Γαβαλάς Δαμιανός dgavalas@aegean.gr



Σχετικά έγγραφα
Δικτυακά Πολυμέσα ΙΙ Διάλεξη #7 η : Μηχανές αναζήτησης: λειτουργία, αξιολόγηση. Γαβαλάς Δαμιανός

Συστήματα Διαχείρισης Περιεχομένου στον Παγκόσμιο Ιστό Διάλεξη #7 η : Επιλογές εμφάνισης άρθρων. Modules. Γαβαλάς Δαμιανός dgavalas@aegean.

E-commerce Networks & Applications. Η διαφήμιση στο Internet. Νίκος Κωνσταντίνου

ΔΗ Μ Ι Ο ΥΡ Γ Ι Α W I K I με τ η χρήση τ η ς υπ ηρεσίας h t t p : / id ot.com /

Οικονομική Προσφορά Προώθηση ιστοσελίδας

Συστήματα Διαχείρισης Περιεχομένου στον Παγκόσμιο Ιστό Διάλεξη #7 η : Joomla!: Ενθέματα (modules)

ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΠΤΥΧΙΑΚΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΒΕΛΤΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΩΝ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΗΧΑΝΕΣ ΑΝΑΖΗΤΗΣΗΣ, ΠΟΙΟΤΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΟΥΣ SEO

Οργάνωση περιεχομένου σε ενότητες και κατηγορίες

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΜΑΡΚΕΤΙΝΓΚ

Joomla! with K2 - User Guide

Γαβαλάς Δαμιανός

Δημιουργία μιας επιτυχημένης παρουσίας στο διαδίκτυο

Μπορείτε τα δείτε βιντεάκι με τη διαδικασία εδώ:

Τι είναι ένα σύστημα διαχείρισης περιεχομένου;

JOOMLA CMS ΒΑΣΙΚΗ ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΠΟΙΗΣΗ (PART I)

Πώς λειτουργεί το Google?

2 Μάρκετινγκ µηχανών αναζήτησης (Search Engine Marketing).

ΤΕΙ ΚΑΒΑΛΑΣ. Πτυχιακή εργασία ΕΙΣΑΓΩΓΗ. Μιλτιάδης Κακλαμάνης

interactivecommunication Search Marketing White Paper Φεβρουάριος , Cybertechnics Ltd. All rights reserved.

1. O FrontPage Explorer

Τι είναι ένα σύστημα διαχείρισης περιεχομένου;

Μια καλή επιλογή θα ήταν (χωρίζοντας τις λέξεις με παύλα -) ή

SEO ΓΙΑ ΜΙΑ ΘΕΣΗ ΣΤHΝ GOOGLE

Σεμινάριο joomla! 3. Διοργάνωση: Άλφα Εκπαιδευτική Εισηγητής: Μοτσενίγος Ιωάννης Ηλεκτρονικός Μηχανικός-Σύμβουλος Internet Marketing- Web Designer

Βελτίωση της θέσης της ιστοσελίδας στις μηχανές αναζήτησης

Εισαγωγή στις αρχές του CMS. Joomla Training. Wordpress Training.

Λίγα λόγια από το συγγραφέα Κεφάλαιο 1: Microsoft Excel Κεφάλαιο 2: Η δομή ενός φύλλου εργασίας... 26

Εισαγωγή στα Μέσα Κοινωνικής Δικτύωσης

Σημειώσεις του σεμιναρίου: Δημιουργία εκπαιδευτικού ιστότοπου με χρήση του λογισμικού Joomla

Τ.Ε.Ι. Δυτικής Ελλάδας Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων Μεσολόγγι. 5 η Διάλεξη. Μάθημα: Τεχνολογίες Διαδικτύου

Σημειώσεις για τις Ιστοσελίδες του Google

ΕΠΛ 003: ΕΠΙΣΤΗΜΗ ΤΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ

Τ.Ε.Ι. Δυτικής Ελλάδας Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων Μεσολόγγι. 5 η Διάλεξη. Μάθημα: Τεχνολογίες Διαδικτύου

Με την αλλαγή των μεταβλητών σελιδοποίησης αυτόματα ρυθμίζετε το νέο όριο για τα άρθρα και τα αποτελέσματα αναζήτησης.

Liveschool Marketing Services

Σεμινάριο Wordpress CMS (Δημιουργία Δυναμικών Ιστοσελίδων)

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΜΑΡΚΕΤΙΝΓΚ

6 Εισαγωγή στο Wordpress 3.x

XAMPP Apache MySQL PHP javascript xampp

φιλοξενία & διαχείριση ιστοσελίδων

5 ο ΚΕΦΑΛΑΙΟ: ΠΡΑΚΤΙΚΟ ΚΟΜΜΑΤΙ

Τι είναι μια Joomla! εφαρμογή (component)

ΕΠΛ 003: ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ ΕΠΙΣΤΗΜΗ ΤΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ. Μηχανές αναζήτησης

Γαβαλάς Δαμιανός

ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ FRONT PAGE 3

ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΟΣ [e-shop] 1. Επιλογή προτύπου 2. Δοκιμή σε πραγματικό χρόνο 3. Αγορά

Vodafone Business Connect

Πνευµατικά ικαιώµατα

Βήμα 1ο. Συνδεθείτε στο σύστημα διαχείρισης του Joomla ιστοχώρου σας. Η διεύθυνση θα είναι:

ΕΘΝΙΚΟ ΚΑΙ ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΑΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ

Εργαστήριο «Τεχνολογία Πολιτισμικού Λογισμικού» Ενότητα. Επεξεργασία πινάκων

Βρίσκοντας το block εισόδου χρήστη στο τέλος της αριστερής στήλης του site:

Sitemagic CMS. 1.Οδηγός χρήστη. 2.Εγκατάσταση

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙA ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΥΛΙΚΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ ΑΠΟ BLACKBOARD VISTA ΣΕ OPEN ECLASS

Περιεχόμενα. Δημιουργία σύνδεσης ΤΙ ΕΙΝΑΙ ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΕΣ ΚΑΙ ΤΙ ΤΟΠΟΘΕΣΙΕΣ ΙΣΤΟΥ Γνωριμία με μια ιστοσελίδα:... 38

SITEBUILDER ΠΛΑΤΦΟΡΜΑ ΑΥΤΟΝΟΜΗΣ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗΣ & ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΔΙΚΤΥΑΚΩΝ ΤΟΠΩΝ (WEBSITE) ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. Version 2.0

checklist 1/2 ebook 12 Βήματα για να Αυξήσετε την Eπισκεψιμότητα του Website σας!

ΕΠΛ 003: ΕΠΙΣΤΗΜΗ ΤΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ. Μηχανές αναζήτησης

Δημοσίευση στο Διαδίκτυο

Δημιουργία ιστοσελίδας με Wordpress - Βασικές λειτουργίες

Αρχίζοντας. Το Joomla τρέχει: Στο Joomla μπορούμε να προσθέσουμε επιπλέον λειτουργικότητα, να την επεκτείνουμε δηλαδή (extensions) PHP MySql

Εργαλεία ανάπτυξης εφαρμογών internet Ι

Οδηγίες για προσθήκη Web Frames Tools to the Quick Access Bar σε μεταγενέστερη έκδοση του Word

Αναλυτικός οδηγός της ενημέρωσης των Windows 8.1

Σύστημα Διαχείρισης Περιεχομένου

Search Engine Optimization (SEO) Τεχνικές βελτίωσης κατάταξης ιστοσελίδων για τις μηχανές αναζήτησης

Λίγα λόγια από το συγγραφέα Κεφάλαιο 1: Βάσεις δεδομένων και Microsoft Access Κεφάλαιο 2: Microsoft Access

ΑΡΧΕς ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑς CMS (Content Management System) ΚΑΙ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥς ςε ΜΙΚΡΟΜΕςΑΙΕς ΕΠΙΧΕΙΡΗςΕΙς

Ο αλγόριθμος PageRank της Google

Σύστημα διαχείρισης περιεχομένου (Content Management System)

ΕΠΛ 002: ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ ΕΠΙΣΤΗΜΗ ΤΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ. Μηχανές αναζήτησης

ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΟΥ ΤΟΠΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗ ΕΛΛΑΔΑΣ

Οδηγίες Εικόνα 1 Εικόνα 2

MANUAL PRESTASHOP 1.6

Λίγα λόγια για εμένα και το ifeed.gr

Παρακολούθηση και βελτιστοποίηση της επισκεψιμότητας ενός δικτυακού τόπου

ICOP - ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ INTERNET-WEBSOLUTIONS ΠΡΟΤΑΣΗ-ΑΝΑΘΕΣΗ ΕΡΓΟΥ

Web Sites Το τρίπτυχο της επιτυχίας

Social Web: lesson #4

WORDPRESS. Εικόνα 1. Πατώντας στη «Σύνδεση» γράψτε το Username (όνομα χρήστη) και το Password (συνθηματικό) (εικόνα 2) που σας έδωσε ο διαχειριστής

Χαρακτηριστικά ιστοσελίδας

JOOMLA CMS ΤΙΤΛΟΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΟΥ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΑΕΡΟΔΡΟΜΙΟΥ ΜΕ ΧΡΗΣΗ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ (CMS)

Εγχειρίδιο Επιμελητή Δράσεων. (Υπηρεσία Ενημέρωσης για Εκπαιδευτικές και Πολιτισμικές Δράσεις)

TEC410 Ανάπτυξη Δικτυακών Τόπων (Δ εξάμηνο) Διδάσκων: Ανδρέας Γιαννακουλόπουλος Επιστημονικός συνεργάτης Εργαστηρίου: Στέλλα Λάμπουρα

METALIB Σύστημα μετα-αναζήτησης για ηλεκτρονικές πηγές πληροφόρησης

Διαδικτυακές Υπηρεσίες Αναζήτησης, Απεικόνισης και Απευθείας Πρόσβασης στα δεδομένα ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Έκδοση 0.1.

ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΔΙΑΔΙΚΤΟΥ Explorer & Outlook 2013

ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ. Κωδικός Τίτλος Επίπεδο

ICOP - ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ - INTERNET WEBMARKETING ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΦΙΛΟΞΕΝΙΑΣ

Ηλεκτρονικό εμπόριο. HE5 Ηλεκτρονικό κατάστημα Σχεδιασμός και λειτουργίες

Υπηρεσία Επισημείωσης Hypothesis. Εγχειρίδιο χρήσης

Δημιουργία ιστοσελίδας με. Wordpress - Βασικές λειτουργίες

GoDigital.CMS Content Management System. Πλήρης διαχείριση περιεχομένου ιστοσελίδας

Φύλλο Εργασίας Μαθητή Τίτλος: Γίνομαι Ερευνητής/Ερευνήτρια

Δικτυακοί τόποι. Η σχεδίαση ενός δικτυακού τόπου. Δρ. Ματθαίος Α. Πατρινόπουλος

INTERNET MARKETING. Προώθηση και Διαφήμιση στο Διαδίκτυο. Β Ο/Δ Ειδική Θεματική Δραστηριότητα Σχ. Έτος

Η λ ε κ τ ρ ο ν ι κ ό κ α τ ά σ τ η μ α. Γενικά χαρακτηριστικά της εφαρμογής για κατασκευή eshop

Χαρακτηριστικά ιστοσελίδας

Αύξηση πελατών. Λίγα λόγια για Επιτυχημένες προωθήσεις

Internet Business Hellas

Transcript:

Συστήματα Διαχείρισης Περιεχομένου στον Παγκόσμιο Ιστό Διάλεξη #9 η : Μηχανές αναζήτησης, Βελτιστοποίηση websites για μηχανές αναζήτησης (SEO). Δυνατότητες SEO στο Joomla! Υποστήριξη πολλαπλών γλωσσών στο Joomla! Γαβαλάς Δαμιανός dgavalas@aegean.gr 1

Είδη μηχανών αναζήτησης Με βάση το περιεχόμενο αναζήτησης : Γενικού ενδιαφέροντος Στοχευμένες Με βάση τα αποτελέσματα που δίνουν στο χρήστη : Πρώτης γενιάς Δύ Δεύτερης γενιάς Τρίτης γενιάς Τέλος, μια άλλη ξεχωριστή κατηγορία των μηχανών αναζήτησης, είναι οι Μεταμηχανές Στοχευμένες και γενικού ενδιαφέροντος μηχανές αναζήτησης Οι στοχευμένες μηχανές αναζήτησης, επικεντρώνονται σε συγκεκριμένα θέματα. Προσπαθούν να βρουν και να καταγράψουν όσες περισσότερες ιστοσελίδες μπορούν για μια συγκεκριμένη θεματική, επισκεπτόμενες ένα περιορισμένο αριθμό δικτυακών τόπων που καλύπτουν το συγκεκριμένο θέμα. Οι γενικού ενδιαφέροντος σε αντίθεση με τις στοχευμένες, προσπαθούν να καταγράψουν όσο το δυνατόν μεγαλύτερο τμήμα των ιστοσελίδων του διαδικτύου, ανεξαρτήτως θεματικής. 2

Πρώτης και δεύτερης γενιάς Πρώτης γενιάς: συσχετίζουν και παρουσιάζουν τα αποτελέσματα, με βάση το ποσοστό συνάφειας τους Εστιάζουν στο περιεχόμενο των σελίδων για να καθορίσουν τη σειρά παρουσίασης (ranking) Δεύτερης γενιάς: μηχανές αναζήτησης που μπορούν να παρουσιάσουν και να ιεραρχήσουν τα αποτελέσματα με ποικίλους τρόπους. Σύμφωνα με το τύπο ή το είδος των τεκμηρίων, η ακόμα και να δεχτούν ερωτήσεις σε φυσική γλώσσα, δίνοντας αποτελέσματα που έχουν καθοριστεί εκ των πρότερων Συνήθως εστιάζουν στην ανάλυση των links άλλων ιστοσελίδων Τρίτης γενιάς: μηχανές αναζήτησης που λαμβάνουν υπόψη τις προτιμήσεις των χρηστών (π.χ. Clicks χρηστών πάνω σε συγκεκριμένα αποτελέσματα μπορεί να ανεβάσει το ranking των τελευταίων) Σημασία των μηχανών αναζήτησης Μηχανές αναζήτησης: Εργαλεία που χρησιμοποιούνται για τον εντοπισμό πληροφορίας στον παγκόσμιο ιστό Χρησιμοποιούν λέξεις κλειδιά (Keywords) με boolean λογική για να επιστρέψουν λίστα web ιστοσελίδων που περιέχουν την πληροφορία που αναζητείται Οι περισσότερες επισκέψεις σε web site ηλεκτρονικών επιχειρήσεων προέρχονται από αναζητήσεις που κάνουν οι υποψήφιοι πελάτες στο διαδίκτυο Οι περισσότεροι χρήστες δεν βλέπουν καν τη 2η σελίδα των αποτελεσμάτων που επιστρέφει η μηχανή αναζήτησης Πολύ σημαντικός παράγοντας για μια επιχείρηση να ιεραρχηθεί / καταταχθεί ψηλότερα από τους ανταγωνιστές της (highest ranking) στα αποτελέσματα που επιστρέφουν οι μηχανές αναζήτησης 3

Μηχανές αναζήτησης: πως δουλεύουν Για τον εντοπισμό ιστοσελίδων χρησιμοποιούν δύο μηχανισμούς: Με άμεση προσθήκη μιας URL διεύθυνσης από το διαχειριστή της, π.χ. www.google.com/addurl.html Ειδικό λογισμικό ( αράχνες ) που ερευνούν συστηματικά και αυτοματοποιημένα το διαδίκτυο εντοπίζοντας νέες, διαγραμμένες ή ενημερωμένες σελίδες Οι ιστοσελίδες που ανακαλύπτονται από τις αράχνες αποθηκεύονται σε βάσεις δεδομένες της μηχανής αναζήτησης και καταλογοποιούνται Δημιουργείται δηλαδή ένα ευρετήριο (κατάλογος) των αποθηκευμένων σελίδων έτσι ώστε η μηχανή αναζήτησης να επιταχύνει τον εντοπισμό και ανάκτηση της σελίδας που περιέχει τα keywords που εισάγει ο χρήστης Μηχανές αναζήτησης: ευρετήρια λέξη-κλειδί έγγραφο:θέση; έγγραφο:θέση;... σκύλος 5:7; 8:1; 12:3 τσάντα 1:3; 7:9 βιβλίο 2:9; 12:15; 32:4 4

Tα μέρη μιας μηχανής αναζήτησης: οι αράχνες Οι αράχνες (crawlers ή spiders ή robots ή bots) δεν ταξιδεύουν στο web, αλλά «κατεβάζουν» τις σελίδες και τις διαβιβάζουν στο μηχανισμό ευρετηρίου Χρησιμοποιούν την ύπαρξη συνδέσμων (links) στις ιστοσελίδες: για κάθε σελίδα που κατεβάζουν, εντοπίζουν τους συνδέσμους της και τους ακολουθούν κατεβάζοντας και τις σελίδες στις οποίες «δείχνουν» οι σύνδεσμοι αυτοί Πρέπει να αποφεύγουν την επανα πρόσβαση στις σελίδες που έχουν ήδη κατεβάσει Κακά προγραμματισμένες αράχνες μπορεί να κατακλύσουν έναν web server με εκατομμύρια αιτήσεις ώστε να μην μπορούν να εξυπηρετήσουν τους επισκέπτες τους Θεωρητικά δεν μπορούν να ανακαλύψουν σελίδες που ανήκουν στο αόρατο web (invisible web) Αλγόριθμος μιας απλής αράχνης Initialize: UrlsDone =;UrlsTodo ={ firstsite firstsite_seed.htm seed htm, secondsite_seed.htm seed htm..} Repeat: url = UrlsTodo.getNext() ip = DNSlookup( url.gethostname() ) html = DownloadPage( ip, url.getpath() ) UrlsDone.insert( url ) newurls = parseforlinks( html ) For each newurl If not UrlsDone.contains( newurl ) then UrlsTodo.insert( newurl ) 5

Tα μέρη μιας μηχανής αναζήτησης: μηχανισμός ευρετηρίου (indexing mechanism) Όταν η αράχνη επισκέπτεται μια ιστοσελίδα, την παραδίδει στο μηχανισμό ευρετηρίου που αποθηκεύει το πλήρες κείμενο της σελίδας στη βάση δεδομένων της μηχανής αναζήτησης Καταλογοποιούνται οι λέξεις που περιέχονται στην αποθηκευμένη σελίδα και ενημερώνεται το ευρετήριο (περιέχει ρ χ τις λέξεις, λίστα με ιστοσελίδες που την περιέχουν, πιθανόν και την ακριβή θέση της λέξης μέσα στις ιστοσελίδες Απαλείφονται από το ευρετήριο συνηθισμένες λέξεις (άρθρα, σημεία στίξης,...) Tα μέρη μιας μηχανής αναζήτησης: μηχανισμός αναζήτησης Ο μηχανισμός αναζήτησης περιλαμβάνει τμήματα όπως: Διεπαφή χρήστη (φόρμα αναζήτησης) ) Μηχανισμό που αξιολογεί το ερώτημα και μέσω του ευρετηρίου εντοπίζει τις πιο σχετικές ιστοσελίδες στη βάση δεδομένων της μηχανής αναζήτησης Μορφοποιητή αποτελεσμάτων που μορφοποιεί τις πιο συναφείς ιστοσελίδες και τις επιστρέφει στον browser του χρήστη υπό μορφή συνδέσμων (links προς τις πραγματικές σελίδες) 6

Μηχανές αναζήτησης: λειτουργία αναζήτησης Χρήστης Ιστοσελίδα μηχανής Αποτελέσματα αναζήτησης Ιστοσελίδες Μηχανισμός αναζήτησης Μηχανή ευρετηρίου Ευρετήριο (index) Κριτήρια ιεράρχησης αποτελεσμάτων από μηχανές αναζήτησης Οι μηχανές αναζήτησης ιεραρχούν τα αποτελέσματα που επιστρέφουν υπολογίζοντας τη συνάφεια βάσει κάποιου αλγορίθμου Η λειτουργία αυτών των αλγορίθμων είναι εμπορικό μυστικό Κριτήρια ιεράρχησης Συχνότητα των keywords μέσα σε μια ιστοσελίδα Ο όρος που αναζητείται περιέχεται στον τίτλο, στην πρώτη επικεφαλίδα, στην πρώτη παράγραφο, κλπ HTML meta tags <META name="keywords" content="html, tutorial, learn, make, create, design, web page, εγχειρίδιο, ιστοσελίδες, writing, form, tables, frames"> Δεν εξασφαλίζουν υψηλή ιεράρχηση αφού έχουν χρησιμοποιηθεί με αθέμιτο τρόπο (spamdexing ή spoofing) 7

Κριτήρια ιεράρχησης αποτελεσμάτων από μηχανές αναζήτησης Κριτήρια ιεράρχησης Δημοτικότητα μιας ιστοσελίδας (πόσες επισκέψεις δέχεται για μια συγκεκριμένη αναζήτηση η Ανάλογα με το ποιες σελίδες «δείχνουν» σε μια σελίδα (αυτό δηλώνει και το θέμα της σελίδας στόχου ) Στατιστική σύγκριση μηχανών αναζήτησης: πόσο φρέσκα είναι τα νέα (συχνότητα ανανέωσης) Όλες οι μηχανές αναζήτησης μας δίνουν εικόνες του παρελθόντος (ακόμα κι αν «κατεβάσουμε» σήμερα τις σελίδες μας, αυτές θα εξακολουθήσουν να βρίσκονται όταν αναζητούνται τις επόμενες εβδομάδες/μήνες) Πόσο συχνά ανανεώνουν το περιεχόμενό τους; Πηγή: http://www.searchengineshowdown.com 8

Μηχανές αναζήτησης: Η περίπτωση του Google Πρώτο prototype στο Stanford University από τους Larry Page and Sergey Brin (1997) Η μεγαλύτερη σήμερα μηχανή αναζήτησης με πολύ υψηλά ποσοστά συνάφειας όρων αναζήτησης και αποτελεσμάτων Περισσότερες από 150 εκ αιτήσεις ημερήσια, περιλαμβάνει πάνω από 3 δις έγγραφα όλων των τύπων (.htm,.doc,.pdf,..) και 425 εκ αρχεία εικόνων Το περιβάλλον του (interface) προσφέρεται σε 35 διαφορετικές γλώσσες Χρησιμοποιεί ένα ειδικό μηχανισμό για βελτίωση των αποτελεσμάτων που επιστρέφει: Κατατάσσει ψηλά τις σελίδες στις οποίες «δείχνουν» πολλές σελίδες ή εκείνες στις οποίες «δείχνει» μια δημοφιλής σελίδα Οι λεπτομέρειες του μηχανισμού του αποτελούν εμπορικό μυστικό! O αλγόριθμος PageRank της Google Το Google ερμηνεύει ένα link από μια σελίδα A προς μια σελίδα B ως μία ψήφο, της A στην B. Πέραν όμως του αριθμού ψήφων (links) προς μια σελίδα, αναλύει και τις σελίδες απ όπου προέρχονται τα links. Links από σελίδες με μεγαλύτερη «σημασία» αξιολογούνται ως πιο σημαντικά. 9

Spamdexing Spamdexing (γνωστό και ως search spam ή search engine spam) καλείται μια διαδικασία που εμπλέκει ένα αριθμό μεθόδων με σκοπό την παραπλάνηση των μηχανών αναζήτησης και την υψηλότερη αξιολόγηση κάποιων σελίδων από αυτές Αυτή η πρακτική έλαβε μεγάλες διαστάσεις στα μέσα των 90s κάνοντας τις σημαντικότερες μηχανές αναζήτησης της εποχής λιγότερο χρήσιμες Το Google αντιμετώπισε πολλές από αυτές τις πρακτικές και έτσι έδωσε πολύ πιο αξιόπιστα αποτελέσματα στις αναζητήσεις Μέθοδοι Spamdexing Πολλαπλή επανάληψη κάποιων σημαντικών λέξεων κλειδιών στο σώμα της σελίδας (keyword stuffing) ώστε να δοθεί ψευδής εικόνα συσχέτισής της με ένα συγκεκριμένο θέμα Κρυμμένο ή αόρατο κείμενο: λέξεις ή φράσεις μπορεί να κρυφθούν δίνοντάς τους ίδιο χρώμα με το χρώμα του background ή με χρήση μηδενικού πλάτους/ύψους DIVs Επανάληψη keywords στα Meta tags (Meta tag stuffing) και χρήση keywords άσχετων με το περιεχόμενο του site: αυτή η μέθοδος παραπλάνησης ηςείναι αναποτελεσματική από το 2005 Link farms: Δημιουργία «κοινοτήτων» από σελίδες με μεταξύ τους links Κρυμμένα links: τοποθέτηση αόρατων links για να αυξηθεί το link popularity (δημοφιλία) 10

Μηχανές αναζήτησης: Προσθήκη σελίδων και διαφημίσεων στο Google Μερίδια αγοράς των μηχανών αναζήτησης Τα ποσοστά της αγοράς που κατείχαν οι πιο δημοφιλές μηχανές αναζήτησης σύμφωνα με την comscore.com τον Ιανουάριο του 2008 φαίνονται παρακάτω: 4.9% 9.8% 22.2% 4.5% 58.8% Google Sites Yahoo! Sites Microsoft Sites AOL LLC Ask Network 11

Μερίδια αγοράς των μηχανών αναζήτησης Το Google κατέχει το μεγαλύτερο μερίδιο επισκεψιμότητας και θεωρείται η μεγαλύτερη μηχανή αναζήτησης στις μέρες μας. Σε καθημερινή βάση δέχεται περισσότερες από 180 εκατομμύρια αιτήσεις, ενώ στην βάση της έχει καταχωρημένα πάνω από 3 δισεκατομμύρια έγγραφα όλων των τύπων. Η μεγάλη επιτυχία του Google, οφείλεται στην εμφάνιση υψηλών ποσοστών συνάφειας των αποτελεσμάτων της, σε σχέση με τους όρους της αναζήτησης. Αυτό επιτυγχάνεται χρησιμοποιώντας σε μεγάλο βαθμό για την ιεράρχηση των αποτελεσμάτων, το κριτήριο της ανάλυσης υπέρ συνδέσεων (PageRank technology). Search Engine Optimization (SEO) 12

Βελτιστοποίηση για μηχανές αναζήτησης (Search Engine Optimization, SEO) Η διαδικασία βελτίωσης του όγκου και ποιότητας εισερχόμενης «κίνησης» (incoming traffic) που προέρχεται από μηχανές αναζήτησης Ως μια Internet marketing στρατηγική, η SEO εκτιμά τον τρόπο λειτουργίας των μηχανών αναζήτησης και τι συνήθως αναζητούν οι χρήστες του web Η έμφαση δίνεται σε εισερχόμενη κίνηση μέσω «φυσικών» ήμη πληρωμένων(λέγονται και «οργανικών» ή «αλγοριθμικών») λ θ ώ αποτελεσμάτων αναζήτησης Πόσο κοστίζει το SEO; Μικρές εταιρίες, μπορεί να ξοδεύουν χιλιάδες ευρώ ετησίως για να κατανοήσουν και να διαχειριστούν τα αποτελέσματα αναζητήσεων έτσι ώστε να είναι στην κορυφή των «οργανικών» ιεραρχήσεων Εικόνα από website μιας ελληνικής εταιρίας που αναλαμβάνει web development & SEO 13

Οργανικά vs. Πληρωμένα αποτελέσματα Διαδικασία SEO Διαδικασία 5 βημάτων: Keyword research Αναφορά (Reporting) Βελτιστοποίηση (Optimization) Υποβολή/Αναμονή για επαναεντοπισμό από αράχνες (Submission/Re Crawl) Επαναληπτική αναφορά (Follow Up Reporting) 14

Πραγματοποιήστε έρευνα για λέξεις κλειδιά (keyword research) Σκεφτείτε ποιες λέξεις θα πληκτρολογούσαν οι χρήστες για να αναζητήσουν sites σαν το δικό σας Αναλύστε κατηγορίες keywords που να απηχούν τις επιθυμίες των πελατών «Μεταφράστε» τα keywords που σκεφτήκατε για επιπλέον ανάλυση της προσδοκώμενης κίνησης, ανταγωνισμού και άλλων παραγόντων Source: Elliance, Search Engine Land, Oct. 23, 2007 Πραγματοποιήστε keyword research χρησιμοποιώντας ένα ή περισσότερα από αυτά τα δωρεάν εργαλεία Google AdWords Keyword Tool https://adwords.google.com/select/keywordtoolexternal Google Insights for Search http://www.google.com/insights/search/# Google Suggest for Google News http://googlenewsblog.blogspot.com/2009/08/suggest on googlenews.html Microsoft adcenter Labs keyword research technologies http://adlab.microsoft.com/keyword Research.aspx WordStream s free keyword tool* http://www.wordstream.com/keywords/ 15

Google AdWords Keyword Tool https://adwords.google.com/ select/keywordtoolexternal Google Insights for Search http://www.google.com /insights/search/# 16

Keyword research σημαίνει περισσότερο από την αποτύπωση των συχνοτήτων αναζητήσεων Βελτιστοποιήστε κάθε σελίδα ως προς τις top 2 ή 3 φράσεις για τις οποίες θα θέλατε να πετύχετε υψηλή ιεράρχηση Το μέσο μήκος όρων αναζήτησης σήμερα είναι 3 λέξεις, άρα χρησιμοποιήστε μακρύτερες φράσεις Π.χ. ελληνικά νησιά Αιγαίου αντί νησιά Αιγαίου Source: Elliance, Search Engine Land, Nov. 6, 2007 Συμπεριλάβετε πιθανούς όρους αναζήτησης σε επικεφαλίδες και πρώτη παράγραφο Source: The New York Times, April 9, 2006 Για παράδειγμα, οι μηχανές αναζήτησης νέων, σκανάρουν την επικεφαλίδα και το πολύ τις 100 πρώτες λέξεις των άρθρων Άρα, διασφαλίστε ότι το press release περιλαμβάνει τους όρους αναζήτησης που στοχεύονται, ειδικά στην επικεφαλίδα και τις πρώτες προτάσεις 17

White hat vs. black hat Οι SEO τεχνικές ταξινομούνται σε βασικές κατηγορίες: εκείνες που συστήνονται από τις μηχανές αναζήτησης ως μέρος «καλού» σχεδιασμού (white hat SEO), και εκείνες που δεν εγκρίνονται από τις μηχανές αναζήτησης (black hat SEO). Οι white hats δεν προσπαθούν να εξαπατήσουν και τείνουν να παράγουν αποτελέσματα που διαρκούν, ενώ οι black hats εξαπατούν και περιμένουν ότι τα sites τους θα απαγορευθούν τελικά, όταν οι μηχανές αναζήτησης ανακαλύψουν τι κάνουν Οι white hat SEO τεχνικές δεν αφορούν μόνο προσαρμογή στους κανόνες, αλλά και διασφάλιση ότι το περιεχόμενο που θα καταλογοποιήσει και ιεραρχήσει η μηχανή αναζήτησης είναι το ίδιο που θα δει και ο χρήστης White hat vs. black hat White Hat Δημιουργία ποιοτικού περιεχομένου Δημιουργία περιεχομένου για το χρήστη Ελαφριά βελτιστοποίηση keywords Καθαρές τακτικές ανάπτυξης του website Όλα ανοιχτά Τίποτα δε σχεδιάζεται για να εξαπατήσει τη μηχανή αναζήτησης ή το χρήστη Black Hat Παρουσίαση διαφορετικού περιεχομένου στο χρήστη απ ό,τι στη μηχανή (Cloaking) Κρυμμένο ή μικρού μεγέθους κείμενο Επανάληψη λέξεων κλειδιών (keyword stacking or stuffing) Χρήση μη σχετικών με το περιεχόμενο keywords Διπλές σελίδες / διπλό περιεχόμενο Δέσμευση και χρήση web domains για δόλιους σκοπούς (cybersquatting) Ανακατευθύνσεις (Re directs) Εξασφάλιση υψηλής ιεράρχισης για μια σελίδα και αντικατάστασή της από μια άλλη (page swapping) 18

Πέντε βασικοί παράγοντες SEO 1. Λέξεις κλειδιά (Keywords) 2. Αξιόπιστοι εισερχόμενοι σύνδεσμοι (Credible Inbound Links ή backlinks) 3. Όνομα περιοχής (Domain Name) 4. Κίνηση (Traffic) 5. Περιεχόμενο (Content) 1 Keywords 1. Title Tags 2. Description Tags (αόρατο ό στο website, bit φαίνεται στα αποτελέσματα αναζήτησης) 3. Keyword Tags (αόρατο, μόνο μέρος του κώδικα) 19

2 Αξιόπιστοι εισερχόμενοι σύνδεσμοι Σε μεγάλο βαθμό, οι μηχανές αναζήτησης ιεραρχούν ένα website ανάλογα με τα εισερχόμενα προς αυτό links Τα backlinks από έγκυρα σε ένα συγκεκριμένα θέμα sites είναι πολύτιμα Αν και τα δύο sites έχουν σχετιζόμενο περιεχόμενο, το backlink θα έχει πιο μεγάλη επίδραση 3 Ονόματα περιοχής κατάλληλα για SEO Αποτελεσματικά ονόματα περιοχής (domain names) InsuranceLosAngeles.com SanDiegoLawyer.com PhoenixPizzaRestuarant.com Μη αποτελεσματικά ονόματα περιοχής JaneDoe.com FranksPizza.com BusinessName.com 20

4 Κίνηση Όσο μεγαλύτερη κίνηση έχετε στο website σας, τόσο ψηλότερα ιεραρχείται 1,000 page views ή 1,000,000 page views Ποιο από τα δύο θα θεωρούσατε πιο αξιόπιστο; 5 Περιεχόμενο Το περιεχόμενο σε μορφή κειμένου πρέπει να αντανακλά τα keywords Το περιεχόμενο κειμένου πρέπει να είναι αρκετό ώστε οι μηχανές αναζήτησης να θεωρήσουν το site ως έγκυρο Η εγκυρότητα αποδεικνύεται περιλαμβάνοντας και αρκετό πολυμεσικό περιεχόμενο (εικόνες,videos), κάτι που επίσης προσδίδει και ποικιλία 21

Ποιοι παράγοντες επηρεάζουν την ιεράρχηση; Παράγοντες που σχετίζονται με τις σελίδες μας (On Page Factors) Το περιεχόμενο είναι βασιλιάς Αξιολογήστε το υφιστάμενο περιεχόμενο Αναπτύξτε επιπλέον περιεχόμενο έχοντας στο μυαλό τα keywords που στοχεύουμε Συχνές ενημερώσεις θα προσελκύουν αράχνες πιο συχνά και θα αυξήσουν την πιθανότητα υψηλότερης ιεράρχησης Κατασκευή «Αραχνοσιμότητα» (Spiderability) ή καταλογοποιησιμότητα (Indexability) Βοηθάει μια καλοσχεδιασμένη πλοήγηση (Site Navigation) & Site Map Τίτλος σελίδας, επικεφαλίδες (<H1>), meta και alt tags Ελαττώστε τον κώδικα Παράγοντες που δε σχετίζονται με τις σελίδες μας (Off Page Factors) Δημοτικότητα των συνδέσμων (Link Popularity) Ποιότητα των εισερχόμενων συνδέσμων (backlinks) π.χ. PR4+ Ηλικία των backlinks Anchor κείμενο (περιγραφή) στους εισερχόμενους συνδέσμους Ηλικία του Site Spiderability Ένα μέτρο του πόσο καλά μπορεί να καταλογοποιηθεί ένα site από την αράχνη μιας μηχανής αναζήτησης Λειτουργούν θετικά ένα καλά σχεδιασμένο σύστημα πλοήγησης (Site Navigation) χάρτης του site (Site Map) αποθήκευση Javascript κώδικα σε εξωτερικά αρχεία Λειτουργούν αρνητικά: εισαγωγικές σελίδες (Splash Pages) χρήση πλαισίων (Frames) χρήση Flash Εργαλείο που ελέγχει το spiderability: http://www.spidertest.com/ 22

Title, <h1>, Meta και ALT tags Η κάθε λέξη κλειδί θα πρέπει να περιλαμβάνεται μία μόνο φορά στο keywords meta tag Δημιουργήστε μοναδικά meta tags για κάθε σελίδα μην αντιγράφετε τα ίδια σε όλες τις σελίδες Τίτλος Να έχει στην αρχή του την πιο σημαντική φράση/λέξη κλειδί 8 10 λέξεις, o μικρότερος Το μέγιστο 75 χαρακτήρες, συμπεριλαμβανομένων των κενών Θα εμφανισθεί ως link στα αποτελέσματα της αναζήτησης Επιλέξτε τίτλους που θα εξυπηρετούν ως διαφημιστική καμπάνια Επικεφαλίδες (<h1>) Τοποθετήστε την πιο σημαντική φράση της σελίδας σε ετικέτες <h1> Meta Description Το μέγιστο 150 χαρακτήρες, με τα κενά Θα χρησιμοποιηθεί για να περιγράψει το site σε αποτελέσματα μηχανών αναζήτησης Χρησιμοποιήστε το υπέρ σας μεταχειριστείτε το ως διαφήμιση Alt Χρησιμοποιήστε το για να δώσετε μια περιγραφή της εικόνας Τι μπορούμε να κάνουμε; Ξοδέψτε χρόνο στην ανάπτυξη ποιοτικού περιεχομένου Αναπτύξτε sites με τα εξής χαρακτηριστικά: Σύστημα πλοήγησης βασισμένη σε κείμενο (text based navigation) Συνοδευτικό κείμενο (Anchor text) που περιέχει keywords Site map με text link προς κάθε σελίδα Όχι splash pages Πληροφορία επικοινωνίας σε κάθε σελίδα Χρήση διάταξης τέτοιας που να επιτρέπει πολύ περιεχόμενο Επωφεληθείτε από τους τίτλους των σελίδων και τα meta tags Μετακινήστε τον css και javascript κώδικα σε εξωτερικά αρχεία Μην χρησιμοποιείτε πλαίσια (frames) Περιορίστε τη χρήση του flash 23

SEO στο Joomla! Οι ρυθμίσεις που σχετίζονται με το Search Engine Optimization (SEO) και Search engine friendly (SEF) links βρίσκονται στο Global Configuration panel Έχουμε ήδη δει τις ρυθμίσεις σχετικά με τα description και keywords meta tags που όταν οριστούν θα αφορούν όλες τις σελίδες του site 24

SEO στο Joomla! Ενεργοποιώντας τη ρύθμιση Search Engine Friendly URLs αλλάζουμε τη μορφή των διευθύνσεων των σελίδων μας από μια μορφή του τύπου http://localhost:8080/museum/index.php?option=com_co ntent&view=section&layout=blog&id=1&itemid=4 η οποία δεν είναι «φιλική» προς τις μηχανές αναζήτησης (καθώς δε «δηλώνει» το περιεχόμενο της σελίδας) σε μια μορφή URL που να περιλαμβάνει τον τίτλο του περιεχομένου που είναι φορτωμένο. Έτσι, η σελίδα About θα έχει πλέον url: http://localhost:8080/museum/index.php/about SEO στο Joomla! Αν μάλιστα ενεργοποιήσετε και τη ρύθμιση Use URL rewriting τότε θα απαλλαγείτε και από την επανάληψη του τμήματος index.php από κάθε σελίδα του site Έτσι, η σελίδα About θα έχει πλέον url: http://localhost:8080/museum/about Αυτό θα συντομεύσει τα url των σελίδων, θα τα κάνει πιο ευμνημόνευτα και εύκολα στην επεξεργασία από τις αράχνες των μηχανών αναζήτησης Πριν ενεργοποιήσετε τη ρύθμιση, θα χρειαστεί να μετονομάσετε το αρχείο htaccess.txt σε.htaccess Εφόσον τα windows δε δεχθούν αυτή τη μετονομασία, θα πρέπει να το κάνετε από το command prompt, πηγαίνοντας στο folder root/restaurant και εκτελώντας την εντολή rename htaccess.txt.htaccess Αυτό το αρχείο χρησιμοποιείται για να μεταβάλουμε τη διαμόρφωση ενός Apache Web Server δείτε λεπτομέρειες στη: http://www.htaccess guide.com/ 25

Εγκατάσταση επέκτασης για SEO λειτουργίες Αναζητήστε στο http://extensions.joomla.org/ (site με 100άδες καταλογοποιημένες επεκτάσεις του Joomla!) επεκτάσεις που αφορούν στο SEO Διαβάστε την περιγραφή της λειτουργικότητας που προσθέτει καθένα από τα διαθέσιμα plug ins Εγκαταστήστε και ενεργοποιήστε κάποιο κατάλληλο plug in Αλλάξτε τις απαραίτητες ςρυθμίσεις ώστε να μεταβληθεί ο τρόπος παρουσίασης του τίτλου της κύριας αλλά και των υπολοίπων σελίδων H κοινότητα του Joomla! Το Joomla! διατηρεί μια πολύ ενεργή κοινότητα εθελοντών που γράφουν υλικό τεκμηρίωσης (documentation), προγραμματίζουν επεκτάσεις ή ακόμα ενημερώνουν/ εξελίσσουν και τον κώδικα του πυρήνα του Joomla! Υπάρχουν κάποια πολύ σημαντικά sites από τα οποία μπορούμε να βρούμε περισσότερες πληροφορίες για το Joomla!, να κατεβάσουμε επεκτάσεις και να επικοινωνήσουμε με άλλους χρήστες του Joomla!. Το σημαντικότερο είναι το: http://www.joomla.org/ Διαθέτει 7067 επεκτάσεις στην κοινότητα του Joomla! Προσπελάστε τη σελίδα που αφορά τα διαθέσιμα extensions και προσπαθήστε να βρείτε ένα που π.χ. να προσθέτει ένα Facebook like box στις σελίδες σας 26

Υποστήριξη πολυγλωσσικών sites H υποστήριξη πολλαπλών γλωσσών αποτελεί ένα από τα βασικά χαρακτηριστικά του Joomla! To μουσείο SAMOCA δέχεται συχνά γαλλόφωνους επισκέπτες Είναι λοιπόν απαραίτητο τουλάχιστον κάποιες σελίδες του site να προσφέρονται και στη γαλλική γλώσσα Το πρώτο βήμα για την υποστήριξη επιπλέον γλωσσών είναι η εγκατάσταση του language pack (μετάφραση του Joomla back end και των βασικών components που μπορεί να εμφανίζονται στο front end, π.χ. ετικέτες των πεδίων ενός contact form) Το περιεχόμενο των άρθρων δεν μεταφράζεται αυτόματα (πρέπει να μεταφραστούν από κάποιον άνθρωπο επιμελητή). Μπορεί ωστόσο να γίνει χρήση λειτουργιών αυτόματης μετάφρασης από το Google Translate 27

Language pack Επισκεφτείτε το http://www.joomla.org/ και επιλέξτε Extend > Translations > Joomla! 2.5 Translation Packs > View accredited language packs on JoomlaCode > > French_fr FR > fr FR_joomla_lang_full_2.5.8v1.zip Αφότου κατεβάσετε το zip αρχείο, εγκαταστήστε το language pack, όμοια με την εγκατάσταση οποιουδήποτε άλλου extension H νέα γλώσσα θα πρέπει πλέον να εμφανίζεται στο Extensions > Language Manager Content language To Content language δίνει τη δυνατότητα να αναθέσουμε τμήματα περιεχομένου σε μια συγκεκριμένη γλώσσα Επιλέξτε Extensions > Language Manager > Content >New και δώστε τις ρυθμίσεις για τη Γαλλική γλώσσα: Title: French, Content language: francais, URL Language Code: fr, Image prefix: fr, Language tag: fr FR Δημιουργήστε δύο νέες κατηγορίες (στο Category Manager): H 1 η θα έχει title English και Language: English (U.K.) και η 2 η θα έχει title French και Language: French Τσεκάρετε όλες τις άλλες κατηγορίες (που έχουν ως Language: All), αλλάξτε τη ρύθμιση (στο κάτω μέρος της σελίδας)set Language: English (U.K.) και πατήστε το Process button 28

Content language (συν.) Τσεκάρετε ξανά τις ίδιες κατηγορίες και αλλάξτε τη ρύθμιση Select Category for Move/Copy: English ώστε να γίνουν υποκατηγορίες της κατηγορίας English Λόγω κάποιου bug, η κατηγοριοποίηση των κατηγοριών News και Events κάτω από τη γονική κατηγορία News & Events έχει «χαλάσει», άρα θα πρέπει να τα κάνετε Edit και να ρυθμίσετε κατάλληλα τη ρύθμισή τους Parent σε News & Events Ομοίως για τις υποκατηγορίες Visiting Exhibits και Permanent Collections της γονικής κατηγορίας Collections Στον Article Manager τσεκάρετε όλα τα άρθρα και αλλάξτε τη γλώσσα τους σε English (U.K.) (όπως κάνατε και για τις κατηγορίες) Δημιουργία περιεχομένου στη γαλλική γλώσσα Στο αρχείο French categories.txt που σας δίνεται θα βρείτε τις κατηγορίες περιεχομένου στα γαλλικά. Δημιουργήστε τις κατηγορίες αυτές, μην ξεχνώντας να δηλώσετε ως Parent και ως Language το French Τροποποιήστε το περιεχόμενο του αγγλικού About Us άρθρου αντιγράφοντας το κείμενο που σας δίνεται στο Revised English about article.txt Δημιουργήστε δύο νέα άρθρα που το περιεχόμενό τους σας δίνεται στο French about us content.txt Ομοίως για τα 4 άρθρα που σας δίνονται στο French collections content.txt 29

Δημιουργία μενού για το γαλλικό περιεχόμενο Θέλουμε να δημιουργήσουμε ένα μενού μόνο για το αγγλικό περιεχόμενο και ένα για τα γαλλικό Δημιουργήστε δύο νέα μενού (το αγγλικό θα έχει τίτλο English Menu και Menu Type englishmenu και το γαλλικό αντίστοιχα Πηγαίνετε στο Main Menu, επιλέξτε όλα τα menu items του (εκτός του Home) και αλλάξτε τη γλώσσα τους σε French. Στη συνέχεια επιλέξτε πάλι τα ίδια και μεταφέρετέ τα στο English Menu Αντιγράψτε (όχι μετακίνηση) του Home menu item στο English Menu Ανοίξτε το Home (2) menu item στο English Menu, αλλάξτε τον τίτλο του σε Home, τη γλώσσα του σε Αγγλικά και Default Page : Yes, τη σειρά εμφάνισής του ( Ordering ) σε πρώτη Δημιουργία μενού για το γαλλικό περιεχόμενο (συν.) Ρυθμίστε τα γονικά στοιχεία των menu items που έχουν «χαλάσει»: τα Volunteer With Us και Our Director κάτω από το About, τα News και Events κάτω από το News & Events, τα Visiting Exhibits και Permanent Collections κάτω από το Collections, το Directions κάτω από το Contact Us Στον Article Manager φιλτράρετε τα άρθρα ώστε να εμφανίζονται μόνο τα French και δηλώστε τα Exposition en cours και Exposition ΰ venir ως featured articles Δημιουργήστε μέσα στο French Menu ένα menu item τύπου Featured Articles με τίτλο Accueil που να «δείχνει» σε όλες τις γαλλικές κατηγορίες περιεχόμενου Δημιουργήστε, αντίστοιχα τα menu items που σας δίνονται στο French menu items.txt και ορίστε το Accueil ως home page 30

Δημιουργία modules για την εμφάνιση αγγλικού/γαλλικού μενού Στο Module Manager, δημιουργήστε δύο αντίγραφα (Duplicate) του Main Menu Αποσύρετε (unpublish) το Main Menu Αλλάξτε τους τίτλους των δύο Main Menu (2) σε English Menu και French Menu αντίστοιχα, αλλάζοντας και τη γλώσσα τους και το μενού το οποίο θα πρέπει να εμφανίσουν ( Select Menu ) Δημοσιεύστε τα δύο modules ( publish ) (p Επαναλάβατε την παραπάνω διαδικασία με το Left Menu (δημιουργήστε τα English Left Menu και French Left Menu Διαχωρισμός του template σε δύο γλώσσες Δημιουργήστε δύο αντίγραφα του SAMOCA default template που θα μετονομαστούν σε SAMOCA English default και SAMOCA French default Τα στοιχεία του γαλλικού template ( Site Title, κλπ) θα πρέπει να αλλάξουν (σας δίνονται στο French template styles.txt ) Επαναλάβατε την παραπάνω διαδικασία για το SAMOCA Volunteer page 31

Εναλλαγή μεταξύ αγγλικών/γαλλικών Δημιουργήστε ένα νέο Language Switcher Module με τίτλο Language Switcher, στη θέση position 7 Δείτε τις αλλαγές στο front end Για να δουλέψει ο Language Switcher, πρέπει να ενεργοποιηθεί το Plug in System Language Filter Συσχέτιση αγγλικών/γαλλικών menu items O στόχος είναι, όταν έχω κάνει κλικ σε ένα συγκεκριμένο menu item μιας γλώσσας και στη συνέχεια αλλάζω γλώσσα, να πηγαίνω στο αντίστοιχο menu item της άλλης γλώσσας ( π.χ. About > Accueil και αντιστρόφως) Ανοίξτε το English Menu και το About menu item και αλλάξτε το Menu Item Associations 32