SUMMER COLLECTION Window 2 03/05/2013 WWW.MERCH.ORCHESTRA.FR PAGE 1
Petite vitrine/ Small showcase/ Pequeño escaparate/ Μikph bitpina / Kleine etalage / 小 型 橱 窗 : 100-190 cm E-10 WWW.MERCH.ORCHESTRA.FR PAGE 2
Moyenne vitrine/ Average showcase/ Escaparate intermediario / ΜeΣaia bitpina / Gemiddelde etalage / 中 等 橱 窗 : 200-290 cm E-10 WWW.MERCH.ORCHESTRA.FR PAGE 3
Grande vitrine/ Big showcase / Grande escaparate / ΜetaΛh botpina / Grote etalage / 大 型 橱 窗 窓 : + 300 cm E-10 WWW.MERCH.ORCHESTRA.FR PAGE 4
Mannequins / Dummies / Maniquíes / Κουκλα / Paspoppen / 模 特 Robe EF240U ECMG0O 28,95 34,95 14,48 17,48 Bermuda (City Area) 030034 030034 EG1905 ECTN03 4,00 4,00 24,95 27,95 12,48 13,98 WWW.MERCH.ORCHESTRA.FR PAGE 6
Mannequins / Dummies / Maniquíes / Κουκλα / Paspoppen / 模 特 Débardeur Pantacourt EF010H EF170K ECMG0Q 14,95 24,95 24,95 7,98 12,48 12,48 Bermuda EG001Q EG191I ECNNOH 12,95 18,95 17,95 6,48 9,48 8,98 WWW.MERCH.ORCHESTRA.FR PAGE 7
Mannequins / Dummies / Maniquíes / Κουκλα / Paspoppen / 模 特 Short (ou basic) Foulard EF000O CF2011 EF7605 ECIG08/102 13,95 21,95 12,95 29,95 6,98 10,98 6,48 14,98 Short Chapeau Lunettes OM0031 OM0031 OM0031 EF200E EF710C EF8505 ECIG0G/102 4,00 4,00 E 4,00 7,95 9,95 12,95 34,95 3,98 4,98 6,48 17,48 WWW.MERCH.ORCHESTRA.FR PAGE 8
S il vous manque certain(s) produit(s) pour réaliser la vitrine telle que préconisée, remplacez les par des produits de substitution cohérent en style et en couleur. Dès réception de ces produits, remplacez les en vitrine. Eclairer chaque élément de votre vitrine. L éclairage doit se faire en croisé. Respecter la posture des mannequins Le kakémono doit être visible Tous les prix des articles sont notés dans l ordre d écriture de vos affichettes. N oubliez pas de les positionner à droite du mannequin lorsque l on regarde la vitrine de l extérieur. Tous les mannequins doivent porter une paire de chaussures (si vous avez un rayon chaussures). If You miss product(s) to realize the showcase such as recommended, replace by coherent substitute products in style and in color. From reception of these products, replace in the front window. Light every element of your showcase. The lighting has to be made in crusader. Respect the posture of the dummies. The kakemono must be visible All the prices of articles are noted in the order of writing of your posters. Don t forget to position them to the right of the dummy when we look at the showcase from the outside. All the dummies have to wear a pair of shoes (if you have a shoes department). Si os falta algunos productos para realizar el escaparate como esta preconizado en esta nota, reemplazalos por productos de substitución que podeis elegir conservando el mismo estilo y sobre todo los mismos tonos de colores. A recepción de estos productos, reemplazalos en el escaparate. Alumbrar cada elemento de vuestro escaparate. La iluminación tiene que hacerse de manera cruzada como en la foto de aquí abajo. Respetar la postura de los maniquís. El kakemono tiene que estar visible Todos los precios de los articulos estan mencionados en la orden de escritura de vuestros cartelitos de escaparate. No olvida posicionar en un soporte plexi (formato 12x12) a la derecha del maniqui del exterior. Todos los maniquís tienen que llevar zapatos. WWW.MERCH.ORCHESTRA.FR PAGE 10
Εάν ςασ λείπουν ςυγκεκριμζνα προιόντα για να φτιάξετε τθν βιτρίνα όπωσ απεικονίηεται, αντικαταςτιςτε τα με υποκατάςτατα δικι ςασ επιλογισ κρατώντασ τουσ χρωματικοφσ ςυνδυαςμοφσ. Όταν λάβετε τα ςυγκεκριμζνα προιόντα αντικαταςτιςτε τα ςτθν βιτρίνα Φωτίςτε κάκε ςτοιχείο τθσ βιτρίνασ ςασ. Ο φωτιςμόσ πρζπει να γίνεται χιαςτί Σεβαςτείτε τθν κζςθ τθσ κοφκλασ Το κακεμονό πρζπει να είναι εμφανζσ. Όλεσ οι τιμζσ των κομματιών είναι ςθμειωμμζνεσ ςτισ αφίςεσ ςασ. Μθν ξεχάςετε να τισ τοποκετιςετε δεξιά από τθν κοφκλα ώςτε όπωσ κοιτάμε από τθν εξωτερικι βιτρίνα. -Όλεσ οι κοφκλεσ πρζπει να φοράνε ζνα ηευγάρι παποφτςια. Indien u bepaalde producten niet ontvangen heeft om de etalage op te bouwen zoals is voorgesteld, vervang deze dan door andere producten die overeenstemmen in stijl en kleur. Vanaf de ontvangst van deze producten vervangt u ze in de etalage. Verlicht alle elementen van uw etalage. De verlichting moet gekruisd geplaatst worden. Respecteer de houding van de paspoppen. De kakemono moet zichtbaar zijn. Alle artikelprijzen zijn genoteerd in de volgorde dat u ze op de kaartjes moet zetten. Vergeet deze niet rechts van de paspoppen te plaatsen wanneer we de etalage van buitenuit bekijken. Alle paspoppen moeten schoenen dragen (indien u schoenen van ons merk heeft). 请 关 注 照 亮 橱 窗 的 每 个 元 素, 灯 光 应 该 十 字 交 叉 照 明 请 遵 守 模 特 的 姿 势 背 景 POS 应 该 看 得 很 清 楚 橱 窗 内 产 品 价 格 要 和 产 品 类 别 相 对 应, 当 顾 客 在 外 面 欣 赏 橱 窗 的 时 候, 请 不 要 忘 记 把 价 格 牌 放 在 模 特 的 右 边, ] 如 果 你 有 鞋 子 的 话, 请 每 个 模 特 都 要 穿 一 双 鞋 如 果 你 缺 少 某 些 商 品 和 法 国 指 定 的 橱 窗 成 列 是 不 一 样 的, 请 把 代 替 的 产 品 保 持 款 式 和 颜 色 的 统 一 性 一 旦 你 们 收 到 货 物 了, 请 立 即 布 置 橱 窗 WWW.MERCH.ORCHESTRA.FR PAGE 11