- Vinden Où puis-je trouver? Om de weg naar je accommodatie vragen Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)... une chambre à louer?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)... une auberge de jeunesse?... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)... un hôtel?... ένα ξενοδοχείο; (...éna xenodohío?)... une chambre d'hôtes?... μια πανσιόν με ύπνο και πρόγευμα; (...mya pansión me ípno ke prógevma?)... un camping?...ένα κάμπινγκ; (... éna kámbing?) Quels sont les prix là-bas? Over de prijs informeren Πώς είναι οι τιμές; (Pos íne i timés?) - Boeking Avez-vous des chambres libres? Vragen of de accommodatie kamers beschikbaar heeft Έχετε διαθέσιμα δωμάτια; (Éhete diathésima domátia?) Combien coûte une chambre pour personnes? Naar de prijs van een kamer vragen Je voudrais réserver. Een bepaalde kamer boeken Πόσα κοστίζει ένα δωμάτιο για άτομα; (Pósa kostízi éna domátio ya átoma?) Θα ήθελα να κρατήσω. (Tha íthela na kratíso.) Pagina 1 14.06.2019
... une chambre double....ένα διπλό δωμάτιο. (...éna dipló domátio.) Een kamer voor twee personen... une chambre simple....ένα μονό δωμάτιο. (...éna monó domátio.) Een kamer voor één persoon...une chambre pour personnes. Een kamer voor X personen...ένα δωμάτιο για άτομα. (...éna domátio ya átoma.)... une chambre non-fumeur.... ένα δωμάτιο μη καπνιζόντων. (...éna domátio mi kapnizónton.) Een kamer voor niet-rokers Je voudrais réserver une chambre avec. Een kamer vragen met extra voorzieningen θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο με. (Tha íthela na kratíso éna domátio me.)... avec un lit double.... ένα διπλό κρεβάτι. (... éna dipló kreváti.)... een tweepersoonsbed.... lits séparés.... ξεχωριστά κρεβάτια. (... xehoristá krevátia.) eenpersoonsbedden... un balcon.... ένα μπαλκόνι. (... éna balcóni.)... avec salle de bain.... Ένα διπλανό μπάνιο. (... éna diplanó bányo.) De kamer heeft een eigen badkamer... vue sur l'océan.... μια θέα στον ωκεανό. (...mia théa ston okeanó.) De kamer heeft zeezicht.... un lit supplémentaire....ένα επιπλέον κρεβάτι. (...éna epipléon kreváti.) Vragen om een extra bed in de hotelkamer Je voudrais réserver une chambre pour nuit(s)/semaine(s). Een kamer voor een bepaalde periode boeken Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για νύχτες/εβδομάδες. (Tha íthela na kratíso éna domátio ya níhtes/evdomádes.) Pagina 2 14.06.2019
Avez-vous des chambres pour personnes handicapées? Om een speciale kamer voor gehandicapten vragen Je suis allergique au/à la [poussière/animaux]. Avez-vous des chambres spéciales disponibles? Een speciale kamer vragen vanwege een allergie Έχετε ειδικά δωμάτια για άτομα με ειδικές ανάγκες; (Éhete idiká domátia ya átoma me idikés anágkes?) Έχω αλλεργία σε [σκόνη/τριχωτά ζώα]. Έχετε ειδικά δωμάτια διαθέσιμα; (Ého alergía se [skóni/trihotá zóa]. Éhete idiká domátia diathésima?) Je peux voir la chambre d'abord? Vragen of je de kamer kunt bekijken voor het boeken Μπορώ να δω το δωμάτιο πρώτα; (Boró na do to domátio próta?) Le petit-déjeuner est inclus? Vragen of ontbijt in de prijs inbegrepen is Περιλαμβάνεται το πρωινό; (Perilamvánete to proinó?) Les serviettes/draps sont inclus(es)? Vragen of handdoeken/beddengoed inbegrepen zijn in de prijs Συμπεριλαμβάνονται τα σεντόνια και οι πετσέτες; (Simberilamvánonde ta sentónya ke i petsétes?) Les animaux sont-ils autorisés? Vragen of huisdieren toegestaan zijn Y a-t-il un parking? Informeren naar parkeermogelijkheden Avez-vous un coffre-fort? Vragen waar je je waardevolle spullen kunt bewaren - Tijdens je verblijf Où se trouve la chambre? De weg naar een bepaalde kamer vragen La clé de la chambre, s'il vous plaît! Om de sleutel van je kamer vragen Επιτρέπονται τα ζώα; (Epitréponte ta zóa?) Διαθέτετε πάρκινγκ; (Diathétete párking?) Διαθέτετε θυρίδες ασφαλείας/χρηματοκιβώτιο; (Diathétete thirídes asfalías/hrimatokivótio?) Που μπορώ να βρω τον αριθμό δωματίου ; (Pu boró na vro ton arithmó domatíu?) Το κλειδί για το δωμάτιο με αριθμό, παρακαλώ! (To klidí ya to domátio me arithmó, parakaló!) Pagina 3 14.06.2019
Y a-t-il des messages pour moi? Vragen of er berichten voor je zijn Où puis-je m'inscrire pour l'excursion? Vragen waar je je kunt opgeven voor een excursie Où puis-je téléphoner? Vragen waar er een openbare telefoon is À quelle heure est servi le petit-déjeuner? Vragen hoe laat het ontbijt plaatsvindt Merci de me réveiller demain matin à. Om een wake-up call vragen Pourriez-vous m'appeler un taxi, s'il vous plaît? Om een taxi vragen Y a-t-il une connexion internet ici? Vragen naar de internetverbinding Y a-t-il de bons restaurants aux alentours que vous recommandez? Naar aanbevelingen van restaurants vragen Pourriez-vous nettoyer ma chambre? Vragen of de kamer kan worden schoongemaakt Με έχει ζητήσει κάποιος; (Me éhi zitísi kápyos?) Πού μπορώ να γραφτώ για την εκδρομή; (Pu boró na graftó ya tin ekdromí?) Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; (Pu boró na káno éna tilefónima?) Πότε σερβίρετε πρωινό; (Póte servírete proinó?) Παρακαλώ ξυπνάτε με στις. (Parakaló xipnáte me stis.) Μπορείτε να καλέσετε ένα ταξί, παρακαλώ;. (Boríte na kalésete éna taxí, parakaló?) Μπορώ να χρησιμοποιήσω το ίντερνετ εδώ; (Boró na hrisimopiíso to ínternet edó?) Έχετε να προτείνετε καλά εστιατόρια στη γύρω περιοχή; (Éhete na protínete kalá estiatória sti gíro periohí?) Μπορείτε παρακαλώ να καθαρίσετε το δωμάτιο μου; (Boríte parakaló na katharísete to domátio mu?) Je ne souhaite pas que la chambre soit nettoyée dans l'immédiat. Vragen of de kamer later schoongemaakt kan worden Δεν θέλω το δωμάτιο να καθαριστεί αυτή τη στιγμή. (Den thélo to domátio na katharistí aftí ti stigmí.) Pagina 4 14.06.2019
Pourriez-vous m'apporter un(e) autre couverture/oreiller/serviette? Om extra dingen vragen Μπορείτε να φέρετε ακόμα μια κουβέρτα/πετσέτα/μαξιλάρα; (Boríte na férete akóma mya kuvérta/petséta/maxilára?) Pourriez-vous faire nettoyer cela? Vragen of een bepaald kledingstuk gewassen kan worden Je voudrais régler la note, s'il vous plaît. Meedelen dat je vertrekt en graag de rekening wilt betalen Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να το πάρετε αυτό στο πλυσταριό για να καθαριστεί; (Tha borúsate na to párete aftó sto plistaryó ya na katharistí?) Θα ήθελα να κάνω τσεκ άουτ, παρακαλώ. (Tha íthela na káno tsek áut, parakaló.) Nous avons passé un très bon séjour ici. Een compliment geven bij het uitchecken - en Je voudrais une autre chambre. Om een andere kamer vragen Le chauffage ne fonctionne pas. Meedelen dat de verwarming stuk is La climatisation ne fonctionne pas. Meedelen dat de airco stuk is La chambre est très bruyante. Meedelen dat er veel lawaai te horen is La chambre sent mauvais. Meedelen dat het vies ruikt in de kamer Απολαύσαμε πραγματικά τη διαμονή μας εδώ. (Apoláfsame pragmatiká ti diamoní mas edó.) Θα ήθελα ένα διαφορετικό δωμάτιο. (Tha íthela éna diaforetikó domátio.) Η θέρμανση δεν λειτουργεί. (I thérmansi den liturgí.) Ο κλιματισμός δεν λειτουργεί. (O klimatismós den liturgí.) Το δωμάτιο είναι πολύ θορυβώδες. (To domátio íne polí thorivódes.) Το δωμάτιο μυρίζει άσχημα. (To domátio mirízi ásxima.) Pagina 5 14.06.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) J'avais demandé une chambre non-fumeur. J'avais demandé une chambre avec vue. Ma clé ne fonctionne pas. Meedelen dat je sleutel niet past La fenêtre ne s'ouvre pas. Meedelen dat het raam niet opent La chambre n'a pas été nettoyée. Meedelen dat de kamer nog steeds vies is Il y a des souris/rats/insectes dans la chambre. Il n'y a pas d'eau chaude. Je n'ai pas été réveillé(e) par téléphone. Vous m'avez surfacturé(e). Mon voisin est trop bruyant. Ζήτησα ένα δωμάτιο για μη καπνίζοντες. (Ζítisa éna domátio ya mi kapnízontes.) Ζήτησα ένα δωμάτιο με θέα. (Ζítisa éna domátio me théa.) Το κλειδί μου δεν λειτουργεί. (To klidí mu den liturgí.) Το παράθυρο δεν ανοίγει. (To paráthiro den anígi.) Το δωμάτιο δεν έχει καθαριστεί. (To domátio den éhi katharistí.) Υπάρχουν ποντικοί / αρουραίοι / έντομα στο δωμάτιο. (Ipárhun pontikí / aruréi / éntoma sto domátio.) Δεν υπάρχει ζεστό νερό. (Den ipárhi zestó neró.) Δεν έλαβα την κλήση αφύπνισης μου. (Den élava tin klísi afípnisis mu.) Ο λογαριασμός έχει υπερχρεωθεί. (O logaryasmós éhi iperhreothí.) Ο γείτονάς μου είναι πολύ θορυβώδης. (O gítonas mu íne polí thorivódis.) Pagina 6 14.06.2019