I-SURGE LED Εγχειρίδιο χρήσης Το μοτέρ δεν πρέπει να λιπαίνεται
2 Εγχειρίδιο χρήσης I-Surge LED J27216 V4 (13) 10/2013 N008EL020D
Fig. 1 Fig. 2A Fig. 3 Fig. 2B Fig. 4 Fig. 5 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 10 Fig. 6 Fig. 9 Εγχειρίδιο χρήσης I-Surge LED J27216 V4 (13) 10/2013 N008EL020D 3
ΠΡΟΣΟΧΗ: Το μοτέρ δεν πρέπει να λιπαίνεται ΤΥΠΟΣ Ηλεκτρικό μικρομοτέρ συνεχούς ρεύματος χωρίς ψήκτρες, αυτοαεριζόμενο, επιδεχόμενο αποστείρωση. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ I-Surge Led με λυχνία LED. Σημαντικό: Το μοτέρ αυτό πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με καλώδια και ηλεκτρονικά συστήματα ελέγχου SATELEC. Δεν παρέχεται καμία εγγύηση απόδοσης και ασφάλειας σε αντίθετη περίπτωση. Μην εισάγετε ποτέ όργανο σε μικρομοτέρ που περιστρέφεται. ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Το προϊόν προορίζεται μόνο για επαγγελματική χρήση. Χρήση στην οδοντιατρική για τις εργασίες προσθετικής, οδοντικής χειρουργικής και ενδοδοντίας. Χρήση στην οδοντιατρική για τις εργασίες προσθετικής, οδοντικής χειρουργικής και ενδοδοντίας καθώς επίσης και στη γναθοπροσωπική χειρουργική. Η συσκευή δεν είναι εγκεκριμένη για θέση σε λειτουργία σε περιοχές εκρήξιμης ατμόσφαιρας (αναισθητικό αέριο). ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Κατάταξη: Κατηγορία ΙΙα σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 93/42/ΕΟΚ περί των ιατροτεχνολογικών προϊόντων. Σύνδεση: Μύτη κατά ISO 3964, χωρίς εσωτερικό σπρέι, με λυχνία. Διαστάσεις I-Surge Led Ø 23,2 x 90,9 mm, συμπεριλαμβανομένης της μύτης. Ø 23,2 x 68,7 mm, χωρίς τη μύτη. Ψύξη: Αυτοαεριζόμενο. Βάρος: 119 g (χωρίς το καλώδιο). Αντίσταση φάσης 300 mohm (μονοφασικό), ουδέτερο σημείο. Επαγωγή φάσης: 25 μh (μονοφασικό). Σταθερά ροπής: 0,62 N.cm / Arms. Σημαντικό: Η αποτελεσματική απόδοση και η ασφάλεια εξαρτώνται από τον τύπο 4 Εγχειρίδιο χρήσης I-Surge LED J27216 V4 (13) 10/2013 N008EL020D ηλεκτρονικής τροφοδότησης που χρησιμοποιείται. Ταχύτητα περιστροφής Από 100 έως 40 000 rpm ±5%, δεξιόστροφη και αριστερόστροφη. Rpm = ταχύτητα (t/min = r/min) Μηχανική ισχύς: Μέγιστη 140 W ± 5 % στα 25.000 rpm. Ροπή Μέγιστη 6,0 Ncm από 200 έως 18 000 rpm (περιορισμένο ηλεκτρονικά). Μέγιστη 2,0 Ncm στα 40.000 rpm. Ρεύμα εν κενώ: 0,26 A. Μέγιστο επιτρεπόμενο ρεύμα: 8 A χωρίς φορτίο. Ένταση ήχου: Κατώτερη των 60 dba σε 45 cm. Φωτεινή ένταση I-Surge Led Ανώτερη των klux με CA 20:1L. Διάρκεια λειτουργίας Μέγιστη συνεχής διάρκεια για να μην γίνει υπέρβαση των 40 C στο εξωτερικό του μοτέρ (θερμοκρασία περιβάλλοντος 20 C): - 5 min. με ελαφρύ φορτίο (40 000 rpm, 0,8
N.cm), και στη συνέχεια 40 min χρόνος ψύξης. - 40 s με μέσο φορτίο (20 000 rpm, 2 N.cm) - 10 s με ισχυρό φορτίο (1000 rpm, 4 N.cm). ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Σημαντικό: Μην εισάγετε ποτέ όργανο σε μικρομοτέρ που περιστρέφεται. Σύνδεση Βεβαιωθείτε ότι το πίσω μέρος του μοτέρ και το βύσμα του καλωδίου είναι καθαρά. Τοποθετήστε το μοτέρ όπως φαίνεται στην εικ. 1. Στρέψτε το προκειμένου να βρείτε την ακριβή θέση και βάλτε τον ρευματολήπτη - εικ. 2A. Βιδώστε το περικόχλιο μέχρι το έδρανο εικ. 2B. Αλλάξτε τους συνδέσμους - εικ. 3. ΗΛΕΚΤΡΟΜΑΓΝΗΤΙΚΗ ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Συμμορφώνεται προς το πρότυπο ISO 11498 (Οδοντιατρικές χειρολαβές Οδοντιατρικά ηλεκτρικά μοτέρ χαμηλής τάσης). Η διάταξη πρέπει να ταξινομηθεί ως συσκευή κατηγορίας ΙΙ και τύπου BF. Η αντίστοιχη ορολογία ορίζεται στο πρότυπο IEC 60601-1 (Ηλεκτροϊατρικές συσκευές Μέρος 1: Γενικές απαιτήσεις για την ασφάλεια και την απόδοση). ΑΠΟΡΡΙΨΗ Η συσκευή αυτή πρέπει να ανακυκλώνεται. Οι ηλεκτρικές ή ηλεκτρονικές συσκευές μπορεί να περιέχουν ουσίες επικίνδυνες για την υγεία και το περιβάλλον. Ο χρήστης μπορεί να επιστρέψει τη συσκευή στον μεταπωλητή του ή να απευθυνθεί απευθείας σε κάποιο εγκεκριμένο ίδρυμα για την επεξεργασία και την αξιοποίηση εξοπλισμών αυτού του τύπου (Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/ΕΚ). ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Σημαντικό Η συσκευή παραδίδεται μη αποστειρωμένη. Πριν από την πρώτη χρήση και εντός μέγιστης προθεσμίας 30 λεπτών μετά από κάθε χειρουργική θεραπεία, καθαρίστε και απολυμάνετε το εργαλείο, στη συνέχεια αποστειρώστε το. Η τήρηση αυτής της διαδικασίας επιτρέπει την εξάλειψη των υπολειμμάτων αίματος, σιέλου ή αλατούχου διαλύματος. Μην βυθίζετε τα εργαλεία σε λουτρό υπερήχων. Χρησιμοποιείτε μόνο αυθεντικά προϊόντα συντήρησης και ανταλλακτικά SATELEC ή συνιστώμενα από τη SATELEC. Η χρήση άλλων προϊόντων ή ανταλλακτικών μπορεί να επιφέρει προβλήματα στη λειτουργία και/ή ακύρωση της εγγύησης. Σε περίπτωση μη χρήσης για παρατεταμένο διάστημα, φυλάξτε τη συσκευή σε ξηρό μέρος. Πριν από την επαναχρησιμοποίηση, προχωρήστε σε καθαρισμό και αποστείρωση του εργαλείου. Προφυλάξεις κατά τη χρήση Το ιατρικό προσωπικό που συντηρεί τις ιατρικές συσκευές που έχουν μολυνθεί ή έχουν ενδεχομένως μολυνθεί πρέπει να τηρεί τις γενικές προφυλάξεις, όπως τη χρήση μέσων ατομικής προστασίας (γάντια, γυαλιά κ.λπ.). Ο χειρισμός των αιχμηρών ή κοφτερών εργαλείων πρέπει να γίνεται με μεγάλη σύνεση. Βεβαιωθείτε ότι ο αποστειρωτής και το χρησιμοποιούμενο νερό είναι καθαρά. Μετά από κάθε κύκλο αποστείρωσης, βγάλτε αμέσως τον εξοπλισμό από τη συσκευή αποστείρωσης προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο διάβρωσης. Συνιστάται να καθαρίζετε και να αποστειρώνετε το μοτέρ σύμφωνα με τις Εγχειρίδιο χρήσης I-Surge LED J27216 V4 (13) 10/2013 N008EL020D 5
παρακάτω οδηγίες, πριν από την πρώτη χρήση και μετά από κάθε θεραπεία. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Για να εξαλείψετε όλες τις ακαθαρσίες, η εξωτερική επιφάνεια του μοτέρ πρέπει να καθαρίζεται σύμφωνα με τις παρακάτω οδηγίες - εικ. 5. Κρατήστε το μοτέρ από τη μύτη και πλύνετέ το με τρεχούμενο νερό (< 38ºC), όπως φαίνεται στο σχήμα. Καθαρίστε την εξωτερική επιφάνεια του μοτέρ με μια βούρτσα με μαλακές τρίχες. Ξεπλύνετε το εξωτερικό και το εσωτερικό της μύτης του μοτέρ για 10 δευτερόλεπτα κάτω από τρεχούμενο νερό (<38 C) - εικ. 6. ΑΠΟΛΥΜΑΝΣΗ Για περίπου ένα λεπτό, καθαρίστε σχολαστικά τις εξωτερικές επιφάνειες του μοτέρ με μια βούρτσα με μαλακές τρίχες εμποτισμένη με απορρυπαντικό ή απολυμαντικό απορρυπαντικό - εικ. 7. Κατάλληλο απορρυπαντικό Απορρυπαντικό ή απολυμαντικό απορρυπαντικό (ph 6-9,5) συνιστάται για τον καθαρισμό/την απολύμανση των οδοντιατρικών ή χειρουργικών εργαλείων. Επιφανειοδραστικό απορρυπαντικό ενζυμικού τύπου/τεταρτοταγούς ένωσης αμμωνίου. Μην χρησιμοποιείτε διαβρωτικά απορρυπαντικά ή απορρυπαντικά που περιέχουν χλώριο, ακετόνη, αλδεΰδες ή χλωρίνη. Μην βυθίζετε σε φυσιολογικό υγρό (NaCl). ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ-ΑΠΟΛΥΜΑΝΣΗ Προσοχή: μόνο για εγχάρακτα εργαλεία - εικ. 8 Μηχάνημα πλυσίματος-απολύμανσης Χρησιμοποιήστε ένα μηχάνημα πλυσίματοςαπολύμανσης εγκεκριμένο για το κατάλληλο απορρυπαντικό. Κύκλος πλυσίματος Επιλέξτε τον κύκλο πλυσίματος που συνιστάται για τα εργαλεία και είναι συμβατός με τις οδηγίες του κατασκευαστή του απορρυπαντικού. Συνιστώμενες θερμοκρασίες για τα εργαλεία: Πρόπλυση Νερό: από κρύο έως το πολύ 35 C Διάρκεια: 2 λεπτά. 6 Εγχειρίδιο χρήσης I-Surge LED J27216 V4 (13) 10/2013 N008EL020D Πλύση Νερό: 50 έως 65 C Διάρκεια 5 λεπτά. Ξέβγαλμα Νερό: από κρύο έως το πολύ 35 C Διάρκεια: 2 λεπτά. Θερμική απολύμανση Νερό: 80 έως 97 C Διάρκεια 5 λεπτά. Στέγνωμα Αέρας: 65 έως 75 C Διάρκεια 25 λεπτά. Προσοχή: Μην ξεπλένετε ποτέ τα εργαλεία για να τα κρυώσετε. ΑΠΟΣΤΕΙΡΩΣΗ Αποστειρώνετε μόνο σύμφωνα με την παρακάτω διαδικασία. Διαδικασία: Με υγρή θερμότητα με τμηματική προεκκένωση, με κύκλο κλάσης Β κατά EN13060. Η διαδικασία έχει επικυρωθεί κατά ISO 17664. Ονομαστική θερμοκρασία: 134 C. Διάρκεια: από 3 έως 18 λεπτά, σύμφωνα με τις ισχύουσες εθνικές απαιτήσεις. Σημαντικό: Η ποιότητα της αποστείρωσης εξαρτάται σε πολύ μεγάλο βαθμό από την καθαριότητα του εργαλείου. Αποστειρώνετε μόνο εργαλεία με τέλεια καθαριότητα. εικ. 9. Η συσκευή λειτουργεί μετά από περισσότερες
από 500 αποστειρώσεις. ΛΙΠΑΝΣΗ Σημαντικό: Μην ψεκάζετε κανένα λιπαντικό ή προϊόν καθαρισμού στο εσωτερικό του μοτέρ - εικ. 10. Σέρβις Μην αποσυναρμολογείτε τη συσκευή. Για οποιονδήποτε έλεγχο ή επισκευή, σας συνιστούμε να απευθύνεστε στον συνήθη προμηθευτή σας ή απευθείας στη SATELEC. Η SATELEC ενθαρρύνει τον χρήστη να προβαίνει σε έλεγχο των δυναμικών εργαλείων του τουλάχιστον μία φορά τον χρόνο. Συνθήκες μεταφοράς και αποθήκευσης Θερμοκρασία μεταξύ -40 C και 70 C, σχετική υγρασία μεταξύ 10% και 100%, ατμοσφαιρική πίεση μεταξύ 50 kpa και 106 kpa. Πληροφορίες Οι τεχνικές προδιαγραφές, οι εικονογραφήσεις και οι διαστάσεις που περιέχονται στο παρόν φυλλάδιο οδηγιών είναι ενδεικτικές. Δεν μπορούν να οδηγήσουν σε καμία απαίτηση. Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα να επιφέρει τεχνικές τελειοποιήσεις στις διατάξεις του χωρίς να τροποποιήσει το παρόν φυλλάδιο οδηγιών. Για οποιαδήποτε συμπληρωματική πληροφορία, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τη SATELEC. ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα ικανά, σύμφωνα με τις ισχύουσες νομοθετικές διατάξεις σχετικά με την ασφάλεια στην εργασία, τα μέτρα υγιεινής και πρόληψης ατυχημάτων, καθώς επίσης και σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες. Όσον αφορά τις συσκευές αυτές, είναι υποχρέωση του χρήστη: να χρησιμοποιεί μόνο συσκευές σε τέλεια κατάσταση λειτουργίας. Σε περίπτωση ακανόνιστης λειτουργίας, υπερβολικών ταλαντώσεων, μη φυσιολογικής θέρμανσης ή άλλων ενδείξεων δυσλειτουργίας της συσκευής, η εργασία πρέπει να διακοπεί αμέσως. Στην περίπτωση αυτή, επιστρέψτε τη συσκευή στην υπηρεσία μεταγοραστικής εξυπηρέτησης της SATELEC. να βεβαιώνεται ότι η συσκευή χρησιμοποιείται μόνο για την προβλεπόμενη χρήση, να προστατεύει τον εαυτό του, καθώς επίσης τους ασθενείς και τρίτους, από οποιονδήποτε κίνδυνο και να αποτρέπει μολύνσεις μέσω της συσκευής. Τοποθετήστε τη συσκευή σε κατάλληλη στήριξη ώστε να εξαλείψετε τους κινδύνους τραυματισμών και μόλυνσης δικής σας, του ασθενούς και τρίτων. για τη διασφάλιση της διάρκειας ζωής του εργαλείου, είναι απαραίτητο να βεβαιώνεστε για την ποιότητα του αέρα και του νερού ψύξης που χρησιμοποιούνται. Ο πεπιεσμένος αέρας πρέπει να είναι ξηρός και καθαρός και ο συμπιεστής πρέπει να υπόκειται σε συστηματική συντήρηση. Για να αποφύγετε την έμφραξη των σωλήνων και των συνδέσεων, το νερό πρέπει να είναι φιλτραρισμένο και καθαρό ώστε να εξαλείφονται όλες οι ακαθαρσίες και να αποφεύγονται οι υπερβολικά υψηλές αποθέσεις ασβεστίου. Εγχειρίδιο χρήσης I-Surge LED J27216 V4 (13) 10/2013 N008EL020D 7
J27216 V4 (13) 10/2013 N008EL020D A Company of ACTEON Group 17 av. Gustave Eiffel BP 30216 33708 MERIGNAC cedex France Tel. +33 (0) 556 340 607 Fax. +33 (0) 556 349 292 E.mail: satelec@acteongroup.com www.acteongroup.com