_English_ INFRARED COOKER SP-1445-M/MS INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Σχετικά έγγραφα
_English_ HOT PLATE SP-1445-PS INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS

Περιεχόμενα / Contents

ТЕХНИЧЕСКИ ПАРАМЕТРИ ПРЕДИ ДА СЕ ОБЪРНЕТЕ КЪМ СЕРВИЗА

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Ηλεκτρικός Φούρνος με 3 εστίες

ΤΟΣΤΙΕΡΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

CITY. 7x70. 6x60. arbor ARBOR LTD BULGARIA, ASENOVGRAD BUL. BALGARIA 98V. baby furniture

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΣΤΙΕΡΑ ΜΕ ΑΠΟΣΠΩΜΕΝΕΣ ΠΛΑΚΕΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: S1306SM. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν συνδέσετε τη συσκευή

HERENTHAL. Tοστιέρα Γκριλ HT-PME2000. Οδηγίες Χρήσης

ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΧΑΛΑΖΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΧΑΛΑΖΙΑ 2400W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ. Model No: LX-1502H Ref. No:

Περιεχόμενα / Contents

Οδηγίες Χρήσεως ΒΒQ-2000 Ηλεκτρικό Barbeque

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

SRMH-15 / SRMH-20 / SRMH-25

ΠΕΡΓΡΑΦΗ ΚΟΥΜΠΙΩΝ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

HERENTHAL. Tοστιέρα HT-ST Οδηγίες Χρήσης

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΦΟΥΡΝΟΣ 30L

ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΦΟΥΡΝΟΣ ΜΕ 2 ΕΣΤΙΕΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Model: R-271

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση:

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

L18VFSS10E. Instruction Manual 45.7cm/18 High Power Floor Fan. Εγχειρίδιο Οδηγιών Επιδαπεδιος Ανεμιστηρας 45.7 Εκατοστομετρο

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

V 50/60Hz W 1.7L

ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά

Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: V~ 50/60Hz W

Ηλεκτρικός φούρνος με δύο εστίες


SFH-200CBA PTC Bathroom Heater Κεραμικό αερόθερμο μπάνιου PTC Вентилаторна печка за баня

BG Ръководство за употреба Οδηγίες Χρήσης HU Használati útmutató Manual de instruções Manual de instrucciones

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ 2000W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Model No.: R-2148 /R-2148B

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Model No.: R-2148

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

CJ-100INOX. Citrus Juicer Λεμονοστίφτης Цитрус преса INSTRUCTION MANUAL ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

VGCL Electric barbeque Ηλεκτρικό μπάρμπεκιου Електрическа скара /барбекю/ INSTRUCTION MANUAL ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΦΡΥΓΑΝΙΕΡΑ: TSH-1138

Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ CM-928A ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ

Instruction Execution Times

SG2428C Steam Iron Σίδερο Ατμού Парна Ютия

Operating-instruction Manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

BEH6000 ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΧΑΛΑΖΙΑ ΔΑΠΕΔΟΥ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Ηλεκτρικό Φουρνάκι με εστίες Model No.: R-2128

ΠΑΝΤΟΚΟΠΤΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. R V~ 50Hz, 550W Nom / 650W Max

IMPORTANT The appliance is designed for domestic use and may only be operated in accordance with these instructions of use. DO S

Όταν χρησιµοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, θα πρέπει πάντα να ακολουθείτε τις παρακάτω οδηγίες ασφαλείας:

Σύστημα σιδερώματος με βάση ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ RL-DBST-1000

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ.

Ceramic Fan Heater Αερόθερμο με κεραμικές αντιστάσεις

ΜΙΞΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: HM888. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση. και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.

SRMH-15 / SRMH-20. Compact Mica radiator heater Compact καλοριφέρ Mica INSTRUCTION MANUAL ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

6. Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται από άτοµα (συµπεριλαµβανοµένων και παιδιών) µε µειωµένες αισθητηριακές ικανότητες, ή χαµηλή νοητική ικ

Creative TEchnology Provider

Mica Thermic Compact Heater Θερμοπομπός Mica

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Mica Radiator Καλοριφέρ Mica

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας IZZY. Thank you for selecting an IZZY product. Συμβουλές Aσφαλείας / Safety Interlocks

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ηλ. Εστίες / El. Hot Plates HP-155A & HP-255A

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΜΟΝΤΕΛΟ. : R-6061 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ V~ 50Hz. Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ: Diplomat DPL CS-H2014T, CS-H20A9, CS 3101 C, CS 3102 C ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεχτικά

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

SM-700WDG. Sandwich maker Σαντουιτσιέρα Тостер-сандвич Prãjitor de pâine Grille-viande PRA

BX-30T. Box Fan Aνεμιστήρας Box Вентилатор Box INSTRUCTION MANUAL ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-920

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

SWK-850INOX. Water kettle Βραστήρας Термо Кана GB GR BG INSTRUCTION MANUAL ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

SM-700DGS. Sandwich maker Σαντουιτσιέρα Тостер-сандвич INSTRUCTION MANUAL ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

RO ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG ةيب رعلا AR DH2 SERIES REV.02

OUR PRODUCT RANGE.

ΦΡΥΓΑΝΙΕΡΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

the total number of electrons passing through the lamp.

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ηλ. Εστίες / El. Hot Plates P-4001 & P-4002

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Εγχειρίδιο χρήσης

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB9115G

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης

GCK1110X. ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ electric kettle GCK1110X ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ USER MANUAL ELECTRIC KETTLE

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ INSTRUCTIONS MANUAL

Μοντέλα/Models: MFT-16227, MFT-16228

SDHM-16D & SDHM-20D. Dehumidifier Αφυγραντήρας Влагоабсорбатор GB GR BG INSTRUCTION MANUAL ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ DRIP COFFEE MAKER ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ

Strain gauge and rosettes

Μέγ , ελάχ. 550 ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ. 560

SDM-1045BLIN. Drink Mixer Μίξερ για ροφήματα & φραπέ Машинка за фрапе и напитки INSTRUCTION MANUAL ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ


SWK-900INOX. Kettle Βραστήρας Термо-кана INSTRUCTION MANUAL ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

Aνεμιστήρας / Fan FD-40A. Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) / English (EN) FOR FURTHER INFORMATION: Χ. ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ A.E.

Bbc5000 Power Bank. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Transcript:

_English_ INFRARED COOKER SP-1445-M/MS INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Carefully read the instructions in this manual and keep them from further reference for the duration of the products life. They include important instructions regarding operation, safety for installing, using and maintaining the product. After unpacking, make sure that the appliance is intact with no signs of damage caused by transport. If in doubt, do not use the appliance and contact the supplier. If there is crack on the heating plate, immediately cut off the power supply and stop usage. Before connecting the appliance, make sure that the power supply voltage corresponds with that shown on the rating label. The appliance is not intended for use by children or infants without supervision. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Supervision is necessary when the appliance is used near children. Do not operate the appliance outdoors without adequate precautions. The appliance is designed only for heating and warming food and must only be used when cooking pots or pans are placed on it. Do not immerse the appliance in water or any other liquid. The power plug must be removed from power socket before cleaning, servicing, maintenance or moving the appliance. Improper installation may result in the risk of fire, electric shock and/or injury to persons. The appliance has no user-serviceable parts contained within. Do not attempt to repair, disassemble or modify the appliance. Do not the touch the surface or hotplate when the appliance is operating or cooling down after use. Do not allow the cord to touch the hotplate during operation or cooling down after use. Do not leave the appliance unattended when the appliance is operating. Do not leave the appliance without supervision when oil and/or fat are being heated. The appliance must be cooled down completely after use before storing. Please allow at least 30 minutes for the appliance to cool down. The cooker should be kept well clear of any inflammable materials such as curtains and other flammable materials. The cooker should not be placed direct on a surface that could be damaged by heat. A heat-insulating base may be needed. The power cord should not hang over the edge of the work surface during operation. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Keep the appliance and its cord out of reach of children.

_English_ Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. Warning: The surfaces are liable to get hot during use. OPERATING INSTRUCTIONS Before use: Insert the 4 non-slip rubber feet into the feet holes on the underside of the unit. Always ensure that the appliance is on a level surface and stable before operating. Before using your hot plate for the first time, turn the hot plate to the highest setting (position 5) and let it stand 3 to 5 minutes. This allows the special pre-use protective coating to evaporate. A bit of smoke and smell is normal. Ensure nothing is on the hot plate. Daily use: Turn temperature controller between 2 and 5 and adjust during cooking as needed. The indicator light will turn on to indicate that the relevant cooker is heating. The indicator light on the appliance will turn off when it reaches the selected temperature. To keep food warm: 1. Turn the dial to 1 to maintain food at a constant warm temperature. 2. Turn the dial to OFF and food will stay warm for up to 30 minutes, as the plate gradually cools down. When not in use. Be sure to turn the dial to OFF and disconnected from the power outlet. Daily use: Use only stainless steel, aluminum and ceramic. NOT GLASS. Use cooking pots or pans that have a flat base. The diameter of the pan base needs to be smaller than the diameter of the heating plate. Do not use with any base that is connect, concave or uneven. Do not use glass. CARE AND CLEANING Please ensure that the appliance is disconnected from the power supply and switched off before attempting any cleaning. Please allow at least 30 minutes for the appliance to cool down after use before you start cleaning. The appliance is not designed to be dismantled by an unqualified technician. Cleaning of the unit should only be attempted with a slightly damp soapy cloth. Care must be taken to ensure the cloth is sufficiently dry so that it does not leave any standing water. After wetting down with a soapy cloth, dry the surface with a dry paper towel. Do not use abrasive cleaning materials.

_Polski_ KUCHENKA NA PODCZERWIEŃ SP-1445-M/MS INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Uważnie przeczytaj zalecenia zawarte w tej instrukcji i zachowaj ją na przyszłość. Są to ważne zalecenia dotyczące obsługi, bezpieczeństwa instalacji, eksploatacji i konserwacji produktu Po rozpakowaniu należy upewnić się, że urządzenie jest nienaruszone bez widocznych śladów uszkodzeń spowodowanych przez transport. W razie wątpliwości, nie należy korzystać z urządzenia i należy skontaktować się z dostawcą. Jeśli jest pęknięcie na płycie grzewczej, należy natychmiast odciąć dopływ prądu i zaprzestać korzystania. Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, że napięcie zasilania jest zgodne z podanym na tabliczce znamionowej. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez dzieci lub małoletnich bez nadzoru. Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem. Nadzór jest konieczny, gdy urządzenie jest używane w pobliżu dzieci. Nie należy korzystać z urządzenia na zewnątrz bez stosownych zabezpieczeń. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do ogrzewania i podgrzewania żywności oraz można go używać tylko podczas gotowania kiedy garnki i patelnie są na nim umieszczone. Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie lub innej cieczy. Wtyczka musi być wyjęta z gniazdka przed czyszczeniem, serwisowaniem, konserwacją lub przenoszeniem urządzenia. Niewłaściwy montaż może spowodować ryzyko pożaru, porażenia prądem elektrycznym i / lub obrażenia osób. Urządzenie nie posiada części wymagających konserwacji zawartych w nim. Nie należy podejmować prób naprawy, demontażu lub modyfikacji urządzenia. Nie należy dotykać powierzchni ani płyty grzejnej, gdy urządzenie pracuje lub stygnie po zakończonym użyciu. Nie pozwalaj, aby przewód dotykał płyty grzejnej podczas działania lub po w trakcie schładzania. Nie należy pozostawiać kuchenki indukcyjnej bez nadzoru, kiedy jest ona w użyciu. Nie należy pozostawiać urządzenia bez nadzoru, kiedy olej i / lub tłuszcze są podgrzewane. Urządzenie musi całkowicie ostygnąć po zakończonym użyciu przed rozpoczęciem przechowywania. Proszę poczekać co najmniej 30 minut do całkowitego ostygnięcia urządzenia. Kuchenka powinna być przechowywana z dala od wszelkich materiałów łatwopalnych, takich jak zasłony i innych materiałów łatwopalne. Kuchenka nie powinna być umieszczona bezpośrednio na powierzchni, które może zostać uszkodzona przez ciepło. Mogą być potrzebna podstawa termoizolacyjna. Przewód zasilający nie powinien zwisać z krawędzi powierzchni roboczej podczas pracy. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta lub autoryzowany punkt serwisowy w celu uniknięcia zagrożenia. To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, lub którym brakuje doświadczenia i wiedzy,

_Polski_ chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem. Przechowuj urządzenie jego przewód z dala poza zasięgiem dzieci. Metalowe przedmioty, takie jak noże, widelce, łyżki i pokrywki nie powinny być umieszczone na powierzchni płyty, ponieważ mogą stać się gorące. Nie zaleca się obsługi urządzenie za pomocą zewnętrznego zegara ani oddzielnego systemu zdalnego sterowania. Ostrzeżenie: Powierzchnie ulegają nagrzaniu w trakcie użytkowania. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Przed użyciem: Włóż 4 antypoślizgowe gumowe nóżki w otwory na spodzie urządzenia. Zawsze należy upewnić się, czy urządzenie znajduje się na płaskiej i stabilnej powierzchni przed rozpoczęciem pracy. Przed rozpoczęciem korzystania z płyty grzejnej po raz pierwszy, należy ustawić płytę grzejną w najwyższym ustawieniu (pozycja 5) i pozostawić na 3 do 5 minut. Pozwala to na odparowanie użytych specjalnych środków do wstępnego powlekania ochronnego. Niewielka ilość dymu i zapachu spalenizny jest normalna. Upewnij się, że nic nie znajduje się na płycie grzejnej. Codzienne użytkowanie: Ustaw pokrętło temperatury pomiędzy 2 a 5 i reguluj w razie potrzeby podczas gotowania. Kontrolka optyczna włączy się wskazując, że kuchenka nagrzewa. Kontrolka optyczna zgaśnie kiedy płyta grzejna osiągnie ustawioną temperaturę. Aby utrzymać ciepłe jedzenie: 1. Należy ustawić pokrętło w pozycji 1 aby utrzymać ciepłą żywność w stałej temperaturze. 2. Obróć pokrętło w pozycję OFF a jedzenie pozostanie ciepłe przez okres do 30 minut, aż płyta stopniowo ostygnie. Kiedy nie używasz. Upewnij się, iż pokrętło jest w pozycji OFF a płyta jest odłączona od zasilania. Codzienne użytkowanie: Używaj wyłącznie stali nierdzewnej, aluminium oraz ceramiki. NIE SZKŁA. Używaj do gotowania garnków lub patelni z płaskim dnem. Średnica dna naczynia powinna być mniejsza niż średnica płyty grzejnej. Nie należy używać naczyń z dnem które jest wklęsłe lub nierówne. Nie używaj szkła. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Upewnij się, że urządzenie jest odłączone od zasilania i wyłączone przed przystąpieniem do czyszczenia. Należy odczekać co najmniej 30 minut, aż urządzenie ostygnie po zakończonym użyciu, przed rozpoczęciem czyszczenia. Urządzenie nie jest przeznaczone do demontażu przez niewykwalifikowanego technika. Czyszczenie urządzenia powinno być wykonywane wyłącznie lekko wilgotną szmatką z płynem. Należy zadbać, aby tkanina była wystarczająco sucha, aby nie pozostawiała żadnych śladów wody.

Po zwilżeniu szmatką z płynem, osusz ręcznikiem papierowym do sucha. Nie używaj ostrych środków czyszczących. _Polski_

_Български_ ИНФРАЧЕРВЕН КОТЛОН SP-1445-M/MS РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Внимателно прочетете всички инструкции и запазете ръководството за бъдещи справки. Ръководството съдържа важни инструкции, засягащи безопасността при употребата и поддръжката на уреда. След като разопаковате уреда, се уверете, че той няма повреди в следствие от транспортирането му. При съмнение, не използвайте уреда и се свържете с дистрибутора. Ако по плочата има пукнатини, незабавно изключете уреда и прекратете употребата му. Преди да включите уреда в контакта, уверете се, че електрическото напрежение във Вашия дом отговаря на това, описано върху уреда. Този уред не е предназначен за употреба от деца без надзора на възрастен. Не допускайте деца да си играят с уреда. Не оставяйте уреда без надзор, докато го използвате в присъствието на деца. Не използвайте уреда на открито. Уредът е предназначен само за затопляне на храна. Не включвайте уреда, без върху плочата да е поставен подходящ съд с храна в него. Не потапяйте уреда във вода или други течности. Изключвайте уреда от контакта преди да го почистите, обслужите и преди да го преместите. Неправилното поставяне и употреба на уреда може да доведе до опасност от пожар, електрически шок или нараняване на потребителя. Уредът не съдържа части, които да се обслужват от потребителя. Не се опитвайте да ремонтирате, разглобявате или модифицирате уреда. Не докосвайте повърхностите или плочата на уреда, докато той е включен или изстива след употреба. Не позволявайте захранващият кабел да се докосва до горещите повърхности на уреда. Не оставяйте уреда без надзор, докато е включен. Не оставяйте уреда без надзор, докато загрявате олио или мазнина. Уредът трябва да е напълно изстинал, преди да го приберете за съхранение. Моля, оставете уредът да изстине напълно за около 30 минути. Дръжте уреда далеч от леснозапалими материали, като завеси и други. Не поставяйте уреда върху повърхности, които лесно биха се повредили от топлината. Можете да използвате топлоизолационна основа. Захранващият кабел не трябва да виси от ръба на работния плот, докато е включен. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се подмени с нов от производителя или оторизирания сервизен център, за да се избегне риска от възникване на злополука. Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с намалени физически, сетивни или ментални способности, или от такива без опит и знания, освен ако не са надзиравани и напътствани от друго лице, отговорно за тяхната безопасност. Не допускайте деца да си играят с уреда. Дръжте уреда и захранващия кабел далеч от досега на деца.

_Български_ Не поставяйте метални прибори, като ножове, вилици, лъжици и капаци върху плочата, защото те могат да станат изключително горещи. Този уред не е предназначен да работи съвместно с външни таймери или дистанционни управления. Внимание: Повърхностите на уреда стават горещи по време на употреба. ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Преди употреба: Поставете четирите гумени крачета в отворите на дъното на уреда. Винаги се уверявайте, че уредът е поставен на равна и стабилна повърхност, преди да го включите. Преди първоначална употреба, включете уреда на максимална мощност (позиция 5) и го оставете да работи за 3 до 5 минути. Така специалното защитно покритие ще се изпари. Нормално е да има малко количество дим и миризма. Уверете се, че няма нищо върху котлона. Ежедневна употреба: Завъртете регулатора на позиция от 2 до 5 според нуждите Ви. Светлинният индикатор ще светне, показвайки, че уредът се загрява. Щом желаната температура бъде достигната, светлинният индикатор ще изгасне. За поддържане на храната топла: 1. Завъртете регулатора на позиция 1, за да поддържате храната топла. 2. Завъртете регулатора на позиция OFF и храната ще остане топла за 30 минути, тъй като плочата изстива бавно. Когато не използвате уреда, уверете се, че регулаторът е на позиция OFF и изключете щепсела от контакта. Ежедневна употреба: Използвайте само стоманени, алуминиеви или керамични съдове. НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ СТЪКЛЕНИ СЪДОВЕ! Използвайте само съдове с равно дъно. Диаметърът на дъното на съда трябва да бъде по-малък на диаметъра на нагревателната плоча на уреда. Не използвайте съдове с неравно дъно. Не използвайте стъклени съдове. ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Моля, уверете се, че уредът е изключен от контакта преди да го почистите. Моля, оставете уредът да изстине за минимум 30 минути след употреба и преди да го почистите. Не разглобявайте и не ремонтирайте уреда сами. Почиствайте уреда само с мека кърпа, напоена с малко сапунен разтвор. Кърпата трябва да е напоена до такава степен, че при почистване на уреда да не остават мокри следи.

Подсушете добре със суха и мека кърпа. Не използвайте абразивни почистващи препарати. _Български_

_Română_ Plita cu infrarosu SP-1445-MS MANUAL DE UTILIZARE Măsuri importante de siguranţă Vă rugăm citiţi cu atenţie întregul manual de utilizare și păstraţi-l pentru consultaţii ulterioare. Acesta include informaţii importante despre instructiuni importante de utilizare, măsuri importante de siguranţă și instrucțiuni importante privind întreținerea aparatului. După despachetarea aparatului, vericaţi dacă nu a fost deteriorat în timpul transportului şi este complet echipat! În cazul în care se constată deteriorare sau livrare incompletă, contactaţi Vânzătorul Dvs. autorizat! În prezența fisurilor pe placa, deconectați imediat aparatul și întrerupeţi utilizarea. Acest produs nu este destinat utilizării de către şi pentru persoanele sub vârsta de16 ani sau persoane cu handicap. Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în timpul utilizării în apropierea copiilor. Nu utilizaţi aparatul în aer liber fără măsuri adecvate de siguranță. Aparatul este proiectat pentru a încălzi vase de gătit în timpul preparării alimentelor. Nu introduceţi aparatul în apă sau în alte lichide. Scoateți din priză aparatul înainte de curățare, întreținere sau în mișcare! Utilizarea necorespunzătoare poate duce la incendiu, la soc electric sau sau alte leziuni pentru utilizator. In interiorul dispozitivului nu sunt piese care se pot schimba de catre utilizator. Nu incercati sa reparati aparatul singuri. Vă rugăm, în timpul utilizării şi pe perioada de răcire după utilizare nu atingeti elementele de incalzire ale dispozitivului pentru a evita arsurile. în timpul utilizării şi pe perioada de răcire după utilizare, vă rugăm cablul de alimentare nu trebuie să atingă plită încălzită. Nu lăsați aparatul nesupravegheat în timpul utilizării şi pe perioada de răcire după utilizare. Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat atunci când se încălzesc uleiuri sau grăsimi. Lăsaţi aparatul să se răcească complet dupa utilizare înainte de a-l curăţa sau de a-l depozita Vă rugăm, lăsaţi aparatul să se răcească complet dupa utilizare. A se tine departe de materiale inflamabile (perdele, etc). Nu așezați niciodată aparatul pe sau lângă un aparat de încălzire. A nu se utiliza pe suprafețe sensibile la căldură. Dacă este necesar, folositi tabla de protectie pentru evitarea incalzirii. Nu lasati cablul de alimentare sa atarne peste marginea mesei sau desktop. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către producător, agentul de service sau persoană calificată, pentru a evita un pericol. Reparații efectuate de persoane necalificate pot duce la deteriorarea unității. Pentru toate lucrările de reparații și altele, contactați un service autorizat sau un centru autorizat de piese de schimb. Nu lăsați aparatul și cablul la îndemâna copiilor. Nu asezati obiecte metalice cum ar fi cutite, furculite, linguri sau capace pe suprafata plitei deoarece acestea se pot incalzi. Acest aparat nu este proiectat să funcționeze sub influența cronometre externe și control de la

_Română_ distanță. Atenție: În timpul funcţionării, părțile exterioare ale aparatului pot ajunge la un nivel ridicat ale temperaturii. Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mentale, sau lipsa de experiență și cunoștințe, cu excepția cazului în care acestea au fost supravegheate și instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranța lor. Copiii trebuie supravegheați pentru a se asigura că nu se joacă cu aparatul. INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ÎNAINTE DE UTILIZARE Asiguraţi-vă întotdeauna că utilizaţi întotdeauna aparatul pe o suprafaţă stabilă și plană. Înainte de a utiliza prima dată dispozitivulînainte de a utiliza prima dată dispozitivul asigurați-vă că nu se găsește nimic pe placa. Porniţi aparatul şi rotiţi butonul termostatului către poziţia max. și lăsați-l să se încălzească timp de aproximativ 2 3 minute. Acoperirea industriala a aparatului pentru o protectie va arde. Notă: Exista posibilitatea apariţiei fumului si ale mirosului, acest lucru este complet normal. Folosirea zilnica: 1. Rotiţi selectorul de funcţiuni în poziţia între viteze 2 și 5, în timpul pregatirii regulati puterea după cum este necesar. 2. Indicatorul luminos se va aprinde, indicându-vă că că aparatul se incalzeste. 3. Indicatorul luminos va disparea atunci când ajunge la temperatura dorită. Se rotește butonul până la 1 pentru a menține alimente la o temperatură constantă caldă. Se rotește butonul în poziția oprire (OFF) și produsele alimentare vor rămâne calde timp de 30 de minute, în timp ce placa se răcește treptat. Atunci când nu este în uz. Asigurati-va ca: selectorul de functii este pe pozitia oprire (OFF) si cablul de alimentare la curent este deconectat de la reţea. Utilizare zilnica: Folosiți numai produse din oțel inoxidabil, aluminiu și ceramic. Nu utilizaţi niciodată produse din sticla. Utilizaţi numai oale şi tigăi cu baza plată. Diametrul bazei tigăii trebuie să fie mai mic decât diametrul plăcii de încălzire. Nu folosiţi vase cu fund concav sau convex. Nu utilizaţi niciodată produse din sticla. CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE Vă rugăm, înainte de a curăța produsul, verificați să fie scos din priză. Cand nu il utilizati, lasati-l sa se raceasca înaintea fiecarei lucrari de curatare. Curatati aparatul numai cu o cârpă moale, umezită cu apă caldă și săpun. Se usucă în interior cu hârtie de bucătărie după curățare. Nu utilizati produse de curăţare ce conţin materiale abrasive.

_ελληνικά_ Υπέρυθρη εστία SP-1445-M/MS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες πριν την χρήση της συσκευής και φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά. Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης περιλαμβάνει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή χρήση, την σωστή χρήση της συσκευή και τη συντήρηση. Μετά της αφαίρεσης της αρχικής συσκευασίας, βεβαιωθείτε ότι η μονάδα δεν έχει υποστεί ζημιά κατά τη μεταφορά. Σε περίπτωση που έχετε αµφιβολίες, µην χρησιµοποιήσετε τη συσκευή και επικοινωνήστε µε εξουσιοδοτηµένο κέντρο σέρβις. Η παρουσία ρωγμής στην πλάκα, διακόψτε τη χρήση, αποσυνδέστε το καλώδιο εναλλασσόμενου. Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα κάτω των 16 ετών ή άτομα με ειδικές ανάγκες. Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν όταν χρησιµοποιείται κοντά σε παιδιά,μην την αφήνετε χωρίς επίβλεψη. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικους χωρους χωρίς τα κατάλληλα μέτρα ασφαλείας. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί για την θέρμανση της μαγειρικης συσκευης για το μαγείρεμα των τροφίμων Ποτέ µη βυθίζετε τη συσκευή, το φις ή το καλώδιο σε νερό ή άλλα υγρά. Αποσυνδέστε την συσκευή από την πρίζα όταν δεν την χρησιμοποιείτε και πριν τον καθαρισμό της, αμέσως μετά την χρήση ή πριν από τη μετακίνηση της συσκευής! Η ακατάλληλη χρήση μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή µπορεί να οδηγήσει σε τραυµατισµό. Μην προσπαθήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή μόνοι σας. Δεν υπάρχουν μέρη που μπορούν να εξυπηρετούνται από το χρήστη. Μην αγγίζετε τις πλάκες όταν η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία ή όταν κρυώνει. Παρακαλούμε μην αφήνετε το καλώδιο ισχύος να αγγίζει θερµές επιφάνειες. Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επίβλεψη όταν αυτή βρίσκεται σε λειτουργία ή αφήστε τη να τη κρυώσει. Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επίβλεψη όταν υπάρχει καυτό λάδι, λίπος ή κάποιο άλλο καυτό υγρό. Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει εντελώς πριν από την αποθήκευσή του. Παρακαλούμε, αφήστε τη συσκευή να κρυώσει εντελώς μετά τη χρήση. Κρατήστε τη συσκευή µακριά από εύφλεκτα υλικά (κουρτίνες κλπ.). Μην τοποθετείτε την ζεστή συσκευή σε επι-φάνειες που είναι ευαίσθητες στη θερμότητα. Εάν είναι απαραίτητο, χρησιμοποιήστε τη σανιδα κατά της θερμότητας Μην αφήνετε το καλώδιο να κρέμεται από την άκρη του τραπεζιού ή μια επιφάνεια εργασίας ή να αγγίζει ζεστές επιφάνειες. Εάν το καλώδιο του μετασχηματιστή είναι κατεστραμμένο, θα πρέπει να αντικατασταθεί από έναν εξουσιοδοτηµένο ηλεκτρολόγο για να αποφευχθεί ο κίνδυνος ατυχήματος.

_ελληνικά_ Η συσκευή δεν πρέπει να αποσυντεθεί από μη εξειδικευμένο προσωπικό.. Κρατήστε τη συσκευή και το καλώδιο της μακριά από παιδιά. Μην τοποθετείτε ποτέ μεταλλικά σκεύη όπως, π.χ. μαχαίρια, πιρούνια, κουτάλια και καπάκια στην πλάκα. Η συσκευή δεν έχει σχεδιαστεί για να λειτουργεί µε τη βοήθεια του εξωτερικού χρονοδιακόπτη ή µε αποµακρυσµένο σύστηµα ελέγχου. Προσοχή: Τα προσβάσιμα μέρη μπορεί να υπερθερμανθούν κατά τη διάρκεια της χρήσης. Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανόμενων των παιδιών) με μειωμένες φυσικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες, ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εκτός εάν βρίσκονται υπό επίβλεψη. Δεν επιτρέπεται τα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν από την αρχική χρήση: Πάντα τοποθετείτε τη συσκευ σε σταθερή επίπεδη επιφάνεια πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή σας. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει τίποτα στην πλάκα. Ανάψτε τη συσκευή καθώς πρέπει να γυρίσει το κουμπί στον υψηλότερο δυνατό βαθμό και αφήστε να ζεσταθεί για περίπου 3-5 λεπτά. Η προστατευτική επικάλυψη θα καεί. Σημείωση: Μπορεί να υπάρχει μια ελαφρά μυρωδιά στον αέρα αλλά αυτό είναι απολύτως φυσιολογικό. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΧΡΗΣΗ Γυρίστε το διακόπτη στη θέση μεταξύ 2 και 5, ρυθμιζετε την ισχύς κατά τη λειτουργία όπως απαιτείται. Στη συνέχεια θα ανάψει η ενδεικτική λυχνία μόνο τότε αρχίζει η συσκευή να θερμαίνεται. Η ενδεικτική λυχνία θα σβήσει μετά απο την επίτευξη της επιθυμητής θερμοκρασίας Για να διατηρήσετε ζεστό το φαγητό: 1. Γυρίστε τον επιλογέα προς 1 για τη διατήρηση των τροφίμων σε σταθερή ζεστή θερμοκρασία. 2. Γυρίστε τον επιλογέα στη θέση OFF και τα τρόφιμα θα μείνουν ζεστά για έως 30 λεπτά, μέχρι να κρυώσει σταδιακά η πλάκα. Όταν δεν είναι σε χρήση. Να είστε βέβαιος να γυρίσει το διακόπτη στη θέση OFF και να απενεργοποιήσετε από την πρίζα. Καθημερινή χρήση: Χρησιμοποιείτε μόνο ανοξείδωτο ατσάλι, αλουμίνιο και κεραμικά. ΟΧΙ γυαλί. Χρησιμοποιήστε τα μαγειρικά σκεύη που έχουν επίπεδη βάση. Η διάμετρος του τηγανιού βάσης πρέπει να είναι μικρότερη από τη διάμετρο της πλάκας θέρμανσης. Μην το χρησιμοποιείτε με οποιαδήποτε βάση που είναι κοίλη ή άνιση. Μην χρησιμοποιείτε το γυαλί.

_ελληνικά_ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Βεβαιωθείτε πάντα, ότι η εστία είναι αποσυνδεδεμένη από το ηλεκτρικό ρεύμα, πριν ξεκινήσετε την διαδικασία καθαρισμού. Αν το μάτι είχε χρησιμοποιηθε, παρακαλούμε αφήστε το προϊόν να κρυώσει εντελώς πριν το πλύνετε. Όλες οι επιφάνειες μπορούν να καθαριστούν με την χρήση ενός μαλακού πανιού, βρεγμένου στο νερό με σαπούνι. Στεγνώνετε τη συσκευή μετά από κάθε υγρό καθαρισμό με χαρτί κουζίνας. Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά για τον καθαρισμό.