Das Perfekt Παρακείμενοσ

Σχετικά έγγραφα
Das Partizip Η μετοχή

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο

Die Präposition Πρόθεςη

Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων

Aufgaben 1. Κλίνε τα ρήματα. gehen lernen arbeiten fragen (πθγαίνω) (μαθαίνω) (δουλζυω) (ρωτώ) ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

2. Σε καθεμία από ηις παρακάηφ προηάζεις σπάρτει ένα οσζιαζηικό ζε αιηιαηική ή ζε δοηική. Υπογράμμιζε ηο και ζσμπλήρφζε ηο ζε ονομαζηική

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

Προσοχή! Ο πληθυντικός αριθμός είναι ίδιος και για τα τρία γένη.

Der Dativ Δοτική. Nom. Akk. Dativ maskulin der den dem feminin die die der neutral das das dem die die den

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom.

ἀξιόω! στερέω! ψεύδομαι! συγγιγνώσκω!

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium)

Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα)

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Die Präposition Πρόθεςη

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Μεταγραφή ηχητικού κειμένου. Έναρξη δοκιμασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1

Sprachenlernen24-Schnellhilfe: Die wichtigsten Verben des Neugriechischen!


Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες

FLOTT 1 - LEKTION 1. 1 η. S.13, Übungen 1, 2. 2 η ώρα S. 18, Das bin ich! Hausaufgaben: ΑΒ Übungen 3, 4 S. 13 Übungen S S. 19, Ηörverstehen 1

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 04 Σήµατα κινδύνου

Μεταγραφή ηχητικού κειµένου. Έναρξη δοκιµασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

SCHRIFTLICHER AUSDRUCK Neu

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά

LEKTION 6 KΤΗΤΙΚΟ ΑΡΘΡΟ. Προσωπική αντωνυμία. Kτητικό άρθρο

Willkommen beim Webseiten-Experten für Kinder!

FLOTT 2 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Hallo, da sind wir wieder: S. 11, Grammatik - Wiederholung 2 η ώρα S. 9 Hörverstehen 1

Συνθετική εργασία στο μάθημα των Γερμανικών. Σχολικό έτος 2012/13

Ηλεκτρισμός 2ο μάθημα

Μεταγραφή ηχητικού κειµένου. Έναρξη δοκιµασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A1

Mathematik. Note. Fußball. Müsli. Stadion

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Die Präposition Πρόθεςη

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir.

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 09 Στοιχεία που λείπουν

Niveau A1 & A2 PHASE 1 LESEVERSTEHEN ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ACHTUNG ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ, ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ.

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

FLASHBACK: Anna, Ihre Mission ist riskant. Sie sind in Gefahr. Die Frau in Rot sucht Sie.

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗ ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΥΠΟΨΗΦΙΕΣ

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

ΚΠγ / Griechisches Staatszertifikat Deutsch Mai 2008 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ. Μεταγραφή ηχητικού κειμένου

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ Bern

Persönliche Korrespondenz Brief

Prüfungsvorbereitung Zertifikat B1

Η Αξιολόγηση των µαθητών στο µάθηµα της γερµανικής γλώσσας στο Ενιαίο Λύκειο

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

Niveau A1 & A2 PHASE 1 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. Mai 2012

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

Griechisches Glossar

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

LEKTION 4. Prüfungsvorbereitung. Lesen Teil 5. Was für ein Tag! (Τι μέρα κι αυτή!) 7B Ú ÙÂ ÙËÓ ÈÛÙÔÚ Û Ó ÔÓÙ ÙÈ appleúôù ÛÂÈ ÌÂÙ Í ÙÔ.

Lektion 1. ich heißen wie telefon elefant bist hobby wer basketball 1. H 2. T 3.

Niveau A1 & A2 PHASE 1 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Griechisches Staatszertifikat-Deutsch

22 είκοσι δύο. Κύπρος. Ελλάδα. Ελβετία. Αυστρία. Γερμανία. Από πού είσαι; Είμαι από τη Γερμανία. Εσύ; Από την Κύπρο. Από πού είσαι; Είμαι από

Περιγραφή εξετάσεων: επίπεδο Α1 (Α1-/Α1/Α1+)

Test zu Lektion 1. 1 Ordne zu und verbinde. Ποια απάντηση ταιριάζει; Βάλε ένα βέλος. 2 Ergänze. Συμπλήρωσε.

FLOTT 3 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Teil A München. dran (S. 10) Hausaufgaben: LB S , München ist auch für Kinder schön! S.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 15 Ταξίδι στον χρόνο

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Test zu Lektion 1. 1 Was ist das? Τι είναι αυτά; 2 Ergänze den Dialog. Συμπλήρωσε το διάλογο. a Das sind 3 b Das sind c Das sind d Das sind e Das sind

FLASHBACK: Das Etui ist in Sicherheit. Niemand weiß, wo es ist. (teuflisches Lachen) Außer mir!

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 11 Φαστ-φούντ

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

FLASHBACK: «Nostalgie» von Friedrich August Dachfeg. Unsere Melodie, Anna! Erinnerst du dich?

Κινητά τηλέφωνα στο Σχολείο - Handys in der Schule

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 02 Η φυγή

BIOABFALL. Beantworte folgende Fragen: 1. Welche Farbe hat die Biotonne a) blau b) grün c) gelb d) rot. 2. Was kommt in die Biotonne?

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 20 Από καιρό σε καιρό

Tabelle1. Seite 1. (to) go for a night out

ΝΕΣΤΟΡΑΣ ΔΗΜΑΚΗΣ. Γερμανικά. Β' Γυμνασίου

Neugriechisch A2 (2) v μαθαίνω ελληνικά. Mitschrift zu Neugriechisch A2_ (2) Februar 2006 Juni

Transcript:

Schwache Verben (ομαλά ριματα) Das Perfekt Παρακείμενοσ Einfache Verben (απλά ριματα) fragen arbeiten klettern ich habe gefragt habe gearbeitet bin geklettert du hast gefragt hast gearbeitet bist geklettert er,sie,es hat gefragt hat gearbeitet ist geklettert wir haben gefragt haben gearbeitet sind geklettert ihr habt gefragt habt gearbeitet seid geklettert sie,sie haben gefragt haben gearbeitet sind geklettert O παρακείμενοσ ςχθματίηεται με τα βοθκθτικά ριματα haben ι sein και τθ μετοχι παρακειμζνου. Η μετοχι παρακειμζνου ςχθματίηεται ςτα ομαλά ριματα, αφαιρώντασ ςτο απαρζμφατο του ενεςτώτα τθν κατάλθξθ -en ι -n και προςκζτοντασ το πρόκεμα ge- και τθν κατάλθξθ -t. wohn wohn -en ge + + t gewohnt klingel klingel -n ge + + t geklingelt Τα ριματα που ζχουν ενεςτωτικό χαρακτιρα (δθλ. το τελευταίο ςφμφωνο πριν τθν κατάλθξθ) d ι t, παίρνουν ςτθ μετοχι παρακειμζνου τθν κατάλθξθ -et. arbeit arbeit -en ge + + et gearbeitet Τα ριματα που ζχουν ενεςτωτικό χαρακτιρα m ι n αλλά πριν από αυτά οφτε r οφτε I, παίρνουν επίςθσ κατάλθξθ -et. atm atm -en ge + + et geatmet Κλίνεται μόνο το βοθκθτικό ριμα, ενώ θ μετοχι παραμζνει ςε όλα τα πρόςωπα αμετάβλθτθ.

Trennbare Verben (ςφνκετα χωριηόμενα ριματα) Στα χωριηόμενα ριματα το πρόκεμα ge- μπαίνει ανάμεςα ςτο πρόκεμα του ριματοσ και το ριμα. spiel mitspiel -en mit + ge + + t mitgespielt mitspielen ich habe mitgespielt du hast mitgespielt er,sie,es hat mitgespielt wir haben mitgespielt ihr habt mitgespielt sie,sie haben mitgespielt Untrennbare, zusammengesetzte Verben (ςφνκετα μθ χωριηόμενα ριματα) Στα μθ χωριηόμενα ριματα (be-, emp-, ent-, er-, ge-, miss-, ver-, zer-) το πρόκεμα ge- καταργείται. besuchen besuchen besucht ich habe besucht erklären erklärt du hast besucht er,sie,es hat besucht wir haben besucht ihr habt besucht sie,sie haben besucht

Verben mit der Endung -ieren (ριματα με τθν κατάλθξθ -ieren) Τα ριματα που λιγουν ςε -ieren δεν παίρνουν πρόκεμα ge- ςτθ μετοχι παρακειμζνου. telefonieren diskutieren diskutiert ich habe telefoniert du hast telefoniert er,sie,es hat telefoniert wir haben telefoniert ihr habt telefoniert sie,sie haben telefoniert haben oder sein Με το βοθκθτικό ριμα sein ςχθματίηουν τον παρακείμενο μόνο τα ριματα που δείχνουν μετακίνθςθ από ζνα ςθμείο ςε άλλο ςθμείο, κακώσ και αλλαγι κατάςταςθσ. Er ist auf den Baum geklettert. - Ein Unfall ist passiert. Verbstelle (κζςθ του ριματοσ) Στθν κφρια πρόταςθ το βοθκθτικό ριμα μπαίνει ςτθ δεφτερθ κζςθ και θ μετοχι ςτο τζλοσ. Die Kinder haben ihre Freunde besucht. Gestern Abend hat meine Mutter einen leckeren Kuchen gekauft. Στθ δευτερεφουςα πρόταςθ το βοθκθτικό ριμα μπαίνει ςτο τζλοσ μετά τθ μετοχι. Mein Vater war gestern sehr müde, weil er viel gearbeitet hat. Ich war gestern zu Haus, weil ich mein Zimmer aufgeräumt habe. Starke Verben (ανώμαλα ριματα) Όπωσ ςτα ομαλά ριματα ζτςι και ςτα ανώμαλα κλίνεται μόνο το βοθκθτικό ριμα, ενώ θ μετοχι μζνει ςε όλα τα πρόςωπα αμετάβλθτθ. Η μετοχι ςτα ανώμαλα ριματα λιγει κυρίωσ ςε -en. Στα χωριηόμενα ριματα θ αφξθςθ ge- μπαίνει ανάμεςα ςτο πρόκεμα και το ριμα. aus-ge-gangen, an-ge-rufen

Τα μθ χωριηόμενα ριματα δεν παίρνουν τθν αφξθςθ ge-, bekommen, verstehen κτλ. bekommen: Ich habe gestern meine Geschenke bekommen. Πολλά ανώμαλα ριματα αλλάηουν ςτθ μετοχι το φωνιεν του κζματοσ: gehen - gegangen, bitten - gebeten, bieten - geboten, finden - gefunden Μερικά ανώμαλα ριματα παίρνουν ςτθ μετοχι τθν κατάλθξθ - t, αλλά αλλάηουν το φωνιεν του κζματοσ: bringen - gebracht, kennen - gekannt Τα ριματα που προςδιορίηουν μετακίνθςθ ι αλλαγι κατάςταςθσ και δεν ζχουν αντικείμενο ςτθν αιτιατικι ςχθματίηουν τον παρακείμενο με το βοθκθτικό ριμα sein. fahren: Mein Freund ist nach Haus gefahren. einschlafen: Das Kind ist eingeschlafen. Τα βοθκθτικά ριματα sein, werden κακώσ και το ριμα bleiben ςχθματίηουν τον παρακείμενο με το βοθκθτικό ριμα sein, παρ' όλο που δεν φανερώνουν μετακίνθςθ ι αλλαγι κατάςταςθσ. sein: Ich bin zu Haus gewesen. werden: Mein Bruder ist Arzt geworden. bleiben: Mein Vater ist heute zu Haus geblieben. Στθν κφρια πρόταςθ το βοθκθτικό ριμα ζχει τθ δεφτερθ κζςθ. Ich bin mit dem Bus in die Stadt gefahren. Στθ δευτερεφουςα πρόταςθ το ριμα καταλαμβάνει τθν τελευταία κζςθ μετά το ριμα. Er hat Hunger, weil er heute nichts gegessen hat.

lesen sprechen ich habe gelesen habe gesprochen du hast gelesen hast gesprochen er,sie,es hat gelesen hat gesprochen wir haben gelesen haben gesprochen ihr habt gelesen habt gesprochen sie,sie haben gelesen haben gesprochen kommen gehen ich bin gekommen bin gegangen du bist gekommen bist gegangen er,sie,es ist gekommen ist gegangen wir sind gekommen sind gegangen ihr seid gekommen seid gegangen sie,sie sind gekommen sind gegangen Starke Verben (ανώμαλα ριματα) beginnen (an)bieten bleiben brechen bringen einsteigen essen (an)fangen fahren finden fliegen geben gefallen haben heißen Der Unterricht hat schon begonnen. Wir haben unseren Gästen Kaffee angeboten. Wir sind zu Haus geblieben. Ich habe mir meinen Arm gebrochen. Mein Vater hat mich zur Schule gebracht. Wir sind in den Bus (ein)gestiegen. Wir haben zu Haus gegessen. Die Ferien haben schon angefangen. Meine Eltern sind in die Stadt gefahren. Ich habe meinen Ball gefunden. Wir sind im Winter nach Portugal geflogen. Meine Eltern haben mir 10 Euro gegeben. Das Buch hat mir gut gefallen. Ich habe keine Lust gehabt. Der Junge hat Peter geheißen.

helfen kennen kommen (ein)laden lassen laufen leihen lesen liegen (mit)nehmen (an)rufen schlafen schlagen schließen schreiben sehen singen sitzen stehen tragen treffen trinken tun vergessen verlieren waschen werfen wissen Der Koffer war zu schwer, aber mein Freund hat mir geholfen Ich habe das Mädchen nicht gekannt. Mein Freund ist heute zu spät in die Schule gekommen. Ich habe meine Freunde eingeladen. Er hat mich nicht in Ruhe gelassen. Ich bin in den Wald gelaufen. Ich habe meiner Freundin meine CDs geliehen. Ich habe einen Roman gelesen. Ich habe gestern im Bett gelegen, weil ich Fieber hatte. Meine Mutter hat mich gestern in die Stadt mitgenommen. Ich habe meine Freundin mehrmals angerufen. Ich habe schlecht geschlafen. Der Junge hat seinen Bruder geschlagen. Wir haben das Fenster gut geschlossen. Ich habe einen Brief geschrieben. Wir haben das Stoppschild nicht gesehen. Die Schüler haben schön gesungen. Ich habe allein gesessen. Ich habe lange an der Haltestelle gestanden. Es war kalt und ich habe meinen Mantel getragen. Ich habe die Tasche getragen. Ich habe meinen Freund getroffen. Ich habe ein Glas Milch getrunken. Ich habe heute nichts getan. Ich habe mein Buch zu Haus vergessen. Ich habe einen Euro verloren. Die Kinder haben ihre Hände gut gewaschen. Das Kind hat sein Spielzeug aus dem Fenster geworfen. Wir haben nichts gewusst.

Perfektbildung (Σχθματιςμόσ παρακειμζνου) schwache Verben fragen: er hat gefragt machen: er hat gemacht studieren: er hat studiert starke Verben geben: er hat gegeben nehmen: er hat genommen bringen: er hat gebracht Zustandsänderung / Ortsveränderung passieren: es ist passiert kommen: er ist gekommen gehen: er ist gegangen fliegen: er ist geflogen einschlafen: er ist eingeschlafen aufstehen: er ist aufgestanden Reflexive Verben sich freuen: er hat sich gefreut sich vorstellen: er hat sich vorgestellt Untrennbare Verben besuchen: er hat besucht bekommen: er hat bekommen verkaufen: er hat verkauft verstehen: er hat verstanden trennbare Verben abholen: er hat abgeholt anrufen: er hat angerufen abfahren: er ist abgefahren

Besonderheiten bleiben: er ist geblieben sein: er ist gewesen werden: er ist geworden Με το sein ςχθματίηουν τον παρακείμενο μόνο τα ριματα που φανερώνουν από τόπο ςε τόπο κίνθςθ (gehen, fahren, laufen, fliegen, kommen κτλ.) ι αλλαγι κατάςταςθσ. κατάςταςθ αλλαγι κατάςταςθσ κατάςταςθ liegen aufstehen stehen ich habe gelegen ich bin aufgestanden ich habe gestanden ich bin wach ich schlafe ein ich schlafe ich bin wach gewesen ich bin eingeschlafen ich habe geschlafen