ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Σχετικά έγγραφα
Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3989, 6/5/2005

έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο (COM(2002) 158),

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

σχετικά με ειδικές απαιτήσεις ευστάθειας για επιβατηγά οχηματαγωγά πλοία (ro-ro) ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

A8-0165/ Σύστημα επιθεωρήσεων για την ασφαλή εκτέλεση των τακτικών δρομολογίων με οχηματαγωγά ro-ro και ταχύπλοα επιβατηγά σκάφη

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ. Τεχνικές και Οικονοµικές Επιπτώσεις από την Εφαρµογή του Stockholm Agreement στα Πλοία της Ελληνικής Ακτοπλοΐας

Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

A8-0167/ Πρόταση οδηγίας (COM(2016)0369 C8-0208/ /0170(COD)) Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

A8-0127/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - D039870/02.

DGG 1B EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 2 Μαρτίου 2018 (OR. en) 2017/0350 (COD) PE-CONS 1/18 EF 2 ECOFIN 8 SURE 2 CODEC 11

A8-0127/24 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής για

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΟΔΗΓΙΑ 2009/100/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0134(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0390(COD)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Μαΐου 2017 (OR. en)

Προσαρμογή διαφόρων νομικών πράξεων στον τομέα της δικαιοσύνης οι οποίες προβλέπουν τη χρήση της κανονιστικής διαδικασίας με έλεγχο στο άρθρο 290 ΣΛΕΕ

A8-0168/ Πρόταση οδηγίας (COM(2016)0370 C8-0209/ /0171(COD)) Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

PE-CONS 33/1/15 REV 1 EL

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινοί κανόνες και πρότυπα για τους οργανισμούς επιθεώρησης και εξέτασης πλοίων (αναδιατύπωση) ***II

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0062/

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0077(COD)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0356/

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 3 Οκτωβρίου 2013 (OR. en) 13408/13 Διοργανικός φάκελος: 2013/0020 (NLE) TRANS 466 MAR 126

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 19 Φεβρουαρίου 2009 (OR. en) 2005/0237A (COD) C-0042/2009 PE-CONS 3719/08 MAR 256 ENV 1004 CODEC 1821

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΘΑΛΑΣΣΙΑΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΛΙΕΙΑΣ

Τροπολογία 7 Lucy Anderson εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. της. οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

A8-0126/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

A8-0253/13. Τροπολογία 13 Adina-Ioana Vălean εξ ονόματος της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0329/

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου σχετικά µε τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος λιµένα (αναδιατύπωση) 2005/0238(COD)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Θαλάσσιες μεταφορές: κανόνες μεταφοράς και ασφάλειας

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΕΣ ΚΑΙ ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΑ ΕΠΙΒΑΤΗΓΑ ΠΛΟΙΑ (ΑΝΑΔΙΑΤΥΠΩΣΗ)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0287(COD)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0243(COD)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Ιουλίου 2015 (OR. en)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση οδηγίας (COM(2017)0660 C8-0394/ /0294(COD)) Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Πρόταση κανονισμού (COM(2018)0893 C8-0510/ /0433(COD)) Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0336/31. Τροπολογία. Bas Eickhout εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

A7-0008/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0075(COD)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0106(COD) της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2009/0060B(COD)

Περίληψη των διατάξεων που αφορούν στα δικαιώματα των επιβατών στις θαλάσσιες και εσωτερικές πλωτές μεταφορές 1

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση οδηγίας (COM(2018)0315 C8-0205/ /0162(COD)) Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Τροπολογία 1 Anneleen Van Bossuyt εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3824, 19/3/2004

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0364(COD)

(Πράξεις εγκριθείσες δυνάμει των συνθηκών ΕΚ/Ευρατόμ των οποίων η δημοσίευση είναι υποχρεωτική) ΟΔΗΓΙΕΣ

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0037/

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Μεταβατική περίοδος για τον μετριασμό των επιπτώσεων από την εισαγωγή του ΔΠΧΑ 9. Πρόταση κανονισμού (COM(2016)0850 C8-0158/ /0360B(COD))

Πρόταση κανονισμού (COM(2019)0065 C8-0040/ /0030(COD)) ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0268(COD)

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0207(COD) της Επιτροπής Ανάπτυξης

DGE 2 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 11 Οκτωβρίου 2017 (OR. en) 2016/0170 (COD) PE-CONS 34/17 MAR 140 CODEC 1123

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

DGE 2 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 11 Οκτωβρίου 2017 (OR. en) 2016/0172 (COD) PE-CONS 36/17 MAR 142 CODEC 1125

ΟΔΗΓΙΑ 2009/15/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0297(COD)

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ. Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 192 παράγραφος 1,

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύµφωνα µε το άρθρο 294 παράγραφος 6 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 2004 Επιτροπή Περιφερειακής Πολιτικής, Μεταφορών και Τουρισµού 19 Σεπτεµβρίου 2002 PE 314.716/2-3 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 2-18 Σχέδιο έκθεσης Bernard Poignant ειδικές απαιτήσεις ευστάθειας για επιβατηγά οχηµαταγωγά πλοία (ro-ro) (PE 314.716) Πρόταση οδηγίας (COM(2002) 158 C5-0144/2002 2002/0074(COD)) Κείµενο που προτείνει η Επιτροπή Τροπολογίες του Κοινοβουλίου Τροπολογία 2 Αιτιολογική σκέψη 20 (20) Οι ειδικές απαιτήσεις ευστάθειας, που εισάγονται µε την παρούσα οδηγία, πρέπει να βασίζονται σε µια µέθοδο σύµφωνα µε την οποία το ύψος των υδάτων στο κατάστρωµα οχηµάτων, σε περίπτωση ζηµίας κατόπιν συγκρούσεως, να υπολογίζεται ανάλογα µε δύο βασικές παραµέτρους: το αποµένον ύψος εξάλων του πλοίου και το σηµαντικό ύψος κύµατος στη θαλάσσια περιοχή στην οποία εκτελεί δροµολόγια το πλοίο. (20) Οι ειδικές απαιτήσεις ευστάθειας, που εισάγονται µε την παρούσα οδηγία, πρέπει να βασίζονται σε µια µέθοδο σύµφωνα µε την οποία το ύψος των υδάτων στο κατάστρωµα οχηµάτων, σε περίπτωση ζηµίας κατόπιν συγκρούσεως σύµφωνα µε τη µέθοδο που αποφασίσθηκε στα παραρτήµατα της Συµφωνίας της Στοκχόλµης, να υπολογίζεται ανάλογα µε δύο βασικές παραµέτρους: το αποµένον ύψος εξάλων του πλοίου και το σηµαντικό ύψος κύµατος στη θαλάσσια περιοχή στην οποία εκτελεί δροµολόγια το πλοίο. AM\476693.doc PE 314.716/2-18

Η τροπολογία βαδίζει προς την κατεύθυνση των τροποποιήσεων που εισήγαγε το Συµβούλιο κατά την εξέταση του σχεδίου οδηγίας τον Ιούνιο. Τροπολογία 3 Αιτιολογική σκέψη 21 (21) Τα κράτη µέλη πρέπει να καθορίσουν και να δηµοσιεύσουν τα σηµαντικά ύψη κύµατος στις θαλάσσιες περιοχές υπό τη δικαιοδοσία τους. Για τις διεθνείς διαδροµές, τα σηµαντικά ύψη κύµατος πρέπει να καθοριστούν µε συµφωνία µεταξύ των κρατών και στα δύο άκρα της διαδροµής. Μπορούν επίσης να καθοριστούν σηµαντικά ύψη κύµατος για εποχιακή δροµολόγηση στις ίδιες θαλάσσιες περιοχές. (21) Τα κράτη µέλη πρέπει να καθορίσουν και να δηµοσιεύσουν τα σηµαντικά ύψη κύµατος στις θαλάσσιες περιοχές όπου τα επιβατηγά οχηµαταγωγά πλοία πραγµατοποιούν τακτικό δροµολόγιο από και προς τους λιµένες τους. Για τις διεθνείς διαδροµές, τα σηµαντικά ύψη κύµατος κάθε φορά που τούτο είναι δυνατόν, πρέπει να καθοριστούν µε συµφωνία µεταξύ των κρατών και στα δύο άκρα της διαδροµής. Μπορούν επίσης να καθοριστούν σηµαντικά ύψη κύµατος για εποχιακή δροµολόγηση στις ίδιες θαλάσσιες περιοχές. PE 314.716/2-18 2/13 AM\476693.doc

Τροπολογία 4 Αιτιολογική σκέψη 24 (24) Ενόψει των δοµικών µετασκευών στις οποίες µπορεί να χρειαστεί να υποβληθούν τα υπάρχοντα πλοία, ώστε να συµµορφωθούν µε τις ειδικές απαιτήσεις ευστάθειας, οι εν λόγω απαιτήσεις πρέπει να εισαχθούν εντός χρονικού διαστήµατος αρκετών ετών, για να δοθεί στο σχετικό µέρος του κλάδου επαρκής χρόνος για να συµµορφωθεί. Για τον σκοπό αυτόν, πρέπει να προβλέπεται χρονοδιάγραµµα σταδιακής καθιέρωσης για υπάρχοντα πλοία. (24) Ενόψει των δοµικών µετασκευών στις οποίες µπορεί να χρειαστεί να υποβληθούν τα υπάρχοντα επιβατηγά οχηµαταγωγά πλοία, ώστε να συµµορφωθούν µε τις ειδικές απαιτήσεις ευστάθειας, οι εν λόγω απαιτήσεις πρέπει να εισαχθούν εντός χρονικού διαστήµατος αρκετών ετών, για να δοθεί στο σχετικό µέρος του κλάδου επαρκής χρόνος για να συµµορφωθεί. Για τον σκοπό αυτόν, πρέπει να προβλέπεται χρονοδιάγραµµα σταδιακής καθιέρωσης για υπάρχοντα πλοία. Το χρονοδιάγραµµα αυτό δεν θα έπρεπε να επηρεάζει την εφαρµογή των ειδικών απαιτήσεων ευστάθειας εκ µέρους των κρατών που υπογράφουν τη Συµφωνία της Στοκχόλµης. Τροπολογία 5 Αιτιολογική σκέψη 24 α (νέα) (24α) Βάσει του άρθρου 4, παράγραφος 1, σηµείο ε), της οδηγίας 1999/35/ΕΚ του Συµβουλίου σχετικά µε ένα σύστηµα υποχρεωτικών επισκέψεων για την εκµετάλλευση υπό πλήρη ασφάλεια των τακτικών δροµολογίων επιβατηγών οχηµαταγωγών και ταχυπλόων επιβατηγών σκαφών, τα κράτη υποδοχής επαληθεύουν ότι τα σκάφη αυτά συµµορφούνται µε τις AM\476693.doc 3/13 PE 314.716/2-18

ειδικές απαιτήσεις ευσταθείας που εγκρίνονται σε περιφερειακό επίπεδο και µεταφέρονται στην εθνική τους νοµοθεσία, όταν πραγµατοποιούν στην περιοχή αυτή µία υπηρεσία που καλύπτεται από την εν λόγω εθνική νοµοθεσία. Τροπολογία 6 Αιτιολογική σκέψη 24 β (νέα) (24β) Τα ταχύπλοα που προσδιορίζονται στο κεφάλαιο X, κανόνας 1, της Σύµβασης του 1974 για την προστασία της ανθρώπινης ζωής στη θάλασσα (SOLAS) όπως τροποποιήθηκε δεν θα έπρεπε να θεωρείται ότι πληρούν τις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας απλώς επειδή τηρούν εξ ολοκλήρου τις διατάξεις, όπως τροποποιήθηκαν, της διεθνούς συλλογής κανόνων ασφαλείας του ΝΟ που εφαρµόζονται στα σκάφη αυτά. PE 314.716/2-18 4/13 AM\476693.doc

Τροπολογία 7 Άρθρο πρώτο Σκοπός της παρούσας οδηγίας είναι η καθιέρωση ενιαίου επιπέδου ειδικών απαιτήσεων ευστάθειας για επιβατηγά οχηµαταγωγά πλοία (ro-ro), οι οποίες θα βελτιώσουν την επιβιωσιµότητα σκαφών αυτού του τύπου σε περίπτωση βλάβης κατόπιν συγκρούσεως και θα παρέχουν υψηλότερο επίπεδο ασφαλείας για τους επιβάτες και το πλήρωµα. Σκοπός της παρούσας οδηγίας είναι η καθιέρωση ενιαίου επιπέδου ειδικών απαιτήσεων ευστάθειας για επιβατηγά οχηµαταγωγά πλοία (ro-ro), οι οποίες θα βελτιώσουν την επιβιωσιµότητα σκαφών αυτού του τύπου σε περίπτωση βλάβης κατόπιν συγκρούσεως και θα παρέχουν υψηλό επίπεδο ασφαλείας για τους επιβάτες και το πλήρωµα. Τροπολογία 8 Άρθρο 2, σηµείο α) α) "επιβατηγό οχηµαταγωγό πλοίο (roro)", το ποντοπόρο επιβατηγό σκάφος το οποίο είναι διαρρυθµισµένο κατά τρόπο ώστε να µπορούν να εισέρχονται και να εξέρχονται απευθείας από αυτό οδικά ή σιδηροδροµικά οχήµατα και µεταφέρει περισσότερους από 12 επιβάτες α) "επιβατηγό οχηµαταγωγό πλοίο (roro)", πλοίο που µεταφέρει άνω των δώδεκα επιβατών, διαθέτον χώρους καταστρώµατος φόρτωσης ή χώρους ειδικής κατηγορίας, όπως προσδιορίζονται στον κανόνα ΙΙ-2/3 της ιεθνούς Σύµβασης του 1974 για την προστασία της ανθρώπινης ζωής στη θάλασσα, όπως αυτή τροποποιήθηκε Σκοπός της τροποποίησης είναι να ευθυγραµµισθεί το κείµενο µε τους κανόνες SOLAS. AM\476693.doc 5/13 PE 314.716/2-18

Τροπολογία 9 Άρθρο 2, σηµείο δ) δ) "επιβάτης", κάθε άτοµο εκτός από τον πλοίαρχο και τα µέλη του πληρώµατος ή άλλα άτοµα που απασχολούνται ή έχουν προσληφθεί υπό οποιαδήποτε ιδιότητα στο πλοίο για τις ανάγκες του εν λόγω πλοίου δ) "επιβάτης", κάθε άτοµο εκτός από τον πλοίαρχο και τα µέλη του πληρώµατος ή άλλα άτοµα που απασχολούνται ή έχουν προσληφθεί υπό οποιαδήποτε ιδιότητα στο πλοίο για τις ανάγκες του εν λόγω πλοίου ή που δεν είναι παιδί ηλικίας κατώτερης των δώδεκα µηνών Βλέπε τροπολογία 8. Τροπολογία 10 Άρθρο 2, σηµείο ε) ε) " ιεθνείς Συµβάσεις", η ιεθνής Σύµβαση περί ασφαλείας της ανθρωπίνης ζωής εν θαλάσση του 1974 (η Σύµβαση SOLAS του 1974) και η ιεθνής Σύµβαση περί γραµµών φορτώσεως του 1966, καθώς και τα πρωτόκολλα και οι τροποποιήσεις τους, που ισχύουν κατά την ηµεροµηνία εκδόσεως της παρούσας οδηγίας ε) " ιεθνείς Συµβάσεις", η ιεθνής Σύµβαση περί ασφαλείας της ανθρωπίνης ζωής εν θαλάσση του 1974 (η Σύµβαση SOLAS του 1974) και η ιεθνής Σύµβαση περί γραµµών φορτώσεως του 1966, καθώς και τα ισχύοντα πρωτόκολλα και οι τροποποιήσεις τους PE 314.716/2-18 6/13 AM\476693.doc

Βλέπε τροπολογία 8. Τροπολογία 11 Άρθρο 5, παράγραφος 1 1. Τα κράτη µέλη καταρτίζουν, το αργότερο έξι µήνες πριν από την ηµεροµηνία που αναφέρεται στο άρθρο 13, κατάλογο των θαλασσίων περιοχών υπό τη δικαιοδοσία τους µε τις αντίστοιχες τιµές σηµαντικών υψών κύµατος. 1. Τα κράτη µέλη καταρτίζουν, το αργότερο έξι µήνες πριν από την ηµεροµηνία που αναφέρεται στο άρθρο 13, κατάλογο των θαλασσίων περιοχών όπου τα επιβατηγά οχηµαταγωγά πλοία πραγµατοποιούν τακτικό δροµολόγιο από και προς τους λιµένες τους µε τις αντίστοιχες τιµές σηµαντικών υψών κύµατος. Τροπολογία 12 Άρθρο 5, παράγραφος 2 2. Οι θαλάσσιες περιοχές και οι τιµές σηµαντικού ύψους κύµατος που πρόκειται να εφαρµόζονται στις περιοχές αυτές καθορίζονται µε συµφωνία µεταξύ των κρατών µελών ή µεταξύ των κρατών µελών 2. Οι θαλάσσιες περιοχές και οι τιµές σηµαντικού ύψους κύµατος που πρόκειται να εφαρµόζονται στις περιοχές αυτές καθορίζονται µε συµφωνία µεταξύ των κρατών µελών ή κάθε φορά που τούτο είναι AM\476693.doc 7/13 PE 314.716/2-18

και των τρίτων χωρών και στα δύο άκρα της διαδροµής. Σε περίπτωση που η διαδροµή του πλοίου διασχίζει περισσότερες της µιας θαλάσσιες περιοχές, το πλοίο πρέπει να πληροί τις ειδικές απαιτήσεις ευστάθειας για την υψηλότερη τιµή σηµαντικού ύψους κύµατος που έχει επισηµανθεί για τις περιοχές αυτές. δυνατόν, µεταξύ των κρατών µελών και των τρίτων χωρών και στα δύο άκρα της διαδροµής. Σε περίπτωση που η διαδροµή του πλοίου διασχίζει περισσότερες της µιας θαλάσσιες περιοχές, το πλοίο πρέπει να πληροί τις ειδικές απαιτήσεις ευστάθειας για την υψηλότερη τιµή σηµαντικού ύψους κύµατος που έχει επισηµανθεί για τις περιοχές αυτές. Τροπολογία 13 Άρθρο 6, παράγραφος 2 2. Για τα επιβατηγά οχηµαταγωγά πλοία που εκτελούν δροµολόγια σε θαλάσσιες περιοχές όπου το σηµαντικό ύψος κύµατος είναι ίσο ή µικρότερο του 1,5 µέτρου, η συµµόρφωση προς τις απαιτήσεις του κανονισµού II-1/8 της Σύµβασης για την ασφάλεια της ανθρώπινης ζωής στη θάλασσα (SOLAS) θεωρείται ισοδύναµη µε τη συµµόρφωση προς τις ειδικές απαιτήσεις ευστάθειας που παρατίθενται στο παράρτηµα Ι. 2. Για τα επιβατηγά οχηµαταγωγά πλοία που εκτελούν δροµολόγια αποκλειστικά σε θαλάσσιες περιοχές όπου το σηµαντικό ύψος κύµατος είναι ίσο ή µικρότερο του 1,5 µέτρου, η συµµόρφωση προς τις απαιτήσεις του κανονισµού II-1/8 της Σύµβασης για την ασφάλεια της ανθρώπινης ζωής στη θάλασσα (SOLAS) θεωρείται ισοδύναµη µε τη συµµόρφωση προς τις ειδικές απαιτήσεις ευστάθειας που παρατίθενται στο παράρτηµα Ι. PE 314.716/2-18 8/13 AM\476693.doc

Τροπολογία 14 Άρθρο 7, παράγραφος 2 2. Τα υπάρχοντα επιβατηγά οχηµαταγωγά πλοία πρέπει να πληρούν τις ειδικές απαιτήσεις ευστάθειας, όπως παρατίθενται στο παράρτηµα Ι το αργότερο από την 1η Οκτωβρίου 2010. 2. Με εξαίρεση τα πλοία που προβλέπονται στο άρθρο 6, παράγραφος 2, τα υπάρχοντα επιβατηγά οχηµαταγωγά πλοία πρέπει να πληρούν τις ειδικές απαιτήσεις ευστάθειας, όπως παρατίθενται στο παράρτηµα Ι το αργότερο από την 1η Οκτωβρίου 2010. Τα υπάρχοντα οχηµαταγωγά επιβατηγά πλοία κατά την ηµεροµηνία έγκρισης της παρούσας οδηγίας συµµορφούνται µε τις προδιαγραφές του κανόνα II-1/8 της Σύµβασης για την ασφάλεια της ανθρώπινης ζωής στη θάλασσα (Σύµβαση SOLAS) (κανόνας SOLAS 90) πρέπει να τηρούν τις ειδικές απαιτήσεις ευσταθείας που προσδιορίζονται στο παράρτηµα I, το αργότερο έως την 1η Οκτωβρίου 2015. Η παρούσα διάταξη εφαρµόζεται υπό την επιφύλαξη του άρθρου 4, παράγραφος 1, σηµείο ε) της οδηγίας 1999/35/ΕΚ. Η προτεινόµενη τροποποίηση σκοπόν έχει να επιτρέψει στα κράτη µέλη του Βορρά της Ένωσης να εφαρµόσουν τους κανόνες που προβλέπονται στο άρθρο 4. της οδηγίας 1999/35, χωρίς να λάβουν υπόψη την προθεσµία που προβλέπεται στο άρθρο αυτό. Η τροπολογία αυτή θα λάβει εποµένως τη θέση εκείνης που είχε παρουσιάσει ο εισηγητής στο σχέδιο έκθεσής του. Τροπολογία 15 Άρθρο 8, παράγραφος 1 1 Όλα τα νέα και τα υπάρχοντα επιβατηγά οχηµαταγωγά πλοία που φέρουν 1 Όλα τα νέα και τα υπάρχοντα επιβατηγά οχηµαταγωγά πλοία που φέρουν AM\476693.doc 9/13 PE 314.716/2-18

τη σηµαία κράτους µέλους πρέπει να φέρουν πιστοποιητικό το οποίο να επιβεβαιώνει τη συµµόρφωση προς τις ειδικές απαιτήσεις ευστάθειας, που καθορίζονται στο άρθρο 6 και στο παράρτηµα Ι. Το πιστοποιητικό αυτό εκδίδεται από την αρχή του κράτους της σηµαίας και αναφέρει µέχρι ποιο σηµαντικό ύψος κύµατος το πλοίο είναι σε θέση να πληροί τις ειδικές απαιτήσεις ευστάθειας, καθώς και την περιοχή για την οποία εκδόθηκε αρχικά το πιστοποιητικό. Το πιστοποιητικό αυτό παραµένει σε ισχύ καθ όσο χρονικό διάστηµα το πλοίο εκτελεί δροµολόγια στην ίδια περιοχή ή σε άλλη περιοχή στην οποία έχει καταγραφεί η ίδια τιµή σηµαντικού ύψους κύµατος. τη σηµαία κράτους µέλους πρέπει να φέρουν πιστοποιητικό το οποίο να επιβεβαιώνει τη συµµόρφωση προς τις ειδικές απαιτήσεις ευστάθειας, που καθορίζονται στο άρθρο 6 και στο παράρτηµα Ι. Το πιστοποιητικό αυτό στο οποίο µπορούν να προστεθούν άλλα σχετικά πιστοποιητικά, εκδίδεται από την αρχή του κράτους της σηµαίας και αναφέρει µέχρι ποιο σηµαντικό ύψος κύµατος το πλοίο είναι σε θέση να πληροί τις ειδικές απαιτήσεις ευστάθειας,. Το πιστοποιητικό αυτό παραµένει σε ισχύ καθ όσο χρονικό διάστηµα το πλοίο εκτελεί δροµολόγια σε µία περιοχή που χαρακτηρίζεται από σηµαντικό ύψος κύµατος της ιδίας ή κατώτερης τιµής. Τροπολογία 16 Άρθρο 9 Άρθρο 9 Άρθρο 9 Εποχιακή δροµολόγηση 1. Εάν µια ναυτιλιακή εταιρεία, που εκτελεί τακτικό προγραµµατισµένο δροµολόγιο επί ετησίας βάσεως, επιθυµεί να εισαγάγει επιπρόσθετα επιβατηγά οχηµαταγωγά πλοία για να εκτελέσουν δροµολόγια σε αυτή τη γραµµή για µικρότερη εποχιακή περίοδο, ειδοποιεί την αρµόδια αρχή του κράτους ή των κρατών Εποχιακή δροµολόγηση ή βραχείας διαρκείας 1. Εάν µια ναυτιλιακή εταιρεία, που εκτελεί τακτικό προγραµµατισµένο δροµολόγιο επί ετησίας βάσεως, επιθυµεί να εισαγάγει επιπρόσθετα επιβατηγά οχηµαταγωγά πλοία για να εκτελέσουν δροµολόγια σε αυτή τη γραµµή για βραχύτερη διάρκεια, ειδοποιεί την αρµόδια αρχή του κράτους ή των κρατών υποδοχής, PE 314.716/2-18 10/13 AM\476693.doc

υποδοχής, το αργότερο τρεις µήνες πριν από τη δροµολόγηση των εν λόγω επιπρόσθετων πλοίων στη γραµµή αυτή. 2. Σε περίπτωση που αυτή η εποχιακή δροµολόγηση λαµβάνει χώρα υπό συνθήκες χαµηλότερου σηµαντικού ύψους κύµατος από εκείνες που έχουν καθοριστεί για την ίδια θαλάσσια περιοχή για δροµολόγηση καθ όλη τη διάρκεια του έτους, η αρµόδια αρχή µπορεί να χρησιµοποιήσει την εποχιακή τιµή του σηµαντικού ύψους κύµατος, όταν πρόκειται να καθορίσει το ύψος των υδάτων για την εφαρµογή του ειδικού προτύπου ευστάθειας, που παρατίθεται στο παράρτηµα Ι. Η εποχιακή τιµή του σηµαντικού ύψους κύµατος που θα χρησιµοποιηθεί συµφωνείται µεταξύ των κρατών µελών ή µεταξύ των κρατών µελών και των τρίτων χωρών και στα δύο άκρα της διαδροµής. 3. Κατόπιν συµφωνίας της αρµόδιας αρχής του κράτους ή των κρατών υποδοχής για εποχιακή δροµολόγηση, κατά την έννοια της παραγράφου 1, το επιβατηγό οχηµαταγωγό πλοίο που εκτελεί τα εν λόγω εποχιακά δροµολόγια πρέπει να φέρει το αργότερο ένα µήνα πριν από τη δροµολόγηση των εν λόγω επιπρόσθετων πλοίων στη γραµµή αυτή. Ωστόσο, στην περίπτωση που απρόβλεπτες περιστάσεις υποχρεώνουν την ταχεία δροµολόγηση ενός επιβατηγού οχηµαταγωγού αντικατάστασης προκειµένου να αποφευχθεί η διακοπή των δροµολογίων, εφαρµόζονται οι διατάξεις της οδηγίας 1999/35. 1.α Στην περίπτωση που µία ναυτιλιακή εταιρεία επιθυµεί να εκµεταλλευτεί τακτικά δροµολόγια σε µία συγκεκριµένη χρονική περίοδο του έτους µέγιστης διάρκειας έξι µηνών, ενηµερώνει την αρµόδια αρχή του κράτους ή των κρατών υποδοχής το αργότερο τρεις µήνες πριν από την έναρξη των δροµολογίων αυτών. 2. Σε περίπτωση που τα δροµολόγια τέτοιου τύπου λαµβάνουν χώρα υπό συνθήκες χαµηλότερου σηµαντικού ύψους κύµατος από εκείνες που έχουν καθοριστεί για την ίδια θαλάσσια περιοχή για δροµολόγηση καθ όλη τη διάρκεια του έτους, η αρµόδια αρχή µπορεί να χρησιµοποιήσει την τιµή του σηµαντικού ύψους κύµατος που εφαρµόζεται για τη συγκεκριµένη αυτή βραχύτερη περίοδο δροµολόγησης, όταν πρόκειται να καθορίσει το ύψος των υδάτων για την εφαρµογή του ειδικού προτύπου ευστάθειας, που παρατίθεται στο παράρτηµα Ι. Η τιµή του σηµαντικού ύψους κύµατος που εφαρµόζεται για τη συγκεκριµένη αυτή βραχύτερη περίοδο εκµετάλλευσης προσδιορίζεται κατόπιν κοινής συµφωνίας µεταξύ των κρατών µελών ή κάθε φορά που τούτο είναι δυνατόν, µεταξύ των κρατών µελών και των τρίτων χωρών και στα δύο άκρα της διαδροµής. 3. Κατόπιν συµφωνίας της αρµόδιας αρχής του κράτους ή των κρατών υποδοχής για µία εκ των µορφών δροµολόγησης που προβλέπονται στις παραγράφους 1 και 1α το επιβατηγό οχηµαταγωγό πλοίο που εκτελεί τα εν λόγω δροµολόγια πρέπει να AM\476693.doc 11/13 PE 314.716/2-18

πιστοποιητικό συµµόρφωσης προς τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας, όπως προβλέπεται στο άρθρο 8 παράγραφος 1. φέρει πιστοποιητικό συµµόρφωσης προς τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας, όπως προβλέπεται στο άρθρο 8 παράγραφος 1. Καλό θα ήταν να υπάρχει αναφορά σε δροµολόγια «βραχείας διαρκείας» αντί «εποχιακά», που θα µπορούσαν να δηµιουργήσουν αµφιβολίες. Τροπολογία 17 Άρθρο 10 Για να λαµβάνονται υπόψη οι εξελίξεις σε διεθνές επίπεδο, και ιδίως στον ιεθνή Ναυτιλιακό Οργανισµό (ΙΜΟ) ή για να βελτιωθεί η αποτελεσµατικότητα της παρούσας οδηγίας, υπό το φως της εµπειρίας και της τεχνικής προόδου, τα παραρτήµατα δύνανται να τροποποιούνται σύµφωνα µε τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 11 παράγραφος 2. Για να λαµβάνονται υπόψη οι εξελίξεις σε διεθνές επίπεδο, και ιδίως στον ιεθνή Ναυτιλιακό Οργανισµό (ΙΜΟ) για να βελτιωθεί η αποτελεσµατικότητα της παρούσας οδηγίας, υπό το φως της εµπειρίας και της τεχνικής προόδου, τα παραρτήµατα δύνανται να τροποποιούνται σύµφωνα µε τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 11 παράγραφος 2. Σκοπός της αλλαγής είναι να συνδεθούν άµεσα οι εξελίξεις σε πλαίσιο ΝΟ µε τις ενδεχόµενες βελτιώσεις της οδηγίας. PE 314.716/2-18 12/13 AM\476693.doc

Τροπολογία 18 Άρθρο 13 Τα κράτη µέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νοµοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συµµορφωθούν µε την παρούσα οδηγία πριν από την 1η Ιανουαρίου 2004. Ενηµερώνουν αµέσως την Επιτροπή σχετικά. Όταν τα κράτη µέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, οι τελευταίες αυτές περιέχουν παραποµπή στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από παρόµοια παραποµπή κατά την επίσηµη δηµοσίευσή τους. Ο τρόπος της παραποµπής καθορίζεται από τα κράτη µέλη. Τα κράτη µέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νοµοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συµµορφωθούν µε την παρούσα οδηγία 18 µήνες µετά την έναρξη ισχύος της. Ενηµερώνουν αµέσως την Επιτροπή σχετικά. Όταν τα κράτη µέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, οι τελευταίες αυτές περιέχουν παραποµπή στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από παρόµοια παραποµπή κατά την επίσηµη δηµοσίευσή τους. Ο τρόπος της παραποµπής καθορίζεται από τα κράτη µέλη. Η αλλαγή στην ένδειξη της ηµεροµηνίας παρέχει στα κράτη µέλη τη βεβαιότητα να µπορούν να διαθέτουν µία σίγουρη προθεσµία για τη µεταφορά της οδηγίας στο δίκαιό τους. AM\476693.doc 13/13 PE 314.716/2-18