ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Σχετικά έγγραφα
Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2013

11245/16 ΔΙ/μκρ 1 DGC 1

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/0310(NLE)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2008(INI)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2230(INI) σχετικά με την τρέχουσα πολιτική κατάσταση στο Αφγανιστάν (2014/2230(INI))

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής. σχετικά με τα δημόσια οικονομικά στην ΟΝΕ (2011/2274 (INI))

11246/16 ΔΙ/γομ 1 DGC 1

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2104(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Anna Záborská (PE564.

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2019/0000(INI)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/2083(INI)

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Επιτροπή Ανάπτυξης Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2183(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2008(INI)

Έγγραφο συνόδου B7-xxxx/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεως της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2012(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/2025(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2242(INI)

Έγγραφο συνόδου B7-2012/0000 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΈΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2085(INI)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2067(INI)

13056/16 DM/ss 1 DGC 2B

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2064(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2015/2061(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0000(INI)

DGC 1C EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) 2016/0207 (COD) PE-CONS 54/17

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0392/1. Τροπολογία. Harald Vilimsky, Mario Borghezio εξ ονόματος της Ομάδας ENF

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2090(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Andrea Češková (PE v01-00)

Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων

ΚΟΙΝΗ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΧΑΡΑΞΗ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΣ ΤΗΣ ΕΕ ΣΤΟ ΑΦΓΑΝΙΣΤΑΝ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης με αίτημα προφορικής απάντησης B8-0000/2016

6058/16 ΔΛ/μκρ 1 DG C 1

9101/16 ΔΑ/ριτ 1 DG C 1

ΠΡΟΤΑΣΗ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δήλωσης του Συμβουλίου. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

10279/17 ΔΑ/ακι 1 DG C 1

Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

6815/16 ΑΒ/μκ 1 DG C 1

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/2076(INI)

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

10997/19 ΕΜ/νκ 1 RELEX.1.B

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2081(DEC)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου B8-0000/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 4ης Δεκεμβρίου 2008 σχετικά με την κατάσταση των γυναικών στα Βαλκάνια (2008/2119(INI))

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2018/2006(INI)

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0026/2. Τροπολογία. Igor Šoltes εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0058/1. Τροπολογία. Sabine Lösing, Tania González Peñas εξ ονόματος της Ομάδας GUE/NGL

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2132(BUD) Σχέδιο γνωμοδότησης Cristian Dan Preda

14098/15 ΕΚΜ/γπ 1 DG C 1

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2066(INI)

11160/17 ΘΚ/γπ 1 DGC 1B

Επιτροπή Νομικών Θεμάτων

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

8361/17 ΜΑΚ/νικ 1 DG B 2B

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

15571/17 ΘΚ/ριτ 1 DG C 1

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2011 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2011

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0060/11. Τροπολογία

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2009/2171(INI)

Έγγραφο συνόδου B7-0000/0000 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής

Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0060/19. Τροπολογία. Raymond Finch εξ ονόματος της Ομάδας EFDD

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισµού

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 5 Μαΐου 2011 (06.05) (OR. en) 9618/11 SOC 376

ΘΕΣΗ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΩΝ

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0298(NLE)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2288(INI)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0024/1. Τροπολογία. Eleonora Evi, Rosa D Amato, Rolandas Paksas εξ ονόματος της Ομάδας EFDD

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0375/1. Τροπολογία. Bodil Valero εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

Κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση - αίτηση EGF/2013/003 DE/First Solar από τη Γερμανία

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2817(INI)

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Επιτροπή Συνταγματικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Συνταγματικών Υποθέσεων. προς την Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2341(INI)

ΘΕΣΗ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΩΝ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/2127(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2009/0059(COD) της Επιτροπής Ανάπτυξης. προς την Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Προϋπολογισμών ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. προς την Επιτροπή Οικονομικών και Νομισματικών Θεμάτων

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2084(DEC)

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0205(NLE)

Ο ειδικός αντιπρόσωπος της ΕΕ για τα ανθρώπινα δικαιώµατα

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

11238/16 ΓΕΧ/γπ/ΔΛ 1 DGC 1

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2052(INI) ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0317/1. Τροπολογία. Ioan Mircea Paşcu εξ ονόματος της Ομάδας S&D

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης με αίτημα προφορικής απάντησης B8-0328/2017

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/2123(INI)

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων 2009 2007/2208(INI) 5.2.2008 ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με τη σταθεροποίηση του Αφγανιστάν: προκλήσεις για την ΕΕ και τη διεθνή κοινότητα (2007/2208(INI)) Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων Εισηγητής: André Brie Συντάκτης γνωμοδότησης (*): Jürgen Schröder, Επιτροπή Ανάπτυξης (*) Διαδικασία συνδεδεμένων επιτροπών άρθρο 47 του Κανονισμού PR\706037.doc PE400.634v01-00

PR_INI ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ...3 PE400.634v01-00 2/9 PR\706037.doc

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σταθεροποίηση του Αφγανιστάν: προκλήσεις για την ΕΕ και τη διεθνή κοινότητα (2007/2208(INI)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη τα πολυάριθμα προηγούμενα ψηφίσματά του για το Αφγανιστάν και, προσφάτως, το ψήφισμά του της 18ης Ιανουαρίου 2006 1, έχοντας υπόψη τη «συμφωνία για προσωρινές ρυθμίσεις στο Αφγανιστάν εν αναμονή της αποκατάστασης των μόνιμων κυβερνητικών θεσμών» (Συμφωνία της Βόννης), η οποία εγκρίθηκε από το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών στις 7 Δεκεμβρίου 2001, έχοντας υπόψη τη συντακτική Loya Jirga (Συμβούλιο των Πρεσβυτέρων), η οποία συγκλήθηκε το 2003, τις προεδρικές εκλογές που διεξήχθησαν στις 9 Οκτωβρίου 2004 και τις εκλογές για τη Wolesi Jirga (Κάτω Βουλή της Εθνοσυνέλευσης), πάνω από το ένα τέταρτο των μελών της οποίας είναι γυναίκες σύμφωνα με ένα σύστημα ποσόστωσης που θεσπίζει το σύνταγμα έχοντας υπόψη τις εκλογές για τα επαρχιακά συμβούλια στις 18 Σεπτεμβρίου 2005, έχοντας υπόψη την εκ των πραγμάτων περάτωση, με την ανάδειξη Εθνοσυνέλευσης τον Δεκέμβριο του 2005, της διαδικασίας που ξεκίνησε με τη συμφωνία της Βόννης, έχοντας υπόψη το νέο σύνταγμα του Αφγανιστάν και ιδίως τη δήλωση ότι «απαγορεύεται κάθε είδους διάκριση και προνόμιο μεταξύ των πολιτών του Αφγανιστάν. Οι πολίτες του Αφγανιστάν άνδρες ή γυναίκες έχουν ίσα δικαιώματα και υποχρεώσεις ενώπιον του νόμου», έχοντας υπόψη το Σύμφωνο για το Αφγανιστάν που εγκρίθηκε στη Διάσκεψη του Λονδίνου την 1η Φεβρουαρίου 2006 και την αναγνώριση εκ μέρους της κυβέρνησης του Αφγανιστάν και της διεθνούς κοινότητας ότι η επιτυχία του Συμφώνου απαιτεί ισχυρή πολιτική και οικονομική δέσμευση, καθώς και δέσμευση στον τομέα της ασφάλειας προκειμένου να επιτευχθούν τα σημεία αναφοράς εντός των συμφωνημένων χρονοδιαγραμμάτων, με την επιτυχία του Συμφώνου να έγκειται σε έναν αποτελεσματικό μηχανισμό συντονισμού και παρακολούθησης, έχοντας υπόψη το ψήφισμα 1386 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών (20 Δεκεμβρίου 2001) που εγκρίνει την ανάπτυξη πολυεθνικής δύναμης (ISAF I) μέσα και γύρω από την Καμπούλ έχοντας υπόψη τα ψηφίσματα 1413, 1444, 1510, 1563, 1623, 1659, 1707, και 1776 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών τα οποία επεκτείνουν τη γεωγραφική κάλυψη και τη διάρκεια της εντολής της ISAF, 1 Κείμενα που εγκρίθηκαν, P6_TA(2006)0017. PR\706037.doc 3/9 PE400.634v01-00

έχοντας υπόψη την έκθεση του γενικού γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών, η οποία υποβλήθηκε στις 21 Σεπτεμβρίου 2007, και έχει τίτλο «Η κατάσταση στο Αφγανιστάν και οι επιπτώσεις της για τη διεθνή ειρήνη και ασφάλεια», έχοντας υπόψη την πρώτη έκθεση του ΠΑΗΕ για την ανθρώπινη ανάπτυξη στο Αφγανιστάν, η οποία κατατάσσει το Αφγανιστάν στην 173η θέση μεταξύ 178 χωρών που περιλαμβάνονται στον δείκτη ανθρώπινης ανάπτυξης του ΠΑΗΕ για το 2004, και η οποία υπογραμμίζει, μεταξύ άλλων, ότι η «ανθρώπινη ασφάλεια» και η «ανθρώπινη ανάπτυξη», και όχι η στρατιωτική δύναμη και η διπλωματία αποκλειστικά, διαδραματίζουν κομβικό ρόλο στην επίλυση των σύνθετων προβλημάτων του Αφγανιστάν, έχοντας υπόψη την έρευνα για το αφγανικό όπιο του 2007 της Υπηρεσίας του ΟΗΕ κατά των Ναρκωτικών και του Εγκλήματος η οποία επαναλαμβάνει την εσφαλμένη αντίληψη ότι οι επαρχίες με μικρή ή μηδαμινή καλλιέργεια της οπιούχου παπαρούνας είναι «απαλλαγμένες οπίου» και τονίζει τη σχέση μεταξύ της έλλειψης ασφάλειας και της παραγωγής ναρκωτικών, έχοντας υπόψη το προεδρικό διάταγμα του Δεκεμβρίου του 2002 που θέτει τα θεμέλια για τη δημιουργία ενός Εθνικού Στρατού του Αφγανιστάν, έχοντας υπόψη το πρόγραμμα για τον https://iate.cdt.eu.int/iatenew/manipulation/dataentry/entrydetailview.jsp?lilid=915786&s rclang=en&trglang=el&fromresults=trueαφοπλισμό, την αποστράτευση και την επανένταξη, το οποίο δρομολογήθηκε στη διάσκεψη του Τόκυο τον Φεβρουάριο του 2003 και αργότερα έλαβε τη συνδρομή του Προγράμματος για το Νέο Ξεκίνημα του Αφγανιστάν (ANBP), έχοντας υπόψη την κοινή δράση 2007/369/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου της 30ής Μαΐου 2007 σχετικά με την Αστυνομική Αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο Αφγανιστάν (EUPOL AFGHANISTAN) και την κοινή δράση 2007/733/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου της 13ης Νοεμβρίου 2007 που τροποποιεί την κοινή δράση 2007/369/ΚΕΠΠΑ σχετικά με την Αστυνομική Αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο Αφγανιστάν, έχοντας υπόψη τις διασκέψεις στο Τόκυο (2002) και στο Βερολίνο (2004), όπου η ΕΕ και τα κράτη μέλη της δεσμεύτηκαν συλλογικά για το 30% περίπου των ενισχύσεων ύψους 12,5 δισ. δολαρίων που υποσχέθηκε η διεθνής κοινότητα για την ανασυγκρότηση του Αφγανιστάν έχοντας υπόψη τη διάσκεψη του Λονδίνου που διεξήχθη την άνοιξη του 2006 και στην οποία η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και τα κράτη μέλη υποσχέθηκαν τη χορήγηση επιπλέον 2,4 δισ. δολαρίων ως βοήθεια για την ανασυγκρότηση του Αφγανιστάν τα επόμενα χρόνια, έχοντας υπόψη την έγκριση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το έτος 2008, έχοντας υπόψη το εθνικό ενδεικτικό πρόγραμμα της Επιτροπής, το οποίο προβλέπει τη διάθεση 610 εκατ. ευρώ στην Ισλαμική Δημοκρατία του Αφγανιστάν για τα δημοσιονομικά έτη 2007-2010, PE400.634v01-00 4/9 PR\706037.doc

έχοντας υπόψη την επίσκεψη αντιπροσωπείας από το Κοινοβούλιο του Αφγανιστάν (Wolesi Jirga) στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στις 28 Νοεμβρίου 2008, έχοντας υπόψη το άρθρο 45 του Κανονισμού του, έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Ανάπτυξης (A6-0000/2008), Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Αφγανιστάν βρίσκεται σε μια κρίσιμη καμπή, όπως μαρτυρούν η αύξηση των βίαιων εξεγέρσεων, η αυξημένη παραγωγή οπίου και η εντεινόμενη δυσαρέσκεια του λαού για τη διαφθορά και τις παραλείψεις της κυβέρνησης λαμβάνοντας υπόψη ότι, παρά τις προσπάθειες της διεθνούς κοινότητας και τη μερική επιτυχία όσον αφορά την πολιτική ανασυγκρότηση, οι συνθήκες διαβίωσης σημαντικών τμημάτων του αφγανικού πληθυσμού δεν έχουν βελτιωθεί λαμβάνοντας υπόψη ότι η απειλή την οποία αντιμετωπίζει επί του παρόντος το Αφγανιστάν απαιτεί βραχυπρόθεσμη δράση, αλλά ότι μακροπρόθεσμες λύσεις θα προκύψουν μόνο μέσω εκτενών βελτιώσεων στη διακυβέρνηση και μέσω της δημιουργίας ενός ισχυρότερου κράτους, Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι Ηνωμένες Πολιτείες με την υποστήριξη του Ηνωμένου Βασιλείου ξεκίνησαν την επιχείρηση «Διαρκής Ελευθερία» στις 7 Οκτωβρίου 2001 λαμβάνοντας υπόψη ότι τέσσερα άλλα κράτη μέλη της ΕΕ η Τσεχική Δημοκρατία, η Γαλλία, η Πολωνία και η Ρουμανία συγκαταλέγονται μεταξύ των συμμαχικών δυνάμεων που συμμετέχουν στην επιχείρηση λαμβάνοντας υπόψη ότι εκτός από την Κύπρο και τη Μάλτα όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ συνεισφέρουν στρατεύματα στην αποστολή της ISAF υπό τη διοίκηση του ΝΑΤΟ, τα οποία ανέρχονται σε περισσότερα από 21 500 στρατεύματα λαμβάνοντας υπόψη ότι οι πρώτες ομάδες ανασυγκρότησης επαρχιών (ΟΑΕ) ξεκίνησαν στα τέλη του 2001 και επί του παρόντος υπάρχουν περίπου 34 ΟΑΕ που δραστηριοποιούνται σε ολόκληρη τη χώρα, Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχει μεγάλη διαφορά μεταξύ του ποσού των χρημάτων που δαπανά η διεθνής κοινότητα για τον αγώνα κατά της Αλ Κάιντα και των Ταλιμπάν, αφενός, και για την πολιτική ανασυγκρότηση και την ανθρωπιστική βοήθεια, αφετέρου λαμβάνοντας υπόψη ότι σε κάθε εννέα δολάρια που δαπανώνται για τον προαναφερθέντα αγώνα αντιστοιχεί περίπου ένα δολάριο για βοήθεια, Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι ο τομέας της υγειονομικής περίθαλψης στο Αφγανιστάν έχει αρχίσει να επιδεικνύει τα πρώτα ελπιδοφόρα αποτελέσματα, όπως μείωση κατά 24% της βρεφικής θνησιμότητας από την πτώση του καθεστώτος των Ταλιμπάν, υψηλότερος αριθμός παιδιών που επιβιώνουν πέρα από τα πρώτα τους γενέθλια και υψηλότερο ποσοστό Αφγανών με άμεση πρόσβαση σε πρωτοβάθμια ιατρική περίθαλψη, Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι το εκπαιδευτικό σύστημα του Αφγανιστάν παρουσιάζει τα πρώτα σημάδια θετικών εξελίξεων, όπως ο αυξανόμενος αριθμός παιδιών, και ιδίως κοριτσιών, σπουδαστών και δασκάλων που επέστρεψαν στο σχολείο, η συνεχιζόμενη αποκατάσταση των δημοτικών σχολείων και η κατάρτιση των δασκάλων, ΣΤ.λαμβάνοντας υπόψη ότι δεν υπάρχουν επίσημα στοιχεία για τους θανάτους αμάχων στο Αφγανιστάν, αλλά ότι μια μελέτη της αφγανικής κυβέρνησης υποστηρίζει ότι PR\706037.doc 5/9 PE400.634v01-00

περισσότεροι από 3 700 άνθρωποι σκοτώθηκαν πολεμώντας στο Αφγανιστάν το 2006 λαμβάνοντας υπόψη ότι η πλειονότητα αυτών φαίνεται να είναι αντάρτες, αλλά ότι εκτιμάται πως περίπου 1 000 άμαχοι έχασαν τη ζωή τους τόσο από επιθέσεις των Ταλιμπάν όσο και από αεροπορικές επιθέσεις του ΝΑΤΟ λαμβάνοντας υπόψη ότι τον Ιούνιο του 2007 ένα δίκτυο αφγανικών και διεθνών ΜΚΟ «καταδίκασε απερίφραστα τις επιχειρήσεις και τα μέτρα προστασίας των δυνάμεων τα οποία υλοποιούνται από τις διεθνείς στρατιωτικές δυνάμεις και στα οποία η δυσανάλογη ή γενικευμένη χρήση βίας είχε ως αποτέλεσμα τον θάνατο αμάχων», 1. θεωρεί ότι μετά από είκοσι και πλέον χρόνια εμφυλίου πολέμου, το Αφγανιστάν έχει καταστεί ένα «διαλυμένο κράτος», το οποίο χαρακτηρίζεται από την παντελή έλλειψη ή την ανεπάρκεια των θεσμών σε όλα τα επίπεδα και το οποίο δεν είναι σε θέση να ικανοποιήσει τις στοιχειώδεις ανάγκες των πολιτών του, όπως η εκπαίδευση, η στέγαση, η υγεία, η διατροφή είναι πεπεισμένο ότι η χώρα έχει καταστεί πεδίο δοκιμών για την επιτυχία ή αποτυχία της διεθνούς αναπτυξιακής βοήθειας και τη νομιμότητα της διμερούς και πολυμερούς συνεργασίας για την ανάπτυξη τονίζει την ανάγκη να αποδείξει η διεθνής κοινότητα την ικανότητά της να θέσει τέρμα στον φαύλο κύκλο της βίας και της φτώχειας και να δώσει στη χώρα την προοπτική της βιώσιμης ειρήνης και ανάπτυξης 2. τονίζει την επείγουσα ανάγκη να αναλύσει η διεθνής κοινότητα τις εσφαλμένες στρατηγικές και εννοιολογικές εκτιμήσεις που συνέβαλαν στη σημερινή κατάσταση στο Αφγανιστάν, συμπεριλαμβανομένης μιας αξιόπιστης αξιολόγησης της σημερινής στρατιωτικής στρατηγικής και της στρατηγικής για την πολιτική ανασυγκρότηση καταλήγει στο συμπέρασμα ότι είναι αναγκαία μια ουσιαστική μεταβολή της στρατηγικής, καθώς η ειρήνη, η ασφάλεια και η ανάπτυξη θα ευδοκιμήσουν μόνον αν ο φαύλος κύκλος της βίας τερματιστεί, αν η επικρατούσα στρατιωτική λύση αντικατασταθεί από ενισχυμένες προσπάθειες πολιτικής ανασυγκρότησης και αν, ως εκ τούτου, αποκατασταθεί η εμπιστοσύνη του αφγανικού πληθυσμού θεωρεί συγκεκριμένα ότι η επιχείρηση «Διαρκής Ελευθερία» είναι αντιπαραγωγική από πολιτικής απόψεως, διότι η συμφιλίωση και η εδραίωση της ειρήνης δεν μπορούν να επιβληθούν στρατιωτικά από το εξωτερικό, αλλά πρέπει να αναπτυχθούν εντός του Αφγανιστάν 3. επισημαίνει ότι το κύριο πρόβλημα που αντιμετωπίζει η χώρα είναι η αποκατάσταση της ασφάλειας σημειώνει ότι τα προβλήματα του Αφγανιστάν στον τομέα της ασφάλειας είναι πιο σύνθετα από τον πόλεμο κατά της τρομοκρατίας και, ως εκ τούτου, απαιτούν κάτι περισσότερο από μία στρατιωτική λύση επισημαίνει ότι η ασφάλεια αποτελεί αναγκαία προϋπόθεση για το κράτος δικαίου, το οποίο με τη σειρά του δημιουργεί ένα κλίμα ευνοϊκό για την ανθρώπινη ανάπτυξη, και ότι η ενίσχυση του κράτους δικαίου μπορεί να αποτελέσει σημαντικό μέσο για τη βελτίωση της ελευθερίας των ανθρώπων να έχουν δικαίωμα επιλογής και για την ενίσχυση της ικανότητάς τους να ζουν ουσιαστικές και φυσιολογικές ζωές 4. χαιρετίζει τη δέσμευση που εκφράστηκε στο Σύμφωνο για το Αφγανιστάν «να εργαστούμε προς ένα σταθερό και εύπορο Αφγανιστάν, με χρηστή διακυβέρνηση και προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων για όλους στο πλαίσιο του κράτους δικαίου» θεωρεί ότι ελλείψει σαφών προτεραιοτήτων ή παρακολούθησης, το Σύμφωνο θα πρέπει να περιέχει σαφείς κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με το πώς μπορούν να επιτευχθούν PE400.634v01-00 6/9 PR\706037.doc

αυτοί οι φιλόδοξοι στόχοι, και τονίζει, ως εκ τούτου, την ανάγκη να διασφαλίσουν οι χορηγοί βοήθειας ότι τα προγράμματά τους θα είναι ευθυγραμμισμένα με αυτές τις προτεραιότητες και ότι οι πόροι που θα διατεθούν θα δαπανηθούν με κατάλληλο και αποτελεσματικό τρόπο 5. τονίζει την επείγουσα ανάγκη να αναπτυχθεί μια ισορροπημένη και βιώσιμη προσέγγιση στη μεταρρύθμιση του τομέα της ασφάλειας (ΜΤΑ), η οποία θα προβλέπει τη δημιουργία επαγγελματικού εθνικού στρατού και αστυνομικής δύναμης εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι οι διαφορετικές προσεγγίσεις και εστίαση των κύριων παραγόντων της ΜΤΑ είχαν ως αποτέλεσμα μια κατάσταση όπου η ανάπτυξη του στρατού είναι πιο προηγμένη από την ανάπτυξη της αστυνομίας, και αμφότερες είναι πιο προηγμένες από το σύστημα της δικαιοσύνης 6. εφιστά την προσοχή στο γεγονός ότι, παρά τα όσα έχουν επιτευχθεί μέχρι σήμερα, η συνολική έκβαση των προσπαθειών μεταρρύθμισης της αστυνομίας κατά τη διάρκεια των τελευταίων πέντε ετών ήταν απογοητευτική, καταδεικνύοντας τις σοβαρές ανεπάρκειες της διεθνούς κοινότητας όσον αφορά τη δημιουργία θεσμών προτρέπει τη διεθνή κοινότητα να μετακινηθεί από τον μεγάλο αριθμό μεμονωμένων σχεδίων της αστυνομικής μεταρρύθμισης προς μια πιο συντονισμένη, περιεκτική και μακροπρόθεσμη προσέγγιση 7. εφιστά την προσοχή στο γεγονός ότι η εντολή της EUPOL προβλέπει τον συντονισμό των δραστηριοτήτων στις μεταρρυθμίσεις στους τομείς της αστυνομίας και της δικαιοσύνης και, ως εκ τούτου, καλεί το Συμβούλιο και την Επιτροπή να συντονίζουν καλύτερα τις αντίστοιχες δραστηριότητές τους, προκειμένου να καταστήσουν τις πολιτικές της ΕΕ πιο συνεκτικές και αποτελεσματικές θεωρεί εξίσου σημαντικό για την ΕΕ να αυξήσει σημαντικά τους πόρους που προβλέπονται για την EUPOL όσον αφορά το προσωπικό και τη χρηματοδότηση 8. τονίζει την ανάγκη επανακαθορισμού του ρόλου των ομάδων ανασυγκρότησης επαρχιών (ΟΑΕ) ως αποτέλεσμα του ευρύτερου ρόλου του στρατού, ο οποίος επικαλύπτει ολοένα και περισσότερο τις εντολές των οργανισμών βοήθειας προς τους αμάχους, γεγονός που προκαλεί σοβαρές προστριβές είναι πεπεισμένο ότι οι στόχοι των ανθρωπιστικών οργανώσεων, οι οποίες λειτουργούν με ουδετερότητα, ανεξαρτησία και αμεροληψία και οι στόχοι του στρατού δεν είναι συμβατοί πιστεύει σθεναρά ότι οι ΟΑΕ θα πρέπει να επικεντρώνονται σε συγκεκριμένους στόχους που αφορούν την ασφάλεια, την κατάρτιση και την εργασία με την αστυνομία και τον στρατό του Αφγανιστάν, καθώς και την υποστήριξη της προσέγγισης της κεντρικής κυβέρνησης στις ασταθείς περιοχές 9. υποστηρίζει μετ επιτάσεως την επείγουσα ανάγκη να αναπτυχθεί και να ενισχυθεί η εκκολαπτόμενη κοινωνία των πολιτών στο Αφγανιστάν, η οποία χρειάζεται πολύ χρόνο για να καλλιεργήσει βαθμιαία μια ευρεία ευαισθητοποίηση για τη σημασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της δημοκρατίας, και ιδίως για την ισότητα των φύλων και την εκπαίδευση προκειμένου να καταπολεμηθεί η επικρατούσα «κουλτούρα της βίας», η διεθνής κοινότητα των δωρητών πρέπει να παράσχει χρηματοοικονομική και τεχνική στήριξη σε τοπικά σχέδια που έχουν ως στόχο τη συμφιλίωση PR\706037.doc 7/9 PE400.634v01-00

10. εκφράζει την ανησυχία του σχετικά με την άρνηση του προέδρου Karzai να υπογράψει το νέο νομοσχέδιο για τα μέσα μαζικής ενημέρωσης στις 15 Δεκεμβρίου 2007 μετά την έγκρισή του στις δύο βουλές του Κοινοβουλίου καλεί τον πρόεδρο να διευκρινίσει το καθεστώς του νομοσχεδίου για τα μέσα μαζικής ενημέρωσης και υπενθυμίζει τη δέσμευση της κυβέρνησης στο Σύμφωνο για το Αφγανιστάν να αναπτύξει «ανεξάρτητα και πολυφωνικά» μέσα ενημέρωσης 11. χαιρετίζει την πρόοδο του Αφγανιστάν όσον αφορά τη βελτίωση της πολιτικής εκπροσώπησης των γυναικών δηλώνει ότι εξακολουθεί να ανησυχεί για τις τεράστιες διαφορές στα εισοδήματα μεταξύ ανδρών και γυναικών, το πολύ χαμηλό ποσοστό αλφαβητισμού των γυναικών, τις αδικίες σε βάρος γυναικών και κοριτσιών, τόσο όσον αφορά την άρνηση βασικών υπηρεσιών, όπως η υγειονομική περίθαλψη και η εκπαίδευση, όσο και την έλλειψη ευκαιριών απασχόλησης, καθώς και τα υψηλά επίπεδα ενδοοικογενειακής βίας και διακρίσεων υπογραμμίζει την επείγουσα ανάγκη να ενσωματωθούν στη νομική και πολιτική μεταρρύθμιση μέτρα για την προστασία των δικαιωμάτων των γυναικών καλεί το Συμβούλιο και την Επιτροπή να παράσχουν ενεργή στήριξη σε μια τέτοια πρωτοβουλία και να διαθέσουν κονδύλια για μέτρα τα οποία θα συμβάλουν στην ενίσχυση της ικανότητας της χώρας να προστατεύει τα δικαιώματα των γυναικών και των κοριτσιών 12. εφιστά την προσοχή στο γεγονός ότι η Ύπατη Αρμοστεία των Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες έχει βοηθήσει 3,69 εκατομμύρια αφγανούς πρόσφυγες να επιστρέψουν στο Αφγανιστάν από τον Μάρτιο του 2002, σηματοδοτώντας τη μεγαλύτερη επιχείρηση υποβοηθούμενης επιστροφής στην ιστορία του αλλά ότι, παρά τις επιστροφές αυτές, περίπου 3,5 εκατομμύρια καταγεγραμμένων και μη καταγεγραμμένων Αφγανών εξακολουθούν να παραμένουν στο Πακιστάν και το Ιράν εκφράζει την ανησυχία του για τη μείωση της χρηματοδότησης για τους αφγανούς πρόσφυγες και υπογραμμίζει ότι η διατήρηση ενός επιτυχημένου προγράμματος επαναπατρισμού είναι πιθανόν να καταστεί πιο δαπανηρή, καθώς οι πρόσφυγες που παραμένουν στο Πακιστάν και το Ιράν έχουν λιγότερους πόρους και πιο ασθενείς δεσμούς με το Αφγανιστάν από εκείνους που επέστρεψαν νωρίτερα τονίζει ότι η ασφαλή και εκούσια επιστροφή αφγανών προσφύγων και εκτοπισμένων ατόμων θα πρέπει να παραμείνει ύψιστη προτεραιότητα για το Αφγανιστάν και τη διεθνή κοινότητα 13. εκφράζει τη βαθιά του ανησυχία για τη συνεχώς επεκτεινόμενη καλλιέργεια και εμπορία οπίου, οι οποίες έχουν σοβαρές πολιτικές επιπτώσεις, καθώς και επιπτώσεις στον τομέα της εθνικής ασφάλειας τονίζει ότι η οικονομία του οπίου έχει καταστεί πηγή διαφθοράς και υπονομεύει τους δημόσιους οργανισμούς, ιδιαίτερα στους τομείς της ασφάλειας και της δικαιοσύνης εφόσον δεν υπάρχει καμία προφανής λύση, και εφόσον τα κατασταλτικά μέτρα που αποσκοπούσαν στην εξάλειψη των καλλιεργειών δεν έφεραν τα προσδοκώμενα αποτελέσματα, καλεί τη διεθνή κοινότητα και την κυβέρνηση του Αφγανιστάν να αναπτύξουν μια μακροπρόθεσμη στρατηγική η οποία θα έχει ως πρωταρχικό στόχο την ολοκληρωμένη ανάπτυξη της υπαίθρου, συμπεριλαμβανομένης της δημιουργίας των αναγκαίων υποδομών και λειτουργικών διοικητικών θεσμών PE400.634v01-00 8/9 PR\706037.doc

14. καλεί την Επιτροπή να αξιολογεί σε τακτική βάση την αποτελεσματικότητα της κοινοτικής χρηματοδοτικής βοήθειας για το Αφγανιστάν, ιδίως τη συνεισφορά της Επιτροπής στα ταμεία αρωγής, προκειμένου να επιτευχθεί μεγαλύτερη διαφάνεια προτρέπει την Επιτροπή να τηρεί το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο επαρκώς ενήμερο για τα αποτελέσματα αυτής της αξιολόγησης 15. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή, καθώς και στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών και της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Αφγανιστάν. PR\706037.doc 9/9 PE400.634v01-00