Greek version ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΟΥΡΓΩΝ 7η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΥΠΟΥΡΓΙΚΗ ΙΑΣΚΕΨΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΣΤΑ Μ.Μ.Ε. (ΚΙΕΒΟ, 10-11/3/05)
ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΙΑΚΗΡΥΞΗ 1. Οι Υπουργοί των κρατών που συµµετέχουν στην 7η Ευρωπαϊκή Υπουργική ιάσκεψη για την Πολιτική στα ΜΜΕ ( Κίεβο, 10-11 Μαρτίου 2005), 2. Αποφασισµένοι να προστατεύσουν και να προωθήσουν τις θεµελιώδεις αξίες που βρίσκονται στην βάση του ευρωπαϊκού οικοδοµήµατος, δηλαδή τα ανθρώπινα δικαιώµατα, η δηµοκρατία και το Κράτος δικαίου και ιδιαίτερα η ελευθερία της έκφρασης και της πληροφόρηση, 3. Αποφασισµένοι να προωθήσουν το σηµαντικό ρόλο των ΜΜΕ στην δηµιουργία µιας πολυφωνικής δηµόσιας σφαίρας που θα επιφέρει µια ενεργό επικοινωνία ανάµεσα στα άτοµα, 4. Πεπεισµένοι ότι αυτές οι αξίες και οι ιδέες θα έπρεπε επίσης, να προωθούνται κατά τρόπο δραστικό µέσα στην Κοινωνία της Πληροφόρησης, 5. Πεπεισµένοι ενόψει της διαδικασίας διεύρυνσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ότι το Συµβούλιο της Ευρώπης, ως µόνος Οργανισµός που ενδιαφέρεται σε ευρωπαϊκό επίπεδο για την ανθρώπινη και δηµοκρατική διάσταση της επικοινωνίας, θα συνεχίσει να διαδραµατίζει ένα κεντρικό ρόλο στην ενδυνάµωση αυτών των αξιών και αυτών των αρχών, ιδιαίτερα µε τον καθορισµό κοινών πανευρωπαϊκών κανόνων σε αυτόν τον τοµέα, 6. Υπογραµµίζοντας οµοίως ότι, το Συµβούλιο της Ευρώπης έχει να διαδραµατίσει ένα σηµαντικό ρόλο για την προώθηση της αµοιβαίας κατανόησης µεταξύ ατόµων διαφορετικών πολιτισµών και θρησκειών, τόσο στους κόλπους των ευρωπαϊκών κοινωνιών όσο και µεταξύ της Ευρώπης και των άλλων περιοχών, 7. Υπενθυµίζοντας την αναγκαιότητα να διατηρηθεί η ανεξαρτησία των Μ.Μ.Ε. και να διασφαλιστεί η «µη παρέµβαση» των πολιτικών εξουσιών, 8. εδοµένων των ριζικών µεταβολών που κλονίζουν τις κοινωνίες σήµερα, ιδιαίτερα: - Oι διεθνείς αυξανόµενες εντάσεις και η άνοδος της τροµοκρατίας, που απειλούν άµεσα την ειρήνη και την κοινωνική σταθερότητα καθώς και τις αξίες των δηµοκρατικών κοινωνιών, - Η παγκοσµιοποίηση των οικονοµιών και των µέσων επικοινωνίας, οι µεταναστεύσεις και η αυξανόµενη διάδραση µεταξύ των πολιτισµών, η ατοµίκευση του τρόπου ζωής και η διαφοροποίηση των κοινωνικών σχέσεων που απορρέει από όλα αυτά και, - Οι τεχνολογικές εξελίξεις που επηρεάζουν κατά τρόπο θεµελιώδη τα µέσα της κοινωνικής επικοινωνίας τα Μ.Μ.Ε, 9. Έχοντας συνείδηση ότι αυτές οι αλλαγές µπορούν να έχουν θεαµατικές επιπτώσεις µακροπρόθεσµα για τα κράτη έθνη και τις πολιτιστικές και εθνικές ταυτότητες, 2
τηνκοινωνική συνοχή, το πλαίσιο των ανθρωπίνων δικαιωµάτων, τη δηµοκρατία και τις διεθνείς σχέσεις, 10. Ενδιαφερόµενοι κατά συνέπεια, για την προώθηση της θετικής επίδρασης την οποία ορισµένες από αυτές τις αλλαγές δύνανται να έχουν, διαµέσου των οπτικοακουστικών πολιτικών και των µέσων επικοινωνίας, για την πρόοδο των ευρωπαϊκών κοινωνιών και την προσωπική ανάπτυξη των ατόµων που βιώνουν σε αυτές, και ιδιαίτερα σε ότι αφορά την προστασία και την προώθηση των ανθρωπίνων δικαιωµάτων, την ελεύθερη κυκλοφορία της πληροφόρησης, των ιδεών και των απόψεων, την πολυφωνία και την πολυµορφία της πληροφόρησης, την πρόσβαση στη γνώση και στον πολιτισµό, καθώς και την αµοιβαία κατανόηση που θα έπρεπε να προωθηθεί από τον διαπολιτισµικό και διαθρησκειακό διάλογο, 11. Συγχαίρουν για τις δράσεις που ανελήφθησαν από το Συµβούλιο της Ευρώπης στον τοµέα των Μ.Μ.Ε. µετά την τελευταία Υπουργική ιάσκεψη στην Κρακοβία τον Ιούνιο 2000, 12. Αποφασίζουν να υιοθετήσουν τις τρεις Αποφάσεις αρχών και το Πρόγραµµα ράσης που επισυνάπτονται στην παρούσα διακήρυξη και έχουν ως στόχο, την προώθηση της ελευθερίας έκφρασης, της πολυφωνίας και της πολυµορφίας των υπηρεσιών επικοινωνίας και του περιεχοµένου τους καθώς και την προστασία των δικαιωµάτων του ανθρώπου και την προώθηση της όσο το δυνατόν ευρύτερης συµµετοχής όλων των ατόµων στην κοινωνία της πληροφόρησης, 13. Ζητούν από την Επιτροπή Υπουργών του Συµβουλίου της Ευρώπης να θέσει σε εφαρµογή το Πρόγραµµα ράσης που υιοθετείται από την παρούσα Υπουργική ιάσκεψη και µε αυτό το στόχο να επανακαθορίσει την εντολή της διευθύνουσας επιτροπής για τα ΜΜΕ κατά τρόπο που να µπορεί να καλύψει συνολικά τις νέες τεχνολογίες πληροφόρησης και επικοινωνίας και κατά συνέπεια να µετονοµασθεί σε «διευθύνουσα επιτροπή για τα ΜΜΕ και τις νέες υπηρεσίες επικοινωνίας». 14. Υπογραµµίζουν ότι µια ιδιαίτερη προσοχή θα πρέπει να επιδειχθεί από την CDMM σε συνέχεια των µέτρων που λαµβάνονται κατά τρόπο συγκεκριµένο από τις κυβερνήσεις των κρατών µελών κατ εφαρµογή των τριών προαναφερόµενων Αποφάσεων καθώς και των νοµικών ή άλλων πρωτοβουλιών τις οποίες η CDMM θα µπορούσε να αναλάβει ως συνέχεια του Προγράµµατος ράσης αυτής της ιάσκεψης. * * * 3
ΑΠΟΦΑΣΗ Αρ. 1 «ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ ΤΗΣ ΕΚΦΡΑΣΗΣ ΚΑΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ ΣΕ ΠΕΡΙΟ ΟΥΣ ΚΡΙΣΕΩΝ» 1. Οι Υπουργοί των κρατών που συµµετέχουν στην 7 η Υπουργική Ευρωπαϊκή ιάσκεψη για την πολιτική στα ΜΜΕ (Κίεβο, 10-11 Μαρτίου 2005), 2. Αποφασισµένοι να ανταποκριθούν στην πρόκληση που αποτελούν καταστάσεις όπως ο πόλεµος και η τροµοκρατία, για τη δηµοκρατία και για το σεβασµό της ελευθερίας της έκφρασης και της πληροφόρησης, 3. ηλώνοντας ότι η ελευθερία της έκφρασης και της πληροφόρησης καθώς και η ελευθερία των ΜΜΕ πρέπει να είναι σεβαστές σε καταστάσεις κρίσης δεδοµένου ότι το δικαίωµα του κοινού να ενηµερώνεται για τη δράση των δηµοσίων εξουσιών και όλων των άλλων εµπλεκοµένων µερών ώστε να κρίνει τη στάση τους - είναι (δικαίωµα) ιδιαίτερα σηµαντικό σ αυτές τις καταστάσεις, 4. Υπογραµµίζοντας ότι κάθε παρέµβαση στις δραστηριότητες των δηµοσιογράφων σ αυττις καταστάσεις (κρίσης) πρέπει να εξακολουθήσει να αποτελεί εξαίρεση και να συνάδει κατά τρόπο αυστηρό στις προϋποθέσεις που προβλέπονται στα αντίστοιχα διεθνή όργανα (κείµενα) σχετικά µε τα δικαιώµατα του ανθρώπου, 5. Καταδικάζοντας τις απόπειρες κατά της ελευθερίας της έκφρασης, της ελεύθερης και απρόσκοπτης άσκησης του δηµοσιογραφικού επαγγέλµατος, και της σωµατικής ακεραιότητας των δηµοσιογράφων οι οποίες αυξάνονται σε καιρούς κρίσεων, 6. Πεπεισµένοι ότι όταν τα Μ.Μ.Ε. προωθούν την κατανόηση και τη κοινωνικής ανοχή, µπορούν να συµβάλλουν στην αποφυγή καταστάσεων κρίσης, 7. Επαναβεβαιώνουν την θέλησή τους να διασφαλίσουν σε περιόδους κρίσεων το σεβασµό στην ελευθερία της έκφρασης και της πληροφόρησης ως θεµελιώδες στοιχείο µιας δηµοκρατικής και πολυφωνικής κοινωνίας, 8. Επαναβεβαιώνουν τη δέσµευσή τους να σεβαστούν και να θέσουν σε εφαρµογή τις αρχές του Συµβουλίου της Ευρώπης στον τοµέα της ελευθερίας της έκφρασης και της πληροφόρησης σε περιόδους κρίσεων όπως διατυπώνονται στη «ιακήρυξη για την ελευθερία της έκφρασης και της πληροφόρησης στα ΜΜΕ στο πλαίσιο του αγώνα κατά της τροµοκρατίας» που η Επιτροπή Υπουργών του Συµβουλίου της Ευρώπης υιοθέτησε στις 2 Μαρτίου 2005 καθώς και στην Σύσταση Αρχών αρ.(96) 4 την οποία υιοθέτησε η Επιτροπή Υπουργών το 1996, σχετικά µε την προστασία των δηµοσιογράφων σε καταστάσεις συρράξεων και εντάσεων, 9. Συµφωνούν ότι, οι δηµοσιογράφοι θα έπρεπε να µπορούν χωρίς εµπόδια και χωρίς απειλή για την ασφάλειά τους, να αρθρογραφούν ελεύθερα, µε πλήρη ανεξαρτησία, σε καταστάσεις κρίσης χωρίς αυτό το δικαίωµα να µπορεί να περιορισθεί πέρα από τα αποδεκτά όρια που θέτουν τα αντίστοιχα διεθνή όργανα (κείµενα), 4
10. Συµφωνούν ότι η ασφάλεια των επαγγελµατιών των Μ.Μ.Ε. είναι ένα σηµαντικό ζήτηµα, ιδιαίτερα επί (καταστάσεων) κρίσεων, το οποίο καθιστά αναγκαία την διενέργεια ερευνών ανεξάρτητων και εις βάθος σχετικά µε όλες τις υποθέσεις βίας ενάντια σε δηµοσιογράφους ή σε Μ.Μ.Ε. και τη συνδροµή των επαγγελµατιών των Μ.Μ.Ε. και των οργανώσεων του, µε τον κατάλληλο τρόπο, στη λήψη µέτρων για την µείωση των κινδύνων τις οποίες αντιµετωπίζει το προσωπικό των Μ.Μ.Ε. 11. Συµφωνούν ότι είναι σηµαντικό να θέσουν νέους τρόπους τακτικών ανταλλαγών πληροφόρησης και εµπειριών µεταξύ κυβερνήσεων και όλων των άλλων ενδιαφερόµενων µερών σε ευρωπαϊκό επίπεδο για την επίδραση την οποία ο αγώνας κατά της τροµοκρατίας είχε ή δύναται να έχει στο µέλλον επί της ελευθερίας της έκφρασης και της πληροφόρησης, ώστε να λάβουν όλα τα απαραίτητα µέτρα για την προστασία αυτής της ελευθερίας, 12. Συµφωνούν ότι µια συνεργασία πρέπει να αναπτυχθεί σε ευρωπαϊκό επίπεδο για την θεραπεία καταστάσεων σε περίπτωση που επαγγελµατίες των ΜΜΕ ενός κράτους- µέλους υπόκειντο σε επιθέσεις ενάντια στην ασφάλειά τους ή στην ελευθερία τους κατά τη διάρκεια που κάλυπταν (δηµοσιογραφικά) καταστάσεις κρίσεων στο έδαφος ενός άλλου κράτους µέλους του Συµβουλίου της Ευρώπης, 13. Συµφωνούν ότι οι ισχύοντες ή υπό επεξεργασία νόµοι και κανόνες των κρατών µελών σχετικά µε την ελευθερία της έκφρασης και της πληροφόρησης σε περιόδους κρίσης πρέπει να είναι συµβατοί µε τις αρχές που έχουν τεθεί σε ευρωπαϊκό επίπεδο, 14. Συµφωνούν να προωθήσουν τις δηµοκρατικές αρχές που έχουν τεθεί αναφορικά µε το θέµα αυτό στους κόλπους του Συµβουλίου της Ευρώπης, σε όλους τους άλλους διεθνείς οργανισµούς που καλούνται να ρυθµίσουν θέµατα σχετικά µε την ελευθερία της έκφρασης και της πληροφόρησης σε περιόδους κρίσεων. * * * 5
ΑΠΟΦΑΣΗ Αρ. 2 «ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΗ ΠΟΛΥΜΟΡΦΙΑ ΚΑΙ ΠΟΛΥΦΩΝΙΑ ΤΩΝ Μ.Μ.Ε ΣΤΗΝ ΕΠΟΧΗ ΤΗΣ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΠΟΙΗΣΗΣ». 1. Οι Υπουργοί των Κρατών που συµµετέχουν στην 7 η Ευρωπαϊκή ιάσκεψη για την πολιτική στα Μ.Μ.Ε (Κίεβο, 10-11 Μαρτίου 2005). 2. Συµφωνώντας να αναγνωρίσουν, να διατηρήσουν και να προωθήσουν την πολιτιστική πολυµορφία ως κοινή κληρονοµιά της ανθρωπότητας και υπογραµµίζοντας την σηµασία της πολιτιστικής πολυµορφίας για την «εφαρµογή» των θεµελιωδών αρχών και ελευθεριών που καθιερώνονται από την Ευρωπαϊκή Σύµβαση των ικαιωµάτων του Ανθρώπου, 3. Επαναβεβαιώνοντας την σηµασία της πολυφωνίας και της συντακτικής ανεξαρτησίας για την πλήρη άσκηση της ελευθερίας έκφρασης και της πληροφόρησης στην δηµοκρατική κοινωνία, 4. ιαπιστώνοντας την αυξανόµενη τάση προς τη συγκέντρωση στον τοµέα των Μ.Μ.Ε, τόσο στην Ευρώπη όσο και σε παγκόσµιο επίπεδο, εξαιτίας κυρίως της παγκοσµιοποίησης των οικονοµιών, 5. Αποφασισµένοι να διατηρήσουν και να προωθήσουν την πολιτιστική και γλωσσική πολυµορφία στα Μ.Μ.Ε, στο πλαίσιο του διαπολιτισµικού διαλόγου, προσδίδοντας ιδιαίτερη προσοχή στα ενδιαφέροντα των ατόµων που ανήκουν σε µειονοτικές οµάδες και στα µειονοτικά κοινοτικά ΜΜΕ, 6. Πεπεισµένοι για τη δυνατότητα επεξεργασίας µιας διεθνούς συνθήκης επί της προστασίας της πολυµορφίας του πολιτιστικού περιεχοµένου και των καλλιτεχνικών εκφράσεων, 7. Σηµειώνοντας ότι, για την πρόβλεψη των πιθανών επιζήµιων αποτελεσµάτων της συγκέντρωσης επί της πολυφωνίας, µπορεί να αποδειχθεί σηµαντική, η υιοθέτηση, περαιτέρω του κοινού δικαίου περί ανταγωνισµού, εξειδικευµένων µέτρων για την διασφάλιση της πολυφωνίας και της πολυµορφίας στα ΜΜΕ, λαµβάνοντας υπόψη τις ιδιαιτερότητες κάθε κράτους, 8. Υπογραµµίζοντας την ανάγκη (να υπάρχει) διαφάνεια στον τοµέα των ΜΜΕ, συµπεριλαµβανοµένου σε ότι αφορά την ιδιοκτησία, και τη σηµασία άσκησης εποπτείας επί της συγκέντρωσης των ΜΜΕ, τόσο σε εθνικό επίπεδο όσο και ευρωπαϊκό, 9. Πεπεισµένοι για την αναγκαιότητα να εισακουστεί µια ευρωπαϊκή φωνή στους διεθνείς οργανισµούς που «ασχολούνται» µε την συγκέντρωση των ΜΜΕ σε παγκόσµιο επίπεδο και της δυνατότητας του ΣτΕ να συµβάλλει σ αυτή τη συζήτηση, 10. Υπογραµµίζοντας ότι το Συµβούλιο της Ευρώπης, ως Πανευρωπαϊκός Οργανισµός δεσµευµένος να προστατεύει την ελευθερία της έκφρασης και της ελεύθερης κυκλοφορίας της πληροφόρησης, είναι ένα πλαίσιο κατάλληλο για την ανταλλαγή 6
πληροφοριών και εµπειριών επί των ζητηµάτων που ανακύπτουν από την συγκέντρωση των Μ.Μ.Ε και των ρυθµιστικών ή άλλων απαντήσεων σ αυτά τα ερωτήµατα, καθώς και για την αντιµετώπιση των διεθνικών πτυχών της συγκέντρωσης των Μ.Μ.Ε στην Ευρώπη, 11. Πεπεισµένοι για την αναγκαιότητα να διασφαλισθούν στο ψηφιακό περιβάλλον, οι σηµαντικοί στόχοι δηµοσίου συµφέροντος που είναι : η πολιτιστική πολυµορφία και η πολυφωνία των Μ.Μ.Ε. 12. Πεπεισµένοι οµοίως για τον ιδιαίτερα σηµαντικό ρόλο της ηµόσιας Ραδιοτηλεόρασης στο νέο ψηφιακό περιβάλλον ως στοιχείο της κοινωνικής συνοχής, αντανάκλαση της πολιτιστικής πολυφωνίας και βασικός παράγοντας µιας πολυφωνικής επικοινωνίας προσβάσιµης σε όλους. 13. εσµεύονται να αποτελεί η διασφάλιση και η προώθηση της πολυφωνίας των Μ.Μ.Ε, έναν από τους κεντρικούς στόχους της εθνικής πολιτικής τους στον τοµέα των Μ.Μ.Ε κατά τα επόµενα χρόνια. 14. Συµφωνούν, να διευκολύνουν τις πολιτιστικές ανταλλαγές και την ελεύθερη κυκλοφορία της πληροφορίας και µ αυτό το σκοπό, να ενθαρρύνουν την παραγωγή και τη διανοµή περιεχοµένου ποικίλου, και για τα παραδοσιακά Μ.Μ.Ε και για τις νέες υπηρεσίες επικοινωνίας, διαµέσου επίσης, της αξιοποίησης των αρχείων τους, 15. Υποστηρίζουν τις εργασίες που διεξάγονται στην UNESCO για την υιοθέτηση µιας διεθνούς συνθήκης επί της προστασίας της πολυµορφίας του πολιτιστικού περιεχοµένου και των καλλιτεχνικών εκφράσεων. 16. Συµφωνούν ότι, η ελεύθερη κυκλοφορία της πληροφόρησης πέρα των συνόρων θα πρέπει να συνοδεύεται από τις προσπάθειες για την προώθηση της πολυφωνίας των Μ.Μ.Ε σε εθνικό, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο, 17. Συµφωνούν να ενθαρρύνουν την πρόσβαση στα Μ.Μ.Ε των ατόµων που ανήκουν σε εθνικές µειονότητες ώστε να προωθηθεί η κοινωνική ανοχή και να ευνοηθεί η πολιτιστική πολυφωνία, 18. Επαναβεβαιώνουν την δέσµευση τους να σεβαστούν και να θέσουν σε εφαρµογή τις βασικές αρχές του Σ.τ.Ε αναφορικά µε τη διατήρηση και την ανάπτυξη µιας δηµόσιας Τηλεόρασης, ισχυρής και ανεξάρτητης, 19. Υπογραµµίζουν τη σηµασία της πολιτικής, οικονοµικής και λειτουργικής ανεξαρτησίας των ρυθµιστικών αρχών για την Ραδιοτηλεόραση, 20. Αναγνωρίζουν τη σηµασία να διασφαλίσουν τη «δωρεάν» και «οικουµενική» πρόσβαση στις ραδιοτηλεοπτικές υπηρεσίες, σε διάφορες πλατφόρµες και την ανάγκη ανάπτυξης της ηµόσιας Ραδιοτηλεοπτικής Υπηρεσίας υπό το φως της ψηφιοποίησης και της σύγκλισης των τεχνολογιών. 21. εσµεύονται να διασφαλίσουν τις νοµοθετικές, οικονοµικές και τεχνικές συνθήκες ώστε οι δηµόσιοι ραδιοτηλεοπτικοί οργανισµοί να µπορέσουν να εκπληρώσουν κατά 7
αποτελεσµατικό τρόπο, την αποστολή τους µε στόχο κυρίως να συµβάλλουν στην πολιτιστική πολυµορφία και την πολυµορφία των ΜΜΕ. 22. Επαναβεβαιώνουν την δέσµευσή τους να εφαρµόσουν την Σύσταση Αρχών αρ. (2003)9 της Επιτροπής Υπουργών επί των µέτρων που στοχεύουν στην προώθηση της δηµοκρατικής και κοινωνικής συµβολής της ψηφιακής ραδιοτηλεόρασης και συµφωνούν να πληροφορούν το Συµβούλιο της Ευρώπης για τα µέτρα που λαµβάνουν για την εφαρµογή αυτού του οργάνου. * * * 8
ΑΠΟΦΑΣΗ ΑΡ. 3 «ΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΩΝ Μ.Μ.Ε ΚΑΙ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΑ ΤΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ». 1. Οι Υπουργοί των Κρατών που συµµετέχουν στην 7 η ευρωπαϊκή υπουργική ιάσκεψη για την πολιτική στα ΜΜΕ (Κίεβο, 10-11 Μαρτίου 2005), 2. Χαιρετίζουν τις τεχνολογικές εξελίξεις στον τοµέα των επικοινωνιών που βελτιώνουν την ελεύθερη κυκλοφορία της πληροφόρησης, εντός των χωρών και µεταξύ των εθνικών συνόρων, και προσφέρουν στους πολίτες ευκαιρίες χωρίς προηγούµενο για την άσκηση του δικαιώµατός τους στην ελευθερία της έκφρασης και της πληροφόρησης, βελτιώνοντας συγχρόνως τις συνθήκες για πολιτιστικές ανταλλαγές, 3. Αποφασισµένοι να συνδράµουν ώστε η ανάπτυξη της Κοινωνίας της Πληροφόρησης στην Ευρώπη να θεµελιώνεται στο σεβασµό των ανθρωπίνων δικαιωµάτων και στο κράτος δικαίου διαµέσου µιας διαδικασίας διαβούλευσης των δηµόσιων αρχών και της κοινωνίας των πολιτών, 4. Υπογραµµίζοντας το ρόλο που η βιοµηχανία των νέων υπηρεσιών επικοινωνίας µπορεί να διαδραµατίσει, διαµέσου µέτρων αυτορρύθµισης ή συρύθµισης, 5. Πεπεισµένοι ότι οι νέες υπηρεσίες επικοινωνίας µπορούν να προωθήσουν την άσκηση των ανθρωπίνων δικαιωµάτων, για παράδειγµα διαµέσου της ηλεκτρονικής δηµοκρατίας και να υπηρετήσουν την προστασία (αυτών) των ανθρωπίνων δικαιωµάτων µεταδίδοντας πληροφορίες επί των παραβιάσεων αυτών των δικαιωµάτων και καθιστώντας δυνατές τις γρήγορες αντιδράσεις, 6. Υπογραµµίζοντας ότι η ταχύτητα µε την οποία κυκλοφορεί η πληροφόρηση σε όλο τον κόσµο έχει ως αποτέλεσµα οι παραγωγοί και οι διανοµείς περιεχοµένου να επιδεικνύουν µια ιδιαίτερη προσοχή, κυρίως για να µη θίγεται η ανθρώπινη αξιοπρέπεια και τα δικαιώµατα των ατόµων, ειδικά των ανηλίκων, 7. Καταδικάζοντας τις απόπειρες που αποβλέπουν στον περιορισµό της πρόσβασης του κοινού στα δίκτυα επικοινωνίας και στο περιεχόµενο τους ή στην παρεµπόδιση των επικοινωνιών για λόγους αντίθετους µε τις δηµοκρατικές αρχές, και υπενθυµίζοντας σχετικά ότι, σε ότι αφορά την Ευρώπη, κάθε περιορισµός πρέπει να είναι σύµφωνος µε τα άρθρα 8 και 10 της Ευρωπαϊκής Συνθήκης των ικαιωµάτων του Ανθρώπου, 8. Επαναλαµβάνοντας τη δέσµευσή τους να δηµιουργήσουν τις συνθήκες για µια ισότιµη πρόσβαση όλων των πολιτών των κρατών τους στις νέες υπηρεσίες επικοινωνίας, ώστε να προωθήσουν τη συµµετοχή τους στο δηµόσιο βίο, 9. Πεπεισµένοι ότι τα επαγγελµατικά ΜΜΕ θα εξακολουθήσουν να διαδραµατίζουν ένα σηµαντικό ρόλο στη διαµόρφωση της δηµόσιας γνώµης παρέχοντας πληροφορίες οι οποίες συλλέγονται και διαχειρίζονται σύµφωνα µε τους επαγγελµατικούς κανόνες και ασκώντας κριτική επί των δηµόσιων αρχών και επί όλων των κατόχων εξουσίας µέσα στην κοινωνία, 9
10. Πεπεισµένοι οµοίως ότι η αποτελεσµατική προστασία των δικαιωµάτων του δηµιουργού και των συγγενικών δικαιωµάτων είναι ένας σηµαντικός παράγοντας για την ανάπτυξη των ΜΜΕ και των νέων υπηρεσιών επικοινωνίας στην κοινωνία της πληροφόρησης, 11. Λαµβάνοντας υπόψη την ιακήρυξη της Παγκόσµιας ιάσκεψης Κορυφής για την Κοινωνία της Πληροφόρησης και επαναβεβαιώνοντας τις αρχές που προβλέπονται στο πολιτικό Μήνυµα της Επιτροπής Υπουργών στη ιάσκεψη Κορυφής, 12. Επαναβεβαιώνοντας την δέσµευσή τους, σε συµφωνία µε τις αρχές της «ιακήρυξης για την ελευθερία της επικοινωνίας στο ιαδίκτυο» η οποία υιοθετήθηκε από την Επιτροπή Υπουργών στις 28 Μαίου 2003, να καταργήσουν όταν αυτό θα είναι τεχνικά πραγµατοποιήσιµο, κάθε εµπόδιο στην ελεύθερη κυκλοφορία της πληροφόρησης διαµέσου των νέων υπηρεσιών επικοινωνίας, 13. εσµεύονται να επιβλέπουν ώστε τα ρυθµιστικά µέτρα που θα µπορούσαν να λάβουν σχετικά µε τα ΜΜΕ και τις νέες υπηρεσίες επικοινωνίας να σέβονται και να προωθούν τις θεµελιώδεις αξίες δηλαδή, την πολυφωνία και την ποικιλοµορφία, το σεβασµό των ανθρωπίνων δικαιωµάτων και την χωρίς διακρίσεις πρόσβαση, 14. εσµεύονται να ενδυναµώσουν τις προσπάθειές τους για να εξασφαλιστεί µία αποτελεσµατική και ισότιµη πρόσβαση όλων των ατόµων στις νέες υπηρεσίες, στην τεχνογνωσία και τη γνώση στον τοµέα της επικοινωνίας, µε στόχο ιδιαίτερα να παρεµποδισθεί η άγνοια στον τοµέα της ψηφιακής τεχνολογίας, και να ενθαρρυνθεί η εκπαίδευση του κοινού στα Μ.Μ.Ε., 15. εσµεύονται να λαµβάνουν τα µέτρα που θα προωθούν την πρόσβαση του κοινού στα επίσηµα αρχεία και την πληροφόρηση σχετικά µε τις δράσεις της δηµόσιας εξουσίας διαµέσου των νέων υπηρεσιών επικοινωνίας ώστε να αυξηθεί η διαφάνεια του δηµόσιου βίου και να προωθηθεί η λήψη δηµοκρατικών αποφάσεων, 16. εσµεύονται, έχοντας συνείδηση της σηµασίας της προστασίας των ανηλίκων, να ενδυναµώσουν τις προσπάθειές τους και τη συνεργασία τους ώστε να ελαχιστοποιηθούν οι κίνδυνοι που θέτει γι αυτούς η µετάδοση παράνοµου περιεχοµένου στις νέες υπηρεσίες επικοινωνίας, 17. Συµφωνούν συγχρόνως να ενθαρρύνουν ιδιαιτέρως την εκπαίδευση των παιδιών στα ΜΜΕ ώστε να τους επιτραπεί να απολαµβάνουν τις θετικές πτυχές των νέων υπηρεσιών επικοινωνίας και να αποφεύγουν την έκθεσή τους σε παράνοµο περιεχόµενο, 18. εσµεύονται να ενδυναµώσουν τις προσπάθειές τους για να αποκλείσουν τη χρήση των νέων υπηρεσιών επικοινωνίας για την µετάδοση περιεχοµένου απαγορευµένου από τη Συνθήκη για το έγκληµα στον Κυβερνοχώρο και του πρόσθετου Πρωτοκόλλου της σχετικά µε την ποινικοποίηση πράξεων ρατσιστικού και ξενοφοβικού περιεχοµένου, διαµέσου των πληροφορικών συστηµάτων. 10