Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 04 Σήµατα κινδύνου



Σχετικά έγγραφα
Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 05 εν γνωριζόµαστε;

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

FLASHBACK: Anna, Ihre Mission ist riskant. Sie sind in Gefahr. Die Frau in Rot sucht Sie.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 01 Κακά ξυπνητούρια

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 02 Η φυγή

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα

FLASHBACK: Warten Sie, Anna! Ich möchte Ihnen helfen. Ich möchte Ihnen helfen. Wir müssen Berlin retten!

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 20 Από καιρό σε καιρό

FLASHBACK: Das Etui ist in Sicherheit. Niemand weiß, wo es ist. (teuflisches Lachen) Außer mir!

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 21 Ένα καινούργιο σχέδιο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 11 Φαστ-φούντ

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 09 Στοιχεία που λείπουν

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 18 Η κρυµµένη θήκη

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει

FLASHBACK: «Nostalgie» von Friedrich August Dachfeg. Unsere Melodie, Anna! Erinnerst du dich?

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 15 Ταξίδι στον χρόνο

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες

Aufgaben 1. Κλίνε τα ρήματα. gehen lernen arbeiten fragen (πθγαίνω) (μαθαίνω) (δουλζυω) (ρωτώ) ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom.


Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

2. Σε καθεμία από ηις παρακάηφ προηάζεις σπάρτει ένα οσζιαζηικό ζε αιηιαηική ή ζε δοηική. Υπογράμμιζε ηο και ζσμπλήρφζε ηο ζε ονομαζηική

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα)

Die Präposition Πρόθεςη

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Test zu Lektion 1. 1 Ordne zu und verbinde. Ποια απάντηση ταιριάζει; Βάλε ένα βέλος. 2 Ergänze. Συμπλήρωσε.

Griechisches Glossar

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Lektion 1. ich heißen wie telefon elefant bist hobby wer basketball 1. H 2. T 3.

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

Προσοχή! Ο πληθυντικός αριθμός είναι ίδιος και για τα τρία γένη.

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Μεταγραφή ηχητικού κειμένου. Έναρξη δοκιμασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

FLOTT 2 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Hallo, da sind wir wieder: S. 11, Grammatik - Wiederholung 2 η ώρα S. 9 Hörverstehen 1

FLOTT 3 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Teil A München. dran (S. 10) Hausaufgaben: LB S , München ist auch für Kinder schön! S.

GRIECHISCH. NIE MEHR SPRACHLOS! Zeigebilder: praktisch beim Einkaufen Umgangssprache: extra Slang-Kapitel Tipps: Fettnäpfchen vermeiden

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Η προβληματική της Protention στη φαινομενολογία του χρόνου του Husserl

FLOTT 1 - LEKTION 1. 1 η. S.13, Übungen 1, 2. 2 η ώρα S. 18, Das bin ich! Hausaufgaben: ΑΒ Übungen 3, 4 S. 13 Übungen S S. 19, Ηörverstehen 1

Mathematik. Note. Fußball. Müsli. Stadion

Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

Διδακτική γερμανικής τεχνικής ορολογίας αυτοκινήτου. Η διδακτική της τεχνικής ορολογίας αυτοκινήτου

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ Bern

Das Partizip Η μετοχή

Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων

«Πούλα τα όσο θες... πούλα ας πούµε το καλάµι από 200 ευρώ, 100. Κατάλαβες;»

ΟΙ ΣΩΜΑΤΟΦΥΛΑΚΕΣ ΤΩΝ ΔΟΝΤΙΩΝ ΔΗΜΗΤΡΙΑΔΗ ΔΗΜΗΤΡΑ ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΟΣ ΕΠΙΜΕΛΗΤΡΙΑ Β

ΣΚΕΤΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ. ΑΡΗΣ (Συναντώνται μπροστά στη σκηνή ο Άρης με τον Χρηστάκη.) Γεια σου Χρηστάκη, τι κάνεις;

Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium)

μονόλογος. του γιώργου αθανασίου.

ALBUM ΤΟ ΚΛΕΙΔΙ 2010 ΦΥΣΑΕΙ

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια

*Μικροί Εκπαιδευτές. για το Διαδίκτυο. Δράση 3

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Σκεντερίδης Αβραάμ / Ελληνικά. Χαιρετισμούς. 1. Γεια σου / Γεια σας. 2. Είμαι ο Κώστας. 3. Χαίρω πολύ, Νίκος. 4. Είμαι η Μαρία.

Persönliche Korrespondenz Brief

1 H Ελλάδα Κάνετε ερωτήσεις και απαντήσεις. Χρησιμοποιήσετε τις λέξεις κοντά, μακριά, δίπλα, απέναντι, δεξιά, αριστερά, πίσω... Καβάλα. Θάσος.

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

Απλές ασκήσεις για αρχάριους μαθητές 5

22 είκοσι δύο. Κύπρος. Ελλάδα. Ελβετία. Αυστρία. Γερμανία. Από πού είσαι; Είμαι από τη Γερμανία. Εσύ; Από την Κύπρο. Από πού είσαι; Είμαι από

«Ο Αϊούλαχλης και ο αετός»

Ηλεκτρισμός 2ο μάθημα

Καλωσήρθατε! Kλασικός Γερµανός;

Θα φύγω :: Παπαϊωάννου Ι. - Ευγενικός Α. :: Αριθμός δίσκου: GA

Σκηνή 1η Φθινοπωρινή Φυλλαράκι Φθινοπωρινή Φυλλαράκι Φθινοπωρινή Φυλλαράκι Φθινοπωρινή Φυλλαράκι

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Μαμά, γιατί ο Φώτης δε θέλει να του πιάσω το χέρι; Θα σου εξηγήσω, Φωτεινή. Πότε; Αργότερα, όταν μείνουμε μόνες μας. Να πάμε με τον Φώτη στο δωμάτιό

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Ιδέες των μαθητών της ΣΤ' τάξης του Δημοτικού Σχολείου Athener Schule

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2

Geschäftskorrespondenz

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ

Transcript:

04 Σήµατα κινδύνου Η Άννα βρίσκει στην Kantstraße ένα ρολογάδικο που είναι όµως κλειστό. Μαθαίνει ότι ο ιδιοκτήτης έχει πάει σ ένα καφενείο. Οι δυο τους φαίνεται να γνωρίζονται. Η Άννα έχει ακόµα 100 λεπτά. Θα της φτάσουν; Η Άννα µαθαίνει ότι ο Leo Winkler δεν ζει πια. Ένας λατερνατζής της λέει ότι το µαγαζί του Leo Winkler ανήκει πια στον γιο του Paul, που πίνει κάθε µέρα το κακάο του σ ένα καφενείο εκεί κοντά. Η Άννα πηγαίνει εκεί και παραγγέλνει έναν καφέ. Στο καφενείο κάθεται ένας άντρας µε ένα ασηµένιο βιολί για µπρελόκ και της χαµογελά. Ο αστυνόµος Ogur εµφανίζεται και προειδοποιεί την Άννα ότι η αποστολή της είναι επικίνδυνη όπως και η οργάνωση RΑΤΑVΑ. Γεµάτη περιέργεια η Άννα ακολουθεί τον ηλικιωµένο κύριο µε το ασηµένιο µπρελόκ. Manuskript der Episode INTRODUCTION Αποστολή Βερολίνο. 9 Νοεµβρίου 2006, δέκα και τέταρτο το πρωί. Σου αποµένουν δυο ζωές κι 100 λεπτά για να σώσεις τη Γερµανία. Έχεις όµως ένα ίχνος: "Die Kantstraße? Tut mir leid, ich bin nicht von hier, ich bin Touristin." Πρέπει να βιαστείς: "Sie fahren am besten mit der S-Bahn von Friedrichstraße." Συνεχίζεις το παιχνίδι; Συνεχίζεις το παιχνίδι; Seite 1 von 6

SITUATION 1 Wo ist Paul Winkler? Γεια, είµαι έτοιµη. Άντε, Άννα, µπες σ αυτό το κατάστηµα και προσπάθησε να βρεις τον Leo Winkler. Ένα ρολογάδικο! Κλειστό. "Komme εε gleich wieder." ORGEL Paul Winkler kommt gleich wieder. Er trinkt seinen Kakao im "Krokant". Das ist das Café da an der Ecke, sehen Sie? Τί είπατε;? Entschuldigung, ich ORGEL Ach verstehe, Sie sind nicht von hier? Nein, ich Touristin, εε aber, Herr Winkler ORGEL Was wollen Sie denn von Paul? Paul? Όχι, εε nein, Leo ORGEL Leo Leo Winkler, ach der ist schon lange tot. Aber sein Sohn, der Paul Ach wissen Sie was, junge Frau, gehen se auch ins Krokant und trinken se einen Kaffee. Να πάω όντως να πιω έναν καφέ; Γιατί; Βρε, δε βαριέσαι!. Γιατί όχι, εντάξει. Wat darfs n sein? Seite 2 von 6

Ich εε καφέ, bitte. Kaffee? Na jut, aber wat denn nu jenau? 'ne Tasse? 'n Kännchen? Mit Milch, n Espresso? 'n Cappuccino? 'n Cappuccino. DECODAGE 1 Η γκαρσόνα ήταν βλέπεις η ευγένεια προσωποποιηµένη, Να συµπεράνω λοιπόν ότι δεν πρέπει να παραγγέλνει έτσι κανείς καφέ? Προσφέρουν διάφορους τύπους: Espresso, Cappuccino, mit Milch, µε γάλα Ναι, OK, λοιπόν... φαίνεται ότι ο Leo δεν υπάρχει πια. Έχει πεθάνει εδώ και καιρό " der ist schon lange tot." Γιατί µε κοιτάζει αυτός έτσι; Μου χαµογελάει; Ποιος; Εκεί πέρα, σε κείνο το τραπέζι, ο ηλικιωµένος κύριος που πίνει κακάο. Τον βλέπεις; Έχει ένα ασηµένιο µπρελόκ, ένα µικρό βιολί. Μπορεί να είναι αυτός ο Paul Winkler οι υπόλοιποι εδώ µέσα είναι όλοι πολύ νέοι, για να είναι γιοι του Leo. Paul Paul? Seite 3 von 6

Anna, όλα εντάξει? Κοίτα να δεις ποιος έρχεται! Μου φαίνεται απίστευτο! SITUATION 2 Im Café Anna, ρώτα τον τι σηµαίνει η φράση. Ja hallo, Herr Kommissar! Einen Mokka, ja? Nein, danke Angelika. Darf ich? Bitte! Anna, Ihre Mission ist riskant, verstehen Sie? Meine Mission? Bitte αστυνόµε: "In der Teilung ", τι σηµαίνει αυτό? In der Teilung liegt die Lösung, Division ist die solution, verstehen Sie? Division, Solution? Αλλά για ποια "Teilung" πρέπει να βρω "die Lösung"? Seien Sie vorsichtig, Ihre Mission ist riskant. RATAVA ist gefährlich. RATAVA? Hier ist meine Karte und meine Handynummer. Seite 4 von 6

Emre Ogur 01. Auf Wiedersehen! Ευχαριστώ, εε danke! Ihr Cappuccino. Drei Euro fünfzig, bitte. DECODAGE 2 Meine Handynummer? Είναι ο αριθµός του κινητού του? Έτσι φαίνεται. Αλλά πρόσεχέ τον αυτόν τον Όγκουρ, κάπου δεν µου εµπνέει εµπιστοσύνη! Είπε ότι η αποστολή µου είναι επικίνδυνη gefährlich. Τι σηµαίνει τελικά "meine Mission"? Είναι το κτητικό "deine Mission" η αποστολή σου, είναι στον ενικό της οικειότητας. "Ihre Mission" Η αποστολή σας, είναι στον πληθυντικό ευγενείας. Και τι είναι αυτή η ιστορία µε τη RATAVA? Απλά µπλοφάρει προσπαθεί να σε φοβίσει. Κι εκτός αυτού τα αγγλικά του έχουν µεγάλες ελλείψεις. εν τον µπορείς καθόλου, ε; Εν πάση περιπτώσει, λύση, διαίρεση. Τι καταλαβαίνεις εσύ απ όλα αυτά; Seite 5 von 6

PLAYER: Υποµονή. Για κοίτα, ο άνδρας µε το µικρό ασηµένιο βιολί έφυγε. Ναι, αλλά µου φαίνεται ξέρω που µπορούµε να τον βρούµε.. CONCLUSION Ο τέταρτος γύρος ολοκληρώθηκε µε επιτυχία. Σου αποµένουν 95 λεπτά και 2 ζωές για να λύσεις το αίνιγµα: "Anna, Ihre Mission ist riskant, verstehen Sie?" Τι σηµαίνει το µήνυµα? In der Teilung liegt die Lösung. Division ist die Solution. Ακολουθείς το σωστό ίχνος; Die Kantstraße ist lang. Zu welcher Nummer wollen Sie denn? Και βρίσκεσαι στον σωστό δρόµο; Συνεχίζεις το παιχνίδι; Συνεχίζεις το παιχνίδι; Μια συµπαραγωγή της Deutsche Welle, του Polskie Radio και του Radio France Internationale µε την ενίσχυση της Ευρωπαϊκής Ένωσης Seite 6 von 6