Podróże Zakwaterowanie

Σχετικά έγγραφα
Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας

Travel Accommodations

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Podróże Zakwaterowanie

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Demander son chemin vers un logement

Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Om de weg naar je accommodatie vragen

Travel Accommodations

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση

Seyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Konaklama için yön sorma

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Chiedere indicazioni sull'alloggio

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Demander son chemin vers un logement

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... a room to rent?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Om de weg naar je accommodatie vragen

Travel Accommodations

Travel Accommodations

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... une chambre à louer?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?

Travel Accommodations

Travel Accommodations

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... a room to rent?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Tipo de acomodação

Matkustaminen Majoittuminen

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... een kamer te huur?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Type accommodatie

Travel Accommodations

Путешествия Проживание

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. néerlandais. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Demander son chemin vers un logement

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... pokoj k pronájmu?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

Viajar Hospedaje. Hospedaje - Ubicación. Hospedaje - Reservar

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Reisen Unterkunft Unterkunft - Finden Griechisch Rumänisch Cum pot ajunge la? ...o cameră liberă? ...o gazdă? ... un hotel? ... o cameră de oaspeți?

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... une chambre à louer?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Type accommodatie

Viajar Hospedaje. Hospedaje - Ubicación. Hospedaje - Reservar

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... kiadó szoba?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Art der Unterkunft

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ett rum att hyra?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)

Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ett rum att hyra?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Art der Unterkunft

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden

... phòng để thuê?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Konaklama türü

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Fråga om vägen till olika former av boenden

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)

...ένα διπλό δωμάτιο. (...éna a double dipló room. domátio.) 供两个人居住的房间...ένα μονό δωμάτιο. (...éna a single monó domátio.) room. 供一个人居住的房间...ένα δωμάτ

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-ελληνικά

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Όταν δεν ξέρετε που είστε

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Στο δρόμο ελληνικά-δανέζικα

... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?) εγκατάσταση

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση. Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια

Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen? Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Hvor kan jeg finde formularen til? Hvor kan jeg finde formularen til? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια

Путешествия Проживание

Immigration Housing. Housing - Renting. Stating that you want to rent something. Type of accommodation. Type of accommodation

Travel Getting Around

Podróże Poruszanie się

Viajar Hospedaje Hospedaje - Ubicación Griego Japonés Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) はどこで探せますか? Para preguntar direcciones hacia el lugar donde

Viajar Hospedaje Hospedaje - Ubicación Japonés Griego はどこで探せますか? Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-δανέζικα

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?) voorziening

Travel Getting Around

Travel Getting Around

Viajar Acomodações Acomodações - Procurando Japonês はどこで探せますか? Pedindo por orientações para uma acomodação Grego Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά προμήθειας όταν κάνετε ανάληψη σε μια συγκεκριμένη χώρα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Asking for help

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Στο δρόμο ελληνικά-ιταλικά

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.) Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.

Voyage Se débrouiller

Viaggi Andando in giro

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Můžete mi pomoci, prosím?

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Asking for help

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?)

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Asking for help

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια

ΑΝΤΑΠΤΟΡΕΣ Αν χρειάζεστε μετατροπείς, παρακαλείσθε να επικοινωνήσετε με την υποδοχή. (εσωτ. 9).

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Transcript:

- Szukanie zakwaterowania Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Hvor kan jeg finde? Pytanie o wskazówki, jak znaleźć miejsce zakwaterowania... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)... et værelse som man kan leje?... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)... et vandrehjem?... ένα ξενοδοχείο; (...éna xenodohío?)... et hotel?... μια πανσιόν με ύπνο και πρόγευμα; (...mya pansión me ípno ke prógevma?)...ένα κάμπινγκ; (... éna kámbing?) Πώς είναι οι τιμές; (Pos íne i timés?) Pytanie o koszty - Rezerwacja Έχετε διαθέσιμα δωμάτια; (Éhete diathésima domátia?) Pytanie o wolne pokoje Πόσα κοστίζει ένα δωμάτιο για άτομα; (Pósa kostízi éna domátio ya átoma?) Pytanie o cenę pokoju Θα ήθελα να κρατήσω. (Tha íthela na kratíso.) Rezerwacja... en overnatning med morgenmad?... en camping plads? Hvordan er priserne der? Har I nogle ledige værelser? Hvor meget koster et værelse til mennesker? Jeg vil gerne booke. Strona 1 16.04.2019

...ένα διπλό δωμάτιο. (...éna dipló domátio.) Pokój dla dwóch osób...ένα μονό δωμάτιο. (...éna monó domátio.) Pokój dla jednej osoby...ένα δωμάτιο για άτομα. (...éna domátio ya átoma.) Pokój dla X osób... ένα δωμάτιο μη καπνιζόντων. (...éna domátio mi kapnizónton.) Pokój dla niepalących θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο με. (Tha íthela na kratíso éna domátio me.) Rezerwacja pokoju z dodatkowymi wygodami... et dobbeltværelse.... et enkeltværelse.... et værelse til mennesker.... et ikke ryger værelse. Jeg vil gerne booke et værelse med.... ένα διπλό κρεβάτι. (... éna dipló kreváti.)... en dobbeltseng. Łóżko dla dwóch osób... ξεχωριστά κρεβάτια. (... xehoristá krevátia.)... seperate senge. Pojedyncze łóżka... ένα μπαλκόνι. (... éna balcóni.)... en balkon.... Ένα διπλανό μπάνιο. (... éna diplanó bányo.)... et tilstødende badeværelse. Pokój ma własną łazienkę... μια θέα στον ωκεανό. (...mia théa ston okeanó.)... havudsigt. Z okna pokoju widać ocean...ένα επιπλέον κρεβάτι. (...éna epipléon kreváti.) Proszenie o dodatkowe łóżko w pokoju Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για νύχτες/εβδομάδες. (Tha íthela na kratíso éna domátio ya níhtes/evdomádes.) Rezerwacja konkretnej liczby noclegów... en ekstra seng. Jeg vil gerne booke et rum i nat/nætter/uge/uger. Strona 2 16.04.2019

Έχετε ειδικά δωμάτια για άτομα με ειδικές ανάγκες; (Éhete idiká domátia ya átoma me idikés anágkes?) Pytanie o pokoje przystosowane do potrzeb osób niepełnosprawnych Έχω αλλεργία σε [σκόνη/τριχωτά ζώα]. Έχετε ειδικά δωμάτια διαθέσιμα; (Ého alergía se [skóni/trihotá zóa]. Éhete idiká domátia diathésima?) Pytanie o pokoje przystosowane do potrzeb alergików har I nogle specielle værelser til handicappede mennesker? Jeg er allergisk over for [støv/pelsdyr]. Har I nogle specielle ledige værelser? Μπορώ να δω το δωμάτιο πρώτα; (Boró na do to domátio próta?) Chcemy zobaczyć pokój przed ostateczną rezerwacją Περιλαμβάνεται το πρωινό; (Perilamvánete to proinó?) Pytanie czy śniadanie jest zawarte w cenie pokoju Må jeg se værelset først? Er morgenmad inkluderet? Συμπεριλαμβάνονται τα σεντόνια και οι πετσέτες; (Simberilamvánonde ta sentónya ke i petsétes?) Pytanie czy ręczniki i pościel są zawarte w cenie pokoju Er håndklæder/sengetøj inkluderet? Επιτρέπονται τα ζώα; (Epitréponte ta zóa?) Pytanie o zwierzęta domowe Διαθέτετε πάρκινγκ; (Diathétete párking?) Pytanie o możliwości zaparkowania samochodu Er dyr tilladt? Har I en garage/parkeringsplads? Διαθέτετε θυρίδες ασφαλείας/χρηματοκιβώτιο; (Diathétete thirídes asfalías/hrimatokivótio?) Har I et pengeskab? Pytanie o miejsce, w którym można zamknąć swoje przedmioty wartościowe - Pobyt Που μπορώ να βρω τον αριθμό δωματίου ; (Pu boró na vro ton arithmó domatíu?) Pytanie o wskazówki, jak znaleźć konkretny pokój Hvor kan finde værelse nummer? Strona 3 16.04.2019

Το κλειδί για το δωμάτιο με αριθμό, παρακαλώ! (To klidí ya to domátio me arithmó, parakaló!) Proszenie o klucz do pokoju Με έχει ζητήσει κάποιος; (Me éhi zitísi kápyos?) Pytanie czy zostawiono dla nas jakieś wiadomości Πού μπορώ να γραφτώ για την εκδρομή; (Pu boró na graftó ya tin ekdromí?) Pytanie o rezerwację wycieczki Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; (Pu boró na káno éna tilefónima?) Pytanie o ogólnodostępny telefon Πότε σερβίρετε πρωινό; (Póte servírete proinó?) Pytanie o czas serwowania śniadania Παρακαλώ ξυπνάτε με στις. (Parakaló xipnáte me stis.) Proszenie o pobudkę Μπορείτε να καλέσετε ένα ταξί, παρακαλώ;. (Boríte na kalésete éna taxí, parakaló?) Prośba o wezwanie taksówki Μπορώ να χρησιμοποιήσω το ίντερνετ εδώ; (Boró na hrisimopiíso to ínternet edó?) Pytanie o połączenie internetowe Έχετε να προτείνετε καλά εστιατόρια στη γύρω περιοχή; (Éhete na protínete kalá estiatória sti gíro periohí?) Prośba o polecenie restauracji Μπορείτε παρακαλώ να καθαρίσετε το δωμάτιο μου; (Boríte parakaló na katharísete to domátio mu?) Prośba o posprzątanie pokoju Nøglen til værelset, tak! Er der nogen som har spurgt efter mig? Hvor kan melde mig til udflugten henne? Hvor kan jeg ringe fra? Hvornår bliver morgenmaden serveret? Væk mig venligst i morgen klokken. Kan du venligst ringe efter en taxa? Kan jeg bruge internettet her? Kan du anbefale en god restaurant tæt på? Kan du venligst gøre mit værelse rent? Strona 4 16.04.2019

Δεν θέλω το δωμάτιο να καθαριστεί αυτή τη στιγμή. (Den thélo to domátio na katharistí aftí ti stigmí.) Prośba o późniejsze posprzątanie pokoju Μπορείτε να φέρετε ακόμα μια κουβέρτα/πετσέτα/μαξιλάρα; (Boríte na férete akóma mya kuvérta/petséta/maxilára?) Prośba o dodatkowe przedmioty Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να το πάρετε αυτό στο πλυσταριό για να καθαριστεί; (Tha borúsate na to párete aftó sto plistaryó ya na katharistí?) Prośba o wypranie konkretnego ubrania Jeg ønsker ikke at få værelset gjort rent lige nu. Kan du venligst tage et andet tæppe/pude/håndklæde med? Kan du venligst tage dette med til vaskerummet for at få det vasket? Θα ήθελα να κάνω τσεκ άουτ, παρακαλώ. (Tha íthela na káno tsek áut, parakaló.) Używane przy opuszczaniu ho(s)telu i płaceniu rachunku Jeg vil gerne tjekke ud, tak. Απολαύσαμε πραγματικά τη διαμονή μας εδώ. (Apoláfsame pragmatiká ti diamoní mas edó.) Chwalenie hotelu na koniec pobytu - Skargi Θα ήθελα ένα διαφορετικό δωμάτιο. (Tha íthela éna diaforetikó domátio.) Prośba o inny pokój Η θέρμανση δεν λειτουργεί. (I thérmansi den liturgí.) Ogrzewanie jest zepsute Ο κλιματισμός δεν λειτουργεί. (O klimatismós den liturgí.) Klimatyzacja jest zepsuta Vi har virkelig nydt vores ophold her. Jeg vil gerne have et andet værelse. Varmen virker ikke. Air conditionen virker ikke. Strona 5 16.04.2019

Το δωμάτιο είναι πολύ θορυβώδες. (To domátio íne polí thorivódes.) na hałas Το δωμάτιο μυρίζει άσχημα. (To domátio mirízi ásxima.) na nieprzyjemny zapach Ζήτησα ένα δωμάτιο για μη καπνίζοντες. (Ζítisa éna domátio ya mi kapnízontes.) Ζήτησα ένα δωμάτιο με θέα. (Ζítisa éna domátio me théa.) Το κλειδί μου δεν λειτουργεί. (To klidí mu den liturgí.) Klucz nie otwiera drzwi pokoju Το παράθυρο δεν ανοίγει. (To paráthiro den anígi.) Nie da się otworzyć okna Το δωμάτιο δεν έχει καθαριστεί. (To domátio den éhi katharistí.) W pokoju jest brudno Υπάρχουν ποντικοί / αρουραίοι / έντομα στο δωμάτιο. (Ipárhun pontikí / aruréi / éntoma sto domátio.) Δεν υπάρχει ζεστό νερό. (Den ipárhi zestó neró.) Δεν έλαβα την κλήση αφύπνισης μου. (Den élava tin klísi afípnisis mu.) Værelset er meget larmende. Værelset lugter dårligt. Jeg anmodede om et ikke ryger værelse. Jeg anmodede om et værelse med en udsigt. Min nøgle virker ikke. Vinduet kan ikke åbnes. Værelset er ikke blevet gjort rent. Der er mus / rotter / insekter på værelset. Der er ikke noget varmt vand. Jeg modtog ikke min telefonvækning. Strona 6 16.04.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Ο λογαριασμός έχει υπερχρεωθεί. (O logaryasmós éhi iperhreothí.) Ο γείτονάς μου είναι πολύ θορυβώδης. (O gítonas mu íne polí thorivódis.) Regningen er over prisen. Min nabo er for larmende. Strona 7 16.04.2019