Bewerbung Anschreiben

Σχετικά έγγραφα
Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Application Motivational Cover Letter

Application Motivational Cover Letter

Bewerbung Anschreiben

Geschäftskorrespondenz

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Bewerbung Anschreiben

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, 관계자분들께드립니다. Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert 귀하께...

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben

Domande di lavoro Lettera di motivazione

Bewerbung Anschreiben

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Mr. J. Rhodes. Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Bewerbung Anschreiben

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Bewerbung Anschreiben

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer

Jelentkezés Motivációs levél

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Geschäftskorrespondenz

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Αγαπητή κυρία, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui

Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie

Persönliche Korrespondenz Brief

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Persönliche Korrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Geschäftskorrespondenz

Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Geschäftskorrespondenz

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium)

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ Bern

Bewerbung: Deutsch - Griechisch. Δοκιμαστική περίοδος. Δοκιμαστική εργασία. Βεβαίωση πρακτικής άσκησης. Βεβαίωση προϋπηρεσίας. Απολυτήριο λυκείου

Βεβαίωση πρακτικής άσκησης

3 Lösungen zu Kapitel 3

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Geschäftskorrespondenz

Das Partizip Η μετοχή

LEKTION 4. Prüfungsvorbereitung. Lesen Teil 5. Was für ein Tag! (Τι μέρα κι αυτή!) 7B Ú ÙÂ ÙËÓ ÈÛÙÔÚ Û Ó ÔÓÙ ÙÈ appleúôù ÛÂÈ ÌÂÙ Í ÙÔ.

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

Geschäftskorrespondenz

Solliciteren Referentie

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Θέμα: Εκπαιδευτικό σεμινάριο για καθηγητές Γερμανικών στο Ινστιτούτο Γκαίτε

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

Solliciteren Referentie

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα

Заявление Мотивационное письмо

Transcript:

- Einleitung Sehr geehrter Herr, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Sehr geehrte Frau, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Αξιότιμε κύριε, Αξιότιμη κυρία, Sehr geehrte Damen und Herren, Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Formell, Name und Geschlecht des Empfängers unbekannt Sehr geehrte Damen und Herren, Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert Sehr geehrte Damen und Herren, Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο, Formell, Name und Geschlecht des Empfängers völlig unbekannt Sehr geehrter Herr Schmidt, Formell, männlicher Empfänger, Name bekannt Αξιότιμε κύριε Ιωάννου, Sehr geehrte Frau Schmidt, Formell, weibliche Empfängerin, verheiratet, Name bekannt Sehr geehrte Frau Schmidt, Formell, weibliche Empfängerin, ledig, Name bekannt Sehr geehrte Frau Schmidt, Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου, Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Formell, weibliche Empfängerin, Familienstand unbekannt, Name bekannt Lieber Herr Schmidt, Αγαπητέ κύριε Ιωάννου, Weniger formell, man hat bereits Geschäfte mit dem Empfänger gemacht Hiermit bewerbe ich mich um die Stelle als..., die Sie in... vom... ausgeschrieben haben. Θέλω να υποβάλω αίτηση για τη θέση του... που διαφημίστηκε στην... στις... Standardsatz für eine Bewerbung aufgrund einer Anzeige in einer Zeitung oder einer Zeitschrift Seite 1 30.01.2017

Bezugnehmend auf Ihre Anzeige auf... schreibe ich Ihnen... Standardsatz für eine Bewerbung aufgrund einer Anzeige im Internet Σας γράφω ως απάντηση στην αγγελία σας που δημοσιεύτηκε... Bezugnehmend auf Ihre Anzeige in... vom... Αναφέρομαι στη διαφήμιση σας σε... ημερομηνία.... Standardsatz zur Erklärung, wo man die Anzeige gefunden hat Mit großem Interesse habe ich Ihre Anzeige für die Position eines erfahrenen... in der Ausgabe... vom... gelesen. Διάβασα την αγγελία σας για έναν έμπειρο... στο... τεύχος του... με μεγάλο ενδιαφέρον. Standardsatz für eine Bewerbung aufgrund einer Anzeige in einer Zeitschrift oder einem Fachmagazin Auf das von Ihnen ausgeschriebene Stellenangebot bewerbe ich mich gerne, weil... Standardsatz bei Bewerbung für eine Stelle Ich bewerbe mich um die Stelle als... Standardsatz bei Bewerbung für eine Stelle Είμαι στην ευχάριστη θέση να υποβάλω αίτηση για την διαφημιζόμενη θέση, ως... Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για τη θέση του... Derzeit arbeite ich für.... Zu meinen Aufgaben zählen... Einführungssatz zur Beschreibung der aktuellen Tätigkeit - Begründung Die Stelle ist für mich von großem Interesse, weil... Begründung für das Interesse an einer bestimmten Stelle Gerne würde ich für Sie arbeiten, um... Begründung für das Interesse an einer bestimmten Stelle Αυτή τη στιγμή εργάζομαι για... και οι ευθύνες μου περιλαμβάνουν... Ενδιαφέρομαι ιδιαίτερα για αυτή τη δουλειά, ως... Θα ήθελα να δουλέψω για σας, έτσι ώστε... Zu meinen Stärken zählen... Beschreibung der zentralen eigenen Eigenschaften Τα δυνατά μου σημεία περιλαμβάνουν... Ich denke, zu meinen Schwächen zählen.... Aber ich arbeite daran, mich in diesem Bereich / diesen Bereichen zu verbessern. Θα έλεγα ότι οι αδυναμία / αδυναμίες μου είναι.... Μολαταύτα θα ήθελα να βελτιωθώ σε αυτή/αυτές την περιοχή/ τις περιοχές. Beschreibung der eigenen Schwächen, verbunden mit der Entschlossenheit, diese zu verbessern Seite 2 30.01.2017

Ich eigne mich für diese Position, weil... Begründung, warum man ein geeigneter Kandidat für eine Stelle ist Zwar kann ich keine Erfahrung in... vorweisen; dafür habe ich... Είμαι κατάλληλος/η για τη θέση αυτή επειδή... Αν και δεν έχω καμία προηγούμενη εμπειρία στην..., είχα... Erläuterung, dass man in einem bestimmten Geschäftsbereich bislang nicht gearbeitet hat, dafür aber andere Arbeitserfahrungen vorweisen kann Meine beruflichen Qualifikationen entsprechen den Anforderungen Ihres Unternehmens. Τα επαγγελματικά μου προσόντα / δεξιότητες είναι προσαρμοσμένα στις ανάγκες της επιχείρησής σας. Beschreibung der eigenen Fähigkeiten, die einen für die Stelle geeignet erscheinen lassen Während meiner Zeit als... habe ich meine Kenntnisse in... verbessert / erweitert / vertieft. Κατά τη διάρκεια της θητείας μου ως..., βελτίωσα / βάθυνα / επέκτεινα τις γνώσεις μου περί... Beschreibung der eigenen Erfahrung in einem bestimmten Bereich und des Willens, neue Fähigkeiten zu erlernen Mein Fachgebiet ist... Η ειδικότητά μου είναι... Beschreibung des Arbeitsbereichs mit den meisten Kenntnissen und Erfahrungen Während meiner Arbeit bei... bin ich in... sehr sachkundig geworden... Ενώ εργαζόμουν στο... ανάπτυξα την ικανότητα να... Beschreibung der eigenen Erfahrung in einem bestimmten Bereich und des Willens, neue Fähigkeiten zu erlernen Auch in stressigen Situationen vernachlässige ich nicht Sorgfalt und Genauigkeit. Daher wäre ich besonders geeignet für die Anforderungen als... Ακόμη και όταν δουλεύω σε συνθήκες άγχους, δεν αμελώ την ακρίβεια και γιαυτό το λόγο είμαι ιδιαίτερα κατάλληλος για τις απαιτήσεις αυτής της θέσης εργασίας ως... Beschreibung der eigenen Eignung für die Stelle auf Basis der früheren Arbeitserfahrung Auch unter Belastung behalte ich hohe Qualitätsstandards bei. Ακόμη και κάτω από πίεση μπορώ να διατηρήσω υψηλά πρότυπα. Beschreibung der Fähigkeit, in einem anspruchsvollen beruflichen Umfeld zu arbeiten Somit würde sich für mich die Gelegenheit ergeben, meine Interessen mit dieser Position zu verknüpfen. Erläuterung des persönlichen Interesses an der Stelle Ich interessiere mich ganz besonders für diese Stelle und würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, in der Zusammenarbeit mit Ihnen mein Wissen zu erweitern. Και έτσι θα είχα την ευκαιρία να συνδυάσω τα ενδιαφέροντα μου με αυτή την θέση εργασίας. Έχω ένα μεγάλο ενδιαφέρον για... και θα εκτιμούσα την ευκαιρία να διευρύνω τις γνώσεις μου δουλεύοντας μαζί σας. Seite 3 30.01.2017

Erläuterung des persönlichen Interesses an der Stelle Wie Sie meinem beigefügten Lebenslauf entnehmen können, entsprechen meine Erfahrung und meine Qualifikationen den Anforderungen dieser Position. Hervorhebung des Lebenslaufs und Betonung, wie gut die Stelle zu einem passt Meine derzeitige Position als... bietet mir die Gelegenheit, in einem anspruchsvollen Umfeld zu arbeiten, wo die enge Zusammenarbeit mit meinen Kollegen unverzichtbar ist, um vereinbarte Fristen einzuhalten. Beschreibung der Fähigkeiten, die man in der derzeitigen Stelle erworben hat Zusätzlich zu meinen Verantwortlichkeiten als... habe ich auch Fähigkeiten in... erworben. Όπως μπορείτε να δείτε στο βιογραφικό μου, η εμπειρία και τα προσόντα μου ταιριάζουν με τις απαιτήσεις αυτής της θέσης. Η τρέχουσα θέση μου ως... για... μου επέτρεψε να εργαστώ σε περιβάλλον υψηλής πίεσης ως μέλος ομάδας, όπου είναι πολύ σημαντική η συνεργασία προκειμένου να τηρηθούν όλες οι προθεσμίες. Εκτός από τις αρμοδιότητές μου ως..., επίσης ανάπτυξα δεξιότητες όπως... Beschreibung von zusätzlichen Fähigkeiten, die man in der derzeitigen Stelle erworben hat und die nicht aus dem derzeitigen Berufstitel hervorgehen - Fähigkeiten... ist meine Muttersprache; darüber hinaus spreche ich... Beschreibung der Muttersprache sowie weiterer Sprachen, die man spricht Ich verfüge über sehr gute Kenntnisse in... Η μητρική μου γλώσσα είναι..., αλλά επίσης μπορώ να μιλήσω... Είμαι άριστος γνώστης της... Beschreibung von Fremdsprachen, die man auf einem hohen Niveau beherrscht Ich besitze solide Grundkenntnisse in... Έχω μια καλή γνώση της... Beschreibung von Fremdsprachen, die man auf einem mittleren Niveau beherrscht Ich verfüge über... Jahre Erfahrung als... Beschreibung der eigenen Erfahrung in einem bestimmten Geschäftsfeld Έχω... χρόνια εμπειρίας δουλεύοντας ως... Ich verfüge über gute Kenntnisse in... Beschreibung der Computerkenntnisse Είμαι έμπειρος χρήστης... Seite 4 30.01.2017

Ich denke, dass ich über die geeignete Kombination aus... und... verfüge. Beschreibung der Ausgewogenheit der eigenen Fähigkeiten ausgezeichnete Kommunikationsfähigkeiten Fähigkeit zum Austausch von Informationen und Erklärung von Dingen schlussfolgerndes Denken Πιστεύω ότι κατέχω τον σωστό συνδυασμό... και.... Άριστες δεξιότητες επικοινωνίας Επαγωγική λογική Fähigkeit zum schnellen Verstehen und erfolgreichen Erklären von Dingen logisches Denken Fähigkeit, eigene Ideen präzise und durchdacht zu ersinnen Λογική σκέψη analytische Fähigkeiten Fähigkeit, Dinge im Detail zu bewerten Αναλυτικές ικανότητες hohe soziale Kompetenz Fähigkeit, erfolgreich mit Kollegen zu arbeiten und zu kommunizieren Verhandlungsgeschick Fähigkeit, mit anderen Unternehmen erfolgreich Geschäfte zu machen Präsentationsfähigkeiten Fähigkeit, Ideen einer großen Gruppe erfolgreich zu kommunizieren - Schluss Ich bin hochmotiviert und freue mich auf die vielseitige Tätigkeit, die mir eine Position in Ihrem Unternehmen bieten würde. Καλές διαπροσωπικές δεξιότητες Διαπραγματευτικές ικανότητες Ικανότητες παρουσίασης Schluss, zugleich Wiederholung des Wunsches, für das Unternehmen zu arbeiten Ich sehe die neuen Aufgaben / diese Position als willkommene Herausforderung, auf die ich mich freue. Schluss, zugleich Wiederholung des Wunsches, für das Unternehmen zu arbeiten Έχω υψηλά κίνητρα και ανυπομονώ να λάβω την ποικίλη εργασία που θα μου πρόσφερε μια θέση εργασίας μαζί σας. Βλέπω αυτή τη θέση ως μια ευπρόσδεκτη πρόκληση, που ανυπομονώ να αντιμετοπίσω. Seite 5 30.01.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Bewerbung Ich würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, weitere Details zu der Position mit Ihnen persönlich zu besprechen. Schluss, zugleich Hinweis auf die Möglichkeit eines Interviews Anbei erhalten Sie meinen Lebenslauf. Standardsatz mit dem Hinweis auf den beigefügten Lebenslauf Θα καλωσόριζα την ευκαιρία να συζητήσω περαιτέρω λεπτομέρειες για την θέση με εσάς προσωπικά. Παρακαλώ βρείτε συνημμένο το βιογραφικό μου σημείωμα. Auf Wunsch sende ich Ihnen gerne die Zeugnisse von... zu. Standardsatz mit dem Hinweis auf Zeugnisse Zeugnisse können bei... angefordert werden. Hinweis auf Zeugnisse und Kontaktpersonen Μπορώ να παρέχω συστάσεις από... εάν απαιτείται. Μπορείτε να ζητήσετε συστάσεις από... Für ein Vorstellungsgespräch stehe ich am... zur Verfügung. Hinweis, dass man für ein Vorstellungsgespräch verfügbar ist Vielen Dank für Ihr Interesse. Ich würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, Sie in einem persönlichen Gespräch davon zu überzeugen, dass ich der geeignete Kandidat für diese Position bin. Bitte kontaktieren Sie mich per... Είμαι διαθέσιμος για συνέντευξη στις... Σας ευχαριστώ πολύ για το χρόνο και προσοχή σας. Ανυπομονώ να έχω την ευκαιρία να συζητήσω μαζί σας ο ίδιος τους λόγους για τους οποίους είμαι ιδιαίτερα κατάλληλος για αυτή τη θέση. Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου μέσω... Hinweis auf die bevorzugten Kontaktinformationen und Dank für die Durchsicht der Bewerbung Mit freundlichen Grüßen Formell, Name des Empfängers unbekannt Με εκτίμηση, Mit freundlichen Grüßen Με εκτίμηση, Formell, sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt Hochachtungsvoll Με εκτίμηση, Formell, nicht sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt Herzliche Grüße Informell, Geschäftspartner duzen sich Φιλικοί χαιρετισμοί, Seite 6 30.01.2017