ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Έγγραφο συνόδου 12.1.2015 B8-0015/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ εν συνεχεία δήλωσης της Αντιπροέδρου της Επιτροπής/Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για Θέµατα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας σύµφωνα µε το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισµού σχετικά µε την υπόθεση των δύο ιταλών πεζοναυτών («marò») (2015/2512(RSP)) Ignazio Corrao, Fabio Massimo Castaldo, Marco Valli, Tiziana Beghin εξ ονόµατος της Οµάδας EFDD RE\1045723.doc PE547.438v01-00 Ενωµένη στην πολυµορφία
B8-0015/2015 Ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε την υπόθεση των δύο ιταλών πεζοναυτών («marò») (2015/2512(RSP)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έχοντας υπόψη τον Χάρτη των Θεµελιωδών ικαιωµάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έχοντας υπόψη το ιεθνές Σύµφωνο για τα Ατοµικά και Πολιτικά ικαιώµατα και ιδίως το οικείο άρθρο 14, έχοντας υπόψη την Ευρωπαϊκή Σύµβαση των ικαιωµάτων του Ανθρώπου και των Θεµελιωδών Ελευθεριών, καθώς και τα πρόσθετα Πρωτόκολλά της, έχοντας υπόψη την Οικουµενική ιακήρυξη των ικαιωµάτων του Ανθρώπου, έχοντας υπόψη τη Σύµβαση των Ηνωµένων Εθνών για το ίκαιο της θάλασσας, έχοντας υπόψη τις δηλώσεις του Προέδρου Barroso της 29ης Ιανουαρίου 2014 µετά τη συνάντησή του µε τον ιταλό πρωθυπουργό Enrico Letta, καθώς και την επίσκεψη που πραγµατοποίησε η ιταλική κυβέρνηση στην Επιτροπή, έχοντας υπόψη το σύνολο των δηλώσεων της Επιτροπής και της Αντιπροέδρου / Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για Θέµατα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας σχετικά µε την υπόθεση των ιταλών πεζοναυτών Massimiliano Latorre και Salvatore Girone, έχοντας υπόψη τη δήλωση στην οποία προέβη ο εκπρόσωπος των Ηνωµένων Εθνών Stéphane Dujarric στις 6 Ιανουαρίου 2015, έχοντας υπόψη το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισµού του, Α. λαµβάνοντας υπόψη ότι στις 15 Φεβρουαρίου 2012 έλαβε χώρα στα ανοιχτά της Kerala, στη Νότια Ινδία, ένα επεισόδιο στο οποίο σκοτώθηκαν δύο τοπικοί αλιείς και συνελήφθησαν δύο ιταλοί αξιωµατικοί του Ναυτικού, οι Massimiliano Latorre και Salvatore Girone, από την αστυνοµία της Kerala Β. λαµβάνοντας υπόψη ότι οι δύο ιταλοί στρατιώτες που επέβαιναν στο ιταλικό πετρελαιοφόρο «Enrica Lexie», τελούσαν σε υπηρεσία και ασκούσαν τα καθήκοντά τους στο πλαίσιο µιας αποστολής για την καταπολέµηση της πειρατείας, σύµφωνα µε τα ψηφίσµατα 1970 (2011) και 1973 (2011) του Συµβουλίου Ασφαλείας των Ηνωµένων Εθνών Γ. λαµβάνοντας υπόψη ότι το περιστατικό αυτό προκάλεσε µία υπόθεση διεθνούς PE547.438v01-00 2/5 RE\1045723.doc
ενδιαφέροντος, η οποία χαρακτηρίζεται από παντελή αβεβαιότητα όσον αφορά το µέλλον των δύο ιταλών πεζοναυτών, δεδοµένου ότι, αν και έχουν παρέλθει τρία σχεδόν χρόνια, δεν έχουν απαγγελθεί κατηγορίες για τους πυροβολισµούς. λαµβάνοντας υπόψη ότι, στις 12 Σεπτεµβρίου 2014, οι ινδικές αρχές επέτρεψαν στον Massimiliano Latorre να επιστρέψει για διάστηµα τεσσάρων µηνών στην Ιταλία προκειµένου να τύχει ιατρικής περίθαλψης µετά το εγκεφαλικό επεισόδιο που υπέστη κατά τη διάρκεια της κράτησής του λαµβάνοντας υπόψη ότι, στις 6 Ιανουαρίου 2015, ο Massimiliano Latorre υπεβλήθη για θεραπευτικούς λόγους σε εγχείριση καρδιάς αλλά εξακολουθεί να χρειάζεται ιατρική φροντίδα λαµβάνοντας υπόψη ότι ο Salvatore Girone εξακολουθεί να βρίσκεται στην Ινδία Ε. λαµβάνοντας υπόψη ότι, στις 16 εκεµβρίου 2014, το Ανώτατο ικαστήριο στο Νέο ελχί απέρριψε τα αιτήµατα των δύο πεζοναυτών για την χαλάρωση των όρων της προσωρινής ελευθέρωσής τους λαµβάνοντας υπόψη ότι ο Massimiliano Latorre ζήτησε να παραταθεί η παραµονή του στην Ιταλία για λόγους υγείας και ο Salvatore Girone ζήτησε άδεια για να περάσει την περίοδο των Χριστουγέννων µε την οικογένειά του ΣΤ. λαµβάνοντας υπόψη ότι η απίστευτη καθυστέρηση της διαδικασίας και η έλλειψη απαγγελίας κατηγοριών εις βάρος των δύο ιταλών αξιωµατικών συνιστούν παραβίαση των δικαιωµάτων του ανθρώπου καθώς και του δικαιώµατος σε δίκαιη δίκη Ζ. λαµβάνοντας υπόψη ότι το ζήτηµα αυτό συνδέεται και µε τη διεθνή καταπολέµηση της πειρατείας, στην οποία είναι σταθερά προσηλωµένη η ΕΕ Η. λαµβάνοντας υπόψη ότι, στις 15 Οκτωβρίου 2014, η πρώην Αντιπρόεδρος της Επιτροπής/Ύπατη Εκπρόσωπος της Ένωσης για Θέµατα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας (ΑΕ/ΥΕ), Catherine Ashton, καταδίκασε τη στάση των ινδικών αρχών και κάλεσε την κυβέρνηση να εξεύρει µία ταχεία και ικανοποιητική λύση, σύµφωνα µε τη Σύµβαση των Ηνωµένων Εθνών για το ίκαιο της Θάλασσας και το διεθνές δίκαιο Θ. λαµβάνοντας υπόψη ότι, στις 16 εκεµβρίου 2014, η ΑΕ/ΥΕ, Federica Mogherini, τόνισε ότι η υπόθεση θα µπορούσε να έχει επιπτώσεις στις σχέσεις µεταξύ Ευρωπαϊκής Ένωσης και Ινδίας Ι. λαµβάνοντας υπόψη ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενέκρινε, στις 10 Μαΐου 2012, ψήφισµα σχετικά µε τη θαλάσσια πειρατεία, σύµφωνα µε το οποίο «βάσει του διεθνούς δικαίου, πάντα στην ανοικτή θάλασσα, και όταν πρόκειται για δράση στο πλαίσιο του αγώνα κατά της πειρατείας, τόσο τα πλοία όσο και το στρατιωτικό προσωπικό που είναι ανεπτυγµένο σε αυτά υπάγονται στην εθνική δικαιοδοσία του κράτους σηµαίας» και «καµία άλλη αρχή πλην εκείνων του κράτους σηµαίας δεν µπορεί να διατάξει οποιαδήποτε σύλληψη ή κράτηση πλοίου, ακόµη και ως µέτρο για τη διενέργεια έρευνας» ΙΑ. λαµβάνοντας υπόψη ότι η ιταλική κυβέρνηση έχει επικρίνει µε δριµύτητα τη στάση των ινδικών αρχών καθώς και την εκ µέρους τους έλλειψη διάθεσης συνεργασίας και ότι, στις 17 εκεµβρίου 2014, ο Ιταλός Υπουργός Εξωτερικών, Paolo Gentiloni, ανακοίνωσε ότι ο Ιταλός πρεσβευτή στην Ινδία ανακλήθηκε επειγόντως για RE\1045723.doc 3/5 PE547.438v01-00
διαβουλεύσεις ΙΒ. ΙΓ. λαµβάνοντας υπόψη ότι η Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης χορηγεί άµεσα σε κάθε πολίτη της ΕΕ την ιθαγένεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ότι η ΕΕ µεριµνά άµεσα για τη στήριξη των πολιτών της σε διεθνείς διαφορές, όπως εκείνη στην οποία εµπλέκονται οι δύο ιταλοί πολίτες της ΕΕ Massimiliano Latorre και Salvatore Girone λαµβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ διαδραµατίζει κοµβικό ρόλο όσον αφορά το σεβασµό των δικαιωµάτων του ανθρώπου τόσο στο εσωτερικό της Ευρώπης όσο και σε διεθνές επίπεδο 1. αποδοκιµάζει τη στάση που τήρησαν οι ινδικές αρχές στη διαχείριση της υπόθεσης των ιταλών πεζοναυτών και πιστεύει ότι η µη απαγγελία κατηγοριών εις βάρος των δύο στρατιωτών και η αδιανόητη καθυστέρηση στη διαδικασία συνιστούν παραβιάσεις των δικαιωµάτων του ανθρώπου και του δικαιώµατος σε δίκαιη δίκη, µε βάση το διεθνές σύµφωνο για τα ατοµικά και πολιτικά δικαιώµατα, στο οποίο η Ινδία είναι συµβαλλόµενο µέρος 2. εκφράζει τη βαθειά του ανησυχία για τη νοµική αβεβαιότητα που επικρατεί στην υπόθεση των ιταλών πεζοναυτών θεωρεί απαράδεκτο το γεγονός ότι οι στρατιώτες αυτοί, τρία χρόνια µετά, εξακολουθούν να αναµένουν να ληφθεί απόφαση για την τύχη τους 3. εκφράζει την έντονη λύπη του για την απόφαση του Ανωτάτου ικαστηρίου να απορρίψει τα αιτήµατα του Massimiliano Latorre και του Salvatore Girone σχετικά µε τη χαλάρωση των όρων της προσωρινής ελευθέρωσής τους τονίζει την κατάσταση στην οποία βρίσκεται η υγεία του Massimiliano Latorre καθώς και την ανάγκη να τύχει ιατρικής περίθαλψης στη χώρα στην οποία υποβλήθηκε σε εγχείριση 4. υποστηρίζει τις προσπάθειες που καταβάλλει η ιταλική κυβέρνηση προκειµένου να δοθεί λύση στην υπόθεση αυτή, πιστεύει ωστόσο ότι και η ΕΕ έχει υποχρέωση να παρέµβει για να προστατεύσει τα δικαιώµατα των πολιτών της 5. επισηµαίνει ότι ο Γενικός Γραµµατέας των Ηνωµένων Εθνών Ban Ki-moon έχει εκφράσει την ανησυχία του για τη συνεχιζόµενη διαµάχη µε την Ινδία καθώς και για τις επιπτώσεις της στις κοινές προσπάθειες υπέρ της ειρήνης και της διεθνούς ασφάλειας καλεί τα Ηνωµένα Έθνη να καταβάλουν κάθε δυνατή προσπάθεια για να διευκολύνουν τη διευθέτηση της κατάστασης που έχει δηµιουργηθεί 6. καλεί τις ινδικές αρχές να επιτρέψουν το ταχύτερο δυνατό στους πεζοναύτες να επιστρέψουν οριστικά στην Ιταλία και, όπως ζητεί στο ψήφισµά του της 10ης Μαΐου 2012, να εφαρµόσουν την αρχή της διεθνούς δικαιοδοσίας του κράτους της σηµαίας που προβλέπεται από το διεθνές δίκαιο 7. καλεί µετ επιτάσεως την ΑΕ/ΥΕ να λάβει όλα τα απαραίτητα µέτρα προκειµένου να καταστεί δυνατή η διευθέτηση του διπλωµατικού αυτού επεισοδίου και να προστατευθούν πρωτίστως οι δύο ιταλοί πεζοναύτες PE547.438v01-00 4/5 RE\1045723.doc
8. καλεί την Επιτροπή και το Συµβούλιο να λάβουν υπόψη τους, στο πλαίσιο των διαπραγµατεύσεων για τη σύναψη εµπορικών συµφωνιών µε την Ινδία, την υπόθεση των δύο πεζοναυτών και να εξετάσουν το ενδεχόµενο να αναστείλουν τις εκκρεµούσες διαπραγµατεύσεις για τη σύναψη µιας συµφωνίας ελευθέρων συναλλαγών καθώς και να εγκρίνουν περαιτέρω µέτρα, όπως η επιβολή εµπορικών κυρώσεων 9. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισµα στο Συµβούλιο, στην Επιτροπή, στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής ράσης, στην Αντιπρόεδρο της Επιτροπής/Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για θέµατα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφάλειας, στην κυβέρνηση και το κοινοβούλιο της Ιταλίας, στον Γενικό Γραµµατέα του ΟΗΕ καθώς και στην κυβέρνηση και το κοινοβούλιο της Ινδίας. RE\1045723.doc 5/5 PE547.438v01-00