Βρυξέλλες, 28/07/2016 LT/MC/IU/D1598/2016 Αξιότιμη Κυρία / Αξιότιμε Κύριε, Θέμα: Πολλαπλή σύμβαση-πλαίσιο για την εκπόνηση μελετών στους τομείς της γεωργίας, της υγείας και της θαλάσσιας πολιτικής CDR/TL1/62/2016 1. Η Επιτροπή των Περιφερειών προτίθεται να προβεί στην ανάθεση της προαναφερθείσας σύμβασης. Τα έγγραφα του διαγωνισμού συνίστανται στην προκήρυξη του διαγωνισμού, στην παρούσα πρόσκληση, στη συγγραφή υποχρεώσεων με τα παραρτήματά της και στο σχέδιο σύμβασης. 2. Αν ενδιαφέρεστε να συμμετάσχετε στον εν λόγω διαγωνισμό, πρέπει να υποβάλετε προσφορά σε μία από τις επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης. 3. Η προσφορά σας πρέπει να υποβληθεί αποκλειστικά σε έντυπη μορφή: το πρωτότυπο και τρία αντίγραφα. Οι προσφορές πρέπει να είναι τοποθετημένες μέσα σε δύο κλειστούς φακέλους που θα αναγράφουν τη διεύθυνση που αναφέρεται κατωτέρω. Ο εσωτερικός φάκελος πρέπει να φέρει την ένδειξη: «CALL FOR TENDERS NOT TO BE OPENED BY THE INTERNAL MAIL DEPARTMENT». Ο εσωτερικός φάκελος θα πρέπει με τη σειρά του να περιλαμβάνει δύο κλειστούς φακέλους, έναν που θα περιέχει το διοικητικό και το τεχνικό μέρος και έναν που θα περιέχει την οικονομική προσφορά. Σε καθέναν από τους φακέλους θα πρέπει να αναγράφεται ευκρινώς το περιεχόμενό του («Technical» και «Financial»). Η προθεσμία για την παραλαβή των προσφορών είναι η 17/10/2016. Οι υποψήφιοι πρέπει να χρησιμοποιήσουν έναν από τους τρόπους υποβολής που παρατίθενται κατωτέρω. Παραλαβή νοείται η στιγμή κατά την οποία ο αντισυμβαλλόμενος παραδίδει την προσφορά του στο ταχυδρομικό κατάστημα ή στην υπηρεσία ταχυμεταφοράς ή στην κεντρική ταχυδρομική υπηρεσία.
Τρόπος υποβολής προσφορών Προθεσμία Απόδειξη αποστολής Διεύθυνση παραλαβής: CALL FOR TENDERS Multiple framework contract for studies in the fields of agriculture, health and maritime policy - CDR/TL1/62/2016 Ταχυδρομείο Υπηρεσία ταχυμεταφοράς Προσωπική παράδοση (ιδιοχείρως) 24.00 ΩΚΕ 24.00 ΩΚΕ 16: 00 ΩΚΕ Ταχυδρομική σφραγίδα Απόδειξη κατάθεσης της υπηρεσίας ταχυμεταφοράς Χρονολογημένη απόδειξη παραλαβής, υπογεγραμμένη από τον υπάλληλο της Κεντρικής Υπηρεσίας παραλαβής ταχυδρομείου, ο οποίος παρέλαβε τα έγγραφα. Committee of the Regions Directorate B Legislative Works 1 (Office VMA 949) Rue Belliard/Belliardstraat 101 1040 Bruxelles/Brussel Belgique/België CALL FOR TENDERS Multiple framework contract for studies in the fields of agriculture, health and maritime policy - CDR/TL1/62/2016 Committee of the Regions Directorate B Legislative Works 1 (Office VMA 949) Rue Belliard/Belliardstraat 101 1040 Bruxelles/Brussel Belgique/België Η υπηρεσία παραλαβής ταχυδρομείου λειτουργεί από τις 10.00 έως τις 16.00, Δευτέρα έως Παρασκευή. Η υπηρεσία είναι κλειστή το Σάββατο, την Κυριακή και τις επίσημες αργίες της αναθέτουσας αρχής. 4. Οι προσφορές πρέπει να είναι απόλυτα ευανάγνωστες προκειμένου να μην υπάρχει η παραμικρή αμφιβολία όσον αφορά λέξεις και αριθμούς, 5. Η περίοδος ισχύος της προσφοράς, κατά τη διάρκεια της οποίας οι προσφέροντες δεν επιτρέπεται να τροποποιήσουν καθ οιονδήποτε τρόπο τους όρους των προσφορών τους, είναι 9 μήνες από την ημερομηνία που αναφέρεται στο σημείο 3. 6. Η υποβολή προσφοράς συνεπάγεται την αποδοχή όλων των όρων που καθορίζονται στα έγγραφα της σύμβασης και, κατά περίπτωση, παραίτηση από τους γενικούς ή ειδικούς όρους του προσφέροντος. Ο υποβάλλων προσφορά στον οποίον ανατίθεται η σύμβαση δεσμεύεται από την προσφορά του καθ' όλη τη διάρκεια εκτέλεσης της σύμβασης. 7. Κάθε δαπάνη που πραγματοποιείται κατά την προετοιμασία και την υποβολή των προσφορών βαρύνει τον προσφέροντα και δεν θα επιστραφεί. 2
8. Όπως προβλέπεται στο σημείο IV.2.7 της προκήρυξης, στην αποσφράγιση των προσφορών μπορούν να παρίστανται μέχρι δύο εκπρόσωποι ανά προσφορά. Για λόγους οργάνωσης και ασφαλείας, ο υποβάλλων προσφορά πρέπει να γνωστοποιεί το πλήρες όνομα και τον αριθμό δελτίου ταυτότητας ή διαβατηρίου των αντιπροσώπων του, τουλάχιστον 3 εργάσιμες ημέρες νωρίτερα: cor-marches-publics@cor.europa.eu. Σε αντίθετη περίπτωση, η αναθέτουσα αρχή διατηρεί το δικαίωμα να αρνηθεί την πρόσβαση στις εγκαταστάσεις της. 9. Καθ όλη τη διάρκεια της διαδικασίας, απαγορεύονται οι επαφές μεταξύ της αναθέτουσας αρχής και των υποβαλλόντων προσφορά, εκτός από εξαιρετικές περιπτώσεις όπου ισχύουν τα ακόλουθα: Πριν από την ημερομηνία παραλαβής που αναφέρεται στο σημείο 3: Κατόπιν αιτήσεως, η αναθέτουσα αρχή μπορεί να παράσχει συμπληρωματικές πληροφορίες με αποκλειστικό σκοπό την αποσαφήνιση των εγγράφων της σύμβασης. Οι αιτήσεις παροχής συμπληρωματικών πληροφοριών πρέπει να κατατίθενται μόνον εγγράφως στη διεύθυνση: cor-marches-publics@cor.europa.eu. Η αναθέτουσα αρχή δεν είναι υποχρεωμένη να απαντά στις αιτήσεις παροχής συμπληρωματικών πληροφοριών που υποβάλλονται λιγότερο από 6 εργάσιμες ημέρες πριν από την ημερομηνία παραλαβής των προσφορών που αναφέρεται στο σημείο 3. Η αναθέτουσα αρχή μπορεί, με δική της πρωτοβουλία, να ενημερώνει τα ενδιαφερόμενα μέρη για τυχόν λάθη, ανακρίβειες, παραλείψεις ή άλλα παροράματα στο κείμενο της προκήρυξης του διαγωνισμού. Κάθε πρόσθετη πληροφορία, συμπεριλαμβανομένων αυτών που αναφέρονται ανωτέρω, θα δημοσιεύεται στην ιστοσελίδα http://cor.europa.eu/en/about/tenders/pages/calls-fortender.aspx). Ο δικτυακός τόπος θα επικαιροποιείται τακτικά και αποτελεί ευθύνη του προσφέροντος να ελέγχει για τυχόν επικαιροποιήσεις και τροποποιήσεις κατά την περίοδο υποβολής προσφορών. Μετά την αποσφράγιση των προσφορών Εάν υπάρχουν προφανή τυπογραφικά λάθη στην προσφορά που πρέπει να διορθωθούν ή εάν απαιτείται επιβεβαίωση για ειδικό ή τεχνικό στοιχείο, η αναθέτουσα αρχή μπορεί να επικοινωνήσει με τον υποβάλλοντα την προσφορά, υπό την προϋπόθεση ότι αυτό δεν θα οδηγήσει σε σημαντικές αλλαγές των όρων της υποβληθείσας προσφοράς. 10. Η παρούσα πρόσκληση υποβολής προσφορών δεν δεσμεύει καθ οιονδήποτε τρόπο την αναθέτουσα αρχή. Οι συμβατικές υποχρεώσεις της αναθέτουσας αρχής αρχίζουν να ισχύουν μόνον μετά την υπογραφή της σύμβασης με τον υποβάλλοντα προσφορά. 11. Η αναθέτουσα αρχή μπορεί, έως την υπογραφή της σύμβασης, να ακυρώσει τη διαδικασία ανάθεσης της σύμβασης, χωρίς αυτό να συνεπάγεται τη δυνατότητα διεκδίκησης οποιασδήποτε αποζημίωσης εκ μέρους των υποψηφίων ή προσφερόντων. Αυτή η απόφαση πρέπει να είναι αιτιολογημένη και να γνωστοποιηθεί στους υποψηφίους ή τους υποβάλλοντες προσφορά. 3
12. Η προσφορά, αμέσως μόλις αποσφραγιστεί από την αναθέτουσα αρχή, περιέρχεται στην κυριότητά της και χαρακτηρίζεται απόρρητη. 13. Οι υποβάλλοντες προσφορά θα ενημερώνονται μόνο μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για την έκβαση της διαδικασίας υποβολής προσφορών. Κατά την υποβολή της προσφοράς σας, οφείλετε, μαζί με τα υπόλοιπα στοιχεία επικοινωνίας σας, να δηλώσετε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και να συμβουλεύεστε τακτικά την αλληλογραφία που αποστέλλεται σε αυτήν. 14. Αν η επεξεργασία της απάντησής σας στην πρόσκληση υποβολής προσφορών συνεπάγεται την καταχώριση και την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα (όπως όνομα, διεύθυνση και βιογραφικό σημείωμα), τα στοιχεία αυτά θα υποστούν επεξεργασία σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 45/2001 σχετικά με την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα όργανα και τους οργανισμούς της Κοινότητας και σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών. Εάν δεν ορίζεται διαφορετικά, οι απαντήσεις στις ερωτήσεις και τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που ζητούνται είναι απαραίτητα για την αξιολόγηση της προσφοράς σας, σύμφωνα με τις προδιαγραφές της πρόσκλησης υποβολής προσφορών, και θα αποτελέσουν αντικείμενο επεξεργασίας από τον κ. Sybren Singelsma, προϊστάμενο της μονάδας E4, Διεύθυνση E. Λεπτομέρειες σχετικά με την επεξεργασία των δεδομένων σας προσωπικού χαρακτήρα διατίθενται στη δήλωση περί απορρήτου, στη διεύθυνση: http://cor.europa.eu/en/about/tenders/pages/calls-for-tender.aspx 15. Τα προσωπικά σας δεδομένα ενδέχεται να καταχωρισθούν στο σύστημα έγκαιρου εντοπισμού και αποκλεισμού (EDES), εάν ευρίσκεστε σε μια από τις καταστάσεις που αναφέρονται στο άρθρο 106 του Δημοσιονομικού Κανονισμού 1. Για περισσότερες πληροφορίες, βλ. τη δήλωση περί απορρήτου: http://ec.europa.eu/budget/explained/management/protecting/protect_en.cfm#bdce. 16. Μπορείτε να υποβάλετε τις παρατηρήσεις σας σχετικά με τη διαδικασία υποβολής προσφορών στην αναθέτουσα αρχή, χρησιμοποιώντας τα μέσα επικοινωνίας που προβλέπονται στο σημείο 9. Καταγγελίες για κακοδιοίκηση μπορούν να υποβληθούν στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή εντός δύο ετών από την ημερομηνία κατά την οποία ο καταγγέλλων έλαβε γνώση των γεγονότων στα οποία βασίζεται η καταγγελία του (βλ. http://www.ombudsman.europa.eu). 17. Προσφυγή ακύρωσης κατά της απόφασης ανάθεσης μπορείτε να ασκήσετε εντός δύο μηνών από την κοινοποίηση της απόφασης ανάθεσης. Τυχόν αίτημά σας και τυχόν απάντησή μας ή τυχόν καταγγελία για κακοδιοίκηση δεν θα έχει ως αντικείμενο ή ως αποτέλεσμα την αναστολή της προθεσμίας που ισχύει για την άσκηση προσφυγής ακύρωσης ή τον ορισμό νέας προθεσμίας για την άσκηση προσφυγής ακύρωσης. Το όργανο που είναι αρμόδιο για τις διαδικασίες ακύρωσης αναφέρεται στο σημείο VI.4.1 της προκήρυξης του διαγωνισμού. 1 Κανονισμός (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1). 4
Υπογραφή: Laurent Thieule Δευτερεύων διατάκτης Παραρτήματα: - Συγγραφή υποχρεώσεων - Υπόδειγμα σύμβασης-πλαισίου 5