Bosch 2500F Bosch 2500F 20 & Bosch 2500F 30. Λέβητας συμπύκνωσης πετρελαίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης (2015/05) GR

Σχετικά έγγραφα
Εγχειρίδιο χρήστη Buderus GB & GB Λέβητας συμπύκνωσης πετρελαίου. Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από την εγκατάσταση και συντήρηση.

Οδηγίες χρήσης Logano plus GB102S-16/30 GB102-16/30/42. Διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες πριν από την εγκατάσταση και τη συντήρηση.

O. Λέβητας αερίου Gaz 4000 W ZWA 24-2 AD 23. Οδηγίες χρήσης (2011/01) GR

GAZ 3000 W ZS/W 24-2 LH KE/AE 23/31. Εγχειρίδιο για το χρήστη (2009/09) GR

Olio Condens 2500FT 25 & 32kW

Επίτοιχος λέβητας αερίου Gaz 7000 W ZWC 24/28-3 MFA... ZSC 35-3 MFA M... ZWC 35-3 MFA M.. Οδηγίες χρήσης (2009/09) GR

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

/2002 GR

O. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου Condens 2000 W ZWB 24-1 AR. Εγχειρίδιο για το χρήστη (2014/08) GR

Οδηγίες χρήσης. Logamax plus. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου GB GB GB072-24K. Για το χρήστη

/2006 GR

Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Condens 7000 W

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C (2011/04) GR

Εγχειρίδιο για το χρήστη Logamax plus GB012-25K. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου (2014/08) GR

/99. Οδηγίες χειρισµού. Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων. Logamax plus GB112-24/29/43/60

Οδηγίες χρήσης. Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης. Για τον τεχνικό

O. Επίτοιχος λέβητας αερίου Condens 3000 W ZWB 28-3 C... Οδηγίες χρήσης (2010/10) GR

Λέβητας συμπύκνωσης αερίου Condens 7000iW

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

Λέβητας συμπύκνωσης αερίου Condens 7000iW

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης Εγχειρίδιο χρήστη

Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Condens 7000 W ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 42-3 A...

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Λέβητας συμπύκνωσης αερίου Condens 2300 W

Οδηγίες χρήσης Λέβητας συμπύκνωσης πετρελαίου

Λέβητας συμπύκνωσης αερίου. Condens 2500 W WBC 24-1 DE, WBC 28-1 DCE. Οδηγίες χρήσης (2016/10) GR

reset press 5s. mode. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου. Condens 2500 W WBC 24-1 DE, WBC 28-1 DCE. Οδηγίες χρήσης (2015/06) GR

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 448. Πλακέτα αναφοράς βλαβών. Για το χρήστη. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό

ΣΕΤ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ. 1 Ακροφύσιο αερίου 2 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης 3 Κάλυμμα 4 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης (2010/08) GR

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 WS. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2007 GR

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης Εγχειρίδιο χρήστη

Οδηγίες χρήσης Logamax plus GB KD H V2 GB H V2. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό.

Σύντομες οδηγίες χρήσης

Οδηγίες χρήσης Logamax plus GB KD H V2 GB H V2. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό.

/2006 GR

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7

/2006 GR Για το χειριστή. Οδηγίες χειρισµού. Επίτοιχος λέβητας αερίου Logamax U052-24/28K. ιαβάστε προσεκτικά πριν το χειρισµό

Επιτραπέζια βάση στήριξης

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 ECO και Logano G125 ECO με καυστήρα Logatop BE ECO. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη

Σύντομες οδηγίες χρήσης

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ

Οδηγίες συναρµολόγησης και χειρισµού

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Οδηγίες χρήσης. Χαλύβδινος λέβητας Logano SK645 / SK745. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη

Οδηγίες χρήσης. Χαλύβδινος λέβητας. Λέβητας πετρελαίου/ αερίου. Logano SK645 Logano SK745. Για το χρήστη

Οδηγίες χρήσης. Logamax plus. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου GB GB GB Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό.

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

Οδηγίες χρήσης. Logano G225/Logano plus GB225 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας χαμηλών θερμοκρασιών/ συμπύκνωσης με πιεστικό καυστήρα.

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

/2004 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας SM10 Πλακέτα ηλιακού για EMS. ιαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

Οδηγίες χρήσης για τον ιδιοκτήτη Logano plus

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

Οδηγίες µετατροπής σε άλλο είδος αερίου.

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό

/2002 GR

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ

ΜΟΝΤΕΛΟ: JLG22-UNITEC20S

Λίστα ελέγχου εκκίνησης

5.1 QAA75.. / QAA78 / AVS37..

R. Θερμοστάτης με αντιστάθμιση και ρύθμιση ηλιακού FW 100. Εγχειρίδιο για το χρήστη (2009/09) GR

Λέβητας συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες χρήσης Logamax plus GB GB GB (2015/01) GR. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό.

ΕΠΙΤΟΙΧΟΣ ΛΕΒΗΤΑΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ ΑΕΡΙΟΥ

/2006 GR

/2001 DE/AT/CH (DE)

VITODENS 050-W Presentation 2 Version

Σύστημα τηλεχειρισμού με χρονοθερμοστάτη για λέβητες αερίου

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ

Οδηγίες λειτουργίας. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300

/2001 GR Για τον χειριστή

Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης

Οδηγίες χρήσης. Ειδικός λέβητας Logano plus SB615. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση /2002 GR

ΟΡΘΗ ΧΡΗΣΗ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΩΝ ΣΩΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ Μην καλύπτετε τα θερμαντικά σώμα με καλύμματα για αισθητικούς λόγους, γιατί μειώνεται σημαντικά η

Πλήκτρα λειτουργίας. Eνδείξεις οθόνης. Eπεξήγηση συμβόλων. Πλήκτρο λειτουργίας θέρμανσης. Πλήκτρο λειτουργίας ζεστού νερού χρήσης.

Λίστα ελέγχου θέσης σε λειτουργία

Οδηγίες χρήσης Logano/Logano plus. G225/GB225 με καυστήρα Logatop BE. Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση.

EMS O. Μονάδα χειρισμού CR 100 CW 100. Οδηγίες χρήσης (2015/05)

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Επιτοίχιοι λέβητες. HE Plus ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ / R2

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Touch Touch Visio

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες χειρισµού. Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου/αερίου Logano G215 WS /2003 GR Για το χειριστή

Οδηγίες VTC Απενεργοποίηση και ενεργοποιηση του θερμοστατη

Εγχειρίδιο χρήστη. Θερμοστάτης αφής 2Μ V CLIMA

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC

Οδηγίες χρήσης για τον ιδιοκτήτη. Πίνακας ελέγχου. Logamatic MC110. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό (2017/04) GR

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΤΥΠΟΥ CONVECTOR ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης GSM Εγχειρίδιο χρήστη

Οδηγίες χρήσης. Logamatic EMS. Μονάδα χειρισμού RC25. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό (05/2010) GR

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02

/2001 GR Για τον χειριστή

Οδηγίες χειρισµού. Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου Logano G215 WS µε καυστήρα Logatop LE

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14

Οδηγίες χρήσης. Logamatic Πίνακας ελέγχου. Πίνακας ελέγχου για λέβητα στερεών καυσίμων με κυκλοφορητή (2011/09) GR

Transcript:

6720812424-00.1Wo Λέβητας συμπύκνωσης πετρελαίου 20 & 30 Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης GR

2 Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεων ασφαλείας........... 3 1.1 Επεξήγηση συμβόλων............................ 3 1.2 Υποδείξεις ασφαλείας............................ 3 2 Πληροφορίες συσκευής................................ 3 2.1 Ενεργειακή απόδοση............................. 3 2.2 Ενδεδειγμένη χρήση............................. 3 2.3 Δήλωση συμμόρφωσης τύπου ΕΚ................... 3 2.4 Περιγραφή συσκευής............................. 4 3 Χειρισμός της συσκευής................................ 4 3.1 Επισκόπηση στοιχείων ελέγχου..................... 4 3.2 Ένδειξη οθόνης................................. 4 3.3 Διακόπτης on/off συσκευής........................ 4 3.4 Λειτουργία θέρμανσης............................ 5 3.4.1 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας θέρμανσης..................................... 5 3.4.2 Ρύθμιση μέγιστης θερμοκρασίας προσαγωγής......... 5 3.5 Ρύθμιση ζεστού νερού............................ 6 3.5.1 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ζεστού νερού......... 6 3.5.2 Ρύθμιση θερμοκρασίας ζεστού νερού................ 6 3.6 Ρύθμιση μονάδας ελέγχου......................... 6 3.7 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση θερινής λειτουργίας.... 7 3.8 Ρύθμιση αντιπαγετικής προστασίας.................. 7 3.9 Πίεση συστήματος............................... 7 4 Δυσλειτουργία ή βλάβη................................. 8 4.1 Διαδικασία επαναφοράς.......................... 8 4.1.1 Επαναφορά σφάλματος που οδηγεί σε κλείδωμα....... 8 4.1.2 Επαναφορά κλειδώματος καυστήρα................. 8 4.2 Πληροφορίες συσκευής........................... 8 5 Περιβάλλον/απόρριψη................................. 9 6 Συμβουλές εξοικονόμησης ενέργειας..................... 9 7 Σύντομος οδηγός αναφοράς........................... 10

Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεων ασφαλείας. 3 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεων ασφαλείας. 1.1 Επεξήγηση συμβόλων Σύμβολα προειδοποίησης Οι λέξεις επισήμανσης υποδεικνύουν τη σοβαρότητα του κινδύνου αναφορικά με τις συνέπειες σε περίπτωση μη τήρησης των υποδείξεων ασφαλείας. Η λέξη ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ επισημαίνει μια πιθανή ζημιά σε περιουσιακά στοιχεία ή εξοπλισμό, χωρίς ωστόσο να υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού. Η λέξη ΠΡΟΣΟΧΗ επισημαίνει πιθανούς τραυματισμούς. Η λέξη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ επισημαίνει πιθανούς σοβαρούς τραυματισμούς. Η λέξη ΚΙΝΔΥΝΟΣ επισημαίνει πιθανό κίνδυνο θανάτου. Σημαντικές πληροφορίες Πρόσθετα σύμβολα Σύμβολο 1 Πίν. 1 Οι υποδείξεις ασφαλείας στο παρόν έγγραφο περιβάλλονται και επισημαίνονται από ένα προειδοποιητικό τρίγωνο πάνω σε γκρι φόντο. Οι σημειώσεις περιέχουν σημαντικές πληροφορίες σε περιπτώσεις όπου δεν υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού ή υλικών ζημιών και επισημαίνονται με το σύμβολο που παρουσιάζεται αριστερά. Οριοθετούνται από οριζόντιες γραμμές πάνω και κάτω από το κείμενο. Επεξήγηση ένα αριθμημένο βήμα σε μια σειρά ενεργειών ένα βήμα σε μια σειρά ενεργειών μια παραπομπή σε μια σχετική ενότητα του εγγράφου ή σε άλλα σχετικά έγγραφα ένας αριθμός αναφοράς για την αναγνώριση ή επισήμανση ενός εξαρτήματος ή στοιχείου μια καταχώρηση λίστας μια καταχώρηση λίστας (δεύτερο επίπεδο) 1.2 Υποδείξεις ασφαλείας Πρότυπα και οδηγίες Τηρείτε όλους τους κανόνες, τους κανονισμούς, τα πρότυπα και τις οδηγίες που ισχύουν για την εγκατάσταση και λειτουργία της συσκευής στη χώρα σας. Οσμές, διαρροές ή ατμοί πετρελαίου Κατασβέστε τις γυμνές φλόγες. Ανοίξτε τα παράθυρα και τις πόρτες. Απομονώστε την παροχή ρεύματος. Απομονώστε την παροχή καυσίμου προς τη συσκευή. Επικοινωνήστε με έναν ειδικευμένο εγκαταστάτη ή με την υπηρεσία After Sales για τον έλεγχο της συσκευής σας. Λειτουργία συσκευής Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εφόσον επιβλέπονται ή τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοούν τους συνεπαγόμενους κινδύνους. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά χωρίς επίβλεψη. Εύφλεκτα και διαβρωτικά υλικά Χημικά διαβρωτικές ουσίες μπορεί να διαβρώσουν τη συσκευή με συνέπεια να ακυρωθεί η εγγύηση. Μην αποθηκεύετε ή χρησιμοποιείτε εύφλεκτα υλικά (χαρτί, αραιωτικά, μπογιές, προωθητικές ύλες, απορρυπαντικά κτλ.) στον χώρο που βρίσκεται ο λέβητας ή κοντά στη συσκευή. Τοποθέτηση και μετατροπές Μόνο ένας ειδικευμένος μηχανικός επιτρέπεται να αφαιρέσει το κάλυμμα του λέβητα και να διεξάγει εργασίες, σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς εγκατάστασης. Οποιαδήποτε λανθασμένη χρήση ή οποιεσδήποτε μη εξουσιοδοτημένες μετατροπές στον λέβητα, στον αγωγό καυσαερίων ή στα σχετικά εξαρτήματα και στο σύστημα θέρμανσης μπορεί να οδηγήσουν σε ακύρωση της εγγύησης. Μην πραγματοποιείτε μετατροπές στον λέβητα ή στο σύστημα καυσαερίων. Η Bosch Thermotechnologie δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές που οφείλονται σε τέτοιου είδους ενέργειες. Τα κατοχυρωμένα δικαιώματά σας δεν επηρεάζονται. Γενικά Αν οι οικία σας βρίσκεται σε ασβεστολιθική περιοχή, συνεννοηθείτε με τον εγκαταστάτη σας. Ο λέβητας πρέπει να εγκατασταθεί σε καλά αεριζόμενο χώρο. Τα ανοίγματα πρέπει να διατηρούνται σε καλή κατάσταση. Τα ανοίγματα αερισμού ή οποιοδήποτε άλλο εξάρτημα που συμβάλλει στη λειτουργία του λέβητα δεν πρέπει να περιοριστούν ή να καλυφτούν. Συνιστούμε την ετήσια συντήρηση της συσκευής από έναν εγκεκριμένο μηχανικό προκειμένου να διασφαλιστεί η αξιόπιστη και αποδοτική λειτουργία. 2 Πληροφορίες συσκευής 2.1 Ενεργειακή απόδοση Πληροφορίες για την ενεργειακή απόδοση υπάρχουν στις οδηγίες εγκατάστασης, έναρξης λειτουργίας και συντήρησης που παρέχονται μαζί με τη συσκευή. 2.2 Ενδεδειγμένη χρήση Η συσκευή προορίζεται μόνο για τη χρήση σε σφραγισμένα συστήματα θέρμανσης ζεστού νερού που έχουν εγκατασταθεί σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς της χώρας σας. Οποιαδήποτε άλλη χρήση θεωρείται μη ενδεδειγμένη. Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές που οφείλονται σε μη ενδεδειγμένη εγκατάσταση. Δεν επιτρέπεται η εμπορική και βιομηχανική χρήση του εξοπλισμού για την παραγωγή θερμότητας για παραγωγικές διαδικασίες. Συμβουλές για τις επιτρεπόμενες συνθήκες λειτουργίας υπάρχουν στις οδηγίες εγκατάστασης, έναρξης λειτουργίας και συντήρησης για τον εγκαταστάτη. 2.3 Δήλωση συμμόρφωσης τύπου ΕΚ Ο σχεδιασμός και η λειτουργία αυτού του προϊόντος συμμορφώνονται με τις Ευρωπαϊκές Οδηγίες και τις συμπληρωματικές εθνικές απαιτήσεις. Η συμμόρφωση επισημαίνεται με τη σήμανση CE. Μπορείτε να ζητήσετε τη δήλωση συμμόρφωσης του προϊόντος. Για τον σκοπό αυτό απευθύνετε το αίτημά σας στη διεύθυνση στο πίσω μέρος του εγχειριδίου. Οι συσκευές πληρούν τις απαιτήσεις των λεβήτων συμπύκνωσης πετρελαίου αναφορικά με τους κανονισμούς εξοικονόμησης ενέργειας.

4 Χειρισμός της συσκευής 2.4 Περιγραφή συσκευής Η συσκευή είναι μια συσκευή συμπύκνωσης πετρελαίου με μεταβλητό έλεγχο θερμοκρασίας νερού που μπορεί να λειτουργεί εξαρτώμενα ή ανεξάρτητα από τον αέρα χώρου. Η μονάδα ελέγχου παρακολουθεί και ελέγχει όλα τα ηλεκτρικά εξαρτήματα της συσκευής. Οι εναλλάκτες θερμότητας της συσκευής μεταφέρουν τη θερμότητα που παράγεται από τον καυστήρα στο νερό θέρμανσης. 3.2 Ένδειξη οθόνης 1 2 3 4 5 6 7 8 3 Χειρισμός της συσκευής Το παρόν εγχειρίδιο ισχύει μόνο για τις συσκευές που αναγράφονται στο εξώφυλλο. Ανάλογα με το εγκατεστημένο σύστημα ελέγχου μπορεί να διαφέρουν ορισμένες λειτουργίες. Μπορούν να χρησιμοποιηθούν τα παρακάτω προαιρετικά συστήματα ελέγχου: Μονάδες ελέγχου FX και EMS 2. Για περισσότερος πληροφορίες ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του πίνακα ελέγχου ή της μονάδας προγραμματισμού. 3.1 Επισκόπηση στοιχείων ελέγχου 1 2 3 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 9 Σχ. 2 Σύμβολα οθόνης [1] Απενεργοποίηση λειτουργίας ζεστού νερού [2] Ενεργοποίηση λειτουργίας ζεστού νερού [3] Λειτουργία ηλιακού [4] Αντιστάθμιση θερμοκρασίας περιβάλλοντος (απαιτείται εξωτερικός αισθητήρας) [5] Λειτουργία καθαρισμού καπνοδόχου [6] Συναγερμός βλάβης [7] Λειτουργία σέρβις [6 + 7] Λειτουργία συντήρησης [8] Μονάδες θερμοκρασίας C [9] Επιβεβαίωση [10] Κύλιση πάνω ή κάτω στα υπομενού [11] Αλφαριθμητική ένδειξη (π.χ. θερμοκρασία) [12] Ένδειξη κειμένου [13] Απενεργοποίηση λειτουργίας θέρμανσης [14] Ενεργοποίηση λειτουργίας θέρμανσης 3.3 Διακόπτης on/off συσκευής 6720812424-39.1Wo reset Αρχική ενεργοποίηση Ενεργοποιήστε με τον κύριο διακόπτη συσκευής. Η οθόνη ανάβει και αρχικά εμφανίζεται η θερμοκρασία συσκευής. 13 12 11 10 6720809978-01.1Wo Σχ. 1 [1] Κύριος διακόπτης on/off [2] Θύρα διάγνωσης (μόνο μηχανικοί σέρβις) [3] Πλήκτρο ζεστού νερού [4] Πλήκτρο θέρμανσης [5] Οθόνη [6] Πλήκτρο μείον [7] Πλήκτρο συν [8] Πλήκτρο ok [9] Πλήκτρο επιστροφής [10] Μανόμετρο [11] Πλήκτρο σέρβις [12] Πλήκτρο reset [13] Πλήκτρο θερινής/χειμερινής λειτουργίας 6 720 646 606-27.1O Σχ. 3 Κύριος διακόπτης λειτουργίας Απενεργοποίηση της συσκευής Απενεργοποιήστε με τον κύριο διακόπτη συσκευής. Η οθόνη είναι κενή. Αν θέλετε να θέσετε τη συσκευή εκτός λειτουργίας για κάποιο χρονικό διάστημα: ελέγξτε το αντιπαγωτικό ( Ενότητα 3.8).

Χειρισμός της συσκευής 5 Ο πίνακας ελέγχου διαθέτει λειτουργία αντιμπλοκαρίσματος κυκλοφορητή για την περίπτωση που ένας κυκλοφορητής είναι ανενεργός για μεγάλο χρονικό διάστημα, με αποτέλεσμα ο κυκλοφορητής να λειτουργεί περιοδικά για την αποτροπή μπλοκαρίσματος. Όταν απενεργοποιείται ο πίνακας ελέγχου, τότε αυτή η λειτουργία είναι ανενεργή. 3.4 Λειτουργία θέρμανσης 3.4.1 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας θέρμανσης Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας θέρμανσης επανειλημμένα μέχρι να αναβοσβήνει στην οθόνη το σύμβολο λειτουργίας θέρμανσης ή το σύμβολο απενεργοποίησης λειτουργίας θέρμανσης. 3.4.2 Ρύθμιση μέγιστης θερμοκρασίας προσαγωγής Η μέγιστη θερμοκρασία προσαγωγής μπορεί να ρυθμιστεί μεταξύ 50 C και 82 C 1). Η τρέχουσα θερμοκρασία προσαγωγής εμφανίζεται στην οθόνη. Για ενδοδαπέδια θέρμανση προσέξτε τη μέγιστη θερμοκρασία προσαγωγής. Στη λειτουργία θέρμανσης: Πατήστε το πλήκτρο. Στην οθόνη αναβοσβήνει η μέγιστη θερμοκρασία προσαγωγής και εμφανίζεται το σύμβολο λειτουργίας θέρμανσης. 6 720 619 605-13.1O 6 720 619 605-15.1O Σχ. 4 Οθόνη θέρμανσης Πατήστε το πλήκτρο + ή το πλήκτρο για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία θέρμανσης: = Ενεργοποίηση λειτουργίας θέρμανσης = Απενεργοποίηση λειτουργίας θέρμανσης ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος παγώματος του συστήματος Όταν η θέρμανση είναι απενεργοποιημένη, τότε μόνο η συσκευή προστατεύεται από τον παγετό. Αν υπάρχει κίνδυνος παγώματος, ελέγξτε το αντιπαγωτικό ( σελίδα 7). Σχ. 6 Μέγιστη θερμοκρασία προσαγωγής Πατήστε το πλήκτρο + ή για να ρυθμίσετε την επιθυμητή μέγιστη θερμοκρασία προσαγωγής. Θερμοκρασία προσαγωγής (περ.) Παράδειγμα 50 C Ενδοδαπέδια θέρμανση 75 C Θερμαντικά σώματα 82 C Κονβέκτορες Πίν. 2 Μέγιστες θερμοκρασίες προσαγωγής Πατήστεok για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση. Το σύμβολο επιλογής εμφανίζεται για λίγο για να επιβεβαιώσει ότι η ρύθμιση έχει αποθηκευτεί. Δεν πραγματοποιείται θέρμανσης όταν η λειτουργία θέρμανσης έχει απενεργοποιηθεί. Πατήστε το πλήκτρο ok για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση. Το σύμβολο επιλογής εμφανίζεται για λίγο. 6 720 619 605-14.1O Σχ. 7 Ρύθμιση μέγιστης θερμοκρασίας προσαγωγής 6 720 619 605-14.1O Σχ. 5 Οθόνη λειτουργίας θέρμανσης 1) Η μέγιστη τιμή μπορεί να μειωθεί από τον τεχνικό σέρβις.

6 Χειρισμός της συσκευής 3.5 Ρύθμιση ζεστού νερού 3.5.1 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ζεστού νερού Πατήστε το πλήκτρο επανειλημμένα μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη το σύμβολο ή να αναβοσβήνει η ένδειξη. 3.5.2 Ρύθμιση θερμοκρασίας ζεστού νερού Λειτουργία ζεστού νερού ή Eco, ( σελίδα 6). Πατήστε το πλήκτρο. Η ρυθμισμένη θερμοκρασία ζεστού νερού αναβοσβήνει. 6 720 619 605-18.1O Σχ. 8 Οθόνη ζεστού νερού Πατήστε το πλήκτρο + ή για να ρυθμίσετε την επιθυμητή χρήση ζεστού νερού: = λειτουργία ζεστού νερού + Eco = λειτουργία Eco = απενεργοποίηση λειτουργίας ζεστού νερού 6 720 619 605-20.1O Σχ. 10 Πατήστε το πλήκτρο + ή για να επιλέξετε την επιθυμητή θερμοκρασία ζεστού νερού, ρυθμίστε τη θερμοκρασία μεταξύ 40 και 60 C. Πατήστε το πλήκτρο ok για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση. Το σύμβολο επιλογής εμφανίζεται για λίγο για να επιβεβαιώσει ότι η ρύθμιση έχει αποθηκευτεί. Δεν πραγματοποιείται θέρμανσης όταν η λειτουργία θέρμανσης έχει απενεργοποιηθεί. Πατήστεok για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση. Το σύμβολο επιλογής εμφανίζεται για λίγο για να επιβεβαιώσει ότι η ρύθμιση έχει αποθηκευτεί. 6 720 619 605-19.1O Σχ. 11 Συνιστάται η θερμοκρασία να ρυθμιστεί τουλάχιστον στους 55 C για να μην αναπτυχθούν βακτήρια όπως οι λεγιονέλλες. Σχ. 9 Ρύθμιση λειτουργίας Eco 6 720 619 605-19.1O Λειτουργία ζεστού νερού ή Eco; Λειτουργία ζεστού νερού Εάν η θερμοκρασία στη δεξαμενή ζεστού νερού μειωθεί κατά περισσότερα από 5 K ( C) κάτω από τη ρυθμισμένη θερμοκρασία, τότε η δεξαμενή ζεστού νερού θερμαίνεται ξανά στη ρυθμισμένη θερμοκρασία. Σε αυτήν την περίπτωση μονάδα ελέγχου επιστρέφει στη λειτουργία θέρμανσης. Λειτουργία Eco Εάν η θερμοκρασία στη δεξαμενή ζεστού νερού μειωθεί κατά περισσότερα από 10 K ( C) κάτω από τη ρυθμισμένη θερμοκρασία, τότε η δεξαμενή ζεστού νερού θερμαίνεται ξανά στη ρυθμισμένη θερμοκρασία. Σε αυτήν την περίπτωση μονάδα ελέγχου επιστρέφει στη λειτουργία θέρμανσης. 3.6 Ρύθμιση μονάδας ελέγχου Ορισμένες από τις λειτουργίες που περιγράφονται σε αυτήν την ενότητα αλλάζουν σε περίπτωση σύνδεσης σε μια άλλη μονάδα ελέγχου (π.χ. C100): Επικοινωνία με τη μονάδα ελέγχου και τον βασικό πίνακα ελέγχου Ρύθμιση παραμέτρων Οδηγίες μονάδας ελέγχου Οι οδηγίες σας δείχνουν πώς να: ρυθμίσετε τη λειτουργία και την καμπύλη θέρμανσης χρησιμοποιώντας την ανάδραση από τον αισθητήρα εξωτερικής θερμοκρασίας. ρυθμίσετε τη θερμοκρασία χώρου. πετύχετε οικονομική θέρμανση και εξοικονόμηση ενέργειας.

Χειρισμός της συσκευής 7 3.7 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση θερινής λειτουργίας Στη θερινή λειτουργία η θέρμανση απενεργοποιείται αλλά η παροχή ρεύματος προς τη συσκευή και το σύστημα ελέγχου διατηρείται και η λειτουργία ζεστού νερού είναι ενεργοποιημένη. ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος παγώματος. Στη θερινή λειτουργία είναι ενεργές μόνο οι συσκευές αντιπαγετικής προστασίας. Αντιπαγετική προστασία ( Σελίδα 7). Διακόπτης θερινής λειτουργίας: Πατήστε το πλήκτρο / επανειλημμένα μέχρι να αναβοσβήνει στην οθόνη το σύμβολο. 6 720 619 605-21.1O Σχ. 12 Πατήστε το πλήκτρο ok για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση. Το σύμβολο επιλογής εμφανίζεται για λίγο για να επιβεβαιώσει τη ρύθμιση. 3.8 Ρύθμιση αντιπαγετικής προστασίας Απαίτηση αντιπαγετικής προστασίας: Ο κυκλοφορητής/η συσκευή μπορεί να λειτουργήσει ορισμένες φορές κατά την απαίτηση αντιπαγετικής προστασίας. Αν οι λειτουργίες θέρμανσης ή ζεστού νερού είναι απενεργοποιημένες και η απαίτηση αντιπαγετικής προστασίας είναι ενεργή, τότε και τα δύο σύμβολα απενεργοποίησης και ενεργοποίησης εμφανίζονται ταυτόχρονα για την αντίστοιχη λειτουργία. Αντιπαγετική προστασία συστήματος θέρμανσης: Ρύθμιση μέγιστης θερμοκρασίας προσαγωγής στους 50 C ( Ενότητα 3.4.2). -ή- Απενεργοποιήστε τη συσκευή και εκκενώστε το σύστημα θέρμανσης Για περισσότερος πληροφορίες παρακαλούμε ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του συστήματος ελέγχου. Αντιπαγετική προστασία θερμαντήρα νερού: Ακόμα και όταν η λειτουργία ζεστού νερού είναι απενεργοποιημένη, ο θερμαντήρας νερού προστατεύεται από ζημιές λόγω παγετού. Απενεργοποίηση λειτουργίας ζεστού νερού ( Ενότητα 3.5.1). 3.9 Πίεση συστήματος Η μέθοδος φόρτισης του συστήματος μπορεί να διαφέρει ανάλογα με την εγκατάσταση. Ο εγκαταστάτης πρέπει να σας υποδείξει τη θέση του συνδέσμου φόρτισης, τον τρόπο αποκατάστασης της πίεσης στο σύστημα και την κανονική πίεση συστήματος. ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Βλάβη συσκευής/συστήματος. Γεμίζετε το σύστημα μόνο όταν είναι κρύο, ποτέ μην γεμίζετε το σύστημα σε θερμή κατάσταση. Η μέγιστη πίεση των 3 bar, στη μέγιστη θερμοκρασία ζεστού νερού, δεν επιτρέπεται να ξεπεραστεί (η βαλβίδα ασφαλείας εκτονώνει την πίεση για την προστασία του συστήματος). 6 720 619 605-17.1O Σχ. 13 Ρύθμιση θερινής λειτουργίας: Πατήστε το πλήκτρο / επανειλημμένα μέχρι να αναβοσβήνει στην οθόνη το σύμβολο. Πατήστε το πλήκτρο ok για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση. Το σύμβολο επιλογής εμφανίζεται για λίγο για να επιβεβαιώσει τη ρύθμιση. Για περισσότερος πληροφορίες ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του συστήματος ελέγχου.

8 Δυσλειτουργία ή βλάβη 4 Δυσλειτουργία ή βλάβη Όλα τα εξαρτήματα ασφαλείας και ελέγχου διαδικασιών παρακολουθούνται ηλεκτρονικά. Τα σφάλματα που οδηγούν σε μπλοκάρισμα και κλείδωμα καταγράφονται. Ένας κωδικός διαγραφής παρέχει μια απλή διάγνωση από τον εγκαταστάτη μέσω του εγχειριδίου συντήρησης FX και EMS 2. Όταν παρουσιάζεται ένα σφάλμα κατά τη λειτουργία, εμφανίζεται ένας κωδικός σφάλματος. Όταν αναβοσβήνει ένας κωδικός σφάλματος: Εκτελέστε επαναφορά της συσκευής, ενότητα 4.1, Διαδικασία επαναφοράς. Πραγματοποιείται επαναφορά της μονάδας και η θερμοκρασία προσαγωγής εμφανίζεται. -ή- Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά τη μονάδα. Αν το σφάλμα δεν μπορεί να αντιμετωπιστεί: Επικοινωνήστε με τον εγκαταστάτη σας και καταγράψτε τον κωδικό σφάλματος και τον τύπο συσκευής. 4.1 Διαδικασία επαναφοράς 4.1.1 Επαναφορά σφάλματος που οδηγεί σε κλείδωμα Πατήστε το πλήκτρο reset στο ταμπλό της συσκευής μέχρι να εμφανιστεί η γραμμή κειμένου επαναφοράς. Τραβήξτε το μπροστινό κάλυμμα [2] προς τα μπροστά κοντά στο πάνω μέρος και ανασηκώστε τα στηρίγματα στο κάτω μέρος των πλευρικών καλυμμάτων. 1 857 C F 2 Σχ. 15 Εντοπίστε τον καυστήρα [3] στο κάτω μέρος της συσκευής. Εκτελέστε επαναφορά πατώντας το πλήκτρο reset στο κιβώτιο ελέγχου του καυστήρα [4]. 3 4 6720816342-02.1Wo 221 C F Σχ. 14 Επαναφορά σφάλματος που οδηγεί σε κλείδωμα 4.1.2 Επαναφορά κλειδώματος καυστήρα Κατά το κλείδωμα του καυστήρα ο κωδικός "9F 857" [1] αναβοσβήνει στην οθόνη του πίνακα. Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο πλήκτρο reset του καυστήρα ακολουθήστε την εξής διαδικασία 6720816342-01.1Wo Σχ. 16 6720816342-03.1Wo 4.2 Πληροφορίες συσκευής Όταν ζητάτε βοήθεια μέσω της υπηρεσίας εξυπηρέτησης πελατών, είναι χρήσιμο να αναφέρετε τις ακριβείς προδιαγραφές της συσκευής. Οι πληροφορίες αυτές αναγράφονται στην πινακίδα χαρακτηριστικών ή στο αυτοκόλλητο τύπου συσκευής στο εσωτερικό του καλύμματος. Bosch (για παράδειγμα 2500F 20)... Σειριακός αριθμός:... Ημερομηνία κατασκευής (FD...)... Ημερομηνία έναρξης λειτουργίας:... Εγκαταστάτης:...

Περιβάλλον/απόρριψη 9 5 Περιβάλλον/απόρριψη Η προστασία του περιβάλλοντος αποτελεί θεμελιώδη επιχειρηματική στρατηγική του Ομίλου Bosch. Για εμάς η ποιότητα των προϊόντων, η οικονομική λειτουργία τους και η φιλικότητά τους προς το περιβάλλον είναι όλα εξίσου σημαντικά και οι νόμοι και κανονισμοί για την προστασία του περιβάλλοντος τηρούνται με μεγάλη αυστηρότητα. Χρησιμοποιούμε την καλύτερη δυνατή τεχνολογία και τα καλύτερα υλικά για την προστασία του περιβάλλοντος, λαμβάνοντας υπόψη και τον παράγοντα της οικονομίας. Συσκευασία Συμμετέχουμε στα προγράμματα ανακύκλωσης των χωρών στις οποίες πωλούνται τα προϊόντα μας για να εξασφαλίσουμε την καλύτερη δυνατή ανακύκλωση. Όλα τα υλικά συσκευασίας που χρησιμοποιούμε είναι φιλικά προς το περιβάλλον και ανακυκλώσιμα. Χρησιμοποιημένες συσκευές Όλοι οι λέβητες πετρελαίου είναι 100 % ανακυκλώσιμοι. Τα διάφορα συγκροτήματα αποσυναρμολογούνται εύκολα και τα συνθετικά υλικά επισημαίνονται καταλλήλως. Τα συγκροτήματα μπορούν να ταξινομηθούν με βάση τη σύνθεσή τους και να οδηγηθούν στην ανακύκλωση. 6 Συμβουλές εξοικονόμησης ενέργειας Οικονομική θέρμανση Ο λέβητας παρέχει ένα υψηλό επίπεδο άνεσης ενώ περιορίζει σε μέγιστο βαθμό την κατανάλωση αερίου και τις περιβαλλοντικές επιδράσεις. Ο λέβητας παρέχει ένα υψηλό επίπεδο άνεσης ενώ περιορίζει σε μέγιστο βαθμό την κατανάλωση πετρελαίου και τις περιβαλλοντικές επιδράσεις. Η συσκευή ελέγχεται με τέτοιον τρόπο, ώστε να παρέχει τη σωστή ποσότητα θερμότητας και μόνο όταν υπάρχει πραγματική απαίτηση από το σύστημα. Κεντρικά συστήματα θέρμανσης με θερμοστάτη χώρου/ θερμοστατικές βαλβίδες θερμαντικών σωμάτων Ενώ στα σύγχρονα συστήματα θέρμανσης η απώλεια θερμότητας βρίσκεται γύρω στους 20 C, η ιδανική ρύθμιση για έναν λέβητα συμπύκνωσης είναι περίπου ανάμεσα στον πρώτο και στο δεύτερο τμήμα στη μονάδα ελέγχου θερμοκρασίας κεντρικής θέρμανσης. Το σύστημα πρέπει να ρυθμιστεί σωστά και τα θερμαντικά σώματα πιθανόν να χρειάζονται αντικατάσταση με νεότερα. Αυτό επιτρέπει στον λέβητα να επιτυγχάνει τη μεγαλύτερη δυνατή συμπύκνωση για το κεντρικό σύστημα θέρμανσης. Η θερμοκρασία κάθε δωματίου μπορεί να ρυθμιστεί ξεχωριστά (εκτός του κυρίως χώρου με τον θερμοστάτη χώρου) χρησιμοποιώντας τις θερμοστατικές βαλβίδες θερμαντικών σωμάτων. Θερμοστάτες χώρου Μειώνοντας τη ρύθμιση του θερμοστάτη χώρου κατά 1 C μπορεί να μειωθεί η κατανάλωση καυσίμου κατά έως 10 %. Νέα συστήματα ελέγχου Αν χρειαστεί αναβαθμίστε το σύστημα ελέγχου θέρμανσης με τον τελευταίο διαθέσιμο εξοπλισμό. Μόνωση οροφής Περίπου 30 % της απώλειας θερμότητας ενός κτιρίου πραγματοποιείται μέσω της οροφής. Αντικαταστήστε την παλιά μόνωση με καινούργια μόνωση, κατά προτίμηση πάχους τουλάχιστον 200 mm. Πλαίσια παραθύρων Μονά τζάμια, ειδικά με χαλύβδινο πλαίσιο, έχουν μεγάλη απώλεια θερμότητας. Σκεφτείτε το ενδεχόμενο αντικατάστασης με διπλά τζάμια με πλαίσια από PVC ή ξύλο. Θερμαντικά σώματα Όταν ένα θερμαντικό σώμα βρίσκεται κάτω από ένα παράθυρο, η απόδοσή του μειώνεται όταν σκεπάζεται από κουρτίνες. Επίσης πρέπει να αποφεύγονται ράφια πάνω ή μπροστά από το θερμαντικό σώμα. Συνιστάται να ρυθμίζετε χειροκίνητα όλες τις θερμοστατικές βαλβίδες θερμαντικών σωμάτων κάθε 2-3 μήνες για να μην κολλήσουν. Βεβαιωθείτε ότι οι θερμοστατικές βαλβίδες των θερμαντικών σωμάτων είναι σωστά ρυθμισμένες και δεν παρουσιάζουν βλάβη. Ρεύματα αέρα Φροντίστε να περιορίσετε τα ρεύματα αέρα σε πόρτες, παράθυρα, γραμματοκιβώτια, κλειδαρότρυπες κτλ. χρησιμοποιώντας κατάλληλα στοπ αέρα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ανοίγματα αερισμού Μην μπλοκάρετε ή σφραγίζετε τα ανοίγματα αερισμού που υπάρχουν για να διασφαλιστεί ότι ο λέβητας κεντρικής θέρμανσης λειτουργεί με ασφάλεια. Κουρτίνες Υφασμάτινες κουρτίνες ή βαριές κουρτίνες που φτάνουν μέχρι το δάπεδο παρέχουν άριστη μόνωση. Ωστόσο προσέξτε οι κουρτίνες να μην σκεπάζουν τα θερμαντικά σώματα.

10 Σύντομος οδηγός αναφοράς 7 Σύντομος οδηγός αναφοράς Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση συσκευής Ρύθμιση μέγιστης θερμοκρασίας προσαγωγής Πατήστε το πλήκτρο. 6 720 646 606-27.1O 6 720 619 605-13.1O Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση θέρμανσης Πατήστε το πλήκτρο επανειλημμένα μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη το σύμβολο ή να αναβοσβήνει το σύμβολο. Πατήστε το πλήκτρο + ή για να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία προσαγωγής. Ρύθμιση θερμοκρασίας ζεστού νερού Πατήστε το πλήκτρο. Πατήστε το πλήκτρο + ή για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία θέρμανσης: = Ενεργοποίηση λειτουργίας θέρμανσης = Απενεργοποίηση λειτουργίας θέρμανσης Πατήστε το πλήκτρο ok για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση. 6 720 619 605-15.1O Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ζεστού νερού Πατήστε το πλήκτρο επανειλημμένα μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη το σύμβολο ή να αναβοσβήνει το σύμβολο. 6 720 619 605-20.1O Πατήστε το πλήκτρο + ή για να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία ζεστού νερού: Πατήστε το πλήκτρο ok για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση θερινής λειτουργίας Πατήστε το πλήκτρο / επανειλημμένα μέχρι να αναβοσβήνει στην οθόνη το σύμβολο. Πατήστε το πλήκτρο + ή για να ρυθμίσετε τη λειτουργία ζεστού νερού: = Ενεργοποίηση λειτουργίας ζεστού νερού + Eco = Ενεργοποίηση λειτουργίας Eco = απενεργοποίηση λειτουργίας ζεστού νερού Πατήστε το πλήκτρο ok για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση. Το σύμβολο επιλογής εμφανίζεται για λίγο για να επιβεβαιώσει τη ρύθμιση. Ρύθμιση του προαιρετικού συστήματος ελέγχου Βλέπε οδηγίες χρήσης του συστήματος ελέγχου. 6 720 619 605-18.1O Πατήστε το πλήκτρο ok για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση. Αντιπαγετική προστασία Ρυθμίστε τη μέγιστη θερμοκρασία προσαγωγής στους 50 C. 6 720 619 605-21.1O

11 Σημειώσεις