Κατά τη συνεδρίασή της στις 16 Φεβρουαρίου 2010, η Οµάδα Κοινωνικών Θεµάτων κατέληξε σε συµφωνία όσον αφορά το συνηµµένο κείµενο.

Σχετικά έγγραφα
ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2090(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Andrea Češková (PE v01-00)

Εξάλειψη του ακρωτηριασμού των γυναικείων γεννητικών οργάνων

10116/14 ΜΧΡ/νικ/ΚΣ 1 DG D 2B

Ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 26ης Νοεµβρίου 2009 σχετικά µε την εξάλειψη της βίας κατά των γυναικών

11843/11 ΠΜ/γν 1 DG G 2B

15571/17 ΘΚ/ριτ 1 DG C 1

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΣΩΡΙΝΗΣ ΕΚΘΕΣΗΣ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Φεβρουαρίου 2015 (OR. en) Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων (2ο Τμήμα)/Συμβούλιο

14201/15 ΔΛ/μκ 1 DG G 3 C

ΠΡΟΤΑΣΗ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

1. Η Ομάδα «Δημόσια υγεία» συζήτησε και συμφώνησε το σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου.

Ο ειδικός αντιπρόσωπος της ΕΕ για τα ανθρώπινα δικαιώµατα

Η Προεδρία υπέβαλε σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου με τίτλο «Απάντηση στη Στρατηγική Δέσμευση της Επιτροπής για την ισότητα των φύλων».

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 8 Μαΐου 2007 (23.05) (OR. en) 9363/07 SAN 89

Η σηµερινή κατάσταση όσον αφορά την καταπολέµηση της βίας κατά των γυναικών και τυχόν µελλοντικές ενέργειες

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 25 Μαρτίου 2011 (31.03) (OR. en) 8068/11 PROCIV 32 JAI 182 ENV 223 FORETS 26 AGRI 237 RECH 69

ΣΎΜΒΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ ΤΗΣ ΕΥΡΏΠΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΌΛΗΨΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΈΜΗΣΗ ΤΗΣ ΒΊΑΣ ΚΑΤΆ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΏΝ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΝΔΟΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΉΣ ΒΊΑΣ

PUBLIC. Bρυξέλλες, 14 Δεκεμβρίου 1999 (24.01) (OR. f) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 12142/99 LIMITE PV/CONS 57 SOC 353

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 26 Οκτωβρίου 2010 (04.11) (OR. fr) 15448/10 CULT 97 SOC 699

PUBLIC ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 16 Απριλίου 2014 (OR. en) 9050/14 LIMITΕ

ΣΗΜΕΙΩΜΑ Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου τις αντιπροσωπίες αριθ. προηγ. εγγρ. : 16382/12 SOC 939 JAI 807 FREMP 138 EDUC 351 COHOM 254 Θέμα :

Στο ανά χείρας σημείωμα επισυνάπτεται για τους Υπουργούς το κείμενο ψηφίσματος, όπως προέκυψε από τις προαναφερόμενες συζητήσεις.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Απριλίου 2015 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 5 Μαΐου 2011 (06.05) (OR. en) 9618/11 SOC 376

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 19 Απριλίου 2012 (24.04) (OR. en) 8838/12 SPORT 27 DOPAGE 10 SAN 83 JAI 260. ΣΗΜΕΙΩΜΑ της: προς:

16891/14 ΓΒ/νικ 1 DG B 4A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Ιουνίου 2017 (OR. en)

ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» Γενικής Γραμματείας την ΕΜΑ / το Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.:6110/11 FREMP 9 JAI 77 COHOM 34 JUSTCIV 16 JURINFO 4 Θέμα:

7417/12 ΘΚ/νκ 1 DG H 1C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Μαΐου 2018 (OR. en)

8361/17 ΜΑΚ/νικ 1 DG B 2B

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 2010 (02.12) (OR. en) 16558/10 SAN 259 SOC 782 ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Η Eurojust υπέβαλε την ετήσια έκθεση για το 2016 (έγγρ. 7971/17) στις 31 Μαρτίου 2017.

7370/11 ΔΙ/γπ 1 DG G 2B

14853/15 ΕΚΜ/γπ 1 DG G 3 C

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 13 Ιουνίου 2012 (OR. en) 10449/12 Διοργανικός φάκελος: 2011/0431 (APP) LIMITE

7935/17 ΚΒ/γπ/ΕΠ 1 DG E - 1C

14414/15 ΕΚΜ/γπ 1 DG G 3 C

8987/15 ΘΚ/νικ 1 DG G 3 C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Μαΐου 2019 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Μαΐου 2017 (OR. en)

Κατευθυντήριες γραµµές της ΕΕ σχετικά µε τη βία κατά των γυναικών και την καταπολέµηση των κάθε µορφής διακρίσεων έναντι των γυναικών

DGC 1C EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) 2016/0207 (COD) PE-CONS 54/17

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 20 Ιουνίου 2011 (23.6) (OR. en) 11844/11 SOC 586 EDUC 207

15050/15 ΚΣ/νκ 1 DGB 3B

8035/17 ΜΜ/γομ/ΕΠ 1 DG E - 1C

PUBLIC LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 7 Φεβρουαρίου 2012 (08.02) (OR. en) 5738/12 LIMITΕ SPORT 4 DOPAGE 1 SAN 9 JAI 35 ΣΗΜΕΙΩΜΑ

9948/16 ΘΚ/νικ 1 DG B 3A

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2183(INI)

6058/16 ΔΛ/μκρ 1 DG C 1

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 6 Νοεµβρίου 2008 (13.11) (OR. fr) 15251/08 MIGR 108 SOC 668

10139/17 ΜΑΠ/μκ 1 DG D 2B

PUBLIC ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 18 Μαΐου 2004 (19.05) (OR. en) 9600/04 LIMITE EDUC 118 SOC 253

8185/11 ΚΣ/γομ 1 DG H 3A

Βία κατά των γυναικών: Ένα διαχρονικό πρόβλημα, πολλές όψεις

14220/6/16 REV 6 ΕΜ/μκρ/ΔΛ 1 DG G 3 B

11246/16 ΔΙ/γομ 1 DGC 1

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

10005/16 ΕΜ/ακι/ΘΛ 1 DGD 2C

10025/16 ΘΚ/μκ 1 DG D 2B

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

P7_TA-PROV(2011)0127 Νέο πολιτικό πλαίσιο της ΕΕ όσον αφορά την καταπολέμηση της βίας εις βάρος των γυναικών

10254/16 ΕΚΜ/γομ 1 DGC 2B

Στις 16 Οκτωβρίου 2014 η Προεδρία διένειμε σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου για την κατάρτιση των δικαστικών λειτουργών (έγγρ /14).

10062/19 ΘΚ/γπ 1 JAI.1

13498/15 ΑΝ/νικ/ΕΚΜ 1 DG G 3 C

(Ψηφίσματα, συστάσεις και γνωμοδοτήσεις) ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΕΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

14288/16 ΕΜ/μκρ/ΔΛ 1 DGD 1C

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 8 Ιανουαρίου /14 SPORT 30 SOC 337 EDUC 138 AUDIO 32 FREMP 80

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0062(NLE) Σχέδιο γνωμοδότησης Jiří Maštálka (PE601.

8837/12 ΑΣ/νκ/ΘΛ 1 DGE - 1C

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

15520/08 ΣΜ/νμ 1 DGH4

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 2017 (OR. en)

9663/19 ΣΠΚ/μγ 1 JAI.2

7775/17 ΘΛ/μκρ 1 DGC 2B

6812/15 ΑΒ/γπ 1 DG D 2A

2. Η Επιτροπή του άρθρου 36 κατά τη συνεδρίασή της στις Μαΐου 2009 έλαβε υπό σημείωση το παρόν έγγραφο.

10371/1/15 REV 1 ΑΣ/μκ 1 DGD 2C

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 26 Οκτωβρίου 2010 (28.10) (OR. en) 15452/10 CORDROGUE 91

14846/15 ΔΛ/σα 1 DG G 3 C

8964/17 ΜΑΚ/νκ/ΔΛ 1 DG E 1A

13543/17 ΜΑΠ/σα/ΣΙΚ 1 DG G 3 B

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Επιτροπή Ανάπτυξης Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

Ζητείται επομένως από την ΕΜΑ να καλέσει το Συμβούλιο να εγκρίνει το ανωτέρω σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου όπως διατυπώνεται στο παράρτημα.

2. Στις 9 Νοεμβρίου 2018, η Ομάδα «Συνεργασία για την ανάπτυξη» συμφώνησε επί σχεδίου συμπερασμάτων του Συμβουλίου που κατήρτισε η Προεδρία.

Ενσωµάτωση της διάστασης του φύλου στις εξωτερικές σχέσεις της ΕΕ και την οικοδόµηση της ειρήνης / των εθνών

9011/15 ΔΑ/μκρ 1 DG B 3A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Νοεμβρίου 2017 (OR. en)

10512/16 ΓΒ/νικ 1 DG E 1A

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 3 Δεκεμβρίου 2010 (OR. fr) 17142/10 OJ CONS 68 SOC 810 SAN 281 CONSOM 114

15623/14 ΓΒ/γπ 1 DG D 1C

8485/15 ΣΠΚ/γομ 1 DGB 1

Η αντιπροσωπία ΚΧ διατύπωσε γενική επιφύλαξη εξέτασης για το κείμενο.

16585/09 ΑΚ/ακι 1 DQPG

EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL B8-0350/1. Τροπολογία

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2017 (OR. en)

15272/18 ΜΙΠ/νκ 1 JAI.2

Transcript:

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 22 Φεβρουαρίου 2010 (24.02) (OR. en) 6585/10 SOC 126 JAI 144 COHOM 44 ΣΗΜΕΙΩΜΑ της : Οµάδας Κοινωνικών Θεµάτων προς : την Επιτροπή των Μόνιµων Αντιπροσώπων (1ο τµήµα)/ το Συµβούλιο (ΑΚΠΥΚ) αριθ. προηγ. εγγρ. : 6011/1/10 REV 1 SOC 61 JAI 102 COHOM 23 Θέµα : Η εξάλειψη της βίας κατά των γυναικών στην Ευρωπαϊκή Ένωση - Σχέδιο συµπερασµάτων του Συµβουλίου Η Προεδρία υπέβαλε σχέδιο συµπερασµάτων του Συµβουλίου σχετικά µε την «Εξάλειψη της βίας κατά των γυναικών στην Ευρωπαϊκή Ένωση». Κατά τη συνεδρίασή της στις 16 Φεβρουαρίου 2010, η Οµάδα Κοινωνικών Θεµάτων κατέληξε σε συµφωνία όσον αφορά το συνηµµένο κείµενο. Η ΠΡ διατήρησε επιφύλαξη γλωσσικής εξέτασης εν αναµονή της διανοµής του πορτογαλικού κειµένου των συµπερασµάτων. Η ΕΜΑ καλείται να διαβιβάσει το σχέδιο συµπερασµάτων στο Συµβούλιο ΑΚΠΥΚ προς έγκριση. 6585/10 ΣΜ/ριτ 1 DG G 2B EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Σχέδιο συµπερασµάτων του Συµβουλίου σχετικά µε την εξάλειψη της βίας κατά των γυναικών στην Ευρωπαϊκή Ένωση ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΈΝΩΣΗΣ ΥΠΕΝΘΥΜΙΖΟΝΤΑΣ: 1. Το άρθρο 2 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, που ορίζει ότι η Ένωση βασίζεται στις αξίες του σεβασµού της ανθρώπινης αξιοπρέπειας, της ισότητας, καθώς και του σεβασµού των ανθρώπινων δικαιωµάτων και ότι οι αξίες αυτές είναι κοινές στα κράτη µέλη σε µια κοινωνία στην οποία κυριαρχούν ο πλουραλισµός, η απαγόρευση των διακρίσεων, η ανεκτικότητα, η δικαιοσύνη, η αλληλεγγύη και η ισότητα µεταξύ γυναικών και ανδρών. 2. Ότι όλα τα ανθρώπινα όντα έχουν το δικαίωµα να γίνεται σεβαστή η σωµατική και η ψυχική τους ακεραιότητα, και ότι κανένας δεν µπορεί να υποβάλλεται σε βασανιστήρια ή σε απάνθρωπη ή εξευτελιστική µεταχείριση ή τιµωρία ως εκ τούτου, πρέπει να καταδικάζεται κάθε µορφή βίας. 3. Το άρθρο 8 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το οποίο προβλέπει ότι σε όλες τις δράσεις της, η Ένωση επιδιώκει να εξαλειφθούν οι ανισότητες και να προαχθεί η ισότητα µεταξύ ανδρών και γυναικών και τη ήλωση αριθ. 19 όσον αφορά το άρθρο 8, σύµφωνα µε την οποία η Ένωση, στο πλαίσιο των γενικών προσπαθειών της για την εξάλειψη των ανισοτήτων µεταξύ γυναικών και ανδρών, θα επιδιώκει µε τις διάφορες πολιτικές της να καταπολεµήσει όλες τις µορφές ενδοοικογενειακής βίας, τα δε κράτη µέλη θα πρέπει να λαµβάνουν όλα τα αναγκαία µέτρα για την πρόληψη και τιµωρία αυτών των εγκληµατικών πράξεων και για την υποστήριξη και προστασία των θυµάτων. 6585/10 ΣΜ/ριτ 2

4. Τα συµπεράσµατα της Προεδρίας σχετικά µε τη βία κατά των γυναικών, που εγκρίθηκαν από το Συµβούλιο στις 7 Μαρτίου 2002 1, σύµφωνα µε τα οποία τα κράτη µέλη έκριναν αναγκαίο να λάβουν µέτρα και να καθορίσουν κατάλληλους δείκτες όσον αφορά την πρόληψη και την εξάλειψη της βίας εις βάρος των γυναικών, σύµφωνα µε το πρόγραµµα δράσης του Πεκίνου. 5. Τα συµπεράσµατα του Συµβουλίου σχετικά µε την επισκόπηση της εφαρµογής του προγράµµατος δράσης του Πεκίνου, όπως εγκρίθηκαν από το Συµβούλιο στις 21 Οκτωβρίου 2002 2, στα οποία καθορίζονται δείκτες όσον αφορά την ενδοοικογενειακή βία κατά των γυναικών. 6. Τα συµπεράσµατα του Συµβουλίου σχετικά µε τη σεξουαλική παρενόχληση στο χώρο εργασίας, που εγκρίθηκαν από το Συµβούλιο στις 6 εκεµβρίου 2004 3. 7 Τα συµπεράσµατα της υπουργικής διάσκεψης «Πολυµορφία και Συµµετοχή : η προοπτική για την ισότητα των φύλων» που πραγµατοποιήθηκε στο Ρότερνταµ, στις 6-7 Ιουλίου 2004, στην οποία υπογραµµίστηκε η ανάγκη να συνεχιστεί η εκπόνηση, η θέσπιση και η πλήρης εφαρµογή νόµων και άλλων κατάλληλων µέτρων, όπως πολιτικές και εκπαιδευτικά προγράµµατα, για την εξάλειψη επιβλαβών εθιµικών ή παραδοσιακών πρακτικών, όπως είναι ο ακρωτηριασµός γυναικείων γεννητικών οργάνων, οι γάµοι σε πολύ µικρή ηλικία και οι εξαναγκαστικοί γάµοι, καθώς και τα λεγόµενα εγκλήµατα τιµής, που αποτελούν παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωµάτων των γυναικών και των κοριτσιών και εµποδίζουν τις γυναίκες να απολαύουν των ανθρωπίνων δικαιωµάτων και των θεµελιωδών ελευθεριών τους. 8. Το ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 11ης Ιουνίου 1986, σχετικά µε τη βία κατά των γυναικών, το ψήφισµα, της 16ης Σεπτεµβρίου 1993, για την εµπορία γυναικών, το ψήφισµα, της 16ης Σεπτεµβρίου 1997, σχετικά µε την ανάγκη διεξαγωγής εκστρατείας σε επίπεδο Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη µηδενική ανοχή της βίας κατά των γυναικών, το ψήφισµα, της 20ής Σεπτεµβρίου 2001, σχετικά µε τους ακρωτηριασµούς γυναικείων γεννητικών οργάνων, το ψήφισµα, της 2ας Φεβρουαρίου 2006, σχετικά µε την παρούσα κατάσταση όσον αφορά την καταπολέµηση της βίας κατά των γυναικών και οιαδήποτε µελλοντική δράση, και το ψήφισµα, της 24ης Μαρτίου 2009, για την καταπολέµηση του ακρωτηριασµού των γυναικείων γεννητικών οργάνων στην ΕΕ. 1 2 3 Έγγρ. 6994/02. Έγγρ. 14578/02. Έγγρ. 15202/04. 6585/10 ΣΜ/ριτ 3

9. Το ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 26ης Νοεµβρίου 2009, για την εξάλειψη της βίας κατά των γυναικών, που παροτρύνει τα κράτη µέλη να αναγνωρίσουν τη σεξουαλική βία και το βιασµό των γυναικών ως έγκληµα και να διασφαλίσουν ότι όλα αυτά τα αδικήµατα οδηγούν σε αυτόµατη δίωξη καλεί τα κράτη µέλη να λάβουν τα κατάλληλα µέτρα για να σταµατήσει ο ακρωτηριασµός των γυναικείων γεννητικών οργάνων ζητεί επιµόνως από το Συµβούλιο και την Επιτροπή να καθορίσουν σαφή νοµική βάση για την καταπολέµηση κάθε µορφής βίας κατά των γυναικών και καλεί την Επιτροπή να καταρτίσει ένα συνεπέστερο πρόγραµµα πολιτικής της ΕΕ για την καταπολέµηση όλων των µορφών βίας κατά των γυναικών. 10. Το ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 25ης Νοεµβρίου 2009, για το πρόγραµµα της Στοκχόλµης, µε το οποίο καλείται η ΕΕ να προωθήσει την έκδοση οδηγίας και τη θέσπιση ευρωπαϊκού σχεδίου δράσης σχετικά µε τη βία κατά των γυναικών, µε στόχο την πρόληψη της βίας, την προστασία των θυµάτων και τη δίωξη των δραστών η ισπανική Προεδρία κατά το 2010 και οι επόµενες Προεδρίες καλούνται µε το ψήφισµα αυτό να σηµειώσουν πρόοδο όσον αφορά την ευρωπαϊκή εντολή προστασίας, και ο Οργανισµός Θεµελιωδών ικαιωµάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης καλείται να συγκεντρώσει και να δηµοσιεύσει αξιόπιστες και συγκρίσιµες στατιστικές για όλα τα αίτια διακρίσεων, περιλαµβανοµένων συγκρίσιµων δεδοµένων σχετικά µε τη βία κατά των γυναικών στην Ευρωπαϊκή Ένωση. 11. Την απόφαση-πλαίσιο του Συµβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2001, όσον αφορά το καθεστώς των θυµάτων στο πλαίσιο ποινικών διαδικασιών. 12. Την απόφαση-πλαίσιο του Συµβουλίου, της 19ης Ιουλίου 2002, σχετικά µε την καταπολέµηση της εµπορίας ανθρώπων. 13. Την οδηγία 2004/80/ΕΚ του Συµβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για την αποζηµίωση των θυµάτων εγκληµατικών πράξεων, η οποία θεσπίζει σύστηµα συνεργασίας για τη διευκόλυνση της αποζηµίωσης των θυµάτων εγκληµατικών πράξεων σε υποθέσεις µε διασυνοριακό χαρακτήρα. 14. Τον οδικό χάρτη 2006-2010, της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, για την ισότητα µεταξύ γυναικών και ανδρών, όπου η εξάλειψη της βίας κατά των γυναικών προσδιορίζεται ως ένας από τους έξι τοµείς προτεραιότητας για τη δράση της ΕΕ όσον αφορά την ισότητα των φύλων. 6585/10 ΣΜ/ριτ 4

15. Το πρόγραµµα DAPHNE III (2007-2013) για την πρόληψη και την καταπολέµηση της βίας εις βάρος παιδιών, νέων και γυναικών και για την προστασία των θυµάτων και των οµάδων κινδύνου, στο πλαίσιο του γενικού προγράµµατος «Θεµελιώδη δικαιώµατα και δικαιοσύνη». 16. Το πρόγραµµα της Στοκχόλµης, που εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο στις 10 και 11 εκεµβρίου 2009, όπου τίθενται οι προτεραιότητες για την προσεχή πενταετία όσον αφορά τον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης, και ορίζεται ένα πλαίσιο για την αντιµετώπιση πολλών προβληµάτων που έχουν σχέση µε τη βία κατά των γυναικών. 17. Τις «κατευθυντήριες γραµµές της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά µε τη βία κατά των γυναικών και την καταπολέµηση κάθε µορφής διακρίσεων εναντίον τους» 1, που εγκρίθηκαν από το Συµβούλιο στις 8 εκεµβρίου 2008. 18. Την Ευρωπαϊκή Σύµβαση για την Προστασία των ανθρώπινων δικαιωµάτων και των θεµελιωδών ελευθεριών (1950) και του Πρωτοκόλλου της την Ευρωπαϊκή Σύµβαση σχετικά µε την αποζηµίωση των θυµάτων βίαιων εγκληµάτων (1983) και τη Σύµβαση του Συµβουλίου της Ευρώπης για την καταπολέµηση της εµπορίας ανθρώπων (2005). 19. Τη Σύµβαση των Ηνωµένων Εθνών για την εξάλειψη κάθε µορφής διακρίσεων κατά των γυναικών (CEDAW, 1979) και τις αποφάσεις του Συµβουλίου Ασφαλείας των Ηνωµένων Εθνών 1325 (2000), 1820 (2008), 1888 (2009) και 1889 (2009) για τις Γυναίκες, την Ειρήνη και την Ασφάλεια. 20. Την εκστρατεία UNiTE που δροµολογήθηκε το 2008 από το Γενικό Γραµµατέα των Ηνωµένων Εθνών για την εξάλειψη της βίας κατά των γυναικών. Μεταξύ των στόχων που πρέπει να επιτευχθούν µέχρι το 2015 περιλαµβάνονται η θέσπιση και υλοποίηση πολυτοµεακών εθνικών σχεδίων δράσης και η ενίσχυση της συγκέντρωσης δεδοµένων σχετικά µε τη διάδοση της βίας κατά των γυναικών και των κοριτσιών. 1 Έγγρ. 16173/08+COR 1. 6585/10 ΣΜ/ριτ 5

ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ ΤΑ ΕΞΗΣ: 21. Όλες οι µορφές βίας κατά των γυναικών συνιστούν παραβίαση των ανθρωπίνων δικαιωµάτων και παρεµποδίζουν ή ακυρώνουν την άσκησή τους από τις γυναίκες, πιο συγκεκριµένα δε, του θεµελιώδους δικαιώµατος στη ζωή, την ασφάλεια, την ελευθερία, την αξιοπρέπεια και την σωµατική και συναισθηµατική ακεραιότητα, και εποµένως δεν είναι δυνατόν να αγνοούνται από τις κυβερνήσεις. 22. Σύµφωνα µε τη ήλωση της Γενικής Συνέλευσης των Ηνωµένων Εθνών για την εξάλειψη της βίας κατά των γυναικών, της 20ής εκεµβρίου 1993, ως βία κατά των γυναικών νοείται κάθε πράξη βίας που βασίζεται στο φύλο, που προκαλεί ή µπορεί να προκαλέσει στις γυναίκες σωµατική, σεξουαλική ή ψυχολογική βλάβη ή δοκιµασίες, συµπεριλαµβανοµένων των σχετικών απειλών, του καταναγκασµού ή της αυθαίρετης στέρησης της ελευθερίας, ανεξαρτήτως εάν αυτό συµβαίνει στη δηµόσια ή στην ιδιωτική ζωή. 23. Η βία κατά των γυναικών αποτελεί εκδήλωση των παραδοσιακά άνισων σχέσεων ισχύος µεταξύ ανδρών και γυναικών και βλάπτει όχι µόνο τις γυναίκες αλλά και την κοινωνία ως σύνολο, απαιτείται δε, συνεπώς, επείγουσα δράση. 24. Απαιτούνται κοινές δράσεις των δηµοσίων αρχών, των θεσµικών οργάνων και της κοινωνίας εν γένει, καθώς και µια ολοκληρωµένη και πολύπλευρη προσέγγιση για την εξάλειψη της βίας κατά των γυναικών. 25. Η κοινωνία των πολιτών, ιδίως, οι ΜΚΟ, οι γυναικείες οργανώσεις και ενδεχοµένως άλλες δηµόσιες και ιδιωτικές οργανώσεις εθελοντών που ασχολούνται µε το θέµα της βίας κατά των γυναικών, διαδραµατίζουν σηµαντικό ρόλο στις προσπάθειες για την καταπολέµηση όλων των µορφών βίας κατά των γυναικών. 26. Κοινωνικές δεξιότητες, ικανότητες διαχείρισης συγκρούσεων και προληπτικά µέτρα είναι σηµαντικά για την εξάλειψη της βίας κατά των γυναικών και πρέπει να αποτελέσουν µέρος των εκπαιδευτικών συστηµάτων και της δια βίου µάθησης. 6585/10 ΣΜ/ριτ 6

27. Η καταπολέµηση της βίας κατά των γυναικών απαιτεί την ενεργό συµµετοχή των ανδρών, µε στόχο να αµφισβητηθούν τα παραδοσιακά στερεότυπα και οι παραδοσιακοί ρόλοι των δύο φύλων και να προωθηθούν σχέσεις βασιζόµενες στο σεβασµό, την ισότητα και τις δηµοκρατικές αξίες. 28. Θα πρέπει να εξασφαλισθεί συνοχή και συντονισµός µεταξύ της εσωτερικής και της εξωτερικής πολιτικής της ΕΕ όσον αφορά τη βία κατά των γυναικών. 29. Στην πρόληψη και εξάλειψη αυτών των µορφών βίας στην Ευρώπη θα µπορούσε να συµβάλει µια προσέγγιση διεθνούς εµβέλειας για την ανταλλαγή γνώσεων, πολιτικής και βέλτιστων πρακτικών, εντός της ΕΕ και µε χώρες εκτός ΕΕ, οι οποίες έχουν πείρα στην καταπολέµηση επιβλαβών παραδοσιακών πρακτικών (όπως του ακρωτηριασµού γυναικείων γεννητικών οργάνων) και της εµπορίας ανθρώπων. 30. Παρά την πρόοδο που έχει σηµειωθεί κατά τα τελευταία έτη, εξακολουθεί να παρατηρείται έλλειψη έγκαιρων, αξιόπιστων, ακριβών και δυνάµενων να συγκριθούν δεδοµένων, τόσο σε ενωσιακό όσο και σε εθνικό επίπεδο, ούτε έχει ακόµη πραγµατοποιηθεί λεπτοµερής µελέτη σε ευρωπαϊκή κλίµακα για τη βία κατά των γυναικών. Έτσι, παραµένει περιορισµένη η κατανόηση της πραγµατικής έκτασης αυτής της βίας και παρεµποδίζεται η ανάπτυξη εθνικών στρατηγικών και δράσεων και µια αποτελεσµατική αντίδραση της ΕΕ. ΧΑΙΡΕΤΙΖΕΙ τη συνεχιζόµενη δέσµευση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για την επιδίωξη µιας πλέον ενεργού πολιτικής για την καταπολέµηση της βίας κατά των γυναικών, συµπεριλαµβανοµένης της εµπορίας γυναικών και κοριτσιών, καθώς και του ακρωτηριασµού των γυναικείων γεννητικών οργάνων, ιδίως όσον αφορά την κοινωνική ευαισθητοποίηση και την οικονοµική υποστήριξη δραστηριοτήτων, σχεδίων και έρευνας σε τοπικό, ευρωπαϊκό και διεθνές επίπεδο, καθώς και µε συµπράξεις µε τρίτες χώρες. 6585/10 ΣΜ/ριτ 7

ΣΗΜΕΙΩΝΕΙ τη µελέτη που ανέλαβε να φέρει εις πέρας η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, κατόπιν αιτήσεως του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, σχετικά µε τη σκοπιµότητα της τυποποίησης των εθνικών νοµοθεσιών σχετικά µε τη βία λόγω φύλου και τη βία κατά των παιδιών, στην οποία επανεξετάζεται η νοµοθεσία των κρατών µελών και η δυνατότητα θέσπισης στοιχειωδών κανόνων και ουσιαστικών µέτρων για την εξάλειψη της βίας αυτής. ΠΑΡΟΤΡΥΝΕΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ: 31. Να συνεχίσουν και να επικαιροποιήσουν ή να καταστρώσουν εθνικές στρατηγικές για την αντιµετώπιση της βίας κατά των γυναικών µε τρόπο συνολικό, βάσει συντονισµού, ανταλλαγής βέλτιστων πρακτικών και κατευθυντηρίων γραµµών σε ευρωπαϊκό επίπεδο. 32. Να αφιερώσουν επαρκείς πόρους στην πρόληψη και την καταπολέµηση της βίας κατά των γυναικών, µεταξύ άλλων προσφεύγοντας στα ιαρθρωτικά Ταµεία να εργαστούν δραστήρια για την πρόληψη της βίας και να προωθήσουν µέτρα ευαισθητοποίησης και, ενδεχοµένως, δοµές παροχής συµβουλών. 33. Να προσδιορίσουν και να διορθώσουν τυχόν ανεπάρκειες που επισηµαίνονται όσον αφορά την προστασία των γυναικών που είναι θύµατα βίας οιασδήποτε µορφής, συµπεριλαµβανοµένων του ακρωτηριασµού των γεννητικών οργάνων των γυναικών, της βίας και καταπίεσης στο όνοµα της αποκαλούµενης τιµής και να διασφαλίσουν ότι δεν δικαιολογείται η βία βάσει εθίµων, παραδόσεων ή θρησκευτικών θεωρήσεων. 34. Να παράσχουν βοήθεια και προστασία στα θύµατα, µεταξύ άλλων, αν είναι εφικτό και ενδείκνυται, πληροφόρηση, ιατρική, ψυχολογική και κοινωνική αρωγή, να βοηθούν στη εξεύρεση εργασίας και νοµικής βοήθειας. 35. Να εξασφαλίσουν ότι η βία κατά των γυναικών απαγορεύεται από το νόµο και ότι οι δράστες διώκονται ενώπιον της δικαιοσύνης, σύµφωνα µε την εθνική νοµοθεσία. 6585/10 ΣΜ/ριτ 8

36. Να προωθήσουν τον προσδιορισµό, την παροχή και το συντονισµό διαδικασιών κλινικής και υγειονοµικής περίθαλψης σε γυναίκες που είναι θύµατα βίας, συµπεριλαµβανοµένων των ιατροδικαστικών εξετάσεων. 37. Να διασφαλίσουν, στο µέτρο του δυνατού, έγκαιρο εντοπισµό, βοήθεια και στήριξη όλων των θυµάτων εµπορίας ανθρώπων, συµπεριλαµβανοµένων υπηκόων τρίτων χωρών και υπηκόων της ΕΕ. Ειδικότερα, να διασφαλίσουν ότι στους υπηκόους τρίτων χωρών παρέχεται περίοδος προβληµατισµού και άδεια παραµονής σύµφωνα µε την οδηγία 2004/81/ΕΚ, ή, ενδεχοµένως, σύµφωνα µε τους εθνικούς κανόνες, ότι τους παρέχεται η δυνατότητα να επιστρέψουν µε ασφάλεια στις χώρες καταγωγής τους, εφόσον το επιθυµούν. 38. Να εξασφαλίσουν την προστασία και την υποστήριξη παιδιών που ζουν σε περιβάλλον µέσα στο οποίο ασκείται βία κατά των γυναικών. 39. Να συµβάλουν στη σύναψη της Σύµβασης του Συµβουλίου της Ευρώπης σχετικά µε την πρόληψη και την καταπολέµηση της βίας κατά των γυναικών και της ενδοοικογενειακής βίας. 40. Να καταρτίσουν κριτήρια για προγράµµατα προληπτικής παρέµβασης και θεραπείας δυνητικών και πραγµατικών δραστών για την άσκηση βίας κατά των γυναικών, µεταξύ άλλων όσον αφορά την ασφάλεια των θυµάτων, καθώς και ηθικά και ποιοτικά κριτήρια. ΚΑΛΕΙ ΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΚΑΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ: 41. Να συνεχίσουν τις προσπάθειες για την υποστήριξη της εφαρµογής των «κατευθυντήριων γραµµών της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά µε τη βία κατά των γυναικών και την καταπολέµηση κάθε µορφής διακρίσεων εναντίον τους». 42. Να διεξαγάγουν εκστρατείες ευαισθητοποίησης, εκπαίδευσης και κατάρτισης µε σκοπό την καταπολέµηση πολιτιστικών προτύπων που βασίζονται στις διακρίσεις, και την αντιµετώπιση των διαδεδοµένων σεξιστικών στερεοτύπων και του κοινωνικού στιγµατισµού, µέσω των οποίων νοµιµοποιείται και διαιωνίζεται η βία κατά των γυναικών. 6585/10 ΣΜ/ριτ 9

43. Να προβάλουν τον κρίσιµης σηµασίας ρόλο και την ευθύνη των ανδρών στη διαδικασία εξάλειψης της βίας κατά των γυναικών, και να διασφαλίσουν ότι λαµβάνεται υπόψη ο ρόλος των ανδρών σε στρατηγικές, σχέδια δράσης και άλλα µέτρα που στοχεύουν να περιορίσουν και να εξαλείψουν τη βία κατά των γυναικών. 44. Να προωθήσουν την καθιέρωση κοινού και δωρεάν αριθµού τηλεφώνου (στο πλαίσιο του συστήµατος τηλεφωνικών αριθµών 116), που θα χρησιµοποιείται στα κράτη µέλη για να παρέχει ειδικές και επικαιροποιηµένες πληροφορίες και βοήθεια στα θύµατα βίας κατά των γυναικών. 45. Να ενισχύσουν την προστασία των θυµάτων βίας κατά των γυναικών στην Ευρωπαϊκή Ένωση, όταν αυτές ασκούν το δικαίωµά τους στην ελεύθερη κυκλοφορία. ΚΑΛΕΙ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ: 46. Να σχεδιάσει ευρωπαϊκή στρατηγική για την πρόληψη και την καταπολέµηση της βίας κατά των γυναικών, θεσπίζοντας ένα γενικό πλαίσιο κοινών αρχών και κατάλληλων µέσων που να περιλαµβάνει τις εξής προτεραιότητες, µεταξύ άλλων: (α) Επισκόπηση της κατάστασης που επικρατεί σήµερα όσον αφορά το πρόβληµα της βίας κατά των γυναικών και τις εκδηλώσεις του σε ευρωπαϊκό επίπεδο, (β) Εντοπισµό κοινών στόχων και των µέσων για την επίτευξή τους. Αυτό περιλαµβάνει τη συγκέντρωση συγκρίσιµων πανενωσιακών πληροφοριών ούτως ώστε να υποστηρίζονται τα κράτη µέλη κατά την εφαρµογή και την αξιολόγηση µέτρων και πολιτικών. (γ) Εν προκειµένω, θα αναληφθούν τα πρώτα βήµατα για τη δηµιουργία ενός Ευρωπαϊκού Παρατηρητηρίου για τη Βία κατά των Γυναικών, που να στηρίζεται σε υπάρχουσες θεσµικές δοµές, 6585/10 ΣΜ/ριτ 10

Η στρατηγική θα πρέπει να αποδίδει τη δέουσα προσοχή στις ειδικές περιστάσεις των κοριτσιών, και των γυναικών σε ευάλωτες καταστάσεις. Θα πρέπει επίσης να εξασφαλίζεται η συνοχή των πολιτικών στις εσωτερικές και τις εξωτερικές δράσεις της ΕΕ καθώς και η συµµετοχή ΜΚΟ και άλλων αρµοδίων παραγόντων. Θα πρέπει επίσης να λαµβάνονται υπόψη οι εργασίες που διεξάγονται σε άλλες οργανώσεις όπως το Συµβούλιο της Ευρώπης και τα Ηνωµένα Έθνη. 47. Βάσει των αποτελεσµάτων της µελέτης σχετικά µε τη σκοπιµότητα της τυποποίησης των εθνικών νοµοθεσιών σχετικά µε τη βία µε βάση το φύλο και τη βία κατά των παιδιών, και σύµφωνα µε τις αρµοδιότητές της, να εξετάσει την εκπόνηση πρόσθετων νοµικών µέσων που να αποσκοπούν στην εξάλειψη της βίας κατά των γυναικών. 48. Να δροµολογήσει µια µακρόπνοη πανευρωπαϊκή εκστρατεία ευαισθητοποίησης, που θα καταδικάζει την άσκηση βίας κατά των γυναικών και θα υπογραµµίζει τις αρνητικές της επιπτώσεις, µεταξύ άλλων, και στα παιδιά. 49. Να συµπεριλάβει την εξάλειψη της βίας κατά των γυναικών, ως µια από τις προτεραιότητες της στρατηγικής παρακολούθησης του οδικού χάρτη για την ισότητα µεταξύ γυναικών και ανδρών. 6585/10 ΣΜ/ριτ 11