ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Σχετικά έγγραφα
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Υποεπιτροπή Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων. ΠΡΑΚΤΙΚΑ Συνεδρίαση της 15ης Οκτωβρίου 2009, 11 π.μ. 1 μ.μ. ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Επιτροπή Συνταγματικών Υποθέσεων. Η συνεδρίαση αρχίζει στις την Τρίτη 26 Φεβρουαρίου 2013, υπό την προεδρία του Carlo Casini (προέδρου).

Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων. Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με τις χώρες της Κεντρικής Αμερικής

Επιτροπή Aναφορών. ΠΡΑΚΤΙΚΑ Συνεδρίαση της 19ης Οκτωβρίου 2009, από 7 μ.μ. έως 8.30 μ.μ. (κεκλεισμένων των θυρών) ΣΤΡΑΣΒΟΥΡΓΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΑΚΡΟΑΣΗ ΚΥΒΕΡΝΟΕΠΙΘΕΣΕΙΣ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ. 4 Οκτωβρίου 2011, από έως 18.30

Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων ΠΡΑΚΤΙΚΑ

ΟΜΑΔΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΕΕ-ΜΑΥΡΟΒΟΥΝΙΟΥ. ΠΡΑΚΤΙΚΑ της τέταρτης συνεδρίασης της

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΔΙΑΤΑΞΗΣ

Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων. ΠΡΑΚΤΙΚΑ Συνεδρίαση της 12ης Νοεμβρίου 2012, από τις έως τις 18.

Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών. ΠΡΑΚΤΙΚΑ Συνεδρίαση της 16ης Ιουλίου 2009, από τις έως τις 14.

Υποεπιτροπή Ασφάλειας και Άμυνας. ΠΡΑΚΤΙΚΑ Συνεδρίαση της 21ης Ιουλίου 2009, από 9 π.μ. έως το μεσημέρι ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ

Ειδική Επιτροπή για τη Χρηματοπιστωτική, Οικονομική και Κοινωνική Κρίση

Υποεπιτροπή Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων. ΠΡΑΚΤΙΚΑ Συνεδρίαση της 30ής Μαΐου 2016, ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΗΜΕΡΗΣΙΑ ΔΙΑΤΑΞΗ ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2009 ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ 11/11/09 PE /OJ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

6996/18 1 DG D. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 23 Μαρτίου 2018 (OR. en) 6996/18 PV CONS 13 JAI 211 COMIX 122

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών. ΠΡΑΚΤΙΚΑ Συνεδρίαση της 8 Νοεμβρίου 2010, από έως ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΕΝΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΑΠΟΔΟΣΗ ΤΗΣ ΣΥΝΘΗΚΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΚΑΙ ΤΗΣ ΣΥΝΘΗΚΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ (2016/C 202/01)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Κατάλογος των νομικών βάσεων που προβλέπουν τη συνήθη νομοθετική διαδικασία στη Συνθήκη της Λισαβόνας 1

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

PUBLIC ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ * της 2178ης συνόδου του Συμβουλίου (Γεωργία) που έγινε στις Βρυξέλλες τη Δευτέρα 17 Μαΐου 1999

Ειδική επιτροπή σχετικά με τις προκλήσεις πολιτικής και τους δημοσιονομικούς πόρους για μία βιώσιμη Ευρωπαϊκή Ένωση μετά το 2013

Επιτροπή Συνταγματικών Υποθέσεων. ΠΡΑΚΤΙΚΑ Συνεδρίαση της 26ης Μαΐου 2015, από 9.00 έως ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL PETI_PV(2010)06_01-05_31

ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΓΕΩΡΓΙΚΟΥΣ Ή ΤΟΥΣ ΑΣΙΚΟΥΣ ΕΛΚΥΣΤΗΡΕΣ

ΣΧΕΔΙΟ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΔΙΑΤΑΞΗΣ

(2010/711/ΕΕ) (11) Για να είναι επιλέξιμες για χρηματοδοτική συμμετοχή, οι

ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΓΙΑ ΤΑ ΜΗΧΑΝΟΚΙΝΗΤΑ ΟΧΗΜΑΤΑ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ - ΜΗΧΑΝΟΚΙΝΗΤΑ ΟΧΗΜΑΤΑ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

1. Επισυνάπτεται για τις αντιπροσωπίες σημείωμα της Προεδρίας σχετικά με την πρόταση οδηγίας για τα δικαιώματα των καταναλωτών.

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ Ακρόαση Η ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΤΗΣ ΕΕ ΓΙΑ ΤΟ ΠΟΙΝΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 1ης Δεκεμβρίου 2009 για τη θέσπιση του εσωτερικού του κανονισμού (2009/882/ΕΕ)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Δεκεμβρίου 2016 (OR. en) Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων (2ο Τμήμα)

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ - ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΟΧΗΜΑΤΑ (ΤΕ-ΓΟ) που εγκρίθηκε την 1η Ιουλίου 2014

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Φεβρουαρίου 2015 (OR. en)

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

PUBLIC. Bρυξέλλες, 27 Ιανουαρίου 2000 (02.02) (OR. f) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 12650/99 LIMITE PV/CONS 62 CONSOM 65

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. Απαντήσεις από τα κράτη μέλη όσον αφορά την εφαρμογή των συστάσεων της Επιτροπήςσχετικά με τις εκλογές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Υποεπιτροπή Ανθρωπίνων ικαιωµάτων. ΠΡΑΚΤΙΚΑ Συνεδρίαση της 13ης Σεπτεµβρίου 2010, ώρα έως 18.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ - EUROPEAN PARLΙAMENT. Παρουσίαση: Ανώνη Ισμήνη Δήμα Μαρία Δημητράκη Σταματία Επιμέλεια: Καρατζά Αναστασία

Ειδική Επιτροπή για τη Χρηματοπιστωτική, Οικονομική και Κοινωνική Κρίση. ΠΡΑΚΤΙΚΑ Συνεδρίαση της 18 Μαρτίου 2010, από 9.00 έως 12.

ΕΝΤΥΠΟ 2009 ΠΟΛΙΤΕΣ ΤΗΣ ΕΕ- ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΙΟΙ ΠΟΛΙΤΕΣ ΨΗΦΙΣΤΕ ΣΤΙΣ 7 ΙΟΥΝΙΟΥ 2009 ΓΙΑ ΤΟ ΕΥΡΩΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Απόφαση (ΕΕ) 2016/954 του Συμβουλίου της 9ης

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

PUBLIC Ι. ΕΙΣΑΓΩΓΗ. 2. ΤοκράτοςδικαίουείναιμίααπότιςβασικέςαξίεςπάνωστιςοποίεςεδράζεταιηΈνωση.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

ΣΧΕΔΙΟ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΔΙΑΤΑΞΗΣ

ΣΧΕΔΙΟ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΔΙΑΤΑΞΗΣ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

14598/12 ΔΛ/γομ 1 DG D 2B

(2011/431/EE) (8) Για να είναι επιλέξιμες για χρηματοδοτική συμμετοχή, οι

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Πρότασης ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en)

ΣΧΕΔΙΟ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΔΙΑΤΑΞΗΣ

5524/17 ADD 1 1 GIP 1B

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

Επιτροπή Αναφορών. 1. Συνεδρίαση των συντονιστών (κεκλεισμένων των θυρών από τις 9.00 έως τις 10.00)

ΟΜΑΔΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΕΕ-ΑΛΒΑΝΙΑΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2186(INI)

PUBLIC /15 ΑΝ/σα 1 DG E2B LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en) 14759/15 LIMITE

15206/14 AΣ/νικ 1 DG D 2C

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

7597/18 ΔΛ,ΔΛ/γομ/ΔΛ 1 DRI

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 2010 (OR. en) 8046/10 Διοργανικός φάκελος: 2010/0814 (NLE) SCH-EVAL 45 SIRIS 51 COMIX 246

SN 1316/14 AB/γομ 1 DG D 2A LIMITE EL

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 ««««««««««««Επιτροπή Αναφορών 2009 PETI_PV(2005)04 19_20 ΠΡΑΚΤΙΚΑ της συνεδρίασης της 19ης Απριλίου 2005, ώρα 3 μ.μ. έως 6:30 μ.μ., και της 20ης Απριλίου 2005, ώρα 9 π.μ. έως 12:30 μ.μ. και 3 μ.μ. έως 6:30 ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ Η συνεδρίαση αρχίζει την Τρίτη 19 Απριλίου 2005 στις 3:05 μ.μ. υπό την προεδρία του κ. Marcin Libicki, προέδρου. 1. Έγκριση του σχεδίου ημερήσια διάταξης PE 357.598 Το σχέδιο ημερήσιας διάταξης εγκρίνεται, λαμβάνοντας υπόψη ότι η σειρά συζήτησης των σημείων της ημερήσιας διάταξης τροποποιείται ελαφρώς, σύμφωνα με την επιθυμία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (ανάλογα με τη διαθεσιμότητα των υπαλλήλων που είναι αρμόδιοι για κάθε θέμα) και ότι μερικές αναφορές διεκπεραιώθηκαν ήδη. Επιπλέον, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή θα λάβει θέση σχετικά με τη σημερινή κατάσταση της νομοθεσίας περί καλλιεργειών στη Βαλένθια. Στη συνέχεια ενημερώθηκαν όλοι οι Λετονοί βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για την συζήτηση αρκετών αναφορών σχετικά με την κατάσταση της ρωσικής μειονότητας στη Λετονία, που προγραμματίζεται για το απόγευμα. 2. Έγκριση των πρακτικών της 17ης/18ης Ιανουαρίου 2005 PE 353.470 Έγκριση των πρακτικών της συνεδρίασης της 17ης/18ης Ιανουαρίου 2005. 3. Ανακοινώσεις του προέδρου Ο πρόεδρος ανακοινώνει ότι σήμερα συναντήθηκε με μερικούς από τους συντάκτες των αναφορών σχετικά με τον οργανισμό των Lloyd's. Υπενθυμίζει ότι η επιτροπή είχε αποφασίσει PV\565635.doc PE 357.788v01-00

κατά την τελευταία συνεδρίασή της να υποβάλει προφορική ερώτηση σχετικά με το θέμα στην ολομέλεια. Το σχέδιο θα συζητηθεί την επόμενη ημέρα στη συνεδρίαση των συντονιστών. Ο πρόεδρος ενημερώνει ότι ζητήθηκε από την επιτροπή να προετοιμάσει σχέδιο γνωμοδότησης για την επιτροπή πολιτικών ελευθεριών, σχετικά με την τέταρτη έκθεση της Επιτροπής περί της ευρωπαϊκής ιθαγένειας. 4. Διάφορα Ο πρόεδρος προτείνει να συζητηθεί εκ νέου η αναφορά 588/2001 της κ. Margarita Santiago Urbano, καθώς φέρεται ότι υπάρχουν νέες πληροφορίες για τους χώρους υγειονομικής ταφής στο λιμάνι της A Coruña. Κατόπιν παράκλησης του κ. Rainer Wieland, ο πρόεδρος προσκαλεί τα μέλη της επιτροπής που ενδιαφέρονται για πιο αυστηρό τρόπο εργασίας της, να συμμετάσχουν στην αυριανή συνεδρίαση των συντονιστών. Επίσης, ο κ. Rainer Wieland πληροφορεί ότι οι βουλευτές μπορούν να επικοινωνήσουν με τον κ. David Lowe σχετικά με πρόωρη πρόσβαση στο νέο σύστημα υπολογιστή που θα εισαχθεί. Άλλοι ομιλητές: Μανώλης Μαυρομμάτης, ο οποίος διαμαρτύρεται για την ελάχιστη παρουσία των μελών της επιτροπής. Κατόπιν τούτου ο πρόεδρος αποφασίζει να απευθυνθεί γραπτά σε όλους τους προέδρους των πολιτικών ομάδων, προκειμένου να βελτιωθεί η ανωτέρω κατάσταση. 5. Αριθ. 0610/2004, του Patrick Hartigan, βρετανικής ιθαγένειας, σχετικά με την απόρριψη της αίτησής του για επίδομα ασθενείας από τις βρετανικές αρχές Ομιλητές: ο πρόεδρος και η κ. Μonika Hochheim (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή). Απόφαση: Ολοκληρώνεται η εξέταση της αναφοράς βάσει της απάντησης της Επιτροπής. 6. Αριθ. 449/2003, της E. S., γερμανικής ιθαγένειας, σχετικά με την απόρριψη της αίτησης υπαλλήλου της ΕΕ για επίδομα μητρότητας στη Γερμανία Ομιλητές: ο πρόεδρος, José Vicente (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή) και David Lowe (προϊστάμενος). Απόφαση: Λαμβάνοντας υπόψη ότι, ενώ της ζητήθηκε, η αναφερούσα δεν επικοινώνησε ξανά, ολοκληρώνεται η εξέταση της αίτησης. 7. Αριθ. 373/2004, του Παναγιώτη Πουλαστίδη, γερμανικής και κυπριακής ιθαγένειας, σχετικά με τον υπολογισμό της σύνταξής του Ομιλητές: ο πρόεδρος, Monika Hochheim (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή) και ο κ. Μανώλης Μαυρομμάτης. 8. Αριθ. 512/2004, του κ. François Henzlick, Γάλλου υπηκόου, σχετικά με την αναγνώριση των συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων της συζύγου του στην Πολωνία Ομιλητές: ο πρόεδρος και η κ. Monika Hochheim (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή). PE 357.788 2/14 PV\565635.doc

9. Αριθ. 0296/2004, της Ειρήνης Σαββίδου, ελληνικής ιθαγένειας, εξ ονόματος του «Σωματείου Εργαζομένων στα Τοπικά Σύμφωνα Απασχόλησης Δήμου Βέροιας», συνοδευόμενη από 1 υπογραφή, σχετικά με εικαζόμενη παραβίαση σύμβασης απασχόλησης ορισμένου χρόνου Ομιλητές: ο πρόεδρος, Jonas Alberg (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή) και ο κ. Μανώλης Μαυρομμάτης. πληροφοριών. 10. Αριθ. 356/2004, του Δημήτριου Παπαντίνα, ελληνικής ιθαγένειας, σχετικά με εικαζόμενη κατάχρηση των εργασιακών συμβάσεων περιορισμένου χρόνου Ομιλητές: ο πρόεδρος, ο κ. Jonas Alberg (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή) και ο κ. Mieczysław Janowski. 11. Αριθ. 1277/2003, της Margaret Pryke, βρετανικής ιθαγένειας, συνοδευόμενη από 4300 υπογραφές σχετικά με την παράνομη στάθμευση φορτηγών οχημάτων Ομιλητές: ο πρόεδρος, Richard Mason (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή), David Martin και η κ. Diana Wallis. Απόφαση: Ο πρόεδρος απευθύνεται με επιστολή στις τοπικές αρχές. Η εξέταση της αναφοράς δεν ολοκληρώνεται ακόμα εν αναμονή απάντησης. 12. Nr. 0235/2004, του A. M. Buchmüller, γερμανικής ιθαγένειας, σχετικά με διαμαρτυρία κατά των περιφερειακών αρχών της Σαξωνίας-Άνχαλτ στη Γερμανία Ομιλητές: ο πρόεδρος και Ullrich Krause-Heiber (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή). Η συνεδρίαση διακόπτεται από τις 3:55 μ.μ. έως τις 4:05 μ.μ. 13. Συζήτηση διαφόρων αναφορών σχετικά με την κατάσταση της ρωσόφωνης μειονότητας στη Λετονία, παρουσία αντιπροσώπων της κυβέρνησης της Λετονίας: Αριθ. 1000/2004 της Tatjana Zdanko λετονικής ιθαγένειας, εξ ονόματος του Juri Petropavloski, σχετικά με διακρίσεις βάσει της εθνικής προέλευσης στην Λετονία Αριθ. 928/2004 του Geoffrey Simmonds, βρετανικής ιθαγένειας, σχετικά με την κατάσταση της μειονότητας που ομιλεί τη ρωσική γλώσσα στη Λετονία και τις δυσκολίες που αντιμετωπίζει όσον αφορά την ελεύθερη κυκλοφορία εντός της ΕΕ Αριθ. L-11/2004, του International Council of Russian Compatriots (Διεθνές Συμβούλιο Ρώσων Συμπατριωτών), νομικό πρόσωπο ρωσικού δικαίου, σχετικά με την κατάσταση της ρωσικής μειονότητας στη Λετονία Αριθ. 269/2005, του Velta Bsriedite, λετονικής ιθαγένειας Αριθ. 342/2005 της Nadezda Jasinska, εξ ονόματος της ένωσης ρωσόφωνων πολιτών στο Δουβλίνο σχετικά με το ίδιο θέμα PV\565635.doc 3/14 PE 357.788

Ομιλητές: ο πρόεδρος, Alain Brun (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή), Juri Petropavlovski (αναφέρων), Inga Reine (αντιπροσωπεύοντας το υπουργείο εξωτερικών της Λετονίας), Ilmars Mezs (αντιπροσωπεύοντας το Υπουργείο Κοινωνικής Ένταξης της Λετονίας), Michael Cashman, Diana Wallis, Proinsias de Rossa, Mieczysław Janowski, David Hammerstein Mintz, Μανώλης Μαυρομμάτης, Rihards, Pīks, Tatjana Ždanoka, Inese Vaidere, Roberts Zīle, Aldis Kušķis. Αποτέλεσμα: Η Επιτροπή Αναφορών θεωρεί ότι αυτές οι αναφορές άπτονται θεμελιωδών ζητημάτων της ευρωπαϊκής ιθαγένειας, ενώ οι αρχές της Λετονίας θεωρούν ότι πρόκειται για αρμοδιότητα εθνικού επιπέδου. Έκπληξη προκάλεσε η δήλωση της αντιπροσώπου της κυβέρνησης της Λετονίας, σύμφωνα με την οποία η απόφαση για πολιτογράφηση μπορεί να έχει πολιτικά κίνητρα. Παραμένουν πολλά αναπάντητα ερωτήματα, σχετικά με ζητήματα ελεύθερης κυκλοφορίας, θεώρησης διαβατηρίων κλπ. Απόφαση: Θα ζητηθεί η γνώμη της νομικής υπηρεσίας του Κοινοβουλίου. Η αναφορά αριθ. 928/2004 θα διαβιβαστεί στην επιτροπή πολιτικών ελευθεριών για να ληφθεί υπόψη στην έκθεση Cashman για τον κανονισμό του Συμβουλίου περί της θέσπισης του κοινοτικού κώδικα σχετικά με το καθεστώς διέλευσης των συνόρων από τα πρόσωπα. Η εξέταση των αναφορών δεν ολοκληρώνεται εν αναμονή της γνωμοδότησης εκ μέρους της νομικής υπηρεσίας και της γραπτής απάντησης της Επιτροπής. Η συνεδρίαση διακόπτεται από τις 5:10 μ.μ. έως τις 5:15 μ.μ.. 14. Γνωμοδότηση της Επιτροπής, σχετικά με το νόμο που αφορά οικοδομικές δραστηριότητες στην Ισπανία (αναφορά αριθ. 609/2003 κ.ά.) Πληροφορίες: Στα μέσα Μαίου η Επιτροπή δρομολόγησε διαδικασία επί παραβάσει σχετικά με το νόμο που αφορά οικοδομικές δραστηριότητες στην Ισπανία, μια υπόθεση που εξετάζεται από την επιτροπή αναφορών. Ωστόσο, η Επιτροπή δεν ενημέρωσε το Κοινοβούλιο στο πλαίσιο της Διοργανικής Συμφωνίας, παραμελώντας έτσι την υποχρέωσή της. Παρομοίως, δεν έχει ανταποκριθεί ακόμα στην επιστολή από την 26η Ιανουαρίου της αρμόδιας εισηγήτριας Janelly Fourtou της προς την Margot Wallstrøm. Ομιλητές: ο πρόεδρος, Flor Castilla (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή), Jannelly Fourtou, Michael Cashman, David Hammerstein Mintz, José Manuel García Margallo, Joan Calabuig Rull. Απόφαση: Η επιτροπή αναφορών περιμένει μια τυπική συγγνώμη από την Επιτροπή, καθώς και απάντηση στην επιστολή της κ. Janelly Fourtou. Προγραμματίζεται περαιτέρω ταξίδι για συλλογή πληροφοριών στη Μαδρίτη και τη Βαλένθια στα τέλη Μαίου. 15. Αριθ. 725/2001, του κ. Juan José Sapena Piera, Ισπανού υπηκόου, σχετικά με τη μονάδα επεξεργασίας στερεών αστικών αποβλήτων La Safor, στη Gandia της Βαλένθια Ομιλητές: ο πρόεδρος, Daniel Fernandez Gomez (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή) και Michael Cashman. 16. Αριθ. 1104/2001 της κ. Dorothy-Grace Elder, βρετανίδας υπηκόου, εξ ονόματος του δημοτικού συμβουλίου του Gartcraig, σχετικά με την απαγόρευση αποτέφρωσης των πτωμάτων βοοειδών σε αστικές περιοχές PE 357.788 4/14 PV\565635.doc

Ομιλητές: ο πρόεδρος, Sybille Grohs (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή) και David Martin. 17. Αριθ. 364/2004, του Roberto Massa, ιταλικής ιθαγένειας, σχετικά με την ατμοσφαιρική ρύπανση που προκαλούν οι βιομηχανίες στην περιφέρεια Sulcis Ομιλητές: ο πρόεδρος και ο κ. Luca Cianfoni (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή). 18. Αριθ. 127/98, του Andrea ATZORI, ιταλικής ιθαγένειας, σχετικά με ενδεχόμενη παραβίαση της κοινοτικής περιβαλλοντικής νομοθεσίας όσον αφορά ένα αναπτυξιακό έργο σε προστατευόμενη παράκτια ζώνη της Σαρδηνίας Ομιλητές: ο πρόεδρος και ο κ. Luca Cianfoni (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή). 19. Αριθ. 0561/2004, του Σεραφείμ Σταύρου, ελληνικής ιθαγένειας, εκ μέρους της οργάνωσης «Φίλοι του βουνού και της θάλασσας», και ενός συνυπογράφοντα, σχετικά με τα σχέδια κτηματικής ανάπτυξης περιοχής ενταγμένης στο δίκτυο Natura 2000 που βρίσκεται στη Βούλα Αττικής Ομιλητές: ο πρόεδρος και ο κ. Στέφανος Αμπατζής (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή). 20. Αριθ. 448/2003, του Manuel Rodriguez Blanco, ισπανικής ιθαγένειας, συνοδευόμενη από 2000 υπογραφές, σχετικά με τη δημιουργία του Εθνικού Δρυμού στο Las Fuentes de Narcea y Del Ibias, στην περιφέρεια της Αστουρίας της Ισπανίας Ομιλητές: ο πρόεδρος, José María Ramos Florido (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή), Salvador Garriga Polledo, η κ. Μαρία Παναγιωτοπούλου-Κασσιώτου. πληροφοριών των αναφερόντων. 21. Αριθ. 832/2001, του κ. Αmérico da Silva Jorge, Πορτογάλου υπηκόου, σχετικά με περιβαλλοντικά προβλήματα στο Alhos Vedros της Πορτογαλίας. Ομιλητές: ο πρόεδρος και ο κ. Miguel de Aragao Soares (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή). 22. Αριθ. 41/2000, του κ. Joaquim Jorge Sousa e Silva, Πορτογάλου υπηκόου, που φέρει 16 υπογραφές, εξ ονόματος του σωματείου «Amigos Europeus de Paderne» («Ευρωπαίοι φίλοι του Paderne») σχετικά με την κατασκευή του αυτοκινητοδρόμου Λισαβόνας-Algarve. Ομιλητές: ο πρόεδρος και ο κ. Miguel de Aragao Soares (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή). Λαμβάνοντας υπόψη το χρονικό διάστημα που μεσολάβησε, ο πρόεδρος ζητά από την Επιτροπή να ασκήσει πίεση στις πορτογαλικές αρχές. 23. Αριθ. 400/2004, του Κυριάκου Μιχαηλίδη, ελληνικής ιθαγένειας, εξ ονόματος της δημοτικής αρχής Δημήτριου Υψηλάντη, σχετικά με εκπομπή δηλητηριωδών ουσιών από τα PV\565635.doc 5/14 PE 357.788

εργοστάσια παραγωγής ηλεκτρισμού της Δημόσιας Επιχείρησης Ηλεκτρισμού Ελλάδος, στην περιοχή γύρω από την Κοζάνη Αριθ. 401/2004, του Κυριάκου Τσανακτσίδη, ελληνικής ιθαγένειας, εξ ονόματος της δημοτικής αρχής του Ελλήσποντου, σχετικά με εκπομπή δηλητηριωδών ουσιών από τα εργοστάσια παραγωγής ηλεκτρισμού της Δημόσιας Επιχείρησης Ηλεκτρισμού Ελλάδος, στον Άγιο Δημήτριο της Κοζάνης. Ομιλητές: ο πρόεδρος, ο κ. Στέφανος Αμπατζής (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή) και ο κ. Μανώλης Μαυρομμάτης.. Η συνεδρίαση διακόπτεται στις 6:35 μ.μ.. ooo Τετάρτη 20 Απριλίου 2005, ώρα 9 π.μ. έως 10 π.μ. 24. Συνεδρίαση των συντονιστών Έναρξη της συνεδρίασης στις 10:05 π.μ. υπό την προεδρία του κ. Marcin Libicki, προέδρου. 25. Ο πρόεδρος πληροφορεί σχετικά με τις αποφάσεις που έλαβαν οι συντονιστές Ο πρόεδρος ανακοινώνει ότι εκτός από τον ίδιο όλοι οι αντιπρόσωποι των πολιτικών ομάδων είναι της γνώμης ότι οι αναφορές σχετικά με την κατάσταση της ρωσόφωνης μειονότητας στη Λετονία εμπίπτουν στην αρμοδιότητα της επιτροπής και η εξέταση δεν πρέπει να ολοκληρωθεί πριν από τη δημοσίευση της εκκρεμούσας δικαστικής απόφασης του λετονικού δικαστηρίου. Επιπλέον, πρέπει να δοθεί πρώτα η γνωμοδότηση της νομικής υπηρεσίας, η οποία θα επιληφθεί του εν λόγω ζητήματος. Ο πρόεδρος αναφέρει ότι οι συντονιστές ενέκριναν το σχέδιο προφορικής ερώτησης σχετικά με τις αναφορές για τις ονομασίες Lloyd's. Ο πρόεδρος ανακοινώνει το αποτέλεσμα του διορισμού εισηγητών για τις εξής γνωμοδοτήσεις: - Γνωμοδότηση για την Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών (IMCO) όσον αφορά την οδηγία περί υπηρεσιών: Marcin Libicki - Γνωμοδότηση για την Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (LIBE) όσον αφορά την ευρωπαϊκή ιθαγένεια: EVP (δεν έχει οριστεί ακόμα εισηγητής). Ο πρόεδρος αναφέρει την πρόταση της κ. Alexandra Dobolyi (ονόματι του SPE), να διεξαχθεί ταξίδι στην Ουγγαρία με σκοπό τη συλλογή πληροφοριών σχετικά με μια αναφορά για τα σχέδια PE 357.788 6/14 PV\565635.doc

κατασκευής πολυκατοικιών σε άμεση γειτνίαση με προστατευόμενη περιοχή του δικτύου Natura 2000. Εν όψει της επικείμενης έναρξης των έργων κατασκευής, η υπόθεση επείγει. Ο πρόεδρος παρακαλεί τον κ. David Lowe, προϊστάμενο, να ανακοινώσει τις επισκέψεις που επίκεινται για το τρέχον έτος. Αυτός ανακοινώνει ότι η επίσκεψη στη Βαλένθια και τη Μαδρίτη προβλέπεται να ξεκινήσει στις 31 Μαίου. Επιπλέον, για το δεύτερο εξάμηνο (ενδεχομένως τον Οκτώβριο) προγραμματίζεται επίσκεψη στο Λονδίνο και το Εδιμβούργο στο Ηνωμένο Βασίλειο. Η προεδρία ενέκρινε ήδη αποστολή της επιτροπής. Δικαίωμα συμμετοχής έχουν το διοικητικό συμβούλιο, καθώς και μέλη πολιτικών ομάδων που δεν αντιπροσωπεύονται στο διοικητικό συμβούλιο. Στη συνέχεια, ο κ. David Lowe ενημερώνει ότι η Ομοσπονδιακή Βουλή της Γερμανίας προσκάλεσε τον πρόεδρο να συμμετάσχει σε συνεδρίαση στις 11.10.05 στο Βερολίνο με τη συμμετοχή προέδρων γερμανικών επιτροπών αναφορών, καθώς και, μεταξύ άλλων, του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή. Καθώς η ημερομηνία συμπίπτει με συνεδρίαση της επιτροπής, η γραμματεία θα εξετάσει τη δυνατότητα να αναβληθεί η ημερομηνίας της συνεδρίασής της. Ομιλητές: ο πρόεδρος, David Lowe, Alexandra Dobolyi, ο κ. Μανώλης Μαυρομμάτης (με την παράκληση να ενημερωθεί ο Sir Robert Atkins για τις αποφάσεις που ελήφθησαν, καθώς εκείνος βρίσκεται στο Ηνωμένο Βασίλειο, λόγω των επικείμενων εκλογών.) 26. Αριθ. 276/2003, του Matthias Sternal, γερμανικής ιθαγένειας, συνοδευόμενη από μία υπογραφή, εξ ονόματος της «Interns at Robert Bosch España Fábrica Madrid», σχετικά με τη φορολόγηση των γερμανών ασκούμενων στην Ισπανία Ομιλητές: ο πρόεδρος, Jolanda Van Eijndthoven (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή) και ο κ. Mieczysław Janowski. 27. Αριθ. 246/2002, του Hans Jurgen Oortmann, υπηκόου Κάτω Χωρών, που αφορά στις διαφορές στη δασμολογική πολιτική αυτοκινήτων στην Γερμανία και τις Κάτω Χώρες Ομιλητές: ο πρόεδρος, Antonio Victoria Sánchez (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή) και ο κ. Μανώλης Μαυρομμάτης. 28. Αριθ. 0902/2004, του Szymon Szynkowski vel Sęk, πολωνικής ιθαγένειας, σχετικά με τα προβλήματα όσον αφορά την εισαγωγή αυτοκινήτων στην Πολωνία Ομιλητές: ο πρόεδρος, Szymon Szynkowski vel Sęk (αναφέρων), David Vasak και η κ. Katarzyna Janicka (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή), Michael Cashman, Mieczysław Janowski και David Martin. Θα σταλεί επιστολή στις πολωνικές αρχές. Η συνεδρίαση συνεχίζεται υπό την προεδρία του Michael Cashman, πρώτου αναπληρωτή προέδρου. PV\565635.doc 7/14 PE 357.788

29. Αριθ. 393/2004, του Terry Coughlan, βρετανικής ιθαγένειας, σχετικά με την υπερβολική χρέωση όσων χρησιμοποιούν την πορθμειακή γραμμή μεταξύ Βρετανίας και ηπειρωτικής Ευρώπης Ομιλητές: Michael Cashman (ως πρόεδρος) και Fin Lomholt (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή). 30. Αριθ. 0602/2004, του Larenz Leitritz, γερμανικής ιθαγένειας, και ενός συνυπογράφοντος, σχετικά με την κυρίαρχη θέση που κατέχει στην αγορά μια γερμανική εταιρεία στον τομέα των υπηρεσιών Ομιλητές: Michael Cashman (ως πρόεδρος), Philip Kienapfel (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή) και ο κ. Μανώλης Μαυρομμάτης. Απόφαση: Καθώς ο αναφέρων δεν έχει παράσχει περαιτέρω πληροφορίες κατόπιν αίτησης, η εξέταση της αναφοράς ολοκληρώνεται βάσει της απάντησης της Επιτροπής. 31. Αριθ. 1087/2002, του Παναγιώτη Χατζή, ελληνικής ιθαγένειας, εξ ονόματος της Ομοσπονδίας συλλόγων Ηλεκτρονικών Παιχνιδιών Ελλάδος, σχετικά με την απαγόρευση της χρήσης ηλεκτρονικών παιχνιδιών μέσω Διαδικτύου Ομιλητές: Michael Cashman (ως πρόεδρος), Ιωάννης Μπουτσέλης (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή), Μανώλης Μαυρομμάτης και η κ. Μαρία Παναγιωτοπούλου- Κασσιώτου. Απόφαση: Εν αναμονή της δικαστικής απόφασης η εξέταση της αναφοράς δεν ολοκληρώνεται ακόμα. 32. Αριθ. 624/2002, (εξετάζεται εκ νέου), της R. M. L., Πορτογαλίδας υπηκόου, σχετικά με ένα ζήτημα προσωπικής φύσεως που αφορά τη σχολική εκπαίδευση παιδιών με πρόωρη διανοητική ανάπτυξη Ομιλητές: Michael Cashman (ως πρόεδρος), οι κ. R.M.L. (αναφερούσα), Javelle Annieb (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή) και ο κ. Μανώλης Μαυρομμάτης. Η συνεδρίαση συνεχίζεται υπό την προεδρία του κ. Marcin Libicki, προέδρου, παρουσία του Γάλλου Διαμεσολαβητή. 33. Αριθ. 929/2002, του κ. Simon Butler, βρετανού υπηκόου, σχετικά με τη μη αναγνώριση επαγγελματικών προσόντων στη χιονοδρομία από τις γαλλικές αρχές Ομιλητές: Ο πρόεδρος,corinne Guidicelli (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή), Michael Cashman και David Lowe (προϊστάμενος). Απόφαση: Επικοινωνία με το Υπουργείο Αθλητισμού της Γαλλίας. Η εξέταση της αναφοράς δεν ολοκληρώνεται ακόμα εν αναμονή συμπληρωματικών πληροφοριών. 34. Αριθ. 491/2000, του κ. David Docquier, Βέλγου υπηκόου, σχετικά με ένα κρούσμα διακριτικής μεταχείρισης λόγω εθνικότητας. Ομιλητές: Ο πρόεδρος, Ursula Scheuer και Ana María Herrera de la Casa (οι οποίες αντιπροσωπεύουν την Επιτροπή), Μανώλης Μαυρομμάτης. 35. Αριθ. 837/2000, της κ. Christine Lesgardeur, Βελγίδας υπηκόου, σχετικά με την άσκηση του επαγγέλματος του κτηματομεσίτη στη Γαλλία. PE 357.788 8/14 PV\565635.doc

Ομιλητές: ο πρόεδρος, Silvia Scatizzi (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή), Μανώλης Μαυρομμάτης και η κ. Janelly Fourtou. 36. Αριθ. 667/98, του κ. Roger DI COSTANZO, Γάλλου υπηκόου, εξ ονόματος της «Association pour la Sauvegarde de l'environnement Rognonas et sa Région», που φέρει 1 943 υπογραφές, σχετικά με την προστασία του περιβάλλοντος, στο πλαίσιο του έργου κατασκευής οδού ταχείας κυκλοφορίας μεταξύ Remoulins και Αβινιόν-Νότος στη Γαλλία Ομιλητές: Ο πρόεδρος, Valérie Gramond (αντιπροσωπεύοντας την Επιτροπή), Μανώλης Μαυρομμάτης και η κ. Marie-Hélène Descamps. πληροφοριών. 37. Δήλωση του κ. Jean-Paul DEVOYE, Γάλλου Διαμεσολαβητή Ο Γάλλος Διαμεσολαβητής, Jean-Paul Delevoye εκφράζει τις ευχαριστίες του για την ευκαιρία που του δίνεται να γνωρίσει την Επιτροπή Αναφορών και παρουσιάζει το αξίωμα του Γάλλου διαμεσολαβητή που εγκαθιδρύθηκε το 1973, έχει 6ετή διάρκεια και είναι αμετάκλητο και απόλυτα ανεξάρτητο. Κάθε φυσικό και νομικό πρόσωπο, που έχει αποταθεί ήδη στη διοίκηση, μπορεί να στραφεί στο πρόσωπό του, π.χ. μια δημόσια επιχείρηση (συγκοινωνιών, ταχυδρομικές υπηρεσίες, αερίου), ένας κρατικός οργανισμός (Ταμείο Υγείας, Οικογενειακή Παροχή), μια ιδιωτική επιχείρηση, που δέχτηκε αντιπροσωπεία της Διοίκησης ή ένα ιδιωτικό πρόσωπο. Μέχρι σήμερα η επικοινωνία μαζί του πραγματοποιούνταν μέσω βουλευτού, αλλά μέχρι το τέλος του τρέχοντος έτος θα υπάρξει σχετική αλλαγή σε νομοθετικό επίπεδο. Δέχεται περίπου 60.000 καταγγελίες το χρόνο. Η υπηρεσία αποτελείται από 90 συνεργάτες στο Παρίσι και 300 αντιπροσώπους στη χώρα. 30% των φακέλων αφορούν νομοθεσία περί αλλοδαπών, 30% αφορούν κοινωνικά προβλήματα (συνταξιοδότηση, απόλυση), 30% αφορούν ζητήματα αστικής ανάπτυξης, φορολογικά ζητήματα, ζητήματα εκπαίδευσης. Επιπλέον, υπάρχει μια ομάδα εργασίας επειγόντων θεμάτων, η οποία επιλαμβάνεται περίπου 3 υποθέσεων ανά ημέρα. Ο Γάλλος Διαμεσολαβητής αναφέρει ότι δεν μπορεί να αντιταχθεί σε νομολογία ούτε και να επέμβει σε δικαστικές αποφάσεις, αλλά κατέχει τις εξής αρμοδιότητες: Έχει π.χ. το δικαίωμα να επιθεωρήσει το Ελεγκτικό Συνέδριο ή το Conseil d'etat και να ζητήσει μελέτες μπορεί να επιβάλλει κυρώσεις σε υπαλλήλους που δεν εκτελούν εντολές επίσης μπορεί να υποβάλλει προτάσεις μεταρρυθμίσεων στη διοργανική επιτροπή. Περαιτέρω, δραστηριοποιείται με την ιδιότητα του μέλους της εθνικής Επιτροπής Δικαιωμάτων του Ανθρώπου σε σημαντικούς κοινωνικούς διάλογους και έτσι βρίσκεται σε επικοινωνία με όλους τους σημαντικούς φορείς της γαλλικής κοινωνίας. Ένα μεγάλο πρόβλημα είναι ότι πολλοί πολίτες δεν γνωρίζουν σε ποιον να στραφούν ή πού θα βρουν πληροφορίες. Ένα άλλο πρόβλημα είναι και η ονομασία του Διαμεσολαβητή, καθώς πολλές επιχειρήσεις κ.ά. απασχολούν δικό τους διαμεσολαβητή. Περισσότεροι από τους μισούς πολίτες που αποτάθηκαν στο διαμεσολαβητή, δεν ενέπιπταν άμεσα στον τομέα αρμοδιοτήτων του και παραπέμφθηκαν στα αρμόδια άτομα. Πρέπει να διευκολυνθεί ο προσανατολισμός τους. PV\565635.doc 9/14 PE 357.788

Στο ίδιο πνεύμα, αναπτύσσεται η επικοινωνία με άλλους Ευρωπαίους διαμεσολαβητές και δημιουργείται ένα δίκτυο. Σχετικά με την αναφορά που συζητήθηκε παρουσία του όσον αφορά την αναγνώριση πτυχίων και ζητήματα διακρίσεων, αναφέρεται σε παρόμοια προβλήματα και τονίζει ότι δεν είναι δυνατό να μην ανταποκρίνονται οι διοικήσεις. Ο χρόνος εξέτασης πρέπει να ελαττωθεί με διάφορες μεθόδους. Προσφέρεται ως μεσάζοντας για περιπτώσεις που οι γαλλικές αρχές δεν ανταποκρίνονται. Ομιλητές: ο πρόεδρος, Michael Cashman και Μανώλης Μαυρομμάτης. Η συζήτηση των αναφορών 379/2003, 363/04, 504/04, 253/04, 601/02, 326/04, 395/04, 640/02, 597/03, 541/03, 835/02, 281/04, 501/03 488/00, 1247/03 και 202/03 αναβάλλεται για προσεχή συνεδρίαση. 38. Αναφορές υπό B Η εξέταση των αναφορών 824/02, 1325/02, 59/03, 81/03, 246/03, 546/03, 561/03, 562/03, 580/03, 1059/03, 118/04, 287/04, 294/04, 343/03, 387/04, 398/04, 424/04, 451/04, 481/04 και 505/04 ολοκληρώνεται βάσει της απάντησης της Επιτροπής. 39. Ημερομηνία και τόπος διεξαγωγής της προσεχούς συνεδρίασης Η προσεχής συνεδρίαση θα διεξαχθεί την Τρίτη 24 Μαίου 2005, ώρα 11 π.μ. έως 12:45 μ.μ. και ώρα 3 μ.μ. έως 6:30 μ.μ. στις Βρυξέλλες. Τέλος της συνεδρίασης: ώρα 12:37 μ.μ. ooo PE 357.788 10/14 PV\565635.doc

LISTA DE ASISTENCIA/PREZENCNÍ LISTINA/DTAGERLISTE/ANWESENHEITSLISTE/KOHALOLIJATE NIMEKIRI/ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΑΡΟΝΤΩΝ/RECORD OF ATTENDANCE/LISTE DE PRÉSENCE/ENCO DI PRESENZA/APMEKLĒJUMU REĢISTRS/DALYVIU SARAŠAS/JENLÉTI ÍV/REĠISTRU TA' ATTENDENZA/PRESENTIIJST/LISTA OBECNOŚCI/ LISTA DE PRESENÇAS/PREZENČNÁ LISTINA/SEZNAM NAVZOČIH/LÄSNÄOLOLISTA/DTAGARLISTA Mesa/Predsednictvo/Formandskabet/Vorstand/Juhatus/Προεδρείο/Bureau/Ufficio di presidenza/prezidijs/biuras/elnökség/prezydium/ Predsedníctvo/Predsedstvo/Puheenjohtajisto/Presidiet (*) Marcin Libicki, (P 1, 2) Michael Cashman, (VP 1, 2) Marie Panayotopoulos-Cassiotou, (VP 1,2) Diputados/Poslanci/Medlemmer/Mitglieder/Parlamendiliikmed/Μέλη/Members/Députés/Deputati/Deputāti/Nariai/Képviselõk/ Membri/Leden/Posłowie/Deputados/Jäsenet/Ledamöter Carlos José Iturgaiz Angulo (1,2), Manolis Mavrommatis,(1,2), Andreas Schwab,(1), Proinsias De Rossa (1), Alexandra Dobolyi,(1,2), David Martin,(1,2) Janelly Fourtou, (1,2)Diana Wallis,(1,2), David Hammerstein Mintz,(1,2) Suplentes/Náhradníci/Stedfortrædere/Stellvertreter/Asendusliikmed/Αναπληρωτές/Substitutes/Suppléants/Supplenti/Aizstājēji/ Pavaduojantieji nariai/póttagok/sostituti/plaatsvervangers/zastępcy/membros suplentes/zástupcovia/namestniki/varajäsenet/ Suppleanter Marie-Hélène Descamps,(2), Joan Calabuig Rull,(1), Mieczysław Edmund Janowski,(1,2) 178 (2) 183 (3) Rihards Pīks, Aldis Kušķis, Inese Vaidere,Tatjana Ždanoka, José Manuel García-Margallo y Marfil,Salvador Garriga Polledo, Roberts Zīle 46 (6) (Punto del orden del día/porad jednání (PJ)/Punkt på dagsordenen/tagesordnungspunkt/päevakorra punkt/ημερήσια Διάταξη Σημείο/Agenda item/point OJ/Punto all'ordine del giorno/darba kārtības punkts/darbotvarkes punktas/napirendi pont/punt Aġenda/ Agendapunt/Punkt porządku dziennego/ponto OD/Bod programu schôdze/točka UL/Esityslistan kohta/föredragningslista punkt) Observadores/Pozorovatelé/Bemærkninger/Beobachter/Vaatlejad/Παρατηρητές/Observers/Observateurs/Osservatori/Novērotāji/ Stebetojai/Megfigyelõk/Osservaturi/Waarnemers/Obserwatorzy/Observadores/Pozorovatelia/Opazovalci/Tarkkailijat/Observatörer Por invitación del presidente/na pozvání predsedy/efter indbydelse fra formanden/auf Einladung des Vorsitzenden/Esimehe kutsel/ Με πρόσκληση του Προέδρου/At the invitation of the Chair(wo)man/Sur l'invitation du président/su invito del presidente/ PV\565635.doc 11/14 PE 357.788

Pēc priekšsēdētāja uzaicinājuma/pirminikui pakvietus/az elnök meghívására/fuq stedina taċ-'chairman'/op uitnodiging van de voorzitter/na zaproszenie Przewodniczącego/A convite do Presidente/Na pozvanie predsedu/na povabilo predsednika/ Puheenjohtajan kutsusta/på ordförandens inbjudan Stiprais, Treija, Reine, Mezs, Viba Consejo/Rada/Rådet/Rat/Nõukogu/Συμβούλιο/Council/Conseil/Consiglio/Padome/Taryba/Tanács/Kunsill/Raad/Conselho/ Svet/Neuvosto/Rådet (*) Comisión/Komise/Kommissionen/Kommission/Euroopa Komisjon/Επιτροπή/Commission/Commissione/Komisija/Bizottság/ Kummissjoni/Commissie/Komisja/Comissão/Komisia/Komissio/Kommissionen (*) Schmitt - Kischel, Cichy, Szakal, Perez-Guzmán, Savickaite, Van Eijndthoven, Sanczez, Boutselis, Kineapfel, Lomholt, Kersemakers, Skikos, Pantagiotopoulos, Kozakienicz, Janicka, Storimans, Roslund, Vasak, Perez-Guzmán, Gómez Martínez,Gaudeul-Ehrhart, Mochhem, Alberg, Ginalski, Capitao, Postelmans, Grohs, Cianfoni, Ramos Florido, Fernandes Gómez, Penuela Simenez, Castilla Contreras Otras instituciones/ostatní orgány a instituce/andre institutioner/andere Organe/Muud institutsioonid/άλλα θεσμικά όργανα/ Other institutions/autres institutions/altre istituzioni/citas iestādes/kitos institucijos/más intézmények/istituzzjonijiet ohra/ Andere instellingen/inne instytucje/outras Instituições/Iné inštitúcie/druge institucije/muut toimielimet/andra institutioner/organ European Ombudsmen Catephores Otros participantes/ostatní úcastníci/endvidere deltog/andere Teilnehmer/Muud osalejad/επίσης Παρόντες/Other participants/ Autres participants/altri partecipanti/citi klātesošie/kiti dalyviai/más résztvevõk/parteċipanti ohra/andere aanwezigen/ Inni uczestnicy/outros participantes/ostatní účastníci/drugi udeleženci/muut osallistujat/övriga deltagare Ratnik, (RP Estonia), Venizelos (RP Greece), Armanovica, Konusevska, Logvinov, Harlamova, Petekonakis, Mavridoki, Filiatie, Higgs, Rashvssen, Krauze, Borras, Fricke, Klaoudatou Secretaría de los Grupos políticos/sekretariát politických skupin/gruppernes sekretariat/sekretariat der Fraktionen/Fraktsioonide sekretariaat/γραμματεία των Πολιτικών Ομάδων/Secretariats of political groups/secrétariat des groupes politiques/segreteria gruppi politici/politisko grupu sekretariāts/frakciju sekretoriai/képviselõcsoportok titkársága/segretarjat gruppi politiċi/fractiesecretariaten/ Sekretariat Grup Politycznych/Secr. dos grupos políticos/sekretariát politických skupín/sekretariat političnih skupin/poliittisten ryhmien sihteeristöt/gruppernas sekretariat PPE-DE PSE ALDE Verts/ALE GUE/NGL IND/DEM UEN NI COX Leo, AMIOT Marie-Christine SICKESZ Marijke, PERMAL Marie, PONDEK Ursa, ANDREJEVS Georgs SEVON Kjell PE 357.788 12/14 PV\565635.doc

Gabinete del Presidente/Kamcelár predsedy/formandens Kabinet/Kabinett des Präsidenten/Presidendi kantselei/γραφείο Προέδρου/ President's Office/Cabinet du Président/Gabinetto del Presidente/Priekšsēdētāja kabinets/pirmininko kabinetas/elnöki hivatal/ Kabinett tal-president/kabinet van de Voorzitter/Gabinet Przewodniczącego/Gabinete do Presidente/Kancelária predsedu/ Urad predsednika/puhemiehen kabinetti/talmannens kansli Gabinete del Secretario General/Kancelár generálního tajemníka/generalsekretærens Kabinet/Kabinett des Generalsekretärs/ Peasekretäri büroo/γραφείο Γενικού Γραμματέα/Secretary-General's Office/Cabinet du Secrétaire général/gabinetto del Segretario generale/ģenerālsekretāra kabinets/generalinio sekretoriaus kabinetas/fõtitkári hivatal/kabinett tas-segretarju Ġenerali/Kabinet van de secretaris-generaal/gabinet Sekretarza Generalnego/Gabinete do Secretário-Geral/Kancelária generálneho tajomníka/ Urad generalnega sekretarja/pääsihteerin kabinetti/generalsekreterarens kansli Dirección General/Generální reditelství/generaldirektorat/generaldirektion/peadirektoraat/γενική Διεύθυνση/Directorate-General/ Direction générale/direzione generale/ģenerāldirektorāts/generalinis direktoratas/fõigazgatóság/direttorat Ġenerali/ Directoraten-generaal/Dyrekcja Generalna/Direcção-Geral/Generálne riaditeľstvo/generalni direktorat/pääosasto/generaldirektorat DG PRES DG IPOL DG EXPO DG INFO DG PERS DG IFIN DG TRED DG FINS Macedo Servicio Jurídico/Právní služba/juridisk Tjeneste/Juristischer Dienst/Õigusteenistus/Νομική Υπηρεσία/Legal Service/Service juridique/ Servizio giuridico/juridiskais dienests/teises tarnyba/jogi szolgálat/servizz legali/juridische Dienst/Wydział prawny/serviço Jurídico/ Právny odbor/pravna služba/oikeudellinen yksikkö/rättstjänsten Moore Secretaría de la comisión/sekretariát výboru/udvalgssekretariatet/ausschusssekretariat/komisjoni sekretariaat/γραμματεία επιτροπής/ Committee secretariat/secrétariat de la commission/segreteria della commissione/komitejas sekretariāts/komiteto sekretoriatas/ A bizottság titkársága/segretarjat tal-kumitat/commissiesecretariaat/sekretariat komisji/secretariado da comissão/sekretariat odbora/ Valiokunnan sihteeristö/utskottssekretariatet Asistente/Asistent/Assistent/Assistenz/Βοηθός/Assistant/Assistente/Palīgs/Padejejas/asszisztens/Asystent/Pomočnik/Avustaja/ Assistenter * (P) = Presidente/Predseda/Formand/Vorsitzender/Esimees/Πρόεδρος/Chair(wo)man/Président/Priekšsēdētājs/Pirmininkas/ Elnök/'Chairman'/Voorzitter/Przewodniczący/Predseda/Predsednik/Puheenjohtaja/Ordförande (VP) = Vicepresidente/Místopredseda/Næstformand/Stellvertretender Vorsitzender/Aseesimees/Αντιπρόεδρος/Vice-Chair(wo)man/ Vice-Président/Priekšsēdētāja vietnieks/pirmininko pavaduotojas/alelnök/viċi 'Chairman'/Ondervoorzitter/ Wiceprzewodniczący/Vice-Presidente/Podpredseda/Podpredsednik/Varapuheenjohtaja/Vice ordförande (M) = Miembro/Clen/Medlem./Mitglied/Parlamendiliige/Μέλος/Member/Membre/Membro/Deputāts/Narys/Tag/képviselõ/Membru/ Lid/Członek/Membro/Člen/Poslanec/Jäsen/Ledamot (F) = Funcionario/Úredník/Tjenestemand/Beamter/Ametnik/Υπάλληλος/Official/Fonctionnaire/Funzionario/Ierēdnis/ Pareigunas/Tisztviselõ/Uffiċjal/Ambtenaar/Urzędnik/Funcionário/Úradník/Uradnik/Virkamies/Tjänsteman PV\565635.doc 13/14 PE 357.788

PE 357.788 14/14 PV\565635.doc