάξεις Η παρούσα οδηγία δεν εφαρµόζεται εφ' όσον άλλες κοινοτικές πράξεις περιλαµβάνουν ειδικότερες απαιτήσεις περί οργανώσεως του χρόνου εργασίας για ορισµένες επαγγελµατικές ασχολίες ή δραστηριότητες." 5) Στο άρθρο 17, το σηµείο 2.1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο : "2.1 από τα άρθρα 3, 4, 5, 8 και 16 : (α) για τις δραστηριότητες που χαρακτηρίζονται από την απόσταση ανάµεσα στους τόπους εργασίας και κατοικίας του εργαζοµένου, ή ανάµεσα στους διαφόρους τόπους εργασίας αυτού, ιδιαίτερα για τη δραστηριότητα ανοικτής θάλασσας, (β) για τις δραστηριότητες φύλαξης και επίβλεψης που χαρακτηρίζονται από την ανάγκη συνεχούς παρουσίας για την προστασία των αγαθών και των προσώπων, ιδίως όταν πρόκειται για φύλακες και θυρωρούς ή επιχειρήσεις φύλαξης, (γ) για τις δραστηριότητες που χαρακτηρίζονται από την ανάγκη να εξασφαλιστεί η συνέχεια της υπηρεσίας ή της παραγωγής, ιδίως : 8642/1/99 REV 1 ZAC/iv GR DG J 6

14 (i) για τις υπηρεσίες τις σχετικές µε την υποδοχή, τη νοσηλεία και/ή την περίθαλψη που παρέχονται από νοσοκοµεία ή παρόµοια ιδρύµατα, συµπεριλαµβανοµένων των δραστηριοτήτων των ασκούµενων ιατρών, από ιδρύµατα διαµονής και από φυλακές, (ii) για εργαζόµενους στους λιµένες και τους αερολιµένες, (iii) για τις υπηρεσίες τύπου, ραδιοφωνίας, τηλεόρασης, κινηµατογράφου, ταχυδροµείων ή τηλεπικοινωνιών, τις υπηρεσίες ασθενοφόρων, τις πυροσβεστικές υπηρεσίες ή την πολιτική άµυνα, (iv) για υπηρεσίες παραγωγής, µεταφοράς και διανοµής φωταερίου, ύδατος ή ηλεκτρισµού, τις υπηρεσίες αποκοµιδής οικιακών απορριµµάτων ή τις εγκαταστάσεις αποτέφρωσης, (v) για τις βιοµηχανίες όπου είναι αδύνατο να διακοπεί η εργασία για τεχνικούς λόγους, (vi) για τις δραστηριότητες έρευνας και ανάπτυξης, (vii) για τη γεωργία, (viii) για τους εργαζόµενους, οι οποίοι ασχολούνται µε τη µεταφορά επιβατών µε τακτικές αστικές µεταφορές, και οι οποίοι δεν καλύπτονται από το άρθρο 17α, (δ) σε περίπτωση προβλέψιµης αύξησης του φόρτου εργασίας, ιδίως : (i) στη γεωργία, 8642/1/99 REV 1 ZAC/iv GR DG J 7

15 (ii) στον τουρισµό, (iii) στα ταχυδροµεία, (ε) για το προσωπικό που εργάζεται στον τοµέα των σιδηροδροµικών µεταφορών : (i) οι δραστηριότητες του οποίου είναι διαλείπουσες, (ii) το οποίο δαπανά το χρόνο εργασίας του επιβαίνοντας στους συρµούς, ή (iii) οι δραστηριότητες του οποίου συνδέονται µε τα ωράρια των µεταφορών και την εξασφάλιση της συνέχειας και της κανονικότητας της συγκοινωνίας". 6) Στο άρθρο 17, παράγραφος 2, προστίθενται τα εξής : "2.4 από τα άρθρα 6 και 16, παράγραφος 2, στην περίπτωση των ασκούµενων ιατρών : (α) όσον αφορά το άρθρο 6, για µια µεταβατική περίοδο εννέα ετών από [../../.]. Στα πλαίσια της παρέκκλισης αυτής : (i) τα κράτη µέλη µεριµνούν ώστε σε καµία περίπτωση ο αριθµός των εβδοµαδιαίων ωρών εργασίας να µην υπερβαίνει τις 60 κατά µέσο όρο κατά τη διάρκεια των τριών πρώτων ετών της µεταβατικής περιόδου, τις 56 κατά µέσο όρο κατά τα επόµενα τρία έτη και τις 52 κατά µέσο όσο για τα εναποµένοντα τρία έτη, Τέσσερα έτη από την ηµεροµηνία ενάρξεως ισχύος της οδηγίας 1999/ /ΕΚ. 8642/1/99 REV 1 ZAC/iv GR DG J 8

16 (ii) ο εργοδότης διαβουλεύεται εγκαίρως µε τους εκπροσώπους των εργαζοµένων για την επίτευξη, ει δυνατόν, συµφωνίας, όσον αφορά τις ρυθµίσεις που θα εφαρµόζονται κατά τη µεταβατική περίοδο. Η συµφωνία αυτή µπορεί να καλύπτει, εντός των ορίων που τίθενται στο σηµείο i) : - τον µέσο όρο των εβδοµαδιαίων ωρών εργασίας κατά τη µεταβατική περίοδο, και - τα µέτρα που θα ληφθούν για τη µείωση των εβδοµαδιαίων ωρών εργασίας σε 48 κατά µέσο όρο ως το τέλος της µεταβατικής περιόδου. (β) όσον αφορά το άρθρο 16 παράγραφος 2, µε την προϋπόθεση ότι η περίοδος αναφοράς δεν υπερβαίνει τους 12 µήνες, κατά το πρώτο τµήµα της µεταβατικής περιόδου που ορίζεται στην παράγραφο α), και τους έξι µήνες µετά." 7) Παρεµβάλλονται τα ακόλουθα άρθρα : "Άρθρο 17α Μετακινούµενοι εργαζόµενοι και δραστηριότητα ανοικτής θάλασσας 1. Οι διατάξεις των άρθρων 3, 4, 5 και 8 δεν εφαρµόζονται στους µετακινούµενους εργαζοµένους. 2. Τα κράτη µέλη λαµβάνουν, ωστόσο, τα αναγκαία µέτρα για να εξασφαλίσουν το δικαίωµα αυτών των µετακινούµενων εργαζοµένων για επαρκή χρόνο ανάπαυσης, µε την εξαίρεση των περιστάσεων που προβλέπονται από το σηµείο 2.2 του άρθρου /1/99 REV 1 ZAC/iv GR DG J 9

17 3. Με την επιφύλαξη της τήρησης των γενικών αρχών που αφορούν την προστασία της ασφάλειας και της υγείας των εργαζοµένων, τα κράτη µέλη µπορούν, για αντικειµενικούς ή τεχνικούς λόγους ή για λόγους σχετικούς µε την οργάνωση της εργασίας, να επεκτείνουν την περίοδο αναφοράς του σηµείου 2 του άρθρου 16 σε 12 µήνες, για τους µετακινούµενους εργαζόµενους και τους εργαζόµενους που εκτελούν κυρίως δραστηριότητα ανοικτής θάλασσας. Άρθρο 17β Εργαζόµενοι σε αλιευτικά ποντοπόρα πλοία 1. Οι διατάξεις των άρθρων 3, 4, 5, 6 και 8 δεν ισχύουν για τους εργαζοµένους στα αλιευτικά ποντοπόρα πλοία που φέρουν σηµαία κράτους µέλους. 2. Τα κράτη µέλη, ωστόσο, λαµβάνουν τα αναγκαία µέτρα ώστε να εξασφαλίσουν ότι όλοι οι εργαζόµενοι σε αλιευτικά ποντοπόρα πλοία που φέρουν σηµαία κράτους µέλους, δικαιούνται επαρκή ανάπαυση. 3. Τα κράτη µέλη, µέσα στα όρια που ορίζονται στις παραγράφους 4 και 5, λαµβάνουν τα αναγκαία µέτρα για να εξασφαλίσουν, ενόψει της ανάγκης να προστατευθούν η ασφάλεια και η υγεία των εν λόγω εργαζοµένων, (α) ότι επιβάλλεται όριο των ωρών εργασίας συνιστάµενο σε ένα µέγιστο αριθµό ωρών, του οποίου δεν επιτρέπεται υπέρβαση µέσα σε µία δεδοµένη χρονική περίοδο, ή (β) ότι εξασφαλίζεται ένας ελάχιστος αριθµός ωρών ανάπαυσης, µέσα σε µία δεδοµένη χρονική περίοδο. 8642/1/99 REV 1 ZAC/iv GR DG J 10

18 Ο µέγιστος αριθµός ωρών εργασίας ή ο ελάχιστος αριθµός ωρών ανάπαυσης ορίζονται µε νοµοθετικές, κανονιστικές ή διοικητικές διατάξεις, ή µε συλλογικές συµβάσεις ή µε συµφωνίες µεταξύ των κοινωνικών εταίρων. 4. Τα όρια των ωρών εργασίας ή ανάπαυσης είναι είτε : (α) µέγιστος αριθµός ωρών εργασίας, των οποίων δεν επιτρέπεται υπέρβαση : (i) 14 ώρες, σε οποιαδήποτε χρονική περίοδο 24 ωρών, και (ii) 72 ώρες, σε οποιαδήποτε χρονική περίοδο επτά ηµερών, είτε (β) ελάχιστος αριθµός ωρών ανάπαυσης, οι οποίες δεν επιτρέπεται να είναι λιγότερες από: (i) 10 ώρες, σε οποιαδήποτε χρονική περίοδο 24 ωρών, και (ii) 77 ώρες, σε οποιαδήποτε χρονική περίοδο επτά ηµερών. 5. Οι ώρες ανάπαυσης επιτρέπεται να διαιρούνται σε δύο, το πολύ, περιόδους, από τις οποίες η µία θα διαρκεί τουλάχιστον έξη ώρες, το δε ενδιάµεσο διάστηµα, µεταξύ δύο διαδοχικών περιόδων ανάπαυσης, δεν θα υπερβαίνει τις 14 ώρες. 8642/1/99 REV 1 ZAC/iv GR DG J 11

19 6. Σύµφωνα µε τις γενικές αρχές της προστασίας της υγείας και της ασφάλειας των εργαζοµένων, τα κράτη µέλη µπορούν να προβλέπουν, στο εθνικό επίπεδο, νοµοθετικές και κανονιστικές διατάξεις, καθώς επίσης συλλογικές συµβάσεις ή συµφωνίες µεταξύ των κοινωνικών εταίρων που να επιτρέπουν εξαιρέσεις, συµπεριλαµβανοµένου του καθορισµού περιόδων αναφοράς από τα καθοριζόµενα στις παραγράφους 4 και 5 όρια. Οι εξαιρέσεις αυτές, κατά το δυνατόν, θα ακολουθούν τα καθοριζόµενα πρότυπα, αλλά µπορούν να λαµβάνουν υπόψη συχνότερες ή µεγαλύτερες περιόδους άδειας ή τη χορήγηση αντισταθµιστικής αδείας στους εργαζοµένους. 7. Ο πλοίαρχος ποντοπόρου αλιευτικού πλοίου έχει το δικαίωµα να απαιτεί από ναυτικό να εκτελεί όσες ώρες εργασίας απαιτούνται για την άµεση ασφάλεια του πλοίου, των προσώπων που επιβαίνουν στο πλοίο ή του φορτίου ή για την παροχή βοήθειας σε άλλα πλοία ή πρόσωπα που βρίσκονται σε κατάσταση κινδύνου στη θάλασσα. 8. Τα κράτη µέλη µπορούν να ορίζουν ότι οι εργαζόµενοι σε ποντοπόρα αλιευτικά πλοία για τα οποία η εθνική νοµοθεσία ή πρακτική ορίζει ότι δεν επιτρέπονται οι δραστηριότητές τους για συγκεκριµένη περίοδο του ηµερολογιακού έτους που υπερβαίνει τον ένα µήνα, θα λαµβάνουν την ετήσια άδειά τους σύµφωνα µε το άρθρο 7 εντός της προαναφερόµενης περιόδου.» Άρθρο 2 1. Τα κράτη µέλη θεσπίζουν τις αναγκαίες νοµοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις προκειµένου να συµµορφωθούν µε την παρούσα οδηγία το αργότερο [../../.], ή εξακριβώνουν ότι, το αργότερο µέχρι της ηµεροµηνίας αυτής, οι κοινωνικοί εταίροι λαµβάνουν κατόπιν συµφωνίας τα αναγκαία µέτρα τα κράτη µέλη οφείλουν να λαµβάνουν κάθε αναγκαίο µέτρο ώστε να µπορούν ανά πάσα στιγµή να εγγυηθούν τα επιβαλλόµενα από την παρούσα οδηγία αποτελέσµατα. Ενηµερώνουν πάραυτα την Επιτροπή σχετικά. Τέσσερα έτη µετά την ηµεροµηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας οδηγίας. 8642/1/99 REV 1 ZAC/iv GR DG J 12

20 2. Τα µέτρα που αναφέρονται στην παράγραφο 1, όταν θεσπίζονται από τα κράτη µέλη, αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από παρόµοια αναφορά κατά την επίσηµη δηµοσίευσή τους. Οι λεπτοµερείς διατάξεις για την αναφορά αυτή καθορίζονται από τα κράτη µέλη. 3. Με την επιφύλαξη του δικαιώµατος των κρατών µελών να εκπονήσουν, λόγω αλλαγής των περιστάσεων, διαφορετικές νοµοθετικές, κανονιστικές ή συµβατικές διατάξεις περί του χρόνου εργασίας, αρκεί να τηρούνται οι ελάχιστες απαιτήσεις που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία, η εφαρµογή της παρούσας οδηγίας δεν συνιστά βάσιµο λόγο για τη µείωση του γενικού βαθµού προστασίας των εργαζοµένων. 4. Τα κράτη µέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κείµενο των διατάξεων εσωτερικού δικαίου που έχουν ήδη θεσπίσει ή που θεσπίζουν στον τοµέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία. Άρθρο 3 Το αργότερο στις../../., η Επιτροπή, σε συνεννόηση µε τα κράτη µέλη και τους κοινωνικούς εταίρους σε ευρωπαϊκό επίπεδο, επανεξετάζει την εφαρµογή των διατάξεων όσον αφορά τους εργαζόµενους σε ποντοπόρα αλιευτικά πλοία, ιδίως δε, διερευνά κατά πόσον οι διατάξεις αυτές εξακολουθούν να επαρκούν, ιδίως από άποψη υγείας και ασφάλειας, και προτείνει, εφόσον χρειάζεται, τις κατάλληλες τροποποιήσεις. Άρθρο 4 Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την ηµέρα της δηµοσίευσής της στην Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εννέα έτη µετά την ηµεροµηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας οδηγίας. 8642/1/99 REV 1 ZAC/iv GR DG J 13

21 Άρθρο 5 Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη µέλη. Έγινε στις, στις Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Ο Πρόεδρος Για το Συµβούλιο Ο Πρόεδρος 8642/1/99 REV 1 ZAC/iv GR DG J 14

22

23 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ιοργανικός φάκελος : 98/0318 (COD) Βρυξέλλες, 16 Ιουλίου 1999 (OR. f) 8642/1/99 REV 1 ADD 1 LIMITE SOC 209 TRANS 123 MAR 62 AER 39 CODEC 300 ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ (ΕΚ) Αριθ. /1999 Η ΟΠΟΙΑ ΚΑΘΟΡΙΣΤΗΚΕ ΑΠΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΤΙΣ 12 ΙΟΥΛΙΟΥ 1999 ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚ ΟΣΗ ΤΗΣ Ο ΗΓΙΑΣ 1999/ /ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ Ο ΗΓΙΑΣ 93/104/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΟΡΙΣΜΕΝΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΟΡΓΑΝΩΣΗΣ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΩΣΤΕ ΝΑ ΚΑΛΥΦΘΟΥΝ ΟΙ ΤΟΜΕΙΣ ΚΑΙ ΟΙ ΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΕΞΑΙΡΟΥΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΝ ΛΟΓΩ Ο ΗΓΙΑ ΣΚΕΠΤΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ 8642/1/99 REV 1 ADD 1 Μ/ιβ,νφ GR DG J 1

24 Ι. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 1. Στις 25 Νοεµβρίου 1998, η Επιτροπή υπέβαλε στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συµβούλιο την προαναφερόµενη πρόταση οδηγίας βάσει του άρθρου 137 της Συνθήκης ΕΚ (πρώην άρθρο 118Α). 2. Η Οικονοµική και Κοινωνική Επιτροπή διατύπωσε τη γνώµη της στις 25 Μαρτίου Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο διατύπωσε τη γνώµη του, σε πρώτη ανάγνωση, στις 14 Απριλίου Στις 10 εκεµβρίου 1998, το Συµβούλιο ζήτησε τη γνώµη της Επιτροπής των Περιφερειών. Σε επιστολή της στις 25 Ιουνίου 1999, η Επιτροπή των Περιφερειών ειδοποίησε το Συµβούλιο ότι «η Επιτροπή 5 (κοινωνική πολιτική, δηµόσια υγεία, προστασία των καταναλωτών, έρευνα, τουρισµός) που είναι υπεύθυνη για τον φάκελο αυτό αποφάσισε ( ) να µη διατυπώσει γνώµη για το θέµα αυτό, δυνάµει του άρθρου 39 του εσωτερικού της κανονισµού». 5. Σύµφωνα µε το άρθρο 251 της Συνθήκης, το Συµβούλιο καθόρισε στις 12 Ιουλίου 1999 κοινή θέση σχετικά µε την πρόταση οδηγίας της Επιτροπής αφού εξέτασε τις τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. ΙΙ. ΣΤΟΧΟΣ Το Συµβούλιο εξέδωσε, στις 23 Νοεµβρίου 1993, την οδηγία 93/104/ΕΚ σχετικά µε ορισµένα στοιχεία της οργάνωσης του χρόνου εργασίας. Ορισµένοι τοµείς και ορισµένες δραστηριότητες εξαιρούνται από το πεδίο εφαρµογής της οδηγίας αυτής : οι αεροπορικές, σιδηροδροµικές, οδικές και εσωτερικές πλωτές µεταφορές, η θαλάσσια αλιεία, άλλα είδη εργασιών που εκτελούνται στη θάλασσα καθώς και οι δραστηριότητες των ασκούµενων ιατρών. 8642/1/99 REV 1 ADD 1 Μ/ιβ,νφ GR DG J 2

25 Η παρούσα οδηγία εντάσσεται σε ένα σύνολο τεσσάρων οδηγιών που αποσκοπούν στην προστασία των εργαζοµένων που δεν καλύπτονται από την οδηγία 93/104/ΕΚ, µε την πρόληψη των επιβλαβών επιπτώσεων για την υγεία τους και την ασφάλειά τους λόγω υπερβολικού χρόνου εργασίας, ανεπαρκούς ανάπαυσης ή άτακτων ρυθµών εργασίας. Η παρούσα οδηγία τροποποιεί την οδηγία 93/104/ΕΚ και αποσκοπεί στην προστασία όλων των µη µετακινούµενων εργαζοµένων καθώς και των µετακινούµενων εργαζοµένων στις σιδηροδροµικές µεταφορές, περιέχει δε και ορισµένες διατάξεις για άλλες κατηγορίες µη µετακινούµενων εργαζοµένων. ΙΙΙ. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΘΕΣΗΣ 1. ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ Το Συµβούλιο, αν και σεβάστηκε την προσέγγιση και τους στόχους που προτείνονται από την Επιτροπή και υποστηρίζονται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έκρινε αναγκαίο να επιφέρει ορισµένες τροποποιήσεις στο κείµενο της πρότασης οδηγίας, τόσο επί της ουσίας όσο και από συντακτική άποψη. Με τις τροποποιήσεις αυτές το Συµβούλιο επεδίωξε κυρίως να δοθεί η δυνατότητα στα κράτη µέλη να εφαρµόσουν την οδηγία αυτή µε την ελαστικότητα που επιβάλλουν οι ιδιοµορφίες ορισµένων τοµέων και εντός άνετων προθεσµιών ώστε η εφαρµογή της να µη δηµιουργήσει προβλήµατα στις συγκεκριµένες δραστηριότητες. 2. ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ 2.1 Τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που δεν έγιναν δεκτές από την Επιτροπή Η Επιτροπή δεν δέχτηκε τις τροπολογίες 9, 12, 15, 17, 19 και /1/99 REV 1 ADD 1 Μ/ιβ,νφ GR DG J 3

26 2.2 Τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που έγιναν δεκτές από την Επιτροπή H Επιτροπή υιοθέτησε 12 από τις 18 τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. 3. ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΟΥ ΕΠΕΦΕΡΕ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΤΗΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ (εκτός αντίθετης ένδειξης, η αρίθµηση των άρθρων στα οποία γίνεται παραποµπή είναι αυτή της οδηγίας 93/104/ΕΚ). Το Συµβούλιο δέχτηκε εξ ολοκλήρου 9 από τις 12 τροπολογίες που είχε δεχθεί η Επιτροπή, είτε κατά γράµµα είτε ως προς το πνεύµα τους. Πρόκειται για τις τροπολογίες 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10. Οι τροπολογίες αυτές αφορούν το προοίµιο της οδηγίας. Αντίθετα, το Συµβούλιο δεν έκρινε σκόπιµο να υιοθετήσει τις τροπολογίες 11, 13 και Ασκούµενοι ιατροί (άρθρο 17, παράγραφος 2) Αντίθετα προς την επιθυµία που εξέφρασε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (τροπολογία 13) την οποία υποστήριξε και η Επιτροπή, το Συµβούλιο θέλησε να διατηρηθεί η αναφορά στους ασκούµενους ιατρούς στο σηµείο 2.1 (γ) (i) του άρθρου 17, παράγραφος 2, το οποίο προβλέπει παρέκκλιση από τα άρθρα 3 (ηµερήσια ανάπαυση), 4 (διαλείµµατα), 5 (εβδοµαδιαία ανάπαυση), 8 (νυκτερική εργασία) και 16 (περίοδος αναφοράς) για λόγους συνέχειας της υπηρεσίας. Στην πρότασή της η Επιτροπή είχε προβλέψει µεταβατική περίοδο 7 ετών από την ηµεροµηνία έκδοσης της οδηγίας. Κατά την περίοδο αυτή, η εβδοµαδιαία 8642/1/99 REV 1 ADD 1 Μ/ιβ,νφ GR DG J 4

27 διάρκεια εργασίας θα είναι, κατά µέσο όρο, 48 ώρες, µε µέγιστη διάρκεια τις 54 ώρες ανά εβδοµάδα σε περίοδο αναφοράς τεσσάρων µηνών, µε την επιφύλαξη της συµφωνίας των κοινωνικών εταίρων. Το Κοινοβούλιο αναγνώρισε και αυτό ότι απαιτείται να προβλεφθεί µεταβατική περίοδος, πρότεινε όµως να µειωθεί στα 4 έτη (τροπολογία 15). Το Συµβούλιο επίσης έκρινε από την πλευρά του ότι οι ασκούµενοι ιατροί θα πρέπει να καλύπτονται από τις διατάξεις της οδηγίας 93/104/ΕΚ. Ωστόσο, προκειµένου να ληφθούν υπόψη οι δυσκολίες εφαρµογής της οδηγίας σε ορισµένα κράτη µέλη στα οποία η εβδοµαδιαία διάρκεια εργασίας των ασκούµενων ιατρών είναι ακόµα µακριά από τον στόχο των 48 ωρών, το Συµβούλιο προβλέπει, στην κοινή του θέση, µια µεταβατική περίοδο εννέα ετών µετά την προθεσµία µεταγραφής της οδηγίας προκειµένου να µπορέσουν τα εν λόγω κράτη µέλη να προσλάβουν και να εκπαιδεύσουν επαρκή αριθµό ιατρών ώστε η εφαρµογή της οδηγίας να µην οδηγήσει σε πτώση της ποιότητας της παρεχόµενης περίθαλψης σε αυτά. Η εν λόγω µεταβατική περίοδος περιλαµβάνει τρεις φάσεις τριών ετών, µε αντίστοιχες µέγιστες διάρκειες 60, 56 και 52 ωρών εβδοµαδιαίας εργασίας, µε περίοδο αναφοράς τους 12 µήνες κατά την πρώτη φάση των τριών ετών και τους 6 µήνες στη συνέχεια. 8642/1/99 REV 1 ADD 1 Μ/ιβ,νφ GR DG J 5

28 3.2 Εργαζόµενοι σε αλιευτικά ποντοπόρα πλοία (άρθρο 17β) Στην πρότασή της, η Επιτροπή θέλησε να συµπεριλάβει τους εργαζόµενους στα αλιευτικά στον ορισµό των «µετακινούµενων εργαζόµενων», πράγµα που θα τους επέτρεπε να επωφεληθούν από τη στοιχειώδη προστασία που προβλέπεται για τους µετακινούµενους εργαζόµενους όσον αφορά τον «επαρκή χρόνο ανάπαυσης» και το ανώτατο όριο ωρών εργασίας εντός περιόδου αναφοράς ενός έτους. Το Κοινοβούλιο υποστήριξε την πρόταση της Επιτροπής. Το Συµβούλιο, από την πλευρά του, έκρινε ότι έπρεπε να ληφθεί υπόψη η ιδιαιτερότητα της δραστηριότητας της θαλάσσιας αλιείας η οποία υπόκειται σε πολλά απρόβλεπτα λόγω των µετεωρολογικών, βιολογικών και περιβαλλοντικών συνθηκών. Κατά συνέπεια, αν και αναγνωρίζει την ανάγκη προστασίας της υγείας και της ασφάλειας των εργαζόµενων στη θαλάσσια αλιεία, το Συµβούλιο προτίµησε να αντιγράψει τις διατάξεις της οδηγίας 1999/63/ΕΚ που αφορά τη σύναψη συµφωνίας για την οργάνωση του χρόνου εργασίας των ναυτικών. 3.3 Αλιείς µε συµµετοχή στα κέρδη (άρθρο 1, παράγραφοι 2 και 9) Όσον αφορά τους αλιείς µε συµµετοχή στα κέρδη, τους οποίους η Επιτροπή είχε εξαιρέσει από το πεδίο εφαρµογής του άρθρου 7 (ετήσια άδεια) στην αρχική της πρόταση, το Κοινοβούλιο θέλει να εξαιρεθούν µόνο οι αλιείς των οποίων η αµοιβή προέρχεται αποκλειστικά από ένα µέρος της προσόδου που αποφέρει το σκάφος (τροπολογία 11) και να συµπεριληφθεί µια αναφορά στους αλιείς µε συµµετοχή στα κέρδη στο πλαίσιο των παρεκκλίσεων που προβλέπονται στο άρθρο 1 παράγραφος 9 (τροπολογία 16). Το Συµβούλιο, από την πλευρά του, επιθυµεί οι διατάξεις οι σχετικές µε την ετήσια άδεια να µπορούν να εφαρµόζονται σε εκείνους τους αλιείς µε συµµετοχή στα κέρδη που είναι µισθωτοί. 8642/1/99 REV 1 ADD 1 Μ/ιβ,νφ GR DG J 6

29 3.4 Προθεσµία εφαρµογής (άρθρο 2) Η Επιτροπή είχε προτείνει προθεσµία εφαρµογής δύο ετών. Λόγω των δυσκολιών που αντιµετωπίζουν ορισµένα κράτη µέλη για την εφαρµογή µιας τόσο περίπλοκης οδηγίας όπως η παρούσα, το Συµβούλιο έκρινε σκόπιµο να προβλεφθεί προθεσµία εφαρµογής τεσσάρων ετών. 3.5 Άλλα σηµεία Τέλος, το Συµβούλιο επέφερε ορισµένες ελάσσονες τροποποιήσεις στην αρχική πρόταση της Επιτροπής, όπως π.χ. στους ορισµούς του «επαρκούς χρόνου ανάπαυσης» και της «δραστηριότητας ανοικτής θάλασσας». Οι αλλαγές αυτές έγιναν δεκτές από την Επιτροπή. 4. Τροπολογίες που δεν δέχτηκε η Επιτροπή αλλά υιοθετήθηκαν από το Συµβούλιο Αναφορά στους εργαζόµενους στον τοµέα των αστικών συγκοινωνιών (άρθρο 2) Το Συµβούλιο δεν έκρινε σκόπιµο να συµπεριλάβει, στο κείµενο του ορισµού των µετακινούµενων εργαζόµενων, την αναφορά στους εργαζόµενους στις αστικές συγκοινωνίες όπως ζητούσε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (τροπολογία 19). Ωστόσο, πρέπει να τονιστεί ότι το Συµβούλιο περιέλαβε µια αναφορά σε αυτού του είδους τους εργαζόµενους στο σηµείο 2.1 (γ) (viii) του άρθρου 17, παράγραφος 2, στο οποίο προβλέπεται µια παρέκκλιση από τα άρθρα 3 (ηµερήσια ανάπαυση), 4 (διαλείµµατα), 5 (εβδοµαδιαία ανάπαυση), 8 (νυκτερινή εργασία) και 16 (περίοδος αναφοράς) για λόγους συνέχειας της υπηρεσίας, ώστε να τους παρέχεται κάποια προστασία. 8642/1/99 REV 1 ADD 1 Μ/ιβ,νφ GR DG J 7

30

31 ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, SEC(1999)1190 τελικό 98/0318 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύµφωνα µε το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο τηςσυνθήκηςek σχετικά µε την ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΠΙ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ, ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΗΝ Ο ΗΓΙΑ 93/104/ΕΚ ΤΗΣ 23ΗΣ ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 1993 ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΟΡΙΣΜΕΝΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΟΡΓΑΝΩΣΗΣ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ, ΠΡΟΚΕΙΜΕΝΟΥ ΝΑ ΚΑΛΥΦΘΟΥΝ ΤΟΜΕΙΣ ΚΑΙ ΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΕΞΑΙΡΟΥΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΝ ΛΟΓΩ Ο ΗΓΙΑ

32 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύµφωνα µε το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο τηςσυνθήκηςek σχετικά µε την ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΠΙ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ, ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΗΝ Ο ΗΓΙΑ 93/104/ΕΚ ΤΗΣ 23ΗΣ ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 1993 ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΟΡΙΣΜΕΝΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΟΡΓΑΝΩΣΗΣ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ, ΠΡΟΚΕΙΜΕΝΟΥ ΝΑ ΚΑΛΥΦΘΟΥΝ ΤΟΜΕΙΣ ΚΑΙ ΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΕΞΑΙΡΟΥΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΝ ΛΟΓΩ Ο ΗΓΙΑ 1. ΙΣΤΟΡΙΚΟ Η Επιτροπή υπέβαλε την εν λόγω πρόταση οδηγίας, βάσει του άρθρου 118α της Συνθήκης (τωρινό άρθρο 137), προς το Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο στις 25 Νοεµβρίου Η Οικονοµική και Κοινωνική Επιτροπή γνωµοδότησε στις 25 Μαρτίου Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο γνωµοδότησε, σε πρώτη ανάγνωση, στις 14 Απριλίου Η Επιτροπή ενέκρινε 12 τροπολογίες που υπέβαλε το Κοινοβούλιο. εν υπέβαλε τροποποιηµένη πρόταση, όµως κοινοποίησε προς το Συµβούλιο την τοποθέτησή της επί όλων των τροπολογιών. Το Συµβούλιο ενέκρινε οµόφωνα την κοινή του θέση στις Η Επιτροπή διατήρησε την πρότασή της όσον αφορά τα κύρια σηµεία - βλ. σηµείο 3 στη συνέχεια. 2. ΣΤΟΧΟΣ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ Το Συµβούλιο των Υπουργών εξέδωσε την οδηγία 93/104/ΕΚ σχετικά µε ορισµένα στοιχεία της οργάνωσης του χρόνου εργασίας στις 23 Νοεµβρίου Ορισµένοι τοµείς και δραστηριότητες εξαιρούνται από το πεδίο εφαρµογής της εν λόγω οδηγίας. Οι τοµείς αυτοί είναι οι αεροπορικές, σιδηροδροµικές, οδικές και θαλάσσιες µεταφορές, οι µεταφορές δια µέσου εσωτερικών υδάτινων οδών, η αλιεία και άλλες εργασίες στη θάλασσα, όπως επίσης και οι δραστηριότητες των ειδικευόµενων ιατρών. Η πρόταση αποτελεί µέρος ενός συνόλου µέτρων που στοχεύουν στην προστασία των εργαζοµένων, που σήµερα δεν καλύπτονται από την οδηγία 93/104/EK, από δυσµενείς επιδράσεις στην υγεία και την ασφάλειά τους οι οποίες προκαλούνται από υπερβολικά παρατεταµένη εργασία, ανεπαρκή ανάπαυση ή αντικανονικούς ρυθµούς εργασίας. Αυτή η συγκεκριµένη πρόταση επιδιώκει την τροποποίηση της εν λόγω οδηγίας, προκειµένου να καλυφθούν όλοι οι µη µετακινούµενοι αλλά και 2

33 οι µετακινούµενοι εργαζόµενοι στον τοµέα των σιδηροδρόµων και προκειµένου να θεσπιστούν συγκεκριµένες διατάξεις για άλλους µετακινούµενους εργαζόµενους. 3. ΣΧΟΛΙΑ ΕΠΙ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΘΕΣΗΣ 3.1. Συνοπτικές, γενικέςπαρατηρήσειςωςπροςτην κοινή θέση Η κοινή θέση ακολουθεί σχεδόν πιστά την πρόταση της Επιτροπής, εκτός από 3 σηµαντικά σηµεία: (1) τις µεταβατικές διατάξεις για τους ειδικευόµενουςιατρούς (2) τη θέσπιση ειδικών διατάξεων για τους αλιείς (3) την περίοδο εφαρµογής. Το Συµβούλιο ενέκρινε τη θέση του οµόφωνα. Η Επιτροπή δεν συµφωνεί µε τις λύσεις που υιοθετήθηκαν και διατηρεί την αρχική της πρόταση όσον αφορά τα εν λόγω σηµεία Τροπολογίεςτου Κοινοβουλίου σε πρώτη ανάγνωση Το Συµβούλιο, στην κοινή του θέση, ενέκρινε εννέα τροπολογίες που υπέβαλε το Κοινοβούλιο και αποδέχθηκε η Επιτροπή (τροπολογίες αριθ. 1 έως 8 και 10). Όλες αυτές οι τροπολογίες αφορούν τις αιτιολογικές σκέψεις. Επίσης, η Επιτροπή ενέκρινε τις τροπολογίες αριθ. 11και 16 (ορισµός και αναφορά στους "αλιείς που έχουν συµµετοχή στα κέρδη") καθώς και την τροπολογία αριθ. 13(διαγραφή από τις παρεκκλίσεις της ειδικής αναφοράς στους "ειδικευόµενους ιατρούς"), όµως οι τροπολογίες αυτές δεν έγιναν αποδεκτές από το Συµβούλιο. Οι αναφορές στους "αλιείς που έχουν συµµετοχή στα κέρδη" είναι περιττές στην προσέγγιση του Συµβουλίου, δεδοµένου ότι το Συµβούλιο έχει διαγράψει την προτεινόµενη εξαίρεση των αλιέων που έχουν συµµετοχή στα κέρδη από τις διατάξεις σχετικά µε την ετήσια άδεια. Το Συµβούλιο προτίµησε να διατηρήσει στις παρεκκλίσεις την ειδική αναφορά στους "ειδικευόµενους ιατρούς". Η θέση της Επιτροπής ως προς το σηµείο αυτό είναι ανοιχτή, αφού, ενώ διασαφηνίζει τη δυνατότητα παρέκκλισης, δεν είναι ουσιαστικό. Το Κοινοβούλιο επιθυµούσε τη διαγραφή από τις παρεκκλίσεις του προσωπικού των σιδηροδρόµων που εργάζεται πάνω στα τρένα. Το Συµβούλιο εξάλειψε την εν λόγω αναφορά, εισήγαγε όµως ένα νέο σηµείο - άρθρο (ε) 1 - όσον αφορά το προσωπικό των σιδηροδρόµων. Το άρθρο αυτό αντικατοπτρίζει περισσότερο το κείµενο της συµφωνίας ανάµεσα στους κοινωνικούς εταίρους στον τοµέα των σιδηροδρόµων. Η Επιτροπή υποστηρίζει την εν λόγω αλλαγή. 1 Τα άρθρα στα οποία γίνεται αναφορά στο παρόν κείµενο είναι αυτά της οδηγίας 93/104/ΕΚ, εκτός και αν αναφέρεται διαφορετικά. Οι αιτιολογικές σκέψεις στις οποίες γίνεται αναφορά είναι αυτές της πρότασης για την τροποποίηση της οδηγίας. 3

34 Τόσο η Επιτροπή όσο και το Συµβούλιο απέρριψαν την τροπολογία του Κοινοβουλίου αριθ. 19. Η τροπολογία αυτή θα είχε ως αποτέλεσµα τη µείωση της προστασίας που προβλέπεται για το προσωπικό των αστικών σιδηροδροµικών µεταφορών, αφού θα υφίστανται την ίδια µεταχείριση µε τους µετακινούµενους εργαζόµενους στις αστικές οδικές µεταφορές (η Επιτροπή υπέβαλε µια χωριστή πρόταση για τους µετακινούµενους εργαζόµενους στις οδικές µεταφορές). Βέβαια, το Συµβούλιο, στην κοινή του θέση, κατέστησε σαφές ότι για τους εργαζόµενους στις αστικές µεταφορές που δεν καλύπτονται από το άρθρο 17Α (δηλ. τους εργαζόµενους στις αστικές σιδηροδροµικές µεταφορές), µπορούν να εφαρµοστούν παρεκκλίσεις που ισχύουν για την περίπτωση "δραστηριοτήτων που χαρακτηρίζονται από την ανάγκη να εξασφαλιστεί η συνέχεια της υπηρεσίας" (άρθρο (γ)) Σχόλια όσον αφορά κύριεςαλλαγές Ειδικευόµενοι ιατροί Η Επιτροπή πρότεινε την εφαρµογή όλων των διατάξεων της οδηγίας για το χρόνο εργασίας και για την περίπτωση των ειδικευόµενων ιατρών. Παρ όλα αυτά πρότεινε µια µεταβατική περίοδο εφαρµογής επτά ετών από την ηµεροµηνία έγκρισης της εφαρµογής του εβδοµαδιαίου χρόνου εργασίας 48 ωρών κατά µέσο όρο, σε περιπτώσεις που υφίσταται κάποια συµφωνία ανάµεσα στους εκπροσώπους των εργαζοµένων και των εργοδοτών. Ο χρόνος εργασίας στις περιπτώσεις αυτές θα ανέρχεται σε 54 ώρες την εβδοµάδα, κατά µέσο όρο, για µια περίοδο αναφοράς 4 µηνών. Το Κοινοβούλιο υποστήριξε την προσέγγιση της Επιτροπής, όµως τάχθηκε υπέρ µιας µεταβατικής περιόδου 4 ετών. Η κοινή θέση προβλέπει µια µεταβατική περίοδο τριών σταδίων, µε ανώτατο όριο χρόνου εργασίας 60, 56 και 52 ώρες, διάρκειας εννέα ετών. Η περίοδος αυτή προβλέπεται επιπλέον από την τετραετή περίοδο εφαρµογής, δηλαδή συνολικά πρόκειται για µια περίοδο 13 ετών. Επίσης, η κοινή θέση προβλέπει τη δέσµευση διαβούλευσης του εργοδότη µε εκπροσώπους των εργαζοµένων, προκειµένου να επιτευχθεί κάποια συµφωνία. Προβλέπει επίσης µια περίοδο αναφοράς διάρκειας έως 12 µηνών, στο πρώτο στάδιο της µεταβατικής περιόδου, και έως 6 µηνών στη συνέχεια. Η Επιτροπή απέρριψε τόσο την τροπολογία του Κοινοβουλίου όσο και την κοινή θέση του Συµβουλίου, όσον αφορά το σηµείο αυτό: εξακολουθεί να πιστεύει ότι η αρχική της πρόταση αποτελεί µια ορθή εξισορρόπηση της ανάγκης των νοσοκοµειακών αρχών όσον αφορά το σχεδιασµό των αναγκαίων αλλαγών και της ανάγκης µείωσης του χρόνου εργασίας των ειδικευόµενων ιατρών σε ένα επιτρεπτό επίπεδο, το ταχύτερο δυνατό Αλιείς Η Επιτροπή πρότεινε την εξασφάλιση επαρκούς ανάπαυσης και ενός ανώτατου ορίου ωρών εργασίας ανά έτος για τους µετακινούµενους εργαζόµενους στον τοµέα της αλιείας. Με εξαίρεση τους αλιείς που έχουν συµµετοχή στα κέρδη, οι εν λόγω εργαζόµενοι θα καλύπτονται επίσης από τις διατάξεις της οδηγίας που προβλέπουν 4 εβδοµάδες ετήσιας αδείας µετ αποδοχών καθώς και ορισµένες διατάξεις που αφορούν τους νυχτερινούς εργάτες και τους εργάτες βάρδιας, συµπεριλαµβανοµένων υγειονοµικών 4

35 εκτιµήσεων. Επίσης, η Επιτροπή προτίθεται να υποβάλει µια χωριστή, ειδική, πρόταση οδηγίας για το χρόνο εργασίας και τις περιόδους ανάπαυσης των αλιέων (όπως επίσης και για ρυθµίσεις που θα αφορούν την άδεια µετ αποδοχών για τους αλιείς που έχουν συµµετοχή στα κέρδη). Το Συµβούλιο υιοθέτησε µια άλλη προσέγγιση. Εισήγαγε ένα νέο άρθρο (17Β), το οποίο περιέχει ελάχιστες διατάξεις σχετικά µε τους εν λόγω εργαζόµενους. Σε αυτές περιλαµβάνονται µια διάταξη σχετικά µε την επαρκή ανάπαυση καθώς και διατάξεις που έχουν προσαρµοστεί ανάλογα, από τη συµφωνία των κοινωνικών εταίρων στον τοµέα της ναυτιλίας 2, σχετικά µε τις ελάχιστες ώρες ανάπαυσης ή το µέγιστο όριο ωρών εργασίας για τους αλιείς. Παρόµοιες δυνατότητες εξαίρεσης είναι επιτρεπτές. Οι διατάξεις αυτές πρέπει να αναθεωρηθούν το αργότερο εντός εννέα ετών από την ηµεροµηνία έκδοσης της οδηγίας (άρθρο 2Α της τροποποιηµένης οδηγίας). Το Συµβούλιο συµφώνησε επίσης την εφαρµογή των διατάξεων περί ετήσιας άδειας της οδηγίας 93/104/ΕΚ και για τους "αλιείς που έχουν συµµετοχή στα κέρδη", οι οποίοι είναι εργαζόµενοι, υπογραµµίζοντας ταυτόχρονα (αιτιολογική σκέψη 13) ότι εναπόκειται στα κράτη µέλη να καθορίσουν, σύµφωνα µε το άρθρο 7 της εν λόγω οδηγίας, τους όρους κατοχύρωσης του δικαιώµατος αλλά και χορήγησης αυτής της αδείας, συµπεριλαµβανοµένων των ρυθµίσεων όσον αφορά την πληρωµή. Η οδηγία δεν ισχύει για τους αυτοαπασχολούµενους. Η Επιτροπή δεν αποδέχθηκε τις αλλαγές αυτές διότι εξακολουθεί να πιστεύει ότι χρειάζονται ρυθµίσεις που θα είναι περισσότερο προσαρµοσµένες στις ανάγκες του κλάδου Περίοδος εφαρµογής Το Συµβούλιο συµφώνησε για µια περίοδο εφαρµογής τεσσάρων ετών, αντί δύο ετών όπως πρότεινε η Επιτροπή Λοιπέςαλλαγέςπου εισήγαγε το Συµβούλιο Το Συµβούλιο εισήγαγε µια σειρά άλλων λεπτοµερών αλλαγών (οι οποίες είναι µείζονος σηµασίας, ιδιαίτερα στις αιτιολογικές σκέψεις). Οι αλλαγές αυτές αφορούν τους ορισµούς της "επαρκούς ανάπαυσης" και της "εργασίας ανοιχτής θαλάσσης", µια διασαφήνιση του άρθρου 14 (πιο συγκεκριµένες κοινοτικές διατάξεις) και αλλαγές στις παρεκκλίσεις, συµπεριλαµβανοµένης της διασαφήνισης ότι οι παρεκκλίσεις από τις διατάξεις που αφορούν την επαρκή ανάπαυση µπορούν να επιτραπούν σε περίπτωση "εξαιρετικής ανάγκης" (άρθρο 17Α.2.). Η Επιτροπή ενέκρινε αυτές τις αλλαγές. 4. ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ Η Επιτροπή χαιρετίζει το γεγονός ότι, όπως το Κοινοβούλιο και η Οικονοµική και Κοινωνική Επιτροπή, το Συµβούλιο κατέληξε εγκαίρως σε µια κοινή θέση, η οποία υποστηρίζει σε γενικές γραµµές την πρόταση και τη γενική προσέγγιση της Επιτροπής. Παρ όλα αυτά, η Επιτροπή λυπάται που το Συµβούλιο δεν ακολούθησε 2 Συµφωνία για το χρόνο εργασίας των ναυτικών που συνάφθηκε από την Ένωση Εφοπλιστών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (ECSA) και την Οµοσπονδία των Ενώσεων Εργαζοµένων στις Μεταφορές στην Ευρωπαϊκή Ένωση (FST) (COM (1998) /0320 (PRT)) 5

36 την εξισορροπηµένη πρόταση της Επιτροπής, όσον αφορά τους ειδικευόµενους ιατρούς, τους αλιείς και την περίοδο εφαρµογής - βλ. παράγραφο 3.3 προηγούµενα. εν µπορεί να αποδεχθεί αυτά τα σηµεία της κοινής θέσης. 6

Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων L 195/41 Ο ΗΓΙΑ 2000/34/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 22ας Ιουνίου 2000 για την τροποποίηση της οδηγίας 93/104/ΕΚ του Συµβουλίου σχετικά µε ορισµένα στοιχεία της οργάνωσης του χρόνου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0474/2001 2000/0211(COD) EL 22.10.2001 Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 16 Οκτωβρίου 2001 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0064/2000 14/02/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση (EK) αριθ. 12000 η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 24 Ιανουαρίου 2000 για την έκδοση της

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0329/2000 03/07/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 27 Ιουνίου 2000 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0588/2001 2000/0230(COD) EL 28/11/2001 Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 20 Νοεµβρίου 2001 ενόψει της έκδοσης της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0638/2001 2001/0018(COD) EL 10/12/2001 Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 6 εκεµβρίου 2001 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0522/2000 22/10/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε την 10η Οκτωβρίου 2000 από το Συµβούλιο για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3608, 31/5/2002

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3608, 31/5/2002 Ο περί της Οργάνωσης του Χρόνου Εργασίας Νόμος του 2002 εκδίδεται με δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα της Κυπριακής Δημοκρατίας σύμφωνα με το Άρθρο 52 του Συντάγματος. Αριθμός 63(Ι) του 2002 Ο ΠΕΡΙ ΤΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-00181/2002 2001/0127(COD) EL 24/04/2002 Κοινή θέση για την έκδοση του κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου περί τροποποίησης του

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 2009 Ενιαίο νομοθετικό κείμενο 17.12.2008 EP-PE_TC2-COD(2004)0209 ***II ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίσθηκε σε δεύτερη ανάγνωση στις 17 Δεκεμβρίου 2008 εν όψει της

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0330/2000 03/07/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 26 Ιουνίου 2000 για την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0385/2001 03/09/2001 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συ µ της 16 Ιουλίου 2001 για την έκδοση του κανονισ µ του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0132/2001 02/04/2001 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συ µ στις 12 Μαρτίου 2001 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0301/2001 02/07/2001 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συ µ της 28 Ιουνίου 2001 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 24.6.2002 COM(2002) 336 τελικό 2002/0131 (COD) Πρόταση Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε ορισµένα στοιχεία της οργάνωσης του

Διαβάστε περισσότερα

PE-CONS 33/1/15 REV 1 EL

PE-CONS 33/1/15 REV 1 EL EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Στρασβούργο, 6 Οκτωβρίου 2015 (OR. en) 2013/0390 (COD) LEX 1623 PE-CONS 33/1/15 REV 1 SOC 333 EMPL 208 MAR 67 CODEC 749 ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0425/2000 04/09/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συ µ για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγία 93/104/ΕΚ του Συµβουλίου της 23ης Νοεµβρίου 1993 σχετικά µε ορισµένα στοιχεία της οργάνωσης του χρόνου εργασίας

Οδηγία 93/104/ΕΚ του Συµβουλίου της 23ης Νοεµβρίου 1993 σχετικά µε ορισµένα στοιχεία της οργάνωσης του χρόνου εργασίας Οδηγία 93/104/ΕΚ του Συµβουλίου της 23ης Νοεµβρίου 1993 σχετικά µε ορισµένα στοιχεία της οργάνωσης του χρόνου εργασίας ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0134/2000 13/03/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση που ενέκρινε το Συµβούλιο στις 28 Φεβρουαρίου 2000 για την έκδοση κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009 Έγγραφο συνόδου 2014 C7-0427/2010 2009/0060B(COD) 16/12/2010 Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση ενόψει της έκδοσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0331/2000 03/07/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Kοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 29 Ιουνίου 2000 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-00149/2002 2002/0013(COD) EL 08/04/2002 Κοινή θέση για την έκδοση του κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για την τροποποίηση του

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0273/1999 29/11/1999 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση (EK) αριθ..../1999 η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 15 Νοεµβρίου 1999για την έκδοση Οδηγίας

Διαβάστε περισσότερα

14518/1/08 REV 1 ADD 1 ΘΚ/απ 1 DG G II

14518/1/08 REV 1 ADD 1 ΘΚ/απ 1 DG G II ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 17 Δεκεμβρίου 2008 (19.12) (OR. en) Διοργανικός φάκελος : 2006/0008 (COD) 14518/1/08 REV 1 ADD 1 SOC 621 CODEC 1363 ΣΚΕΠΤΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα : Κοινή θέση

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0028/1999 19/07/1999 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ (ΕΚ) ΑΡΙΘ. /99 Η ΟΠΟΙΑ ΚΑΘΟΡΙΣΤΗΚΕ ΑΠΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΤΙΣ 22 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 1999 ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚ ΟΣΗ ΤΗΣ Ο

Διαβάστε περισσότερα

A8-0127/24 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής για

A8-0127/24 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής για 2.7.2015 A8-0127/24 Τροπολογία 24 Thomas Händel εξ ονόµατος της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων Έκθεση Elisabeth Morin-Chartier Ναυτικοί COM(2013)0798 C7-0409/2013 2013/0390(COD) A8-0127/2015

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0566/2000 13/11/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συ µ στις 10 Νοε µ 2000 για την έκδοση του κανονισ µ ( ) αριθ..../2000

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0176/2000 10/04/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο της 28ης Μαρτίου 2000 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

11382/17 ADD 1 ΜΑΚ/ριτ/ΠΧΚ 1 DG B 2A

11382/17 ADD 1 ΜΑΚ/ριτ/ΠΧΚ 1 DG B 2A Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2015/0289 (COD) 11382/17 ADD 1 PECHE 298 CODEC 1267 ΣΧΕΔΙΟ ΣΚΕΠΤΙΚΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: Θέση του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 Έγγραφο συνόδου 2009 C6-0029/2005 2003/0130(COD) 27/01/2005 Κοινή θέση Κοινή θέση η οποία καθορίσθηκε από το Συµβούλιο στις 24 Ιανουαρίου 2005 για την έκδοση της οδηγίας του

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Ιουλίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Ιουλίου 2015 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Ιουλίου 2015 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0390 (COD) 10712/15 ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου CODEC

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση κανονισμού (COM(2019)0065 C8-0040/ /0030(COD)) ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής

Πρόταση κανονισμού (COM(2019)0065 C8-0040/ /0030(COD)) ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής 8.3.2019 A8-0082/ 001-003 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 001-003 κατάθεση: Επιτροπή Πολιτισμού και Παιδείας Έκθεση Bogdan Andrzej Zdrojewski A8-0082/2019 Συνέχιση των εν εξελίξει δραστηριοτήτων μαθησιακής κινητικότητας του

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 20.8.2013 COM(2013) 595 final 2013/0285 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Με την οποία εξουσιοδοτούνται τα κράτη μέλη να υπογράψουν και/ή να επικυρώσουν, προς το συμφέρον

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΑ 2004/41/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 21ης Απριλίου 2004

Ο ΗΓΙΑ 2004/41/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 21ης Απριλίου 2004 30.4.2004 EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 57/ 33 Ο ΗΓΙΑ 2004/4/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 2ης Απριλίου 2004 για την κατάργηση ορισµένων οδηγιών σχετικών µε την υγιεινή

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 24.6.2010 COM(2010)331 τελικό 2010/0179 (CNS) C7-0173/10 Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2006/112/ΕΚ σχετικά µε το κοινό σύστηµα φόρου προστιθέµενης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 Έγγραφο συνόδου 2009 C6-0030/2005 2003/0136(COD) 27/01/2005 Κοινή θέση Κοινή θέση η οποία καθορίσθηκε από το Συµβούλιο στις 24 Ιανουαρίου 2005 για την έκδοση της οδηγίας του

Διαβάστε περισσότερα

PE-CONS 62/19 LIFE.1.C EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2019/0019 (COD) PE-CONS 62/19 SOC 114 EMPL 81 PREP-BXT 62 CODEC 500

PE-CONS 62/19 LIFE.1.C EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2019/0019 (COD) PE-CONS 62/19 SOC 114 EMPL 81 PREP-BXT 62 CODEC 500 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2019/0019 (COD) PE-CONS 62/19 SOC 114 EMPL 81 PREP-BXT 62 CODEC 500 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

11296/2/14 REV 2 ADD 1 ΠΜ/γπ 1 DPG

11296/2/14 REV 2 ADD 1 ΠΜ/γπ 1 DPG Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Οκτωβρίου 2014 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0105 (COD) 11296/2/14 REV 2 ADD 1 TRANS 345 CODEC 1531 PARLNAT 271 ΣΚΕΠΤΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: Θέση του

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 18.11.2003 L 299/9 Ο ΗΓΙΑ 2003/88/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 4ης Νοεµβρίου 2003 σχετικά µε ορισµένα στοιχεία της οργάνωσης του χρόνου εργασίας ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-00070/2002 2001/0006(COD) EL 27/02/2002 Κοινή θέση για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 3.1.2011 COM(2010) 791 τελικό 2011/0001 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2006/2004 σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0269/2000 03/07/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 29 Μαΐου 2000 για την έκδοση της απόφασης του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ EL EL EL ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 23.9.2010 COM(2010) 488 τελικό 2010/0255 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1288/2009

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0696/2000 11/12/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο για την έκδοση του κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

8644/1/03 REV 1 ΑDD 1 ΖΞ/λκ,γδ,ασ 1 DG I EL

8644/1/03 REV 1 ΑDD 1 ΖΞ/λκ,γδ,ασ 1 DG I EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 16 Ιουνίου 2003 (OR. en) ιοργανικός φάκελος : 2002/0165 (COD) 8644/1/03 REV 1 ADD 1 EDUC 80 CODEC 519 OC 349 ΣΚΕΠΤΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέµα : Κοινή θέση που καθόρισε

Διαβάστε περισσότερα

ΙΙΙ. (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΙΙΙ. (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ 21.9.2010 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 253 E/1 ΙΙΙ (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΘΕΣΗ (ΕΕ) αριθ. 13/2010 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΕ ΠΡΩΤΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ με σκοπό την έγκριση του κανονισμού του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 11.8.2017 COM(2017) 424 final 2017/0190 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 14.06.2001 COM(2001) 318 τελικό 2001/0135 (COD) ΤΟΜΟΣ II Πρόταση Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 92/6/ΕΟΚ

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Νοεμβρίου 2016 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Νοεμβρίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0124 (NLE) 13656/16 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: SOC 642 EMPL 438 PECHE 393 IA 95 ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση της οδηγίας 2001/83/ΕΚ όσον αφορά τη φαρμακοεπαγρύπνηση

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση της οδηγίας 2001/83/ΕΚ όσον αφορά τη φαρμακοεπαγρύπνηση ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 10.2.2012 COM(2012) 52 final 2012/0025 (COD) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2001/83/ΕΚ όσον αφορά τη φαρμακοεπαγρύπνηση

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Αυγούστου 2017 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Αυγούστου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0190 (COD) 11483/17 PECHE 302 CODEC 1282 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ.

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση Ο ΗΓIΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ

Πρόταση Ο ΗΓIΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 15.7.2010 COM(2010)381 τελικό 2010/0205 (CNS) Πρόταση Ο ΗΓIΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2008/9/ΕΚ για τον καθορισµό λεπτοµερών κανόνων σχετικά µε την

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 14.12.2015 COM(2015) 646 final 2015/0296 (CNS) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2006/112/ΕΚ σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας,

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 10.8.2016 COM(2016) 506 final 2013/0297 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της

Διαβάστε περισσότερα

LIFE.2.A EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2019/0009 (COD) PE-CONS 35/19 PECHE 63 PREP-BXT 50 CODEC 380

LIFE.2.A EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2019/0009 (COD) PE-CONS 35/19 PECHE 63 PREP-BXT 50 CODEC 380 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2019/0009 (COD) PE-CONS 35/19 PECHE 63 PREP-BXT 50 CODEC 380 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0024/1999 19/07/1999 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ (ΕΚ) Αριθ..../1999 Η ΟΠΟΙΑ ΚΑΘΟΡΙΣΤΗΚΕ ΑΠΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΤΙΣ 12 ΙΟΥΛΙΟΥ 1999 ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚ ΟΣΗ ΤΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

PUBLIC ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες,15Σεπτεμβρίου1999(21.09) (OR.f) 9616/99 ADD1. Διοργανικόςφάκελος: 98/0240(COD) LIMITE

PUBLIC ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες,15Σεπτεμβρίου1999(21.09) (OR.f) 9616/99 ADD1. Διοργανικόςφάκελος: 98/0240(COD) LIMITE ConseilUE ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες,15Σεπτεμβρίου1999(21.09) (OR.f) Διοργανικόςφάκελος: 98/0240(COD) PUBLIC 9616/99 ADD1 LIMITE ECO241 SAN98 CODEC380 Θέμα: Κοινήθέση(ΕΚ)αριθ. /1999πουκαθόρισετοΣυμβούλιοστις

Διαβάστε περισσότερα

7532/16 ADD 1 ΔΑ/γπ/ΑΝ 1 DG E 2 A

7532/16 ADD 1 ΔΑ/γπ/ΑΝ 1 DG E 2 A Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Ιουνίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0302 (COD) 7532/16 ADD 1 TRANS 93 MAR 105 CODEC 370 ΣΧΕΔΙΟ ΣΚΕΠΤΙΚΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: Θέση του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Ενιαίο νομοθετικό κείμενο 15.1.2019 EP-PE_TC1-COD(2017)0113 ***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 15 Ιανουαρίου 2019 εν όψει της έγκρισης

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Αυγούστου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Αυγούστου 2016 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Αυγούστου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0297 (COD) 11702/16 STATIS 57 TRANS 322 CODEC 1162 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής:

Διαβάστε περισσότερα

Αριθµός 63(Ι) του 2002 Ο ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΟΡΓΑΝΩΣΗΣ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2002

Αριθµός 63(Ι) του 2002 Ο ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΟΡΓΑΝΩΣΗΣ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2002 Ε.Ε. Παρ. Ι(Ι) Αρ. 3608, 31.5.2002 Ν. 63(Ι)/2002 Ο περί της Οργάνωσης του Χρόνου Εργασίας Νόµος του 2002 εκδίδεται µε δηµοσίευση στην Επίσηµη Εφηµερίδα της Κυπριακής ηµοκρατίας σύµφωνα µε το Άρθρο 52 του

Διαβάστε περισσότερα

9068/1/01 REV 1 ιοργανικός φάκελος : 2000/0060 (COD)

9068/1/01 REV 1 ιοργανικός φάκελος : 2000/0060 (COD) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Bρυξέλλες, 27 Σεπτεµβρίου 2001 (OR. fr) 9068/1/01 REV 1 ιοργανικός φάκελος : 2000/0060 (COD) LIMITE TRANS 76 CODEC 454 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέµα : Κοινή θέση η

Διαβάστε περισσότερα

Κοινή δήλωση σχετικά με τη διαδικασία απαλλαγής και την ημερομηνία έγκρισης των οριστικών λογαριασμών της ΕΕ:

Κοινή δήλωση σχετικά με τη διαδικασία απαλλαγής και την ημερομηνία έγκρισης των οριστικών λογαριασμών της ΕΕ: Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Ιουλίου 2018 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0282/A(COD) 10800/18 ADD 1 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2018 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2018 (OR. en) Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2018 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0399 (COD) 6932/18 LIMITE ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία INST 96 JUR 109

Διαβάστε περισσότερα

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 23.7.2012 COM(2012) 426 final 2010/0253 (COD) ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 7 στοιχείο γ) της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 4.5.2012 COM(2012) 202 final 2012/0099 (NLE) C7-0069/2013 Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που τροποποιεί την απόφαση 97/836/ΕΚ ενόψει της προσχώρησης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 13.6.2013 COM(2013) 418 final 2013/0192 (COD) C7-0176/13 Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση ορισμένων οδηγιών στον τομέα του

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 1.8.2018 COM(2018) 567 final 2018/0298 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 391/2009 όσον

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιουλίου 2016 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιουλίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0297 (COD) 10000/16 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: STATIS 39 TRANS 224 CODEC 851 Θέση του Συμβουλίου σε

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση απόφασης (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής

Πρόταση απόφασης (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής 8.2.2019 A8-0014/ 001-008 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 001-008 κατάθεση: Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας Έκθεση Miroslav Poche Ενεργειακή απόδοση A8-0014/2019 Πρόταση απόφασης (COM(2018)0744 C8-0482/2018 2018/0385(COD))

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 15.10.2008 COM(2008) 650 τελικό 2008/0195 (COD) C6-0354/08 Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε την τροποποίηση της οδηγίας

Διαβάστε περισσότερα

9975/16 ΓΒ/ακι/ΕΚΜ 1 DRI

9975/16 ΓΒ/ακι/ΕΚΜ 1 DRI Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Ιουνίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2015/0906 (COD) 9975/16 ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: I. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

10728/4/16 REV 4 ADD 1 ΜΑΠ/γπ 1 DRI

10728/4/16 REV 4 ADD 1 ΜΑΠ/γπ 1 DRI Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Μαρτίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2012/0266 (COD) 10728/4/16 REV 4 ADD 1 ΣΚΕΠΤΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: PHARM 43 SAN 284 MI 478 COMPET 402 CODEC 977

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0349 (CNS) 15904/17 FISC 365 ECOFIN 1134 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ.

Διαβάστε περισσότερα

10729/16 ADD 1 ΤΤ/σα 1 DGB 2C

10729/16 ADD 1 ΤΤ/σα 1 DGB 2C Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2012/0267 (COD) 10729/16 ADD 1 ΣΧΕΔΙΟ ΣΚΕΠΤΙΚΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: PHARM 44 SAN 285 MI 479 COMPET 403 CODEC

Διαβάστε περισσότερα

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0390(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0390(COD) ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων 18.12.2014 2013/0390(COD) ***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

5665/1/07 REV 1 CZV/ag,mks DG C I

5665/1/07 REV 1 CZV/ag,mks DG C I ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 19 Απριλίου 2007 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2006/0018 (COD) 5665/1/07 REV 1 ENT 10 ENV 48 CODEC 71 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: Κοινή θέση που εγκρίθηκε

Διαβάστε περισσότερα

11917/1/12 REV 1 IKS+ROD+GA/ag,alf DG C1

11917/1/12 REV 1 IKS+ROD+GA/ag,alf DG C1 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 4 Οκτωβρίου 2012 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2010/0197 (COD) 11917/1/12 REV 1 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 PARLNAT 324 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0134/2001 02/04/2001 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συ µ στις 23 Μαρτίου 2001 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009 Έγγραφο συνόδου 2014 C7-0028/2014 2011/0465(COD) 06.02.2014 Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση ενόψει της έγκρισης κανονισμού του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Οκτωβρίου 2015 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Οκτωβρίου 2015 (OR. en) 12552/15 PECHE 326 DELACT 127 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ. Επιτρ.: Θέμα: Για το Γενικό

Διαβάστε περισσότερα

1. Η Επιτροπή υπέβαλε την ανωτέρω πρόταση κανονισμού στις 29 Νοεμβρίου 2016.

1. Η Επιτροπή υπέβαλε την ανωτέρω πρόταση κανονισμού στις 29 Νοεμβρίου 2016. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Απριλίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0368 (COD) 8025/1/17 REV 1 TRANS 139 MAR 70 CODEC 561 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική

Διαβάστε περισσότερα

Αθήνα, 06 Φεβρουαρίου Κυρία Διαλεκτή ΖΩΤΑΚΗ Πρόεδρο Ένωσης Νοσοκομειακών Γιατρών Κιλκίς Κιλκίς. Κυρία Ζωτάκη,

Αθήνα, 06 Φεβρουαρίου Κυρία Διαλεκτή ΖΩΤΑΚΗ Πρόεδρο Ένωσης Νοσοκομειακών Γιατρών Κιλκίς Κιλκίς. Κυρία Ζωτάκη, Αθήνα, 06 Φεβρουαρίου 2008 Κυρία Διαλεκτή ΖΩΤΑΚΗ Πρόεδρο Ένωσης Νοσοκομειακών Γιατρών Κιλκίς Κιλκίς Κυρία Ζωτάκη, Επί των ερωτημάτων τα οποία μου εθέσατε, η απάντησή μου έχει ως κάτωθι: 1. Οι διατάξεις

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. που τροποποιεί

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. που τροποποιεί ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 22.12.2006 COM(2006) 910 τελικό 2006/0305 (COD) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που τροποποιεί την οδηγία 2004/39/ΕΚ για τις

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Πρόταση Βρυξέλλες, 21.4.2009 COM(2009) 195 τελικό 2009/0058 (COD) C7-0042/09 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισµού

Διαβάστε περισσότερα

9011/15 ΔΑ/μκρ 1 DG B 3A

9011/15 ΔΑ/μκρ 1 DG B 3A Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Ιουνίου 2015 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2008/0140 (CNS) 9011/15 ΕΚΘΕΣΗ Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία SOC 330 ANTIDISCRIM 6 JAI 338 MI 326 FREMP 114 Επιτροπή

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0035/1999 19/07/1999 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ (ΕΚ) Αριθ. /1999 Η ΟΠΟΙΑ ΚΑΘΟΡΙΣΤΗΚΕ ΑΠΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΤΙΣ 12 ΙΟΥΛΙΟΥ 1999 ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚ ΟΣΗ ΤΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 20.12.2017 COM(2017) 792 final 2017/0350 (COD) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας (ΕΕ) 2016/97 όσον αφορά την ημερομηνία

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 28.5.2003 SEC(2003) 627 τελικό 2002/0123 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύµφωνα µε το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-00310/2002 2001/0135(COD) EL 01/07/2002 Κοινή θέση για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας

Διαβάστε περισσότερα

PE-CONS 42/16 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Στρασβούργο, 26 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) PE-CONS 42/ /0226 (COD) LEX 1679 STATIS 73 TRANS 381 CODEC 1412

PE-CONS 42/16 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Στρασβούργο, 26 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) PE-CONS 42/ /0226 (COD) LEX 1679 STATIS 73 TRANS 381 CODEC 1412 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Στρασβούργο, 26 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) 2013/0226 (COD) LEX 1679 PE-CONS 42/16 STATIS 73 TRANS 381 CODEC 1412 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Ελάχιστες προδιαγραφές για την οργάνωση του χρόνου εργασίας σε συµµόρφωση µε την οδηγία 93/104/ΕΚ. (ΦΕΚ 94/Α/13-5-99)

Ελάχιστες προδιαγραφές για την οργάνωση του χρόνου εργασίας σε συµµόρφωση µε την οδηγία 93/104/ΕΚ. (ΦΕΚ 94/Α/13-5-99) ΠΡΟΕ ΡΙΚΟ ΙΑΤΑΓΜΑ: Αριθ. 88/99 Ελάχιστες προδιαγραφές για την οργάνωση του χρόνου εργασίας σε συµµόρφωση µε την οδηγία 93/104/ΕΚ. (ΦΕΚ 94/Α/13-5-99) Ο ΠΡΟΕ ΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Έχοντας υπόψη: 1.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 25ης Ιουνίου 1991 για τη συμπλήρωση των μέτρων που αποσκοπούν στο να προαγάγουν τη βελτίωση της ασφάλειας και της υγείας κατά την εργασία των εργαζομένων με σχέση εργασίας ορισμένου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 2004 Επιτροπή Περιφερειακής Πολιτικής, Μεταφορών και Τουρισµού 19 Σεπτεµβρίου 2002 PE 314.716/2-3 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 2-18 Σχέδιο έκθεσης Bernard Poignant ειδικές απαιτήσεις ευστάθειας

Διαβάστε περισσότερα

A8-0127/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

A8-0127/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων 3.7.2015 A8-0127/ 001-023 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 001-023 κατάθεση: Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων Έκθεση Elisabeth Morin-Chartier Ναυτικοί A8-0127/2015 (COM(2013)0798 C7-0409/2013 2013/0390(COD)) 1

Διαβάστε περισσότερα

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 11.4.2012 COM(2012) 139 final 2008/0241 (COD) ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 7 στοιχείο γ) της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-00267/2002 2001/0110(COD) EL 10/06/2002 Κοινή θέση για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για την εικοστή τρίτη τροποποίηση

Διαβάστε περισσότερα

9481/17 ΚΑΛ/νικ/ΚΚ 1 DG B 1C

9481/17 ΚΑΛ/νικ/ΚΚ 1 DG B 1C Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Ιουνίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2008/0140 (CNS) 9481/17 ΕΚΘΕΣΗ Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία SOC 413 ANTIDISCRIM 27 JAI 520 MI 437 FREMP 66 Επιτροπή

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 25.3.2013 COM(2013) 159 final 2013/0087 (COD) C7-0079/2013 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τον καθορισμό του ποσοστού αναπροσαρμογής

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.7.2016 COM(2016) 460 final 2016/0218 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης

Διαβάστε περισσότερα