ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Σχετικά έγγραφα
(Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. /.. ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 3834 final.

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΤΩΝ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ. που συνοδεύει το έγγραφο

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2014) 9656 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 3835 final.

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Μαΐου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Αυγούστου 2017 (OR. en)

ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 809/2004 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της 29ης Απριλίου 2004

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΕΦΑΛΑΙΟ Α ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΤΟΥ Ν. 3401/ Η παράγραφος 5 του άρθρου 1 του ν. 3401/2005 αντικαθίσταται ως εξής:

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 809/2004 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της 29ης Απριλίου 2004

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ Στην πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. /.. ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Μαΐου 2016 (OR. en)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επιβαρύνσεις στις διασυνοριακές πληρωμές στην Ένωση και τέλη συναλλαγματικών μετατροπών

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση της οδηγίας 2001/83/ΕΚ όσον αφορά τη φαρμακοεπαγρύπνηση

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση της οδηγίας 2014/65/ΕΕ για τις αγορές χρηματοπιστωτικών μέσων

7474/16 ADD 2 ΘΛ/σα/ΔΠ 1 DGG 1B

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. πρόταση για Απόφαση του Συμβουλίου

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

9479/17 ΜΑΚ/μκρ/ΚΚ DGG 1C

C /12 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Βρυξέλλες, COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) Πρόταση

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 249 final.

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0268(COD)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (EE L 345 της , σ. 64)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. πρόταση για Απόφαση του Συμβουλίου

Εκσυγχρονισμός του ΦΠΑ για το διασυνοριακό ηλεκτρονικό εμπόριο B2C. Πρόταση ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 2775 final.

A8-0125/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 7147 final/2 της

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιουνίου 2016 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

PE-CONS 23/1/16 REV 1 EL

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

PE-CONS 24/1/16 REV 1 EL

(Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Κατάταξη των μη εξασφαλισμένων χρεωστικών μέσων στην πτωχευτική ιεραρχία. Πρόταση οδηγίας (COM(2016)0853 C8-0479/ /0363(COD))

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

κ. Uwe CORSEPIUS, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0175/79. Τροπολογία. Simona Bonafè, Elena Gentile, Pervenche Berès εξ ονόματος της Ομάδας S&D

Τροποποιημένη πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

(Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 30.4.2013 C(2013) 2420 final ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30.4.2013 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 809/2004 όσον αφορά τις απαιτήσεις γνωστοποίησης για μετατρέψιμους και ανταλλάξιμους χρεωστικούς τίτλους (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) EL EL

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ 1. ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΠΡΑΞΗΣ H οδηγία 2003/71/ΕΚ για το ενημερωτικό δελτίο («η οδηγία»), που εκδόθηκε το 2003, αποτελεί ένα σημαντικό μέσο για την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς, διευκολύνοντας την ευρύτερη δυνατή πρόσβαση σε επενδυτικά κεφάλαια σε ολόκληρη την Ένωση, μέσω της χορήγησης ενιαίου διαβατηρίου στους εκδότες. Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 809/2004, της 29ης Απριλίου 2004, για την εφαρμογή της οδηγίας 2003/71/EΚ όσον αφορά τις πληροφορίες που περιλαμβάνονται στα ενημερωτικά δελτία, τη μορφή των ενημερωτικών δελτίων, την ενσωμάτωση πληροφοριών μέσω παραπομπής, τη δημοσίευση των ενημερωτικών δελτίων και τη διάδοση των σχετικών διαφημίσεων (ο «κανονισμός»), καθορίζει λεπτομερώς τις πληροφορίες, για τα διάφορα είδη κινητών αξιών, οι οποίες πρέπει να περιλαμβάνονται στο ενημερωτικό δελτίο. Η οδηγία τροποποιήθηκε τον Νοέμβριο του 2010 1, με σκοπό την περαιτέρω ενίσχυση των αρχικών στόχων του πλαισίου της προστασίας των επενδυτών και της αποτελεσματικότητας της αγοράς. Η Επιτροπή έχει ιδίως εξουσιοδοτηθεί από την οδηγία να εκδίδει πράξεις κατ εξουσιοδότηση, για να διευκρινίζονται οι απαιτήσεις που ισχύουν σχετικά με τη μορφή και το περιεχόμενο του ενημερωτικού δελτίου και την επεξεργασία των διαφόρων προτύπων ενημερωτικών δελτίων, λαμβάνοντας υπόψη την εφαρμογή ενός αναλογικού καθεστώτος γνωστοποίησης, εφόσον ο εκδότης δεν έχει καταργήσει τα εκ του νόμου δικαιώματα προτίμησης και εφόσον ο εκδότης είναι μικρή και μεσαία επιχείρηση μειωμένης κεφαλαιοποίησης. Λαμβάνοντας υπόψη τις τεχνικές εξελίξεις στις χρηματοπιστωτικές αγορές στην Ένωση, τις τροποποιήσεις της οδηγίας για το ενημερωτικό δελτίο, και τους στόχους αύξησης της νομικής σαφήνειας και της αποτελεσματικότητας του καθεστώτος ενημερωτικών δελτίων, η Επιτροπή έκρινε επίσης σημαντικό να εξεταστούν ορισμένες τεχνικές προσαρμογές και διευκρινίσεις στις απαιτήσεις γνωστοποίησης που προβλέπονται στον κανονισμό για το ενημερωτικό δελτίο. Διερευνητική διαδικασία, την οποία πραγματοποίησε η ΕΑΚΑΑ το 2010, κατέδειξε ορισμένες διαφορές μεταξύ των δικαιοδοσιών της ΕΕ σχετικά με τα παραρτήματα του κανονισμού που εφαρμόζονται σε περίπτωση προσφοράς/εισαγωγής προς διαπραγμάτευση μετατρέψιμων ή ανταλλάξιμων χρεωστικών τίτλων. Αυτές οι αποκλίνουσες πρακτικές εμποδίζουν τη σωστή λειτουργία του ενιαίου ενημερωτικού δελτίου και τον στόχο της διασφάλισης εναρμονισμένου επιπέδου προστασίας για όλους τους επενδυτές, αποθαρρύνουν διασυνοριακές προσφορές και εμποδίζουν την ολοκλήρωση της αγοράς κινητών αξιών στην Ένωση. Συνεπώς, η Επιτροπή θεώρησε ότι το ζήτημα των απαιτήσεων γνωστοποίησης του ενημερωτικού δελτίου για μετατρέψιμους ή ανταλλάξιμους χρεωστικούς τίτλους θα πρέπει επίσης να περιληφθεί στο πεδίο εφαρμογής επικείμενων κατ εξουσιοδότηση μέτρων και, ειδικότερα, στο πλαίσιο του καθεστώτος αναλογικής γνωστοποίησης, καθώς και της επανεξέτασης των διατάξεων του κανονισμού. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή επεξέτεινε την αρχική εντολή προς την Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών (ΕΑΚΑΑ) για την τεχνική γνωμοδότησή της σε πιθανές κατ εξουσιοδότηση πράξεις στην προσφορά/εισαγωγή μετατρέψιμων ή ανταλλάξιμων χρεωστικών τίτλων προς διαπραγμάτευση. Είναι, συνεπώς, σημαντικό να επιτευχθούν ισότιμοι όροι ανταγωνισμού, όσον αφορά τις απαιτήσεις γνωστοποίησης για μετατρέψιμους/ανταλλάξιμους χρεωστικούς τίτλους, για όλους τους παράγοντες της αγοράς και να διασφαλιστεί η ενιαία εφαρμογή της ενωσιακής νομοθεσίας για τα ενημερωτικά δελτία. 1 Οδηγία 2010/73/ΕΕ, ΕΕ L 327 της 11.12.2010, σ. 1. EL 2 EL

Ο παρών κατ εξουσιοδότηση κανονισμός αποτελεί το μέσον επίτευξης των στόχων που έθεσε η οδηγία, ώστε να διασφαλιστεί ένα ενιαίο σύνολο κανόνων και ίσοι όροι ανταγωνισμού. 2. ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΗ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΗΣ ΠΡΑΞΗΣ Η παρούσα πρωτοβουλία είναι αποτέλεσμα εκτενών διαβουλεύσεων με όλους τους κυριότερους ενδιαφερόμενους παράγοντες, συμπεριλαμβανομένων των δημόσιων αρχών (κυβερνήσεων και ρυθμιστικών αρχών αγορών κινητών αξιών), των εκδοτών, των διαμεσολαβητών και των επενδυτών. Λαμβάνει υπόψη τις τεχνικές συμβουλές από την ΕΑΚΑΑ. Η ΕΑΚΑΑ συγκρότησε ομάδα δράσης, η οποία εκπόνησε και ξεκίνησε στις 20 Ιουνίου 2012 διαβούλευση σχετικά με την τεχνική γνωμοδότησή της για πιθανές κατ εξουσιοδότηση πράξεις σχετικά με αυτό το συγκεκριμένο σημείο. Οι περισσότεροι από τους συμμετέχοντες στη διαβούλευση συμφώνησαν με τις προτάσεις της ΕΑΚΑΑ, που αποσκοπούν στο να διασαφηνιστεί το καθεστώς γνωστοποίησης που εφαρμόζεται σε μετατρέψιμους ή ανταλλάξιμους χρεωστικούς τίτλους. Ειδικότερα, συμφώνησαν ότι έπρεπε να αποσαφηνιστεί ποιες από τις τρέχουσες απαιτήσεις ισχύουν για τις υποκείμενες μετοχές. Η τελική γνωμοδότηση της ΕΑΚΑΑ, που αντικατοπτρίζει επίσης ορισμένα σχόλια από τη διαβούλευση, λήφθηκε στις 21 Δεκεμβρίου 2012. Ζητήθηκε επίσης η γνώμη της ομάδας εμπειρογνωμόνων της Ευρωπαϊκής Επιτροπής Κινητών Αξιών. Τα μέτρα που αφορά ο παρών κατ εξουσιοδότηση κανονισμός συμβάλλουν στην επίτευξη περισσοτέρων στόχων (νομική σαφήνεια, μείωση του διοικητικού φόρτου για τους εκδότες, διατηρώντας παράλληλα ένα επαρκές επίπεδο προστασίας των επενδυτών) οι οποίοι επιδιώκονται επίσης με διάφορα προηγούμενα μέτρα και τα οποία έχουν εξεταστεί στο πλαίσιο προηγούμενης γενικής εκτίμηση επιπτώσεων (SWD(2012) 77 τελικό της 30.3.2012). Ειδικότερα, τα εν λόγω μέτρα είναι σύμφωνα με την αποσαφήνιση και τις τεχνικές προσαρμογές που προβλέπονται στην ανωτέρω εκτίμηση επιπτώσεων, αλλά δεν εξετάζονται λεπτομερώς λόγω της απουσίας εναλλακτικών επιλογών και της συνέπειάς τους με τους γενικούς στόχους της αυξημένης νομικής σαφήνειας και της προστασίας των επενδυτών. Από τις διευκρινίσεις αυτές θα ωφεληθούν οι εκδότες όσον αφορά την ασφάλεια δικαίου κατά την κατάρτιση ενημερωτικού δελτίου για μετατρέψιμους ή ανταλλάξιμους χρεωστικούς τίτλους, ενώ παράλληλα θα υπάρξουν ελάχιστες επιπτώσεις από άποψη διοικητικού φόρτου. Επιπλέον, τα παρόντα μέτρα θα πρέπει επίσης να εξεταστούν στο πλαίσιο του στόχου της μείωσης του διοικητικού φόρτου των εκδοτών και του πρόσφατου κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 486/2012 2 της Επιτροπής περί καθορισμού αναλογικού καθεστώτος γνωστοποίησης για τις εκδόσεις δικαιωμάτων και τις κινητές αξίες που εκδίδονται από μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ) και επιχειρήσεις μειωμένης κεφαλαιοποίησης. Ο στόχος αυτός έχει εξεταστεί λεπτομερώς κατά την προαναφερθείσα εκτίμηση επιπτώσεων. Τέλος, ο παρών κατ εξουσιοδότηση κανονισμός είναι σύμφωνος με την τεχνική γνωμοδότηση της ΕΑΚΑΑ, της 21ης Δεκεμβρίου 2012, και οι ελάσσονες επιπτώσεις των προτεινόμενων μέτρων έχουν εκτεθεί λεπτομερώς στην ανάλυση κόστους-ωφέλειας που ανέλαβε να πραγματοποιήσει η ΕΑΚΑΑ 3. 2 3 Κατ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 486/2012 της Επιτροπής, ΕΕ L 150 της 9.6.2012, σ. 1. Τεχνική γνωμοδότηση της ΕΑΚΑΑ για πιθανές κατ εξουσιοδότηση πράξεις σχετικά με την οδηγία περί ενημερωτικού δελτίου, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2010/73/ΕΕ, 21 Δεκεμβρίου 2012, ESMA/2012/864. http://www.esma.europa.eu/system/files/2012-864.pdf. EL 3 EL

3. ΝΟΜΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΠΡΑΞΗΣ 3.1 Επικουρικότητα και αναλογικότητα Σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας (άρθρο 5 παράγραφος 3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση), δράση σε επίπεδο Ένωσης θα πρέπει να αναλαμβάνεται μόνον όταν οι επιδιωκόμενοι στόχοι δεν μπορούν να επιτευχθούν επαρκώς από τα κράτη μέλη μεμονωμένα και, συνεπώς, λόγω της κλίμακας ή των αποτελεσμάτων της προτεινόμενης δράσης, μπορούν να επιτευχθούν καλύτερα από την Ένωση. Δεδομένου ότι η οδηγία για το ενημερωτικό δελτίο προβλέπει την έκδοση ενός διαβατηρίου με ισχύ σε ολόκληρη την Ένωση, είναι απαραίτητη η εναρμονισμένη προσέγγιση για την προστασία των επενδυτών, την ασφάλεια δικαίου και την εναρμονισμένη εποπτεία. Επιπλέον, και δεδομένου ότι το εν λόγω θέμα καλύπτεται ήδη από το κεκτημένο του υφιστάμενου πλαισίου για το ενημερωτικό δελτίο, είναι σημαντική η συνεκτική προσέγγιση προκειμένου να αποφευχθεί το ρυθμιστικό αρμπιτράζ για την αντιμετώπιση των προβλημάτων που επισημαίνονται παραπάνω. Επιπροσθέτως, η άμεση εφαρμοσιμότητα ενός κανονισμού θα μειώσει την κανονιστική πολυπλοκότητα και θα προσφέρει μεγαλύτερη ασφάλεια δικαίου σε όσους υπόκεινται στη νομοθεσία σε ολόκληρη την Ένωση, εισάγοντας ένα εναρμονισμένο σύνολο βασικών κανόνων και συμβάλλοντας στην εύρυθμη λειτουργία της ενιαίας αγοράς. Η αρχή της αναλογικότητας επιβάλλει κάθε παρέμβαση να είναι στοχοθετημένη και να μην υπερβαίνει το μέτρο που είναι αναγκαίο για την επίτευξη των στόχων. Η εν λόγω αρχή αποτέλεσε τον γνώμονα της όλης διαδικασίας, από τον προσδιορισμό και την αξιολόγηση των σχεδιαζόμενων μέτρων έως την σύνταξη του παρόντος κατ εξουσιοδότηση κανονισμού. 3.2. Λεπτομερής επεξήγηση της πρότασης Η παρούσα πρόταση έχει ως στόχο να αυξηθεί η νομική σαφήνεια σχετικά με τις απαιτήσεις γνωστοποίησης στο ενημερωτικό δελτίο για μετατρέψιμους ή ανταλλάξιμους χρεωστικούς τίτλους, ιδίως όσον αφορά το καθεστώς γνωστοποίησης που ισχύει για τον εκδότη των υποκείμενων μετοχών ή για τις υποκείμενες μετοχές καθαυτές. Το σκεπτικό πίσω από τα διάφορα καθεστώτα γνωστοποίησης που προβλέπονται στον κανονισμό για το ενημερωτικό δελτίο για μετατρέψιμους ή ανταλλάξιμους χρεωστικούς τίτλους δεν στηρίζεται αποκλειστικά και μόνο στο αν είναι ή δεν είναι μετοχικοί τίτλοι (δηλ. αν ο εκδότης των υποκείμενων μετοχών είναι ο ίδιος με τον εκδότη των μετατρέψιμων ή ανταλλάξιμων χρεωστικών τίτλων ή είναι οντότητα που ανήκει στον ίδιο όμιλο), αλλά και από το αν οι υποκείμενες μετοχές είναι ή δεν είναι ακόμη εισηγμένες προς διαπραγμάτευση σε ρυθμιζόμενη αγορά (όταν οι υποκείμενες μετοχές έχουν εισαχθεί ήδη υπάρχουν ορισμένα διαθέσιμα στοιχεία). Επιπλέον, ο κατ εξουσιοδότηση κανονισμός επεκτείνει την εφαρμογή των απαιτήσεων γνωστοποίησης όσον αφορά τις δηλώσεις σχετικά με το κεφάλαιο κίνησης, την κεφαλαιοποίηση και το ύψος του χρέους σε μετατρέψιμους ή ανταλλάξιμους χρεωστικούς τίτλους, υπό την προϋπόθεση ότι αντιστοιχούν σε μετοχικές κινητές αξίες, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο β) της οδηγίας 2003/71/ΕΚ, και οι υποκείμενες μετοχές δεν έχουν εισαχθεί προς διαπραγμάτευση σε ρυθμιζόμενη αγορά. Οι εν λόγω γνωστοποιήσεις συνιστούν σημαντικές πληροφορίες για τους επενδυτές, οι οποίοι χρειάζεται να έχουν στη διάθεσή τους βασικές επικαιροποιημένες πληροφορίες που αφορούν τόσο την ικανότητα του εκδότη να συνεχίσει ως λειτουργούσα επιχείρηση (πληροφορίες που παρέχει η δήλωση για το κεφάλαιο κίνησης) όσο και το χρέος σε σύγκριση με την κεφαλαιοποίησή του. Η τελευταία δήλωση επιτρέπει στους επενδυτές να συγκεντρώσουν πολύτιμες πληροφορίες σχετικά με τον βαθμό κινδύνου του εκδότη που συνδέεται με το επίπεδο της δανειακής επιβάρυνσης. Αμφότερες οι δηλώσεις παρέχουν επικαιροποιημένη εικόνα της χρηματοοικονομικής κατάστασης του εκδότη, η οποία δεν θα ήταν διαφορετικά διαθέσιμη στην αγορά κατά τη στιγμή της απόφασης για την επένδυση. Επιπλέον, η ρυθμιστική επιβάρυνση αναμένεται να EL 4 EL

είναι μικρή, λόγω του γεγονότος ότι τα στοιχεία αυτά είναι απλώς δηλώσεις που υποβάλλονται από τον εκδότη. Ο κατ εξουσιοδότηση κανονισμός εφαρμόζει επίσης το αναλογικό καθεστώς γνωστοποίησης για τις εκδόσεις δικαιωμάτων σε δικαιώματα προαγοράς μετατρέψιμων/ανταλλάξιμων χρεωστικών τίτλων προς νέες μετοχές που εκδίδονται από την ίδια οντότητα έκδοσης των χρεωστικών τίτλων και το αναλογικό καθεστώς γνωστοποίησης που προβλέπεται για τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις και στις επιχειρήσεις με μειωμένη χρηματιστηριακή αξία, όταν αυτές εκδίδουν χρεωστικούς τίτλους μετατρέψιμους ή ανταλλάξιμους με μετοχές του εκδότη. Το παράρτημα XVIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 809/2004 επικαιροποιείται αναλόγως, προκειμένου να παρέχεται σαφής εικόνα για τον τρόπο με τον οποίο συνδυάζονται πρότυπα ενημερωτικού δελτίου και σύνολα πρόσθετων πληροφοριών κατά την κατάρτιση ενημερωτικού δελτίου για τις εκδόσεις αυτού του είδους. EL 5 EL

ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30.4.2013 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 809/2004 όσον αφορά τις απαιτήσεις γνωστοποίησης για μετατρέψιμους και ανταλλάξιμους χρεωστικούς τίτλους (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη την οδηγία 2003/71/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Νοεμβρίου 2003, σχετικά με το ενημερωτικό δελτίο που πρέπει να δημοσιεύεται κατά τη δημόσια προσφορά κινητών αξιών ή την εισαγωγή τους προς διαπραγμάτευση και την τροποποίηση της οδηγίας 2001/34/ΕΚ 4, και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 1, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 809/2004, της 29ης Απριλίου 2004, για την εφαρμογή της οδηγίας 2003/71/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις πληροφορίες που περιλαμβάνονται στα ενημερωτικά δελτία, τη μορφή των ενημερωτικών δελτίων, την ενσωμάτωση πληροφοριών μέσω παραπομπής, τη δημοσίευση των ενημερωτικών δελτίων και τη διάδοση των σχετικών διαφημίσεων 5, καθορίζει λεπτομερώς τις πληροφορίες που πρέπει να περιλαμβάνονται κατ ελάχιστον στο ενημερωτικό δελτίο για τα διάφορα είδη κινητών αξιών, με σκοπό τη συμμόρφωση προς το άρθρο 7 παράγραφος 1 της οδηγίας 2003/71/ΕΚ. (2) Το πρότυπο ενημερωτικού δελτίου του εγγράφου αναφοράς για μετοχές θα πρέπει να εφαρμόζεται στις μετοχές και λοιπές κινητές αξίες ισοδύναμες με μετοχές, αλλά επίσης και σε άλλες κινητές αξίες που παρέχουν πρόσβαση στο κεφάλαιο του εκδότη με μετατροπή ή ανταλλαγή, όταν οι υποκείμενες μετοχές δεν έχουν ήδη εισαχθεί προς διαπραγμάτευση σε ρυθμιζόμενη αγορά. (3) Εάν ο εκδότης των υποκείμενων μετοχών ανήκει στον ίδιο όμιλο με τον εκδότη των μετατρέψιμων ή ανταλλάξιμων χρεωστικών τίτλων, αλλά οι υποκείμενες μετοχές δεν έχουν εισαχθεί προς διαπραγμάτευση σε οργανωμένη αγορά, οι πληροφορίες για τον εκδότη δεν είναι εύκολα διαθέσιμες στους επενδυτές. Επομένως, το πρότυπο ενημερωτικού δελτίου του εγγράφου αναφοράς για μετοχές θα πρέπει να εφαρμόζεται σε εκείνες τις υποκείμενες μετοχές και θα πρέπει να προστεθεί στους συνδυασμούς που χρησιμοποιούνται για τη σύνταξη του ενημερωτικού δελτίου. (4) Όταν κινητές αξίες με πιστοποιητικά επιλογής ή παράγωγα μέσα παρέχουν δικαίωμα απόκτησης των μετοχών του εκδότη ή του ομίλου και οι εν λόγω μετοχές δεν είναι εισηγμένες προς διαπραγμάτευση σε ρυθμιζόμενη αγορά, θα πρέπει να παρέχονται στους επενδυτές οι σχετικές πληροφορίες που παρατίθενται στο πρότυπο ενημερωτικού δελτίου για σημείωμα παράγωγου μέσου. 4 5 ΕΕ L 345 της 31.12.2003, σ. 64. ΕΕ L 149 της 30.4.2004, σ. 1. EL 6 EL

(5) Αν οι χρεωστικοί τίτλοι είναι ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι σε μετοχές που έχουν ήδη εισαχθεί προς διαπραγμάτευση σε ρυθμιζόμενη αγορά, οι πληροφορίες σχετικά με τις υποκείμενες μετοχές είναι ήδη διαθέσιμες στους μετόχους και τους επενδυτές γενικά. Επομένως, θα πρέπει να διευκρινισθεί ότι αρκεί να προστεθεί μια δήλωση που να καθορίζει το είδος του υποκείμενου περιουσιακού στοιχείου και λεπτομέρειες για τα σημεία αναζήτησης πληροφοριών σχετικά με το υποκείμενο περιουσιακό στοιχείο στους συνδυασμούς που χρησιμοποιούνται για την κατάρτιση του σημειώματος εκδιδόμενου τίτλου του ενημερωτικού δελτίου. (6) Αν οι χρεωστικοί τίτλοι είναι μετατρέψιμοι ή ανταλλάξιμοι με μετοχές που εκδόθηκαν ή θα εκδοθούν από τον εκδότη του τίτλου ή από οντότητα ανήκουσα στον ίδιο όμιλο και οι εν λόγω υποκείμενες μετοχές δεν έχουν ήδη εισαχθεί προς διαπραγμάτευση σε ρυθμιζόμενη αγορά, θα πρέπει επίσης να παρέχεται στους επενδυτές δήλωση για το κεφάλαιο κίνησης και δήλωση για την κεφαλαιοποίηση και το χρέος του εκδότη των υποκείμενων μετοχών. Οι δηλώσεις αυτές θα παρέχουν στους επενδυτές, στο σημείωμα των εκδιδόμενων κινητών αξιών, τις ίδιες πληροφορίες για την ικανότητα του εκδότη των υποκείμενων μετοχών να συνεχίσει ως λειτουργούσα επιχείρηση και για το χρέος του, σε σύγκριση με την κεφαλαιοποίησή του, με εκείνες που έχουν στη διάθεσή τους οι επενδυτές όταν επενδύουν απευθείας σε μετοχές. (7) Όταν οι υποκείμενες μετοχές έχουν εκδοθεί από τρίτον και δεν είναι εισηγμένες προς διαπραγμάτευση σε ρυθμιζόμενη αγορά, οι επενδυτές δεν έχουν εύκολη πρόσβαση σε περιγραφή των εν λόγω υποκείμενων μετοχών. Ως εκ τούτου, το σύνολο πρόσθετων πληροφοριών που περιγράφουν την υποκείμενη μετοχή θα πρέπει να προστεθεί στους συνδυασμούς που χρησιμοποιούνται για την κατάρτιση του σημειώματος εκδιδόμενου τίτλου του ενημερωτικού δελτίου. (8) Για λόγους ασφάλειας δικαίου, είναι απαραίτητο να διευκρινιστεί, στον πίνακα που περιλαμβάνεται στο παράρτημα XVIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 809/2004, ο τρόπος με τον οποίο τα πρότυπα ενημερωτικού δελτίου και τα σύνολα πρόσθετων πληροφοριών θα πρέπει να συνδυαστούν κατά την κατάρτιση του ενημερωτικού δελτίου, μεταξύ άλλων και όταν απαιτούνται μόνον ορισμένα πληροφοριακά στοιχεία από τα πρότυπα ενημερωτικού δελτίου και τα σύνολα πρόσθετων πληροφοριών, όταν ορισμένα πληροφοριακά στοιχεία μπορεί να μην είναι εφαρμόσιμα, λόγω συγκεκριμένων συνδυασμών προτύπων ενημερωτικού δελτίου και συνόλων πρόσθετων πληροφοριών σε συγκεκριμένες περιπτώσεις, και όταν ο εκδότης, ο προσφέρων ή το πρόσωπο που ζητεί την εισαγωγή προς διαπραγμάτευση σε ρυθμιζόμενη αγορά δύναται να επιλέξει μεταξύ διαφόρων προτύπων ενημερωτικού δελτίου και συνόλων πρόσθετων πληροφοριών σύμφωνα με ειδικά κατώτατα όρια, όπως η ελάχιστη ονομαστική αξία των χρεωστικών τίτλων, ή όροι που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 809/2004. (9) Ο όρος «ομόλογα» θα πρέπει να αντικατασταθεί από τον όρο «χρεωστικοί τίτλοι» για να διασφαλισθεί η συνεκτικότητα της ορολογίας στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 809/2004. (10) Η εφαρμογή του συνόλου πρόσθετων χρηματοοικονομικών πληροφοριών pro forma που προβλέπεται στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 809/2004 προϋποθέτει σημαντική μεταβολή του μεγέθους του εκδότη. Ως εκ τούτου, οι λέξεις «(εφόσον απαιτείται)» θα πρέπει να προστεθεί στην επικεφαλίδα της στήλης με τίτλο «σύνολο πληροφοριών» που ισχύουν για το έγγραφο αναφοράς του παραρτήματος XVIII του εν λόγω κανονισμού, ώστε να αντικατοπτρίζεται η υπό όρους εφαρμογή του παραρτήματος ΙΙ του εν λόγω κανονισμού. EL 7 EL

(11) Μετατρέψιμοι ή ανταλλάξιμοι χρεωστικοί τίτλοι μπορούν να παρέχουν πρόσβαση σε νέες μετοχές του εκδότη, όταν το δικαίωμα εγγραφής ασκείται από τους κατόχους τους. Κατά συνέπεια, οι εκδόσεις δικαιωμάτων εγγραφής μετατρέψιμων ή ανταλλάξιμων χρεωστικών τίτλων σε νέες μετοχές του εκδότη θα πρέπει επίσης να μπορούν να επωφελούνται από το αναλογικό καθεστώς γνωστοποίησης που καθορίζεται στο άρθρο 26α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 809/2004, υπό την προϋπόθεση ότι οι υποκείμενες μετοχές είναι νέες μετοχές που εκδίδονται από την ίδια οντότητα που εκδίδει τους χρεωστικούς τίτλους. Το ενημερωτικό δελτίο για την προσφορά ή την εισαγωγή προς διαπραγμάτευση σε ρυθμιζόμενη αγορά χρεωστικών τίτλων, μετατρέψιμων ή ανταλλάξιμων με μετοχές εκδότη, που εκδίδονται από μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις και επιχειρήσεις με μειωμένη χρηματιστηριακή αξία, θα πρέπει επίσης να επωφεληθούν από το αναλογικό καθεστώς γνωστοποίησης που προβλέπεται στο άρθρο 26β του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 809/2004. Συνεπώς, ο συνδυασμός προτύπων ενημερωτικού δελτίου και συνόλων πρόσθετων πληροφοριών που ισχύουν για τις εκδόσεις δικαιωμάτων χρεωστικών τίτλων, μετατρέψιμων ή ανταλλάξιμων με μετοχές εκδότη μετοχών ή μετατρέψιμων ή ανταλλάξιμων χρεωστικών τίτλων, που εκδίδονται από μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις και επιχειρήσεις με μειωμένη χρηματιστηριακή αξία, θα πρέπει να περιλαμβάνεται στο παράρτημα XVIII. (12) Δεδομένης της ανάγκης να προβλεφθεί για τους εκδότες μεταβατική περίοδος προσαρμογής στις νέες απαιτήσεις που εισάγονται με τον παρόντα κανονισμό, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται μόνο στα ενημερωτικά δελτία και στα βασικά ενημερωτικά δελτία που έχουν εγκριθεί από αρμόδια αρχή κατά την ημερομηνία έναρξης ισχύος του ή μεταγενέστερα. (13) Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 809/2004 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 809/2004 Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 809/2004 τροποποιείται ως εξής: (1) Στο άρθρο 6, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 3: «3. Σε περίπτωση που οι μετοχές με πιστοποιητικά επιλογής παρέχουν δικαίωμα απόκτησης μετοχών του εκδότη και οι εν λόγω μετοχές δεν έχουν εισαχθεί προς διαπραγμάτευση σε ρυθμιζόμενη αγορά, παρέχονται επίσης οι πληροφορίες που απαιτούνται από το πρότυπο ενημερωτικού δελτίου του παραρτήματος XII, εκτός του σημείου 4.2.2.» (2) Στο άρθρο 8, προστίθενται οι ακόλουθες παράγραφοι 3, 4 και 5: «3. Αν οι χρεωστικοί τίτλοι είναι ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι σε μετοχές που έχουν ήδη εισαχθεί προς διαπραγμάτευση σε ρυθμιζόμενη αγορά, παρέχονται επίσης οι πληροφορίες που απαιτούνται στο σημείο 4.2.2 του προτύπου ενημερωτικού δελτίου που προβλέπεται στο παράρτημα ΧΙΙ. 4. Αν οι χρεωστικοί τίτλοι είναι μετατρέψιμοι ή ανταλλάξιμοι με μετοχές που εκδίδονται ή θα εκδοθούν από τον εκδότη του χρεωστικού τίτλου ή από οντότητα ανήκουσα στον ίδιο όμιλο και οι εν λόγω υποκείμενες μετοχές δεν έχουν ήδη εισαχθεί προς διαπραγμάτευση σε ρυθμιζόμενη αγορά, παρέχονται EL 8 EL

επίσης οι πληροφορίες σχετικά με τον εκδότη των υποκείμενων μετοχών, σύμφωνα με τα σημεία 3.1 και 3.2 του προτύπου ενημερωτικού δελτίου που προβλέπεται στο παράρτημα ΙΙΙ ή, ανάλογα με την περίπτωση, του αναλογικού προτύπου ενημερωτικού δελτίου που προβλέπεται στο παράρτημα XXIV. 5. Σε περίπτωση που οι χρεωστικοί τίτλοι με πιστοποιητικά επιλογής παρέχουν δικαίωμα απόκτησης μετοχών του εκδότη και οι εν λόγω μετοχές δεν έχουν εισαχθεί προς διαπραγμάτευση σε ρυθμιζόμενη αγορά, παρέχονται επίσης οι πληροφορίες που απαιτούνται από το πρότυπο ενημερωτικού δελτίου του παραρτήματος XII, εκτός του σημείου 4.2.2.» (3) Στο άρθρο 15, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «2. Το πρότυπο ενημερωτικού δελτίου εφαρμόζεται σε κινητές αξίες που δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής των άλλων προτύπων ενημερωτικού δελτίου κινητών αξιών που αναφέρονται στα άρθρα 6, 8 και 16, εκτός από τις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 3, στο άρθρο 8 παράγραφοι 3 και 5 και στο άρθρο 16 παράγραφοι 3 και 5. Το πρότυπο ενημερωτικού δελτίου εφαρμόζεται σε ορισμένες κινητές αξίες για τις οποίες οι υποχρεώσεις πληρωμής ή/και παράδοσης συνδέονται με υποκείμενο περιουσιακό στοιχείο.» (4) Στο άρθρο 16, προστίθενται οι ακόλουθες παράγραφοι 3, 4 και 5: «3. Αν οι χρεωστικοί τίτλοι είναι ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι σε μετοχές που έχουν ήδη εισαχθεί προς διαπραγμάτευση σε ρυθμιζόμενη αγορά, παρέχονται επίσης οι πληροφορίες που απαιτούνται στο σημείο 4.2.2 του προτύπου ενημερωτικού δελτίου που προβλέπεται στο παράρτημα ΧΙΙ. 4. Αν οι χρεωστικοί τίτλοι είναι μετατρέψιμοι ή ανταλλάξιμοι με μετοχές που εκδίδονται ή θα εκδοθούν από τον εκδότη του χρεωστικού τίτλου ή από οντότητα ανήκουσα στον ίδιο όμιλο και οι εν λόγω υποκείμενες μετοχές δεν έχουν ήδη εισαχθεί προς διαπραγμάτευση σε ρυθμιζόμενη αγορά, παρέχονται επίσης οι πληροφορίες σχετικά με τον εκδότη των υποκείμενων μετοχών, σύμφωνα με τα σημεία 3.1 και 3.2 του προτύπου ενημερωτικού δελτίου που προβλέπεται στο παράρτημα ΙΙΙ ή, ανάλογα με την περίπτωση, του αναλογικού προτύπου ενημερωτικού δελτίου που προβλέπεται στο παράρτημα XXIV. 5. Σε περίπτωση που οι χρεωστικοί τίτλοι με πιστοποιητικά επιλογής παρέχουν δικαίωμα απόκτησης μετοχών του εκδότη και οι εν λόγω μετοχές δεν έχουν εισαχθεί προς διαπραγμάτευση σε ρυθμιζόμενη αγορά, παρέχονται επίσης οι πληροφορίες που απαιτούνται από το πρότυπο ενημερωτικού δελτίου του παραρτήματος XII, εκτός του σημείου 4.2.2.» (5) Στο άρθρο 17 παράγραφος 2, το σημείο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «2. υπό τον όρο ότι οι εν λόγω μετοχές ή άλλες κινητές αξίες ισοδύναμες με μετοχές εκδίδονται ή θα εκδοθούν από τον εκδότη της κινητής αξίας ή από οντότητα που ανήκει στον όμιλο του εκδότη αυτού ή από τρίτον και δεν έχουν ακόμη εισαχθεί προς διαπραγμάτευση σε ρυθμιζόμενη αγορά ή σε ισοδύναμη αγορά εκτός της Ένωσης κατά τον χρόνο της έγκρισης του ενημερωτικού δελτίου που καλύπτει τις κινητές αξίες, και ότι οι υποκείμενες μετοχές ή άλλες κινητές αξίες ισοδύναμες με μετοχές μπορούν να παραδοθούν με φυσικό διακανονισμό.» (6) Ο τίτλος του παραρτήματος XIV αντικαθίσταται από τον ακόλουθο τίτλο: EL 9 EL

«Σύνολο πρόσθετων πληροφοριών για την υποκείμενη μετοχή». (7) Το παράρτημα XVIII αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 2 Μεταβατική διάταξη 1. Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται στην έγκριση συμπληρώματος ενημερωτικού δελτίου ή βασικού ενημερωτικού δελτίου, εφόσον το ενημερωτικό δελτίο ή το βασικό ενημερωτικό δελτίο εγκρίθηκε πριν από την ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 3. 2. Όταν, σύμφωνα με το άρθρο 18 της οδηγίας 2003/71/ΕΚ, η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής διαβιβάζει στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους υποδοχής πιστοποιητικό έγκρισης σχετικά με ενημερωτικό δελτίο ή βασικό ενημερωτικό δελτίο που εγκρίθηκε πριν από την ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 3, η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής αναφέρει σαφώς και ρητώς στο πιστοποιητικό ότι το ενημερωτικό δελτίο ή το βασικό ενημερωτικό δελτίο εγκρίθηκε πριν από την ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 3. Βρυξέλλες, 30.4.2013 Άρθρο 3 Έναρξη ισχύος Βρυξέλλες, Για την Επιτροπή Πρόεδρος José Manuel BARROSO EL 10 EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XVIII» Μέρος Ι: Πίνακας συνδυασμών ΕΓΓΡΑΦΟ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XVIII Μέρος I ΠΡΟΤΥΠΑ ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟΥ ΔΕΛΤΙΟΥ ΣΥΝΟΛΟ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙ ΩΝ ΠΡΟΤΥΠΑ ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟΥ ΔΕΛΤΙΟΥ Αριθ. ΕΙΔΗ ΚΙΝΗΤΩΝ ΑΞΙΩΝ Μετοχή τίτλοι και παράγωγα μέσα (< 100 000 ευρώ) τίτλοι και παράγωγα μέσα (> ή = 100 000 ευρώ) Κινητές αξίες εξασφαλισμέ νες με περιουσιακά στοιχεία τίτλοι και παράγωγα μέσα τραπεζών Πληροφορίες pro forma (κατά περίπτωση) Οργανισμοί συλλογικών επενδύσεων κλειστού τύπου Κράτη και περιφερειακές και τοπικές αρχές τους Δημόσιοι διεθνείς οργανισμοί/χρεωστι κοί τίτλοι εγγυημένοι από κράτος μέλος του ΟΟΣΑ 1 Μετοχές (προνομιούχες, εξαγοράσιμες, με προτιμησιακό δικαίωμα εγγραφής, κ.λπ. ) 2 3 4 5 6 τίτλοι (απλοί, εισοδήματος, δομημένοι, κ.λπ. ) ονομαστικής αξίας μικρότερης των 100 000 ευρώ τίτλοι (απλοί, εισοδήματος, δομημένοι, κ.λπ. ) ονομαστικής αξίας τουλάχιστον 100 000 ευρώ τίτλοι καλυπτόμενοι από εγγύηση τρίτου Παράγωγα μέσα καλυπτόμενα από εγγύηση τρίτου Κινητές αξίες εξασφαλισμένες με περιουσιακά στοιχεία Ή Ή Ή Ή EL 11 EL

7 τίτλοι ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι σε μετοχές τρίτων ή σε μετοχές του εκδότη ή του ομίλου, εισηγμένες σε ρυθμιζόμενη αγορά 8 τίτλοι ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι σε μετοχές τρίτων, μη εισηγμένες σε ρυθμιζόμενη αγορά Εκδότης ανταλλάξιμων ή μετατρέψιμων χρεωστικών τίτλων Εκδότης (υποκείμενων) μετοχών 9 τίτλοι ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι σε μετοχές του εκδότη, μη εισηγμένες σε ρυθμιζόμενη αγορά 10 τίτλοι ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι σε μετοχές του ομίλου, μη εισηγμένες σε ρυθμιζόμενη αγορά Εκδότης ανταλλάξιμων ή μετατρέψιμων χρεωστικών τίτλων Εκδότης (υποκείμενων) μετοχών 11 12 τίτλοι με πιστοποιητικά επιλογής που παρέχουν δικαίωμα απόκτησης μετοχών του εκδότη, μη εισηγμένων σε ρυθμιζόμενη αγορά Μετοχές με πιστοποιητικά επιλογής που παρέχουν δικαίωμα απόκτησης μετοχών του εκδότη, μη εισηγμένων σε EL 12 EL

ρυθμιζόμενη αγορά 13 14 15 Παράγωγα μέσα που παρέχουν δικαίωμα εγγραφής ή απόκτησης μετοχών του εκδότη, μη εισηγμένων σε ρυθμιζόμενη αγορά Παράγωγα μέσα που παρέχουν δικαίωμα απόκτησης μετοχών του ομίλου, μη εισηγμένων σε ρυθμιζόμενη αγορά Παράγωγα μέσα που παρέχουν δικαίωμα εγγραφής ή απόκτησης μετοχών του εκδότη ή του ομίλου, εισηγμένων σε ρυθμιζόμενη αγορά, και παράγωγα μέσα που συνδέονται με υποκείμενο μέσο εκτός από μετοχές του εκδότη ή του ομίλου, μη εισηγμένες σε ρυθμιζόμενη αγορά (περιλαμβανομένων των παράγωγων μέσων με δικαίωμα διακανονισμού τοις μετρητοίς) Αριθ. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XVIII Μέρος I ΕΙΔΗ ΚΙΝΗΤΩΝ ΑΞΙΩΝ ΠΡΟΤΥΠΑ ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟΥ ΔΕΛΤΙΟΥ Μετοχή τίτλοι (< 100 000 ευρώ) ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΚΙΝΗΤΗΣ ΑΞΙΑΣ τίτλοι (> ή = 100 000 ευρώ) Παράγωγα μέσα Εγγυήσεις ΣΥΝΟΛΟ ΠΡΟΣΘΕΤΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ Κινητές αξίες εξασφαλισμέ -νες με περιουσιακά στοιχεία Υποκείμενες μετοχές 1 Μετοχές (προνομιούχες, εξαγοράσιμες, με προτιμησιακό δικαίωμα εγγραφής, κ.λπ. ) EL 13 EL

2 3 τίτλοι (απλοί, εισοδήματος, δομημένοι, κ.λπ. ) ονομαστικής αξίας μικρότερης των 100 000 ευρώ τίτλοι (απλοί, εισοδήματος, δομημένοι, κ.λπ. ) ονομαστικής αξίας τουλάχιστον 100 000 ευρώ 4 τίτλοι καλυπτόμενοι από εγγύηση τρίτου Ή Ή 5 Παράγωγα μέσα καλυπτόμενα από εγγύηση τρίτου 6 Κινητές αξίες εξασφαλισμένες με περιουσιακά στοιχεία Ή Ή 7 τίτλοι ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι σε μετοχές τρίτων ή σε μετοχές του εκδότη ή του ομίλου, εισηγμένες σε ρυθμιζόμενη αγορά Ή Ή μόνο σημείο 4.2.2 8 τίτλοι ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι σε μετοχές τρίτων, μη εισηγμένες σε ρυθμιζόμενη αγορά Ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι χρεωστικοί τίτλοι (Υποκείμενες) μετοχές Ή Ή εκτός σημείου 2 9 τίτλοι ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι σε μετοχές του εκδότη, μη εισηγμένες σε ρυθμιζόμενη αγορά μόνο σημεία 3.1 και 3.2 Ή Ή 10 τίτλοι ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι σε μετοχές του ομίλου, μη εισηγμένες σε ρυθμιζόμενη αγορά Ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι χρεωστικοί τίτλοι (Υποκείμενες) μετοχές μόνο σημεία 3.1 και 3.2 Ή Ή EL 14 EL

11 τίτλοι με πιστοποιητικά επιλογής που παρέχουν δικαίωμα απόκτησης μετοχών του εκδότη, μη εισηγμένων σε ρυθμιζόμενη αγορά Ή Ή εκτός σημείου 4.2.2 12 Μετοχές με πιστοποιητικά επιλογής που παρέχουν δικαίωμα απόκτησης μετοχών του εκδότη, μη εισηγμένων σε ρυθμιζόμενη αγορά εκτός σημείου 4.2.2 13 Παράγωγα μέσα που παρέχουν δικαίωμα εγγραφής ή απόκτησης μετοχών του εκδότη, μη εισηγμένων σε ρυθμιζόμενη αγορά εκτός σημείου 4.2.2 14 Παράγωγα μέσα που παρέχουν δικαίωμα απόκτησης μετοχών του ομίλου, μη εισηγμένων σε ρυθμιζόμενη αγορά εκτός σημείου 4.2.2 15 Παράγωγα μέσα που παρέχουν δικαίωμα εγγραφής ή απόκτησης μετοχών του εκδότη ή του ομίλου, εισηγμένων σε ρυθμιζόμενη αγορά, και παράγωγα μέσα που συνδέονται με υποκείμενο μέσο εκτός από μετοχές του εκδότη ή του ομίλου, μη εισηγμένες σε ρυθμιζόμενη αγορά (περιλαμβανομένων των παράγωγων μέσων με δικαίωμα διακανονισμού τοις μετρητοίς) EL 15 EL

Μέρος II: Πίνακας συνδυασμών όσον αφορά εκδόσεις δικαιωμάτων χρεωστικών τίτλων μετατρέψιμων ή ανταλλάξιμων με μετοχές του εκδότη και χρεωστικοί τίτλοι μετατρέψιμοι ή ανταλλάξιμοι με μετοχές του εκδότη, όταν οι εν λόγω εκδόσεις δικαιωμάτων και οι χρεωστικοί τίτλοι εκδίδονται από μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις («ΜΜΕ») ή επιχειρήσεις με μειωμένη χρηματιστηριακή αξία («μικρής κεφαλαιοποίησης») (αναλογικό καθεστώς γνωστοποίησης) Ωστόσο, οι εκδότες μπορούν να επιλέγουν να καταρτίζουν το ενημερωτικό δελτίο σύμφωνα με το καθεστώς πλήρους γνωστοποίησης. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XVIII ΕΓΓΡΑΦΟ ΑΝΑΦΟΡΑΣ Μέρος II: Αναλογικό Καθεστώς Γνωστοποίησης (ΑΚΓ) ΠΡΟΤΥΠΑ ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟΥ ΔΕΛΤΙΟΥ ΣΥΝΟΛΟ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙ ΩΝ ΠΡΟΤΥΠΑ ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟΥ ΔΕΛΤΙΟΥ Αριθ. ΕΙΔΗ ΚΙΝΗΤΩΝ ΑΞΙΩΝ Μετοχή τίτλοι και παράγωγα μέσα (<100 000 ευρώ) τίτλοι και παράγωγα μέσα (> ή = 100 000 ευρώ) Κινητές αξίες εξασφαλισμ ένες με περιουσιακά στοιχεία τίτλοι και παράγωγα μέσα τραπεζών Πληροφορίες pro forma (κατά περίπτωση) Οργανισμοί συλλογικών επενδύσεων κλειστού τύπου Κράτη και περιφερειακές και τοπικές αρχές τους Δημόσιοι διεθνείς οργανισμοί/χρεωστικοί τίτλοι εγγυημένοι από κράτος μέλος του ΟΟΣΑ 1 Εκδόσεις δικαιωμάτων χρεωστικών τίτλων μετατρέψιμων ή ανταλλάξιμων με μετοχές του εκδότη, όταν ο εκδότης έχει μετοχές της ίδιας κατηγορίας που έχουν ήδη εισαχθεί σε ρυθμιζόμενη αγορά ή σε ΠΜΔ, εφόσον πληρούνται οι προϋποθέσεις του άρθρου 26α παράγραφος 2 2 τίτλοι ΜΜΕ ή επιχειρήσεων μικρής κεφαλαιοποίησης, ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι σε μετοχές τρίτων ή μετοχές του εκδότη ή του ομίλου, οι οποίες είναι εισηγμένες σε ρυθμιζόμενη αγορά EL 16 EL

3 τίτλοι ΜΜΕ ή επιχειρήσεων μικρής κεφαλαιοποίησ ης, ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι σε μετοχές τρίτων, μη εισηγμένες σε ρυθμιζόμενη αγορά Ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι χρεωστικοί τίτλοι (Υποκείμενες) μετοχές 4 τίτλοι ΜΜΕ ή επιχειρήσεων μικρής κεφαλαιοποίησης, ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι σε μετοχές του εκδότη, μη εισηγμένες σε ρυθμιζόμενη αγορά 5 τίτλοι ΜΜΕ ή επιχειρήσεων μικρής κεφαλαιοποίησ ης, ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι σε μετοχές του ομίλου, μη εισηγμένες σε ρυθμιζόμενη αγορά Ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι χρεωστικοί τίτλοι (Υποκείμενες) μετοχές EL 17 EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XVIII ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΚΙΝΗΤΗΣ ΑΞΙΑΣ Μέρος II: Αναλογικό Καθεστώς Γνωστοποίησης (ΑΚΓ) ΠΡΟΤΥΠΑ ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟΥ ΔΕΛΤΙΟΥ ΣΥΝΟΛΟ ΠΡΟΣΘΕΤΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ Αριθ. ΕΙΔΗ ΚΙΝΗΤΩΝ ΑΞΙΩΝ Μετοχή τίτλοι (< 100 000 EUR) τίτλοι (>ή =100 000 EUR) Παράγωγα μέσα Εγγυήσεις Κινητές αξίες εξασφαλισμένες με περιουσιακά στοιχεία Υποκείμενες μετοχές 1 Εκδόσεις δικαιωμάτων χρεωστικών τίτλων ανταλλάξιμων ή μετατρέψιμων σε μετοχές του εκδότη, όταν ο εκδότης έχει μετοχές της ίδιας κατηγορίας που έχουν ήδη εισαχθεί σε ρυθμιζόμενη αγορά ή σε ΠΜΔ, εφόσον πληρούνται οι προϋποθέσεις του άρθρου 26α παράγραφος 2 μόνο σημεία 3.1 και 3.2 Ή Ή εκτός σημείου 2 2 τίτλοι ΜΜΕ ή επιχειρήσεων μικρής κεφαλαιοποίησης, ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι σε μετοχές τρίτων ή μετοχές του εκδότη ή του ομίλου, οι οποίες είναι εισηγμένες σε ρυθμιζόμενη αγορά Ή Ή μόνο σημείο 4.2.2 3 τίτλοι ΜΜΕ ή επιχειρήσεων μικρής κεφαλαιοποίησης, ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι σε μετοχές τρίτων, μη εισηγμένες σε ρυθμιζόμενη αγορά Ανταλλάξιμοι μετατρέψιμοι χρεωστικοί τίτλοι ή Υποκείμενες μετοχές Ή Ή εκτός σημείου 2 4 τίτλοι ΜΜΕ ή επιχειρήσεων μικρής κεφαλαιοποίησης, ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι σε μετοχές του εκδότη, μη εισηγμένες σε ρυθμιζόμενη αγορά μόνο σημεία 3.1 και 3.2 Ή Ή EL 18 EL

5 τίτλοι ΜΜΕ ή επιχειρήσεων μικρής κεφαλαιοποίησης, ανταλλάξιμοι ή μετατρέψιμοι σε μετοχές του ομίλου, μη εισηγμένες σε ρυθμιζόμενη αγορά τίτλοι Ή Ή (Υποκείμενες) μετοχές μόνο σημεία 3.1 και 3.2 EL 19 EL