Summary of product characteristics for a biocidal product

Σχετικά έγγραφα
Summary of product characteristics for a biocidal product

Summary of product characteristics for a biocidal product

Περίληψη των χαρακτηριστικών του προϊόντος για βιοκτόνο

Summary of product characteristics for a biocidal product

6.γ. Υπεύθυνος για την τελική συσκευασία και σήμανση: ΣΕΓΕ ΑΒΕΕ, Εθνικής Αντιστάσεως 84, Χαλάνδρι

Summary of product characteristics for a biocidal product

Α Π Ο Φ Α Σ Η Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ & ΤΡΟΦΙΜΩΝ

NOTRAC WAX BLOCK BAIT

Α Π Ο Φ Α Σ Η Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ & ΤΡΟΦΙΜΩΝ

Summary of product characteristics for a biocidal product

4. Ελάχιστη περιεκτικότητα της τεχνικά καθαρής δραστικής ουσίας, σε καθαρή δραστική ουσία: 99,2 %

I. Χορηγούμε οριστική έγκριση με αριθμό ΤΠ στο βιοκτόνο (τρωκτικοκτόνο) με τα ακόλουθα στοιχεία:

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα, ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΓΡΟΤ. ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

I. Χορηγούμε οριστική έγκριση με αριθμό ΤΠ στο βιοκτόνο (τρωκτικοκτόνο) με τα ακόλουθα στοιχεία:

Summary of product characteristics for a biocidal product

ΑΔΑ: ΒΛΕΖΒ-ΤΞΩ. Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα, ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΓΡΟΤ. ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

ΟΡΘΗ ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ. Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

ΑΔΑ: ΒΛΕΖΒ-2Υ1. Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα, ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΓΡΟΤ. ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

ΠΡΟΣ: ΑΓΚΡΟΖΑ ΓΕΩΤΕΧΝΙΚΗ ΕΠΕ Αιτωλίας 2 & Ελ. Βενιζέλου 158α Ηλιούπολη (Με απόδειξη)

ΑΝΑΡΤΗΤΕΑ ΣΤΟ ΔΙΑΔΥΚΤΙΟ. ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα 20/12/2016

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

ΑΔΑ: 7ΩΖΒΒ-ΕΟ1. Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

ΠΡΟΣ: ΑCT BP 258 Poste Francaise AD 500 Andorra

ΑΔΑ: ΒΛΕΖΒ-Μ02. Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα, ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΓΡΟΤ. ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

ΑΔΑ: ΒΥΣΤΒ-ΥΓΙ. Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΓΡΟΤ. ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα, ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΓΡΟΤ. ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα, ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΓΡΟΤ. ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

Περίληψη των χαρακτηριστικών του προϊόντος για βιοκτόνο

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

ΠΡΟΣ: ΔΗΜΗΤΡΙΑΔΗΣ ΦΩΚΙΩΝ & ΣΙΑ ΕΕ Μοναστηρίου 104, ΤΚ Φλώρινα (Με απόδειξη)

7. Παρασκευαστής του σκευάσματος: PelGar International Ltd.- Ηνωμένο Βασίλειο

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

Summary of product characteristics for a biocidal product

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

ΑΔΑ: Β4ΤΝΒ-ΥΛΤ. Ταχ. /νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

I. Χορηγούμε οριστική έγκριση με αριθμό ΤΠ στο βιοκτόνο (τρωκτικοκτόνο) με τα ακόλουθα στοιχεία:

ΠΡΟΣ: ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

ΠΡΟΣ: ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

Zapi S.p.A. TELEFAX: PELLET»

ΑΔΑ: Β45ΜΒ-Γ0Φ. Ταχ. /νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

ΠΡΟΣ: SYNGENTA HELLAS ΑΕBΕ Λεωφόρος Ανθούσας ΤΚ 15349, Ανθούσα

TELEFAX: RB»

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα, ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΓΡΟΤ. ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

ΠΡΟΣ: PelGar International Ltd.

ΚΟΙΝ.: ΑΝΑΡΤΗΤΕΑ ΣΤΟ ΙΑ ΙΚΤΥΟ ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

ΠΡΟΣ: ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

ΠΡΟΣ: ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

Περίληψη των χαρακτηριστικών του προϊόντος για βιοκτόνο

ΠΡΟΣ: BASF Ελλάς Α.Β.Ε.Ε. Μεσογείων 449, Αγία Παρασκευή

Zapi S.p.A. TELEFAX: BAIT»

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

ΠΡΟΣ: PelGar International Ltd.

ΠΡΟΣ: I.N.D.I.A. IndustrieChimiche S.p.A., Nona Strada, Padova, Italy TELEFAX: BB»

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα, ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΓΡΟΤ. ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

ΑΝΑΡΤΗΤΕΑ ΣΤΟ ΔΙΑΔΥΚΤΙΟ. ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα 4/1/2017

ΠΡΟΣ: QUIMICA DE MUNGUIA SA Zabalondo 44, Munguia, Vizcaya, Spain TELEFAX: ,005 RB»

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

ΑΔΑ. Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας-Δ. Μασέλου Τηλέφωνο:

Περίληψη των χαρακτηριστικών του προϊόντος για βιοκτόνο

TELEFAX: PELLET»

ΠΡΟΣ: 1. CHIMIGROUP S.r.l., Piazza G. Salvemini, 7, Padova, ITALY. BROMADIOLONE CHIMIGROUP 0,005 RB. Έχοντας υπόψη:

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα, ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΓΡΟΤ. ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

ΑΝΑΡΤΗΤΕΑ ΣΤΟ ΔΙΑΔΥΚΤΙΟ

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα, ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΓΡΟΤ. ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

TELEFAX: BLUE BB

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

Vrhnica, Slovenia TELEFAX: RB»

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

St. Michael s Industrial Estate Widnes,Cheschire WA8 8TJ, UK. TELEFAX: ,005RB»

TELEFAX: RB»

ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

Ταχ. Δ/νση: Λ. Συγγρού 150 Ταχ. Κώδικας: ΑΘΗΝΑ TELEFAX: Πληροφορίες: Β. Βάγιας Τηλέφωνο:

Transcript:

Summary of product characteristics for a biocidal product Product name: Protect granule bait Product type(s): PT4 - Rodenticides (Pest control) Authorisation number: ΤΠ4-009 R4BP 3 asset reference number: GR-000800-0000

Table Of Contents Administrative information.. Trade names of the product.. Authorisation holder.3. Manufacturer(s) of the biocidal products.4. Manufacturer(s) of the active substance(s). Product composition and formulation.. Qualitative and quantitative information on the composition of the biocidal product.. Type of formulation 3. Hazard and precautionary statements 4. Authorised use(s) 4.. Use-specific instructions for use 4.. Use-specific risk mitigation measures 4..3 Where specific to the use, the particulars of likely direct or indirect effects, first aid 4..4 Where specific to the use, the instructions for safe disposal of the product and its 4.. Where specific to the use, the conditions of storage and shelf-life of the product under. General directions for use.. Instructions for use.. Risk mitigation measures.3. Particulars of likely direct or indirect effects, first aid instructions and emergency measures to.4. Instructions for safe disposal of the product and its packaging.. Conditions of storage and shelf-life of the product under normal conditions of storage. Other information 3

Administrative information.. Trade names of the product PROTECT GRANULE BAIT.. Authorisation holder Name and address of the authorisation holder Name Address Bábolna Bioenvironmental Centre Ltd. Szállás u.. H-07 Budapest Hungary Authorisation number ΤΠ4-009 R4BP 3 asset reference number GR-000800-0000 Date of the authorisation 4/0/04 Expiry date of the authorisation 3/08/00.3. Manufacturer(s) of the biocidal products Name of the manufacturer Bábolna Bioenviromental Centre Limited Address of the manufacturer Location of manufacturing sites H-07 Budapest, Szallas út 07. Hungary H-07 Budapest, Szallas út 07. Hungary.4. Manufacturer(s) of the active substance(s) 8//08

Active substance - Bromadiolone Name of the manufacturer Bábolna Bioenviromental Centre Limited Address of the manufacturer Location of manufacturing sites H-07 Budapest, Szallas út 07. Hungary Via Tre Ponti, 3700 S. Maria di Zevio.. Italy. Product composition and formulation.. Qualitative and quantitative information on the composition of the biocidal product Common name IUPAC name Function CAS number EC number Content (%) Bromadiolone Active Substance 877--7 49-0-9 0.00 denatonium benzoate 0.00.. Type of formulation Ετοιμόχρηστο δόλωμα σε κουφέτο (pellets) 3. Hazard and precautionary statements Hazard statements Precautionary statements Keep out of reach of children. Read label before use. Store away from τρόφιμα, ποτά και ζωοτροφές. Do not get in eyes, on skin, or on clothing. Do no eat, drink or smoke when using this product. Wear protective gloves. IF SWALLOWED:Immediately call a POISON CENTER. Avoid release to the environment. 8//08

Store in a closed container. Store locked up. Dispose of contents to σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς. 4. Authorised use(s) 4. Use description Use - ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ / ΓΥΡΩ ΚΑΙ ΕΞΩ ΑΠΟ ΚΤΙΡΙΑ Product type Where relevant, an exact description of the authorised use Target organism(s) (including development stage) PT4 - Rodenticides (Pest control) Αντιπηκτικό τρωκτικοκτόνο κατά των ποντικών και των αρουραίων. Η χρήση των δολωμάτων προορίζεται για εσωτερικούς χώρους κτιρίων, γύρω από κτίρια αστικών ή αγροτικών περιοχών, σε ανοιχτούς χώρους Mus musculus-house mouse-ενήλικα και νεαρά Rattus rattus-roof rat-ενήλικα και νεαρά Rattus norvegicus-brown rat-ενήλικα και νεαρά Field(s) of use Indoor Outdoor Αντιπηκτικό τρωκτικοκτόνο κατά των ποντικών και των αρουραίων. Η χρήση των δολωμάτων προορίζεται για εσωτερικούς χώρους κτιρίων, γύρω από κτίρια αστικών ή αγροτικών περιοχών, σε ανοιχτούς χώρους Application method(s) Bait application - Η χρήση των δολωμάτων προορίζεται γιαεσωτερικούς χώρους κτιρίων και γύρω από κτίρια αστικών ή αγροτικών περιοχών. Πριν τηνεφαρμογή πρέπει να καθαρίζεται ο χώρος από τις διάφορες τροφές των τρωκτικών. Οι θέσεις δόλωσης θα πρέπει να είναιπροφυλαγμένες και μη προσιτές από ανθρώπους, κατοικίδια ζώα και πτηνά. Κατά την τοποθέτηση των δολωμάτων θα πρέπεινα λαμβάνεται μέριμνα ώστε να ελαχιστοποιείται ο κίνδυνος κατάποσης τους απόπαιδιά ή κατοικίδια ζώα. Όπου είναι εφικτό, τα δολώματα θα πρέπει ναασφαλίζονται με τρόπο ώστε να μην μπορούν να τραβηχτούν προς τα έξω. Στηνπερίπτωση όπου χρησιμοποιούνται δολωματικοί σταθμοί ασφαλείας (tamper resistant) θα πρέπει να αναφέρουν ευκρινώς επί τηςσυσκευασίας τους ότι περιέχουν δόλωμα, ώστε να μην συγχέονται με άδειουςδολωματικούς σταθμούς. Η δόλωσηαρχίζει όταν φανούν τα πρώτα σημάδια από την παρουσία τρωκτικών. Οιθέσεις δόλωσης πρέπει να αλλάζουν περιοδικά. Ητοποθέτηση των δολωμάτων γίνεται χωρίς να έρθουν σε επαφή με τα χέρια. Τα δολώματα πρέπει να επιθεωρούνταικαθημερινά και να αναπληρώνονται μέχρι να σταματήσουν να τρώγονται από τατρωκτικά. Θα πρέπει νααποφεύγεται η χρήση αντιπηκτικών δραστικών ουσιών σε μέρη όπου υπάρχουνενδείξεις ανάπτυξης ανθεκτικότητας των τρωκτικών σε αυτές τις δραστικές ουσίες.για να ελεγχθεί η εξάπλωση της ανθεκτικότητας, συνίσταται να γίνεται εναλλαγήτων δολωμάτων, χρησιμοποιώντας διαφορετικές αντιπηκτικές δραστικές ουσίες κάθεφορά. Όταν τα δολώματαχρησιμοποιούνται σε δημόσιους χώρους, οι περιοχές στις οποίες 8//08 3

έχουν τοποθετηθείδολώματα θα πρέπει να επισημαίνονται για όλο το χρονικό διάστημα που υπάρχουνδολώματα. Επίσης θα πρέπει να υπάρχει σχετική ειδοποίηση στην οποία νααναφέρεται ο κίνδυνος πρωτογενούς και δευτερογενούς δηλητηρίασης απόαντιπηκτικό τρωκτικοκτόνο, ενώ κατά μήκος των περιοχών τοποθέτησης δολωμάτων θαπρέπει να αναφέρονται και οι πρώτες βοήθειες σε περίπτωση δηλητηρίασης. Τα δολώματα θα πρέπει να παρέχονται στοχρήστη εντός συσκευασίας. Σε κάθε συσκευασία θα πρέπει να περιέχεται ποσότηταδολώματος που να είναι ικανή να χρησιμοποιηθεί για μια θέση δόλωσης (ποντικιούή αρουραίου). Οι δολωματικοί σταθμοί θα πρέπει νατοποθετούνται στα σημεία όπου ζουν, διέρχονται ή τρέφονται τα τρωκτικάκαι κατά προτίμηση θα πρέπει να είναι στερεωμένοι στο έδαφος. Η χρήση του προϊόντος θα πρέπει να γίνεται σύμφωνα με τα όσααναγράφονται στην ετικέτα του. Application rate(s) and frequencies Mus musculus: Μέχρι 00g δολώματος ανά θέση δόλωσης. Rattus rattus, R. Norvegicus Μέχρι 0g δολώματος ανά θέση δόλωσης. - 0 - Η εφαρμογή γίνεται με την ανίχνευση της παρουσίας των τρωκτικών στους χώρους που επιθυμούμε να προστατέψουμε. Mus musculus ((α) Εσωτερικοί χώροι, (β) Εξωτερικοί χώροι (γύρω από κτίρια): Ερασιτέχνες: έως 4 φακελάκια των 0γρ ανά τετρ μέτρα δίσκος των 90 γρ ανά τετρ. μέτρα Επαγγελματίες: έως 4 φακελάκια των 0 γρ ανά τετρ. μέτρα δίσκος των 90 γρ ανά τετρ. μέτρα έως φακελάκια των 0 γρ ανά τετρ. μέτρα 0 00 γρ δολώματος ανά τετρ. μέτρα (*) Rattus rattus, R. Norvegicus ((α) Εσωτερικοί χώροι, (β) Εξωτερικοί χώροι (γύρω από κτίρια): Ερασιτέχνες: δίσκοι των 90 γρ ή δίσκος των 7 γρ ανά 7-0 μέτρα 4 έως φακελάκια των 0γρ ανά 7-0 μέτρα πλαστικές σακούλες των 00 γρ ή μια πλαστική σακούλατων 00 γρ ανά 7-0 μέτρα. Επαγγελματίες: 8 έως 0 φακελάκια των 0 γρ ανά 7-0 μέτρα δίσκοι των 90 γρ ή δίσκος των 7 γρ ανά 7-0 μέτρα 3 έως 4 φακελάκια των 0 γρ ανά 7-0 μέτρα 00 0 γρ δολώματος ανά 7-0 μέτρα (*) (*) Αφορά τις συσκευασίες χύδην. Η χρήση τωναναφερόμενων ποσοτήτων δολώματος γίνεται μόνο εντός δολωματικών σταθμών. Χρόνος εφαρμογής: Καθόλη τη διάρκεια του έτους. Category(ies) of users Professional General public (non-professional) Pack sizes and packaging material Φακελάκια - διηθητικό χαρτί - 0γρ 8//08 4

4.. Use-specific instructions for use Μην τοποθετείτε το σκεύασμα σε μέρη όπου είναιεύκολο να πλησιάσουν άλλα ζώα και πουλιά (αγροτικά ή μη). Πλύνετε τα χέρια και ταακάλυπτα μέρη του σώματος πριν φάτε πιείτε ή καπνίσετε και μετά την εφαρμογή. Οι επαγγελματίες χρήστες θα πρέπει να φορούν μάσκα καιπροστατευτικό εξοπλισμό κατά τον χειρισμό των δολωμάτων. Για να αποφύγετε κινδύνους για την ανθρώπινη υγείακαι το περιβάλλον ακολουθείστε τις οδηγίες χρήσης. Όταν τα δολώματα χρησιμοποιούνται σε δημόσιους χώρους, οι περιοχές στιςοποίες έχουν τοποθετηθεί δολώματα θα πρέπει να επισημαίνονται για όλο τοχρονικό διάστημα που υπάρχουν δολώματα. Επίσης θα πρέπει να υπάρχει σχετικήειδοποίηση στην οποία να αναφέρεται ο κίνδυνος πρωτογενούς και δευτερογενούςδηλητηρίασης από αντιπηκτικό τρωκτικοκτόνο ενώ κατά μήκος των περιοχώντοποθέτησης δολωμάτων θα πρέπει να αναφέρονται και οι πρώτες βοήθειες σεπερίπτωση δηλητηρίασης. 4.. Use-specific risk mitigation measures Μην τοποθετείτε το σκεύασμα σε μέρη όπου είναιεύκολο να πλησιάσουν άλλα ζώα και πουλιά (αγροτικά ή μη). Πλύνετε τα χέρια και ταακάλυπτα μέρη του σώματος πριν φάτε πιείτε ή καπνίσετε και μετά την εφαρμογή. Οι επαγγελματίες χρήστες θα πρέπει να φορούν μάσκα καιπροστατευτικό εξοπλισμό κατά τον χειρισμό των δολωμάτων. Για να αποφύγετε κινδύνους για την ανθρώπινη υγείακαι το περιβάλλον ακολουθείστε τις οδηγίες χρήσης. Όταν τα δολώματα χρησιμοποιούνται σε δημόσιους χώρους, οι περιοχές στιςοποίες έχουν τοποθετηθεί δολώματα θα πρέπει να επισημαίνονται για όλο τοχρονικό διάστημα που υπάρχουν δολώματα. Επίσης θα πρέπει να υπάρχει σχετικήειδοποίηση στην οποία να αναφέρεται ο κίνδυνος πρωτογενούς και δευτερογενούςδηλητηρίασης από αντιπηκτικό τρωκτικοκτόνο ενώ κατά μήκος των περιοχώντοποθέτησης δολωμάτων θα πρέπει να αναφέρονται και οι πρώτες βοήθειες σεπερίπτωση δηλητηρίασης. 4..3 Where specific to the use, the particulars of likely direct or indirect effects, first aid instructions and emergency measures to protect the environment Η βρομαδιολόνη (bromadiolone) αποτελεί ένα αντιπηκτικό που ενδεχομένως ναπροκαλέσει αιμορραγία (η έναρξη της αιμορραγίας μπορεί να καθυστερήσει γιααρκετές ημέρες μετά την έκθεση). Αν δεν υπάρχει ενεργή αιμορραγία, θα πρέπει νακαταμετρηθεί ο χρόνος προθρομβίνης (INR) στην εμφάνιση του περιστατικού ακόμηκαι σε 48-7 ώρες μετά την έκθεση. Αν ο χρόνος προθρομβίνης είναι μεγαλύτεροςαπό 4, χορηγήστε -0 mg βιταμίνης Κ (φυτομεναδιόνη) μέσω αργής ενδοφλέβιαςέγχυσης (00 μg/kg σωματικού βάρους για παιδιά). Ενδεχομένως να χρειαστείθεραπεία με βιταμίνη Κ (από το στόμα ή ενδοφλεβίως) για αρκετέςεβδομάδες. - Σε περίπτωσηεπαφής με τα μάτια, κρατήστε τα μάτια ανοιχτά και ξεπλύνετε αργά και απαλά μενερό για -0 λεπτά της ώρας. Αφαιρέστε τους φακούς επαφής αν υπάρχουν- μετάαπό τα πρώτα λεπτά και συνεχίστε να ξεπλένετε τα μάτια. Παρακολουθήστε τονασθενή για συμπτώματα δηλητηρίασης (ρινορραγίες, αίμα στα ούλα, αιμόπτυση,ξαφνικός και ασυνήθιστος πόνος στην κοιλιακή χώρα, αίμα στα ούρα, αύξηση χρόνουπήξεως του αίματος). - Σε περίπτωσηεπαφής με το δέρμα, αφαιρέστε τα μολυσμένα ρούχα και πλύνετε τα πριν τηνεπόμενη χρήση τους. Παρακολουθήστε τον ασθενή για συμπτώματα δηλητηρίασης όμοιαμε τα παραπάνω. - Σε περίπτωσηκατάποσης, ξεπλύνετε το στόμα με άφθονο νερό και αναζητήστε ιατρική συμβουλήδείχνοντας την ετικέτα. Μην προκαλείτε εμετό εκτός και αν συμβουλευθείτεσχετικά από ιατρό ή το κέντρο δηλητηριάσεων. Μη χορηγείτε τίποτα από το στόμασε άτομα που έχουν χάσει τις αισθήσεις τους. - Η χρήση του ναγίνεται με ιδιαίτερη προσοχή από τα άτομα που ακολουθούν αντιπηκτική αγωγή. Αντίδοτο: Βιταμίνη Κ (υπό ιατρική παρακολούθηση). ΤηλέφωνοΚέντρου Δηλητηριάσεων: 0 77 93 777. 4..4 Where specific to the use, the instructions for safe disposal of the product and its packaging Οι συσκευασίες μέχρι 00 γρ., θα πωλούνται απόκαταστήματα εμπορίας γεωργικών φαρμάκων και από φαρμακεία σε ιδιαίτερους χώρους(ράφια, προθήκες κλπ) αλλά μακριά από τρόφιμα και καλλυντικά. Οι υπόλοιπες συσκευασίες θα πωλούνταιμόνο από καταστήματα εμπορίας γεωργικών φαρμάκων. Στις συσκευασίες πουπροορίζονται μόνο για επαγγελματική χρήση θααναγράφεται η φράση «Επιτρέπεται η πώλησή του σε συνεργεία μυοκτονίας που έχουνάδεια από το Υπ. Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων». 4.. Where specific to the use, the conditions of storage and shelf-life of the product under normal conditions of storage Στην αρχική, κλειστή συσκευασία του, σε ξηρό καιδροσερό μέρος, μακριά από παιδιά και κατοικίδια ζώα, παραμένει σταθερό για χρόνια. 8//08

. General directions for use.. Instructions for use.. Risk mitigation measures.3. Particulars of likely direct or indirect effects, first aid instructions and emergency measures to protect the environment.4. Instructions for safe disposal of the product and its packaging.. Conditions of storage and shelf-life of the product under normal conditions of storage. Other information 8//08