EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0367/14. Τροπολογία

Σχετικά έγγραφα
EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0367/1. Τροπολογία. Klaus Buchner, Yannick Jadot εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0048/6/ΑΝΑΘ. Τροπολογία

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0048/16. Τροπολογία

EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL A8-0446/1. Τροπολογία

A8-0287/36

A8-0287/28

EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL A8-0166/5. Τροπολογία

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0045/38. Τροπολογία

EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL B8-0350/1. Τροπολογία

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL B8-0135/14. Τροπολογία

ΨΗΦΙΣΜΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΑΠΟΙΗΣΗΣ/ΑΠΟΜΙΜΗΣΗΣ (ACTA) B7-0618/2010

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2318(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Josefa Andrés Barea (PE v01-00)

A8-0344/411

A8-0067/21

A8-0344/381

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL B8-0660/38. Τροπολογία

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0019/11. Τροπολογία

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2059(INI)

B8-0434/2017 } B8-0435/2017 } B8-0450/2017 } RC1/Τροπ. 60

A8-0287/21

EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0144/23. Τροπολογία

B8-0434/2017 } B8-0435/2017 } B8-0450/2017 } RC1/Τροπ. 50

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0052/151. Τροπολογία

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2018(INI) της Επιτροπής Αναφορών

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0172/15. Τροπολογία. Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee εξ ονόματος της Ομάδας GUE/NGL

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0367/

A8-0344/401

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0000(INI)

EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL A8-0048/1. Τροπολογία. Yannick Jadot εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

Επισυνάπτονται για τις αντιπροσωπίες τα συμπεράσματα του Συμβουλίου για την Αρκτική, ως εγκρίθηκαν από το Συμβούλιο στις 20 Ιουνίου 2016.

Σταματήστε την TTIP Υπερασπιστείτε τη δημοκρατία!

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0227/71. Τροπολογία

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

B8-0607/2016 } B8-0608/2016 } B8-0609/2016 } B8-0611/2016 } B8-0612/2016 } RC1/Τροπ. 1

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2019/0000(INI)

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0087/7. Τροπολογία

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0025/1. Τροπολογία

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου B7-****/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΘΕΣΗΣ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΩΝ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0024/20. Τροπολογία

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0170/66. Τροπολογία

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης με αίτημα προφορικής απάντησης B8-1807/2016

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0048/118. Τροπολογία

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014/2252(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης David Borrelli (PE554.

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0000(BUD)

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0205(NLE)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0373/5. Τροπολογία

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0052/3. Τροπολογία

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0371/4. Τροπολογία

8361/17 ΜΑΚ/νικ 1 DG B 2B

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2011 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2011

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2228(INI) της Επιτροπής Ανάπτυξης. προς την Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής. Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής. Συντάκτρια γνωμοδότησης (*): Angelika Werthmann

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0086(NLE) της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου. προς την Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0175/51. Τροπολογία

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΘΕΣΗ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΩΝ

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2130(INI) της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0482/17. Τροπολογία

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2012

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0060/11. Τροπολογία

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0178/42. Τροπολογία

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/2028(INI) της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου

Επισυνάπτονται για τις αντιπροσωπίες 1 οι προσανατολισμοί που ενέκρινε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο (άρθρο 50) κατά την ανωτέρω σύνοδο.

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0369/21. Τροπολογία

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0249(NLE)

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0189/106. Τροπολογία

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0226/64. Τροπολογία

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου B8-0000/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

A8-0219/

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2041(INI) της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0170/56. Τροπολογία

ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΠΕΝΤΕ ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΤΟΫΓΕΙΟΝΟΜΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΡΘΡΟ 5.1. Ορισμοί. 1. Για τους σκοπούς του παρόντος κεφαλαίου, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL A8-0048/91. Τροπολογία

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Διαβιβάζονται συνημμένως στις αντιπροσωπίες τα συμπεράσματα του Συμβουλίου με θέμα:

Transcript:

5.12.2018 A8-0367/14 14 Helmut Scholz, Eleonora Forenza, Emmanuel Maurel, Marina Albiol Guzmán, Patrick Le Hyaric, Matt Carthy, Merja Kyllönen, Marie-Pierre Vieu, Marie-Christine Vergiat, Lola Sánchez Caldentey, Στέλιος Κούλογλου, Ángela Vallina Παράγραφος 5 5. επισημαίνει ότι η Ιαπωνία έχει αντιμετωπίσει περιττά μη δασμολογικά μέτρα (ΜΔΜ) σε διάφορους τομείς όπως τα οχήματα, τα πρόσθετα τροφίμων, οι υγειονομικοί και φυτοϋγειονομικοί κανονισμοί, η επισήμανση των τροφίμων και τα καλλυντικά, μειώνοντας έτσι το κόστος συμμόρφωσης και δημιουργώντας ένα πιο προβλέψιμο κανονιστικό πλαίσιο υπενθυμίζει το δικαίωμα μιας χώρας να καθορίζει εθνικά πρότυπα σε επίπεδο υψηλότερο από εκείνο των διεθνών προτύπων, όταν αυτό δικαιολογείται για την επαρκή προστασία της υγείας, της ασφάλειας ή της προστασίας των καταναλωτών σημειώνει, επιπλέον, τη δέσμευση της Ιαπωνίας να ευθυγραμμίσει τα πρότυπά της για την αυτοκινητοβιομηχανία με τα διεθνή πρότυπα της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη (UNECE), τα οποία χρησιμοποιούνται επίσης από τους κατασκευαστές αυτοκινήτων της ΕΕ 5. σημειώνει ότι οι Ευρωπαίοι εμπορικοί ενδιαφερόμενοι φορείς εκμεταλλεύτηκαν την απελπιστική κατάσταση της Ιαπωνίας μετά από πολλές περιβαλλοντικές και ανθρωπογενείς καταστροφές και τη σύναψη της συμφωνίας ΕΕ-Κορέας για να παρουσιάσουν δύο καταλόγους μη δασμολογικών μέτρων (ΜΔΜ) που οι ενδιαφερόμενες εταιρείες ήθελαν να καταργηθούν σε διάφορους τομείς όπως τα οχήματα, τα πρόσθετα τροφίμων, η επισήμανση των τροφίμων και τα καλλυντικά, προκειμένου να μειώσουν το κόστος συμμόρφωσής τους και να διευκολύνουν την πρόσβαση στην αγορά, και ότι η συμμόρφωση της Ιαπωνίας θεωρήθηκε απαραίτητη προϋπόθεση για την έναρξη άμεσων διαπραγματεύσεων σε σχέση με την παρούσα εμπορική συμφωνία υπενθυμίζει το δικαίωμα μιας χώρας να καθορίζει εθνικά πρότυπα σε επίπεδο υψηλότερο από εκείνο των διεθνών προτύπων, όταν αυτό δικαιολογείται για την επαρκή προστασία της υγείας, της ασφάλειας ή της προστασίας των καταναλωτών σημειώνει, επιπλέον, τη δέσμευση της Ιαπωνίας να ευθυγραμμίσει τα πρότυπά της για την

αυτοκινητοβιομηχανία με τα διεθνή πρότυπα της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη (UNECE), τα οποία χρησιμοποιούνται επίσης από τους κατασκευαστές αυτοκινήτων της ΕΕ

5.12.2018 A8-0367/15 15 Helmut Scholz, Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Emmanuel Maurel, Patrick Le Hyaric, Marina Albiol Guzmán, Matt Carthy, Merja Kyllönen, Marie-Pierre Vieu, Marie-Christine Vergiat, Lola Sánchez Caldentey, Στέλιος Κούλογλου, Ángela Vallina Παράγραφος 7 7. θεωρεί ότι η Ιαπωνία αποτελεί εξαιρετικά πολύτιμη εξαγωγική αγορά για τους γεωργούς και τους παραγωγούς τροφίμων της ΕΕ, και σημειώνει ότι περίπου το 85 % των γεωργικών προϊόντων διατροφής θα επιτρέπεται να εισέρχονται ατελώς στην Ιαπωνία επισημαίνει ότι τα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα θα απολαύουν επίσης αδασμολόγητης εισόδου στην ιαπωνική αγορά μετά από μια μεταβατική περίοδο χαιρετίζει το γεγονός ότι η συμφωνία παρέχει σημαντικές ευκαιρίες εξαγωγών για τα γεωργικά προϊόντα διατροφής της ΕΕ, όπως το κρασί, το βόειο κρέας, το χοιρινό κρέας και το τυρί, και ότι προστατεύει 205 ευρωπαϊκές γεωγραφικές ενδείξεις (ΓΕ), με δυνατότητα προσθήκης περαιτέρω γεωγραφικών ενδείξεων, κάτι που συνιστά περαιτέρω βελτίωση σε σύγκριση με προηγούμενες εμπορικές συμφωνίες και είναι ιδιαίτερα σημαντικό για τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ) στον τομέα των τροφίμων ζητεί τη συνέχιση των συνομιλιών μετά από τρία έτη, προκειμένου να αξιολογηθούν οι επιλογές για την επέκταση του καταλόγου προστατευόμενων γεωγραφικών 7. θεωρεί ότι η Ιαπωνία αποτελεί εξαιρετικά πολύτιμη εξαγωγική αγορά για τους γεωργούς και τους παραγωγούς τροφίμων της ΕΕ, και σημειώνει ότι περίπου το 85 % των γεωργικών προϊόντων διατροφής θα επιτρέπεται να εισέρχονται ατελώς στην Ιαπωνία προειδοποιεί ότι, παρά την προστασία του ρυζιού, πολλά άλλα προϊόντα ζωτικής σημασίας για τους Ιάπωνες αγρότες και τους παραγωγούς τροφίμων θα αντιμετωπίσουν ανηλεή ανταγωνισμό από τις εξαγωγές της ΕΕ επισημαίνει ότι τα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα θα απολαύουν επίσης αδασμολόγητης εισόδου στην ιαπωνική αγορά μετά από μια μεταβατική περίοδο, και ότι η συμφωνία παρέχει σημαντικές ευκαιρίες εξαγωγών για τα γεωργικά προϊόντα διατροφής της ΕΕ, όπως το κρασί, το βόειο κρέας, το χοιρινό κρέας και το τυρί ανησυχεί για το γεγονός ότι μια ραγδαία αύξηση των τροφίμων της ΕΕ που εισέρχονται στην ιαπωνική αγορά θα θέσει σε κίνδυνο τους βιοτικούς πόρους των Ιαπώνων αγροτών και παραγωγών τροφίμων μικρής κλίμακας και τονίζει την ανάγκη για ένα δίχτυ ασφαλείας για αποτελεσματικά και

ενδείξεων, και αναμένει από αμφότερα τα μέρη να δώσουν τη μέγιστη δυνατή προσοχή στη βιώσιμη γεωργία, συμπεριλαμβανομένης της μικρής κλίμακας παραγωγής τροφίμων και της αγροτικής ανάπτυξης ταχέα μέτρα διασφάλισης χαιρετίζει το γεγονός ότι η συμφωνία προστατεύει 205 ευρωπαϊκές γεωγραφικές ενδείξεις (ΓΕ), με δυνατότητα προσθήκης περαιτέρω γεωγραφικών ενδείξεων, κάτι που συνιστά περαιτέρω βελτίωση σε σύγκριση με προηγούμενες εμπορικές συμφωνίες και είναι ιδιαίτερα σημαντικό για τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ) στον τομέα των τροφίμων ζητεί τη συνέχιση των συνομιλιών μετά από τρία έτη, προκειμένου να αξιολογηθούν οι επιλογές για την επέκταση του καταλόγου προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων, και αναμένει από αμφότερα τα μέρη να δώσουν τη μέγιστη δυνατή προσοχή στη βιώσιμη γεωργία, συμπεριλαμβανομένης της μικρής κλίμακας παραγωγής τροφίμων και της αγροτικής ανάπτυξης

5.12.2018 A8-0367/16 16 Helmut Scholz, Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Emmanuel Maurel, Patrick Le Hyaric, Marina Albiol Guzmán, Matt Carthy, Merja Kyllönen, Marie-Pierre Vieu, Marie-Christine Vergiat, Lola Sánchez Caldentey, Στέλιος Κούλογλου, Ángela Vallina Παράγραφος 10 10. χαιρετίζει τη δέσμευση για την αποτελεσματική εφαρμογή της συμφωνίας του Παρισιού για την καταπολέμηση της αλλαγής του κλίματος και άλλων πολυμερών περιβαλλοντικών συμφωνιών, καθώς και για την αειφόρο διαχείριση των δασών (συμπεριλαμβανομένης της καταπολέμησης της παράνομης υλοτομίας) και της αλιείας (καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας) υπογραμμίζει ότι η νομοθεσία και τα πρότυπα της ΕΕ εξακολουθούν να ισχύουν για τα προϊόντα που εισάγονται στην αγορά της ΕΕ και ότι, ειδικότερα, ο κανονισμός της ΕΕ για την ξυλεία (κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 995/2010) απαγορεύει τη διάθεση παράνομης ξυλείας στην αγορά της ΕΕ και θεσπίζει ένα υποχρεωτικό σύστημα δέουσας επιμέλειας καλεί αμφότερα τα μέρη να συνεργαστούν στενά στο πλαίσιο του κεφαλαίου για τη βιώσιμη ανάπτυξη με σκοπό την ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών και την ενίσχυση της επιβολής της νομοθεσίας σε αυτά τα ζητήματα, μεταξύ άλλων όσον αφορά τα πλέον αποτελεσματικά μέτρα για την καταπολέμηση της παράνομης υλοτομίας και την απόδοση ιδιαίτερης 10. χαιρετίζει τη δέσμευση για την αποτελεσματική εφαρμογή της συμφωνίας του Παρισιού για την καταπολέμηση της αλλαγής του κλίματος και άλλων πολυμερών περιβαλλοντικών συμφωνιών, καθώς και για την αειφόρο διαχείριση των δασών (συμπεριλαμβανομένης της καταπολέμησης της παράνομης υλοτομίας) και της αλιείας (καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας) ζητεί ενισχυμένη συνεργασία για την προστασία θαλάσσιων ειδών που απειλούνται με εξαφάνιση, όπως είναι ο ερυθρός τόνος, και να τεθεί επιτέλους τέρμα στη φαλαινοθηρία καλεί ειδικότερα την Ιαπωνία να σεβαστεί όλα τα ψηφίσματα της Διεθνούς Επιτροπής Φαλαινοθηρίας (IWC) και να απαγορεύσει τη φαλαινοθηρία για επιστημονικούς σκοπούς που διεξάγεται ως κάλυψη για την εμπορική φαλαινοθηρία υπογραμμίζει ότι η νομοθεσία και τα πρότυπα της ΕΕ εξακολουθούν να ισχύουν για τα προϊόντα που εισάγονται στην αγορά της ΕΕ και ότι, ειδικότερα, ο κανονισμός της ΕΕ για την ξυλεία (κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 995/2010) απαγορεύει τη διάθεση παράνομης ξυλείας

προσοχής στην πρόληψη των εξαγωγών παράνομα υλοτομημένης ξυλείας από την ΕΕ στην Ιαπωνία στην αγορά της ΕΕ και θεσπίζει ένα υποχρεωτικό σύστημα δέουσας επιμέλειας καλεί αμφότερα τα μέρη να συνεργαστούν στενά στο πλαίσιο του κεφαλαίου για τη βιώσιμη ανάπτυξη με σκοπό την ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών και την ενίσχυση της επιβολής της νομοθεσίας σε αυτά τα ζητήματα, μεταξύ άλλων όσον αφορά τα πλέον αποτελεσματικά μέτρα για την καταπολέμηση της παράνομης υλοτομίας και την απόδοση ιδιαίτερης προσοχής στην πρόληψη των εξαγωγών παράνομα υλοτομημένης ξυλείας από την ΕΕ στην Ιαπωνία

5.12.2018 A8-0367/17 17 Helmut Scholz, Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Emmanuel Maurel, Patrick Le Hyaric, Marina Albiol Guzmán, Matt Carthy, Merja Kyllönen, Marie-Pierre Vieu, Marie-Christine Vergiat, Rina Ronja Kari, Lola Sánchez Caldentey, Στέλιος Κούλογλου, Ángela Vallina Παράγραφος 14 14. υπογραμμίζει το γεγονός ότι η ΣΟΕΣ επιβεβαιώνει το δικαίωμα των αρχών των κρατών μελών να καθορίζουν πλήρως, να παρέχουν και να ρυθμίζουν τις δημόσιες υπηρεσίες σε τοπικό, περιφερειακό ή εθνικό επίπεδο και ότι ένας αρνητικός κατάλογος όπως προβλέπεται στην παρούσα συμφωνία δεν εμποδίζει τις κυβερνήσεις να επανεισάγουν οιεσδήποτε ιδιωτικοποιημένες υπηρεσίες στον δημόσιο τομέα ή να αναπτύσσουν ελεύθερα νέες υπηρεσίες κοινής ωφέλειας πιστεύει ότι, ως αρχή, η χρήση μιας προσέγγισης που βασίζεται σε ένα θετικό κατάλογο, σύμφωνα με τη Γενική Συμφωνία για το Εμπόριο και τις Υπηρεσίες (GATS) του ΠΟΕ, είναι προτιμότερη σημειώνει τη δέσμευση που ανέλαβαν αμφότερα τα συμβαλλόμενα μέρη στη ΣΟΕΣ για την προστασία της διαχείρισης των δημόσιων υδάτων στο πλαίσιο της γενικής εξαίρεσης των δημόσιων υπηρεσιών 14. υπογραμμίζει το γεγονός ότι η ΣΟΕΣ επιβεβαιώνει το δικαίωμα των αρχών των κρατών μελών να καθορίζουν πλήρως, να παρέχουν και να ρυθμίζουν τις δημόσιες υπηρεσίες σε τοπικό, περιφερειακό ή εθνικό επίπεδο εκφράζει την αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι στην παρούσα συμφωνία εφαρμόστηκε μια προσέγγιση αρνητικού καταλόγου και επαναλαμβάνει την ερμηνεία του κειμένου, σύμφωνα με την οποία τίποτε στην εν λόγω συμφωνία δεν εμποδίζει τις κυβερνήσεις ή τις τοπικές και περιφερειακές αρχές να επανεισάγουν οιεσδήποτε ιδιωτικοποιημένες υπηρεσίες στον δημόσιο τομέα ή να αναπτύσσουν ελεύθερα νέες υπηρεσίες κοινής ωφέλειας επιμένει ότι, ως αρχή, η Επιτροπή θα πρέπει να εφαρμόζει μια προσέγγιση που βασίζεται σε ένα θετικό κατάλογο, σύμφωνα με τη Γενική Συμφωνία για το Εμπόριο και τις Υπηρεσίες (GATS) του ΠΟΕ σε όλες τις διαπραγματεύσεις εμπορικών συμφωνιών για την Ένωση χαιρετίζει τη δέσμευση που ανέλαβαν αμφότερα τα συμβαλλόμενα μέρη στη ΣΟΕΣ για την προστασία της διαχείρισης

των δημόσιων υδάτων στο πλαίσιο της γενικής εξαίρεσης των δημόσιων υπηρεσιών, αλλά εκφράζει την έντονη αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι η διαχείριση των λυμάτων δεν εξαιρείται, ως αποτέλεσμα της προσέγγισης του αρνητικού καταλόγου

5.12.2018 A8-0367/18 18 Helmut Scholz, Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Emmanuel Maurel, Marina Albiol Guzmán, Matt Carthy, Merja Kyllönen, Marie-Pierre Vieu, Marie-Christine Vergiat, Rina Ronja Kari, Lola Sánchez Caldentey, Στέλιος Κούλογλου, Ángela Vallina, Sabine Lösing Παράγραφος 17 17. τονίζει ότι η συμφωνία διατηρεί το κυρίαρχο δικαίωμα ρύθμισης του χρηματοπιστωτικού και τραπεζικού τομέα για προληπτικούς και εποπτικούς λόγους καλεί και τους δύο εταίρους να χρησιμοποιήσουν το χρηματοπιστωτικό ρυθμιστικό φόρουμ για τη βελτίωση του παγκόσμιου χρηματοπιστωτικού συστήματος 17. εκφράζει την αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι η συμφωνία δεν προστατεύει επαρκώς το κυρίαρχο δικαίωμα ρύθμισης του χρηματοπιστωτικού και τραπεζικού τομέα για προληπτικούς και εποπτικούς λόγους εκφράζει έντονη ανησυχία για το γεγονός ότι το πεδίο εφαρμογή της απελευθέρωσης των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών από τη ΣΟΕΣ θα αποδειχθεί υπερβολικά ευρύ, δεδομένου ότι περιλαμβάνει όλες τις θέσεις που σχετίζονται με τη χρηματοδότηση και όλα τα χρηματοπιστωτικά προϊόντα και τις καινοτομίες υπενθυμίζει ότι μεταξύ αυτών των προϊόντων υπήρξαν τα ιδιαίτερα τοξικά στοιχεία ενεργητικού που βρίσκονταν στο επίκεντρο της παγκόσμιας χρηματοπιστωτικής κρίσης του 2008 προειδοποιεί ότι, σε συνδυασμό με το αδιαφανές σύστημα κανονιστικής συνεργασίας το οποίο έχει συμφωνηθεί από τους διαπραγματευτές και έχει ως στόχο τη μείωση του κόστους και της κανονιστικής επιβάρυνσης για τους ιδιωτικούς φορείς, ενδέχεται να γίνει εξαιρετικά δύσκολη η αποφυγή

μελλοντικών χρηματοπιστωτικών κρίσεων

5.12.2018 A8-0367/19 19 Helmut Scholz, Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Emmanuel Maurel, Patrick Le Hyaric, Marina Albiol Guzmán, Matt Carthy, Merja Kyllönen, Marie-Pierre Vieu, Marie-Christine Vergiat, Rina Ronja Kari, Lola Sánchez Caldentey, Στέλιος Κούλογλου, Ángela Vallina Παράγραφος 17 α (νέα) 17α. καλεί αμφότερα τα μέρη να διεξαγάγουν συστηματικές μελέτες του αντικτύπου της ΣΟΕΣ στη χρηματοπιστωτική σταθερότητα και στα περιθώρια δημοσιονομικών κανόνων επιπλέον, καλεί τα μέρη να εξαιρέσουν τους δημοσιονομικούς κανόνες από το πεδίο εφαρμογής οποιασδήποτε μελλοντικής συμφωνίας για τη διαιτησία προστασίας των επενδύσεων

5.12.2018 A8-0367/20 20 Helmut Scholz, Eleonora Forenza, Emmanuel Maurel, Patrick Le Hyaric, Marina Albiol Guzmán, Matt Carthy, Merja Kyllönen, Marie-Pierre Vieu, Marie-Christine Vergiat, Rina Ronja Kari, Lola Sánchez Caldentey, Στέλιος Κούλογλου, Ángela Vallina Παράγραφος 20 20. ζητεί να υπάρξει διαφάνεια σχετικά με τη λειτουργία της επιτροπής κανονιστικής συνεργασίας και για επαρκή συμμετοχή όλων των ενδιαφερόμενων μερών, ιδίως των συνδικαλιστικών οργανώσεων και των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών, οι οποίες πρέπει να θεωρούνται ως προαπαιτούμενο για τη συνέχιση της οικοδόμησης της εμπιστοσύνης των πολιτών στη συμφωνία και τις επιπτώσεις της τονίζει ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πρέπει να ενημερώνεται τακτικά σχετικά με τις αποφάσεις που λαμβάνονται στην επιτροπή κανονιστικής συνεργασίας 20. ζητεί να υπάρξει διαφάνεια και κοινοβουλευτική εποπτεία σχετικά με τη λειτουργία της επιτροπής κανονιστικής συνεργασίας και για επαρκή συμμετοχή όλων των ενδιαφερόμενων μερών, ιδίως των συνδικαλιστικών οργανώσεων και των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών, οι οποίες πρέπει να θεωρούνται ως προαπαιτούμενο για τη συνέχιση της οικοδόμησης της εμπιστοσύνης των πολιτών στη συμφωνία και τις επιπτώσεις της τονίζει ότι το Κοινοβούλιο θα πρέπει να ενημερώνεται τακτικά σχετικά με τις αποφάσεις που εκπονούνται και λαμβάνονται από το κοινό συμβούλιο και σε όλες τις επιτροπές που έχουν συσταθεί βάσει της συμφωνίας, συμπεριλαμβανομένου του χρηματοπιστωτικού ρυθμιστικού φόρουμ επιμένει να έχουν πλήρη πρόσβαση οι βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και των εθνικών κοινοβουλίων σε όλα τα προπαρασκευαστικά έγγραφα της επιτροπής κανονιστικής συνεργασίας, στο χρηματοοικονομικό ρυθμιστικό φόρουμ και στην επιτροπή TSD επιμένει ότι πρέπει να υπάρχει μητρώο διαφάνειας για τους συμμετέχοντες σε συνεδριάσεις του

Μικτού Συμβουλίου και για όλα τα υπαγόμενα σε αυτό επιτροπές και όργανα

5.12.2018 A8-0367/21 21 Helmut Scholz, Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Emmanuel Maurel, Patrick Le Hyaric, Marina Albiol Guzmán, Matt Carthy, Merja Kyllönen, Marie-Pierre Vieu, Marie-Christine Vergiat, Rina Ronja Kari, Lola Sánchez Caldentey, Στέλιος Κούλογλου, Ángela Vallina Παράγραφος 21 21. σημειώνει ότι οι διαπραγματεύσεις συνεχίζονται για μια ξεχωριστή επενδυτική συμφωνία, την οποία το Κοινοβούλιο θα παρακολουθεί εκ του σύνεγγυς σημειώνει ότι η Επιτροπή έχει θεσπίσει ένα σύστημα επενδυτικών δικαστηρίων σε συμφωνίες με άλλους εταίρους, εν αναμονή της σύστασης πολυμερούς επενδυτικού δικαστηρίου επαναλαμβάνει ότι ο παλαιός μηχανισμός επίλυσης διαφορών μεταξύ επενδυτών και κρατών (ISDS) είναι απαράδεκτος και ότι δεν υπάρχει εντολή επιστροφής σε αυτόν 21. σημειώνει ότι οι διαπραγματεύσεις συνεχίζονται για μια ξεχωριστή επενδυτική συμφωνία, την οποία το Κοινοβούλιο θα παρακολουθεί εκ του σύνεγγυς σημειώνει ότι η Επιτροπή έχει θεσπίσει ένα σύστημα επενδυτικών δικαστηρίων σε συμφωνίες με άλλους εταίρους, εν αναμονή της σύστασης πολυμερούς επενδυτικού δικαστηρίου επαναλαμβάνει ότι ο παλαιός μηχανισμός επίλυσης διαφορών μεταξύ επενδυτών και κρατών (ISDS) είναι απαράδεκτος και ότι δεν υπάρχει εντολή επιστροφής σε αυτόν καλεί τα μέρη να προσφεύγουν στα θεσμοθετημένα εθνικά δικαστικά συστήματά τους για διαφορές που προκύπτουν στο πλαίσιο επενδύσεων εμμένει στην αρχή της ισότητας ενώπιον του νόμου για πολίτες, και για εγχώριους και ξένους επενδυτές

5.12.2018 A8-0367/22 22 Helmut Scholz, Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Emmanuel Maurel, Patrick Le Hyaric, Marina Albiol Guzmán, Matt Carthy, Merja Kyllönen, Marie-Pierre Vieu, Marie-Christine Vergiat, Rina Ronja Kari, Lola Sánchez Caldentey, Στέλιος Κούλογλου, Ángela Vallina Παράγραφος 22 22 χαιρετίζει το γεγονός ότι η ΕΕ και η Ιαπωνία ολοκλήρωσαν επιτυχώς τις συνομιλίες τους σχετικά με μια αμοιβαία απόφαση περί επάρκειας στις 17 Ιουλίου 2018 και συμφώνησαν να αναγνωρίσουν τα αντίστοιχα συστήματα προστασίας των δεδομένων τους ως «ισοδύναμα», γεγονός που θα επιτρέψει την πιο ασφαλή ροή δεδομένων μεταξύ της ΕΕ και της Ιαπωνίας υπογραμμίζει τον σημαντικό ρόλο των αντίστοιχων αρχών προστασίας δεδομένων όσον αφορά τη διασφάλιση επαρκούς επιπέδου προστασίας των δεδομένων σημειώνει ότι η συμφωνία περιλαμβάνει ρήτρα «ραντεβού» που προβλέπει την αξιολόγηση του ζητήματος της διασυνοριακής μεταφοράς δεδομένων εντός τριών ετών και αναγνωρίζει την αυξανόμενη σημασία της ψηφιακής οικονομίας για την ανάπτυξη και την απασχόληση υπενθυμίζει ότι όλες οι εμπορικές συμφωνίες πρέπει να σέβονται πλήρως το κεκτημένο της ΕΕ για την προστασία των δεδομένων και την προστασία της ιδιωτικής ζωής, συμπεριλαμβανομένου του γενικού κανονισμού για την προστασία των 22. εκφράζει την αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι η Επιτροπή και η ιαπωνική διοίκηση ολοκλήρωσαν επιτυχώς τις συνομιλίες τους σχετικά με μια αμοιβαία απόφαση περί επάρκειας στις 17 Ιουλίου 2018 και συμφώνησαν να αναγνωρίσουν τα αντίστοιχα συστήματα προστασίας των δεδομένων τους ως «ισοδύναμα», γεγονός που θα επιτρέψει την απρόσκοπτη ροή δεδομένων μεταξύ της ΕΕ και της Ιαπωνίας τονίζει ότι αυτό θα έχει ως αποτέλεσμα την αύξηση του εμπορίου προσωπικών δεδομένων και προφίλ χρηστών, και καλεί τα συμβαλλόμενα μέρη να αποτρέπουν την αθέμιτη χρήση εκ μέρους εταιρικών ή κυβερνητικών φορέων και να αναστέλλουν το πιστοποιητικό επάρκειας εάν σημειωθεί τέτοια αθέμιτη χρήση υπογραμμίζει τον σημαντικό ρόλο των αντίστοιχων αρχών προστασίας δεδομένων όσον αφορά τη διασφάλιση επαρκούς επιπέδου προστασίας των δεδομένων σημειώνει ότι η συμφωνία περιλαμβάνει ρήτρα «ραντεβού» που προβλέπει την αξιολόγηση του ζητήματος της διασυνοριακής μεταφοράς δεδομένων

δεδομένων (κανονισμός (ΕΕ) 2016/679), και τονίζει ότι οποιοδήποτε μελλοντικό αποτέλεσμα πρέπει να υπόκειται στη συναίνεση του Κοινοβουλίου και να διαφυλάσσει τα θεμελιώδη δικαιώματα των πολιτών της ΕΕ εντός τριών ετών και αναγνωρίζει την αυξανόμενη σημασία της ψηφιακής οικονομίας για την ανάπτυξη και την απασχόληση υπενθυμίζει ότι όλες οι εμπορικές συμφωνίες πρέπει να σέβονται πλήρως το κεκτημένο της ΕΕ για την προστασία των δεδομένων και την προστασία της ιδιωτικής ζωής, συμπεριλαμβανομένου του γενικού κανονισμού για την προστασία των δεδομένων (κανονισμός (ΕΕ) 2016/679), και τονίζει ότι οποιοδήποτε μελλοντικό αποτέλεσμα πρέπει να υπόκειται στη συναίνεση του Κοινοβουλίου και να διαφυλάσσει τα θεμελιώδη δικαιώματα των πολιτών της ΕΕ

5.12.2018 A8-0367/23 23 Helmut Scholz, Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Emmanuel Maurel, Patrick Le Hyaric, Marina Albiol Guzmán, Matt Carthy, Merja Kyllönen, Marie-Christine Vergiat, Lola Sánchez Caldentey, Ángela Vallina Παράγραφος 29 α (νέα) 29α. ζητεί να ανασταλεί η εφαρμογή της ΣΟΕΣ έως ότου υποβληθεί νέο κείμενο που να ανταποκρίνεται πλήρως σε όλα τα αιτήματα που εξέφρασε το Κοινοβούλιο στο παρόν ψήφισμα