18 MΑΡΤΙΟΥ 2012 / TERCER DOMINGO DE LA CUARESMA ΚΥΡΙΑΚΗ Γ ΝΗΣΤΕΙΩΝ ( ΣΤΑΥΡΟΠΡΟΣΚΥΝΗΣΕΩΣ

Σχετικά έγγραφα
Nuestra Iglesia. + Apolitikion Modo 3.

Nuestra Iglesia 16 Σεπτεμβρίου 2012/ ΚΥΡΙΑΚΗ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΥΨΩΣΙΝ

Nuestra Iglesia. Καλό Πάσχα! Χριστός Ἀνέστη! Ἀληθῶς Ἀνέστη! Ἦχος πλ. α'

Filipenses 2:5-11. Filipenses

Nuestra Iglesia. Apolitikio

14 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2013 DOMINGO IV DE LA CUARESMA/ ΚΥΡΙΑΚΗ Δ ΝΗΣΤΕΙΩΝ

Nuestra Iglesia. 19 ΙΟΥΝΙΟΥ 2011 ΚΥΡΙΑΚΗ Α ΜΑΤΘΑΙΟΥ (ΤΩΝ ΑΓΙΩΝ ΠΑΝΤΩΝ) Ἑωθινὸν Α ἦχος πλ.δ

PARROQUIA ORTODOXA GRIEGA DE LOS SANTOS CONSTANTINO Y ELENA

Nuestra Iglesia. Καλό Πάσχα! Χριστός Ἀνέστη! Ἀληθῶς Ἀνέστη! Ἦχος πλ. α'

Β. DOMINGO V DE LA CUARESMA DE SANTA MARIA DE EGIPTO

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

Nuestra Iglesia. 18η Νοεμβρίου 2012 El llamamiento de Mateo. Kondakion Modo 4.

La experiencia de la Mesa contra el Racismo

LA GLORIOSA ENTRADA DE NUESTRO SEÑOR JESUCRISTO A JERUSALEM

Nuestra Iglesia. Apolitikion

Académico Introducción

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

SOLUCIONES DE LAS ACTIVIDADES Págs. 101 a 119

Roma* Turquía Jerusalén*

ΠΡΟΟΙΜΙΟ ΚΟΙΝΟ 1 Η αποκατάσταση των πάντων διά του Ιησού Χριστού

Una visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano

Ritos iniciales. ... Signo de la cruz. Espíritu Santo. Todos Amén. todos vosotros. sagrados misterios, reconozcamos nuestros pecados.

Ritos iniciales. Espíritu Santo. Padre, y la comunión del Espíritu Santo estén con todos vosotros. vosotros, hermanos, que he pecado mucho, de

Nuestra Iglesia. Ἀπολυτίκιον. Ἦχος γ. Modo variable 1

«Αν είσαι συ ο βασιλιάς των Ιουδαίων, σώσε τον εαυτό σου». Υπήρχε και μια επιγραφή από επάνω του: «Αυτός είναι ο βασιλιάς των Ιουδαίων».

RV 1909 RV Texto Bizantino Interlineal Griego - Español. Libro: Lucas

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

2014 ΚΥΡΙΑΚΗ ΤΗΣ ΣΑΜΑΡΕΙΤΙΔΟΣ

PARROQUIA ORTODOXA GRIEGA DE LOS SANTOS CONSTANTINO Y ELENA

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

RV 1960 RV Texto Bizantino Interlineal Griego - Español. Libro: Hebreos

Lógica Proposicional

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento?

ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΦΟΡΑ. Γι αυτό και εμείς, ενωμένοι με τους Αγγέλους και τους αγίους, διακηρύττουμε τη δόξα σου αναφωνώντας και λέγοντας (ψάλλοντας):

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

Problemas resueltos del teorema de Bolzano

1) Μες τους κάμπους τ αγγελούδια ύμνους ουράνιους σκορπούν κι από τα γλυκά τραγούδια όλα τριγύρω αχολογούν. Gloria in excelsis Deo!

Nuestra Iglesia. 24 ΜΑΡΤΙΟΥ 2013 Κυριακή: Α ΤΩΝ ΝΗΣΤΕΙΩΝ (ΤΗΣ ΟΡΘΟΔΟΞΙΑΣ). Ἐν ᾗ ἀνάμνησιν ποιούμεθα τῆς ἀναστηλώσεως τῶν ἁγίων καί σεπτῶν Εἰκόνων.

Análisis de las Enneadas de Plotino. Gonzalo Hernández Sanjorge A Parte Rei 20

Escenas de episodios anteriores

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

ΔΕ 5. Ο Ευαγγελισμός της Μαρίας για τη γέννηση του Μεσσία

ΙΑΤΑΞΗ ΤΗΣ ΘΕΙΑΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Η ΘΕΡΑΠΕΙΑ ΤΟΥ ΕΚ ΓΕΝΕΤΗΣ ΤΥΦΛΟΥ (Ιω. 9, 1-38)

Métodos Matemáticos en Física L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro APL)

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

ΤΡΙΤΗ ΑΝΑΦΟΡΑ. Ας υψώσουμε τις καρδιές μας. Είναι στραμμένες προς τον Κύριο. Ας ευχαριστήσουμε τον Κύριο τον Θεό μας. Άξιο και δίκαιο.

ΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ.: συγκρότηση Επιτροπής για την επιλογή ελευθέρων βοηθηµάτων Ισπανικής γλώσσας

Inmigración Documentos

Inmigración Documentos

FL/STEM Σχεδιασμός/Πρότυπο μαθήματος (χημεία) 2015/2016. Μάθημα (τίτλος) Οξυγόνο. Παραγωγή οξυγόνου Επίπεδο επάρκειας γλώσσας < Α1 Α2 Β1 Β2 C1

90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA. Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Η Ουράνια Γλώσσα. (The heavenly language)

παρακαλώ! ... ένα βιβλίο με μήνυμα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-ισπανικά

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ

Paroikia (9) La Iglesia y el territorio de las naciones

RV 1909 RV Texto Bizantino Interlineal Griego - Español. Libro: Efesios

Λίγα λόγια για την προσευχή με το κομποσχοίνι.

PÁGINA 106 PÁGINA a) sen 30 = 1/2 b) cos 120 = 1/2. c) tg 135 = 1 d) cos 45 = PÁGINA 109

«Προσκυνοῦμεν σου τά πάθη Χριστέ» Οδοιπορικό στη Μεγάλη Εβδομάδα. Διδ. Εν. 10

Πανήγυρη Αγίου Γεωργίου 2016

Πότε ειμαστε όρθιόι και Πότε κανόυμε τό σταυρό μασ κατα τη διαρκεια των ακόλόυθιων

ΠΡΟ ΤΗΣ ΧΡΙΣΤΟΥ ΓΕΝΝΗΣΕΩΣ

Εἰς τήν Κυριακήν τοῦ Ἁγίου Γρηγορίου τοῦ Παλαμᾶ. (Β Κυριακή τῶν Νηστειῶν).

ΚΕΡΚΥΡΑ: Της Σταυροπροσκυνήσεως και προσφορά αγάπης

Nro. 01 Septiembre de 2011

(Σταυροπροσκυνήσεως, Απόκρεω, Αγίου Ιωάννη Κλίμακος, Τελώνη & Φαρισαίου, Αγίου Γρηγορίου Παλαμά, Τυρινής, Ασώτου, Οσίας Μαρίας Αιγυπτίας, Ορθοδοξίας)

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX

ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

CAPÍTULO 6: EL PRONOMBRE DEMOSTRATIVO Y RELATIVO

Ευρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου

EL GRIEGO KOINE DEL EVANGELIO DE SAN JUAN KATA IWANNHN

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Necesito ir al hospital. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Me siento mal.

RV 1909 RV Texto Bizantino Interlineal Griego - Español. Libro: Juan

Η Βίβλος για Παιδιά παρουσιάζει. ΟΟυρανός, το Υπέροχο Σπίτι του Θεού

ΛΕΟΝΤΕΙΟ ΛΥΚΕΙΟ ΝΕΑΣ ΣΜΥΡΝΗΣ ΤΟΜΕΑΣ ΠΟΙΜΑΝΤΙΚΗΣ

Σε παρακαλούμε, λοιπόν, Κύριε: το ίδιο Πανάγιο Πνεύμα ας ευδοκήσει να αγιάσει τα δώρα αυτά, 118. Ενώνει τα χέρια, τα επιθέτει στα Δώρα και λέει:

Η Βίβλος για Παιδιά παρουσιάζει. ΟΟυρανός, το Υπέροχο Σπίτι του Θεού

Ejercicios 1a (I) B. Aprenda a escribir con letras griegas todos los nombres presentados en la clase. νικολᾶσ: αλφόνςω: όςκαρ: αρτούρω:

ΑΠΌΚΡΥΦΑ ΤΗΣ Η ΑΓΊΑ ΓΡΑΦΉ ΒΑΣΙΛΈΩΣ ΙΑΚΏΒΟΥ 1611 ΠΡΟΣΕΥΧΉ ΤΗΣ ΑΖΑΡΊΑΣ και ΤΡΑΓΟΎΔΙ από ΤΟΥΣ ΤΡΕΙΣ ΕΒΡΑΊΟΥΣ

RV 1909 RV Texto Bizantino Interlineal Griego - Español. Libro: 2ª Corintios

KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΕΤΑΡΤΗ 20 ΙΟΥΝΙΟΥ 2007 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

Λόγοι ἀπολογητικοὶ πρὸς τοὺς διαβάλλοντας τὰς ἁγίας εἰκόνας. Contra los que atacan las imágenes sagradas. Discurso apologético REVISIONES

μέλλων τελευτᾶν 0,25 puntos καὶ βουλόμενος 0,25 puntos τοὺς αὐτοῦ παῖδας ἐμπείρους εἶναι τῆς γεωργίας, 0,5 puntos

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

ΤΟ ΠΑΣΧΑΛΙΝΟ ΜΗΝΥΜΑ ΤΟΥ ΑΡΧΙΕΠΙΣΚΟΠΟΥ ΜΑΣ

5 Μαρτίου Το μυστήριο της ζωής. Θρησκεία / Θεολογία. Άγιος Ιουστίνος Πόποβιτς ( 1979)

Η θεολογική διδασκαλία της προς Εβραίους. Οι βασικές θέσεις και οι ιδιαιτερότητες της επιστολής σε σχέση με τα υπόλοιπα βιβλία της Κ.Δ.

Πρώτη συνέλευση περιοχής στη Ρομανί!

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

GRIEGO PARA PASTORES: UN MANUAL Josías Grauman Derechos del autor: 2007 Josiah Grauman, todos los derechos reservados Dedicado a: Cualquier

GRIEGO PARA PASTORES: Un manual de trabajo

ΜΑΘΗΜΑ 11 Ο Η ΑΝΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ

Transcript:

Nuestra Iglesia 18 MΑΡΤΙΟΥ 2012 / TERCER DOMINGO DE LA CUARESMA ΚΥΡΙΑΚΗ Γ ΝΗΣΤΕΙΩΝ ( ΣΤΑΥΡΟΠΡΟΣΚΥΝΗΣΕΩΣ ) Τοῦ ἐν Ἁγίοις Πατρός ἡμῶν Κυρίλλου, Ἀρχιεπισκόπου Ἱεροσολύμων. Ἑωθινὸν Ζ ἦχος βαρὺς + Apolitikion Resurreccional en Modo Grave. Aboliste la muerte con tu Cruz. Abriste el Paraíso al Bandido; transformaste el lamento de las mujeres portadoras de ungüentos, y ordenaste predicar a tus Apóstoles; resucitaste pues, oh! Cristo Dios, proveyendo al mundo la gran misericordia. + Κοντάκιον. ἦχος πλ.δ Τῇ ὑπερμάχῳ στρατηγῷ τὰ νικητήρια, ὡς λυτρωθεῖσα τῶν δεινῶν, εὐχαριστήρια, ἀναγράφω σοι ἡ Πόλις σου, Θεοτόκε, ἀλλ' ὡς ἔχουσα τὸ κράτος ἀπροσμάχητον, ἐκ παντοίων με κινδύνων ἐλευθέρωσον ἵνα κράζω σοι, Χαῖρε, Νύμφη ἀνύμφευτε. PARROQUIA ORTODOXA GRIEGA DE LOS SANTOS CONSTANTINO Y ELENA E-mail: comunicaciones.iglesiagriega@gmail.com Fono: 356 76 83-6 617 74 90 Rector Parroquial Reverendo Padre Ignatios E- mail: padreignatioscc@gmail.com

Ἀπόστολος τοῦ Εὐαγγελιστοu Apóstol del Evangelista EL PROKÍMENON EL PROKÍMENON (MODO 3) Cantad, cantad salmos a nuestro Dios; cantad (Stíjo) Naciones todas, dad palmadas de aplauso. Lectura de la Carta del Apóstol San Pablo a los Hebreos [Hebreos 4: 14-5: 6] Hermanos, Teniendo, pues, tal Sumo Sacerdote que penetró los cielos --Jesús, el Hijo de Dios mantengamos firmes la fe que profesamos. Pues no tenemos un Sumo Sacerdote que no pueda compadecerse de nuestras flaquezas, sino probado en todo igual que nosotros, excepto en el pecado. Acerquémonos, por tanto, confiadamente al trono de gracia, a fin de alcanzar misericordia y hallar gracia para una ayuda oportuna. Porque todo Sumo Sacerdote es tomado de entre los hombres y está puesto en favor de los hombres en lo que se refiere a Dios para ofrecer dones y sacrificios por los pecados; Y puede sentir compasión hacia los ignorantes y extraviados, por estar también él envuelto en flaqueza. Y a causa de esa misma flaqueza debe ofrecer por los pecados propios igual que por los del pueblo. Y nadie se arroga tal dignidad, sino el llamado por Dios, lo mismo que Aarón. De igual modo, tampoco Cristo se apropió la gloria del Sumo Sacerdocio, sino que la tuvo de quien le dijo: Hijo mío eres Tu; Yo Te he engendrado hoy. Como también dice en otro lugar: Tú eres Sacerdote para siempre, a semejanza de Melquisedec. Aleluya (3)

Απόστολος Προκείμενον ἦχος β. Τραγουδήστε, υμνούν το Θεό μας, να τραγουδήσουν Στίχ. όλα τα έθνη, να χτυπούν τα χέρια τους Διαβάζοντας την επιστολή του Παύλου προς Εβραίους [Εβραίους 4: 14-5: 6] Αδελφοί Ως εκ τούτου, δεδομένου ότι μια τέτοια αρχιερέα που εγγράφονται στους ουρανούς - Ο Ιησούς, ο Υιός του Θεού, να τηρούν τα ελάφια σταθερή την πίστη μας πρεσβεύουν. Δεν έχουν μεγάλη προίκα ιερέας δεν μπορεί να συμπαθήσει στις αδυναμίες μας, αλλά δοκιμάζονται σε όλα όπως και εμείς, εκτός από την αμαρτία. Συνεπώς, ας έρθει με τόλμη προς το θρόνο της αναφοράς GRA, προκειμένου να λάβει έλεος και να βρούμε χάρη στις ενισχύσεις ευκαι τόνου. Για κάθε αρχιερέας που λαμβάνονται μεταξύ των ανδρών έχει οριστεί για τους άνδρες σε σχέση με cer Θεό για να προσφέρει δώρα και θυσίες για την αμαρτία δύο, και μπορεί να αισθάνεται συμπόνια για τους αδαείς και δύστροπος, είναι πίσσα ο ίδιος αντιμετωπίζει με αδυναμία. Και εξαιτίας αυτής της αδυναμίας θα πρέπει να παρέχει για τις αμαρτίες μας, καθώς και για το λαό. Και κανείς δεν ισχυρίζεται ότι η αξιοπρέπεια, αλλά η τόσο Mado από τον Θεό, όπως ακριβώς και ο Ααρών. Ομοίως, δεν ιδιοποιείται την δόξα του Χριστού ο Ύπατος Ιερατείου των τιμών, αλλά ότι ήταν εκείνος που είπε, "Είσαι ο γιος μου, έχω Engen στίλβωση σας σήμερα." Όπως ο ίδιος λέει, επίσης, σε άλλο σημείο: «Είσαι ένας ιερέας για πάντα, όπως το Δεκέμβρη Melquise. Ἀλληλούϊα (γ )

Τὸ Εὐαγγέλιον Evangelio Dominical Lectura del Santo Evangelio según San Marcos [Marcos 8: 34-9: 1] Dijo el Señor: Si alguno quiere venir en pos de mí, niéguese a sí mismo, tome su cruz y sígame. Porque quien quiera salvar su vida, la perderá; Pero quien pierda su vida por Mí y por el Evangelio, la salvará. Pues De qué le sirve al hombre ganar el mundo entero si arruina su vida? Pues Qué puede dar el hombre a cambio de su vida? Porque quien se avergüence de Mí y de Mis Palabras en esta generación adúltera y pecadora, también el Hijo del Hombre se avergonzará de él cuando venga en la gloria de Su Padre con los santos ángeles. Les decía también: Yo os aseguro que entre los aquí presentes hay algunos que no gustarán la muerte hasta que vean venir con poder el Reino de Dios. Gloria a Ti Señor (2) Ανάγνωση από το Ευαγγέλιο σύμφωνα με την Αγίου Μάρκου [Mark 8: 34-9: 1] Ο Κύριος είπε: "Αν κάποιος θα έρθουν μετά από μένα πρέπει να απαρνηθεί τον εαυτό του και ας σηκώσει το σταυρό του και ας με ακολουθεί. Για όποιον θα σώσει τη ζωή του θα τη χάσει, αλλά όποιος χάσει τη ζωή του για χάρη μου και το Ευαγγέλιο θα το σώσει. Για τι θα ωφελήσει τον άνθρωπο να κερδίσει ολόκληρο τον κόσμο και χάνει τη ζωή του; Λοιπόν τι μπορεί να δώσει ο άνθρωπος συγγραφής υποχρεώσεων σε αντάλλαγμα για τη ζωή του; Για όποιον ντρέπεται για Μένα και τα λόγια μου σε αυτό το μοιχαλίδα και αμαρτωλή γενιά, ο Υιός του Ανθρώπου πρέπει να ντρέπεται όταν μπαίνει στη δόξα του Πατέρα Του με τους αγίους αγγέλους "Tam Είπα επίσης:". Σας διαβεβαιώ ότι μεταξύ των παρόντων, υπάρχουν κάποιοι που δεν θα γευθούν θάνατο πριν να δουν τη βασιλεία σου με τη δύναμη του Θεού». όξα Σοι Κύριε, δόξα Σοι.

TERCER DOMINGO DE LA GRAN CUARESMA VENERACION DE LA SANTA CRUZ Himno de la Cruz Salva, oh Señor, a Tu Pueblo, y bendice a Tu Heredad. Concede a Tu Iglesia la victoria sobre sus enemigos. Y protege al mundo por Tu Santa Cruz. Ante Tu Cruz nos postramos, oh Señor, y Tu Santa Resurrección glorificamos