Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά µε το εθνικό πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων 2011 του Λουξεµβούργου. και την έκδοση γνώµης του Συµβουλίου

Σχετικά έγγραφα
Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων του Λουξεμβούργου για το 2012

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Ιρλανδίας για το 2012

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά µε το εθνικό πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων 2011 της Σλοβακίας. και την έκδοση γνώµης του Συµβουλίου

ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε το εθνικό πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων της Ελλάδας για το 2011

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Δανίας για το 2014

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά µε το εθνικό πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων της Ισπανίας για το και την έκδοση γνώµης του Συµβουλίου

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά µε το εθνικό πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων της Ουγγαρίας για το και για την έκδοση γνώµης του Συµβουλίου

11256/12 IKS/nm DG G1A

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων της Λιθουανίας για το 2015

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων της Εσθονίας για το 2015

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. με σκοπό να τερματιστεί η κατάσταση υπερβολικού δημοσιονομικού ελλείμματος στο Ηνωμένο Βασίλειο

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων της Μάλτας για το 2015

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ του Συµβουλίου

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά µε το εθνικό πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων του 2011 της ανίας. και την έκδοση γνώµης του Συµβουλίου

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων του Ηνωμένου Βασιλείου για το 2015

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Δανίας για το 2012

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Φινλανδίας για το 2012

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων του Λουξεμβούργου για το 2015

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων του Λουξεμβούργου για το 2013

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Δανίας για το 2016

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων της Σουηδίας για το 2015

9291/17 ΔΙ/σα 1 DG B 1C - DG G 1A

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Μάλτας για το 2012

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Φινλανδίας για το 2014

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Δανίας για το 2013

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 504 final.

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων του Βελγίου για το 2015

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων της Σλοβακίας για το 2015

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων των Κάτω Χωρών για το 2014

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά µε το εθνικό πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων της Κύπρου για το και την έκδοση γνώµης του Συµβουλίου

τις αντιπροσωπείες Γνώµη του Συµβουλίου σχετικά µε το επικαιροποιηµένο πρόγραµµα σταθερότητας της Ελλάδας

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά µε το εθνικό πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων της Λιθουανίας για το και την έκδοση γνώµης του Συµβουλίου

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΓΝΩΜΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το πρόγραμμα οικονομικής εταιρικής σχέσης των Κάτω Χωρών

9249/15 ΔΙ/γομ 1 DG B 3A - DG G 1A

9262/15 ΔΠ/γομ 1 DG B 3A - DG G 1A

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων των Κάτω Χωρών για το 2013

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων της Λετονίας για το 2015

9195/16 ΧΜΑ/γπ/ΧΦ 1 DG B 3A - DG G 1A

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων του Ηνωμένου Βασιλείου για το 2017

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. προκειμένου να τερματιστεί η κατάσταση υπερβολικού δημοσιονομικού ελλείμματος στην Πολωνία. {SWD(2013) 605 final}

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων της Γερμανίας για το 2015

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Κύπρου για το 2012

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων της Πολωνίας για το 2015

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Λιθουανίας για το 2014

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων του Λουξεμβούργου για το 2017

9252/15 ΧΦ/νικ 1 DG B 3A - DG G 1A

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. προκειμένου να τερματιστεί η κατάσταση του υπερβολικού δημοσιονομικού ελλείμματος στην Κροατία

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων του Ηνωμένου Βασιλείου για το 2016

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την κατάργηση της απόφασης 2010/401/ΕΕ σχετικά με την ύπαρξη υπερβολικού ελλείμματος στην Κύπρο

Πρόταση ΓΝΩΜΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το πρόγραμμα οικονομικής εταιρικής σχέσης της Μάλτας

9263/15 ΧΦ/μκρ 1 DG B 3A - DG G 1A

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. περί καταργήσεως της απόφασης 2009/589/ΕΚ σχετικά με την ύπαρξη υπερβολικού ελλείμματος στην Πολωνία

9250/15 ΔΑ/γπ 1 DG B 3A - DG G 1A

9433/18 ΔΙ/σα 1 DG B 1C - DG G 1A

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Μάλτας για το 2017

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων των Κάτω Χωρών για το 2016

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων του Λουξεμβούργου για το 2016

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Λετονίας για το 2012

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Γαλλίας για το 2012

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Σλοβακίας για το 2013

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Λετονίας για το 2016

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Λουξεμβούργο, 12 Ιουνίου 2017 (OR. en)

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Εσθονίας για το 2017

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 335 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Αυγούστου 2016 (OR. en)

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2019/0000(INI)

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων της Τσεχικής Δημοκρατίας για το 2015

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων των Κάτω Χωρών για το 2017

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων του Βελγίου για το 2012

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων του Λουξεμβούργου για το 2014

Πρόταση ΓΝΩΜΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το πρόγραμμα οικονομικής εταιρικής σχέσης που υπέβαλε η Πορτογαλία

5814/19 ΔΙ/μγ 1 ECOMP 1A

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 801 final.

Πρόταση ΓΝΩΜΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για το πρόγραμμα οικονομικής εταιρικής σχέσης της Σλοβενίας

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων του Ηνωμένου Βασιλείου για το 2012

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων της Αυστρίας για το 2016

9215/16 ΧΜΑ/γομ/ΧΦ 1 DG B 3A - DG G 1A

9253/15 ΧΦ/μκρ 1 DG B 3A - DG G 1A

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Ουγγαρίας για το 2012

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Σουηδίας για το 2016

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων της Φινλανδίας για το 2017

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Βουλγαρίας για το 2013

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

9197/16 ΧΜΑ/γπ/ΧΦ 1 DG B 3A - DG G 1A

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 7.6.2011 SEC(2011) 811 τελικό Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε το εθνικό πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων 2011 του Λουξεµβούργου και την έκδοση γνώµης του Συµβουλίου σχετικά µε το επικαιροποιηµένο πρόγραµµα σταθερότητας του Λουξεµβούργου, 2011-2014 {SEC(2011) 724 τελικό}

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε το εθνικό πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων 2011 του Λουξεµβούργου και την έκδοση γνώµης του Συµβουλίου σχετικά µε το επικαιροποιηµένο πρόγραµµα σταθερότητας του Λουξεµβούργου, 2011-2014 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 121 παράγραφος 2 και το άρθρο 148 παράγραφος 4, Έχοντας υπόψη τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1466/97 του Συµβουλίου, της 7ης Ιουλίου 1997, για την ενίσχυση της εποπτείας της δηµοσιονοµικής κατάστασης και την εποπτεία και το συντονισµό των οικονοµικών πολιτικών 1, και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 3, Έχοντας υπόψη τη σύσταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής 2, Έχοντας υπόψη τα συµπεράσµατα του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου, Έχοντας υπόψη τη γνώµη της Επιτροπής Απασχόλησης, Μετά από διαβούλευση µε την Οικονοµική και ηµοσιονοµική Επιτροπή, Εκτιµώντας τα ακόλουθα: (1) Στις 26 Μαρτίου 2010, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο συµφώνησε µε την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για την δροµολόγηση της στρατηγικής για την Ευρώπη 2020, µιας νέας στρατηγικής για την ανάπτυξη και την απασχόληση, η οποία, βασιζόµενη στο µεγαλύτερο συντονισµό των οικονοµικών πολιτικών, θα εστιαστεί σε νευραλγικούς τοµείς στους οποίους απαιτείται δράση ώστε να ενισχυθεί το δυναµικό διατηρήσιµης ανάπτυξης και ανταγωνιστικότητας της Ευρώπης. (2) Στις 13 Ιουλίου 2010, το Συµβούλιο εξέδωσε σύσταση σχετικά µε τους γενικούς προσανατολισµούς της οικονοµικής πολιτικής των κρατών µελών και της Ένωσης (2010 έως 2014) και στις 21 Οκτωβρίου 2010 το Συµβούλιο εξέδωσε απόφαση σχετικά µε τις κατευθυντήριες γραµµές των πολιτικών απασχόλησης των κρατών µελών 3, οι οποίες από κοινού αποτελούν τις «ολοκληρωµένες κατευθυντήριες 1 2 3 ΕΕ L 209 της 2.8.1997, σ. 1. ΕΕ C,, σ.. Όπως διατηρήθηκαν για το 2011 µε την απόφαση 2011/308/ΕΕ του Συµβουλίου της 19 ης Μαΐου 2011. EL 2 EL

γραµµές». Τα κράτη µέλη καλούνταν να λαµβάνουν τις ολοκληρωµένες κατευθυντήριες γραµµές υπόψη στις εθνικές οικονοµικές πολιτικές και πολιτικές απασχόλησης. (3) Στις 12 Ιανουαρίου 2011 η Επιτροπή εξέδωσε την πρώτη Ετήσια Επισκόπηση Ανάπτυξης, η οποία σηµατοδοτεί την έναρξη ενός νέου κύκλου οικονοµικής διακυβέρνησης στην ΕΕ και του πρώτου Ευρωπαϊκού Εξαµήνου εκ των προτέρων και ολοκληρωµένου συντονισµού πολιτικής, το οποίο εντάσσεται στη στρατηγική «Ευρώπη 2020». (4) Στις 25 Μαρτίου 2011, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο προσυπέγραψε τις προτεραιότητες για τη δηµοσιονοµική εξυγίανση και τη διαρθρωτική µεταρρύθµιση (σύµφωνα µε τα συµπεράσµατα του Συµβουλίου της 15ης Φεβρουαρίου και της 7ης Μαρτίου 2011 και κατόπιν της Ετήσιας Επισκόπησης της Ανάπτυξης που εκπόνησε η Επιτροπή). Τόνισε ότι πρέπει να δοθεί προτεραιότητα στην αποκατάσταση υγιών προϋπολογισµών και στη διατηρησιµότητα των δηµόσιων οικονοµικών, στη µείωση της ανεργίας µέσω µεταρρυθµίσεων της αγοράς εργασίας και στην καταβολή νέων προσπαθειών για την ενίσχυση της οικονοµικής µεγέθυνσης. Ζήτησε από τα κράτη µέλη να ενσωµατώσουν αυτές τις προτεραιότητες σε συγκεκριµένα µέτρα που θα ενταχθούν στα αντίστοιχά τους προγράµµατα σταθερότητας ή σύγκλισης και στα εθνικά τους προγράµµατα µεταρρυθµίσεων. (5) Στις 25 Μαρτίου 2011, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο κάλεσε επίσης τα κράτη µέλη που συµµετέχουν στο Σύµφωνο για το Ευρώ + να υποβάλουν εγκαίρως τις δεσµεύσεις τους, προκειµένου να περιληφθούν στα δικά τους προγράµµατα σταθερότητας ή σύγκλισης και στα εθνικά τους προγράµµατα µεταρρυθµίσεων. (6) Στις 29 Απριλίου 2011, το Λουξεµβούργο υπέβαλε το δικό του επικαιροποιηµένο πρόγραµµα σταθερότητας 2011 που καλύπτει την περίοδο 2011-2014 και το εθνικό του πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων 2011. Για να ληφθεί υπόψη η αλληλεξάρτησή τους, τα δύο προγράµµατα αξιολογήθηκαν ταυτόχρονα. (7) Λαµβανοµένης υπόψη της εξαιρετικής βαρύτητας του χρηµατοπιστωτικού τοµέα στην οικονοµία, το Λουξεµβούργο αντιστάθηκε σχετικά καλά στην χρηµατοπιστωτική και οικονοµική κρίση. Αφού το 2009 το πραγµατικό ΑΕΠ µειώθηκε κατά 3,6% η οικονοµία ανέκαµψε γρήγορα το 2010. Το ΑΕΠ αυξήθηκε κατά περίπου 3,5%, χάρη στην αύξηση των δηµοσίων δαπανών που αποφάσισε η κυβέρνηση ως µέρος του ευρωπαϊκού σχεδίου για την ανάκαµψη της οικονοµίας, καθώς και στην ισχυρή αύξηση των καθαρών εξαγωγών. Η απασχόληση παρέµεινε ανθεκτική, λόγω εν µέρει της σηµαντικής προσφυγής σε ρυθµίσεις εργασίας µειωµένου χρόνου, την οποία ενθάρρυναν οι αρχές. Η ανεργία άρχισε να αυξάνεται από τις αρχές του 2008 και µετά και σταθεροποιήθηκε εν γένει σε περίπου 6%, που αποτελεί ιστορικά υψηλό επίπεδο για το Λουξεµβούργο. Παρά την ύφεση, τα δηµόσια οικονοµικά στο Λουξεµβούργο είναι σχετικά υγιή (έλλειµµα 1,7% και ακαθάριστο δηµόσιο χρέος 18,4% το 2010), χάρη στην πολύ ευνοϊκή αρχική δηµοσιονοµική θέση. (8) Βασιζόµενο στην αξιολόγηση του επικαιροποιηµένου προγράµµατος σταθερότητας σύµφωνα µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1466/97, το Συµβούλιο είναι της γνώµης ότι το µακροοικονοµικό σενάριο στο οποίο στηρίζονται οι προβλέψεις του προϋπολογισµού είναι ελαφρώς συγκρατηµένο σε σύγκριση µε την εαρινή πρόβλεψη των υπηρεσιών της Επιτροπής για το 2011. Σύµφωνα µε το πρόγραµµα, ο στόχος για το 2011 είναι EL 3 EL

ένα έλλειµµα ύψους 1,0%, ο οποίος είναι γενικά σύµφωνος µε την εαρινή πρόβλεψη των υπηρεσιών της Επιτροπής. Το πρόγραµµα, όπως παρουσιάζεται στο σενάριο µη µεταβολής των πολιτικών, προβλέπει επιδείνωση του ονοµαστικού ελλείµµατος το 2012 σε 1,5% του ΑΕΠ πριν βελτιωθεί σταδιακά εκ νέου σε 0,8% του ΑΕΠ µέχρι το 2014. Οι προγνώσεις των υπηρεσιών της Επιτροπής είναι κάπως πιο αισιόδοξες εφόσον προβλέπουν έλλειµµα 1,1% του ΑΕΠ το 2012, στηριζόµενες σε πιο ευνοϊκό µακρο-οικονοµικό σενάριο και σε βραδύτερη αύξηση των δαπανών. Το πρόγραµµα δεν προβλέπει την υλοποίηση του µεσοπρόθεσµου δηµοσιονοµικού στόχου (εφεξής «Μ Σ»), που ορίζεται ως διαρθρωτικό πλεόνασµα 0,5% του ΑΕΠ, κατά την περίοδο προγραµµατισµού 2011-2014. Αντίθετα, το διαρθρωτικό ισοζύγιο (όπως υπολογίστηκε εκ νέου από τις υπηρεσίες της Επιτροπής βάσει των πληροφοριών του προγράµµατος, σύµφωνα µε την από κοινού συµφωνηθείσα µέθοδο) αναµένεται να επιδεινωθεί σταδιακά από πλεόνασµα 0,3% το 2011 σε έλλειµµα 0,8% το 2014. (9) Επειδή προβλέπεται ότι η ανάπτυξη του ΑΕΠ θα παραµείνει ισχυρή, τα δηµόσια οικονοµικά του Λουξεµβούργου θα µπορούσαν να ωφεληθούν από περαιτέρω βελτίωση του διαρθρωτικού ισοζυγίου µε σκοπό την υλοποίηση του Μ Σ ήδη το 2012. Τούτο θα προσφέρει στη χώρα ένα περιθώριο ασφαλείας έναντι πιθανούς µελλοντικής οικονοµικής ύφεσης και θα συµβάλει στη βελτίωση της µακροπρόθεσµης διατηρησιµότητας των δηµόσιων οικονοµικών. Επιπλέον, µε γνώµονα τον εκτιµώµενο αντίκτυπο των τεκµαρτών υποχρεώσεων που σχετίζονται µε τη γήρανση του πληθυσµού, θα ήταν προς το συµφέρον της χώρας να καθορίσει έναν πιο φιλόδοξο Μ Σ. (10) Η αύξηση των δηµόσιων σε σχέση µε την ηλικία δαπανών στο Λουξεµβούργο κατά τις προσεχείς δεκαετίες προβλέπεται να είναι η ισχυρότερη στην ΕΕ. Η βραχυπρόθεσµη χρηµατοδότηση του συνταξιοδοτικού συστήµατος υποστηρίζεται επί του παρόντος από χαµηλό δείκτη εξάρτησης ηλικιωµένων και εξαρτάται εν µέρει από τις συνεισφορές που καταβάλλει ο σχετικά νέος πληθυσµός διασυνοριακών εργαζοµένων. Στο µέλλον, και οι δύο παράγοντες θα αντιστραφούν και το κόστος των συντάξεων αναµένεται να αυξηθεί σηµαντικά. Παρόλο που η κυβέρνηση έχει συσσωρεύσει σηµαντικά περιουσιακά στοιχεία και τα αποθεµατικά για τις συντάξεις συνεχίζουν να αυξάνονται, αυτά δεν θα είναι επαρκή για να εξασφαλιστεί η διατηρησιµότητα του συστήµατος. Επιπλέον, το ποσοστό απασχόλησης εργαζοµένων µεγαλύτερης ηλικίας (55-64 ετών) που καθορίζεται σε 38,2% (2009) είναι ένα από τα χαµηλότερα στην ΕΕ-27 (µέσος όρος ΕΕ: 46%). Αν και το νόµιµο όριο ηλικίας συνταξιοδότησης είναι κατ αρχήν 65 έτη, το συνταξιοδοτικό σύστηµα του Λουξεµβούργου συχνά επιτρέπει να γίνεται συνταξιοδότηση νωρίτερα χωρίς ουσιαστικά να µειώνεται το επίπεδο της σύνταξης που, επιπλέον, είναι συγκριτικά υψηλό. Κατά συνέπεια, η µέση ηλικία αποχώρησης από την αγορά εργασίας είναι 59,4 έτη, γεγονός που επηρεάζει το κόστος του συνταξιοδοτικού συστήµατος. Τα σχέδια της κυβέρνησης για µεταρρύθµιση του συνταξιοδοτικού συστήµατος προβλέπουν ένα νέο µοντέλο που θα έχει ως στόχο να παραµένουν οι εργαζόµενοι στην εργασία για περισσότερο χρόνο σε εθελοντική βάση. Τούτο θα βελτιώσει τον δείκτη εξάρτησης του συνταξιοδοτικού συστήµατος. Εντούτοις, αυτός ο µηχανισµός θα αφορά µόνον τους νέους συνταξιούχους και θα εφαρµοστεί µόνο στο µέρος της σταδιοδροµίας που τοποθετείται στο χρονικό διάστηµα µετά την έναρξη ισχύος της µεταρρύθµισης, οπότε και θα παραγάγει τα πλήρη αποτελέσµατά του µόνον σε 40 έτη. (11) Η ανταγωνιστικότητα τιµών και κόστους του Λουξεµβούργου επιδεινώθηκε σηµαντικά από την έναρξη της τελευταίας δεκαετίας. Τούτο οφείλεται στις εξελίξεις EL 4 EL

τόσο των µισθών όσο και της παραγωγικότητας. Κατά την περίοδο 2000-2010, το κόστος εργασίας ανά µονάδα αυξήθηκε κατά µιάµιση φορά γρηγορότερα στο Λουξεµβούργο από τον µέσο όρο στην ΕΕ-15, και πάνω από πέντε φορές γρηγορότερα από ό,τι στη Γερµανία. Επειδή η κυβέρνηση και τα συνδικάτα συµφώνησαν να αναβληθεί, από την άνοιξη έως τον Οκτώβριο του 2011, η εφαρµογή του µηχανισµού αυτόµατης τιµαριθµικής αναπροσαρµογής των µισθών, θα σηµειωθεί σηµαντική συγκράτηση της αύξησης των πραγµατικών µισθών το 2011. εν έχει ακόµη ληφθεί απόφαση σχετικά µε το επόµενο όριο. Με τη σηµερινή προοπτική του πληθωρισµού, η επόµενη αυτόµατη τιµαριθµική προσαρµογή µπορεί να γίνει ήδη την άνοιξη του 2012, γεγονός που θα εκµηδενίσει έτσι τα προηγούµενα οφέλη της ανταγωνιστικότητας του κόστους. (12) Παρά την ιστορικά ισχυρή αύξηση της απασχόλησης, το ποσοστό απασχόλησης του πληθυσµού των µόνιµων κατοίκων είναι χαµηλότερο από τον µέσο όρο της ΕΕ, ιδίως στα δύο άκρα του ηλικιακού φάσµατος. Η δηµιουργία θέσεων εργασίας τα τελευταία χρόνια ευνόησε κυρίως τους µη κατοίκους. Παρόλο που η αύξηση της ανεργίας από το 2008 συνδέεται µε την ύφεση, έχει και έναν συνεχώς βαθύτερο διαρθρωτικό χαρακτήρα, που καταδεικνύεται από το γεγονός ότι, κατά τα χρόνια ανάπτυξης που προηγήθηκαν της κρίσης, η απασχόληση έπρεπε να αυξάνεται κατά περίπου 4% ετησίως προκειµένου να οδηγήσει σε οριακή µείωση της ανεργίας. Η ανεργία των νέων είναι σχετικά υψηλή και το 2010 καθοριζόταν σε 16,1% σε σύγκριση µε το 6% του συνόλου του ενεργού πληθυσµού. Το ποσοστό ανεργίας εξαρτάται σηµαντικά από το εκπαιδευτικό επίπεδο. Οι νέοι, κάτοικοι της χώρας, αντιµετωπίζουν σκληρό ανταγωνισµό για τις διαθέσιµες θέσεις απασχόλησης από µη κατοίκους, οι οποίοι συχνά διαθέτουν τα ίδια ή ακόµη και περισσότερα προσόντα. (13) Η κυβέρνηση του Λουξεµβούργου προέβλεψε σειρά δεσµεύσεων στο πλαίσιο του Συµφώνου για το Ευρώ + 4. Οι δεσµεύσεις αυτές αναφέρονται στους τέσσερις τοµείς του Συµφώνου. Από δηµοσιονοµικής πλευράς, η κυβέρνηση ενέκρινε τα στοιχεία µιας µεταρρύθµισης του συνταξιοδοτικού συστήµατος και αναλαµβάνει τη δέσµευση να ολοκληρώσει τη µεταρρύθµιση µέχρι το τέλος του 2011. Για να ενισχυθεί η χρηµατοπιστωτική σταθερότητα, τα µέτρα επικεντρώνονται στην τόνωση της αντοχής του χρηµατοπιστωτικού τοµέα µε τη ρύθµιση και την εποπτεία σε ευρωπαϊκό και διεθνές επίπεδο και στη συνέχιση των προσπαθειών µε στόχο τη διαφοροποίηση της διάρθρωσης της οικονοµίας του Λουξεµβούργου. Τα µέτρα στον τοµέα της απασχόλησης εστιάζονται στην αύξηση της αποτελεσµατικότητας ενεργών πολιτικών για την απασχόληση (µεταρρύθµιση της «Administration de l'emploi») και στην προώθηση της δια βίου µάθησης στον ιδιωτικό τοµέα µε υψηλότερη χρηµατοδοτική συµµετοχή του κράτους. Τα µέτρα για την ανταγωνιστικότητα περιλαµβάνουν την αναβολή της τιµαριθµικής προσαρµογής των µισθών από την άνοιξη του 2011 (που προβλεπόταν από το σύστηµα αυτόµατης τιµαριθµικής προσαρµογής) έως τον Οκτώβριο του 2011, καθώς και µια δέσµευση για διαπραγµάτευση µε τους κοινωνικούς εταίρους µιας παρόµοιας αναβολής για το 2012. Επιπλέον, η κυβέρνηση δεσµεύτηκε να βελτιώσει το επιχειρηµατικό περιβάλλον µε την απλούστευση των διοικητικών διαδικασιών και µε καλύτερες υποδοµές. Είναι σύµφωνες µε το ευρύτερο πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων που περιγράφεται στο πρόγραµµα σταθερότητας και στο εθνικό πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων και αντιµετωπίζουν τις προκλήσεις στους τοµείς 4 Περισσότερες λεπτοµέρειες για τις δεσµεύσεις που έχουν αναληφθεί µε το Σύµφωνο για το Ευρώ + περιλαµβάνονται στο έγγραφο SEC(2011) 724. EL 5 EL

των συντάξεων, της ανταγωνιστικότητας, της απασχόλησης (ιδίως των νέων και των εργαζοµένων µεγαλύτερης ηλικίας), καθώς και του χρηµατοπιστωτικού τοµέα. Εντούτοις, ορισµένες από τις προτεινόµενες µεταρρυθµίσεις δεν είναι αρκετά λεπτοµερείς. Οι δεσµεύσεις στο πλαίσιο του Συµφώνου για το Ευρώ + έχουν αξιολογηθεί και ληφθεί υπόψη στις συστάσεις. (14) Η Επιτροπή έχει αξιολογήσει το πρόγραµµα σταθερότητας και το εθνικό πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων, καθώς και τις δεσµεύσεις που ανέλαβε το Λουξεµβούργο στο πλαίσιο του Συµφώνου για το Ευρώ + 5. Έχει λάβει υπόψη, όχι µόνο τη σηµασία τους για µια διατηρήσιµη δηµοσιονοµική και κοινωνικοοικονοµική πολιτική στο Λουξεµβούργο, αλλά και την εκ µέρους τους τήρηση των ενωσιακών κανόνων και κατευθύνσεων, δεδοµένης της ανάγκης ενδυνάµωσης της συνολικής οικονοµικής διακυβέρνησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης, µέσω της συνεκτίµησης στοιχείων σε επίπεδο ΕΕ κατά τη διαµόρφωση των µελλοντικών εθνικών αποφάσεων. Βάσει αυτών, η Επιτροπή θεωρεί ότι µια πιο φιλόδοξη µείωση του ελλείµµατος το 2011 πρέπει να είναι δυνατή ενόψει της ευνοϊκής µακροοικονοµικής προοπτικής, καθώς και ότι µια εντονότερη δηµοσιονοµική προσπάθεια θα επιτρέψει να υλοποιηθεί ο ΜΣ το 2012. Πρέπει επίσης να ληφθούν περαιτέρω µέτρα για τη µεταρρύθµιση του συνταξιοδοτικού συστήµατος, καθώς και για να προωθηθεί η παράταση του επαγγελµατικού βίου, να ενισχυθεί η ανταγωνιστικότητα και να δοθεί η δυνατότητα απασχόλησης στους νέους. (15) Βάσει της αξιολόγησης αυτής, το Συµβούλιο εξέτασε την επικαιροποίηση για το 2011 του προγράµµατος σταθερότητας του Λουξεµβούργου και η γνώµη του 6 αντικατοπτρίζεται ιδίως στη σύστασή του στα σηµεία 1) και 2) κατωτέρω. Λαµβάνοντας υπόψη τα συµπεράσµατα του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου της 25ης Μαρτίου 2011, το Συµβούλιο εξέτασε το εθνικό πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων του Λουξεµβούργου. ΣΥΝΙΣΤΑ στο Λουξεµβούργο να αναλάβει δράση κατά την περίοδο 2011-2012 προκειµένου: (1) Να αξιοποιήσει τη βελτίωση της οικονοµικής κυκλικής συγκυρίας για να ενισχύσει τις δηµοσιονοµικές προσπάθειες προκειµένου να µειώσει περαιτέρω το ονοµαστικό έλλειµµα και να υλοποιήσει τον µεσοπρόθεσµο δηµοσιονοµικό στόχο το 2012. (2) Να προτείνει και να εφαρµόσει ευρεία µεταρρύθµιση του συνταξιοδοτικού συστήµατος για να εξασφαλίσει τη µακροπρόθεσµη διατηρησιµότητα του συστήµατος αυτού, µε µέτρα που θα αυξήσουν το ποσοστό συµµετοχής εργαζοµένων µεγαλύτερης ηλικίας, ειδικότερα αποθαρρύνοντας την πρόωρη συνταξιοδότηση και προβλέποντας µέτρα που συνδέουν ο νόµιµο όριο ηλικίας συνταξιοδότησης µε το προσδόκιµο επιβίωσης. (3) Να µεταρρυθµίσει, σε συνεννόηση µε τους κοινωνικούς εταίρους και σύµφωνα µε τις εθνικές πρακτικές, το σύστηµα διαµόρφωσης των µισθών, ώστε να διασφαλιστεί ότι η αύξηση των µισθών αντικατοπτρίζει καλύτερα τις εξελίξεις στην παραγωγικότητα της εργασίας και στην ανταγωνιστικότητα. 5 6 SEC(2011) 724. Όπως προβλέπεται στο άρθρο 5 παράγραφος 3 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1466/97 του Συµβουλίου. EL 6 EL

(4) Να λάβει µέτρα για να µειώσει την ανεργία των νέων µε την ενίσχυση των µέτρων κατάρτισης και εκπαίδευσης, ώστε να εξασφαλιστεί καλύτερη αντιστοιχία µεταξύ των δεξιοτήτων των νέων και της ζήτησης της αγοράς εργασίας. Βρυξέλλες, Για το Συµβούλιο Ο Πρόεδρος EL 7 EL