Οδηγός για οικιακή χρήση

Σχετικά έγγραφα
Οδηγός για οικιακή χρήση

Οδηγός για οικιακή χρήση

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης

BeoLab 12. BeoLab 12 1

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση TCP320/00. Εγχειρίδιο χρήσης

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγός χρήστη. Owner s Guide. December 6, 2010 NSOG

Informer Compact series

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

V 50/60Hz W 1.7L

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBT50/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας TCI360/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Οδηγίες για τη φροντίδα. Ασφάλεια

Dell Vostro 1310/1510/1710/2510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά

ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή

1964-P P-2000

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. AD200. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBA3011/00. Εγχειρίδιο χρήσης

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω;

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

Ηχείο HP Roar Plus. Άλλα χαρακτηριστικά

Επαγγελματικός ανιχνευτής νομισμάτων ALFA - EC500. Εγχειρίδιο χρήσης

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ

Ανεμιστήρας στήλη 40. Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση.

MT /2 Καπασιτόμετρο

Kιτ επίδειξης συσκευής ανάγνωσης και αισθητήρα. Οδηγός γρήγορης έναρξης

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBA3210/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Εγκατάσταση της εσωτερικής οθόνης

ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ. ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΌΜΕΝΟ σύστημα για συσκευές βαρηκοΐας

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου!

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό

Safenote S2. Επαγγελματικός ανιχνευτής χαρτονομισμάτων. Εγχειρίδιο Χρήσης

οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας

81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μαζί με το BC-228 ένας ενήλικας θα πρέπει να ελέγχει το βρέφος σε τακτά διαστήματα. Παροχή ρεύματος (Α) Πομπός

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA2335

Register your product and get support at SBA3010/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Εάν το subwoofer σιγήσει τον ήχο, η ενδεικτική λυχνία γίνεται πορτοκαλί.

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας. 2 Σωστή χρήση. 3 Μέρη και λειτουργίες. 4 Συντήρηση και φροντίδα του ψυγείου. 5 Αντιμετώπιση προβλημάτων

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

β) Όταν ο συναγερμός είναι στο on, πατήστε το πλήκτρο «alarm pause button». O συναγερμός θα σταματήσει και σε 60 δευτερόλεπτα θα ενεργοποιηθεί ξανά.

F G H. Περιγραφή λυχνιών και ακουστικών προειδοποιήσεων Ένδειξη Ήχος Έξοδος Φόρτιση Περιγραφή Ενέργεια - - Όχι Ναι Το UPS είναι Ανοίξτε το UPS.

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47

Εγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης

INVERTER SC-IR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.


ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019

Φορητά ηχεία. Συνοπτικό εγχειρίδιο

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R)

Off Line UPS. PowerWalker VFD 400 PowerWalker VFD 600 PowerWalker VFD 800 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ

Οδηγίες Λειτουργίας. Α. Εγκαταστήστε το περικάρπιο σύμφωνα με τις οδηγίες:

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP3011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A

Λειτουργία / Τρόπος χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας. Σύμβολα

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB

MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA1330. Domande? Contatta Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας AD315/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΣυΣκΕυή ΗλΕκτΡΙκήΣ ΔΙαΔΕΡματΙκήΣ ΔΙέΓΕΡΣΗΣ των νεύρων TEN 240 TEN Έκδοση 2, Σεπτεμβρίου 2007

Transcript:

TM Nellcor Παρακλίνιο σύστημα παρακολούθησης ασθενούς SpO 2 PM100N Οδηγός για οικιακή χρήση

2014 Covidien. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Τα COVIDIEN, COVIDIEN με λογότυπο και το λογότυπο της Covidien και το Positive Results for Life είναι σήματα κατατεθέντα της Covidien AG στις Η.ΠΑ. και διεθνώς. Άλλες επωνυμίες αποτελούν εμπορικά σήματα μιας εταιρείας της Covidien. Οι επωνυμίες * αποτελούν εμπορικά σήματα των αντίστοιχων κατόχων τους. Υποστήριξη 1.800.635.5267 2 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Περιεχόμενα Γλωσσάριο...5 1 Καλωσορίσατε...8 Τι κάνει το σύστημα παρακολούθησης...8 Γιατί χρησιμοποιείτε το σύστημα παρακολούθησης...9 Ποιος είναι ο ρόλος σας ως υπεύθυνου φροντίδας...9 Ποιος είναι ο ρόλος του επαγγελματία υγείας... 10 Προετοιμασία χρήσης του συστήματος παρακολούθησης κατ οίκον ή στη διάρκεια ταξιδιού... 10 Ανάγκη αποθήκευσης του συστήματος παρακολούθησης... 11 Ανακύκλωση και απόρριψη... 11 2 Πληροφορίες ασφαλείας... 12 Οφέλη από τη χρήση της συσκευής... 12 Κίνδυνοι από τη χρήση της συσκευής... 12 Σύμβολα ασφαλείας... 15 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ... 15 Προφυλάξεις... 18 3 Προετοιμασία του συστήματος παρακολούθησης για λειτουργία... 21 Μέρη του συστήματος παρακολούθησης... 21 Πρόσθετοι σύνδεσμοι... 22 Χειρισμός των πλήκτρων και του επιλογέα... 23 Διαλέξτε τροφοδοσία με εναλλασσόμενο ρεύμα ή τροφοδοσία με μπαταρία... 24 Σύνδεση του αισθητήρα στο σύστημα παρακολούθησης... 25 Προσάρτηση του αισθητήρα στον ασθενή... 25 Ενεργοποίηση του συστήματος παρακολούθησης... 26 Απενεργοποίηση του συστήματος παρακολούθησης... 27 Υποστήριξη 1.800.635.5267 3 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

4 Παρακολούθηση του ασθενούς... 28 Αναγνώριση στοιχείων κύριας οθόνης... 29 Αποσύνδεση του αισθητήρα από τον ασθενή... 30 Αποσύνδεση του αισθητήρα από το σύστημα παρακολούθησης... 30 Συναγερμός συχνότητας σφυγμού... 31 Συναγερμός SpO 2... 31 Σίγαση ήχου συναγερμού... 32 Παρεμβολές σήματος... 32 Χρήση του συστήματος παρακολούθησης με ισχύ μπαταρίας... 33 Ρύθμιση έντασης ήχου... 34 Ρύθμιση φωτεινότητας... 35 Προβολή ρυθμίσεων συναγερμών που ορίζονται από τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί... 36 5 Αλλαγή του αισθητήρα... 38 Παραδείγματα τοποθέτησης του αισθητήρα... 38 Πληροφορίες για τον αισθητήρα... 39 6 Καθαρισμός του συστήματος παρακολούθησης και του αισθητήρα... 40 Για να καθαρίσετε το σύστημα παρακολούθησης... 41 Για να καθαρίσετε τον αισθητήρα... 42 Για να απολυμάνετε το σύστημα παρακολούθησης και τον αισθητήρα... 42 7 Παρελκόμενα... 43 8 Σύμβολα... 44 Ευρετήριο... 46 Υποστήριξη 1.800.635.5267 4 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Γλωσσάριο BPM SatSeconds TM SpO 2 (%SpO 2 ) Αισθητήρας Επαγγελματίας υγείας Σφύξεις ανά λεπτό. Τυποποιημένη μονάδα μέτρησης για τη συχνότητα σφυγμού. Αυτή η δυνατότητα των συστημάτων παρακολούθησης Nellcor TM προσδιορίζει αν ένας συναγερμός ενεργοποιείται στην περίπτωση που η μέτρηση του SpO 2 ενός ασθενούς εμπίπτει εκτός του προκαθορισμένου εύρους συναγερμού. Κάποιες φορές η μέτρηση του SpO 2 ενός ασθενούς εμπίπτει ελαφρώς ή για πολύ σύντομο χρονικό διάστημα εκτός του προκαθορισμένου εύρους. Σε τέτοιες περιπτώσεις ο ασθενής ενδέχεται να μη χρειάζεται ιατρική φροντίδα. Η δυνατότητα SatSeconds TM εξετάζει αυτές τις περιπτώσεις και προσδιορίζει αν πρέπει να ενεργοποιηθεί συναγερμός. Σημείωση: Αυτή η δυνατότητα δεν διατίθεται για χρήση σε περιβάλλον οικιακής φροντίδας. Όταν η μέτρηση SpO 2 του ασθενούς εμπίπτει εκτός του προκαθορισμένου εύρους, ενεργοποιείται ένας συναγερμός σε όλες τις περιπτώσεις. Υπολογισμός της ποσότητας οξυγόνου που κυκλοφορεί στο αίμα όπως μετριέται από το σύστημα παρακολούθησης. Παρελκόμενο που χρησιμοποιείται για να συλλέγει και να στέλνει τις πληροφορίες για τον ασθενή στο σύστημα παρακολούθησης. Ο αισθητήρας συλλέγει μετρήσεις εντοπίζοντας τη συχνότητα σφυγμού και την ποσότητα οξυγόνου που κυκλοφορεί στο αίμα του ασθενούς και στέλνοντας αυτές τις πληροφορίες στο σύστημα παρακολούθησης. Ο εκπαιδευμένος επαγγελματίας υγείας ο οποίος σας βοηθάει με την παρακολούθηση του ασθενούς και τη χρήση του συστήματος παρακολούθησης κατ' οίκον. Το άτομο αυτό μπορεί να είναι ο ιατρός ή ο νοσηλευτής που παρακολουθεί τον ασθενή ή άλλος εκπαιδευμένος επαγγελματίας υγείας. Υποστήριξη 1.800.635.5267 5 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Εύφλεκτο Θέση αισθητήρα Καρδιακή συχνότητα Κορεσμός οξυγόνου (Κορεσμός) Ρολόι 24 ωρών Σύστημα παρακολούθησης Μπορεί να αναφλεγεί και να καεί γρήγορα. Μερικά παραδείγματα εύφλεκτων υλικών είναι η βενζίνη, το προπάνιο και το φυσικό αέριο. Το μέρος στο σώμα του ασθενούς όπου εφαρμόζεται ο αισθητήρας όπως το δάχτυλο του χεριού ή του ποδιού, ο λοβός του αυτιού ή το μέτωπο. Ο αριθμός των παλμών της καρδιάς, συνήθως σε τιμή ανά λεπτό. Μέτρηση του ποσοστού οξυγόνου που κυκλοφορεί στο αίμα του ασθενούς. Ο κορεσμός οξυγόνου αναγνωρίζεται επίσης ως SpO 2 ή %SpO 2. Το σύστημα παρακολούθησης εμφανίζει την ώρα στην οθόνη χρησιμοποιώντας ρολόι 24 ωρών. Η μορφή είναι ωω:λλ:δδ (ώρες:λεπτά:δευτερόλεπτα) χωρίς «π.μ.» ή «μ.μ.». Σε ρολόι 24 ωρών η κάθε ημέρα αρχίζει στις 00:00:00 (μεσάνυχτα). 01:00:00 είναι 1:00 π.μ., 02:00:00 είναι 2:00 π.μ., και ούτω καθεξής. 12:00:00 είναι μεσημέρι (12:00 μ.μ.). Το ρολόι συνεχίζει με 13:00:00 που αντιπροσωπεύει τη 1:00 μ.μ. και ούτω καθεξής μέχρι να φτάσει στις 23:59:59 (1 δευτερόλεπτο πριν τα μεσάνυχτα). Στη συνέχεια, το ρολόι αρχίζει ξανά από τις 00:00:00. Παράδειγμα: 16:30:00 είναι το ίδιο με τις 4:30 μ.μ. Η συσκευή που περιγράφεται στον παρόντα οδηγό για οικιακή χρήση και χρησιμοποιείται για να μετρά το SpO 2 και τη συχνότητα σφυγμού για έναν ασθενή. Υποστήριξη 1.800.635.5267 6 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Συχνότητα Σφύξεις ανά λεπτό (BPM) ή συχνότητα σφυγμού (PR) Τάση Υπεύθυνος φροντίδας Φωτισμός περιβάλλοντος Μέτρηση του ηλεκτρισμού του εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) που υποδεικνύει πόσο συχνά το ρεύμα αλλάζει κατεύθυνση και επιστρέφει στην αρχική του κατεύθυνση κάθε δευτερόλεπτο. Η μονάδα μέτρησης είναι το Hertz (Hz). Για τη λειτουργία ή τη φόρτιση της μπαταρίας το σύστημα παρακολούθησης απαιτεί ισχύ από επιτοίχια πρίζα που παρέχει τάση 100-240 Volt AC (VAC) σε συχνότητα 50/60 Hz (hertz). Βλέπε επίσης «Τάση». Συχνότητα σφυγμού. Μέτρηση του αριθμού των καρδιακών παλμών ανά λεπτό. Η συχνότητα σφυγμού ονομάζεται επίσης καρδιακή συχνότητα, σφύξεις ανά λεπτό ή BPM. Μέτρηση των ηλεκτρικών δυνατοτήτων μιας συσκευής ή ενός τροφοδοτικού. Η τάση έχει ως αποτέλεσμα το ηλεκτρικό ρεύμα να διαπερνά ένα καλώδιο, παρέχοντας ισχύ σε μια ηλεκτρονική συσκευή. Η τάση μπορεί να είναι τάση DC (συνεχές ρεύμα) ή AC (εναλλασσόμενο ρεύμα). Για τη λειτουργία ή τη φόρτιση της μπαταρίας το σύστημα παρακολούθησης απαιτεί ισχύ από επιτοίχια πρίζα που παρέχει τάση 100-240 Volt AC (VAC) σε συχνότητα 50/60 Hz (hertz). Βλέπε επίσης «Συχνότητα». Το άτομο που φροντίζει τον ασθενή και ελέγχει τις ενδείξεις του συστήματος παρακολούθησης και την τοποθέτηση του αισθητήρα. Ο φωτισμός στην περιοχή του αισθητήρα του ασθενούς. Οι πηγές έντονου φωτός στο περιβάλλον, όπως λαμπτήρες φθορισμού, οι λυχνίες θέρμανσης υπερύθρων και η άμεση έκθεση στο φως του ηλίου ενδέχεται να προκαλέσουν παρεμβολές στην απόδοση ενός αισθητήρα SpO 2. Υποστήριξη 1.800.635.5267 7 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

1 Καλωσορίσατε Αυτό το εγχειρίδιο προορίζεται για τον υπεύθυνο φροντίδας ή τον ασθενή που χρησιμοποιεί το παρακλίνιο σύστημα παρακολούθησης SpO 2 ασθενούς Nellcor (PM100N). ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ- Διαβάστε ολόκληρο αυτόν τον οδηγό προτού χρησιμοποιήσετε το σύστημα παρακολούθησης. Αυτός ο οδηγός περιλαμβάνει σημαντικές πληροφορίες για την πρόληψη τραυματισμού και για την ενδεδειγμένη χρήση του συστήματος παρακολούθησης. Τι κάνει το σύστημα παρακολούθησης; Το σύστημα παρακολούθησης προορίζεται για τη μέτρηση της συχνότητας σφυγμού και του ποσοστού οξυγόνου που κυκλοφορεί στο αίμα του ασθενούς. Όταν οποιαδήποτε από αυτές τις μετρήσεις πέσει κάτω ή ανέβει πάνω από ένα προκαθορισμένο όριο, το σύστημα παρακολούθησης έχει σχεδιαστεί για να σας προειδοποιεί εκπέμποντας έναν ηχητικό συναγερμό και εμφανίζοντας μια ένδειξη και έναν αριθμό που αναβοσβήνει. 1 Σύνδεσμος αισθητήρα 5 Πλήκτρο λειτουργίας 2 6 Επιλογέας (Περιστρέψτε/ Σύντομες οδηγίες Πατήστε) 3 Πλήκτρο σίγασης συναγερμών 7 Οθόνη παρακολούθησης 4 Κουμπί αρχικής οθόνης 8 Αισθητήρας Υποστήριξη 1.800.635.5267 8 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Γιατί χρησιμοποιείτε το σύστημα παρακολούθησης Το παρακλίνιο σύστημα παρακολούθησης για το SpO 2 ασθενούς της Nellcor συνταγογραφείται για οικιακή χρήση ώστε ο ασθενής ή ο υπεύθυνος φροντίδας να παρακολουθεί το SpO 2 και τη συχνότητα σφυγμού του ασθενούς και να παρέχει πληροφορίες, σύμφωνα με τις οδηγίες στον επαγγελματία υγείας που τον παρακολουθεί. Ο επαγγελματίας υγείας μπορεί να συνταγογραφήσει αυτή τη συσκευή με βάση τις ανάγκες της ιατρικής σας φροντίδας. Το σύστημα παρακολούθησης μπορεί να χρησιμοποιηθεί για ασθενείς όλων των ηλικιών βρέφη, παιδιά και ενήλικες. Ο επαγγελματίας υγείας που σας παρακολουθεί συνταγογραφεί τη συσκευή και τον κατάλληλο αισθητήρα Nellcor TM με βάση το μέγεθος και την ηλικία του ασθενούς. Ποιος είναι ο ρόλος σας ως υπεύθυνου φροντίδας; Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του συστήματος παρακολούθησης Προσάρτηση του αισθητήρα Ανταπόκριση στους συναγερμούς Επικοινωνία με τον επαγγελματία υγείας για ερωτήσεις ή ανησυχίες Υποστήριξη 1.800.635.5267 9 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Ποιος είναι ο ρόλος του επαγγελματία υγείας; Ο επαγγελματίας υγείας είναι ένας εκπαιδευμένος επαγγελματίας του τομέα της υγείας, ο οποίος: Συνταγογραφεί ένα σύστημα παρακολούθησης και αισθητήρες για χρήση κατ οίκον Ορίζει τα όρια των συναγερμών και άλλες ενδεδειγμένες για τον ασθενή ρυθμίσεις Σας καθοδηγεί στη χρήση του συστήματος παρακολούθησης και των αισθητήρων Σας βοηθάει στην παρακολούθηση του ασθενούς και απαντάει σε τυχόν ερωτήσεις που έχετε Εξετάζει τα αποτελέσματα της παρακολούθησης και την κατάσταση του ασθενούς Διασφαλίζει ότι το σύστημα παρακολούθησης λειτουργεί σωστά Συνδιαλέγεται μαζί σας σε τακτική βάση έτσι ώστε να διασφαλίζει ότι το σύστημα παρακολούθησης ανταποκρίνεται στις ανάγκες του ασθενούς Αν έχετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις σχετικά με τις πληροφορίες που παρέχονται σε αυτόν τον οδηγό, ρωτήστε τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. Προετοιμασία χρήσης του συστήματος παρακολούθησης κατ' οίκον ή στη διάρκεια ταξιδιού Ο επαγγελματίας υγείας που σας παρακολουθεί θα προσδιορίσει κατά πόσον μπορείτε να ταξιδέψετε με το σύστημα παρακολούθησης. Για να χρησιμοποιήσετε το σύστημα παρακολούθησης κατ' οίκον ή σε οποιαδήποτε άλλη τοποθεσία, βεβαιωθείτε ότι έχετε πρόσβαση σε πρίζα για τη λειτουργία του συστήματος παρακολούθησης ή τη φόρτιση της μπαταρίας. Η πρίζα πρέπει να είναι γειωμένη και να παρέχει την απαιτούμενη τάση και συχνότητα (100-240 VAC, 50/60 Hz, 45 VA). Επιβεβαιώστε με τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί, εάν δεν είστε βέβαιοι. Υποστήριξη 1.800.635.5267 10 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Προσοχή- Μη συνδέετε το σύστημα παρακολούθησης σε πρίζα η οποία ελέγχεται από επιτοίχιο διακόπτη. Η ακούσια χρήση του επιτοίχιου διακόπτη μπορεί να διακόψει την τροφοδοσία του συστήματος παρακολούθησης. Επιπλέον, αν ο διακόπτης είναι κλειστός, το σύστημα θα λειτουργεί με τροφοδοσία από μπαταρία και δεν θα παραμείνει φορτισμένο. Αν ο επαγγελματίας υγείας που σας παρακολουθεί υποδείξει ότι πρέπει να πάρετε μαζί σας το σύστημα παρακολούθησης κατά τη διάρκεια ταξιδιού, μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε με τροφοδοσία από μπαταρία στον προορισμό σας ή οπουδήποτε είναι διαθέσιμη μια κατάλληλη πρίζα. Όταν ταξιδεύετε με αεροπλάνο, βεβαιωθείτε ότι αυτό διαθέτει θαλάμους αποσκευών πλήρους συμπίεσης. Αν ναι, τότε μπορείτε να πακετάρετε το σύστημα παρακολούθησης στις αποσκευές σας για αποθήκευση στον θάλαμο αποσκευών. Αν ο θάλαμος αποσκευών δεν είναι πλήρους συμπίεσης, μπορείτε να πακετάρετε το σύστημα παρακολούθησης ως χειραποσκευή. Ανάγκη αποθήκευσης του συστήματος παρακολούθησης Αν παραστεί ανάγκη αποθήκευσης του συστήματος παρακολούθησης, μπορείτε να το αποθηκεύσετε σε κάποιο καθαρό και στεγνό μέρος του σπιτιού σας. Ανακύκλωση και απόρριψη Οι τοπικοί και περιφερειακοί κανονισμοί διέπουν την ανακύκλωση ή την απόρριψη των εξαρτημάτων και των παρελκομένων του συστήματος παρακολούθησης. Ο επαγγελματίας υγείας που σας παρακολουθεί θα σας υποδείξει αν πρέπει να απορρίψετε τυχόν μέρη που συνδέονται με το σύστημα παρακολούθησης και θα σας δώσει σχετικές οδηγίες. Επικοινωνήστε με τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί, εάν δεν είστε βέβαιοι. Υποστήριξη 1.800.635.5267 11 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

2 Πληροφορίες ασφαλείας Οφέλη από τη χρήση της συσκευής Η χρήση της συσκευής για παρακολούθηση σε περιβάλλον οικιακής φροντίδας, όταν συνταγογραφείται από επαγγελματία υγείας, μπορεί να παρέχει ταχύτερη ειδοποίηση για αλλαγές σωματικών συμπτωμάτων, επιτρέποντας τη συντομότερη παρέμβαση. Κίνδυνοι από τη χρήση της συσκευής Το σύστημα παρακολούθησης περιέχει ηλεκτρικά εξαρτήματα. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε εύφλεκτες ουσίες. Σε σπάνιες περιπτώσεις, ενδέχεται να εκδηλωθεί έκρηξη ή φωτιά, όταν η συσκευή είναι εκτεθειμένη σε γυμνή φλόγα ή θερμαντικά στοιχεία. Το σύστημα παρακολούθησης χρησιμοποιεί ηλεκτρικό ρεύμα και ηλεκτρικά εξαρτήματα. Αυτά τα εξαρτήματα θέτουν ελάχιστο κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, εφόσον χρησιμοποιούνται σωστά. Η λανθασμένη χρήση ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία. Η λανθασμένη χρήση περιλαμβάνει ενδεικτικά: χρήση ασύμβατης μπαταρίας, λειτουργία χωρίς το κάλυμμα μπαταριών, παρουσία χυμένων υγρών πάνω στη συσκευή, ορατά σύρματα λόγω κατεστραμμένων καλωδίων ή χρήση πρίζας η οποία δεν πληροί τις απαιτήσεις της συσκευής. Ο ηλεκτρικός εξοπλισμός είναι ευάλωτος σε ηλεκτρικές παρεμβολές από ηλεκτρικές συσκευές. Προσοχή σε συσκευές οι οποίες ενδέχεται να επηρεάζουν το σύστημα παρακολούθησης. Στις αντενδείξεις περιλαμβάνονται, ενδεικτικά, οι εξής: κινητά τηλέφωνα, ασύρματοι πομποί, κινητήρες, τηλέφωνα, λαμπτήρες, ηλεκτροχειρουργικές μονάδες, απινιδωτές και άλλες συσκευές. Αν δεν είστε βέβαιοι για τον τρόπο αποφυγής πηγών ηλεκτρικών παρεμβολών, επικοινωνήστε με τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. Υποστήριξη 1.800.635.5267 12 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Η οθόνη του συστήματος παρακολούθησης περιέχει τοξικές χημικές ουσίες. Αυτές οι χημικές ουσίες δεν έρχονται σε επαφή με τον ασθενή ή τον υπεύθυνο φροντίδας, εκτός εάν η οθόνη έχει σπάσει. Μην αγγίζετε μια σπασμένη οθόνη γιατί αυτό θα έχει ως αποτέλεσμα την επαφή με τοξικές χημικές ουσίες. Το σύστημα παρακολούθησης θα πρέπει να τοποθετείται στο πλάι του ασθενούς, σε σταθερή επιφάνεια. Πρέπει να κρατάτε σφιχτά τη συσκευή κατά τη μεταφορά της και να την τοποθετείτε σταθερά κατά τη χρήση. Σε περίπτωση πτώσης της συσκευής ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός του ασθενούς ή του υπευθύνου φροντίδας ή ζημιά της συσκευής. Το σύστημα παρακολούθησης έχει υποβληθεί σε δοκιμές για να πληροί τις απαιτήσεις σε διάφορα περιβάλλοντα. Υπό ακραίες συνθήκες, η συσκευή ενδέχεται να μην λειτουργεί σωστά. Σε αυτές τις συνθήκες περιλαμβάνονται, ενδεικτικά, οι εξής: ακραίες θερμοκρασίες, υπερβολική αύξηση της θερμότητας και ορισμένες συνθήκες έντονου φωτός στο περιβάλλον. Επιπλέον, η οθόνη της συσκευής ενδέχεται να είναι δυσανάγνωστη σε συνθήκες έντονου φωτός. Το σύστημα παρακολούθησης θα πρέπει να χρησιμοποιείται με συμβατό, συνταγογραφούμενο αισθητήρα. Σε μερικές περιπτώσεις, ο αισθητήρας ενδέχεται να μην λειτουργεί σωστά αν έχει υποστεί ζημιά, αν σημειωθεί σφάλμα κατά τη σύνδεσή του, αν αποσυνδεθεί από τον ασθενή ή εάν ο ασθενής κινείται υπερβολικά. Σε ορισμένους ασθενείς ενδέχεται να προκληθεί ερεθισμός του δέρματος στη θέση προσάρτησης του αισθητήρα, εάν ο αισθητήρας δεν μετακινείται τακτικά. Το σύστημα παρακολούθησης μπορεί να χρησιμοποιηθεί με τροφοδοσία από μπαταρία. Εάν η μπαταρία φτάσει σε χαμηλό επίπεδο, θα ηχήσει συναγερμός. Το σύστημα παρακολούθησης θα απενεργοποιηθεί αν η μπαταρία αποφορτιστεί πλήρως. Σημείωση: Η διάρκεια του συναγερμού χαμηλής μπαταρίας ενδέχεται να μειώνεται παράλληλα με τη σταδιακή μείωση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας. Υποστήριξη 1.800.635.5267 13 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Σημείωση: Να είστε προσεκτικοί όταν συνδέετε το σύστημα παρακολούθησης σε πρίζα που λειτουργεί με διακόπτη φωτός. Αν ο διακόπτης είναι κλειστός, το σύστημα θα λειτουργεί με τροφοδοσία από μπαταρία και δεν θα παραμείνει φορτισμένο. Το σύστημα παρακολουθεί τις μετρήσεις SpO 2 και συχνότητας σφυγμού του ασθενούς. Ορισμένες καταστάσεις ασθενών ενδέχεται να επηρεάσουν τη δυνατότητα της συσκευής να μετρά το SpO 2 και τη συχνότητα σφυγμού του ασθενούς. Σε αυτές τις καταστάσεις περιλαμβάνονται, ενδεικτικά, οι εξής: δυσλειτουργική αιμοσφαιρίνη, έγχυση χρωστικών στις αρτηρίες, χαμηλή αιμάτωση ή δέρμα με σκούρα χρωστική. Αν δεν είστε βέβαιοι εάν οτιδήποτε από τα παραπάνω ισχύει για εσάς, επικοινωνήστε με τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. Τα καλώδια συνδέουν τον αισθητήρα με το σύστημα παρακολούθησης. Τα καλώδια συνδέουν επίσης το σύστημα παρακολούθησης με την πρίζα. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει με προσοχή όλα τα καλώδια, έτσι ώστε να μειωθεί ο κίνδυνος στραγγαλισμού ή παραπατήματος. Συναγερμοί ενεργοποιούνται όταν οι μετρήσεις του SpO 2 ή της συχνότητας σφυγμού του ασθενούς είναι εκτός του προκαθορισμένου εύρους που έχει οριστεί από τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. Ενδέχεται να μην ακούσετε έναν ηχητικό συναγερμό λόγω σφάλματος του ηχείου, επειδή ο χρήστης έχει χαμηλώσει την ένταση του ήχου κάτω από το επίπεδο ακοής ή αφού ο χρήστης επιλέξει τη δυνατότητα «Σίγαση ήχου». Βεβαιωθείτε ότι ακούτε τους ηχητικούς τόνους που εκπέμπονται όταν ενεργοποιείτε το σύστημα παρακολούθησης, για να ελέγξετε ότι το ηχείο λειτουργεί σωστά. Σέρβις στη συσκευή πρέπει να γίνεται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό σέρβις. Δεν υπάρχουν μέρη που να μπορούν να επισκευαστούν από τον χρήστη. Οι απόπειρες πραγματοποίησης σέρβις στη συσκευή κατ' οίκον ενδέχεται να προκαλέσουν προβληματική λειτουργία της συσκευής. Υποστήριξη 1.800.635.5267 14 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Η συσκευή σας είναι εξοπλισμένη με δυνατότητες που της επιτρέπουν να εκτελεί ορισμένες λειτουργίες που ωφελούν τον ασθενή. Ωστόσο υπάρχουν ορισμένα πράγματα που πρέπει να γνωρίζετε όταν τη χρησιμοποιείτε προκειμένου να αποκομίσετε το μέγιστο όφελος από αυτήν. Σύμβολα ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ειδοποιεί για μια κατάσταση η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, ενδέχεται να καταλήξει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. Προσοχή Ειδοποιεί για μια κατάσταση η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, ενδέχεται να καταλήξει σε ελαφρύ ή μέτριο τραυματισμό του χρήστη ή του ασθενούς ή να προκαλέσει βλάβη στον εξοπλισμό ή άλλη υλική ζημιά. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Τι πρέπει να κάνετε για να αποφύγετε σοβαρή σωματική βλάβη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε ολόκληρο αυτόν τον οδηγό οικιακής χρήσης προτού χρησιμοποιήσετε το σύστημα παρακολούθησης. Αυτός ο οδηγός περιλαμβάνει σημαντικές πληροφορίες για την πρόληψη τραυματισμού και για την ενδεδειγμένη χρήση του συστήματος παρακολούθησης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επικοινωνήστε με τον ιατρό σας όταν ακούσετε έναν συναγερμό. Ο ασθενής μπορεί να χρειάζεται άμεση ιατρική φροντίδα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε το σύστημα παρακολούθησης παρουσία εύφλεκτων ουσιών. Ενδέχεται να προκληθεί έκρηξη ή να εκδηλωθεί φωτιά. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε το σύστημα παρακολούθησης εάν το κάλυμμα μπαταριών είναι ανοικτό ή έχει αφαιρεθεί. Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία. Υποστήριξη 1.800.635.5267 15 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε ποτέ μπαταρία διαφορετική από αυτή που παρέχεται με το σύστημα παρακολούθησης. Οι μπαταρίες που δεν είναι συμβατές ενδέχεται να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην εμβυθίζετε ή εφαρμόζετε υγρά στο σύστημα παρακολούθησης ή τον συνταγογραφούμενο αισθητήρα. Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη συσφίγγετε το καλώδιο του αισθητήρα ή το καλώδιο τροφοδοσίας, επειδή αυτό ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στο καλώδιο. Τα καλώδια που έχουν υποστεί ζημιά ενδέχεται να επηρεάσουν την ακρίβεια των μετρήσεων και να αυξήσουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ποτέ μην καθαρίζετε το σύστημα παρακολούθησης προτού το αποσυνδέσετε από την πρίζα. Η παραμονή της συσκευής συνδεδεμένης στην πρίζα ενδέχεται να καταλήξει σε ηλεκτροπληξία. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην αγγίζετε την οθόνη LCD εάν έχει σπάσει. Η οθόνη περιέχει τοξικές χημικές ουσίες οι οποίες ενδέχεται να είναι επικίνδυνες για την υγεία σας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αποφεύγετε να αφήνετε χαλαρά καλώδια, επειδή αυτό ενδέχεται να προκαλέσει παραπάτημα ή στραγγαλισμό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην τοποθετείτε το σύστημα παρακολούθησης σε θέση από όπου μπορεί να πέσει επάνω στον ασθενή. Ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός στον ασθενή ή ζημιά στο σύστημα παρακολούθησης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην ανασηκώνετε ή μεταφέρετε το σύστημα παρακολούθησης από τον αισθητήρα ή το καλώδιο αισθητήρα. Αυτό μπορεί να προκαλέσει την αποσύνδεση του αισθητήρα και την πτώση του συστήματος παρακολούθησης, το οποίο μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό στον ασθενή ή στον υπεύθυνο φροντίδας ή βλάβη στο σύστημα παρακολούθησης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το σύστημα παρακολούθησης πρέπει να φυλάσσεται μακριά από παιδιά και κατοικίδια ζώα για την αποφυγή ατυχημάτων όπως πνιγμός ή τραυματισμός από πτώση του μόνιτορ. Υποστήριξη 1.800.635.5267 16 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε σύστημα παρακολούθησης ή αισθητήρα που φαίνεται να έχει υποστεί ζημιά. Η χρήση συστήματος παρακολούθησης ή αισθητήρα που έχει υποστεί ζημιά ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσμα λανθασμένες ενδείξεις. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ποτέ μη χρησιμοποιείτε παρελκόμενα διαφορετικά από αυτά που συνταγογραφήθηκαν από τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. Η χρήση μη συμβατικών παρελκομένων μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα λανθασμένες μετρήσεις ή αυξημένες ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές στο σύστημα παρακολούθησης ή από το σύστημα παρακολούθησης σε άλλες ηλεκτρονικές συσκευές. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αποφεύγετε τη λανθασμένη εφαρμογή ή χρήστη του αισθητήρα. Η λανθασμένη χρήση μπορεί να οδηγήσει σε ιστική βλάβη ή ανακριβείς μετρήσεις. Στα παραδείγματα λανθασμένης εφαρμογής περιλαμβάνονται, ενδεικτικά, τα εξής: τύλιγμα του αισθητήρα με άλλο υλικό εφαρμογή του αισθητήρα με τη βοήθεια ταινίας ή άλλων κολλητικών υλικών παραμονή του αισθητήρα σε μία θέση για μεγαλύτερη περίοδο από τη συνιστώμενη Συμβουλευτείτε τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί αν δεν είστε βέβαιοι για τη σωστή χρήση του αισθητήρα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην επαναχρησιμοποιείτε αισθητήρες που προορίζονται για μία μόνο χρήση. Ενδέχεται να προκύψουν ανακριβείς μετρήσεις. Συμβουλευτείτε τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί εάν δεν είστε βέβαιοι ότι ο συνταγογραφούμενος αισθητήρας είναι μόνο μίας χρήσης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ορισμένες σωματικές καταστάσεις ενδέχεται να επηρεάσουν τον υπολογισμό του SpO 2 και της συχνότητας σφυγμού. Σε αυτές τις καταστάσεις περιλαμβάνονται, ενδεικτικά, οι εξής: δυσλειτουργική αιμοσφαιρίνη, έγχυση χρωστικών στις αρτηρίες, χαμηλή αιμάτωση και δέρμα με σκούρα πολύ σφικτή εφαρμογή του αισθητήρα (υπερβολική πίεση) χρωστική. Αν δεν είστε βέβαιοι εάν οτιδήποτε από Υποστήριξη 1.800.635.5267 17 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

αυτές τις καταστάσεις ισχύει για εσάς, επικοινωνήστε με τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αποφεύγετε τη χρήση του συστήματος παρακολούθησης σε περιπτώσεις υπερβολικής κίνησης του ασθενούς, σφαλμάτων εφαρμογής του αισθητήρα και ορισμένων συνθηκών έντονου φωτός, επειδή οι εν λόγω συνθήκες ενδέχεται να επηρεάσουν τις ενδείξεις παλμικής οξυμετρίας και το σήμα του σφυγμού. Σε συνθήκες έντονου φωτός, καλύψτε (μην τυλίξετε) το σημείο όπου βρίσκεται ο αισθητήρας με υλικό που παρεμποδίζει το φως. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην πραγματοποιείτε σέρβις στο σύστημα παρακολούθησης με οποιονδήποτε τρόπο διαφορετικό από τον συνιστώμενο καθαρισμό, επειδή αυτό ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στο σύστημα παρακολούθησης ή ανακριβείς μετρήσεις. Μόνο εξειδικευμένο προσωπικό θα πρέπει να έχει πρόσβαση στα εσωτερικά εξαρτήματα για οποιονδήποτε λόγο. Αν έχετε οποιαδήποτε ερώτηση, επικοινωνήστε με τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. Προφυλάξεις Τι πρέπει να κάνετε για να αποφύγετε άλλη βλάβη Προσοχή Μη χειρίζεστε και μην αποθηκεύετε το σύστημα παρακολούθησης σε συνθήκες εκτός των αναφερόμενων πλαισίων. Ο χειρισμός ή η αποθήκευση του συστήματος παρακολούθησης σε συνθήκες εκτός των αναφερόμενων πλαισίων μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία του συστήματος παρακολούθησης. Μεταφορά και αποθήκευση Θερμοκρασία -20 C έως 60 C (-4 F έως 140 F) Ατμοσφαιρική πίεση Σχετική υγρασία 50 kpa έως 106 kpa (14,7 in. Hg έως 31,3 in. Hg) Λειτουργία 5 C έως 40 C (41 F έως 104 F) 58 kpa έως 103 kpa (17,1 in. Hg έως 30,4 in. Hg) 15% έως 93% χωρίς συμπύκνωση υδρατμών Υποστήριξη 1.800.635.5267 18 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Προσοχή Μην καλύπτετε/παρεμποδίζετε τις οπές του ηχείου ή σιγείτε ή χαμηλώνετε την ένταση του ηχητικού συναγερμού. Οι ενέργειες αυτές ενδέχεται να υποβαθμίσουν την ασφάλεια του συστήματος παρακολούθησης, καθώς οι συναγερμοί μπορεί να μην ακούγονται. Προσοχή Μη χαμηλώνετε τη ρυθμιζόμενη ένταση ήχου του συναγερμού κάτω από το επίπεδο ακοής του ασθενούς ή του υπευθύνου φροντίδας. Η μείωση της έντασης ήχου του συναγερμού ενδέχεται να μειώσει την ασφάλεια του συστήματος παρακολούθησης, καθώς οι συναγερμοί μπορεί να μην ακούγονται. Για να ελέγξετε ότι τα ηχεία λειτουργούν σωστά, βεβαιωθείτε ότι ακούτε τους ηχητικούς τόνους που εκπέμπονται όταν ενεργοποιείτε το σύστημα παρακολούθησης (βλέπε «Ενεργοποίηση του συστήματος παρακολούθησης» στη σελίδα 26). Προσοχή Το σύστημα παρακολούθησης μπορεί να λειτουργήσει με τροφοδοσία από μπαταρία. Το σύστημα παρακολούθησης θα ενεργοποιήσει οπτικά και ηχητικά συναγερμό όταν η μπαταρία θα έχει χαμηλή ισχύ. Η διάρκεια του συναγερμού χαμηλής μπαταρίας ενδέχεται να μειώνεται παράλληλα με τη σταδιακή μείωση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας. Όταν εξαντληθεί όλη η ισχύς της μπαταρίας, το σύστημα παρακολούθησης θα απενεργοποιηθεί και δεν θα μετρά πλέον το SpO 2 και τη συχνότητα σφυγμού. Προσοχή Μη συνδέετε το σύστημα παρακολούθησης σε πρίζα η οποία ελέγχεται από επιτοίχιο διακόπτη. Η ακούσια χρήση του επιτοίχιου διακόπτη μπορεί να διακόψει την τροφοδοσία του συστήματος παρακολούθησης. Επιπλέον, αν ο διακόπτης είναι κλειστός, το σύστημα θα λειτουργεί με τροφοδοσία από μπαταρία και δεν θα παραμείνει φορτισμένο. Υποστήριξη 1.800.635.5267 19 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Προσοχή Μην καλύπτετε το σύστημα παρακολούθησης, καθώς αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα υπερβολική αύξηση θερμότητας. Προσοχή Αποφεύγετε πιθανές παρεμβολές από πηγές ηλεκτρομαγνητικών παρεμβολών όπως, ενδεικτικά: κινητά τηλέφωνα, ασύρματοι πομποί, κινητήρες, τηλέφωνα, λαμπτήρες, ηλεκτροχειρουργικές μονάδες, απινιδωτές και άλλες συσκευές. Οι παρεμβολές ενδέχεται να προκαλέσουν ανακριβείς μετρήσεις. Αν δεν είστε βέβαιοι ότι η συσκευή σας λειτουργεί σωστά, επικοινωνήστε με τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. Υποστήριξη 1.800.635.5267 20 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

3 Προετοιμασία του συστήματος παρακολούθησης για λειτουργία Εκτελέστε τα παρακάτω βήματα για να προετοιμάσετε το σύστημα παρακολούθησης για χρήση στον ασθενή σας: Αναγνωρίστε τα μέρη του συστήματος παρακολούθησης Επιλέξτε για το μόνιτορ μια θέση κοντά σε πρίζα Συνδέστε έναν αισθητήρα στο σύστημα παρακολούθησης και στον ασθενή Ενεργοποιήστε το σύστημα παρακολούθησης Επαληθεύστε τη λειτουργία Απενεργοποιήστε το σύστημα παρακολούθησης Μέρη του συστήματος παρακολούθησης 1 Σύνδεσμος αισθητήρα 5 Πλήκτρο λειτουργίας 2 Σύντομες οδηγίες 6 Επιλογέας (Περιστρέψτε/Πατήστε) 3 Πλήκτρο σίγασης συναγερμών 7 Οθόνη παρακολούθησης 4 Κουμπί αρχικής οθόνης 8 Αισθητήρας Υποστήριξη 1.800.635.5267 21 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Πρόσθετοι σύνδεσμοι 1 Σύνδεσμος σέρβις (Χρησιμοποιήστε τον μόνο αν λάβετε σχετικές οδηγίες από τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί.) 1 2 Σύνδεσμος καλωδίου τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματος Θύρα επικοινωνιών (Χρησιμοποιήστε την μόνο αν λάβετε σχετικές οδηγίες από τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί.) Υποστήριξη 1.800.635.5267 22 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Χειρισμός των πλήκτρων και του επιλογέα Πλήκτρο σίγασης συναγερμών: Πατήστε το μία φορά για να απενεργοποιήσετε προσωρινά τον ήχο συναγερμού. Κουμπί αρχικής οθόνης: Πατήστε το μία φορά για να εμφανίσετε το μενού Επιλογών. Όταν εμφανίζεται ένα μενού, πατήστε μία φορά για να επιστρέψετε στην κύρια οθόνη. Πλήκτρο λειτουργίας: Πατήστε το παρατεταμένα για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το σύστημα. Επιλογέας: Περιστρέψτε τον επιλογέα για να επισημάνετε επιλογές στην οθόνη ή για να αυξήσετε ή να μειώσετε μια τιμή σε ένα μενού. Στη συνέχεια, πατήστε τον επιλογέα για να κάνετε ή να επιβεβαιώσετε μια επιλογή. Υποστήριξη 1.800.635.5267 23 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Διαλέξτε τροφοδοσία με εναλλασσόμενο ρεύμα ή τροφοδοσία με μπαταρία Για τη χρήση τροφοδοσίας με εναλλασσόμενο ρεύμα: Εισαγάγετε τον έναν σύνδεσμο του καλωδίου τροφοδοσίας (παρέχεται) στο πίσω μέρος του συστήματος παρακολούθησης (κυκλωμένο στην εικόνα). Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου σε επιτοίχια πρίζα. Αναζητήστε τις ενδείξεις της τροφοδοσίας με εναλλασσόμενο ρεύμα και της φόρτισης μπαταρίας στην πρόσοψη που υποδεικνύουν ότι το σύστημα παρακολούθησης τροφοδοτείται. Για τη χρήση τροφοδοσίας με μπαταρία: Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την επιτοίχια πρίζα και (προαιρετικά) από το πίσω μέρος του συστήματος παρακολούθησης. Όταν ενεργοποιήσετε το σύστημα παρακολούθησης, αναζητήστε ένα πράσινο εικονίδιο μπαταρίας στην οθόνη που υποδεικνύει ότι το σύστημα παρακολούθησης λειτουργεί με τροφοδοσία με μπαταρία. Υποστήριξη 1.800.635.5267 24 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Σύνδεση του αισθητήρα στο σύστημα παρακολούθησης 1. Εισαγάγετε σταθερά τον σύνδεσμο του καλωδίου προέκτασης στον σύνδεσμο του SpO 2 στο σύστημα παρακολούθησης. Ο σύνδεσμος εφαρμόζεται προς μία κατεύθυνση μόνο. 3. Κλείστε το μάνδαλο πάνω από τον σύνδεσμο του αισθητήρα. Βεβαιωθείτε ότι το μάνδαλο είναι τελείως κλειστό. Προσάρτηση του αισθητήρα στον ασθενή Προσαρτήστε τον συνταγογραφούμενο αισθητήρα στην κατάλληλη θέση στον ασθενή (για παράδειγμα, στο δάκτυλο, στο μέτωπο ή στο πόδι), σύμφωνα με τις υποδείξεις του επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. 2. Ανοίξτε το πλαστικό διάφανο μάνδαλο του καλωδίου προέκτασης και εισαγάγετε σταθερά τον σύνδεσμο αισθητήρα. Ο σύνδεσμος εφαρμόζεται προς μία κατεύθυνση μόνο. Υποστήριξη 1.800.635.5267 25 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Ενεργοποίηση του συστήματος παρακολούθησης Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο λειτουργίας για περίπου 1 δευτερόλεπτο. Το πλήκτρο λειτουργίας, το κουμπί αρχικής οθόνης και το πλήκτρο σίγασης συναγερμών ανάβουν υποδεικνύοντας ότι το σύστημα παρακολούθησης είναι ενεργοποιημένο. Βεβαιωθείτε ότι ακούτε μια σειρά τριών αυξανόμενων ηχητικών τόνων που ακολουθούνται λίγα δευτερόλεπτα μετά από έναν υψηλότερο τόνο. Είναι δοκιμή για τον ήχο συναγερμού. Εμφανίζεται η κύρια οθόνη του συστήματος παρακολούθησης υποδεικνύοντας ότι το σύστημα είναι έτοιμο προς χρήση. Εάν δεν ακούτε τους ηχητικούς τόνους ή δεν βλέπετε μια οθόνη όπως στο παράδειγμα (οι αριθμοί ενδέχεται να διαφέρουν), βεβαιωθείτε ότι ο αισθητήρας είναι προσαρτημένος στον ασθενή και στο σύστημα παρακολούθησης. Κοιτάξτε την οθόνη για να διαπιστώσετε εάν εμφανίζει τις τιμές κορεσμού οξυγόνου (%SpO 2 ) και συχνότητας σφυγμού (PR) στο εύρος που ορίζεται από τον ιατρό σας ως ενδεδειγμένο για τον ασθενή (δεν πρέπει να ενεργοποιούνται συναγερμοί). Αν δεν είστε βέβαιοι για τις ενδεδειγμένες τιμές κορεσμού οξυγόνου και συχνότητας σφυγμού, επικοινωνήστε με τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. Υποστήριξη 1.800.635.5267 26 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Απενεργοποίηση του συστήματος παρακολούθησης Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο λειτουργίας για περίπου 3 δευτερόλεπτα. Τα φώτα της οθόνης και των πλήκτρων σβήνουν, υποδεικνύοντας ότι το σύστημα παρακολούθησης είναι εκτός λειτουργίας. Υποστήριξη 1.800.635.5267 27 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

4 Παρακολούθηση του ασθενούς Κατά την παρακολούθηση του ασθενούς, θα εκτελέσετε τις ακόλουθες εργασίες: Θα αναγνωρίσετε την εμφάνιση της κύριας οθόνης σε κανονικές συνθήκες Θα αναγνωρίσετε και θα ανταποκριθείτε στους συναγερμούς Θα αναγνωρίσετε και θα μειώσετε τις παρεμβολές σήματος Θα ελέγχετε την κατάσταση της μπαταρίας (αν χρησιμοποιείτε το σύστημα παρακολούθησης με ισχύ μπαταρίας) Θα αλλάξετε τις ρυθμίσεις του συστήματος παρακολούθησης, όπως φωτεινότητα και ένταση ήχου, εάν επιθυμείτε Θα προβάλετε τις ρυθμίσεις συναγερμού, εάν επιθυμείτε Υποστήριξη 1.800.635.5267 28 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Αναγνώριση στοιχείων κύριας οθόνης 1. Ώρα ημέρας (ώρες:λεπτά:δευτερόλεπτα σε μορφή ρολογιού 24 ωρών) 2. Ένδειξη ισχύος μπαταρίας 3. Περιοχή μηνυμάτων 4. Τρέχουσα ένδειξη %SpO 2 (οξυγόνο) 5. Ένδειξη σφυγμού (ραβδογράφημα) 6. Τρέχουσα συχνότητα σφυγμού (σφύξεις ανά λεπτό, BPM) 7. Ένδειξη λειτουργίας οικιακής φροντίδας 8. Εικονίδιο Μενού επιλογών Υποστήριξη 1.800.635.5267 29 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Αποσύνδεση του αισθητήρα από τον ασθενή Αν ο αισθητήρας έχει αποσυνδεθεί από τον ασθενή, εμφανίζεται η οθόνη που προβάλλεται δεξιά. Προσαρτήστε ξανά τον αισθητήρα. Εάν έχετε πρόβλημα, επικοινωνήστε με τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. Αποσύνδεση του αισθητήρα από το σύστημα παρακολούθησης Αν ο αισθητήρας έχει αποσυνδεθεί από το σύστημα παρακολούθησης, εμφανίζεται η οθόνη που εικονίζεται δεξιά. Εισαγάγετε σταθερά τον σύνδεσμο αισθητήρα στην υποδοχή στην πρόσθια όψη του συστήματος παρακολούθησης. Εάν έχετε πρόβλημα, επικοινωνήστε με τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. Υποστήριξη 1.800.635.5267 30 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Συναγερμός συχνότητας σφυγμού Σε περίπτωση υψηλής ή χαμηλής συχνότητας σφυγμού, θα δείτε ένα κίτρινο φόντο στην ένδειξη της συχνότητας σφυγμού και ένα μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης. Θα ακούσετε έναν συναγερμό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - Σε περίπτωση συναγερμού συχνότητας σφυγμού, ο ασθενής ενδέχεται να χρειάζεται ιατρική φροντίδα. Επικοινωνήστε αμέσως με τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. Συναγερμός SpO 2 Σε περίπτωση υψηλής ή χαμηλής ένδειξης SpO 2, θα δείτε ένα κίτρινο φόντο στην ένδειξη SpO 2 και ένα μήνυμα στο κάτω μέρος της οθόνης. Θα ακούσετε έναν συναγερμό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - Σε περίπτωση συναγερμού SpO 2, ο ασθενής ενδέχεται να χρειάζεται ιατρική φροντίδα. Επικοινωνήστε αμέσως με τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. Υποστήριξη 1.800.635.5267 31 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Σίγαση ήχου συναγερμού Σιγήστε προσωρινά τον ήχο ενός συναγερμού πατώντας το πλήκτρο σίγασης ήχου συναγερμού. Παρεμβολές σήματος Αν το σύστημα παρακολούθησης δεν λαμβάνει ισχυρό σήμα από τον αισθητήρα, θα δείτε το σύμβολο παρεμβολών σήματος. Το σύμβολο σίγασης συναγερμού εμφανίζεται στην οθόνη. 1. Προτρέψτε τον ασθενή να παραμείνει ακίνητος. 2. Απενεργοποιήστε τυχόν εγγύς ηλεκτρονικές συσκευές. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - Αν το σύμβολο παρεμβολών εξακολουθεί να εμφανίζεται στην πλευρική μπάρα, επικοινωνήστε με τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. Το σύστημα παρακολούθησης ενδέχεται να μη λειτουργεί σωστά. Υποστήριξη 1.800.635.5267 32 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Χρήση του συστήματος παρακολούθησης με ισχύ μπαταρίας Όταν το σύστημα παρακολούθησης τροφοδοτείται από την εσωτερική μπαταρία του (δεν συνδέεται με πρίζα), η κατάσταση της μπαταρίας υποδεικνύεται με τα ακόλουθα σύμβολα: Μπαταρία Εντάξει Λιγότερες ράβδοι υποδεικνύουν ότι απομένει λιγότερη ισχύς. Χαμηλή στάθμη μπαταρίας Θα εμφανιστεί το μήνυμα «Χαμηλή στάθμη μπαταρίας» και θα ακούσετε έναν συναγερμό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - Σε περίπτωση χαμηλής μπαταρίας, συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας μέσα σε 15 λεπτά, για να αποφύγετε την απενεργοποίηση του συστήματος παρακολούθησης. Σημείωση: Η διάρκεια του συναγερμού χαμηλής μπαταρίας ενδέχεται να μειώνεται παράλληλα με τη σταδιακή μείωση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας. Κρίσιμα χαμηλή στάθμη μπαταρίας Θα εμφανιστεί το μήνυμα «Κρίσιμα χαμηλή στάθμη μπαταρίας» και θα ακούσετε έναν συναγερμό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - Σε περίπτωση κρίσιμα χαμηλής στάθμης μπαταρίας, συνδέστε αμέσως το καλώδιο τροφοδοσίας. Εάν δεν συνδεθεί το καλώδιο, η μπαταρία δεν μπορεί να επαναφορτιστεί και το σύστημα παρακολούθησης θα απενεργοποιηθεί. Υποστήριξη 1.800.635.5267 33 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Ρύθμιση έντασης ήχου Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου των συναγερμών και του σφυγμού ως εξής: 1. Πατήστε το κουμπί αρχικής οθόνης για να προβάλετε το Μενού επιλογών. Η Ένταση είναι επισημασμένη. 3. Περιστρέψτε τον επιλογέα για να επισημάνετε τη ρύθμιση έντασης που θέλετε να αλλάξετε (Ένταση ήχου συναγερμού ή Ένταση παλμού). 4. Πατήστε τον επιλογέα. Η ρύθμιση της έντασης ήχου επισημαίνεται με κίτρινο χρώμα σε μαύρο φόντο, υποδεικνύοντας ότι μπορεί να αλλάξει. 2. Πατήστε τον επιλογέα για να επιλέξετε Ένταση ήχου. Εμφανίζεται η οθόνη της Έντασης ήχου. 5. Περιστρέψτε τον επιλογέα για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου. Οι μπάρες που αυξάνονται σε μέγεθος από τα αριστερά προς τα δεξιά υποδεικνύουν τις αυξανόμενες εντάσεις ήχου. 6. Πατήστε τον επιλογέα για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση. Η ρύθμιση χρωμάτων επαναφέρει το λευκό χρώμα σε μπλε φόντο. Υποστήριξη 1.800.635.5267 34 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

7. Πατήστε το κουμπί αρχικής οθόνης, για να επιστρέψετε στην κύρια οθόνη. Ρύθμιση φωτεινότητας Μπορείτε να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα της οθόνης ως εξής: 1. Πατήστε το κουμπί αρχικής οθόνης για να προβάλετε το Μενού επιλογών. 3. Πατήστε τον επιλογέα. Εμφανίζεται η οθόνη της Φωτεινότητας. 4. Πατήστε τον επιλογέα ξανά. Η ρύθμιση της φωτεινότητας επισημαίνεται με κίτρινο χρώμα σε μαύρο φόντο, υποδεικνύοντας ότι μπορεί να αλλάξει. 2. Περιστρέψτε τον επιλογέα μέχρι να επισημανθεί η επιλογή Φωτεινότητα. 5. Περιστρέψτε τον επιλογέα, για να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα. Οι μπάρες που αυξάνονται σε μέγεθος από τα αριστερά προς τα δεξιά υποδεικνύουν την αυξανόμενη φωτεινότητα. Υποστήριξη 1.800.635.5267 35 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

6. Πατήστε τον επιλογέα για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση φωτεινότητας. Η ρύθμιση χρωμάτων επαναφέρει το λευκό χρώμα σε μπλε φόντο. 7. Πατήστε το κουμπί αρχικής οθόνης, για να επιστρέψετε στην κύρια οθόνη. 1. Πατήστε το κουμπί αρχικής οθόνης για να προβάλετε το Μενού επιλογών. Προβολή ρυθμίσεων συναγερμών που ορίζονται από τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί Μπορείτε να προβάλετε τις ρυθμίσεις που προσδιορίζουν τον χρόνο ενεργοποίησης ενός συναγερμού για τον ασθενή. Ο επαγγελματίας υγείας που σας παρακολουθεί ορίζει αυτές τις τιμές με βάση τις ανάγκες του ασθενούς. Μπορείτε να προβάλετε τις ρυθμίσεις, αλλά δεν μπορείτε να τις αλλάξετε. 2. Περιστρέψτε τον επιλογέα μέχρι να επισημανθεί η επιλογή Αναθεώρηση ρυθμίσεων συναγερμών. 3. Πατήστε τον επιλογέα. Εμφανίζεται η οθόνη Αναθεώρηση ρυθμίσεων συναγερμών. Θα δείτε τα όρια που έχει ορίσει ο επαγγελματίας υγείας για τις Υψηλές και Χαμηλές τιμές του Υποστήριξη 1.800.635.5267 36 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

SpO 2 (οξυγόνο) και της συχνότητας σφυγμού (PR). Σημείωση: Η τιμή SatSeconds δεν είναι λειτουργική. Η δυνατότητα αυτή δεν διατίθεται για χρήση σε περιβάλλον οικιακής φροντίδας. 4. Πατήστε το κουμπί αρχικής οθόνης, για να επιστρέψετε στην κύρια οθόνη. Υποστήριξη 1.800.635.5267 37 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

5 Αλλαγή του αισθητήρα επαγγελματίας υγείας που σας παρακολουθεί Ο μπορεί να σας βοηθήσει να προσδιορίσετε πότε ο αισθητήρας χρειάζεται αντικατάσταση ή μετακίνηση σε άλλη θέση στον ασθενή. Ελέγξτε για τα παρακάτω χαρακτηριστικά όταν ο αισθητήρας έχει εφαρμοστεί στον ασθενή για κάποιο χρονικό διάστημα: Ο ασθενής αναπτύσσει ξηροδερμία, ερυθρότητα ή ενόχληση στο δέρμα κάτω από τον αισθητήρα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - Σε περίπτωση ερεθισμού του δέρματος, αλλάξτε αμέσως τη θέση του αισθητήρα για την πρόληψη περαιτέρω δερματικής βλάβης και επικοινωνήστε με τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. Το αυτοκόλλητο στον αισθητήρα δεν κολλάει καλά. Ο αισθητήρας πέφτει εύκολα ή πέφτει αμέσως μετά την προσάρτησή του στον ασθενή. Παραδείγματα τοποθέτησης του αισθητήρα Υποστήριξη 1.800.635.5267 38 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Πληροφορίες για τον αισθητήρα Ορισμένοι αισθητήρες παρέχονται σε αποστειρωμένη συσκευασία και ορισμένοι όχι. Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με τους αισθητήρες που χρησιμοποιείτε στον ασθενή, επικοινωνήστε με τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. Υποστήριξη 1.800.635.5267 39 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

6 Καθαρισμός του συστήματος παρακολούθησης και του αισθητήρα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - Σε περίπτωση παρουσίας οποιουδήποτε είδους χυμένων υγρών επάνω στο σύστημα παρακολούθησης, καθαρίστε και στεγνώστε αμέσως το σύστημα παρακολούθησης, με σκοπό την πρόληψη διακοπής της λειτουργίας του. Αν εντοπιστεί οποιαδήποτε ουσία πάνω στην οθόνη η οποία καθιστά την τελευταία δυσανάγνωστη, καθαρίστε την οθόνη, έτσι ώστε όλοι οι αριθμοί και οι ενδείξεις να είναι ευκρινείς. Μπορείτε επίσης να καθαρίσετε το σύστημα παρακολούθησης όπως επιθυμείτε προκειμένου να αφαιρέσετε σκόνη ή λεκέδες. Αν ο επαγγελματίας υγείας που σας παρακολουθεί περιλαμβάνει οδηγίες απολύμανσης στη συνταγή σας, ακολουθήστε όλες τις οδηγίες του. Υποστήριξη 1.800.635.5267 40 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Για να καθαρίσετε το σύστημα παρακολούθησης Χρησιμοποιήστε οποιοδήποτε από τα παρακάτω υλικά για να καθαρίσετε το σύστημα παρακολούθησης: Μαλακό πανί εμποτισμένο με νερό βρύσης, ισοπροπυλική αλκοόλη ή διάλυμα λευκαντικού 10% (ρωτήστε τον επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί) Ένα προ-εμποτισμένο μαντηλάκι (συμβουλευτείτε τον επαγγελματία υγείας) 1. Αφαιρέστε τον αισθητήρα από τον ασθενή και απενεργοποιήστε το σύστημα παρακολούθησης. το πανί διαποτιστεί με υγρό, επαναλάβετε τη διαδικασία εμποτισμού με ένα στεγνό πανί. Εναλλακτικά, χρησιμοποιήστε ένα προεμποτισμένο μαντηλάκι σύμφωνα με τις συστάσεις του επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί. 3. Σκουπίστε απαλά όλες τις επιφάνειες του συστήματος παρακολούθησης. 4. Αφήστε το σύστημα παρακολούθησης να στεγνώσει. 2. Εμποτίστε ένα μαλακό πανί με νερό βρύσης, ισοπροπυλική αλκοόλη ή διάλυμα λευκαντικού 10%. Αν δεν γνωρίζετε πώς να φτιάξετε το διάλυμα, συμβουλευτείτε τον επαγγελματία υγείας. Αν Υποστήριξη 1.800.635.5267 41 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - Μην ψεκάζετε, ρίχνετε ή χύνετε οποιοδήποτε υγρό πάνω στο σύστημα παρακολούθησης, στα παρελκόμενά του, στους συνδέσμους, στους διακόπτες ή στα ανοίγματα του περιβλήματος, καθώς κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στο σύστημα παρακολούθησης. Για να καθαρίσετε τον αισθητήρα σας δώσει οδηγίες για τον τρόπο και τη συχνότητα καθαρισμού του. Αν ο αισθητήρας είναι μίας χρήσης, πρέπει να απορρίπτεται περιοδικά και να αντικαθίσταται με καινούριο σύμφωνα με τις υποδείξεις του επαγγελματία υγείας. Για να απολυμάνετε το σύστημα παρακολούθησης και τον αισθητήρα Ανατρέξτε στις οδηγίες που σας έδωσε ο επαγγελματίας υγείας που σας παρακολουθεί. Αν ο αισθητήρας είναι επαναχρησιμοποιήσιμος, ο επαγγελματίας υγείας που σας παρακολουθεί θα Υποστήριξη 1.800.635.5267 42 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

7 Παρελκόμενα Το σύστημα παρακολούθησης έχει μερικά παρελκόμενα. Ρωτήστε τον αρμόδιο επαγγελματία υγείας εάν είναι διαθέσιμα για τη δική σας χρήση. Μπαταρία διάρκειας 10 ή 15 ωρών Επιτρέπει τη χρήση του συστήματος παρακολούθησης για μεγαλύτερο διάστημα πριν από την επαναφόρτιση. Το βασικό σύστημα παρακολούθησης συνοδεύεται από μπαταρία διάρκειας 5 ωρών. Θήκη μεταφοράς Επιτρέπει την άνετη μεταφορά του συστήματος παρακολούθησης. Υποστήριξη 1.800.635.5267 43 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

8 Τα σύμβολα που εμφανίζονται στις ετικέτες που είναι κολλημένες στο σύστημα παρακολούθησης περιγράφονται σε αυτό το κεφάλαιο. Σύμβολο Σύμβολα Περιγραφή Συσκευή που χορηγείται μόνο με ιατρική συνταγή Πρέπει να συμβουλευθείτε τις οδηγίες χρήσης Σωστή απόρριψη αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Ηλεκτρικός εξοπλισμός κατηγορίας ΙΙ Σύμβολο Περιγραφή Βαθμολόγηση προστασίας από διείσδυση υγρών (IP): Προστασία έναντι της πρόσβασης σε επικίνδυνα τμήματα με δάχτυλο ή στερεό αντικείμενο με μέγεθος μεγαλύτερο από 12,5 mm. Προστασία έναντι πτώσης σταγόνων νερού όταν η συσκευή έχει κλίση έως και 15 μοίρες από την κανονική της θέση. Ταξινομημένο κατά UL (έχει υποβληθεί σε δοκιμή από την εταιρεία Underwriters Laboratories σύμφωνα με συγκεκριμένες απαιτήσεις για τις ΗΠΑ και τον Καναδά) Σήμανση CE Εγκεκριμένο για πώληση και χρήση στην Ευρώπη Υποστήριξη 1.800.635.5267 44 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Σύμβολο Περιγραφή Αντιπρόσωπος στην Ευρωπαϊκή Ένωση Κωδικός αναφοράς (αριθμός προϊόντος) Κατασκευαστής Σειριακός αριθμός Ημερομηνία κατασκευής Υποστήριξη 1.800.635.5267 45 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Ευρετήριο B BPM (σφύξεις ανά λεπτό, συχνότητα σφυγμού) 5, 6, 29 Α αισθητήρας 7, 8, 21, 25, 30, 38-39 ανακύκλωση 11 απενεργοποίηση του συστήματος παρακολούθησης 27 αποθήκευση 11, 18 απολύμανση 40, 42 απόρριψη 11 ατμοσφαιρική πίεση, σε λειτουργία 18 Ε εναλλασσόμενο ρεύμα 24 ένδειξη SpO2 (οξυγόνο) 6, 7, 29 ένδειξη οξυγόνου (%SpO2) 6, 7, 29 ενεργοποίηση του συστήματος παρακολούθησης 26 ένταση ήχου, ρύθμιση 34 επιλογέας 8, 21, 23 θ θερμοκρασία, λειτουργίας 18 Κ καθαρισμός 40-42 κατάσταση μπαταρίας 29, 33 κουμπί αρχικής οθόνης 8, 21, 23, 26 κουμπί λειτουργίας 8, 21, 23, 26 κύρια οθόνη 29 Μ μέρη του συστήματος παρακολούθησης 8, 21 μεταφορά 10-11, 18 Ο οθόνη 29 Π παρελκόμενα 43 περιβάλλον λειτουργίας 13, 18 περιβαλλοντικές συνθήκες 13, 18 περιγραφή συστήματος παρακολούθησης 8, 21-22 πλήκτρο σίγασης συναγερμού 8, 21, 23, 32 πληροφορίες για την ασφάλεια 12-20 προειδοποιήσεις 15-18 προετοιμασία για λειτουργία 21-27 προφυλάξεις 18-20 Ρ ρόλος επαγγελματία υγείας 10 ρόλος υπεύθυνου φροντίδας 9 ρυθμίσεις συναγερμών, σε προβολή 36-37 Σ σύμβολο σίγασης συναγερμού 32 συναγερμοί 31-32 σύνδεσμοι 21-22, 25, 30 συχνότητα σφυγμού (PR) 6, 29 Τ ταξίδι 10-11 τροφοδοσία με μπαταρία 24 Υ υγρασία, λειτουργίας 18 Φ φωτεινότητα, ρύθμιση 35 Ώ ώρα ημέρας 29 Υποστήριξη 1.800.635.5267 46 Οδηγός για οικιακή χρήση για το PM100N

Σημειώσεις:

Part No. PT00097671 Rev A (A7473-2) 2019-02 COVIDIEN, COVIDIEN with logo, and Covidien logo and Positive Results for Life are U.S. and internationally registered trademarks of Covidien AG. Other brands are trademarks of a Covidien company. * brands are trademarks of their respective owners. 2014 Covidien. All rights reserved. Covidien llc, 15 Hampshire Street, Mansfield, MA 02048 USA. Covidien Ireland Limited, IDA Business & Technology Park, Tullamore, Ireland. 0123 www.covidien.com