Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 15 Ταξίδι στον χρόνο



Σχετικά έγγραφα
Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 21 Ένα καινούργιο σχέδιο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 20 Από καιρό σε καιρό

FLASHBACK: Das Etui ist in Sicherheit. Niemand weiß, wo es ist. (teuflisches Lachen) Außer mir!

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 18 Η κρυµµένη θήκη

FLASHBACK: «Nostalgie» von Friedrich August Dachfeg. Unsere Melodie, Anna! Erinnerst du dich?

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

FLASHBACK: Warten Sie, Anna! Ich möchte Ihnen helfen. Ich möchte Ihnen helfen. Wir müssen Berlin retten!

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 09 Στοιχεία που λείπουν

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 11 Φαστ-φούντ

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 04 Σήµατα κινδύνου

FLASHBACK: Anna, Ihre Mission ist riskant. Sie sind in Gefahr. Die Frau in Rot sucht Sie.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 01 Κακά ξυπνητούρια

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 02 Η φυγή

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 05 εν γνωριζόµαστε;

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir.


FLOTT 3 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Teil A München. dran (S. 10) Hausaufgaben: LB S , München ist auch für Kinder schön! S.

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom.

Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα)

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium)

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Σκεντερίδης Αβραάμ / Ελληνικά. Χαιρετισμούς. 1. Γεια σου / Γεια σας. 2. Είμαι ο Κώστας. 3. Χαίρω πολύ, Νίκος. 4. Είμαι η Μαρία.

1 H Ελλάδα Κάνετε ερωτήσεις και απαντήσεις. Χρησιμοποιήσετε τις λέξεις κοντά, μακριά, δίπλα, απέναντι, δεξιά, αριστερά, πίσω... Καβάλα. Θάσος.

FLOTT 1 - LEKTION 1. 1 η. S.13, Übungen 1, 2. 2 η ώρα S. 18, Das bin ich! Hausaufgaben: ΑΒ Übungen 3, 4 S. 13 Übungen S S. 19, Ηörverstehen 1

Ανοιχτή MLM Online Εκπαίδευση µε θέµα: Πρακτική Εκπαίδευση Στόχων:

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

2. Σε καθεμία από ηις παρακάηφ προηάζεις σπάρτει ένα οσζιαζηικό ζε αιηιαηική ή ζε δοηική. Υπογράμμιζε ηο και ζσμπλήρφζε ηο ζε ονομαζηική

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Mathematik. Note. Fußball. Müsli. Stadion

Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

FLOTT 2 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Hallo, da sind wir wieder: S. 11, Grammatik - Wiederholung 2 η ώρα S. 9 Hörverstehen 1

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

Το μαγικό βιβλίο. Σαν διαβάζω ένα βιβλίο λες και είμαι μια νεράιδα που πετώ στον ουρανό.

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ Bern

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Aufgaben 1. Κλίνε τα ρήματα. gehen lernen arbeiten fragen (πθγαίνω) (μαθαίνω) (δουλζυω) (ρωτώ) ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Mr. J. Rhodes. Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer

ἀξιόω! στερέω! ψεύδομαι! συγγιγνώσκω!

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Μαμά, γιατί ο Φώτης δε θέλει να του πιάσω το χέρι; Θα σου εξηγήσω, Φωτεινή. Πότε; Αργότερα, όταν μείνουμε μόνες μας. Να πάμε με τον Φώτη στο δωμάτιό

Persönliche Korrespondenz Brief

Das Partizip Η μετοχή

Πρόσβαση και δήλωση µαθηµάτων στον Εύδοξο

Η KIKO KAI TO XEPI. PREMS181913_GRC2_2029_KikoBookLogoChypre_BAT_245x245mm.indd 1 16/09/13 12:02

Τετράδια Κιθάρας. Χρήση του PowerTab

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Γλώσσα. Φύλλα εργασίας. Για παιδιά E ΗΜΟΤΙΚΟΥ. Τεύχος Α. Παίζω, Σκέφτοµαι, Μαθαίνω. σελίδες

Μια φορά κι ένα γαϊδούρι

ΣΚΕΤΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ. ΑΡΗΣ (Συναντώνται μπροστά στη σκηνή ο Άρης με τον Χρηστάκη.) Γεια σου Χρηστάκη, τι κάνεις;

Ενότητα 7. πίνακας του Γιώργου Ιακωβίδη

Übungen zu Teilchenphysik 2 SS Fierz Identität. Handout. Datum: von Christoph Saulder

Συγγραφέας: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ Α1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΚΑΤΟΙΚΙΑ ΔΙΑΜΟΝΗ. Κατανόηση γραπτού λόγου. Γεια σου, Μαργαρίτα!

Για παιδιά 5-8 ετών. Με προεγγραφή. Στη Βιβλιοθήκη.

«Πούλα τα όσο θες... πούλα ας πούµε το καλάµι από 200 ευρώ, 100. Κατάλαβες;»

Περιεχόμενα και προετοιμασία για τέσσερις παίκτες

Ένα έξυπνο παιχνίδι τοποθέτησης πλακιδίων για 2-5 παίκτες, 8 ετών και άνω από τον Klaus-Jurgen Wrede

Μουσικές Πράξεις. Εγχειρίδιο εγκατάστασης & χρήσης

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Συγγραφή: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ: A1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΧΡΟΝΟΣ - ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ. ΑΠΟ:

Α. ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΛΕΞΙΛΟΓΙΟΥ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ. Μαρία Αργυρίου Ελένη Τσούτσια Λουλάκη Μαρία Μαγαλιού ΜΟΥΣΙΚΗ Β ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Πλάνο διδασκαλίας Deutsch im Nu

για παιδιά (8-12 ετών) Κατανόηση γραπτού λόγου

Είμ ένα μικρό παιδάκι Έχω κόκκινο μαλλάκι Μπλε βουλάτο φουστανάκι. Με λένε Ζωζώ Και βρίσκομαι εδώ Μουσική να σας μάθω Στο βιβλίο να γράφω Που είν

22 είκοσι δύο. Κύπρος. Ελλάδα. Ελβετία. Αυστρία. Γερμανία. Από πού είσαι; Είμαι από τη Γερμανία. Εσύ; Από την Κύπρο. Από πού είσαι; Είμαι από

Μεταγραφή ηχητικού κειμένου. Έναρξη δοκιμασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1

Die Präposition Πρόθεςη

Ηλεκτρισμός 2ο μάθημα

Η ζωή είναι αλλού. < <Ηλέκτρα>> Το διαδίκτυο είναι γλυκό. Προκαλεί όμως εθισμό. Γι αυτό πρέπει τα παιδιά. Να το χρησιμοποιούν σωστά

Πώς μπορούμε να δημιουργούμε γεωμετρικά σχέδια με τη Logo;

Κατανόηση προφορικού λόγου

ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ. Με ρώτησε αν θέλω να πάω στο θέατρο.

Transcript:

15 Ταξίδι στον χρόνο Η Άννα πρέπει να πάει στο διαιρεµένο Βερολίνο από το ανατολικό στο δυτικό τµήµα. Και σαν να µην έφτανε αυτό, πρέπει να βρει µέσα σε 55 λεπτά ποιο γεγονός θέλει να εξαλείψει η RATAVA: το χτίσιµο ή την πτώση του Τείχους; Φθάνοντας στο έτος 1961 η Άννα προσπαθεί να πάει στην Kantstraße. Αυτό δεν είναι δυνατόν, επειδή η κυβέρνηση της DDR έχει αρχίσει µε την ανέγερση του Τείχους και η Άννα βρίσκεται στον ανατολικό τοµέα της πόλης. Η Kantstraße όµως βρίσκεται στο υτικό Βερολίνο. Αφού αποθηκεύσουν τα τελευταία αποτελέσµατα του παιχνιδιού, ο παίκτης και η Άννα ανακαλύπτουν δύο ιστορικά γεγονότα, που θα µπορούσαν να είναι στόχος της RA- TAVA: η ανέγερση ή η πτώση του Τείχους του Βερολίνου. Στην Άννα και τον παίκτη µένουν τώρα µόνο 55 λεπτά για να το βρουν. Manuskript der Episode INTRODUCTION Αποστολή Βερολίνο. 13 Αυγούστου 1961. Πέντε και πενήντα πέντε το απόγευµα. Σου µένουν ακόµα 60 λεπτά για να φέρεις σε πέρας την αποστολή σου. Die Liebe versetzt Berge, nicht vergessen! Συνεχίζεις το παιχνίδι; Συνεχίζεις το παιχνίδι; SITUATION 1 Noch ein Krieg! Γεια, είµαι έτοιµη. Πρόσεχε και ζήτα βοήθεια. Μα, που βρίσκοµαι; Α, σ αυτή την εκκλησία. Και που πάω τώρα; Kantstraße? Seite 1 von 5

Kann man hier nicht mal die Straße überqueren? Α, ούτε ένας δεν σταµατάει να βοηθήσει αυτή τη γυναίκα να περάσει τον δρόµο. Err, Entschuldigung, darf ich helfen Tausend Dank, junge Frau! Das ist sehr freundlich von Ihnen. Εε, wo ist die Kantstraße? Die Kantstraße? Mädchen, die ist im Westen, verstehen Sie? Da können Sie jetzt nicht hin. Da kann ich nicht εν µπορώ να πάω εκεί; Warum? Gehen Sie schnell nach Hause! Θέλει να πάω σπίτι µου; Nach Hause? Ja, nach Hause. Bleiben Sie nicht auf der Straße, hören Sie? Die Soldaten, das bedeutet nichts Gutes. Das bedeutet Krieg! Noch ein Krieg! DECODAGE 1 Noch ein Krieg ακόµα ένας? Ακόµα ένας πόλεµος. Γι αυτή την ηλικιωµένη γυναίκα όλοι αυτοί οι στρατιώτες σηµαίνουν έναν ακόµα πόλεµο. Seite 2 von 5

Ναι, αλλά µάλλον υπερβάλλει λιγάκι Μάλλον έζησε τον 2 ο Παγκόσµιο Πόλεµο που έκανε το Βερολίνο σωρό ερειπίων. Και στη συνέχεια η Γερµανία διχοτοµήθηκε: Η δυτική Γερµανία καταχωρήθηκε στους δυτικούς συµµάχους και η ανατολική Γερµανία τέθηκε υπό την εποπτεία της Σοβιετικής Ένωσης. Και τι έγινε µε το Βερολίνο; Χωρίστηκε σε τέσσερις τοµείς. Ο κάθε ένας υπό την εποπτεία µιας από τις νικήτριες συµ- µαχικές δυνάµεις. Ο ανατολικός τοµέας, που επιτηρούνταν από τους Σοβιετικούς, ήταν η πρωτεύουσα της Ανατολικής Γερµανίας. Οι άλλοι τρεις τοµείς ήταν το υτικό Βερολίνο κάτι σαν νησίδα µέσα στην Ανατολική Γερµανία. Εντάξει, τώρα καταλαβαίνω, και η Kantstraße είναι στον δυτικό τοµέα στη ύση... im Westen. Κι εσύ βρίσκεσαι στον ανατολικό τοµέα, γι αυτό δεν µπορείς να πας εκεί. SITUATION 2 Χρειάζεται αντίγραφο. Να αποθηκευτούν αµέσως τις αλλαγές. Ναι, παρακαλώ; Ενηµερώστε την αποστολή. Ενηµερώστε την αποστολή. Αποστολή µου είναι να αποτρέψω µια καταστροφή, που θα είχε πολύ σοβαρές συνέπειες για τη Γερµανία. Ο Paul έκανε το µουσικό κουτί να παίξει, αλλά ο µηχανισµός δεν είναι πλήρης. Seite 3 von 5

Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit 1961. Πρώτο: Υπάρχει κάποια σχέση ανάµεσα στη µουσική και τη χρονιά 1961. Από το αρµόνιο στη Gethsemanekirche έλειπε ένα µικρό κοµµάτι: Και ήταν το µουσικό κουτί. Όταν την τοποθέτησα στο κενό, το αρµόνιο άρχισε να παίζει από µόνο του. Κι άνοιξε µια καταπακτή που οδηγούσε σε µια υπόγεια αίθουσα µε µια µηχανή. Και στη συνέχεια εµφανίστηκε η γυναίκα µε τα κόκκινα. Hände hoch! Wo ist der Schlüssel? εύτερο: Φαίνεται πως έχω κάποιο κλειδί, αλλά δεν έχω ιδέα τι να το κάνω. Ο πάστορας έπαιξε στην αρχή ολόκληρη τη µελωδία Nostalgie του Dachfeg, και στη συνέχεια τη µια νότα µετά την άλλη. D A C H F E G. Sein Name in Noten. Μετά µου έδειξε τη µηχανή. Diese Zeitmaschine ist ein spezielles Modell. Sie reist nur in die Vergangenheit. Ταξιδεύει µόνο στο παρελθόν... in die Vergangenheit. Alles, was passiert ist. History, verstehen sie? Aber eine Bande von Zeitterroristen Αυτοί οι τύποι και πάλι. Αυτοί οι τροµοκράτες, που θέλουν να εξαφανίσουν τµήµατα της ιστορίας. Μου φαίνεται ότι είναι η RATAVA. Τρίτο: ο πάστορας θέλει να ταξιδέψω στο παρελθόν για να βρω περισσότερα στοιχεία. Πρότεινα τη χρονιά 1961, και ο πάστορας συµφώνησε µαζί µου. Τέταρτο: Ταξιδεύω πίσω στη χρονιά 1961, πάω στην ηµέρα που άρχισε η ανέγερση του τείχους του Βερολίνου. Για την επιστροφή µου στο 2006 ο πάστορας µου δίνει µια φράση: Seite 4 von 5

Die Liebe versetzt Berge. Η αγάπη µετακινεί βουνά. Πέµπτο: αρκεί κανείς απλά να πληκτρολογήσει τους αριθµούς της ηµεροµηνίας, για να καταλήξει σε µια συγκεκριµένη ηµεροµηνία. Το αντίγραφο ολοκληρώθηκε. Έγινε καλά. DECODAGE 2 Ακολούθησες τη µουσική. Και βρήκα τη µηχανή, µε την οποία µπορώ να ταξιδέψω στο παρελθόν. Μέχρι στιγµής έχουµε δύο ιστορικά γεγονότα: την ανέγερση του τείχους του Βερολίνου. Και την πτώση του. Αλλά άραγε ποιό από τα δύο έχει βάλει στο στόχαστρο η RATAVA; CONCLUSION Ο 15 ος γύρος ολοκληρώθηκε µε επιτυχία. Σου µένουν ακόµα 55 λεπτά. Προετοιµάσου για το επίπεδο τέσσερα. Συνεχίζεις το παιχνίδι; Συνεχίζεις το παιχνίδι; Μια συµπαραγωγή της Deutsche Welle, του Polskie Radio και του Radio France Internationale µε την ενίσχυση της Ευρωπαϊκής Ένωσης Seite 5 von 5