ρόμπα Ετυμολογια Από το Ιταλικο roba



Σχετικά έγγραφα
πρέζα Σημασία: Δευτέρα, 2 Ιουλίου :38 μμ ΑΣ5 ΚΑΡΑΒΙ Page 1

Ψευτικα μαλλια που τοποθετoυνται για να καλυψουν εκουσια ή ακουσια φαλακρα. Η αρχαία φενάκη

ασηκρίτης Ξενογλωσσα Σημασία: Λατινικα Ο εξ απορρήτων γραμματεύς του παλατίου Εγκυκλοπαιδικά

Όμως είναι γνωστόν τοις πασι το υποκάμισον ή πουκάμισο. Δηλαδη το κατωθέν του καμισίου φερόμενον ένδυμα.

Αυτό που φοράει κάποιος. Σημερα η λεξη χρησιμοποειται μονον για τα ενδυματα κληρικου.

ωμοφόριον Ξενόγλωσσα Λατινικο Mafora, ή Mavors, ἤ Mafors, Σημασία:

ΑΓΓΛΙΚΑ Σ Α Β Β Α Τ Ο 1 0 Μ Α Ϊ Ο Υ

σχήμα Σημασία: Ετυμολογία: Ξενόγλωσσα Εικόνες: Σχημα του σχηματος

ΑΓΓΛΙΚΑ ΣΑΒΒΑΤΟ 12 ΜΑΪΟΥ 2012

παντελόνια 2 βράκα Βλ. ΑΣ6 ενδυμα βράκα και την Ναυτική βράκα στο Καράβι (ΑΣ5)

σἀκκος Συνώνυμα Σημασία: Εγκυκλοπαιδικά Ετυμολογία:

Σημασία κόφα, θωράκιον Κοφίνι κυρίως στην κεντρικό ιστό, την μεγίστη που χρησιμεύει για παρατηρητήριο. Ετυμολογία

Η λέξη απαντά μονον στα μεσαιωνικα Βυζαντινα κειμενα και σημαινει το θησαυροφυλάκιο του Αυτοκράτορα. Ενιοτε αναφέρεται και ως ουδέτερον το φίσκον.

Πλεκτή επένδυση του κάτω άκρου για προστασία από το κρύο.

κάνουμε τι; Γιατί άμα είναι να είμαστε απλώς ενωμένοι, αυτό λέγεται παρέα. Εγώ προτιμώ να παράγουμε ένα Έργο και να δούμε.

BAC 2021 ΓΑΛΛΙΚΟ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΟ ΛΥΚΕΙΟΥ 2021

ΚΑΙ ΟΙ ΠΕΤΡΕΣ ΜΙΛΑΝΕ Anche le pietre parlano

Το αντικείμενο [τα βασικά]

ΥΠΟΓΛΩΣΣΙΟ ΣΚΑΣΜΟΣ και πότε τον βγάζουμε. σκασμός

ποδέα Συνώνυμα Σημασία: Ετυμολογία: Ποδόγυρος Περισσότερα στο πόδι, βράκα, 74 Σκατά τα πράγματα Από το πους > ποδέα (η, θηλ)

αφρός Ξενόγλωσσα Ετυμολογία: Εικόνες

33 Ο ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΣΥΛΟ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΤΜΗΜΑ Ε

μάππα Σημασία: Στο Βυζάντιο μάππα σήμαινε: 1.

τζαρτζάρω Εγκυκλοπαιδικά: Γενικότερη σημασία έχει στο Κυπριακό ιδίωμα : τšαρτšάρω «χρεώνω» (< charge) Ξενόγλωσσα Εικόνες: Ετυμολογία:

Ιταλική Γλώσσα Β1. 5 η ενότητα: L abbigliamento e la casa. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

ΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες. KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère

φουρναρης Απο το μεσαιωνα ως σημερα στο χωριο ο φουρνος παραμενει ιδιος ΣΤΙΣ ΜΕΡΕΣ ΜΑΣ Κυριακή, 16 Φεβρουαρίου :13 πμ

ΠΟΛΥ ΜΕΓΑΛΗ : ΜΕΓΑΛΗ : ΜΕΣΑΙΑ: ΜΙΚΡΗ

το αντικείμενο στα αρχαία ελληνικά. Ο.Π

Θέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών

Ενότητα 5. Η Βυζαντινή Ανασκαφή 1 Γιάννης Βαραλής

ΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ

ΤΜΗΜΑ ΙΤΑΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ-ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΓΙΑ ΤΙΣ ΥΠΟΤΡΟΦΙΕΣ ΕRASMUS METAKINHΣΗ ΦΟΙΤΗΤΩΝ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΔIA BΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗ (LLP)

μόνιππο ΠΡΟΙΣΤΟΡΙΑ Καρότσα ΑΜΑΞΕΣ ΤΩΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΩΝ ΑΙΩΝΩΝ

Φλώρα Στάμου, Τριαντάφυλλος Τρανός, Σωφρόνης Χατζησαββίδης

:00:11:17 00:00:13:23. Έλα δω να δεις :00:13:23 00:00:15:18. Η Χλόη είναι αυτή; :00:16:21 00:00:18:10. Ναι.

Διάστημα. Βάλε στη σωστή απάντηση (μία κάθε φορά). Για να κάνει η Γη μια πλήρη περιστροφή γύρω από τον Ήλιο, χρειάζεται:

Κοινού Κορμού Σύνολο

ΑΝΣΩΝΤΜΙΕ Είναι κλιτές λέξεις που αντικαθιστούν ονοματικές φράσεις και κάνουν την ίδια «δουλειά» με αυτές.

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ

Planches pour la correction PI

Κοινού Κορμού Σύνολο

ΤΜΗΜΑ ΙΤΑΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ-ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΓΙΑ ΤΙΣ ΥΠΟΤΡΟΦΙΕΣ METAKINHΣΗ ΦΟΙΤΗΤΩΝ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΔIA BΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗ (LLP)

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

ΑΡΗΣ ΣΤΟΥΓΙΑΝΝΙΔΗΣ. Σωροί τα «Sorry» ΛΑΟΓΡΑΦΙΚΗ, ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΓΓΝΩΜΗ

ΝΕΟ ΩΡΟΛΟΓΙΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΧΟΛΕΙΩΝ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ

ΟΜΑΔΑΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ Α/Α ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Σημασία κόφα, θωράκιον Κοφίνι κυρίως στην κεντρικό ιστό, την μεγίστη που χρησιμεύει για παρατηρητήριο. Ετυμολογία

ΑΓΑΠΩ ΤΟΥΣ ΗΡΩΕΣ Οι 300 του. Λεωνίδα. και οι επτακόσιοι Θεσπιείς. Κείμενα: Αναστασία Δ. Μακρή Εικόνες: Μιχάλης Λουκιανός

ΟΙ ΛΕΞΕΙΣ ΕΙΝΑΙ ΠΕΤΡΕΣ Le parole sono pietre

τραπέζι Σημασία: Ετυμολογία:

Αρχ. Πατώ < πάτος = μονοπάτι, πατημένος τόπος > ποτος, πάτος119 Μ. Ετυμολογικόν

Α. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

3ο Νηπ/γείο Κορδελιού Τμήμα Ένταξης

Λήστευαν το δημόσιο χρήμα - Το B' Μέρος με τους αποκαλυπτικούς διαλόγους Άκη - Σμπώκου

La Déduction naturelle

Ντέλια Βελκουλέσκου: Μα Πολ εσύ ήσουν εκείνος που το πρότεινε αυτό. Είναι πολύ δύσκολο να υπαναχωρήσω τώρα.

Χρήστος Κηπουρός Ούτε τιάρα ούτε φτυάρα Θράκη 2006,

εσθήματα Εγκυκλοπαιδικά Σημασία:

Λύκειο Eθνομάρτυρα Κυπριανού

πηδάλιο Συνώνυμα Τιμόνι Οιαξ Δοιάκι Πηδάλιον Αυχένες ή αυχένιοι [τένοντες] Λαγουδέρα αύχήν. ΠΟΛΥΔΕΥΚΟΥΣ "ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΟΝ"

Κοινού Κορμού Σύνολο

ΤΕΧΝΙΤΗΣ ΠΕΤΡΑΣ. Ήπειρος (Ελλάδα)

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ Β ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ

Μετάβαση από το Δημοτικό. στο Γυμνάσιο!!!

ΔΗΜΟΤΙΚΕΣ ΕΚΛΟΓΕΣ 18/5/2014 ΑΚΥΡΑ

Μια τρελή οικογένεια. Γιαν Προχάτσκα. Συλλογή Χελιδόνια Εκδόσεις Πατάκη

COURBES EN POLAIRE. I - Définition

Βασιλική Σαμπάνη Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας

ΤΠΟΓΛΩΙΟ ΛΑΣΕΡΝΑ. ... φτώχεια και φιλότιμο. Αναθεώρηση της 18 Απριλίου λατέρνα

ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΛΕΤΗΣ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΤΡΟΠΑΙΟΥ ΤΟΥ ΣΥΛΛΑ

e-seminars Συνεργάζομαι 1 Προσωπική Βελτίωση Seminars & Consulting, Παναγιώτης Γ. Ρεγκούκος, Σύμβουλος Επιχειρήσεων Εισηγητής Ειδικών Σεμιναρίων

ΑΠΟΔΡΑΣΗ ΑΠΟ ΤΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΤΟΥ ΤΡΟΜΟΥ

Ανασκόπηση Στο προηγούμενο μάθημα είδαμε πως μετά το θάνατο του Βασιλείου Β : το Βυζάντιο έδειχνε ακμαίο, αλλά είχαν τεθεί οι βάσεις της κρίσης στρατι

ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΣΙΦΝΑΪΚΩΝ ΜΕΛΕΤΩΝ ΠΡΑΚΤΙΚΑ Β ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΣΙΦΝΑΪΚΟΥ ΣΥΜΠΟΣΙΟΥ ΣΙΦΝΟΣ ΙΟΥΝΙΟΥ 2002 ΕΙΣ ΜΝΗΜΗΝ ΝΙΚΟΛΑΟΥ ΒΕΡΝΙΚΟΥ - ΕΥΓΕΝΙΔΗ

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

NIVEAUX C1&C2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe

ΚΕΙΜΕΝΑ - ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ - ΑΣΚΗΣΕΙΣ. -από πού είσαι; Ο Αλέξανδρος γνωρίζει μια κοπέλα...

ΑΣ10 ΦΡΑΣΕΙΣ.one (On ) Page 1. Όσα σέρνει η σκούπα. Κυριακή, 24 Αυγούστου :45 μμ

ΠΕΡΙΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΣ ΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΡΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΕΠΙΓΡΑΜΜΑΤΑ

Extract from the book Play and Laugh- Language games for teaching Greek as a foreign. language. by Ifigenia Georgiadou, 2004, Hellenic Culture Centre

Οδικα οχήματα. Μονάδα : Χιλιάδες. Drill Down to Area. Μηχανοκίνητο όχημα για μεταφορά προϊόντων. Μοτοσικλέτες (>50cm3)

Ένας πρόλογος που με φέρνει μεταξύ Σκύλου και Χάρυβδης και αφήνει εσάς να προσπαθείτε να μαντέψετε ποιο απ τα δύο θα διαλέξω

Χρήστος Κηπουρός ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΑΝΑΚΤΟΡΙΚΟ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑ ΔΙΔΥΜΟΤΕΙΧΟΥ Θράκη 2006, Ιστορικό Ανακτορικό Συγκρότημα Διδυμοτείχου

ΠΟΙΟΣ ΕΙΔΕ ΤΟ ΘΕΟ ΚΑΙ ΔΕΝ ΤΟΝ ΦΟΒΗΘΗΚΕ. Το Κράτος του Θεού

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr

Lycée Palissy Agen France Istituto Statale di Istruzione Superiore "Malignani Cervignano Italie

Κατηγορίες Μαθημάτων και Περίοδοι διδασκαλίας σε κάθε Τάξη (Πίνακας 1)

ΘΕΑΤΡΙΚΟ 2 ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΚΟΥΖΙΝΑ

Υπογλώσσιο #85 ΔΙΑΚΟΠΕΣ

Learning Greek podcasts from the Hellenic American Union. Ο Ξενοφών σας μαθαίνει Ελληνικά. Arguing over grades/profession Καβγάς για βαθμούς/επάγγελμα

Σημασία Παλαιο ενδυμα ανδρών και γυναικων που προστατευει τον κορμο από την μεση και κατω και τα ποδια.

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL

ΚΕΙΜΕΝΟ. Πέμπτη 19 Νοεμβρίου Αγαπητή Κίττυ,

Πιθανότητες. Κεφάλαιο Δειγματικός χώρος - Ενδεχόμενα Κατανόηση εννοιών - Θεωρία

1 / 13 «ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΚΑΙ ΕΓΩ» Ερωτηµατολόγιο για τους µαθητές της 5 ης ηµοτικού. Μάρτιος 2007

μπουρού Σημασία Η μπουρού ή κόχυλας ή κέρας ή βούκινο ή τρόμπα ή κήρυκας ή τσαμπούνα ή κόργιαλος.

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

Transcript:

ρόμπα Παρασκευή, 8 Μαρτίου 2013 5:12 μμ Σημασία: Ρόμπα = λάφυρο αλλά κατά συνεκδοχή διαπομπευση (βλ. εγκυκλοπαιδικά) Ετυμολογια Από το Ιταλικο roba Roba, Robba roba ή robba γαλλ. robe, αρχ. reube; αρχ. Ισπανικά rouba,συγχρονα ropa; Αρχ πορτογαλλικα, rouba-o, συγχρονα roupa: από το υστερο Λατινικο. rauba, συγγενες μα τα γερμανικα roub, raup, μσν roub, συγχρ raub. Σπαραγματα δομικων υλικων: σπόλια, λεια, λαφυρα πολέμου [οθεν συγγενές με το Ruba] (Βλ.λ. Rubare ληστευω ). Στα ιταλικα εχει γενικότερη σημασια την εννοια πραγμα εν γενει που κατεχει ή μπορει να κατεχει. Ακομα πιο εξειδικευμενη εννοια ειναι ενδυματολογικο αντικειμενο, ενδυμα, φορεμα. Το Roba = πραγμα εχει μια χροιά μεινεκτικότητας και υποτιμησης στα Ιταλικα. Πχ. Che roba è questa? Τι πραγματα είναι αυτά! l'è proprio roba da cani [είναι πράγμα για σκυλιά, βρωμόφαγο!. Πβλ. τη δικη μας χρηση της λεξης πραγμα και πραγματα. Η φραση "Δεν ειναι πραγματα αυτά" δεν δειχνει καμμια εκτιμηση στα πραγματα. Επισης "κοριτσι-πραμα και να λες τετοια λογια", ή Κι εγώ που λες παιδάκι πράμα πότε ταμπής πότε γκαρσόνι χρόνια να καρτερώ το θάμα που δε ζυγώνει. Μαζεψε τα πραγματα σου. Από εδώ rubare = ληστευω Πβλ. Και τον γλωσσοδέτη ο ρουμπης, ο κουμπης, ο ρουμποκομπολογης πηγε να ρουμπέψει, να κουμπεψει να ρουμποκοπολογεψει. Το ρουμπωνω = ληστευω και κουμπωνω= εξαπάτηση (ο Βυζαντινός κατάδεσμος). Τα επώνυμα Ροβας. Ρουμπάκης, Ρουμπέσης κλπ. Ως και Κουμπής κλπ. Φράσεις Η Φράση γίναμε ρόμπα (εδώ με την εννοια λαφυρο) είναι συνώνυμο του διαπομεπευτηκαμε, γιναμε θεατρο. Η λεξη ρομπα εδώ δεν είναι η ρομπα το ενδοοικιακο ενδυμα αλλα τα ρόμπα, τα λαφυρα, τα κλεψιμεϊκα. Εγκυκλοπαιδικά Συνώνυμα Οι Ρωμαιοι επεφύλασσαν ατιμωτικο θριαμβο στους ηττημενους εχθρους τους. Μαζυ με τους εξευτελιζομενους περιέφεραν και τα λαφυρα, την λεια, τη roba. Δες Εικονα1 Πρέζα Λεξη γενικής χρήσης. Οτιδηποτε παίρνουμε (αρα και ηλ. Ρευμα, πριζα, και δοση ναρκωτικων > πρεζάκιας, πρεζόνι ) Λεια ΑΣ2 ΔΙΑΠΟΜΠΕΥΣΗ Page 1

Λεια Από οπου και λεηλατώ, λεηλατης, λεηλασια. Λαφυρα Λεία πολέμου. Σπόλια Λαφυρα. Κυριως η λεξη χρησιμοποιειται για να δηλώσει αρχαια ερειπεια ενσωματωμένα σε νεοτερα κτηρια (κυριως Χριστιανικες εκκλησιες). Σκύλα σκῦλον, τό, κυρίως στον πληθυντικό τα σκῦλα, οπλα που αφαιρεθηκαν από φονευθεντες εχθρους, σπολια, Σοφοκλέους - Φιλοκτήτης 1428, 1431, Ευριπιδης Ιφινενεια εν Ταυροις, Ηλέκτρα.7, 1000, Θουκδιδης Ιστοριαι.4.134, SIG61 ; σκῦλα γράφειν: αναγραφη των νικητων επι των οπλων των σκυλων όταν αυτά αφιερονονται σε καποια θεότητα. Ευριπιδου Φοινισσες.Ph.574; σκῦλ ἔδειξα Βακχίῳ Id.Cyc.9, πβλ. Θουκ..2.13, 3.57: σπανιοτερο λαφυρα, σκῦλον οἰωνοῖσιν Ευρ. Ελ.897, cf.ρήσσος.620, Διων ο Χρυσόστομος 64.24; τὰς πτέρυγας.. τῇ Νίκῃ φορεῖν ἔδοσαν,.. σκῦλον ἀπὸ τῶν πολεμίων Αριστοφών 11.9; σκῦλον τὴν ὑπατείαν φέρεσθαι Πλούταρχος - Μάριος.9. Παράγωγα σκυλευσις, εως, ἡ, = σκυλεία, τάφου Σκυλεύω,=συλῶ. Συλησις> ιεροσυλία>ιερόσυλος Εικονες 1 Ξενόγλωσσα ΛΑΤΙΝΙΚΑ Σκυλευση στη μαχη της Αραχωβας (18-24/11/1826) -Peter Von Hess Rauba RAUB, ROBA, ROBBA,RAUB, Raupa, Exuviæ, spolium, furtum vel prædatio cujusvis supellectilis Manubiæ nanbiæ, f. (manus), ΑΣ2 ΔΙΑΠΟΜΠΕΥΣΗ Page 2

nanbiæ, f. (manus), 1 argent obtenu par la vente du butin, argent du butin : GELL. 13, 24, 25; Cic. Verr. 3, 186 ; Agr.1, 13; Rep. 2, 31; PLIN. 7, 97 ft [fig.] butin, profit : qui manubias sibi tantas ex L. Mete qui manubiis fecerit CIC. Verr. 1, 154, Jul quis est fait un si riche butin du butin conquis par L. Metefrus, cf.amer..708 butin, depouilles :PETR. 79; FL0R. 2, 18, 6 pillage : SUET. Ve.5p. 16; Calig. 41 2 [1. des augures] sing., manubia, un éclair, un coup de tonnerre : SEN. Nat. 2, 41, 2; SERV. En. 11, 259; P. FEST. 129, 16; 214, 25. orth. manibiæ dans certains mss et dans des INSCR. Αγγλικά robbery (n.) c.1200, from Old French roberie, from rober (see rob). loot λάφυρο, λεία ransom λύτρα booty λεία, λάφυρο prize βραβείο, έπαθλο, λάφυρο, μόχλευση plunder λεηλασία, αρπαγή, λάφυρο spoil λεία, λάφυρο Γαλλικά roberie Τουρκικά Εικόνες Γιάγμα yağma < μσν διακομίζω απ' οπου και το ΝΕ διαγουμίζω (αντιδανειο) ΑΣ2 ΔΙΑΠΟΜΠΕΥΣΗ Page 3

Rubens - Θριαμβος στη Ρωμη. Παράγωγο ρομπατσίνα Η κατσάδα, αυστηρή επίπληξη, χέσιμο, ξέχεσμα. Παλιομοδίτικη αργκό. Ιταλικής προελεύσεως ROMANZINA: piccolo componimento poetico di carattere narrativo e sentimentale RAMANZINA: lungo rimprovero, una paternale (fig.) ramanzina [ra-man-zì-na] s.f. Lungo rimprovero SIN paternale Pasted from <http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/r/ramanzina.shtml> http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/r/ramanzina.shtml Rimpovero είναι μια έκφραση για φταίξιμο, επιρριψη ευθύνης, ή απόρριψης, η λέξη που χρησιμοποιείται για να επιπλήξεις καποιον. ΠΗΓΗ ramanzina λεγεται αντι του Romanzina από το romanzo, που οι παλαιοτεροι ελεγαν επισης λανθασμενα ramanzo (βλ. Romanzina). ΑΣ2 ΔΙΑΠΟΜΠΕΥΣΗ Page 4

ramanzo (βλ. Romanzina). Θα πει Rabbuffo, Riprensione. Δηλ. επιπληξη, κατσαδα Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana - Ottorino Pianigiani. Σαραντάκος αλλά η ρομπατσίνα δεν είναι από το robaccia αλλά από το romanzina που θα πει ακριβώς κατσάδα. Ναι, από το romanzo. Πώς εμείς λέμε 'εξάψαλμος'; Στα Εφτάνησα διατηρείται ατόφιος ο ιταλικός τύπος: ρομαντσίνα. Pasted from <http://www.slang.gr/lemma/show/rompatsina_10286> Τα ιδια αναμασαει ο Βασίλης Παλαμηδάς αλλα αναφερεται στον Σαραντάκο. http://billpalamidas.blogspot.gr/2013/04/blog-post_20.html Ομως Όταν επιπλητουμε καποιον δεν του διαβαζουμε ρομαντζα. Του λεμε οσα σερνει η σκουπα. Και η σκουπα λεγεται ramazza Παροιμίες Στις παροιμιες χρησιμοποιουνται άλλες συνώνυμες λεξεις όπως πομπη, γιβεντισμα, τυφλα, 28/12/2013 Copyright 2012 by Aris Stougiannidis ΑΣ2 ΔΙΑΠΟΜΠΕΥΣΗ Page 5