ΣΤΥΛΙΑΝΟΣ ΛΑΜΠΑΚΗΣ ΟΙ «ΚΥΑΝΙΔΕΣ ΝΉΣΟΙ» ΣΤΗΝ ΙΣΤΟΡΊΑ ΤΟΥ ΚΡΙΤΟΒΟΥΛΟΥ



Σχετικά έγγραφα
Εισαγωγή στη Βυζαντινή Λογοτεχνία. Επιλογή Βιβλιογραφίας Μαρίνα Λουκάκη Φιλοσοφική Σχολή Τμήμα Φιλολογίας Τομέας Βυζαντινής Φιλολογίας και Λαογραφίας

ΣΑ 20 _ Η αρχαία ελληνική πόλις

Περί Μελαγχολίας. Διδάσκων: Αναπλ. Καθηγητής Δημήτριος Καργιώτης. 2 η ενότητα: «Η μελαγχολία στην αρχαιότητα»

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΠΡΟΚΉΡΥΞΗ ΘΕΣΕΩΝ ΓΙΑ ΠΡΑΚΤΙΚΗ ΑΣΚΗΣΗ ΣΕ ΑΡΧΕΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ (ERASMUS+ Ή/ΚΑΙ ΕΘΕΛΟΝΤΙΚΑ)

1 H Ελλάδα Κάνετε ερωτήσεις και απαντήσεις. Χρησιμοποιήσετε τις λέξεις κοντά, μακριά, δίπλα, απέναντι, δεξιά, αριστερά, πίσω... Καβάλα. Θάσος.

14662/16 ΣΠΚ/νικ/ΕΚΜ 1 DG G 3 A

2. Αναγέννηση και ανθρωπισμός

Οδηγός Πλοήγησης στην Ηλεκτρονική Αρχαιογνωσία

BYZANTINA ΣΥΜΜΕΙΚΤΑ 20 (2010)

Ενότητα 29 Οι Βαλκανικοί πόλεμοι Ιστορία Γ Γυμνασίου. Η απελευθέρωση της Θεσσαλονίκης (26 Οκτωβρίου 1912)

1632 KRAZEISEN - ZAIMIS

Στοχασμοί γύρω από το 21

ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗΣ υπ αριθμ. ΣΜΕ 1/2011. για τη σύναψη ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΜΙΣΘΩΣΗΣ ΕΡΓΟΥ Το ΝΠΔΔ «Διεθνές Κέντρο Συγγραφέων και Μεταφραστών Ρόδου»

Αρχαίοι Έλληνες Ιστοριογράφοι Εισαγωγή

ΤΑΞΙΔΕΥΟΝΤΑΣ Η ΟΜΑΔΑ ΜΑΣ. Κοκκίνη Σαββίνα Κούρου Ελένη Μακαντάση Βαρβάρα Ντούλα Διονυσία Παστρικού Σταματία

ΒΙΒΛΙΟ ΠΕΜΠΤΟ. Η ΑΓΙΑ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ Του Αντιστρατήγου ε.α. Παναγιώτη Πανταζή

ΑΝΤΙΣΤΡΟΦΕΣ ΣΥΝΑΡΤΗΣΕΙΣ

1 Krumbacher 1897, 804 (μετ. από τα γερμανικά).

Το καράβι της Κερύνειας

Personnel Lettre. Lettre - Adresse

Σχέδιο Μαθήματος Φύλλο Εργασίας Τα ηφαίστεια στην Ελλάδα

30α. Η τέταρτη σταυροφορία και η άλωση της Κωνσταντινούπολης από τους Φράγκους

Φλώρα Στάμου, Τριαντάφυλλος Τρανός, Σωφρόνης Χατζησαββίδης

Σχολή Ανθρωπιστικών Επιστημών. Δρ. Μανόλης Μανωλεδάκης Λέκτορας Αρχαιολογίας της Σχολής Ανθρωπιστικών Επιστημών Διεθνές Πανεπιστήμιο της Ελλάδος

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ Β ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ

Άλλα Ονόματα. Τόπος και Χρόνος Γέννησης 1410, Ίμβρος. Τόπος και Χρόνος Θανάτου 1470, Κωνσταντινούπολη. Κύρια Ιδιότητα IΔΡΥΜA ΜΕΙΖΟΝΟΣ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΥ

Η Σμύρνη πριν την καταστροφή-συνέντευξη με τον Πέτρο Μεχτίδη

Οδηγίες για τη Χρήση της Βάσης Δεδομένων

Σκοτεινός αρκτικός Ίαν Μακγκουαϊρ

ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΜΕΣΑΙΩΝΙΚΗΣ ΔΥΣΗΣ Ι

ΣΤΗ ΔΥΣΗ ΟΙ ΠΡΩΤΕΣ ΕΝΤΥΠΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΤΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ ΤΗΣ ΚΑΙΝΗΣ ΔΙΑΘΗΚΗΣ (16 Ο αι.)

Ο ΔΗΜΟΣ ΜΑΣ. Γιώργος Ε 1

Ποιες γνώμες έχετε ακούσει για τη Βίβλο; Τι θα θέλατε να μάθετε γι αυτή;

ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ. Θέσεις πρακτικής άσκησης Erasmus+ σε Ελληνικές Αρχές στο εξωτερικό για το ακαδημαϊκό έτος

Α Ν Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ. ΘΟΥΚΥΔΙΔΗ, ΒΙΒΛΙΟ 3 ο,70 (1,2)

Αραβικές επιδρομές εναντίον της Κύπρου ( μέσα του 7 ου μέσα του 10 ου αιώνα μ.χ.)

Από ξύλο και ασήμι φτιαγμένο το νέο βιβλίο της Δήμητρας Παπαναστασοπούλου

Ταξιδεύοντας στην ηπειρωτική Ελλάδα. Τάξη Φύλλο Εργασίας 1 Μάθημα Ε Δημοτικού Διαιρώντας την Ελλάδα σε διαμερίσματα και περιφέρειες Γεωγραφία

ΜΑΘΗΜΑ 1 ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΜΑΘΗΜΑ Να γνωρίζεις τις έννοιες γεωγραφικό πλάτος, γεωγραφικό μήκος και πως αυτές εκφράζονται

Εισαγωγή στη Βυζαντινή Φιλολογία

Ιστιοφόρο σκάφος και ταξίδεμα στα όρτσα

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ

Bυζαντινοί Ιστορικοί και Χρονογράφοι Ενότητα 11: 13ος - μέσα 15ου αι.: Ιστορικό πλαίσιο και Ιστοριογραφία. Γεώργιος Ακροπολίτης: Βίος και Έργο.

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Θεωρία Παιγνίων Δρ. Τασσόπουλος Ιωάννης

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

Αλήθεια, ακόμη και τώρα, έχετε αναρωτηθεί ποια ήταν αυτά τα κείμενα και τι περιεχόμενο είχαν;

Κομοτηνη Ταξiδια στο θρακιko πeλαγος. Εκπαιδευτικo πρoγραμμα για μαθητeς δημοτικοy

Οδηγίες για Λήμματα Τοπωνυμίων

ΑΝΑΛΥΣΗ 1 ΔΩΔΕΚΑΤΟ ΜΑΘΗΜΑ, Μ. Παπαδημητράκης.

ΑΝΑΛΥΣΗ 1 ΕΝΑΤΟ ΜΑΘΗΜΑ, Μ. Παπαδημητράκης.

Εάν έχεις έρθει µε ΚΤΕΛ ΚΤΕΛ Λιοσίων ή στο ΚΤΕΛ Κηφισού. Πεδίο του Άρεως ΚΤΕΛ Αττικής Μαυροµµαταίων στην Αθήνα Από ΚΤΕΛ Λιοσίων προς Οµόνοια.

Πώς γράφεται μια προπτυχιακή εργασία στην Ιστορία της Τέχνης. Σχεδιάγραμμα. Γενικές οδηγίες

ΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες. KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère

Εκλογή αρχηγού σε σύγχρονο δακτύλιο: Οι αλγόριθμοι LCR και HS. 1 Ο αλγόριθμος LCR (Le Lann, Chang, and Roberts)

Κατανόηση προφορικού λόγου

Δ ΙΑΚΕΚΡΙΜΕΝΗ Ν ΕΟΕΛΛΗΝΙΣΤΡΙΑ Ε ΛΣΗ Μ ΑΘΙΟΠΟΥΛΟΥ -Τ ΟΡΝΑΡΙΤΟΥ

Γιατί μελετούμε την Αγία Γραφή;

ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ ΤΥΠΙΚΑ ΠΡΟΣΟΝΤΑ ΜΟΝΙΜΕΣ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΙΕΣ. Καλή γνώση αγγλικής και γαλλικής γλώσσας, γνώση χρήσης Η/Υ

NIVEAUX A1 & A2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe ÉPREUVE 4 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ. Certification en Langue Française

ΔΙΑΛΕΞΗ ΕΝΑΤΗ Η ΥΣΤΕΡΗ ΜΕΣΑΙΩΝΙΚΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΑ

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΩΝ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΜΕ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΞΕΝΙΟΣ: ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗ ΝΙΚΑΙΑ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΑΣ

[Συνέντευξη-Διαγωνισμός] Η Μεταξία Κράλλη και το βιβλίο της «Κάποτε στη Σαλονίκη»

«Τα ελληνικά σύνορα από την Ίδρυση του Ελληνικού Κράτους έως την ολοκλήρωσή τους»

1.3 Σκεπτικό Με τη δραστηριότητα χαρτογράφησης της Ανατολικής Μεσογείου σε µία εποχή έντονων συγκρούσεων για την κυριαρχία στην περιοχή, επιδιώκεται ο

Προοίμιο της ακμής του Βυζαντινού Κράτους. Κωνσταντίνος Χρήστος Πουρνάρας

BAC 2021 ΓΑΛΛΙΚΟ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΟ ΛΥΚΕΙΟΥ 2021

BYZANTINA ΣΥΜΜΕΙΚΤΑ 19 (2009)

Στέφανος Δανδόλος : «Η συγγραφή είναι ένας έρωτας ζωής» Δευτέρα, 23 Ιανουάριος :00

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗΣ.Π.Θ. (OPAC) Ο ΗΓΙΕΣ ΑΝΑΖΗΤΗΣΗΣ

*.1A$AfrriK0f-?y.AA»r»*Tl.ÀENA**$* ΦΙΑΟΑΟΓΙΚΟΚ Π<ΜΟΑΙΚ<>Ν ΚΑΤΑ TNMHNIAN <KAI^OM<KON

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΜΗΜΑ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ

12J15$ΜΑΪΟΥ$ $MAI$2016$ HELEXPO$ Είσοδος$ελεύθερη$ $Entrée$libre$

La Déduction naturelle

1 η Αιτία: 2 η Αιτία: 3 η Αιτία:

NIVEAUX C1&C2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe

ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΟΥ ΛΑΤΙΝΟΚΡΑΤΟΥΜΕΝΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ (13ος - 18ος αι.)

«Ο κωμικός ποιητής Βάτων. Τα αποσπάσματα»

ΜΟΝΕΜΒΑΣΙΟΣ ΟΙΝΟΣ - ΜΟΝΟΒΑΣ(ΐ)Α - MALVASIA

Καθηγητής του Τμήματος Ιστορίας και Εθνολογίας ΘΡΑΚΗ: ΟΝΟΜΑΤΩΝ ΕΠΙΣΚΕΨΙΣ

Κεφάλαιο 8. Ο Ρήγας Βελεστινλής και ο Αδαµάντιος Κοραής

ΥΠΟΓΛΩΣΣΙΟ ΣΚΑΣΜΟΣ και πότε τον βγάζουμε. σκασμός

χώρας μας, όπως ο κ. Κοντογιώργης, έχουν μία παρόμοια δυστυχώς άποψη, η οποία είναι η εξής!

Οργάνωση καθημερινών ημερίδων

Αρχαιολογία των γεωμετρικών και αρχαϊκών χρόνων ( π.χ.). Δημήτρης Πλάντζος

Επισκόπηση του γαλλικού συστήματος ανωτάτης εκπαίδευσης σε μία συγκριτική προσέγγιση με το ελληνικό σύστημα

Αντιαιρετικόν Εγκόλπιον

Η εργασία που επέλεξες θα σου δώσει τη δυνατότητα να συνεργαστείς με συμμαθητές σου και να σχεδιάσετε μια εικονική εκδρομή με το Google Earth.

Βιβλιογραφία. για τον. Κωνσταντίνο Καραμανλή

Η ΑΝΑΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΟΝΟΜΑΤΟΛΟΓΙΑΣ ΣΤΟ ΧΑΡΤΗ. 10/7/2006 Λύσανδρος Τσούλος Χαρτογραφία Ι 1

ΤΟ ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΚΗΣ μεταφράσεως καί εκδόσεως του

Δημοτικό Σχολείο Αγίου Αντωνίου(Λευκωσία) ΙΘ Δημοτικό Σχολείο Λεμεσού (Αγίας Φύλαξης)

2. ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ ΚΑΙ ΑΝΘΡΩΠΙΣΜΟΣ

COURBES EN POLAIRE. I - Définition

Διδακτικό υλικό. Μέσα διδασκαλίας: Παιχνίδι Ναυμαχίας (είτε εμπορίου είτε σε φύλλο εργασίας), φύλλα εργασίας, υδρόγειος σφαίρα, internet.

Σύντομη ιστορική αναδρομή στο εργατικό κίνημα του Κεμπέκ

Εγκαίνια έκθεσης , Διάρκεια Έκθεσης

ΓΕΛ ΑΛΙΑΡΤΟΥ Σχ. Έτος ΟΜΑΔΑ: Κατερίνα Αραπίτσα Κατερίνα Βίτση Ειρήνη Γκραμόζι Σοφία Ντασιώτη

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ Βαθμός Ασφαλείας: Να διατηρηθεί μέχρι: Βαθμός Προτεραιότητας:

Transcript:

ΣΤΥΛΙΑΝΟΣ ΛΑΜΠΑΚΗΣ ΟΙ «ΚΥΑΝΙΔΕΣ ΝΉΣΟΙ» ΣΤΗΝ ΙΣΤΟΡΊΑ ΤΟΥ ΚΡΙΤΟΒΟΥΛΟΥ Στο τέταρτο κεφάλαιο του δευτέρου βιβλίου τών Ιστοριών του 6 Κριτόβουλος' αναφέρει οτι μετά από την άλωση της Κωνσταντινούπολης ό Μωάμεθ ό Β ' έστειλε τον στόλο, υπό τον ναύαρχο Τωνούζη, εναντίον τών περί Ρόδο ν νησιών και της Νάξου 2. Πρώτος σταθμός ανεφοδιασμού, κατά τον βυζαντινό Ιστοριογράφο, ήταν ή Τένεδος. Κατόπιν ό στόλος εττλει τον Αιγαίον εν δεξιά μέν έχων τάς Κνανίδας νήσους κατά πρύμναν, έν αριστερά δέ την Αέσβον κατά πρφραν 3. 'Από τήν φράση του Κριτοβουλου φαίνεται οτι οι «Κυανίδες» είναι νησιά κοντά στην Τένεδο. "Η ονομασία όμως δέν μαρτυρεΐται σέ άλλη πηγή, και δέν είναι σαφές ποια νησιά αποκαλεί με το όνομα αυτό ό "ιστορικός. Το θέμα απασχόλησε -περιορισμένα- τους εκδότες του Κριτοβουλου, πού διετύπωσαν ορισμένες εικασίες. Στις σελίδες πού ακολουθούν, συζητούνται οί γνώμες πού διατυπώθηκαν ως τώρα για το χωρίο καί επιχειρείται νά προσδιορισθεί ακριβέστερα ποιες μπορεί να είναι αυτές οί Κυανίδες νήσοι. Ό πρώτος εκδότης του κειμένου, ό C. Müller 4, σχολιάζοντας το χωρίο έγραφε: A Tenedo naviganti ad dextram et a puppi erat Lemnus insula, adeo 1. Για τα βιογραφικά τοϋ Κριτοβουλου καί όλα τά συναφη βλ. τήν εκτενέστατη εισαγωγή τοϋ D. R. REINSCH στην τελευταία έκδοση του έργου, Critobuli Imbriotae Historiae (CFHB XXII), Βερολίνο- Νέα Υόρκη 1983, 1*- 114". 2. Για το 'ιστορικό πλαίσιο βλ. το κλασικό βιβλίο του F. BABINGER, Mehmed der Eroberer und seine Zeit, Μόναχο 1953,162 κ.έ.. Εΐχε προηγηθεί καί αποστολή τοϋ ναυάρχου Hamza Bey, τήν οποία όμως δέν αναφέρει ό Κριτόβουλος. 3. ΚΡΙΤΌΒΟΥΛΟΣ, 2.4.2; REINSCH, 92, στ. 28-30. 4. C. MÜLLER, Critobuli Imbriotae libri quinque de rebus gestii, Mechemetis, FHG, τόμ. V/l, Παρίσι 1870.

190 ΣΤΥΛΙΑΝΟΣ ΛΑΜΠΑΚΙ1Σ ut hanc insulam Vulcani igne adustam (ΑίΟάλειαν Polybius dixit) et adjacentes scopulos Κνανίδας dicere videatur. Ne de Caìydnis cogitemus, situs harum insularum obstare videtur s. Στην έκδοση του ô Vasile Grecu πολύ σύντομα αρκέσθηκε νά σχολιάσει: de Cyaneis insulis hariolari videtur Critobulus nostei*. Καί ô τελευταίος έκδοτης, ô Ü. R. Reinsch στά σχόλια της γερμανικής του μετάφρασης (πού εκδόθηκε αυτοτελώς) 7, γράφει ότι προς τήν κατεύθυνση πού αναφέρει ό Κριτόβουλος βρίσκονται τά νησιά Λήμνος καί "Άγιος Ευστράτιος. Δέν είναι προφανές γιατί ô Grecu έσπευσε νά χαρακτηρίσει ώς «φλυαρίες» τά γραφόμενα τού Κριτοβουλου. "Αλλά καί ή άποψη τών Müller και Reinsch, ότι «Κυανίδες» είναι ή Λήμνος, ή ή Λήμνος καί ό "Άγιος Ευστράτιος, είναι συζητήσιμη. Τά νησιά αυτά βρίσκονται δυτικά της Τενέδου. Όσο κι αν ή περιγραφή τού Κριτοβουλου εΐναι ασαφής, προκύπτει ότι ό στύλος τού Μωάμεθ κατευθύνθηκε νότια προς τήν Λέσβο (πού βρισκόταν στην πλώρη καί αριστερά τών πλούον), άρα τά πλοία άφηναν στην πρύμνη τους νησιά πού πρέπει νά αναζητηθούν βορείιυς τής Τενέδου (καί όχι δυτικά). Πράγματι βορεάος τής Τενέδου υπάρχει συστάδα νησιών, γνωστά ώς «Μαυριαί», καί κατά τήν αρχαιότητα «Λαγοϋσαι» ή «Καλύδναι» 8. Εΐναι ακριβώς οί «Καλύδναι» πού είχε αναφέρει ό Müller στον σχολιασμό του. πλησιάζοντας προς τήν λύση τού προβλήματος τής ταύτισης τών Κυανίδων. Όμως τελικά δέν δέχθηκε τό ενδεχόμενο αυτό, επειδή ή θέση τών νησιών δέν αντιστοιχεί, όπιος έγραφε 9, στά τοπογραφικά στοιχεία πού παρέχει ό Κριτόβουλος. Προφανώς ό Müller βασιζόταν στο χωρίο τού Στράβωνα: περίκειται δ' αύτη (sc. τη Τενέόω) νησία πλείιυ, καί δη καί δύο, α καλοϋσι 5. MüLLhR, ("LT., 108. 6. Crìtobuli Imbriotae de rebus perannos 1451-1467 a Mechemete 11 gestis edidit Basilius Grecu, Scriptores Byzantini IV, Βουκουρέστι 1963, 177 σημ. 1. 7. Mehrnet II. erobert Konstammopel. Die ersten Regierungsjahre des Sultans Mehmet Fatili, des Eroberers von Konstantinopel 1453. Das Geschichtswerk des Kritobulos von Imbros, übersetzt, eingeleitet und erklärt \on D. R. Reinsch, By/antinische Geschichtsschreiber XVII, Γκράτς- Βιέννη- Κολ<ονία 1986. 315-316. 8. Βλ. RE, Χ. 2, Στουτγάρδη 1919, στ. 1762. 9. ΜΠχικ,ό.π.. 108.

ΟΙ «ΚΥΑΝΙΔΕΣ ΝΗΣΟΙ» ΣΤΗΝ ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΟΥ ΚΡΙΤΟΒΟΥΛΟΥ 191 Καλύδνας, κειμένας κατά τον επί Αεκτον πλονν Η). Τοποθετούσε, δηλαδή, ό αρχαίος γεωγράφος τά νησιά νοτίως τής Τενέδου, καί αυτό προφανώς παρέσυρε τον Müller. 'Αλλά, όπως είχε παρατηρήσει ô γειογράφος P. h J. Gosselin" στά σχόλια τής γαλλικής μετάφρασης τού Στράβωνα, στην οποία είχε συνεργασθεί καί ό Κοραής: on ne connoit point d'îles au midi de Tenedos, c'est à dire, entre cette île et le cap Lectum, aujourd'hui Cap-Baba. Le désordre du texte permcttroit de croire qu'au lieu de Lectum Strabon avoit écrit Sigeum. Alors les îles Calydnae pourroient répondre aux îles M avrò ou à celles des Lapins 12. 'Αλλά οί «Μαυριαί» καί τά «νησιά τών λαγών» (οί αρχαίες «Λαγούσαι»), διαφορετικά κατά τον Gosselin, είναι τό Ιδιο συγκρότημα νησιών 13, τά καλούμενα στά τουρκικά «Taouchan Adasi» (= νησιά τών λαγών) 14. Πιθανότατα, λοιπόν, τά νησιά αυτά χαρακτήρισε ώς «Κυανίδες» ό Κριτόβουλος. Μπορεί βέβαια νά αντιτείνει κανείς, γιατί νά χρησιμοποιήσει ώς σημείο αναφοράς τά μικρά αυτά καί άσημα νησιά. "Αλλά γιά τον καταγόμενο άπό τήν γειτονική "Ιμβρο Κριτόβουλο (ό όποιος σημειωτέον συχνά στο έργο του δείχνει τό ενδιαφέρον του γιά τά άλλα κοντινά νησιά Σαμοθράκη, Τένεδο, Λήμνο, άλλα καί γιά τήν Λέσβο), οπωσδήποτε τά νησιά αυτά είχαν κάποια σημασία. Έζ άλλου, ή ομάδα αυτή τών νησιών δέν έμεινε απαρατήρητη καί άπό άλλους πού έτυχε νά ταξιδέψουν στην περιοχή. Όταν τό 1354 ό Ίιυάννης ς ' Καντακουζηνός έπλευσε προς τήν Τένεδο γιά νά συναντήσει τόν "Ιωάννη Ε ' Παλαιολόγο, όπως αναφέρει ό "ίδιος ατό ιστορικό του έργο, où προσέσχεν επί Τένεδον αντίκα, αλλ" επί τι νησίδιον άοίκητον εγγύς Τενέδου, Μαυρία προααγορενόμενον... εις τήν ύστεραίαν δτ 10. ΣΤΡΆΒΩΝ, Γεωγραφικά 13.1.46 (έκδ. Η. L. JONES, The Geography oi Strabo, Loeb, 91-92). 11. Τον όποιο ô Κοραής αναφέρει ώς «Γοσσελΐνον» (Στράβωνος Γεωγραφικών... Μέρος πρώτον), βλ. τώρα Α. ΚΟΡΑΉΣ, Προλεγόμενα στους αρχαίους 'Έλληνες σνγγριχφεϊς, τόμ. Β', 'Αθήνα 1988, 245 καί σημ. 1. 12. Géographie de Strabon, traduite du grec en trancais. τόμ. IV, αέρος II, Παρίσι 1816, 192-193. 13. Βλ. σχετικά L. LACROIX, Iles de la Grèce, Παρίσι 1853, 347. 14. Βλ. Σ. Ε. Λ(ΥΚΟΥΔΗΣ), λήμματα «Καλύδναι» καί «Μαυρειά» στην Μεγάλη 'Ελληνική Εγκυκλοπαίδεια, τόμ. 13, 608 καί τόμ. 16, 781 αντίστοιχα.

192 ΣΤΥΛΙΑΝΟΣ ΛΑΜΠΑΚΗΣ αράς εκείθεν, έφ' έτερον ώρμίζετο νησίδων, Άγων Άνδρέαν προσα^ γορενόμενον 15. Οί πορτολάνοι πάλι προειδοποιούν εκείνον πού πλέει στην περιοχή οτι τά Μανρία έναι νησία δύο καί έχουν μίαν ξέρα εις τήν τρεμονντάνα καί τά νησόπονλα εις τήν όστρια... καί αν θέλης νά ύπας δέ λόγκου, άλαργάρισε τά Μανρία μίλλια δύο καί τήν ξέρα äq-ησε ζερβά σου 16. Μία άλλη μαρτυρία ευρίσκεται σέ περιγραφή ταξιδιού πού πραγματοποιήθηκε τριακόσια περίπου χρόνια μετά άπό τά γεγονότα πού εξιστορεί ό Κριτόβουλος. Τό 1742, ό κερκυραίος λόγιος Μάρκος "Αντώνιος Κατσαΐτης 17, ταξιδεύοντας άπό τήν Σμύρνη προς τήν Κιονσταντινούπολη, παρέμεινε σύντομα στην Τένεδο πλέοντας κατόπιν προς τον "Ελλήσποντο σημείωνε στό ημερολόγιο του (γραμμένο στά ιταλικά): Alle ore 21 sciolsimo coltembati ossia vento ch'entra nell'ellesponto, del Tenedo, e passiammo gli scogli di Mavrià ο Μαυρονίσια (oìim Caìidne) poco distanti dal Tenedo verso M a i s t r ο ÌH. Δέν λείπουν οί αναφορές λοιπόν στά νησιά τών Μαυριών σέ κείμενα τόσο προγενέστερα, όσο καί μεταγενέστερα τού Κριτοβουλου, καί δέν θά ήταν περίεργο νά τά χρησιμοποιήσει καί ό Κριτόβουλος ώς σημείο προσανατολισμού γιά νά διευκρινίσει στον αναγνώστη του ποια κατεύθυνση ακολούθησε ô τουρκικός στόλος. «Κυανίδες», λοιπόν, πρέπει νά είναι αυτή ή ομάδα νησιών. Προκύπτει, βέβαια, τό ερώτημα, γιατί νά μήν τά αποκαλέσει «Καλύδναι» ή «Μαυριαί». Μια πιθανή εξήγηση είναι ότι τό αρχαίο «Καλύδναι» δέν τοϋ ήταν γνωστό 19. Στον Κριτόβουλο, όπως καί 15. Ioannis Cantacuzeni eximperatoris historiarum libri IV, έκδ. L. SCHOPEN, τόμ. Ili, Βόννη 1832,282, στ. 14-18. 16. Βλ. Α. DFLATTE, Les portulans Grec*, Λιέγη-Παρίσι 1947,228, στ. 12-17. Για τό πλούσιο χαρτογραφικό υλικό βλ. C. ZACHARAKIS, A catalogue of printed maps of Greece 1477-1800, Αθήναι 1992, Ευρετήριο: λήμμα «Tenedos», καθώς καί τον πίν. 258. 17. Για τά βιογραφικά του καί για τις περιηγήσεις του βλ. Φ. Κ. ΦΛΛΜΠΟΣ. Μάρκου Αντωνίου Κατσαϊτη, ούο τα=ίοια ατή Σμύρνη, 1740 καί 1742. Εισαγωγή. Κείμενο. Μετάφραση. Σχόλια. Πίνακες, "Αθήνα 1972, 13-22. 18. Βλ. Λ.Κ. ΦΛΛΜΠΟΣ, Μάρκου Αντωνίου Κατσαϊτη, ταξίδια τοϋ 1742. Βορειοοντικη παραλία Μικρός Ασίας, Προποντίοα, Κωνσταντινούπολη. Εισαγωγή. Κείμενο. Μετάφραση, Σχόλια, Πίνακες, "Αθήνα 1974, 24. 19. "Εξ άλλου ό Κριτόβουλος δέν φαίνεται νά γνώριζε τόν Στράβωνα. Στό κεφάλαιο «Mimesis» της Εισαγωγής τοϋ REINSCH (Ö.X, 48 Χ ~67~) δεν αναφέρεται

ΟΙ «ΚΥΑΝΙΔΕΣ ΝΗΣΟΙ» ΣΤΗΝ ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΟΥ ΚΡΙΤΟΒΟΥΛΟΥ 193 στους κατοίκους τών γειτονικών νησιών, φαίνεται οτι ήταν γνωστό μόνο τό νεώτερο καί δημωδέστερο τοπωνύμιο «Μαυριαί» 20. Δέν θέλησε όμως νά τό χρησιμοποιήσει, γιά νά μήν παρεμβάλει έναν δημώδη τύπο ανάμεσα στά λόγια τοπωνύμια πού παραθέτει περιγράφοντας τήν πορεία τοϋ τουρκικού στόλου, αλλά καί υπακούοντας στις γενικώτερες προσωπικές του προτιμήσεις γιά χρήση λογίων ή αρχαιοπρεπών τύπων αντί τών αντιστοίχων κοινότερων 21. Επέλεξε, λοιπόν, ώς λύση νά δημιουργήσει ένα παράγωγο τής λέξης κυανούς (μέ τήν σημασία τού σκοτεινός, μαύρος) 22 καί, ίσως έχοντας κατά νουν καί τις «Κυανέους» Συμπληγάδες, κατέληξε στον σχηματισμό του τύπου «Κυανίδες», τον όποιο θεώρησε κατάλληλο προς απόδοση τού δημώδους «Μαυριαί». Προσωπική έμπνευση καί δημιουργία τοϋ Κριτοβουλου, λοιπόν, πρέπει νά είναι ό τύπος αυτός. Καταλήγοντας, σημειώνουμε ότι καί ό Müller, άν καί δέν τό είχε τονίσει σαφώς, όπως φαίνεται άπό τό σχόλιο του πού παρατέθηκε ήδη, υπονοούσε προφανώς οτι ό "ίδιος ό Κριτόβουλος δημιούργησε τον τύπο «Κυανίδες» καί τον συνέδεσε μέ τήν «Αίθάλεια» Λήμνο, εργαστήρι, κατά τήν μυθολογία, τού "Ηφαίστου. Τά σχόλια τού Müller, δηλαδή, πολύτιμα στό σύνολο τους ακόμα καί σήμερα (όσο κι άν άπό τήν έκδοση τους μας χωρίζουν ήδη 125 χρόνια) καί ή διαίσθηση του στό συγκεκριμένο χωρίο, προς ποια κατεύθυνση πρέπει νά αναζητηθεί ή λύση του προβλήματος τού προσδιορισμού τών «Κυανίδων», μας έδωσαν τήν αφετηρία τής συζήτησης πού προηγήθηκε, μέ σκοπό τήν διαλεύκανση ενός τοπογραφικού προβλήματος στό ιστορικό έργο τού Κριτοβουλου. τίποτε σχετικό και ό index locorum δέν έχει σχετική παραπομπή. Σημειωτέον οτι στά σχόλια του στην "Ιλιάδα Β. 677 ό ΕΥΣΤΆΘΙΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΊΚΗΣ συγχέει τις «Καλύδνες» της Τενέδου μέ τήν ομώνυμη συστάδα νήσων στά Δωδεκάνησα, τήν οποία προσδιορίζει βασιζόμενος στο χωρίο τοϋ Στράβωνα: κατά τον επί Λεκτόν πλουν κείνται (Eustathii archiepiscopi Thessalonicensis Commentarli ad Homeri Iliadem pertinentes, έκδ. M. VAN DER VALK, τόμ. Ι, Λάιντεν 1971, 496). Ούτε ό Ευστάθιος φαίνεται, επομένως, νά γνωρίζει τό τοπωνύμιο σέ σχέση μέ τήν Τένεδο. 20. Όπως εξ άλλου καί στον ΚΑΝΤΑΚΟΥΖΗΝΌ, βλ. σημ. 15. 21. Βλ. τήν εισαγωγή τής έκδοσης REINSCH, 39*- 43*. 22. Η. Ε. LIDDELL - R. SCOTT, A Greek- English Lexicon, 'Οξφόρδη 1940, λήμμα «κυάνεος».